Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:18,670 --> 00:00:22,290
The cabal's torture strategy had worked
brilliantly.
2
00:00:22,650 --> 00:00:24,810
People had become lethargic.
3
00:00:25,290 --> 00:00:28,730
Many had altered personalities according
to their loved ones.
4
00:00:29,010 --> 00:00:30,710
Others had turned into zombies.
5
00:00:31,710 --> 00:00:35,010
Was that what the CDC had warned us
about on their website?
6
00:00:35,390 --> 00:00:36,950
The zombie apocalypse?
7
00:00:39,510 --> 00:00:44,150
People simply didn't hear the warnings.
They couldn't see right from wrong
8
00:00:44,150 --> 00:00:47,870
anymore. They were in a state of brain
fog and confusion.
9
00:00:48,640 --> 00:00:55,500
in which the sudden insane amount of
cases of thrombosis, pulmonary
10
00:00:55,500 --> 00:01:01,140
embolisms, strokes and
11
00:01:01,140 --> 00:01:06,400
serious heart problems simply went by
unnoticed.
12
00:01:08,420 --> 00:01:12,800
Top sportsmen had acute heart failure
and dropped to the ground.
13
00:01:27,440 --> 00:01:28,840
Thank you.
14
00:01:55,720 --> 00:01:56,720
Oh.
15
00:02:45,450 --> 00:02:47,910
New Dankers collapsed live on TV.
16
00:03:36,330 --> 00:03:39,370
Doctors and nurses died by the dozen.
17
00:03:53,840 --> 00:03:57,000
Pilots got unwell in mid air due to
blood clots.
18
00:03:59,920 --> 00:04:02,200
Planes came crashing down from the sky.
19
00:04:31,379 --> 00:04:36,780
On November 7th, I was mandated to
receive a vaccine.
20
00:04:37,120 --> 00:04:40,880
Quite literally, I was told if I did not
receive the vaccination, I would be
21
00:04:40,880 --> 00:04:42,740
fired. This was from our director of
flight.
22
00:04:43,520 --> 00:04:46,220
So, under duress, I received the
vaccine.
23
00:04:47,820 --> 00:04:53,890
Now, a few days ago, after landing in
Dallas, six minutes after we landed, I
24
00:04:53,890 --> 00:04:54,890
passed out.
25
00:04:54,950 --> 00:04:55,950
I coded.
26
00:04:56,150 --> 00:04:57,610
I required three shots.
27
00:04:57,830 --> 00:05:01,530
I need to be intubated. I'm now in the
ICU in Dallas.
28
00:05:02,010 --> 00:05:06,170
This is what the vaccine has done for
me.
29
00:05:06,910 --> 00:05:11,170
I will probably never fly again. I was
hoping to teach my daughter to fly.
30
00:05:11,490 --> 00:05:14,550
If you want to be a pilot, that will
probably never happen.
31
00:05:14,950 --> 00:05:17,190
All courtesy of the vaccine.
32
00:05:17,710 --> 00:05:21,750
It's unacceptable, and I am one of the
victims.
33
00:05:22,510 --> 00:05:28,610
You can see that this is the actual
result of the vaccine for some of them.
34
00:05:29,450 --> 00:05:33,410
Mandatory, no questions asked, get the
shot or you're fired.
35
00:05:33,990 --> 00:05:35,830
This is not the American way.
36
00:05:41,670 --> 00:05:46,390
There is a big elephant in the cockpit
now, and that is the risk that has been
37
00:05:46,390 --> 00:05:49,070
induced by allowing these vaccinations
into crew.
38
00:05:52,360 --> 00:05:57,060
They have a rule that they have broken
across the country with every pilot
39
00:05:57,060 --> 00:05:58,340
that's flying who is vaccinated.
40
00:05:58,640 --> 00:06:03,480
And that rule is that no air crew member
is allowed to fly with a drug in their
41
00:06:03,480 --> 00:06:06,100
system that is less than 12 months from
approval date.
42
00:06:06,600 --> 00:06:11,840
Now, we well know that the COVID -19
novel injections are under an emergency
43
00:06:11,840 --> 00:06:14,420
authorization in the United States. So
they are not approved.
44
00:06:15,180 --> 00:06:19,620
And the reason that they allow a one
year time frame from approval is so that
45
00:06:19,620 --> 00:06:21,480
they can see if there's any effects on
passengers.
46
00:06:22,190 --> 00:06:25,810
in the cabin from reduced atmospheric
conditions and altitude.
47
00:06:26,250 --> 00:06:30,810
So it's an important step that they have
completely ignored and they have
48
00:06:30,810 --> 00:06:32,150
violated their own regulations.
49
00:06:34,270 --> 00:06:37,290
The amount of miscarriages increased
dramatically.
50
00:07:06,410 --> 00:07:12,070
People suddenly started emitting
electromagnetic frequencies and
51
00:07:18,690 --> 00:07:22,350
Wow. You're now a transmitter.
52
00:07:31,140 --> 00:07:35,260
Coroners were shocked and horrified by
the amount of children brought in after
53
00:07:35,260 --> 00:07:36,260
getting the jab.
54
00:07:38,080 --> 00:07:42,560
There are more babies dying now than
ever and the only thing they have in
55
00:07:42,560 --> 00:07:43,840
is their mums were vaccinated.
56
00:07:44,440 --> 00:07:50,040
They showed nauseating footage of
massive blood clots and destroyed veins
57
00:07:50,040 --> 00:07:51,040
arteries.
58
00:08:15,370 --> 00:08:16,410
This is not normal.
59
00:08:17,290 --> 00:08:19,010
The big one came out of the vein.
60
00:08:20,590 --> 00:08:23,090
The small one came out.
61
00:08:23,690 --> 00:08:24,530
But all
62
00:08:24,530 --> 00:08:34,250
the
63
00:08:34,250 --> 00:08:39,990
people heard was the ever -repeating
slogan, the COVID vaccines are safe and
64
00:08:39,990 --> 00:08:40,990
effective.
65
00:08:43,850 --> 00:08:49,690
Don't worry, all of the above never
happened. It was just disinformation
66
00:08:49,690 --> 00:08:55,850
by conspiracy theorists, by doctors,
virologists, Nobel Prize winners,
67
00:08:56,070 --> 00:08:59,610
even by the inventor of mRNA vaccines.
68
00:08:59,830 --> 00:09:02,510
They are all spreading disinformation.
69
00:09:02,930 --> 00:09:06,730
The COVID vaccines are safe and
effective.
70
00:09:08,090 --> 00:09:10,050
Why all those sudden deaths?
71
00:09:10,410 --> 00:09:16,820
Well... Many people die nowadays of a
new disease called SADS, Sudden Adult
72
00:09:16,820 --> 00:09:17,820
Death Syndrome.
73
00:09:18,200 --> 00:09:23,680
We know it hardly existed before the
vaccination started, but it is not the
74
00:09:23,680 --> 00:09:24,680
result of them.
75
00:09:25,920 --> 00:09:29,060
The COVID vaccines are safe and
effective.
76
00:09:31,900 --> 00:09:36,400
Here are some official explanations of
the countless heart attacks.
77
00:09:43,500 --> 00:09:47,780
That put to sea in the name of the ship
was the belly of tea. The wolves flew
78
00:09:47,780 --> 00:09:51,100
hard, her bow dipped down, oh, blow me
bully boys, blow.
79
00:09:51,800 --> 00:09:58,140
Soon may the wellerman come to bring us
sugar and tea and rum. One day when the
80
00:09:58,140 --> 00:10:00,700
tongue in his tongue will take our leave
and go.
81
00:10:01,260 --> 00:10:06,100
She had not been two weeks from shore
when down on her a right whale bore.
82
00:10:06,340 --> 00:10:10,300
The captain called all hands and swore
he'd take that whale in tow.
83
00:10:11,230 --> 00:10:17,330
Soon may the wellerman come to bring us
sugar and tea and rum. One day when the
84
00:10:17,330 --> 00:10:19,930
time is done, we'll take our leave and
go.
85
00:10:20,430 --> 00:10:25,650
Before the boat had hit the water, the
whale's tail came up and caught her.
86
00:10:25,670 --> 00:10:29,490
Alas, to the side harpoon and thought
her when she dived down low.
87
00:10:30,150 --> 00:10:36,530
Soon may the wellerman come to bring us
sugar and tea and rum. One day when the
88
00:10:36,530 --> 00:10:39,110
time is done, we'll take our leave and
go.
89
00:10:40,940 --> 00:10:46,320
May the wellerman come to bring us sugar
and tea and rum. One day when the time
90
00:10:46,320 --> 00:10:48,740
is done, we'll take our leave and go.
91
00:10:49,220 --> 00:10:54,540
No wine was cut, no whale was freed, and
the captain's mind was not on read. But
92
00:10:54,540 --> 00:10:58,300
he belonged to the whaleman's creed, she
took that ship in tow.
93
00:10:59,040 --> 00:11:05,300
Soon may the wellerman come to bring us
sugar and tea and rum. One day when the
94
00:11:05,300 --> 00:11:07,960
time is done, we'll take our leave and
go.
95
00:11:08,640 --> 00:11:09,640
Soon.
96
00:11:25,440 --> 00:11:28,640
Let's be honest. All of these warnings
are insane.
97
00:11:29,560 --> 00:11:32,460
Hot weather. Cold weather. Having sex.
98
00:11:32,740 --> 00:11:33,740
Drinking tea.
99
00:11:34,380 --> 00:11:37,460
Seriously? Why didn't that kill us
before?
100
00:11:39,080 --> 00:11:43,980
But what would you do if you were
handing out poison jams and people
101
00:11:43,980 --> 00:11:45,020
dropping like flies?
102
00:11:45,900 --> 00:11:49,980
Wouldn't you deploy your media outlets
to spread these kinds of warnings?
103
00:11:50,760 --> 00:11:53,360
Hoping people would continue believing
your narrative?
104
00:11:54,640 --> 00:11:59,420
Desperately hoping that if you repeat
the lie often enough, you'll get away
105
00:11:59,420 --> 00:12:00,420
it?
106
00:12:06,340 --> 00:12:08,220
And let's hand it to them.
107
00:12:08,720 --> 00:12:11,620
The COVID pandemic was a massive
success.
108
00:12:14,140 --> 00:12:19,780
Apart from some dissidents, the people
were ready and seemed even happy to be
109
00:12:19,780 --> 00:12:20,780
enslaved.
110
00:12:22,940 --> 00:12:25,160
They were ready for the next level.
111
00:12:29,600 --> 00:12:36,100
Just like it read on the official
website of the World Economic Forum,
112
00:12:36,100 --> 00:12:37,160
was the test.
113
00:12:37,530 --> 00:12:38,850
of social responsibility.
114
00:12:41,810 --> 00:12:47,150
A huge number of unimaginable
restrictions for public health were
115
00:12:47,150 --> 00:12:49,270
billions of citizens across the world.
116
00:12:49,470 --> 00:12:54,990
There were numerous examples globally of
maintaining social distancing, wearing
117
00:12:54,990 --> 00:13:00,710
masks, mask vaccinations and acceptance
of contact tracing applications for
118
00:13:00,710 --> 00:13:05,290
public health which demonstrated the
core of individual social
119
00:13:07,530 --> 00:13:13,790
And the dissidents? They were ridiculed,
humiliated, fined,
120
00:13:13,790 --> 00:13:19,870
silenced, forbidden to leave their
country, beaten up,
121
00:13:19,970 --> 00:13:24,890
arrested and thrown in jail.
122
00:13:27,530 --> 00:13:29,030
Oh, don't worry.
123
00:13:29,290 --> 00:13:30,410
It's all legal.
124
00:13:30,970 --> 00:13:36,010
as we actually have a European law
enabling the police to shoot and kill
125
00:13:36,010 --> 00:13:37,010
protesters.
126
00:13:37,590 --> 00:13:40,170
The cabal has thought of everything.
127
00:13:41,690 --> 00:13:45,070
We will not go deeply into the so
-called vaccines.
128
00:13:45,550 --> 00:13:50,070
Research is still going on at this
moment in time, and there are some
129
00:13:50,070 --> 00:13:54,950
websites where you can follow both the
research and the horrifying discoveries.
130
00:14:05,360 --> 00:14:07,220
We can wrap it up quite easily.
131
00:14:08,500 --> 00:14:12,280
Innocent people around the world were
injected with a deadly poison.
132
00:14:13,200 --> 00:14:16,280
Some died straight away or within a few
weeks
133
00:14:34,220 --> 00:14:37,460
Others were crippled with sudden
neurological disorders.
134
00:15:12,330 --> 00:15:16,470
The majority would die eventually due to
blood clots.
135
00:15:45,060 --> 00:15:46,060
Okay.
136
00:15:48,440 --> 00:15:50,140
Oh, my God.
137
00:15:50,980 --> 00:15:57,980
Due to vaccine -induced cancer or the
self -assembling
138
00:15:57,980 --> 00:16:04,440
qualities of graphene oxide turning the
vaccinated into walking antennas, grade
139
00:16:04,440 --> 00:16:07,740
-big receivers of 5G and other
frequencies.
140
00:16:29,020 --> 00:16:34,840
A cyclist who recorded a camera as he
dies in a fulminant way, dies as if he
141
00:16:34,840 --> 00:16:35,719
been shot.
142
00:16:35,720 --> 00:16:40,580
But it is that just at the moment he
falls off the bike, an interference is
143
00:16:40,580 --> 00:16:45,720
observed in the camera, as if he had
received an electromagnetic pulse. Look,
144
00:16:45,720 --> 00:16:50,560
stops right there in the light bulb,
there is a second, look at when the
145
00:16:50,560 --> 00:16:54,660
fails and just at the moment coincides
with the fulmination.
146
00:16:56,100 --> 00:16:57,780
There, there's a fault, do you realize?
147
00:16:58,260 --> 00:16:59,260
And it falls suddenly.
148
00:17:12,400 --> 00:17:15,500
This is the proof. Because it's no
longer a matter of the guy falling down
149
00:17:15,500 --> 00:17:20,359
because of something internal to him,
but there's an external trigger that's
150
00:17:20,359 --> 00:17:22,020
recorded in the camera's register.
151
00:17:22,810 --> 00:17:28,329
El pulso que ha hecho esa interferencia
en la cámara ha hecho una interferencia
152
00:17:28,329 --> 00:17:33,870
en el ritmo cardíaco. Esa imagen es
buenísima. Es la primera prueba, vamos a
153
00:17:33,870 --> 00:17:39,990
decir, de que hay una causa que pudiera
estar desencadenando desde el exterior
154
00:17:39,990 --> 00:17:42,890
la famosa repentinidad.
155
00:18:06,820 --> 00:18:10,580
There are four peaks.
156
00:18:51,580 --> 00:18:55,340
How are they going to originate
trombones?
157
00:18:55,770 --> 00:18:59,150
¿Cómo lo van a originar todo tipo de
infartos y enfermedades
158
00:18:59,250 --> 00:19:03,350
¿Cómo esto no va a generar arritmias?
Les pido a toda la comunidad médica
159
00:19:03,350 --> 00:19:08,390
inmediatamente que acaben con este
genocidio encubierto. No podemos
160
00:19:08,390 --> 00:19:12,890
un segundo más que esta gente coloque
una inyección más, especialmente a
161
00:19:12,890 --> 00:19:13,749
nuestros hijos.
162
00:19:13,750 --> 00:19:17,530
Hago desde aquí un llevamiento a todos
los jueces y magistrados del país, de
163
00:19:17,530 --> 00:19:18,289
nuestro país.
164
00:19:18,290 --> 00:19:23,170
O hacen algo inmediatamente con esto, o
vamos directamente, o vamos directamente
165
00:19:23,170 --> 00:19:24,170
a los juzgados.
166
00:19:24,250 --> 00:19:25,710
Y los ponemos patas arriba a todos.
167
00:19:26,230 --> 00:19:31,630
Y vamos como tengamos que ir. Porque
esto ya no se puede consentir. O ustedes
168
00:19:31,630 --> 00:19:35,850
cogen el informe CAMPRA que demostraba
todo esto y más.
169
00:19:36,290 --> 00:19:40,430
O tomamos otro tipo de consecuencias.
Porque esto ya no se puede consentir de
170
00:19:40,430 --> 00:19:41,430
ninguna forma.
171
00:19:41,730 --> 00:19:46,010
Que me llamen a declarar. Que me llamen
a declarar. Vuelvo a repetir. Ricardo
172
00:19:46,010 --> 00:19:51,890
Delgado Martín con DNI 79 -2020 -99 de
Navarra. Se ofrece ante cualquier
173
00:19:52,070 --> 00:19:53,650
magistrado o juez de nuestro país.
174
00:20:05,570 --> 00:20:11,570
The rest of the vaccinated would
eventually be killed by their own
175
00:20:11,570 --> 00:20:12,570
immune system.
176
00:20:14,730 --> 00:20:16,590
And the unvaccinated?
177
00:20:16,990 --> 00:20:21,830
They too would get a portion of the
above, due to a phenomenon called
178
00:20:23,440 --> 00:20:27,920
Shedding means that the vaccinated pass
the harmful graphene onto the
179
00:20:27,920 --> 00:20:33,140
unvaccinated, either by physical contact
or through the air when in close
180
00:20:33,140 --> 00:20:34,140
proximity.
181
00:20:36,080 --> 00:20:41,620
That's why unvaccinated children of Jap
parents also have anomalies in their
182
00:20:41,620 --> 00:20:42,620
blood cells.
183
00:21:17,960 --> 00:21:19,620
Oh, and make no mistake.
184
00:21:20,320 --> 00:21:24,880
Just in case you are unvaxxed and you
believe that these are just tiny amounts
185
00:21:24,880 --> 00:21:27,760
that can cause no harm, you're mistaken.
186
00:21:29,380 --> 00:21:30,780
Graphene is everywhere.
187
00:21:32,180 --> 00:21:34,580
In chemtrails raining down on you.
188
00:21:56,270 --> 00:21:57,510
In painkiller.
189
00:22:04,190 --> 00:22:06,010
Sanitary product.
190
00:22:06,830 --> 00:22:10,470
In clothing.
191
00:22:28,140 --> 00:22:33,360
in food packaging, and in medicine.
192
00:22:37,680 --> 00:22:42,940
And once it's in your body, even the
smallest quantities will self -assemble
193
00:22:42,940 --> 00:22:48,040
into bigger and bigger strands, under
the influence of electromagnetic
194
00:22:48,040 --> 00:22:49,040
frequencies.
195
00:22:49,940 --> 00:22:52,340
Nobody remains unaffected.
196
00:23:26,410 --> 00:23:31,710
We should have known all along, as
Hollywood warned us years in advance, as
197
00:23:31,710 --> 00:23:32,710
always.
198
00:24:44,300 --> 00:24:49,800
Like we said, research about the
poisonous jab and their horrific effects
199
00:24:49,800 --> 00:24:52,240
still being conducted full speed.
200
00:24:53,760 --> 00:24:57,200
Right now, we don't know what causes
these attacks.
201
00:25:06,900 --> 00:25:11,440
We don't know why black -eyed babies are
born from vaccinated parents.
202
00:25:15,400 --> 00:25:20,260
We don't know what on earth enables some
newborns to hold up their head only
203
00:25:20,260 --> 00:25:21,540
hours after birth.
204
00:25:37,480 --> 00:25:39,860
To be born with one or two teeth.
205
00:25:45,740 --> 00:25:49,300
who walk only weeks or just a few months
after that.
206
00:25:54,740 --> 00:25:57,920
And for some to have quite adult faces.
207
00:26:04,320 --> 00:26:08,260
Time will tell what we are truly dealing
with here.
208
00:26:10,520 --> 00:26:16,300
Prince Philip once said, In the event
that I am reincarnated, I would like to
209
00:26:16,300 --> 00:26:20,680
return as a deadly virus in order to
contribute something to solve
210
00:26:20,680 --> 00:26:21,780
overpopulation.
211
00:26:22,760 --> 00:26:28,120
But the Kabul never needed a deadly
virus. They just needed basic
212
00:26:28,280 --> 00:26:33,700
some torture methods, and a bioweapon
brought to you as a vaccine.
213
00:26:37,560 --> 00:26:38,760
My career?
214
00:26:41,640 --> 00:26:48,120
my financial life, my reputation, almost
my family, everything, just to sit here
215
00:26:48,120 --> 00:26:49,420
and tell you what I'm telling.
216
00:26:50,400 --> 00:26:54,840
Dr. Luke Montague, who won the Nobel
Prize in Medicine for the discovery of
217
00:26:55,240 --> 00:26:59,800
said that this is the biggest risk to
humanity and the biggest risk of
218
00:26:59,800 --> 00:27:01,360
in the history of humanity.
219
00:27:02,960 --> 00:27:08,440
Follow the advice of some of the quote
-unquote global leaders, let's say, like
220
00:27:08,440 --> 00:27:09,680
Bill Gates said last year.
221
00:27:10,140 --> 00:27:16,320
7 billion people need to be vaccinated,
the death rate will be over 2 billion
222
00:27:16,320 --> 00:27:17,320
people.
223
00:27:20,880 --> 00:27:21,920
So wake up.
224
00:27:23,480 --> 00:27:30,400
This is World War III. This is a level
of malfeasance and malevolence
225
00:27:30,400 --> 00:27:35,180
that we have not seen probably in the
history of humanity.
226
00:27:53,930 --> 00:27:58,790
According to Deagle, a private online
source for the military capabilities of
227
00:27:58,790 --> 00:28:03,190
the world's countries, showing current
overviews and future predictions of
228
00:28:03,190 --> 00:28:06,910
population numbers, there will be a
massive decline worldwide.
229
00:28:08,070 --> 00:28:12,570
These predicted population numbers can
no longer be found on Deagle's website.
230
00:28:12,970 --> 00:28:16,410
They were taken down as soon as people
started asking questions.
231
00:28:16,730 --> 00:28:20,830
One now has to use the Wayback Machine
in order to get to Deagle's population
232
00:28:20,830 --> 00:28:21,830
numbers.
233
00:28:22,480 --> 00:28:25,420
We will show you three quite alarming
examples.
234
00:28:26,200 --> 00:28:29,620
The USA, the UK and Norway.
235
00:28:30,380 --> 00:28:37,120
The population numbers of the US will go
down from 327 to 100
236
00:28:37,120 --> 00:28:41,600
million people between 2017 and 2025.
237
00:28:42,380 --> 00:28:47,260
More than two -thirds of the entire US
population will disappear.
238
00:28:49,420 --> 00:28:54,160
The UK will go from 66 million to 15
million people.
239
00:28:54,740 --> 00:28:57,340
51 million people gone.
240
00:28:59,480 --> 00:29:04,660
Norway will go from 5 .3 to 3 .8 million
people.
241
00:29:05,060 --> 00:29:09,360
Not quite so alarming at first sight,
but wait for it.
242
00:29:10,820 --> 00:29:15,340
Tenders have been released in which
governments offer contracts to companies
243
00:29:15,340 --> 00:29:17,320
can supply millions of body bags.
244
00:29:18,960 --> 00:29:21,200
Let's take a look at Norway, shall we?
245
00:29:38,440 --> 00:29:40,540
Pretty alarming after all, right?
246
00:29:42,020 --> 00:29:44,420
And this is a similar tender for the UK.
247
00:29:51,790 --> 00:29:57,310
In other words, governments are getting
ready to handle millions and millions of
248
00:29:57,310 --> 00:29:58,310
corpses.
249
00:29:58,950 --> 00:30:00,110
And guess what?
250
00:30:00,390 --> 00:30:05,750
The body bags are only used to get the
dead from one place to the next.
251
00:30:06,690 --> 00:30:08,830
Do you want to know what happens next?
252
00:30:09,590 --> 00:30:12,190
Ever heard of the liquefying bill?
253
00:30:13,510 --> 00:30:18,850
Governments have come up with the most
sustainable way to quickly get rid of
254
00:30:18,850 --> 00:30:22,500
dead. by using alkaline hydrolysis.
255
00:30:23,080 --> 00:30:28,420
Within two to three hours, the dead will
be turned into bone fragments that are
256
00:30:28,420 --> 00:30:34,320
pulverized, plus a liquid by -product
called effluent, in layman's terms
257
00:30:34,320 --> 00:30:36,880
referred to as bio -sludge.
258
00:30:53,550 --> 00:30:59,730
This can be spread over farmland as a
fertilizer, or it can simply be
259
00:30:59,730 --> 00:31:02,150
for sewage treatment systems.
260
00:31:13,510 --> 00:31:15,110
And the next step?
261
00:31:15,310 --> 00:31:18,610
You can safely drink it as tap water.
262
00:31:19,350 --> 00:31:21,070
Even though it's a fertilizer,
263
00:31:21,850 --> 00:31:25,490
It's clean and neutral, according to
experts.
264
00:31:25,930 --> 00:31:28,850
It's not as if you're drinking your
grandmother.
265
00:31:31,430 --> 00:31:37,490
After years of research, we believe the
cabal seriously intends to kill billions
266
00:31:37,490 --> 00:31:38,610
of innocent people.
267
00:31:39,710 --> 00:31:46,190
They set it in stone and presented it to
the people like Moses presented God's
268
00:31:46,190 --> 00:31:47,410
laws to his people.
269
00:31:48,390 --> 00:31:50,930
The cabal is playing God.
270
00:31:51,710 --> 00:31:56,470
They believe they have the God -given
right to punish disobedient people and
271
00:31:56,470 --> 00:31:58,050
spare the obedient ones.
272
00:31:58,650 --> 00:32:04,450
And right now, they are taking it to the
next level, trying to outsmart and
273
00:32:04,450 --> 00:32:05,730
surpass God.
274
00:32:06,830 --> 00:32:08,970
Do you want to know what that looks
like?
275
00:32:09,230 --> 00:32:12,450
Then follow me to part 27.
23046
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.