All language subtitles for Brandi Love - Tyler Nixon - MyFriendsHotMom

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:47,760 --> 00:01:48,760 Hi. Hi. 2 00:01:48,880 --> 00:01:50,160 Is James here? 3 00:01:50,400 --> 00:01:51,400 No, he's not. 4 00:01:51,800 --> 00:01:53,060 He's not here? 5 00:01:53,340 --> 00:01:54,340 No. 6 00:01:54,860 --> 00:01:56,120 Oh, hi. 7 00:01:57,360 --> 00:01:59,520 You must be... I'm Tyler. 8 00:02:00,220 --> 00:02:02,740 Brandy, I'm James' mom. You're James' mom? 9 00:02:02,980 --> 00:02:04,060 Yeah, I'm James' mom. 10 00:02:04,320 --> 00:02:06,100 What do you mean he's not here? 11 00:02:06,400 --> 00:02:10,639 Him and his girlfriend went to the Hamptons. I totally forgot that you were 12 00:02:10,639 --> 00:02:11,640 coming over the week. 13 00:02:13,890 --> 00:02:18,590 Did he mix up the weekends? No, no, he knew you were coming, I think, but he 14 00:02:18,590 --> 00:02:23,330 wanted to get away for the weekend with his girlfriend, and he knew that if you 15 00:02:23,330 --> 00:02:26,090 were to tell you that you probably wouldn't come, and he wanted to spend 16 00:02:26,090 --> 00:02:28,690 week with you. Look at this New York view. 17 00:02:29,190 --> 00:02:30,250 It's pretty nice, right? 18 00:02:30,470 --> 00:02:32,150 I love it. It's great. 19 00:02:32,370 --> 00:02:34,050 Yeah, it's a good view. 20 00:02:34,410 --> 00:02:36,210 Yeah, I wasn't really expecting you to come. 21 00:02:36,940 --> 00:02:38,480 Yeah, I'm sorry. 22 00:02:38,700 --> 00:02:43,220 I mean, I can't believe he threw this up. I had no idea. He kind of just 23 00:02:43,220 --> 00:02:45,300 me in the middle of working out a little bit. 24 00:02:45,520 --> 00:02:48,840 Yeah, I'm sorry. Why don't you go ahead and get decent. If you want to put 25 00:02:48,840 --> 00:02:50,440 something on, I'll go ahead and wait. 26 00:02:50,760 --> 00:02:54,480 You know, actually, all my stuff is in the laundry, and the AC just went out, 27 00:02:54,480 --> 00:02:56,840 it's been so hot in here. Yeah, I was going to ask you about that. It's kind 28 00:02:56,840 --> 00:02:58,080 comfortable right now, though. 29 00:02:59,080 --> 00:03:02,000 Well, while I'm thinking about it, these were for you and James, but why don't 30 00:03:02,000 --> 00:03:05,100 you go ahead and enjoy them? And just get cookies from a local bakery. 31 00:03:05,360 --> 00:03:05,879 Looks good. 32 00:03:05,880 --> 00:03:07,480 I hear New York has the best. Yeah. 33 00:03:08,160 --> 00:03:14,940 So, Tyler, do you want to give me a view of the room? 34 00:03:15,080 --> 00:03:16,080 Is this it? 35 00:03:17,380 --> 00:03:18,440 Another bedroom? No? 36 00:03:18,700 --> 00:03:22,500 No. Just, you know, me and James share the room here. I have a blow -up 37 00:03:22,500 --> 00:03:25,900 that I sleep on just for the time being. A blow -up mattress. Really? 38 00:03:26,180 --> 00:03:27,500 Yeah. Okay. 39 00:03:28,200 --> 00:03:30,960 Well, that's quaint. Yeah. 40 00:03:31,600 --> 00:03:34,100 Good. Sorry, I have a little feature. 41 00:03:34,400 --> 00:03:39,640 James never really told me his mom was so good looking. 42 00:03:40,180 --> 00:03:42,520 You're way sweet. Thank you. 43 00:03:43,080 --> 00:03:45,700 So, um, wow. Hey, boy. 44 00:03:46,140 --> 00:03:49,300 Y 'all have a cat and there's no food in the fridge. 45 00:03:49,860 --> 00:03:52,240 Yeah, you know, animals are more important. 46 00:03:52,900 --> 00:03:54,020 Is that right? 47 00:03:54,400 --> 00:03:57,100 Speaking of the little furball, is it in here somewhere? 48 00:03:57,530 --> 00:03:58,530 He is. Hiding? 49 00:03:58,610 --> 00:04:01,710 Yeah. He doesn't need to be worried about me. I'm not going to hurt him. 50 00:04:02,810 --> 00:04:09,670 So I planned on coming by and taking that little son of a gun out to 51 00:04:09,670 --> 00:04:13,870 lunch. I'm sorry. Yeah, you know what? I probably forced him out of here. I just 52 00:04:13,870 --> 00:04:16,870 broke up with my girlfriend, and I've kind of been hanging out in the house a 53 00:04:16,870 --> 00:04:17,609 whole bunch lately. 54 00:04:17,610 --> 00:04:20,709 So him and his girlfriend probably want to get away. Hanging out in here? 55 00:04:21,110 --> 00:04:22,069 Yeah. A lot? 56 00:04:22,070 --> 00:04:25,010 Yeah, I've been getting a lot of schoolwork done. 57 00:04:25,590 --> 00:04:26,590 I see. 58 00:04:26,970 --> 00:04:31,350 So, speaking of that, how is the single scene in New York? I mean, you're 59 00:04:31,350 --> 00:04:34,930 probably not going to stay single for very long, are you? I hope not. 60 00:04:35,150 --> 00:04:36,250 You like hitting the clubs? 61 00:04:36,570 --> 00:04:40,690 I haven't been going out much, you know, lately since I've broken up, but I 62 00:04:40,690 --> 00:04:41,690 don't know. 63 00:04:41,710 --> 00:04:43,670 Maybe I want to change that. 64 00:04:44,310 --> 00:04:45,770 Really? Yeah. 65 00:04:46,250 --> 00:04:47,250 Uh -huh. 66 00:04:47,290 --> 00:04:49,190 What about you? Are you married? 67 00:04:49,430 --> 00:04:50,430 Happily married? 68 00:04:51,110 --> 00:04:52,630 I'm having fun right now. 69 00:04:52,910 --> 00:04:53,910 Having fun? 70 00:04:54,030 --> 00:04:56,070 I'm in New York. I'm in a new city. 71 00:04:56,520 --> 00:04:58,120 I can do whatever I want to do, right? 72 00:04:58,480 --> 00:04:59,480 Time to get wild, huh? 73 00:04:59,700 --> 00:05:01,720 Maybe. Why? Do you have something in mind? 74 00:05:02,240 --> 00:05:04,460 Uh, I don't know. 75 00:05:05,840 --> 00:05:06,840 Possibly. You don't know? 76 00:05:07,420 --> 00:05:13,680 You got me a little speechless right now. I never expected a mom to be. 77 00:05:13,960 --> 00:05:14,960 Why are you speechless? 78 00:05:16,040 --> 00:05:18,200 Because you look very smart. 79 00:05:19,100 --> 00:05:21,640 I look very smart, do I? Yeah. 80 00:05:22,520 --> 00:05:23,520 Anything else? 81 00:05:24,580 --> 00:05:25,580 Super hot. 82 00:05:28,379 --> 00:05:31,440 Well, so you said he's going to be gone for the whole weekend. 83 00:05:32,120 --> 00:05:35,680 Yeah. Are you sure about that? I swear he's not coming back at all. 84 00:05:36,620 --> 00:05:40,680 So nobody's going to be coming in or out? No one will be bothering us. 85 00:05:41,340 --> 00:05:42,440 Really? Mm -hmm. 86 00:05:43,960 --> 00:05:45,920 Well, maybe instead of lunch. 87 00:05:47,120 --> 00:05:48,160 You can have me. 88 00:05:57,130 --> 00:05:58,630 Yeah, I think that's a great idea. 89 00:06:08,670 --> 00:06:12,670 It's really hot in here. Let me get you to unzip this shirt for me. 90 00:06:12,950 --> 00:06:13,950 No problem. 91 00:06:28,680 --> 00:06:29,920 Gotta get it over my butt. 92 00:06:30,320 --> 00:06:31,980 Oh, Lord. 93 00:06:35,380 --> 00:06:36,380 Goddamn hot. 94 00:06:39,060 --> 00:06:40,060 Don't be shy. 95 00:06:57,659 --> 00:06:59,000 Look at that. 96 00:07:00,700 --> 00:07:02,320 I like that reaction. 97 00:07:11,580 --> 00:07:12,140 Nothing 98 00:07:12,140 --> 00:07:18,920 wrong 99 00:07:18,920 --> 00:07:21,800 with making the best of our circumstances. Not at all. 100 00:07:29,610 --> 00:07:30,890 Oh, my God. 101 00:07:35,850 --> 00:07:41,130 Oh, my God. 102 00:07:46,870 --> 00:07:53,810 Do you like the way I 103 00:07:53,810 --> 00:07:55,690 suck your cock? It was incredible. 104 00:07:57,180 --> 00:07:59,800 I haven't had this in a while since I broke out with my girlfriend. 105 00:08:01,320 --> 00:08:03,640 I'm going to make sure you've never had it like this, period. 106 00:08:49,000 --> 00:08:54,640 I had no idea his roommate was so hot. I had no idea James' mom was so crazy. 107 00:08:55,160 --> 00:08:56,320 You were insane. 108 00:08:57,660 --> 00:08:59,060 You spell trouble. 109 00:09:01,220 --> 00:09:01,900 You 110 00:09:01,900 --> 00:09:08,580 spell 111 00:09:08,580 --> 00:09:12,700 trouble. 112 00:09:25,070 --> 00:09:27,790 Why don't we see what kind of skills you have? 113 00:09:53,870 --> 00:09:54,870 That was good. 114 00:10:03,910 --> 00:10:08,990 Get these out of the way. 115 00:10:13,910 --> 00:10:15,930 Pull those pussy lips back. 116 00:12:54,160 --> 00:12:56,540 Especially with it wrapped around your cock. I feel so funny. 117 00:12:56,820 --> 00:12:57,820 Yeah. 118 00:17:00,200 --> 00:17:01,440 because you feel so tight again. 119 00:22:07,310 --> 00:22:08,410 Oh my God. 120 00:31:16,940 --> 00:31:17,980 Oh, yeah. 121 00:33:03,180 --> 00:33:06,840 Oh, I can't wait to fucking taste it. Oh, my God. 122 00:33:07,200 --> 00:33:08,560 All over my face. 123 00:33:08,920 --> 00:33:10,180 Yeah? Mm -hmm. 124 00:33:10,620 --> 00:33:11,980 Fill my mouth up. 125 00:33:12,580 --> 00:33:15,180 Oh, my God. It's gonna be so good. 126 00:33:15,840 --> 00:33:16,840 Yeah. 127 00:33:19,660 --> 00:33:23,780 My cock is getting so hard. 128 00:33:40,110 --> 00:33:42,290 Fuck yeah, I mean it. Oh, my face. 129 00:33:42,990 --> 00:33:44,550 Fuck yeah. 130 00:33:44,990 --> 00:33:47,290 Yeah. Oh, my God, you want it so bad. 131 00:33:47,870 --> 00:33:48,609 Oh, no. 132 00:33:48,610 --> 00:33:50,210 That's why I saw you at the door. 133 00:34:28,170 --> 00:34:30,989 Hate to say this, but I got to get cleaned up and I got to get out of here. 134 00:34:31,770 --> 00:34:34,830 I didn't tell you my husband was waiting in a taxi downstairs. 135 00:34:35,810 --> 00:34:37,030 Your husband is downstairs? 136 00:34:37,790 --> 00:34:38,870 Don't worry about it, kiddo. 137 00:34:39,250 --> 00:34:40,730 I'll think of something to tell him. 138 00:34:41,030 --> 00:34:42,030 Okay. 139 00:34:43,409 --> 00:34:44,409 Wow. 140 00:34:45,130 --> 00:34:46,130 Wow. 9606

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.