All language subtitles for Paris Telefon 666 (Enquêtes) (1979)_ENG

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:22,730 --> 00:00:23,900 Shit! 2 00:00:25,190 --> 00:00:26,770 It's always the same story. 3 00:00:30,690 --> 00:00:31,820 Wait, it will start. 4 00:00:31,820 --> 00:00:35,110 Well, I better go on my own or I'm going to be late. Goodbye. 5 00:00:37,910 --> 00:00:39,570 Brigitte! Brigitte! 6 00:00:57,050 --> 00:00:58,880 - Hi. - I'll answer it. 7 00:01:05,140 --> 00:01:06,680 Hello? Yes. 8 00:01:07,640 --> 00:01:08,770 Yes. 9 00:01:09,350 --> 00:01:10,520 Yes, I know. 10 00:01:11,810 --> 00:01:13,770 He will get that article. 11 00:01:14,230 --> 00:01:16,070 But I can't make it magically appear. 12 00:01:17,320 --> 00:01:18,780 I need at least a week. 13 00:01:18,990 --> 00:01:20,700 Alright? Okay, bye. 14 00:01:27,410 --> 00:01:29,580 Richard, is there something wrong? 15 00:01:34,040 --> 00:01:36,670 Why don't you tell me what's bothering you? 16 00:01:37,000 --> 00:01:41,840 Well, my boss wants me to write an interesting article about call girls. 17 00:01:42,260 --> 00:01:43,590 What they do... 18 00:01:47,770 --> 00:01:49,100 About call girls? 19 00:01:51,350 --> 00:01:55,150 I thought maybe you could help me. 20 00:01:55,940 --> 00:01:57,570 You're the only one I know in this field. 21 00:01:57,570 --> 00:01:59,440 That's out of the question. 22 00:02:01,240 --> 00:02:05,280 I just need a little help. I'll take care of the rest. 23 00:02:05,660 --> 00:02:07,620 Is it too much to ask? 24 00:02:07,620 --> 00:02:09,790 You've gone completely mad. 25 00:02:11,210 --> 00:02:12,410 Mad, mad... 26 00:02:12,620 --> 00:02:15,040 - What do you expect? - What do I expect? 27 00:02:15,750 --> 00:02:18,210 Come on, Richard. I can't do that. 28 00:02:18,210 --> 00:02:19,920 That's impossible, my friend. 29 00:02:23,430 --> 00:02:25,720 Well, you put me in deep shit. 30 00:02:25,930 --> 00:02:28,970 - What do I do now? - I couldn't care less. 31 00:02:30,720 --> 00:02:32,480 I'm going to lose my job. 32 00:02:34,190 --> 00:02:35,850 If I don't write that article... 33 00:02:36,730 --> 00:02:38,110 I'm in deep shit. 34 00:02:51,430 --> 00:02:53,640 Is this really important to you? 35 00:02:54,850 --> 00:02:58,020 Yes, honey. Usually I can count on you. 36 00:03:02,690 --> 00:03:04,690 I'll call you from the office later. 37 00:03:04,690 --> 00:03:06,360 And I'll give you an address. 38 00:03:10,240 --> 00:03:11,820 You're terrific. 39 00:03:13,780 --> 00:03:14,910 Okay. 40 00:03:14,910 --> 00:03:17,200 I have to hurry, the girls are waiting for me. 41 00:03:17,200 --> 00:03:18,490 Yeah, right... 42 00:03:18,490 --> 00:03:19,620 Wait. 43 00:03:19,620 --> 00:03:20,910 Brigitte, come here. 44 00:03:21,960 --> 00:03:23,620 Come on, stay a little while. 45 00:03:56,200 --> 00:03:57,620 Yes, Brigitte. 46 00:03:59,330 --> 00:04:00,450 Wait. 47 00:04:07,420 --> 00:04:08,500 Come on. 48 00:04:25,980 --> 00:04:27,230 Richard... 49 00:04:28,060 --> 00:04:29,270 Excuse me... 50 00:04:30,770 --> 00:04:32,150 I have to go. 51 00:04:33,610 --> 00:04:35,530 I'm already very late. 52 00:04:37,610 --> 00:04:39,030 What do I do now? 53 00:04:39,030 --> 00:04:41,080 You were wonderful, honey. 54 00:04:41,660 --> 00:04:43,830 You're not going to leave me like this, Brigitte? 55 00:04:44,500 --> 00:04:46,420 You're not going to leave me in this state. 56 00:04:47,540 --> 00:04:48,750 What breasts. 57 00:04:53,420 --> 00:04:55,920 Hello? Hello, it's Brigitte. 58 00:04:56,680 --> 00:04:58,390 I'll be a little late. 59 00:04:59,470 --> 00:05:02,310 Something unexpected just happened to me. 60 00:05:02,310 --> 00:05:03,970 I'm stuck on the phone. 61 00:05:04,180 --> 00:05:07,900 - Ciao, see you later. - Yeah, see you later... 62 00:05:17,450 --> 00:05:18,700 There, honey... 63 00:05:26,210 --> 00:05:27,580 This is your reward. 64 00:05:47,140 --> 00:05:48,480 Don't forget to call me. 65 00:05:48,480 --> 00:05:51,060 Yes, yes. 66 00:05:51,730 --> 00:05:54,320 Hello, my darlings. I'm sorry I'm a little late. 67 00:05:54,320 --> 00:05:56,280 - Hello, Marianne. - Hello, Brigitte. 68 00:05:59,070 --> 00:06:00,280 So, you two... 69 00:06:02,410 --> 00:06:03,490 How are you? 70 00:06:03,490 --> 00:06:06,160 Now let's see today's schedule. 71 00:06:11,460 --> 00:06:13,710 Ah, Carole, your regular clients are waiting for you. 72 00:06:13,710 --> 00:06:17,130 It should be a relaxing day. No unpleasant surprises, I promise. 73 00:06:17,170 --> 00:06:19,840 So, it's okay for today? Alright. 74 00:06:21,970 --> 00:06:24,890 Ah, Marianne, Mrs. Lavigne is waiting for you today. 75 00:06:25,100 --> 00:06:26,140 Yes. 76 00:06:26,350 --> 00:06:27,930 When will the chauffeur arrive? 77 00:06:29,600 --> 00:06:32,690 In a half an hour. You can start getting dressed. 78 00:06:32,690 --> 00:06:33,810 Okay. 79 00:06:34,400 --> 00:06:36,070 Good luck to you... 80 00:06:36,070 --> 00:06:38,650 Come on, don't make fun of me. 81 00:06:38,650 --> 00:06:40,030 Work hard. 82 00:06:40,320 --> 00:06:41,700 - Ciao! - Goodbye. 83 00:06:42,610 --> 00:06:47,410 Karine, could you stay here to answer phone calls? 84 00:06:47,410 --> 00:06:48,500 Okay. 85 00:06:48,500 --> 00:06:49,620 What will you do now? 86 00:06:49,620 --> 00:06:53,540 I have something to do in town, and then I'll take care of my clients. 87 00:06:55,130 --> 00:06:56,800 - See you later. - Ciao. 88 00:06:57,000 --> 00:06:58,210 Work hard. 89 00:06:58,420 --> 00:06:59,670 So, Karine... 90 00:07:01,380 --> 00:07:03,720 You write down the new orders on the left side. 91 00:07:03,720 --> 00:07:05,800 Addresses and phone numbers. Is that clear? 92 00:07:05,800 --> 00:07:07,600 I'll check it this afternoon. 93 00:07:07,600 --> 00:07:09,020 - Okay, I got it. - Goodbye. 94 00:07:15,400 --> 00:07:16,730 Hello? 95 00:07:17,230 --> 00:07:18,610 Ah, Brigitte, it's you. 96 00:07:18,860 --> 00:07:20,740 I have a lesbian story for you. 97 00:07:20,740 --> 00:07:24,870 Nothing special, but if you're interested, you can check it out. 98 00:07:25,620 --> 00:07:27,120 Wait while I get a pen. 99 00:08:21,740 --> 00:08:22,870 Please. 100 00:08:43,720 --> 00:08:44,850 Come in. 101 00:09:15,060 --> 00:09:16,270 Holy shit! 102 00:09:16,670 --> 00:09:18,800 I'm very impatient. 103 00:09:19,130 --> 00:09:20,640 Go freshen up. 104 00:09:21,300 --> 00:09:22,430 Okay. 105 00:10:05,070 --> 00:10:06,150 Go on. 106 00:10:44,190 --> 00:10:45,490 Lick me. 107 00:11:24,610 --> 00:11:26,320 Undress me. 108 00:12:47,920 --> 00:12:49,760 Oh yes, deeper. 109 00:12:50,670 --> 00:12:52,680 Sink down on it. 110 00:12:53,220 --> 00:12:54,680 Spread yourself. 111 00:13:02,350 --> 00:13:03,770 That's good. 112 00:13:12,860 --> 00:13:14,320 Caress me. 113 00:13:16,120 --> 00:13:18,580 More, more. 114 00:13:24,330 --> 00:13:25,920 - You like it? - Yes. 115 00:13:29,340 --> 00:13:30,670 Please, miss. 116 00:13:36,680 --> 00:13:38,600 Loulou! Loulou! 117 00:13:38,970 --> 00:13:40,180 Come here. 118 00:13:51,590 --> 00:13:53,630 - Directly to Paris? - Yes, Paris. 119 00:13:57,380 --> 00:13:58,680 You're not driving? 120 00:13:58,680 --> 00:14:00,390 I have to relax first. 121 00:14:00,390 --> 00:14:03,100 Given the price, there should be a little extra. 122 00:14:03,100 --> 00:14:04,770 My cock is part of my service. 123 00:14:05,310 --> 00:14:06,890 That's out of the question! 124 00:14:08,690 --> 00:14:11,020 You want to go to Paris, right? 125 00:14:26,540 --> 00:14:27,830 Ah, Paris... 126 00:14:45,220 --> 00:14:49,100 There you go, there you go. 127 00:16:27,650 --> 00:16:29,270 You're so tight! 128 00:16:33,400 --> 00:16:34,570 It's hot! 129 00:16:34,900 --> 00:16:37,410 Hot... Damn! 130 00:16:40,160 --> 00:16:42,990 You've never been fucked so good, huh? 131 00:17:00,590 --> 00:17:03,510 - It's better than with Madam, huh? - Oh yes! 132 00:18:55,340 --> 00:18:56,880 I'm coming. 133 00:19:06,020 --> 00:19:07,940 Oh, shit! 134 00:19:12,680 --> 00:19:14,010 New equipment... 135 00:19:26,650 --> 00:19:28,570 Hello? Brigitte? 136 00:19:29,110 --> 00:19:30,190 Yes. 137 00:19:30,400 --> 00:19:33,530 Well, I had a little problem with the tape recorder, 138 00:19:33,530 --> 00:19:35,160 so I bought a new one. 139 00:19:37,620 --> 00:19:38,700 Ah, no. 140 00:19:38,700 --> 00:19:40,040 What should I do? 141 00:19:40,710 --> 00:19:44,000 Could you help me again, sweetie. 142 00:19:44,500 --> 00:19:46,840 Listen, Richard, my clients trust my discretion, 143 00:19:46,840 --> 00:19:48,880 and anyway there's nothing more to do today. 144 00:19:48,880 --> 00:19:51,170 The girls are waiting for the masseur. 145 00:19:51,800 --> 00:19:55,260 Ah! Masseur... Can you give me the address, please? 146 00:19:55,260 --> 00:19:56,600 Come on, Richard... 147 00:19:57,230 --> 00:20:00,020 I can't. The girls are resting today. Understood? 148 00:20:00,790 --> 00:20:02,000 Goodbye. 149 00:21:09,950 --> 00:21:11,830 Hey, what's going on? 150 00:21:11,830 --> 00:21:13,250 Keep cool, colleague. 151 00:21:13,250 --> 00:21:14,750 What colleague? 152 00:21:14,750 --> 00:21:16,580 Come on, what's going on? 153 00:21:26,090 --> 00:21:27,760 He blocked it. What a shit! 154 00:21:31,460 --> 00:21:32,710 Hello, cuties. 155 00:21:34,380 --> 00:21:36,460 Who wants some? Who wants to start? 156 00:21:37,050 --> 00:21:40,670 Who wants to be the first to entrust her body to me. 157 00:21:40,670 --> 00:21:42,680 Look at those hard as steel muscles. 158 00:21:43,680 --> 00:21:46,100 Hey, where is Jacques? 159 00:21:46,430 --> 00:21:49,060 Jacques sprained his little finger. He's so fragile. 160 00:21:50,310 --> 00:21:52,020 Can we start now? 161 00:21:53,350 --> 00:21:54,400 Yes. 162 00:21:54,610 --> 00:21:56,520 - Let's get back to the subject. - Yes, go on. 163 00:21:56,860 --> 00:21:59,650 You know Bernard? Now that's amazing man. 164 00:21:59,650 --> 00:22:02,410 All the men I've met before were shit compared to him. 165 00:22:02,410 --> 00:22:03,990 He doesn't only have imagination. 166 00:22:03,990 --> 00:22:07,620 He also has the money to realize his fantasies. 167 00:22:07,950 --> 00:22:10,960 His villa? You should see it. A real dream. 168 00:22:11,830 --> 00:22:14,250 And on top of that, a great lover. 169 00:22:15,210 --> 00:22:16,590 A real flamethrower... 170 00:22:20,880 --> 00:22:22,680 - Hey! - I'm sorry. 171 00:22:22,680 --> 00:22:23,760 Go on! 172 00:22:23,970 --> 00:22:25,140 Well... 173 00:22:26,680 --> 00:22:29,310 I've never been so in love. 174 00:22:30,020 --> 00:22:32,520 Bernard knows exactly what a woman wants. 175 00:22:34,810 --> 00:22:36,020 He's... 176 00:22:37,770 --> 00:22:39,440 - So sweet. - You'really smitten. 177 00:22:39,440 --> 00:22:40,650 Of course I am. 178 00:22:43,570 --> 00:22:44,740 You know... 179 00:22:45,160 --> 00:22:46,700 When I think about his cock... 180 00:22:46,700 --> 00:22:49,580 I get so excited I can't control myself. 181 00:23:36,830 --> 00:23:39,250 Oh yes, deeper. 182 00:25:38,340 --> 00:25:39,840 He drives me crazy. 183 00:25:40,170 --> 00:25:43,300 He told me he was a decorator or something like that. 184 00:25:44,140 --> 00:25:46,930 Sometimes, I think it's just a dream. 185 00:25:46,930 --> 00:25:48,100 You know what I mean. 186 00:25:48,100 --> 00:25:51,480 Every time I go to his place, he decorates his rooms in a different way. 187 00:25:51,480 --> 00:25:53,310 Just to please me. 188 00:28:06,260 --> 00:28:07,510 Give me a blowjob. 189 00:29:05,500 --> 00:29:06,590 Oh, that's good. 190 00:29:14,510 --> 00:29:15,810 Yes, keep going. 191 00:29:16,140 --> 00:29:17,350 It's coming! 192 00:29:21,690 --> 00:29:25,480 What he likes the most is when I swallow all his cum. 193 00:29:29,980 --> 00:29:34,320 Listen to this, he promised to go on a cruise to the Bahamas with me. 194 00:29:34,320 --> 00:29:35,940 Can you imagine? 195 00:29:35,940 --> 00:29:37,400 Great! 196 00:29:37,400 --> 00:29:40,620 Tell me, are your clients always so generous? 197 00:29:40,620 --> 00:29:41,870 What business is it of yours? 198 00:29:41,870 --> 00:29:43,580 What's wrong with you? 199 00:29:43,990 --> 00:29:46,370 Just do your job. 200 00:29:46,370 --> 00:29:47,460 Okay, okay... 201 00:29:47,460 --> 00:29:48,960 Turn over, please. 202 00:29:49,580 --> 00:29:51,590 You call this massaging? He's crazy. 203 00:29:54,920 --> 00:29:56,300 A little bit of magic potion. 204 00:29:56,300 --> 00:29:58,970 - I can't believe it. - I never saw him before. 205 00:29:59,380 --> 00:30:00,720 I'm sorry. 206 00:30:07,180 --> 00:30:08,850 I'm a little tense today. 207 00:30:09,560 --> 00:30:11,480 My God... With this heat... 208 00:30:13,400 --> 00:30:17,150 Tell me, Catherine, who is this Ferdinand you talked about recently? 209 00:30:17,150 --> 00:30:18,200 Shit! 210 00:30:18,200 --> 00:30:20,200 Can anybody hear me? 211 00:30:22,070 --> 00:30:23,280 Hey! 212 00:30:27,000 --> 00:30:28,120 Shit. 213 00:30:30,460 --> 00:30:34,000 Well, he's really a nice guy, but he's a little weird. 214 00:30:34,000 --> 00:30:37,300 He rents a whole café, just to be waited on by me. 215 00:30:37,300 --> 00:30:40,880 He imagines that we're in public, and he says it makes him hard. 216 00:30:53,980 --> 00:30:55,520 Bon appétit, sir. 217 00:30:57,900 --> 00:30:59,030 But, sir... 218 00:36:05,330 --> 00:36:09,050 He always wants his dessert to be served in a very special way. 219 00:36:44,460 --> 00:36:46,670 Now he wants to buy his own café. 220 00:36:46,670 --> 00:36:48,750 In that case, I'll have to serve him every night. 221 00:36:48,960 --> 00:36:52,460 You missed your calling. You should have been a waitress. 222 00:36:55,010 --> 00:36:56,180 What is this? 223 00:36:56,180 --> 00:36:57,510 It's just a tape. 224 00:37:00,060 --> 00:37:01,180 A tape? 225 00:37:01,810 --> 00:37:03,100 A recording! 226 00:37:03,890 --> 00:37:06,140 I'm gonna break this bastard's face. 227 00:37:07,190 --> 00:37:08,440 I'll show you! 228 00:37:08,440 --> 00:37:09,900 Well, come on! 229 00:37:10,520 --> 00:37:12,440 Let me introduce you to my straight left. 230 00:37:26,940 --> 00:37:29,110 Where are you going this time? Brussels again? 231 00:37:29,320 --> 00:37:32,240 Yes, I'm going to Brussels again. On a business trip. 232 00:37:32,740 --> 00:37:34,990 - Well, then, go. - Yeah... 233 00:37:47,670 --> 00:37:49,250 Five and four, nine. 234 00:37:50,550 --> 00:37:51,670 There. 235 00:37:57,760 --> 00:37:58,890 Three and two. 236 00:37:59,970 --> 00:38:01,470 - Hello. - Hello. 237 00:38:02,640 --> 00:38:04,810 - I'm pleased to see you. - Hello. 238 00:38:05,270 --> 00:38:07,650 You're going to The Esplanade Hotel immediately. 239 00:38:07,650 --> 00:38:09,520 I got a good price for you. 240 00:38:09,520 --> 00:38:11,110 A very good deal. 241 00:38:11,650 --> 00:38:12,900 I guarantee you. 242 00:38:12,900 --> 00:38:15,320 I must be cautious. Really I can't. 243 00:38:15,610 --> 00:38:17,450 You should know that. My husband... 244 00:38:17,450 --> 00:38:18,820 I must be very careful. 245 00:38:19,700 --> 00:38:20,830 I can't. 246 00:38:21,580 --> 00:38:25,620 Carole... He's a very charming man from the provinces. 247 00:38:25,620 --> 00:38:27,210 He wanted to order a girl. 248 00:38:27,420 --> 00:38:29,170 And he wants her for the whole night. 249 00:38:29,380 --> 00:38:31,250 You're right, that's an argument. 250 00:38:31,250 --> 00:38:32,340 Yes. 251 00:38:32,340 --> 00:38:33,710 Well, I'm gonna change. 252 00:38:36,680 --> 00:38:37,760 Hey! 253 00:38:37,760 --> 00:38:40,300 I wrote down the exact address on a paper near the phone. 254 00:38:40,300 --> 00:38:41,430 You'll see. 255 00:39:33,000 --> 00:39:34,120 It's you! 256 00:39:34,120 --> 00:39:35,290 Come in. 257 00:39:54,270 --> 00:39:55,430 Have a seat. 258 00:40:11,870 --> 00:40:13,410 So, how are you? 259 00:40:15,150 --> 00:40:17,400 Can't you spare me your cynicism? 260 00:40:21,440 --> 00:40:23,240 This situation is absurd. 261 00:40:23,740 --> 00:40:24,780 I'm leaving. 262 00:40:25,820 --> 00:40:26,950 No, you're not. 263 00:40:27,450 --> 00:40:29,080 Why are you in such a hurry? 264 00:40:32,370 --> 00:40:34,870 Maybe this situation isn't so bad. 265 00:40:36,540 --> 00:40:37,710 Right? 266 00:40:38,800 --> 00:40:40,670 Maybe we should take advantage of it. 267 00:40:41,760 --> 00:40:42,840 What do you think? 268 00:40:45,890 --> 00:40:47,010 Here. 269 00:40:47,300 --> 00:40:48,550 Here's your little present. 270 00:40:50,180 --> 00:40:51,600 Please, listen... 271 00:40:52,350 --> 00:40:54,310 - You're offending me. - What did you expect? 272 00:40:54,980 --> 00:40:56,600 You wanted to get your pleasure? 273 00:40:57,440 --> 00:40:59,610 Alright, you'll get it. 274 00:41:02,400 --> 00:41:03,950 Consider me as a client. 275 00:41:04,900 --> 00:41:05,950 That's all. 276 00:41:07,700 --> 00:41:08,830 Come on. 277 00:41:09,030 --> 00:41:10,580 I'm a client, nothing more. 278 00:41:33,760 --> 00:41:35,350 Come on, undress. 279 00:41:41,060 --> 00:41:42,440 Please, stop. 280 00:41:45,570 --> 00:41:46,900 Come on, hurry up. 281 00:41:46,900 --> 00:41:49,280 I'm paying you good money for your pretty little ass. 282 00:41:50,650 --> 00:41:52,530 Come on, don't pretend to be embarrassed. 283 00:41:53,780 --> 00:41:54,820 Come on. 284 00:41:59,410 --> 00:42:00,910 Come on, come on. 285 00:42:00,910 --> 00:42:02,370 There you go. 286 00:42:03,620 --> 00:42:05,420 Take care of me like a client. 287 00:42:06,250 --> 00:42:07,300 Well? 288 00:43:06,060 --> 00:43:07,480 Go on quietly. 289 00:43:07,480 --> 00:43:10,400 The situation isn't as absurd as you think. 290 00:43:11,070 --> 00:43:13,440 On the contrary, it's interesting. 291 00:43:26,420 --> 00:43:27,670 Take off your dress. 292 00:43:46,560 --> 00:43:47,690 Turn around. 293 00:44:00,490 --> 00:44:01,990 Come on, scream! 294 00:44:37,950 --> 00:44:40,620 I must admit that your hatred towards me excites me. 295 00:44:40,820 --> 00:44:42,910 Now I see you in a different light. 296 00:44:46,450 --> 00:44:48,290 It hurts. 297 00:44:48,500 --> 00:44:49,710 That's what I want. 298 00:45:30,460 --> 00:45:31,750 You feel degraded? 299 00:45:31,960 --> 00:45:33,750 So you like it? 300 00:45:33,750 --> 00:45:35,130 Then let yourself go. 301 00:45:49,680 --> 00:45:50,890 Gently. 302 00:46:50,910 --> 00:46:52,540 What's your name again? 303 00:46:55,290 --> 00:46:57,460 It's strange that we've never met. 304 00:47:02,550 --> 00:47:03,970 It makes a change, huh? 305 00:47:49,790 --> 00:47:53,340 We can forget about caresses for now. 306 00:47:55,090 --> 00:47:56,550 I'm not interested. 307 00:48:06,390 --> 00:48:07,730 Thanks, that was perfect. 308 00:48:30,950 --> 00:48:33,450 Yes, of course I'm only thinking of you, darling. 309 00:48:34,830 --> 00:48:36,990 If you could see me now. 310 00:48:38,080 --> 00:48:39,160 Yes! 311 00:48:39,500 --> 00:48:40,620 Oh yes! 312 00:48:41,460 --> 00:48:42,500 I need you. 313 00:48:42,500 --> 00:48:44,420 I'm already all wet. 314 00:48:44,420 --> 00:48:47,760 When I hear your voice I can't control myself. 315 00:48:48,380 --> 00:48:52,840 When will you come to see me? Please, don't leave me alone too long. 316 00:48:54,550 --> 00:48:57,260 I want to see you take your cock out. 317 00:48:57,560 --> 00:48:59,140 I'm dreaming of you. 318 00:49:00,890 --> 00:49:02,560 Oh, that's good, yes. 319 00:49:03,980 --> 00:49:05,900 I'm imagining you jerking yourself off. 320 00:49:06,860 --> 00:49:08,230 Oh, I like it. 321 00:49:10,030 --> 00:49:11,150 Oh, that's good. 322 00:49:11,950 --> 00:49:13,450 I'm rubbing myself. 323 00:49:13,910 --> 00:49:15,950 Hey, what's wrong with you? 324 00:49:16,160 --> 00:49:17,790 You have nothing better to do? 325 00:49:17,790 --> 00:49:18,830 Ciao. 326 00:49:21,960 --> 00:49:23,500 - Goodbye. - Goodbye. 327 00:49:39,520 --> 00:49:40,640 Hello? 328 00:49:40,640 --> 00:49:41,770 Ah, Brigitte. 329 00:49:42,310 --> 00:49:43,730 No, still nothing. 330 00:49:44,230 --> 00:49:47,560 I think I'll never get this article done. Never. 331 00:49:47,980 --> 00:49:51,110 Listen, Richard. I'm going to help you one more time. 332 00:49:51,940 --> 00:49:53,740 10 Villa Borghese. 333 00:49:54,660 --> 00:49:55,740 Good luck. 334 00:50:04,450 --> 00:50:05,580 Listen, my boy. 335 00:50:05,580 --> 00:50:08,660 I don't want to say anything about the way your mother educates you. 336 00:50:10,500 --> 00:50:12,040 But trust me. 337 00:50:12,380 --> 00:50:14,540 I just want what's best for you. 338 00:50:16,250 --> 00:50:19,470 There are three possibilities regarding women. 339 00:50:19,470 --> 00:50:22,220 The first one, you get married. 340 00:50:22,430 --> 00:50:24,600 But it gets boring very fast. 341 00:50:25,010 --> 00:50:29,350 The second one, you get a mistress and you get dominated. 342 00:50:30,560 --> 00:50:35,320 The third one, you learn to dominate women. 343 00:50:36,150 --> 00:50:39,320 And that I can teach you. 344 00:50:39,610 --> 00:50:40,780 What do you think? 345 00:50:41,280 --> 00:50:42,570 I'd like to learn. 346 00:50:45,410 --> 00:50:46,450 Good. 347 00:50:47,080 --> 00:50:48,240 Very reasonable. 348 00:50:48,580 --> 00:50:49,700 Let's start right away. 349 00:51:11,160 --> 00:51:12,370 Turn around. 350 00:51:21,760 --> 00:51:23,510 Tell her to take her clothes off. 351 00:51:24,890 --> 00:51:26,600 Take your clothes off, please. 352 00:52:00,750 --> 00:52:02,460 Take your clothes off, too. 353 00:52:11,800 --> 00:52:13,880 Not so fast. Let her wait a little. 354 00:52:14,460 --> 00:52:15,550 Miss. 355 00:52:15,880 --> 00:52:17,010 Your turn. 356 00:52:17,470 --> 00:52:19,180 Now try to get him hard. 357 00:53:04,930 --> 00:53:06,180 That's good. 358 00:53:07,390 --> 00:53:08,690 Now take her. 359 00:53:16,110 --> 00:53:17,900 Leave that. He can do it by himself. 360 00:53:18,110 --> 00:53:19,570 Now do your duty. 361 00:53:39,510 --> 00:53:40,930 Don't get tricked, my boy. 362 00:53:40,930 --> 00:53:43,760 They always try to impress with their technique. 363 00:53:59,030 --> 00:54:00,320 Oh, that's good. 364 00:54:14,370 --> 00:54:16,250 Don't slack off. Dominate her! 365 00:54:23,210 --> 00:54:24,840 Keep a cool head. 366 00:54:25,050 --> 00:54:26,380 Oh yes, smash me. 367 00:54:26,590 --> 00:54:28,340 Come on, boy, come on. 368 00:54:30,430 --> 00:54:33,510 Treat her like an object made to satisfy all your needs. 369 00:54:33,510 --> 00:54:34,600 Come on! 370 00:54:51,990 --> 00:54:53,240 Oh yes, fuck me. 371 00:54:59,160 --> 00:55:00,500 Oh, that's good. 372 00:55:24,610 --> 00:55:25,650 Hey! 373 00:55:32,860 --> 00:55:34,160 Don't make any noise. 374 00:55:43,480 --> 00:55:45,990 Yes, tell the boss he'll have my article. 375 00:55:45,990 --> 00:55:47,950 I've already gathered all the informations. 376 00:55:47,950 --> 00:55:49,870 Yes, this afternoon, yes. 377 00:55:50,200 --> 00:55:52,200 I promise. I'll do what I can. 378 00:55:52,200 --> 00:55:53,240 Okay, bye. 379 00:55:53,370 --> 00:55:54,450 Crap. 380 00:55:58,330 --> 00:55:59,580 Brigitte's not there. 381 00:56:00,040 --> 00:56:01,840 Did she tell you when she'd be back? 382 00:56:02,130 --> 00:56:04,050 You don't know where she is? 383 00:56:04,960 --> 00:56:06,630 Listen, I absolutely have to talk to her. 384 00:56:06,630 --> 00:56:07,840 I'll be there in a moment, 385 00:56:07,840 --> 00:56:09,930 and I won't move until she comes back. Alright? 386 00:56:09,930 --> 00:56:11,180 Okay, see you in a minute. 387 00:56:16,680 --> 00:56:18,270 You don't know where she is? 388 00:56:18,270 --> 00:56:19,980 She's with a... 389 00:56:20,360 --> 00:56:21,480 Ah... 390 00:56:21,900 --> 00:56:23,730 Okay, I'll wait for her. 391 00:56:23,730 --> 00:56:25,280 If you want... 392 00:56:27,950 --> 00:56:30,370 Does it absolutely have to be Brigitte? 393 00:56:30,990 --> 00:56:32,280 That would be better. 394 00:56:35,200 --> 00:56:36,790 Take a look at me. 395 00:56:37,080 --> 00:56:39,460 I have some qualities, too. 396 00:56:41,080 --> 00:56:44,800 - Is recording your specialty? - No, not at all. 397 00:56:44,800 --> 00:56:47,800 But in order to do my job I need this tape. 398 00:56:49,340 --> 00:56:51,260 Working hard gets you hard... 399 00:56:51,260 --> 00:56:53,050 Okay, stay seated. 400 00:56:53,050 --> 00:56:55,060 I'll be right back. Don't run away. 401 00:56:56,600 --> 00:56:59,270 Désirée is going to freshen up a little. 402 00:56:59,560 --> 00:57:00,900 I'll be right back. 403 00:57:43,330 --> 00:57:45,290 So do you like it? 404 00:57:49,920 --> 00:57:51,340 Put that down. 405 00:57:51,460 --> 00:57:53,130 Désirée is going to take care of you. 406 00:57:54,970 --> 00:57:56,340 You're going to like it. 407 00:58:10,940 --> 00:58:12,070 Désirée. 408 00:58:55,320 --> 00:58:56,400 Wait. 409 00:59:49,790 --> 00:59:51,750 Oh, Désirée love that! 410 01:00:15,820 --> 01:00:16,900 Wait. 411 01:00:30,080 --> 01:00:32,210 Oh, that' good, yes! 412 01:00:44,850 --> 01:00:46,220 Yes, more. 413 01:01:04,780 --> 01:01:06,120 What an investigation! 414 01:01:08,790 --> 01:01:11,330 Oh yes, that's good like that! 415 01:01:15,580 --> 01:01:17,670 Oh yes, touch your breasts. 416 01:01:18,960 --> 01:01:21,550 - Shove your whole cock in me. - Oh yes, with pleasure. 417 01:01:21,550 --> 01:01:24,510 Désirée loves to get smashed. 418 01:01:24,720 --> 01:01:25,970 Yes, I can see that. 419 01:01:25,970 --> 01:01:27,050 Come on. 420 01:01:28,060 --> 01:01:30,680 - Deeper, come on! - Deeper, alright. 421 01:01:32,890 --> 01:01:34,140 Come on, come on. 422 01:01:34,140 --> 01:01:35,900 Oh, that's good, you know. 423 01:01:50,820 --> 01:01:51,950 Wait. 424 01:01:55,820 --> 01:01:57,160 Good! 425 01:01:59,450 --> 01:02:01,580 Lick it good. 426 01:02:39,330 --> 01:02:41,000 You're gonna drive me crazy. 427 01:02:42,750 --> 01:02:44,710 Come, come, come! 428 01:02:45,960 --> 01:02:47,330 Come, come! 429 01:02:47,670 --> 01:02:48,880 Oh yes, take it all! 430 01:02:54,840 --> 01:02:56,390 She's so good, yes! 431 01:03:04,100 --> 01:03:05,230 There. 432 01:03:06,230 --> 01:03:07,350 There. 433 01:03:18,160 --> 01:03:20,780 Come on, come on, come on. 434 01:03:21,410 --> 01:03:22,700 You're gonna talk. 435 01:03:30,880 --> 01:03:33,170 It's coming, it's coming, it's coming! 436 01:03:33,170 --> 01:03:34,470 Désirée is gonna come! 437 01:03:34,800 --> 01:03:35,930 Désirée! 438 01:03:49,160 --> 01:03:50,910 Désirée is getting screwed! 439 01:03:50,910 --> 01:03:51,950 Yes! 440 01:03:58,960 --> 01:04:00,540 Shit! Hello? 441 01:04:01,540 --> 01:04:04,750 No, that's not possible at the moment. 442 01:04:04,750 --> 01:04:06,840 - No, call back later. - Hang up! 443 01:04:06,840 --> 01:04:07,880 Yes, later. 444 01:04:09,980 --> 01:04:11,440 Give it to me! 445 01:04:15,780 --> 01:04:16,950 Take it. 446 01:04:19,070 --> 01:04:20,410 You're crazy. 447 01:04:21,800 --> 01:04:23,550 If Brigitte knew about this... 448 01:04:28,100 --> 01:04:29,850 That's extraordinary. 449 01:04:32,140 --> 01:04:33,190 Shit! 450 01:04:34,490 --> 01:04:36,120 What's going on here? 451 01:04:37,410 --> 01:04:38,620 Are you nuts? 452 01:04:38,830 --> 01:04:39,920 Why? 453 01:04:40,130 --> 01:04:41,420 He's a new client. 454 01:04:41,630 --> 01:04:42,880 A new client... 455 01:04:43,880 --> 01:04:45,630 - You get dressed. - Yes, honey. 456 01:04:46,590 --> 01:04:48,300 And you, Désirée, I've told you many times 457 01:04:48,300 --> 01:04:50,390 to do your exploits somewhere else. 458 01:04:50,590 --> 01:04:52,680 What could I do? He attacked me! 459 01:04:52,680 --> 01:04:54,470 That's not true. You gotta believe me. 460 01:04:54,470 --> 01:04:56,140 Stop screaming at each other. 461 01:04:56,140 --> 01:04:57,890 We'll talk about that later. 462 01:04:57,890 --> 01:04:59,440 Get out now. Leave us alone. 463 01:04:59,440 --> 01:05:01,900 Okay... It was good with you. 464 01:05:02,310 --> 01:05:03,440 Ciao. 465 01:05:04,860 --> 01:05:06,940 You just can't behave yourself. 466 01:05:06,940 --> 01:05:09,400 You know, she came in suddenly. 467 01:05:09,400 --> 01:05:11,700 She jumped me, and I couldn't defend myself. 468 01:05:11,700 --> 01:05:13,370 No, I couldn't do anything. 469 01:05:13,580 --> 01:05:14,830 It was too late. 470 01:05:15,040 --> 01:05:16,950 I find your behavior deplorable. 471 01:05:17,160 --> 01:05:19,660 Listen, I waited for you here because I have to talk to you. 472 01:05:19,660 --> 01:05:21,000 You believe me, right? 473 01:05:21,000 --> 01:05:22,460 I can't help you anymore. 474 01:05:22,580 --> 01:05:24,290 I have to go to a meeting right now. 475 01:05:24,920 --> 01:05:26,250 I can give you a ride. 476 01:05:27,300 --> 01:05:28,470 Well, okay. 477 01:05:34,300 --> 01:05:35,390 Well, listen... 478 01:05:35,600 --> 01:05:38,480 Brigitte, help me one more time or else I'll get fired. 479 01:05:39,100 --> 01:05:40,850 I can't promise you anything. 480 01:05:40,850 --> 01:05:43,610 Don't look so glum. I'll call you. 481 01:05:43,610 --> 01:05:44,650 Goodbye. 482 01:06:19,060 --> 01:06:21,310 Father, you know my background... 483 01:06:21,310 --> 01:06:23,350 And I know I can put my trust in you. 484 01:06:23,350 --> 01:06:24,940 Recently I was with a client, 485 01:06:24,940 --> 01:06:27,480 and I'm not sure if it was a man or a human robot. 486 01:06:27,480 --> 01:06:30,990 What? A man? A human robot? It's not possible. 487 01:06:30,990 --> 01:06:34,950 I'm still troubled by the whole thing, and I don't know how to tell you this. 488 01:06:34,950 --> 01:06:38,990 He was moving exactly like a robot. In a mechanical way. 489 01:06:39,410 --> 01:06:42,830 - He was walking like... I remember... - Yes, my child? 490 01:06:42,830 --> 01:06:44,920 - Like a robot. - Like a robot... 491 01:06:45,540 --> 01:06:46,840 And I was scared. 492 01:06:57,050 --> 01:07:00,430 Hello. Don't be scared. You light the fire in me. 493 01:07:01,140 --> 01:07:03,690 When I embrace you, I lose all control. 494 01:07:46,350 --> 01:07:49,190 But other than that, he was reacting normally. 495 01:07:50,650 --> 01:07:54,240 - His manners were totally human. - My child... 496 01:07:54,650 --> 01:07:57,070 He was built exactly like a man. 497 01:08:46,620 --> 01:08:48,210 Lie down on the table. 498 01:10:57,750 --> 01:11:00,130 His movements were a little mechanical. 499 01:11:00,130 --> 01:11:02,670 - Do you mean that you... - That's right. 500 01:11:04,840 --> 01:11:09,510 Yes, I must admit that I was fascinated by his endurance. 501 01:11:09,510 --> 01:11:11,640 - His endurance? - Yes. 502 01:12:42,400 --> 01:12:45,400 Control system failure. 503 01:12:46,450 --> 01:12:48,280 Risk of explosion. 504 01:12:53,880 --> 01:12:56,880 Yes, now, I'm exploding! 505 01:13:12,140 --> 01:13:17,180 Father, do you really think I committed a mortal sin? 506 01:13:19,020 --> 01:13:20,190 Father? 507 01:13:41,710 --> 01:13:45,540 Hello. Don't be scared. You light the fire in me. 508 01:13:48,880 --> 01:13:51,970 When I embrace you, I lose all control. 509 01:13:53,050 --> 01:13:55,550 You light the fire in me. 510 01:13:55,550 --> 01:13:56,680 Oh, shit! 511 01:13:59,680 --> 01:14:02,230 You light the fire in... 31504

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.