All language subtitles for 24-Fr

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:11,139 --> 00:00:13,220 Comment tu t 'appelles ? Rebecca Lord. 2 00:00:13,500 --> 00:00:17,280 Tu es née où ? Je suis née à Paris. Et en quelle année ? En 73. 3 00:00:17,760 --> 00:00:19,280 Signe zodiacale ? Verse. 4 00:00:19,540 --> 00:00:23,200 Ça fait combien de temps que tu es dans la profession ? À peu près quatre mois. 5 00:00:23,400 --> 00:00:27,760 Et comment y es -tu venue ? On ne peut plus simplement. 6 00:00:28,000 --> 00:00:31,180 J 'ai rencontré quelqu 'un qui travaillait dans la profession. 7 00:00:32,540 --> 00:00:35,300 On en a parlé un peu parce que ça m 'intéressait. 8 00:00:35,930 --> 00:00:39,930 Il m 'a proposé de travailler une fois comme ça pour le plaisir, pour voir 9 00:00:39,930 --> 00:00:43,130 comment ça se passe et puis ça m 'a plu. C 'est un métier comme un autre pour 10 00:00:43,130 --> 00:00:44,130 toi ? Oui. 11 00:00:44,790 --> 00:00:50,010 Qu 'est -ce qui te plaît plus particulièrement dans ce métier ? Je ne 12 00:00:50,010 --> 00:00:51,030 pas vraiment expliquer. 13 00:00:51,690 --> 00:00:54,890 Disons que ça me plaît, sinon je ne le ferais pas, je ne le fais pas uniquement 14 00:00:54,890 --> 00:00:55,890 pour de l 'argent. 15 00:00:56,290 --> 00:01:01,930 Mais c 'est bien payé, j 'ai beaucoup de liberté, des voyages, les gens qu 'on 16 00:01:01,930 --> 00:01:03,730 rencontre, voilà. 17 00:01:04,560 --> 00:01:10,300 Qu 'est -ce que tu penses de la pornographie ? De la pornographie ? Je 18 00:01:10,300 --> 00:01:13,340 c 'est un peu... Je ne sais pas. 19 00:01:13,660 --> 00:01:17,420 Je ne connais pas suffisamment bien la question pour avoir un avis arrêté sur 20 00:01:17,420 --> 00:01:21,360 chose. Je suis débutante. Je peux juste avoir un avis extérieur. 21 00:01:22,640 --> 00:01:24,460 Je pense que c 'est un peu comme pour tout. 22 00:01:24,660 --> 00:01:29,880 Il y a du bon et du moins bon. Quand le film est nul, c 'est une horreur. Et s 23 00:01:29,880 --> 00:01:33,380 'il est réussi, ça peut être vraiment super. 24 00:01:33,880 --> 00:01:38,040 Quand je regarde un film art, s 'il est bien fait, ça m 'excite. Et j 'avoue que 25 00:01:38,040 --> 00:01:44,420 je passe un très bon moment. Quand c 'est un peu plus sale, plus dégueu, je 26 00:01:44,420 --> 00:01:45,420 laisse tomber. 27 00:01:46,180 --> 00:01:49,620 C 'est quoi pour toi l 'érotisme ? Et en quoi c 'est différent de la 28 00:01:49,620 --> 00:01:50,720 pornographie ? 29 00:01:53,230 --> 00:02:00,210 L 'érotisme, je pense que c 'est plus axé sur l 'aspect esthétique. 30 00:02:00,210 --> 00:02:05,470 C 'est romantique. Dans les films érotiques, on imagine, on ne voit pas 31 00:02:05,470 --> 00:02:06,850 de sexe. 32 00:02:07,470 --> 00:02:09,910 On ne vous montre pas l 'acte, je crois. 33 00:02:12,050 --> 00:02:16,050 Enfin, on le voit, mais ce qui compte, c 'est beaucoup plus le rapport amoureux 34 00:02:16,050 --> 00:02:18,270 entre les personnages. 35 00:02:18,570 --> 00:02:19,570 Enfin, je crois. 36 00:02:20,420 --> 00:02:27,380 Personnellement, tu préfères les films érotiques ou pornographiques ? 37 00:02:27,380 --> 00:02:29,560 En général, les films sont dix fois mieux. 38 00:02:30,160 --> 00:02:34,820 Mais pour moi, l 'idéal, c 'est un film érotique, mais avec un peu de 39 00:02:34,820 --> 00:02:37,460 pornographie, un mélange des deux, s 'il s 'est très bien dosé. 40 00:02:37,720 --> 00:02:41,220 À présent, on va regarder une scène. Tu me diras après ce que tu en penses et tu 41 00:02:41,220 --> 00:02:41,899 veux bien. 42 00:02:41,900 --> 00:02:42,900 D 'accord. 43 00:02:45,460 --> 00:02:46,460 Arrête. 44 00:02:47,340 --> 00:02:48,340 Je ne peux pas. 45 00:02:53,680 --> 00:02:54,920 que je me suis à t 'expliquer. 46 00:02:55,140 --> 00:02:58,240 Moi, ça fait une heure que je t 'explique que tu te fais des idées. 47 00:02:58,500 --> 00:03:01,680 Tu sais bien que je t 'aime. C 'est pas vrai. Tu m 'aimes pas. Tu me comprends 48 00:03:01,680 --> 00:03:04,160 pas. Mais si je t 'aime. Allez, viens. J 'ai envie de faire l 'amour. 49 00:03:04,500 --> 00:03:05,459 Je t 'aime. 50 00:03:05,460 --> 00:03:06,760 J 'ai tellement envie de toi. 51 00:03:10,200 --> 00:03:12,360 Allez, tu sais que je suis très amoureux. 52 00:03:13,380 --> 00:03:14,380 Je te crois plus. 53 00:03:15,400 --> 00:03:16,760 Tu te trompes. 54 00:03:17,220 --> 00:03:21,020 Pourquoi je te mentirais ? C 'est toi que j 'aime et pas une autre. J 'ai plus 55 00:03:21,020 --> 00:03:22,040 confiance. C 'est fini. 56 00:03:22,340 --> 00:03:23,340 Allons, t 'es pas sérieuse. 57 00:03:23,680 --> 00:03:25,620 Tu t 'es trop foutue de moi, j 'ai pu te voir. 58 00:03:26,180 --> 00:03:29,420 Pourquoi se faire du mal ? Je t 'assure qu 'il n 'y a personne d 'autre. 59 00:03:30,300 --> 00:03:31,840 Tu es la seule femme de ma vie. 60 00:03:32,560 --> 00:03:33,920 Je vais m 'occuper de toi. 61 00:03:34,240 --> 00:03:35,240 Allez, viens, mon ange. 62 00:03:35,900 --> 00:03:36,900 Viens. 63 00:03:37,160 --> 00:03:38,160 Fous -moi la paix. 64 00:03:38,440 --> 00:03:40,920 J 'invite toi. Tu me racontes des histoires de me plaquer. 65 00:03:41,340 --> 00:03:42,340 Tu es folle. 66 00:03:42,680 --> 00:03:43,680 Jamais de la vie. 67 00:03:44,020 --> 00:03:45,340 Je t 'aime trop, mon amour. 68 00:03:45,820 --> 00:03:47,360 Tu le sais, je ne peux pas vivre sans toi. 69 00:03:48,440 --> 00:03:49,440 Embrasse -moi. 70 00:03:50,160 --> 00:03:53,140 Tu ne sais toujours pas combien je t 'aime à la folie, mon amour. 71 00:03:57,710 --> 00:03:58,950 Il se passe et combien je t 'aime. 72 00:03:59,790 --> 00:04:01,830 Eux, tu ne peux pas leur reprocher de te mentir. 73 00:07:05,100 --> 00:07:06,100 J 'ai envie de toi. 74 00:07:18,380 --> 00:07:19,380 Oui. 75 00:07:21,560 --> 00:07:23,620 Je t 'aime. Je t 'aime. 76 00:07:24,320 --> 00:07:25,320 Oui. 77 00:07:25,540 --> 00:07:26,800 Tu bouges bien. 78 00:07:27,180 --> 00:07:28,780 C 'est si bon de te faire l 'amour. 79 00:07:34,440 --> 00:07:35,440 Tu m 'excites comme un fou. 80 00:07:43,020 --> 00:07:44,360 Tu es la femme de ma vie. 81 00:07:44,700 --> 00:07:46,680 Je ne me laisserai jamais te faire l 'amour. 82 00:07:50,580 --> 00:07:55,480 C 'est trop génial. 83 00:08:06,640 --> 00:08:07,900 Tu me fais vibrer. 84 00:08:11,240 --> 00:08:12,340 C 'est trop bon. 85 00:08:14,100 --> 00:08:15,100 Tu es si fort. 86 00:08:15,800 --> 00:08:17,480 Je vais te sentir tout au fond de moi. 87 00:08:23,540 --> 00:08:24,540 Bouge bien. 88 00:09:19,020 --> 00:09:20,020 Merci. 89 00:10:28,150 --> 00:10:29,350 Donne -toi, donne -toi. 90 00:10:41,350 --> 00:10:42,350 Prima belle. 91 00:10:42,970 --> 00:10:43,970 Prends ton pied. 92 00:10:46,319 --> 00:10:47,440 Je vais te faire jouer. 93 00:10:48,360 --> 00:10:49,400 Comme tu n 'as jamais joué. 94 00:10:52,360 --> 00:10:55,100 Tu es bonne. 95 00:11:06,380 --> 00:11:07,820 Déjà là, tu es en avance. 96 00:11:08,080 --> 00:11:09,080 Viens m 'ajouer. 97 00:11:09,900 --> 00:11:10,960 Viens t 'amuser avec nous. 98 00:11:33,210 --> 00:11:34,870 Allez, continue, continue. 99 00:11:35,890 --> 00:11:36,890 Embrasse -toi. 100 00:11:44,590 --> 00:11:46,610 Gouinez -vous, ça m 'excite. 101 00:11:51,430 --> 00:11:53,750 J 'adore vous voir vous embrasser. 102 00:11:56,930 --> 00:11:57,630 C 103 00:11:57,630 --> 00:12:07,290 'est 104 00:12:07,290 --> 00:12:09,150 bon de vous voir. 105 00:12:20,430 --> 00:12:21,430 Oh, putain ! 106 00:13:01,920 --> 00:13:03,320 Enfonce -la dans ma chatte. 107 00:13:04,100 --> 00:13:05,100 Inspire -moi, oui. 108 00:13:54,700 --> 00:13:55,700 C 'est vraiment... 109 00:14:55,340 --> 00:14:56,340 Et d 'ailleurs... 110 00:17:38,320 --> 00:17:39,680 Tu as aimé faire ça ? Oui. 111 00:17:40,480 --> 00:17:41,860 Toi, au moins, t 'es franche. 112 00:17:42,160 --> 00:17:46,660 Ça te plairait de réaliser ton propre film ? Bien évidemment. 113 00:17:47,040 --> 00:17:51,500 Dans quelques années, peut -être. Et quel genre de fantasme tu aimerais 114 00:17:51,500 --> 00:17:58,460 en scène ? J 'aimerais beaucoup faire un 115 00:17:58,460 --> 00:18:02,280 film qui se passerait surtout dans la nature. 116 00:18:02,540 --> 00:18:05,520 J 'adore la campagne, la montagne. Ça me plairait d 'y travailler. 117 00:18:06,250 --> 00:18:11,050 En ce qui concerne l 'histoire, ce serait dans le genre Adam et Eve. Ce 118 00:18:11,050 --> 00:18:12,850 sympa. Ça mérite d 'y réfléchir. 119 00:18:13,850 --> 00:18:17,830 Changeons de sujet. Quand tu fais l 'amour avec un homme, tu préfères que ce 120 00:18:17,830 --> 00:18:24,630 soit plutôt violent ou plutôt tendre ? Selon les circonstances, 121 00:18:24,730 --> 00:18:26,190 ça dépend. 122 00:18:26,590 --> 00:18:31,790 En ce cas, avec l 'homme que tu aimes, ça se passe comment ? Ça dépend. 123 00:18:32,390 --> 00:18:33,390 Les deux. 124 00:18:34,270 --> 00:18:37,690 J 'aime les caresses, mais aussi qui me prennent comme une chienne. On regarde 125 00:18:37,690 --> 00:18:39,610 une scène un peu chaude ? Oui. 126 00:18:39,910 --> 00:18:41,730 Ça va être intense, je crois. D 'accord. 127 00:18:42,130 --> 00:18:43,130 D 'accord. 128 00:18:50,590 --> 00:18:51,590 Allez, 129 00:18:55,150 --> 00:18:56,150 sois bien. 130 00:21:00,970 --> 00:21:04,310 C 'est ça, titille -moi le gland, ma jolie. 131 00:21:31,690 --> 00:21:32,690 Allez, amène -toi. 132 00:21:32,730 --> 00:21:33,730 Allez, viens. 133 00:21:40,510 --> 00:21:41,550 Allez, viens avec nous. 134 00:21:41,990 --> 00:21:43,870 Ouais. Pas mal, hein? 135 00:22:14,380 --> 00:22:15,380 Oui, allez -y, attendez. 136 00:23:23,320 --> 00:23:26,380 Vas -y, cesse -moi bien. Oui, chérie. 137 00:23:29,240 --> 00:23:31,420 C 'est génial. 138 00:23:31,840 --> 00:23:34,360 T 'es vraiment génial. 139 00:23:35,040 --> 00:23:36,080 Fais -moi bien morder. 140 00:23:41,460 --> 00:23:44,440 Je te mets, là, je te mets. 141 00:23:44,700 --> 00:23:46,140 Oui, tu me mets bien. 142 00:23:47,200 --> 00:23:48,620 Allez, bonne tafine. 143 00:24:29,440 --> 00:24:31,060 Bouffe l 'honneur, vas -y, ça m 'excite. 144 00:24:56,720 --> 00:24:58,260 C 'est bien, comme Irène. 145 00:24:58,860 --> 00:24:59,940 J 'adore. 146 00:25:01,760 --> 00:25:03,020 Vas -y, régale -toi. 147 00:25:03,820 --> 00:25:05,720 C 'est ça, ponte -moi. Oui. 148 00:25:14,280 --> 00:25:15,280 Oui. 149 00:25:38,920 --> 00:25:39,920 C 'est génial. 150 00:25:43,580 --> 00:25:44,820 Prends -le -moi bien, comme ça. 151 00:25:47,260 --> 00:25:49,240 Tu vas me faire venir si tu continues. 152 00:25:52,560 --> 00:25:53,960 Dévore -moi, vas -y, prends ton pied. 153 00:26:01,780 --> 00:26:03,140 Elle doit aimer ça, les claques. 154 00:26:03,960 --> 00:26:05,560 Une vraie chatte de flot. 155 00:26:07,880 --> 00:26:09,460 Tu me mets l 'eau à la bouche, allez viens on change 156 00:26:49,130 --> 00:26:50,130 C 'est vrai. 157 00:27:21,710 --> 00:27:22,710 Allez, vas -y. 158 00:27:25,730 --> 00:27:29,210 Elle est bien chaude. 159 00:27:29,710 --> 00:27:31,410 On va la prendre en sandwich. 160 00:27:32,190 --> 00:27:36,230 Génial. On va faire gueuler cette ch... 161 00:28:29,320 --> 00:28:31,140 Pindole coin, pindole cul. 162 00:29:09,330 --> 00:29:11,690 C 'est bon ça. 163 00:29:12,350 --> 00:29:13,510 Ta langue, oui. 164 00:29:19,030 --> 00:29:20,030 Allez. 165 00:29:22,370 --> 00:29:23,370 Tiens. 166 00:29:25,530 --> 00:29:27,130 Sors bien ta langue. 167 00:29:27,870 --> 00:29:32,290 Est -ce que je lui mets ? Ah oui. 168 00:29:33,310 --> 00:29:35,110 Allez, vas -y, je veux jouer. 169 00:29:43,560 --> 00:29:44,560 C 'est bon, c 'est bon. 170 00:29:46,160 --> 00:29:51,160 Mes couilles qui tapent sur ton cul ! 171 00:29:51,160 --> 00:29:57,640 Bouffe -le ! 172 00:30:14,730 --> 00:30:15,409 C 'est bon. 173 00:30:15,410 --> 00:30:19,690 Vas -y, suce. 174 00:30:21,850 --> 00:30:23,430 Fais -nous jouir, vas -y. 175 00:30:24,670 --> 00:30:25,890 C 'est génial. 176 00:30:29,790 --> 00:30:31,250 Oh, la dévoreuse. 177 00:30:34,050 --> 00:30:36,390 C 'est trop bon. 178 00:31:11,120 --> 00:31:15,560 Comment tu l 'as trouvé, cette séquence ? Je n 'ai pas tellement aimé. 179 00:31:16,200 --> 00:31:18,400 Ça ne m 'intéresse pas. Je comprends très bien. 180 00:31:19,180 --> 00:31:20,180 Ce n 'est pas mon truc. 181 00:31:20,700 --> 00:31:25,020 Oui, tu nous as dit tout à l 'heure que ton goût personnel te portait plus vers 182 00:31:25,020 --> 00:31:26,060 les débats en plein air. 183 00:31:26,320 --> 00:31:29,680 Tu pourrais nous donner d 'autres précisions sur les fantasmes que tu 184 00:31:29,680 --> 00:31:35,220 mettre en scène ? Eh bien, si tu veux, mes fantasmes personnels pour un film, 185 00:31:35,220 --> 00:31:40,180 je devais tourner, j 'aimerais bien pouvoir faire... Ah ! 186 00:31:40,910 --> 00:31:45,810 Non. Pourtant, ça t 'est arrivé de faire l 'amour avec plusieurs hommes ? Deux à 187 00:31:45,810 --> 00:31:46,990 la rigueur, mais plus non. 188 00:31:47,690 --> 00:31:49,090 Ça ne m 'intéresse pas. 189 00:31:50,130 --> 00:31:51,089 Très bien. 190 00:31:51,090 --> 00:31:52,610 Je te propose qu 'on fasse une chose. 191 00:31:53,250 --> 00:31:56,630 Ce que tu veux. On regarde une autre scène au triolif et après tu me dis ce 192 00:31:56,630 --> 00:31:57,630 t 'en penses. 193 00:31:57,670 --> 00:31:58,670 Attendez. 194 00:31:59,410 --> 00:32:02,210 Qu 'est -ce que tu dis ? Tu te rends compte un peu si ça existait ? Il n 'y 195 00:32:02,210 --> 00:32:03,210 aurait plus jamais de problème. 196 00:32:03,370 --> 00:32:05,890 Tu penses à n 'importe quoi et ça se met derrière l 'île. 197 00:32:06,530 --> 00:32:07,650 T 'imagines un peu ? 198 00:32:07,920 --> 00:32:11,100 Tu penses à une super grosse f à poil, tu tournes la tête et... Oh, elle est 199 00:32:14,020 --> 00:32:15,200 Qu 'est -ce qui t 'arrive ? C 'est ma femme. 200 00:32:16,060 --> 00:32:19,020 Elle était bleue. 201 00:32:20,200 --> 00:32:21,200 Regarde à côté. 202 00:32:22,860 --> 00:32:24,940 Je crois que je vais délirer. 203 00:32:28,760 --> 00:32:30,360 Essaie de la toucher. Elle est trop loin. 204 00:32:31,380 --> 00:32:36,400 C 'est pas un mirage. Elle a des mains, un ventre, des seins, un cul, une 205 00:32:36,400 --> 00:32:37,400 chatte. 206 00:32:38,220 --> 00:32:40,440 Elle est réelle ? Viens ici. 207 00:32:41,760 --> 00:32:43,600 Il faut qu 'on l 'examine de plus près. 208 00:32:44,080 --> 00:32:45,080 Allonge -toi. 209 00:32:45,960 --> 00:32:49,900 Elle ne t 'envole pas. Elle est douce. 210 00:32:50,200 --> 00:32:51,880 Elle est faite au moule, ta vision. 211 00:32:54,460 --> 00:33:00,500 Elle me plaît. Je suis tout excité. Je suis sûr qu 'elle est bonne. 212 00:33:05,700 --> 00:33:07,060 Tu bois un coup ? Oui. 213 00:33:07,630 --> 00:33:08,609 Passe -moi ça. 214 00:33:08,610 --> 00:33:11,530 Ça me donne soif. Tout de suite, meilleur. 215 00:33:11,970 --> 00:33:12,970 Un vrai régal. 216 00:33:17,250 --> 00:33:20,270 C 'est bon. 217 00:33:21,190 --> 00:33:24,250 Porte -la -peau, copain. Ne t 'impatiente pas. Mégote pas. 218 00:33:24,510 --> 00:33:26,970 C 'est vraiment une bonne refaire. Voilà, voilà. 219 00:33:28,570 --> 00:33:29,970 À mon tour, à présent. 220 00:33:33,250 --> 00:33:37,270 C 'est un château du champ. C 'est bien meilleur comme ça. C 'est une grande 221 00:33:37,270 --> 00:33:40,770 cuvée. Château Nichon, 94. Allez -y patron, remettez -nous ça. Voilà, 222 00:34:48,650 --> 00:34:50,790 Oui, si vous voulez un poupée, branle -moi. Vas -y. 223 00:34:51,750 --> 00:34:53,350 Tu fais ça si bien. Continue. 224 00:34:53,610 --> 00:34:54,610 T 'arrêtes pas. 225 00:34:54,670 --> 00:34:55,670 Oui. 226 00:34:56,330 --> 00:34:57,870 T 'as de l 'expérience, toi. 227 00:34:59,030 --> 00:35:00,430 J 'aime ta main. Oui. 228 00:35:01,530 --> 00:35:03,490 Oui. C 'est bon. 229 00:35:03,950 --> 00:35:05,270 Ça me plaît. Continue. 230 00:35:05,490 --> 00:35:06,189 Vas -y. 231 00:35:06,190 --> 00:35:07,190 Oui. 232 00:35:29,770 --> 00:35:31,270 Oui. Oui, j 'aime bien. 233 00:35:31,590 --> 00:35:32,590 J 'aime bien. 234 00:35:37,170 --> 00:35:39,170 Lèche -la, mon pote. Vas -y, elle prend son pied. 235 00:35:39,850 --> 00:35:40,850 Regarde -la. 236 00:35:41,210 --> 00:35:42,370 Elle en bave, oui. 237 00:35:43,910 --> 00:35:47,130 Quelle belle chatte elle a. Un vrai régal, cette chatte. 238 00:35:47,830 --> 00:35:49,290 Est -ce qu 'elle est pendante ? 239 00:36:05,170 --> 00:36:11,210 Tu fais ça souvent, toi ? Oui, regarde -la, ma queue, oui. 240 00:36:19,670 --> 00:36:21,170 Vas -y. 241 00:37:31,240 --> 00:37:32,500 Elle continue à pomper. 242 00:37:34,160 --> 00:37:38,640 Oh, j 243 00:37:38,640 --> 00:37:42,600 'adore ta bouche. 244 00:37:43,460 --> 00:37:46,180 Oh, super. 245 00:37:48,680 --> 00:37:50,240 Tu me fais une de ces trucs. 246 00:38:28,200 --> 00:38:29,340 Ah, t 'es une bonne douce. 247 00:39:03,150 --> 00:39:04,150 et édictable. 248 00:39:53,900 --> 00:39:54,960 C 'est bon. 249 00:39:59,940 --> 00:40:02,760 T 'es trop génial. 250 00:40:05,500 --> 00:40:08,680 Vas -y. 251 00:40:11,720 --> 00:40:14,140 Tu la baisses bien ? Ça glisse tout seul. 252 00:40:14,340 --> 00:40:16,700 Elle est tellement excitée qu 'elle dégouline. 253 00:40:38,860 --> 00:40:40,120 Je te mets bien à fond, là. 254 00:40:46,940 --> 00:40:48,380 Continue à sucer, mon pote. 255 00:40:49,760 --> 00:40:50,760 Prends -le -moi, prends -le -moi. 256 00:40:51,340 --> 00:40:53,080 C 'est ça, déchaîne -toi. 257 00:40:53,740 --> 00:40:54,740 Vas -y. 258 00:41:25,520 --> 00:41:28,000 Oh, j 'ai envie de la bourrer. À la place des chaudes. 259 00:42:08,430 --> 00:42:15,030 Qu 'est -ce qu 'elle a ? Oh, cette bouche ! Oui, 260 00:42:15,170 --> 00:42:18,270 je lui mets dans sa chatte bien humide. 261 00:42:19,330 --> 00:42:21,990 J 'adore sa peau. 262 00:42:23,850 --> 00:42:30,810 Oh oui, c 'est si bon. Oh oui, carpieux ! Allez, bouche ! 263 00:42:30,810 --> 00:42:33,170 Danses sur ma tige. 264 00:42:44,330 --> 00:42:46,190 Lâche une bouffe, vas -y. 265 00:42:49,370 --> 00:42:51,170 Allez, emballe -toi bien. 266 00:42:53,050 --> 00:42:54,670 Donne -toi, bébé, donne -toi. 267 00:43:30,670 --> 00:43:31,950 T 'aimes te faire reculer. 268 00:43:32,250 --> 00:43:37,830 T 'aimes ça, te faire casser le cul ? Eh bien, prends -le, ce gros nœud dans ton 269 00:43:37,830 --> 00:43:38,830 petit trou. 270 00:43:39,110 --> 00:43:41,710 Ouais, tu peux gueuler, je vais te lui exploser, moi, ta rondelle. 271 00:43:42,050 --> 00:43:43,430 T 'aimes toujours ça, dis -moi. 272 00:43:44,070 --> 00:43:45,150 Tiens, alors, en caisse. 273 00:43:46,150 --> 00:43:48,270 Vas -y, jouis. 274 00:44:17,960 --> 00:44:19,300 Bien si tu continues comme ça. 275 00:44:26,640 --> 00:44:27,538 Alors, 276 00:44:27,540 --> 00:44:34,500 ça t 277 00:44:34,500 --> 00:44:36,560 'a plu ? Oui. Tu as aimé ? Beaucoup même. 278 00:44:37,180 --> 00:44:38,620 Eh bien, tu n 'es pas la seule. 279 00:44:38,820 --> 00:44:40,400 J 'avoue que je suis tout éboustillée. 280 00:44:40,920 --> 00:44:42,360 Mieux vaut penser à autre chose. 281 00:44:42,620 --> 00:44:45,940 Qu 'est -ce que tu comptes faire plus tard ? Continuer à faire l 'actrice. 282 00:44:56,819 --> 00:44:58,220 Victoria, 283 00:45:02,220 --> 00:45:03,220 Paris. 284 00:45:16,750 --> 00:45:18,990 Subtil mélange de candeur et de sensualité. 285 00:45:19,350 --> 00:45:24,970 Et chez les hommes, l 'acteur américain avec lequel tu rêverais de jouer ? Randy 286 00:45:24,970 --> 00:45:25,970 West. 287 00:45:27,910 --> 00:45:29,970 Décidément, tu aimes les grands formats. Bien, 288 00:45:30,690 --> 00:45:34,270 à présent, on poursuit notre petit jeu avec une production européenne. 289 00:45:34,670 --> 00:45:37,850 Encore un trio, mais cette fois, ce sera deux femmes pour un homme. 290 00:45:38,190 --> 00:45:39,190 D 'accord. 291 00:45:47,640 --> 00:45:50,280 La visite s 'arrête ici. À vous de jouer, les filles. 292 00:45:50,660 --> 00:45:51,660 Amusez -vous. 293 00:45:51,980 --> 00:45:53,640 Et tâchez de me divertir. 294 00:48:41,060 --> 00:48:42,820 Fais -moi dire si elle m 'écoute ça. 295 00:48:51,100 --> 00:48:52,100 Aspire -les. 296 00:49:21,740 --> 00:49:22,740 Oui, lèche -moi. 297 00:49:23,880 --> 00:49:26,240 C 'est ça, lèche -moi partout. 298 00:49:37,960 --> 00:49:44,920 Et mets -moi le feu au 299 00:49:44,920 --> 00:49:45,920 poudre. 300 00:49:50,340 --> 00:49:51,340 Lèche -moi. 301 00:49:53,740 --> 00:49:55,220 J 'ai tellement envie de toi. 302 00:49:55,480 --> 00:49:56,480 Oh, 303 00:49:56,640 --> 00:50:00,100 excite -moi, oui. 304 00:50:07,520 --> 00:50:09,080 C 'est ça, prends -le. 305 00:50:10,900 --> 00:50:11,900 Oui, oui. 306 00:50:12,600 --> 00:50:13,920 Caresse -moi le clitor. 307 00:50:15,920 --> 00:50:17,060 Essaye de durcir. 308 00:50:27,820 --> 00:50:28,820 Fais -moi mouiller. 309 00:50:29,000 --> 00:50:30,000 Oui, 310 00:50:32,840 --> 00:50:40,260 donne 311 00:50:40,260 --> 00:50:41,260 -moi ta langue. 312 00:50:41,280 --> 00:50:42,520 Fais -moi mouiller, chérie. 313 00:50:48,460 --> 00:50:49,780 Lâche bien mon minou. 314 00:51:08,590 --> 00:51:10,150 J 'ai la chatte en feu. 315 00:51:14,070 --> 00:51:15,070 Oui, c 'est ça. 316 00:51:15,270 --> 00:51:16,490 Tout doucement, oui. 317 00:51:20,390 --> 00:51:21,390 Regarde -moi. 318 00:51:21,650 --> 00:51:22,650 Regarde -moi. 319 00:51:23,410 --> 00:51:25,270 Je veux te voir quand tu me laisses. 320 00:51:41,520 --> 00:51:42,520 Euh, venez. 321 00:53:06,840 --> 00:53:08,040 Suis -toi bien à fond. 322 00:53:09,360 --> 00:53:12,360 C 'est ça. 323 00:53:13,340 --> 00:53:14,360 Avec ta langue. 324 00:54:28,250 --> 00:54:29,650 Merci. 325 00:55:30,140 --> 00:55:31,140 Embrasse -moi. 326 00:55:52,650 --> 00:55:53,710 J 'adore ta bouche. 327 00:55:54,670 --> 00:55:58,130 Oh, cette langue. 328 00:56:00,030 --> 00:56:02,910 Ah oui, sur les couilles, oui. 329 00:56:06,690 --> 00:56:12,010 Ah oui. 330 00:56:12,950 --> 00:56:13,950 Ah oui. 331 00:56:15,790 --> 00:56:18,610 Ah oui, vos deux bouches sur ma pile, oui. 332 00:56:29,500 --> 00:56:30,660 Oh oui. 333 00:56:31,960 --> 00:56:34,300 Vous êtes des vrais diablès, tous les deux. 334 00:57:02,740 --> 00:57:03,820 Je t 'aime. 335 00:57:45,960 --> 00:57:47,080 Avance, ma poupée. 336 00:57:49,300 --> 00:57:50,300 Assez. 337 00:58:17,359 --> 00:58:20,200 Je t 'aime. 338 00:58:36,860 --> 00:58:37,860 Ça, c 'est de la pipe. 339 00:59:47,020 --> 00:59:48,020 Remets -la vite. 340 00:59:48,220 --> 00:59:49,220 Allez, 341 00:59:52,020 --> 00:59:54,120 je vous souhaite... 342 01:00:19,500 --> 01:00:22,660 Est -ce que c 'est bon ? J 'ai la chatte en feu. 343 01:00:22,980 --> 01:00:24,100 J 'ai besoin d 'une bite. 344 01:00:25,340 --> 01:00:26,340 Eh bien, je suis là. 345 01:00:27,560 --> 01:00:28,560 Oui. 346 01:00:29,540 --> 01:00:30,540 Oui. 347 01:00:30,940 --> 01:00:31,940 Oui. 348 01:00:32,480 --> 01:00:33,480 Oui. Oui. 349 01:00:34,420 --> 01:00:35,420 Oui. 350 01:01:15,690 --> 01:01:16,690 Oui. 351 01:02:53,520 --> 01:02:54,520 Merci. 352 01:04:04,270 --> 01:04:05,270 Je vais te faire jouer du cul. 353 01:05:51,810 --> 01:05:52,810 Avaler la purée, oui. 354 01:06:06,570 --> 01:06:07,790 Vous avez été fantastique. 355 01:06:25,490 --> 01:06:30,850 Alors, ton verdict ? Les deux actrices et l 'acteur sont vraiment formidables. 356 01:06:31,110 --> 01:06:35,030 Ils sont très bons. Ça, on peut le dire. Ils se sont tous donnés à fond. 357 01:06:35,950 --> 01:06:39,070 J 'ai l 'impression que tu me tiens guère à aller travailler aux Etats 358 01:06:39,310 --> 01:06:43,690 Si. Ah, vraiment ? Ouais. Tu penses que ce serait mieux pour ta carrière d 359 01:06:43,690 --> 01:06:49,350 'aller travailler là -bas ? Ouais, pourquoi pas, ça serait une bonne 360 01:06:50,550 --> 01:06:54,750 Quelle est la différence pour toi entre le cinéma porno américain et celui qu 361 01:06:54,750 --> 01:07:01,550 'on fait en Europe ? Le X américain, je 362 01:07:01,550 --> 01:07:03,170 pense qu 'il est meilleur que le nôtre. 363 01:07:05,779 --> 01:07:11,600 L 'esthétique est plus soignée. On sent qu 'ils ont plus de moyens dans un film. 364 01:07:11,640 --> 01:07:14,420 Plus on met d 'argent, plus le résultat sera attrayant. 365 01:07:15,540 --> 01:07:22,180 Et ton jugement sur le cinéma européen, alors ? Quel est -il ? Je les trouve 366 01:07:22,180 --> 01:07:24,760 plutôt déçants, franchement. Ils font presque amateur. 367 01:07:25,040 --> 01:07:29,460 Ils sont souvent recherchés, je le reconnais, au niveau scénario, au niveau 368 01:07:29,460 --> 01:07:32,560 'histoire. Mais sincèrement, comparé aux Américains... 369 01:07:34,800 --> 01:07:35,940 Ils sont nuls. 370 01:07:37,220 --> 01:07:40,560 C 'est que de la fesse. Au niveau esthétique, aucune recherche. 371 01:07:40,960 --> 01:07:44,620 Si je comprends bien, pour toi, les seuls bons films X viennent des Etats 372 01:07:45,040 --> 01:07:46,340 Oh non, pas forcément. 373 01:07:46,660 --> 01:07:50,080 J 'ai vu des films européens qui étaient vraiment bien, mais trop rarement. 374 01:07:50,660 --> 01:07:54,500 Qu 'est -ce que tu penses du sida ? Du sida ? Oui. 375 01:07:54,820 --> 01:07:55,820 C 'est très grave. 376 01:07:56,760 --> 01:08:01,840 Je pense que... qu 'on ne peut pas se permettre de faire l 'amour sans 377 01:08:01,840 --> 01:08:02,840 préservatif. 378 01:08:03,790 --> 01:08:07,110 C 'est curieux, venant de ta part. On t 'a justement vu faire l 'amour sans 379 01:08:07,110 --> 01:08:09,230 préservatifs. Oui, pour mon travail, c 'est vrai. 380 01:08:09,550 --> 01:08:11,910 J 'utilise jamais de préservatifs en tournage. 381 01:08:12,450 --> 01:08:17,970 Je pense que peut -être notre profession est un monde à part. Mais en dehors de 382 01:08:17,970 --> 01:08:21,170 ça, effectivement, je pense que c 'est prendre un risque inutile de ne pas se 383 01:08:21,170 --> 01:08:22,170 protéger. 384 01:08:22,710 --> 01:08:24,310 Il faut mettre des préservatifs. 385 01:08:24,590 --> 01:08:26,810 Je crois que là -dessus, tout le monde est bien d 'accord. 386 01:08:27,090 --> 01:08:30,609 Mais au niveau de ton travail, tu t 'occupes de vérifier les tests des 387 01:08:30,609 --> 01:08:31,609 acteurs? 388 01:08:33,350 --> 01:08:36,710 C 'est une bonne règle qu 'il faudrait mettre en pratique systématiquement. 389 01:08:36,750 --> 01:08:38,830 mais toi, tu contrôles ? Trop rarement. 390 01:08:39,290 --> 01:08:44,630 Je suppose que tu n 'as pas peur du sida, alors ? Si, mais je travaille 391 01:08:44,630 --> 01:08:46,149 avec les mêmes personnes. 392 01:08:47,770 --> 01:08:54,670 Dis -moi, tu penses que le sida va devenir un gros problème 393 01:08:54,670 --> 01:09:01,229 dans l 'avenir, dans le monde du hard ? Non, je ne pense pas. Tiens donc, et 394 01:09:01,229 --> 01:09:02,229 pourquoi ? 395 01:09:03,430 --> 01:09:06,130 Parce que, eh bien, il n 'y a pas de raison. 396 01:09:08,569 --> 01:09:12,270 Il n 'y a pas plus de danger sur un plateau que partout ailleurs. C 'est 397 01:09:12,270 --> 01:09:13,270 contraire. 398 01:09:13,569 --> 01:09:15,410 On sait ce qu 'on fait, on est entre nous. 399 01:09:15,910 --> 01:09:18,710 Si on prend des précautions, il n 'y a pas de problème. Je l 'espère, en tout 400 01:09:18,710 --> 01:09:19,850 cas. Je l 'espère. 401 01:09:21,600 --> 01:09:25,760 Une question que beaucoup de gens se posent. Comment faites -vous sur un 402 01:09:25,760 --> 01:09:29,979 ? Comment faites -vous pour vous concentrer pour attaquer une scène ? Sur 403 01:09:29,979 --> 01:09:32,740 plateau de tournage, on a envie que tout se passe bien. 404 01:09:34,620 --> 01:09:38,479 C 'est ce qui arrive généralement. Mais il peut y avoir au bout d 'un moment un 405 01:09:38,479 --> 01:09:39,720 acteur fatigué. 406 01:09:39,960 --> 01:09:42,020 Mais en général, il y a une bonne ambiance, ça ne dure pas. 407 01:09:42,380 --> 01:09:43,380 C 'est tout. 408 01:09:43,479 --> 01:09:46,060 De façon générale, ça se passe bien, il n 'y a pas de problème. 409 01:09:49,020 --> 01:09:52,960 Combien de scènes hard tournez -vous en moyenne dans une journée ? Par jour, 410 01:09:53,160 --> 01:09:56,280 deux scènes, deux en général. 411 01:09:56,560 --> 01:10:01,040 C 'est tout ? Oui, c 'est tout. Enfin, uniquement en scènes porno. Les autres, 412 01:10:01,040 --> 01:10:01,959 'est en plus. 413 01:10:01,960 --> 01:10:04,680 C 'est intéressant financièrement. 414 01:10:04,920 --> 01:10:06,000 Oui, c 'est bien payé. 415 01:10:06,580 --> 01:10:10,000 J 'imagine qu 'une actrice professionnelle doit bien gagner sa vie. 416 01:10:10,240 --> 01:10:12,520 Ce n 'est pas mirobolant, mais ça va. 417 01:10:14,320 --> 01:10:17,900 Pourquoi tu as décidé de faire des films X ? Tu pourrais poser pour des 418 01:10:17,900 --> 01:10:21,680 photographes, par exemple. Je suppose que ce ne sont pas les occasions qui 419 01:10:21,680 --> 01:10:22,680 doivent manquer. 420 01:10:23,140 --> 01:10:28,480 Pourquoi tu ne fais pas modèle ? La photo prend des poses. 421 01:10:29,700 --> 01:10:30,700 Je ne sais pas. 422 01:10:30,980 --> 01:10:34,120 Ce n 'est pas vraiment la même chose. Ce n 'est pas mon truc du tout. 423 01:10:34,540 --> 01:10:37,400 Je ne sais pas comment expliquer ça. J 'aime la caméra. 424 01:10:37,740 --> 01:10:39,340 Je n 'aime pas l 'appareil photo. 425 01:10:39,720 --> 01:10:40,860 C 'est tout bête. 426 01:10:41,440 --> 01:10:43,700 En fait, tu fais ce métier pour de l 'argent. 427 01:10:44,170 --> 01:10:47,930 Ou pour le plaisir, très franchement. Parce que ça me plaît, oui, ça me plaît. 428 01:10:48,470 --> 01:10:49,950 Tu aimes faire des films pornos. 429 01:10:50,290 --> 01:10:53,890 Oui, j 'aime faire du hard. Ne me dis quand même pas que tu avais la vocation. 430 01:10:54,070 --> 01:10:57,450 Au départ, j 'ai fait ça par curiosité, mais j 'ai continué parce que ça me 431 01:10:57,450 --> 01:10:59,750 plaisait. Attends, j 'aimerais qu 'on soit bien clair. 432 01:11:00,210 --> 01:11:03,730 Tu m 'assures que si tu fais ce métier, ce n 'est pas seulement pour l 'argent, 433 01:11:03,870 --> 01:11:05,150 mais aussi par plaisir. 434 01:11:05,570 --> 01:11:07,750 Surtout par plaisir, bien sûr. 435 01:11:09,070 --> 01:11:12,910 À la façon dont tu en parles, on voit bien que le sexe est très important pour 436 01:11:12,910 --> 01:11:16,590 toi. Dis -moi, est -ce que dans le feu de l 'action, ça t 'arrive de jouir sur 437 01:11:16,590 --> 01:11:18,110 un bateau ? Pas tout le temps. 438 01:11:19,130 --> 01:11:23,170 Ça arrive, oui, beaucoup. On prend notre pied, heureusement. Ça me paraît bien 439 01:11:23,170 --> 01:11:26,250 naturel parce qu 'on ne pourrait pas faire ça longtemps si on faisait 440 01:11:26,250 --> 01:11:27,250 un contre -cœur. 441 01:11:27,390 --> 01:11:32,330 Et faire jouir tes partenaires, ça te motive aussi sur un tournage ? Bien 442 01:11:32,330 --> 01:11:34,350 évidemment, oui, ça fait partie du plaisir. 443 01:11:35,330 --> 01:11:37,690 Tu veux bien répondre à une question indiscrète ? 31529

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.