All language subtitles for My Boss My Hero 08

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,583 --> 00:00:07,797 Hey, my name's Sakurakoji Jun, 17 years old, T-Score of 72. 2 00:00:07,797 --> 00:00:12,563 It's kinda sudden, but my good friend Makky has some mysteries about him... 3 00:00:12,563 --> 00:00:14,459 Mystery 1: 4 00:00:14,459 --> 00:00:18,381 During PE, he absolutely refuses to change his clothes with everyone. 5 00:00:20,117 --> 00:00:21,537 Mystery 2: 6 00:00:21,537 --> 00:00:23,061 Good work! 7 00:00:23,061 --> 00:00:25,201 Even though he has a brand name wallet... 8 00:00:25,201 --> 00:00:28,871 His younger brother Mikky doesn't go to school but instead works at ours. 9 00:00:28,871 --> 00:00:30,471 Mystery 3: 10 00:00:31,243 --> 00:00:35,400 Even though they probably both like each other, he dumped my childhood friend. 11 00:00:35,400 --> 00:00:38,062 What is Sakaki-kun thinking right now.. 12 00:00:38,062 --> 00:00:40,748 Now I'm so intrigued by these mysteries.. 13 00:00:40,748 --> 00:00:44,830 I suddenly decided to visit Makky's house. 14 00:00:51,897 --> 00:00:55,802 This.. is Makky's house? 15 00:00:55,802 --> 00:00:57,370 Not good... 16 00:00:58,319 --> 00:01:00,428 This isn't good! Someone get him! 17 00:01:00,428 --> 00:01:01,472 I'll go knock him out. 18 00:01:01,472 --> 00:01:02,503 Alright. 19 00:01:02,503 --> 00:01:04,395 20 00:01:05,318 --> 00:01:07,429 You punk, don't go out there! 21 00:01:07,429 --> 00:01:11,294 Things will get bad if he finds out this is a Yakuza headquarters! 22 00:01:11,294 --> 00:01:12,742 We're sorry! 23 00:01:12,742 --> 00:01:15,086 So shall I stall him for you? 24 00:01:17,749 --> 00:01:19,502 Emergency! Emergency! 25 00:01:19,502 --> 00:01:20,669 Red Alert! 26 00:01:20,669 --> 00:01:22,712 An intruder has entered headquarters. 27 00:01:22,712 --> 00:01:26,450 Master's high school friend "Sakura-something" has entered the compound. 28 00:01:26,450 --> 00:01:29,958 Make sure you hide everything including yourselves. 29 00:01:29,958 --> 00:01:30,928 I repeat. 30 00:01:30,928 --> 00:01:32,594 Hide yourselves! 31 00:01:42,406 --> 00:01:46,049 A friend.. from school? 32 00:01:46,049 --> 00:01:47,207 Thank you very much. 33 00:01:47,207 --> 00:01:49,566 Please enjoy your stay. 34 00:01:53,740 --> 00:01:56,223 Cool... 35 00:01:58,454 --> 00:02:00,610 Mikio, thanks. 36 00:02:00,610 --> 00:02:02,285 It's Ok. 37 00:02:02,285 --> 00:02:03,976 You owe me one. 38 00:02:03,976 --> 00:02:04,916 Huh? 39 00:02:04,916 --> 00:02:07,655 Sakurakoji-kun, enjoy yourself. 40 00:02:07,655 --> 00:02:11,040 Oh, thank you for talking with me about your university. 41 00:02:15,638 --> 00:02:17,087 I had no idea... 42 00:02:17,087 --> 00:02:19,854 You had such a cool private tutor. 43 00:02:19,854 --> 00:02:21,630 Tutor? 44 00:02:21,630 --> 00:02:25,326 That guy's not cool, he's just some bean sprout. 45 00:02:27,771 --> 00:02:31,531 And to think your family is this rich. 46 00:02:35,235 --> 00:02:36,961 That punk... 47 00:02:36,961 --> 00:02:40,633 Walking around however he wants in our haven.. 48 00:02:45,098 --> 00:02:49,201 Sakura-something, why come here all of a sudden? 49 00:02:52,157 --> 00:02:53,276 Not good! 50 00:02:56,396 --> 00:02:57,385 Ouch.. 51 00:02:57,385 --> 00:02:58,744 Something just hit my neck.. 52 00:02:58,744 --> 00:03:00,342 No way! Where? 53 00:03:00,342 --> 00:03:02,281 Are you Ok? 54 00:03:02,281 --> 00:03:05,238 Huh? There were guys looking like Yakuza here, weren't there? 55 00:03:05,238 --> 00:03:06,068 Yakuza?! 56 00:03:06,068 --> 00:03:08,914 No way! I'm scared.. No no no.. Yakuza are scary! 57 00:03:08,914 --> 00:03:10,729 You're probably mistaken.. 58 00:03:10,729 --> 00:03:11,985 Probably. 59 00:03:11,985 --> 00:03:13,752 Oh well.. 60 00:03:17,809 --> 00:03:19,304 It's Makky's photo album! 61 00:03:19,304 --> 00:03:20,620 No, give that back! 62 00:03:20,620 --> 00:03:21,935 I'm just looking! 63 00:03:21,935 --> 00:03:23,711 Give..give..give it back.. 64 00:03:23,711 --> 00:03:26,427 It's Makky and Mikky! 65 00:03:26,427 --> 00:03:27,781 You guys are way cute! 66 00:03:27,781 --> 00:03:29,390 Give it back! 67 00:03:30,089 --> 00:03:31,075 Huh? 68 00:03:32,882 --> 00:03:34,512 What's this one? 69 00:03:36,283 --> 00:03:37,866 What's this? 70 00:03:37,866 --> 00:03:39,831 That's the picture from Master's 19th birthday... 71 00:03:39,831 --> 00:03:42,845 That..that..that..that's my birthday.. 72 00:03:42,845 --> 00:03:43,931 Birthday? 73 00:03:43,931 --> 00:03:47,068 Well there is a cake... Is this from your delinquency days? 74 00:03:47,068 --> 00:03:50,577 But this looks like a Yakuza family.. 75 00:03:50,577 --> 00:03:52,669 B-b-b-b-band... 76 00:03:52,669 --> 00:03:53,402 Band? 77 00:03:53,402 --> 00:03:58,051 We were trying to look cool by dressing like that. 78 00:03:58,051 --> 00:03:59,772 Like a high school rock and roll band. 79 00:03:59,772 --> 00:04:01,664 There are so many members. 80 00:04:01,664 --> 00:04:02,981 Makky, what did you play? 81 00:04:02,981 --> 00:04:06,515 Huh? Me? I can play whatever.. guitar.. drums.. 82 00:04:06,515 --> 00:04:07,706 Amazing! 83 00:04:07,706 --> 00:04:08,927 Makky, when's your birthday? 84 00:04:08,927 --> 00:04:12,686 I was born in 197-... Scorpio. 85 00:04:12,686 --> 00:04:13,878 - Scorpio! - Yea. 86 00:04:13,878 --> 00:04:16,398 He's so curious about the Master... 87 00:04:16,398 --> 00:04:18,260 Things will get bad if this keeps up. 88 00:04:18,260 --> 00:04:21,442 Then I'll become Mikky and go knock him out. 89 00:04:21,992 --> 00:04:23,152 Who's Mikky? 90 00:04:23,152 --> 00:04:24,929 Mikky's... 91 00:04:24,929 --> 00:04:26,515 Um.. I mean... 92 00:04:27,966 --> 00:04:28,985 Here. 93 00:04:32,083 --> 00:04:35,063 Hikari's really down.. 94 00:04:37,991 --> 00:04:42,348 "Let's meet in the park from before. I'll be waiting." 95 00:04:43,921 --> 00:04:49,159 Why do you avoid Hikari? You like her, don't you? 96 00:04:50,445 --> 00:04:55,686 I.. have nothing I can say to Umemura-san. 97 00:04:57,853 --> 00:05:00,889 I can't fall in love at school... 98 00:05:02,108 --> 00:05:03,440 I.. 99 00:05:05,941 --> 00:05:08,800 Have to walk my own path. 100 00:05:12,271 --> 00:05:13,532 I see.. 101 00:05:14,096 --> 00:05:17,914 Even so, you have to properly tell her. 102 00:05:17,914 --> 00:05:20,062 That's not fair to Hikari. 103 00:05:30,504 --> 00:05:33,397 Everyone, do you have some time after school? 104 00:05:33,397 --> 00:05:34,432 "Boys Locker Room." 105 00:05:34,432 --> 00:05:38,648 Um.. we have to decide on what we're doing for the Culture Festival. 106 00:05:38,648 --> 00:05:41,429 I pass! I have cram school. 107 00:05:41,429 --> 00:05:45,213 Besides, isn't it a bit lame to be trying so hard? 108 00:05:45,213 --> 00:05:48,547 As usual, freaky long-haired guy gets on my damn nerves.. 109 00:05:48,547 --> 00:05:54,333 But if you give a great performance, you win the "Best Class" prize. 110 00:05:54,333 --> 00:05:55,688 There's no meaning in winning something like that. 111 00:05:55,688 --> 00:05:59,826 Participation is optional for 3rd year students anyways. We don't have to do it. 112 00:05:59,826 --> 00:06:02,106 We're participating in the Culture Festival! 113 00:06:03,517 --> 00:06:07,955 Class 3-A is taking part in the Culture Festival. 114 00:06:07,955 --> 00:06:09,663 Huh? 115 00:06:09,663 --> 00:06:10,978 What the heck.. 116 00:06:10,978 --> 00:06:12,218 You can't be serious. 117 00:06:12,218 --> 00:06:13,234 And don't be peeping. 118 00:06:13,234 --> 00:06:14,283 Catch our drift. 119 00:06:14,283 --> 00:06:15,638 I don't get you. 120 00:06:15,638 --> 00:06:17,703 Just listen up! 121 00:06:18,410 --> 00:06:19,556 Got it? 122 00:06:19,997 --> 00:06:24,241 I think this Culture Festival is the last big event of the year we do as a class. 123 00:06:24,241 --> 00:06:26,637 It's true that studies are important at a time like this.. 124 00:06:26,637 --> 00:06:30,651 But is it Ok for class 3-A to end like this? 125 00:06:31,306 --> 00:06:36,541 Just put aside studying time for a little bit, and try your best with everyone. 126 00:06:36,541 --> 00:06:38,741 But Sensei.. 127 00:06:38,741 --> 00:06:47,062 If we fail our exams because of it, can you guarantee our futures? 128 00:06:48,311 --> 00:06:49,889 I can't. 129 00:06:50,477 --> 00:06:53,318 But even if you get into university.. 130 00:06:53,318 --> 00:06:59,438 You'll see many adults who regret that they didn't enjoy their high school life more. 131 00:06:59,909 --> 00:07:01,696 I'm one of them. 132 00:07:02,131 --> 00:07:06,469 If you try your best, you won't regret it. 133 00:07:07,962 --> 00:07:10,959 That's all I can guarantee. 134 00:07:10,959 --> 00:07:12,264 Iron-face! 135 00:07:13,379 --> 00:07:16,843 Everyone try your best. 136 00:07:17,997 --> 00:07:20,503 Yo yo yo!! 137 00:07:20,503 --> 00:07:23,248 So you have no comment about seeing us naked boys?! 138 00:07:23,248 --> 00:07:23,983 At least apologize! 139 00:07:23,983 --> 00:07:27,275 Thank you, Iron-face.. 140 00:07:28,039 --> 00:07:29,361 That's right.. 141 00:07:29,947 --> 00:07:34,615 Do your best, Sakaki Makio, 27 years old! 142 00:07:34,615 --> 00:07:39,752 In order to become Boss, I'm gonna become stronger! 143 00:07:42,493 --> 00:07:47,854 Has anyone put their opinions on what we can do for the Culture Festival into the Suggestion Box? 144 00:08:03,304 --> 00:08:04,338 "Why don't you do it yourself." 145 00:08:04,338 --> 00:08:06,468 "I wanna poop. Hoshino." 146 00:08:06,468 --> 00:08:09,060 "Do your best! I won't help you though, but I'll cheer you on." 147 00:08:09,060 --> 00:08:10,548 "Kumai Ramen." 148 00:08:14,444 --> 00:08:15,645 Dammit.. 149 00:08:16,252 --> 00:08:18,425 They're all a bunch of unwilling punks.. 150 00:08:24,859 --> 00:08:29,717 No! I can't show this kind of result to Iron-face.. 151 00:08:29,717 --> 00:08:32,077 More positively... 152 00:08:32,077 --> 00:08:34,485 Let's try to think more positively.. 153 00:08:34,485 --> 00:08:35,896 Ok then.. 154 00:08:44,380 --> 00:08:45,595 O.. 155 00:08:45,595 --> 00:08:46,635 O..N.. 156 00:08:46,635 --> 00:08:47,808 O..N..GA.. 157 00:08:47,808 --> 00:08:49,625 O..N..GA..KU-MA. 158 00:08:49,625 --> 00:08:51,851 ONGAKU-MA.. 159 00:08:51,851 --> 00:08:56,202 O..N..GA..KU-MA? 160 00:08:57,609 --> 00:09:00,607 O..N..GA..KU-MA?! 161 00:09:01,764 --> 00:09:04,138 ONGAKU!! [Music] 162 00:09:04,682 --> 00:09:05,819 Huh? 163 00:09:07,567 --> 00:09:09,522 Good... 164 00:09:10,595 --> 00:09:16,439 Everyone! We, as class 3-A, for this year's Culture Festival... 165 00:09:16,439 --> 00:09:17,736 Will play music!! 166 00:09:17,736 --> 00:09:18,782 Wha?! 167 00:09:18,782 --> 00:09:19,938 What's up with that?! 168 00:09:19,938 --> 00:09:21,545 Music takes a ton of practice!! 169 00:09:21,545 --> 00:09:23,712 It's totally out of the question. 170 00:09:23,712 --> 00:09:25,776 Catch our drift? 171 00:09:25,776 --> 00:09:28,235 This is the last event of school! 172 00:09:28,235 --> 00:09:30,947 Let's everyone create the best memory! 173 00:09:34,046 --> 00:09:40,075 It's tough.. It's tough, but it will become our greatest memory! 174 00:09:41,647 --> 00:09:43,463 Let's everyone play music! 175 00:09:55,709 --> 00:10:01,144 My Boss My Hero 176 00:10:01,144 --> 00:10:09,467 Knark52nd Dolis D-Addicts.com 177 00:10:09,467 --> 00:10:15,505 Timings from tianj Raws from gryzze 178 00:10:17,541 --> 00:10:19,774 Episode 8: "Happy Day" of Love and Youth. Um.. 179 00:10:19,774 --> 00:10:23,129 Episode 8: "Happy Day" of Love and Youth. I'm sorry about before.. 180 00:10:23,791 --> 00:10:26,802 There's something that I have to do. 181 00:10:26,802 --> 00:10:30,564 So I have to graduate high school no matter what.. 182 00:10:31,354 --> 00:10:33,270 So.. 183 00:10:33,755 --> 00:10:34,933 So from now on.. 184 00:10:34,933 --> 00:10:35,909 Ok. 185 00:10:37,892 --> 00:10:39,708 It's Ok. 186 00:10:41,051 --> 00:10:44,179 I got into that school I was recommended for. 187 00:10:44,179 --> 00:10:45,332 Huh? 188 00:10:47,213 --> 00:10:49,848 What? You passed? 189 00:10:49,848 --> 00:10:50,995 Yea. 190 00:10:50,995 --> 00:10:54,047 The university called the school and Sensei told me about it just now. 191 00:10:54,047 --> 00:10:56,877 Great! Congratulations! 192 00:10:56,877 --> 00:10:58,629 That's great! 193 00:11:00,869 --> 00:11:05,833 It's all because of you. Thank you. 194 00:11:09,094 --> 00:11:12,110 As a classmate, please give me your best regards. 195 00:11:12,110 --> 00:11:17,115 I don't have to study for exams anymore, so I'll help you out with the Culture Festival. 196 00:11:21,823 --> 00:11:24,667 Let's do our best and graduate together. 197 00:12:01,937 --> 00:12:03,183 Hey.. 198 00:12:03,183 --> 00:12:05,737 I can see you two.. 199 00:12:05,737 --> 00:12:07,489 No way, you knew? 200 00:12:07,489 --> 00:12:10,464 I thought you had no idea! 201 00:12:10,464 --> 00:12:13,605 Watching someone getting dumped is pretty low. 202 00:12:13,605 --> 00:12:15,118 Sorry.. 203 00:12:15,760 --> 00:12:18,196 Why all of a sudden is Makky so... 204 00:12:18,196 --> 00:12:19,677 It's Ok.. 205 00:12:20,102 --> 00:12:21,559 I'm Ok. 206 00:12:23,248 --> 00:12:25,848 Being dumped so bluntly feels kinda refreshing. 207 00:12:26,524 --> 00:12:27,469 Um.. 208 00:12:28,437 --> 00:12:31,623 I think he really likes you. 209 00:12:32,307 --> 00:12:36,150 So why is his attitude like that all of a sudden? 210 00:12:36,150 --> 00:12:39,243 Makky has some sort of secret.. 211 00:12:39,243 --> 00:12:41,011 Secret? 212 00:12:52,743 --> 00:12:54,180 - Hoshino-kun.. - Yea? 213 00:12:54,180 --> 00:12:56,658 Is it Ok not to help Sakaki? 214 00:12:56,658 --> 00:12:58,306 It'll be Ok to let him do it himself. 215 00:12:58,306 --> 00:13:00,506 What's so Ok about it, huh? 216 00:13:02,222 --> 00:13:04,430 Oh, you're Sakaki's little bro.. 217 00:13:04,430 --> 00:13:08,806 Punks like you don't deserve to call me by name. 218 00:13:10,056 --> 00:13:11,809 You know what? 219 00:13:11,809 --> 00:13:18,202 I wanted to become Aniki's classmate just like you guys... 220 00:13:18,202 --> 00:13:21,673 And now these spoiled little kids...!!! 221 00:13:21,673 --> 00:13:24,052 Right, I'm sorry! 222 00:13:24,052 --> 00:13:25,507 Listen up.. 223 00:13:25,507 --> 00:13:30,515 If you guys don't do what Aniki says... 224 00:13:30,515 --> 00:13:34,869 This fake Mikky-sama isn't gonna let it go quietly, goddammit!! 225 00:13:37,196 --> 00:13:38,615 What are these? 226 00:13:38,615 --> 00:13:40,720 I borrowed it from the music appreciation club. 227 00:13:40,720 --> 00:13:43,551 For everyone to practice together.. 228 00:13:45,911 --> 00:13:47,412 But no one's gonna come.. 229 00:13:47,412 --> 00:13:48,743 You're right.. 230 00:13:49,860 --> 00:13:53,306 We can't force anyone to participate. 231 00:14:00,734 --> 00:14:02,758 232 00:14:03,407 --> 00:14:08,308 I played a little back in high school. Then I got busy with entrance exams... 233 00:14:08,308 --> 00:14:10,683 C-can you play that again? 234 00:14:18,199 --> 00:14:21,180 That's amazing.. 235 00:14:22,648 --> 00:14:27,485 Seeing you makes me want to relive my high school days again... 236 00:14:27,485 --> 00:14:28,682 Huh? 237 00:14:28,682 --> 00:14:33,220 Youthfulness that can take anything head on... 238 00:14:36,576 --> 00:14:46,129 "The white color of the flower, is the color of your lover." 239 00:14:46,581 --> 00:14:48,324 Ok, Minami! 240 00:14:48,324 --> 00:14:50,280 Let's try our best tomorrow, too! 241 00:14:50,280 --> 00:14:51,257 Ok! 242 00:14:52,195 --> 00:15:02,182 "The white color of the flower, is the color of your lover." 243 00:15:02,182 --> 00:15:04,613 Or something like that... 244 00:15:05,164 --> 00:15:06,011 Huh? 245 00:15:06,011 --> 00:15:06,785 Wha? 246 00:15:06,785 --> 00:15:11,461 Oh, nothing! I wasn't thinking anything at all... 247 00:15:11,461 --> 00:15:12,671 Oh, Ok. 248 00:15:13,437 --> 00:15:14,661 But you know.. 249 00:15:14,661 --> 00:15:17,858 But I think it's really great, that attitude. 250 00:15:17,858 --> 00:15:21,021 So have more pride in yourself. 251 00:15:21,021 --> 00:15:21,940 Pride? 252 00:15:21,940 --> 00:15:26,140 Of course. You're our unlikely dependable leader. 253 00:15:26,140 --> 00:15:26,950 Oh really? 254 00:15:26,950 --> 00:15:28,076 Yes. 255 00:15:28,076 --> 00:15:30,999 Really? Pride? 256 00:15:30,999 --> 00:15:32,773 Leader? 257 00:15:33,950 --> 00:15:35,540 Sakaki-kun.. 258 00:15:35,540 --> 00:15:38,681 I can play the flute. 259 00:15:38,681 --> 00:15:40,083 Everyone. 260 00:15:40,083 --> 00:15:43,956 We might as well hang out with Sakaki. 261 00:15:43,956 --> 00:15:46,355 We were in the brass ensemble back in junior high. 262 00:15:46,355 --> 00:15:50,105 But in exchange, help me out with the quadratic function. 263 00:15:50,105 --> 00:15:51,503 Of course! 264 00:15:51,503 --> 00:15:53,326 Thank you so much! 265 00:15:54,945 --> 00:15:56,912 Yo. 266 00:15:56,912 --> 00:15:58,543 Hoshino-kun and the guys. 267 00:16:00,982 --> 00:16:03,053 And those other guys as well! 268 00:16:04,477 --> 00:16:07,927 Alright, great.. 269 00:16:07,927 --> 00:16:10,847 Let's try our best, everyone! 270 00:16:30,627 --> 00:16:31,823 Incredible! 271 00:16:33,375 --> 00:16:35,870 Yasuhara-kun, you're so great! 272 00:16:35,870 --> 00:16:38,379 Well.. I've played since I was really little. 273 00:16:38,976 --> 00:16:43,075 So those who've played keyboard or piano before include Yasuhara-kun.. 274 00:16:43,075 --> 00:16:46,043 Also Chiba-san, Mita-san, and Minowa-san. 275 00:16:46,043 --> 00:16:46,891 Ok. 276 00:16:46,891 --> 00:16:48,148 Here you are. 277 00:16:48,585 --> 00:16:51,611 Other people with experience.. Tanaka-san will play horn. 278 00:16:51,611 --> 00:16:53,504 - Yuuki-san will be saxophone. - Ok. 279 00:16:53,504 --> 00:16:54,823 Tendo-san is on flute. 280 00:16:54,823 --> 00:16:55,771 Ok, here you are. 281 00:16:55,771 --> 00:16:58,473 Okumoto-san is on guitar. 282 00:16:58,473 --> 00:17:01,118 I'm on guitar too! It's so cool! 283 00:17:01,118 --> 00:17:02,285 I've played before as well. 284 00:17:02,285 --> 00:17:03,396 Hold up. Me too. 285 00:17:03,396 --> 00:17:05,466 I even brought 2 guitars. 286 00:17:05,466 --> 00:17:07,408 Aren't there too many guitars? 287 00:17:07,408 --> 00:17:09,662 It's Ok, everyone play. 288 00:17:09,662 --> 00:17:10,748 Here you are.. 289 00:17:10,748 --> 00:17:13,521 And on bass will be Hiratsuka-kun and Aoki-kun. 290 00:17:13,521 --> 00:17:14,543 Ok. 291 00:17:14,543 --> 00:17:16,728 But we don't have a drummer... 292 00:17:17,206 --> 00:17:20,025 Oh! Makky can play drums, right? 293 00:17:20,025 --> 00:17:20,875 Huh? 294 00:17:20,875 --> 00:17:23,429 That one band.. With you guys trying to be cool.. 295 00:17:23,429 --> 00:17:24,649 Ah! 296 00:17:24,649 --> 00:17:25,937 That one! 297 00:17:25,937 --> 00:17:27,173 What was that? 298 00:17:27,173 --> 00:17:30,441 That's great. Sakaki-kun will be on drums. 299 00:17:30,441 --> 00:17:33,751 Good. Everyone try your best. 300 00:17:47,961 --> 00:17:49,650 "Oh Happy Day"? 301 00:17:49,650 --> 00:17:52,544 Iron-face picked this song.. 302 00:17:52,544 --> 00:17:56,345 Hey Kazu, do you know what that is? 303 00:17:56,345 --> 00:17:59,776 This is..?! Why is the "I" from "KURO-I"-san's name in sheet music?! 304 00:17:59,776 --> 00:18:01,403 I was surprised too. 305 00:18:01,403 --> 00:18:04,242 It appears that this has nothing to do with Kuroi's name. 306 00:18:04,242 --> 00:18:08,137 When you see that, it's a sign that the sound goes halfway up. 307 00:18:08,137 --> 00:18:11,010 What do you mean, "The sound goes halfway up"? 308 00:18:11,010 --> 00:18:14,601 Well.. a regular "Faah" would be "FAAAHH"!!! 309 00:18:14,601 --> 00:18:15,642 FAAAHH? 310 00:18:15,642 --> 00:18:19,481 Anyways, keeping in rhythm's difficult. 311 00:18:22,487 --> 00:18:25,453 I can't bear to see my brother like that.. 312 00:18:26,633 --> 00:18:30,660 He's the kind of person that was born to be the 3rd. 313 00:18:30,660 --> 00:18:34,352 He had strength and technique that would lose to no one. 314 00:18:34,352 --> 00:18:36,064 And yet... 315 00:18:37,101 --> 00:18:40,343 He's going become 28 soon and he's doing stuff like that.. 316 00:18:40,795 --> 00:18:44,376 I believe that the master is stronger now than he was before. 317 00:18:44,850 --> 00:18:47,175 The Master is currently... 318 00:18:47,175 --> 00:18:51,700 Trying very hard to organize a Kumi (gang/class) called 3-A. 319 00:18:51,700 --> 00:18:54,892 I respect the Master like that. 320 00:18:55,764 --> 00:19:03,520 My apologies, but.. I can't follow anyone else except the master. 321 00:19:07,116 --> 00:19:08,231 Really? 322 00:19:09,460 --> 00:19:10,331 One. 323 00:19:10,331 --> 00:19:11,421 Two. 324 00:19:11,421 --> 00:19:14,105 One Two Three Four. 325 00:19:21,952 --> 00:19:24,559 - Why do you keep doing the same thing?! - I'm sorry.. I'm sorry.. 326 00:19:24,559 --> 00:19:27,120 - Stop it.. - Don't make her mad. 327 00:19:27,120 --> 00:19:29,126 I'm really sorry. 328 00:19:37,661 --> 00:19:39,407 Was it always like this? 329 00:19:41,460 --> 00:19:42,217 330 00:19:42,217 --> 00:19:42,788 Take it seriously. 331 00:19:42,788 --> 00:19:45,613 Oh Happy Day! 332 00:19:50,298 --> 00:19:53,024 Stop, stop, stop! 333 00:19:53,024 --> 00:19:54,484 Stop! 334 00:19:55,487 --> 00:19:57,565 The guitars are all over the place.. 335 00:19:57,565 --> 00:20:00,004 The chorus' harmony is too loud. 336 00:20:00,004 --> 00:20:01,890 And the brass and woodwinds are too loud. 337 00:20:01,890 --> 00:20:06,444 It's because the guitars can't get the right notes we have no choice but to be loud. 338 00:20:06,444 --> 00:20:07,873 What was that?! 339 00:20:07,873 --> 00:20:09,047 Hoshino-kun... 340 00:20:09,047 --> 00:20:10,392 You weren't playing right. 341 00:20:10,392 --> 00:20:14,468 Huh? Sakurakoji isn't playing the right notes either. 342 00:20:14,468 --> 00:20:17,938 Sorry. I just started playing, so my fingers hurt. 343 00:20:17,938 --> 00:20:18,668 Mine too. 344 00:20:18,668 --> 00:20:20,490 Hoshino-kun and us... 345 00:20:20,490 --> 00:20:22,097 Are actually beginners. 346 00:20:22,097 --> 00:20:26,100 Hayasaka-kun can't hit the notes, but he's so loud we end up following his lead. 347 00:20:26,100 --> 00:20:27,805 I know! 348 00:20:27,805 --> 00:20:31,403 Can we really become a band at this rate? 349 00:20:31,403 --> 00:20:34,475 Nope. Let's quit. 350 00:20:41,289 --> 00:20:45,716 But everyone, let's try again from the beginning. 351 00:20:45,716 --> 00:20:47,397 Right. But Sakaki-kun... 352 00:20:47,397 --> 00:20:48,256 Yes? 353 00:20:48,256 --> 00:20:50,249 Your rhythm is the worst thing of all. 354 00:20:50,249 --> 00:20:51,345 Wha?! 355 00:20:51,345 --> 00:20:52,376 Right. 356 00:20:52,376 --> 00:20:54,995 You say you play the drums, but all you have is one small drum. 357 00:20:54,995 --> 00:20:56,631 Have you really played before? 358 00:20:56,631 --> 00:20:58,460 You have no rhythm at all. 359 00:20:58,460 --> 00:21:01,348 Actually.. his Agnes Exercises are always off, too... 360 00:21:01,348 --> 00:21:03,317 That's right! 361 00:21:12,604 --> 00:21:17,430 That may be true, but everyone should listen and pay attention around themselves. 362 00:21:18,580 --> 00:21:21,669 Being in a band isn't about performing by yourself. 363 00:21:21,669 --> 00:21:24,027 Everyone's sound should mix. 364 00:21:24,027 --> 00:21:26,974 It's not about 27 people producing 27 sounds.. 365 00:21:26,974 --> 00:21:29,646 But 27 people making 1 sound. 366 00:21:29,646 --> 00:21:31,494 Wha? 367 00:21:31,494 --> 00:21:34,122 27 into 1? 368 00:21:34,122 --> 00:21:35,376 Ok then, from the beginning. 369 00:21:35,376 --> 00:21:37,328 Um, Sensei... 370 00:21:37,328 --> 00:21:40,065 Can you perform with us? 371 00:21:40,065 --> 00:21:43,166 Huh? Me? 372 00:21:45,266 --> 00:21:48,676 You shouldn't push yourself so hard. 373 00:21:48,676 --> 00:21:52,333 It's so obvious that I'm holding everyone back. 374 00:21:52,333 --> 00:21:55,719 Sensei, there's something I don't understand. 375 00:21:55,719 --> 00:21:56,514 Yes? 376 00:21:56,514 --> 00:21:58,496 Iron-face.. I mean.. 377 00:21:58,496 --> 00:22:02,795 Minami-sensei told me... If you add 27 ones together it makes 27 but now.. 378 00:22:02,795 --> 00:22:04,417 I have to make it into 1. 379 00:22:04,417 --> 00:22:07,457 It's weird mathematically, no? 380 00:22:08,659 --> 00:22:10,641 Pardon me! Aniki are you alright? 381 00:22:10,641 --> 00:22:12,914 Yea I'm good. Thanks. 382 00:22:12,914 --> 00:22:15,827 Hm.. you're right... 383 00:22:15,827 --> 00:22:20,648 For example.. The person known as Sakaki-kun is 1 person. 384 00:22:20,648 --> 00:22:22,452 But in reality, there isn't 1. 385 00:22:22,452 --> 00:22:26,044 What? There's more than 1 Aniki?! 386 00:22:26,044 --> 00:22:27,943 Where.. where else am I? 387 00:22:27,943 --> 00:22:29,599 - Makio! Makio! - Aniki! 388 00:22:29,599 --> 00:22:30,948 Sakaki-kun is... 389 00:22:30,948 --> 00:22:39,475 Is made of approximately 200 bones, 60 trillion cells, and 22,000 genes. 390 00:22:40,612 --> 00:22:45,265 But they're not just all in the same place. 391 00:22:45,265 --> 00:22:49,276 They help each other, they interact with each other. 392 00:22:49,276 --> 00:22:52,651 That's how they maintain the body. 393 00:22:53,967 --> 00:22:59,868 That's why if you force yourself, your soul or your body hurts, right? 394 00:22:59,868 --> 00:23:06,839 It's very hard to make create one thing with many creators. 395 00:23:06,839 --> 00:23:08,456 I see.. 396 00:23:08,456 --> 00:23:10,572 To think there was such a secret within Aniki... 397 00:23:10,572 --> 00:23:16,706 I see.. So getting class 3-A, which was scattered to begin with, to work together is a difficult task. 398 00:23:16,706 --> 00:23:21,199 And by the way, you brothers are very close. 399 00:23:21,199 --> 00:23:25,472 Huh? No we're not!! 400 00:23:25,472 --> 00:23:30,124 It's true.. Kazu's been a part of me... 401 00:23:30,124 --> 00:23:34,855 He always looks out for me and thinks about me. 402 00:23:36,458 --> 00:23:38,420 Aniki? 403 00:23:39,615 --> 00:23:43,377 I never thought I'd learn a thing or two from you. 404 00:23:43,377 --> 00:23:44,627 You punk.. 405 00:23:44,627 --> 00:23:45,689 Huh? 406 00:24:14,362 --> 00:24:16,897 Everyone! Here are some riceballs! 407 00:24:16,897 --> 00:24:20,784 408 00:24:20,784 --> 00:24:23,574 I made them. Please eat them. 409 00:24:25,232 --> 00:24:26,989 Hello.. 410 00:24:28,843 --> 00:24:32,432 Thank you for watching over Jun. 411 00:24:32,838 --> 00:24:34,885 This is my older sister. 412 00:24:34,885 --> 00:24:37,099 Please enjoy yourselves. 413 00:24:56,955 --> 00:24:57,962 Kuroi, one more time. 414 00:24:57,962 --> 00:25:00,362 Ok. Ready and.. 415 00:25:40,797 --> 00:25:42,947 I have to look at everyone.. 416 00:25:43,412 --> 00:25:47,488 27 people.. listen to all of their sounds.. 417 00:25:48,010 --> 00:25:53,875 Us 27 people will become 1. 418 00:25:59,839 --> 00:26:01,053 Wha? 419 00:26:01,496 --> 00:26:04,114 1, 2, 3, 4... 420 00:26:04,114 --> 00:26:06,808 5, 6, 7, 8... 421 00:26:09,564 --> 00:26:12,578 24, 25, 26... 422 00:26:13,197 --> 00:26:14,524 26? 423 00:26:16,914 --> 00:26:19,335 That freaky long haired guy isn't here! 424 00:26:19,335 --> 00:26:20,940 Stop for a sec! 425 00:26:20,940 --> 00:26:23,140 Stop, stop! 426 00:26:24,218 --> 00:26:26,159 What should we do here... 427 00:26:26,643 --> 00:26:29,529 Doing it in 1 week was too impossible. 428 00:26:34,901 --> 00:26:36,337 Wait wait wait... 429 00:26:36,337 --> 00:26:38,272 Um.. that.. 430 00:26:38,272 --> 00:26:40,958 Um.. 431 00:26:40,958 --> 00:26:44,474 Um.. Segawa-san's hip movements just now were awesome. 432 00:26:44,474 --> 00:26:45,501 Huh? Me? 433 00:26:45,501 --> 00:26:47,224 And Nishina-san... 434 00:26:47,224 --> 00:26:51,159 Your *pa pa pan* rhythm was so great and I was like all *ton tsuku ton*. 435 00:26:51,159 --> 00:26:52,539 Yea, we were able to do it, huh? 436 00:26:52,539 --> 00:26:53,478 Yea. 437 00:26:53,478 --> 00:26:55,862 And Sakura-something and Hoshino-san.. 438 00:26:55,862 --> 00:26:59,576 You guys can stretch your fingers wider than you could before. 439 00:26:59,576 --> 00:27:01,407 And Mita-san... 440 00:27:01,407 --> 00:27:03,800 I think you should sit in a lower chair. 441 00:27:03,800 --> 00:27:06,525 Sitting in that one's fine too, but I think sitting in this one is even better. 442 00:27:06,525 --> 00:27:07,539 Please use this one. 443 00:27:07,539 --> 00:27:08,870 Thank you. 444 00:27:08,870 --> 00:27:13,400 I don't know why... 445 00:27:13,400 --> 00:27:16,789 But.. how do you say.. harmony? 446 00:27:16,789 --> 00:27:19,954 Everyone's performance had a good feel to it. 447 00:27:19,954 --> 00:27:22,329 Yea, we're better than we were before. 448 00:27:22,329 --> 00:27:23,516 Yes. 449 00:27:25,355 --> 00:27:29,541 He's right. Let's do it again from the beginning. 450 00:27:29,541 --> 00:27:31,180 Cool! 451 00:27:32,365 --> 00:27:34,385 What did you come all the way here for? 452 00:27:34,385 --> 00:27:37,322 Let's practice together, Suwabe-kun.. 453 00:27:37,322 --> 00:27:39,169 Practice? 454 00:27:39,169 --> 00:27:42,388 You've been pretty carefree since you don't have to take exams anymore, Umemura. 455 00:27:42,388 --> 00:27:46,601 Besides, it doesn't matter if I'm there or not. 456 00:27:47,082 --> 00:27:48,775 True.. 457 00:27:48,775 --> 00:27:50,844 We can become a band without you, Suwabe-kun. 458 00:27:50,844 --> 00:27:53,001 Makky! 459 00:27:53,001 --> 00:27:55,358 We could.. 460 00:27:56,080 --> 00:27:58,474 But it wouldn't be class 3-A. 461 00:28:00,544 --> 00:28:05,012 If everyone's not there, then we can't become 1. 462 00:28:05,012 --> 00:28:06,228 Huh? 463 00:28:06,228 --> 00:28:09,250 I don't get what you're saying at all.. 464 00:28:10,306 --> 00:28:12,771 You're pretty persistent.. 465 00:28:15,743 --> 00:28:17,547 Really? 466 00:28:19,067 --> 00:28:21,150 I really didn't want to have to do this, but... 467 00:28:21,150 --> 00:28:23,714 Hey, what are you doing?! 468 00:28:24,080 --> 00:28:27,355 Sorry! We're going to borrow Suwabe-kun for a little bit! 469 00:28:27,355 --> 00:28:29,618 Say something! 470 00:28:36,028 --> 00:28:37,547 Welcome back! 471 00:28:37,547 --> 00:28:38,718 You're late, long haired freak. 472 00:28:38,718 --> 00:28:39,872 We've been waiting. 473 00:28:39,872 --> 00:28:42,794 Let's do it, Suwabe. 474 00:28:42,794 --> 00:28:46,279 I don't have enough hands to play drums, so here. 475 00:28:46,279 --> 00:28:49,204 Ok, let's practice. 476 00:28:50,322 --> 00:28:52,042 What's with you guys? 477 00:28:58,460 --> 00:29:00,498 Right there! Ok! 478 00:29:01,849 --> 00:29:05,300 It says 'AGS!' Where did the the 'NE' go? 479 00:29:27,465 --> 00:29:29,563 The day of the Culture Festival... 480 00:29:31,142 --> 00:29:37,047 And then the day of the Culture Festival came. 481 00:29:38,765 --> 00:29:39,904 Mikio.. 482 00:29:40,888 --> 00:29:42,787 I've been noticing. 483 00:29:43,460 --> 00:29:46,776 Your running about within the gang. 484 00:29:46,776 --> 00:29:50,960 And a group is banding together to make you the boss.. 485 00:29:51,472 --> 00:29:53,529 Did Kuroi tell you? 486 00:29:54,682 --> 00:29:56,546 No he didn't. 487 00:29:57,189 --> 00:30:00,212 No matter how less involved I am, I'm still a cell in this gang. 488 00:30:00,212 --> 00:30:02,129 I can tell by this atmosphere dammit. 489 00:30:02,129 --> 00:30:05,272 Makio. Today... 490 00:30:05,272 --> 00:30:07,711 I don't know what you're thinking, but.. 491 00:30:07,711 --> 00:30:10,634 In order to become Boss I must graduate high school. 492 00:30:10,634 --> 00:30:12,528 More than that.. 493 00:30:12,930 --> 00:30:16,545 I have pride in the class that I'm with. 494 00:30:16,545 --> 00:30:17,960 Pride? 495 00:30:19,111 --> 00:30:20,275 With just 20 or so people- 496 00:30:20,275 --> 00:30:21,913 Damn right. 497 00:30:22,970 --> 00:30:25,098 Because I'm stupid.. 498 00:30:25,098 --> 00:30:29,211 Bringing together 5000 people or 27 people is the same to me. 499 00:30:33,721 --> 00:30:34,797 Dad.. 500 00:30:34,797 --> 00:30:35,871 Yea? 501 00:30:35,871 --> 00:30:37,366 Will you come see us? 502 00:30:41,990 --> 00:30:44,201 Come watch my Kumi (class/gang). 503 00:30:44,790 --> 00:30:47,698 "Agnes Festival 2006" 504 00:30:49,303 --> 00:30:50,716 505 00:31:05,300 --> 00:31:09,388 We're doing a "Maid Cafe." Please come "meow." 506 00:31:11,390 --> 00:31:13,361 Moe? *geek talk for hot* 507 00:31:15,689 --> 00:31:18,324 My apologies for interrupting, but it's time. 508 00:31:34,507 --> 00:31:37,973 My class is going to win "Best Class" for sure! 509 00:31:38,477 --> 00:31:41,636 What should I do I'm so nervous! 510 00:31:41,636 --> 00:31:44,317 This isn't good. 511 00:31:50,081 --> 00:31:52,024 Everyone calm down. 512 00:31:52,024 --> 00:31:53,245 For now.. 513 00:31:56,658 --> 00:31:59,706 For now let's just have fun. 514 00:31:59,706 --> 00:32:00,673 Right? 515 00:32:01,726 --> 00:32:02,842 Right. 516 00:32:03,206 --> 00:32:04,585 That's right, everyone.. 517 00:32:04,585 --> 00:32:08,126 "Oh Happy Day" means "Oh, what a happy day." 518 00:32:08,126 --> 00:32:12,186 Sakaki-kun, everyone knows that. 519 00:32:17,948 --> 00:32:19,320 Um.. yea.. 520 00:32:19,320 --> 00:32:26,581 Today, let's everyone become one and send the greatest happy day! 521 00:32:26,581 --> 00:32:28,761 Yea!! 522 00:32:34,307 --> 00:32:35,338 Boss. 523 00:33:13,129 --> 00:33:14,913 Oh! That's Minami-sensei! 524 00:33:14,913 --> 00:33:15,992 No way! 525 00:33:17,944 --> 00:33:19,178 Yuriko-sensei! 526 00:33:50,340 --> 00:33:52,272 One.. Two.. 527 00:33:52,272 --> 00:33:54,301 One.. Two.. Three.. Four... 528 00:34:32,336 --> 00:34:33,439 Do your best! 529 00:35:17,646 --> 00:35:19,743 What do we do? 530 00:35:25,299 --> 00:35:29,019 Ok, once more from the chorus. 531 00:35:34,687 --> 00:35:36,843 Ok? 532 00:35:36,843 --> 00:35:39,400 One Two Three Four! 533 00:36:33,843 --> 00:36:35,732 Aniki is smiling a lot! 534 00:37:25,807 --> 00:37:28,108 Everyone hold hands! 535 00:37:32,026 --> 00:37:34,965 Here we go! Ready and.. 536 00:37:43,791 --> 00:37:48,794 And now we'll present the prize for "Best Class." 537 00:37:52,052 --> 00:37:55,482 I will now present the prize for "Best Class." 538 00:38:05,501 --> 00:38:06,542 Class 2-C. 539 00:38:06,542 --> 00:38:09,733 We did it!! 540 00:38:21,308 --> 00:38:25,855 Everyone I'm sorry.. 541 00:38:27,417 --> 00:38:30,658 I'm so very sorry.. 542 00:38:32,510 --> 00:38:37,518 Because I screwed up.. We lost the prize.. 543 00:38:41,647 --> 00:38:42,881 Cheer up. 544 00:38:42,881 --> 00:38:46,936 Even though we didn't win the prize it was fun, right? 545 00:38:46,936 --> 00:38:48,413 Right? 546 00:38:55,713 --> 00:38:57,522 547 00:38:59,140 --> 00:39:05,397 But I still think we should make Makky cry a little. 548 00:39:05,397 --> 00:39:07,020 Huh? 549 00:39:11,677 --> 00:39:15,890 Makky, happy birthday! 550 00:39:24,524 --> 00:39:25,965 You kids.. 551 00:39:29,161 --> 00:39:30,903 It was fun, Sakaki-kun. 552 00:39:30,903 --> 00:39:34,532 It's not like we really wanted that prize anyways. 553 00:39:34,532 --> 00:39:35,502 Yea. 554 00:39:35,502 --> 00:39:36,404 That's right. 555 00:39:36,404 --> 00:39:38,800 I am a bit disappointed.. 556 00:39:38,800 --> 00:39:40,225 Yea.. 557 00:39:43,660 --> 00:39:46,716 But it was great and happy! 558 00:39:46,716 --> 00:39:47,460 Me too. 559 00:39:47,460 --> 00:39:49,671 Me too. 560 00:39:49,671 --> 00:39:51,741 It was fun. Thank you. 561 00:39:52,943 --> 00:39:56,235 Because of this, I feel like I can try my best for my entrance exam. 562 00:39:56,235 --> 00:39:59,274 Thank you, class leader. 563 00:39:59,964 --> 00:40:01,284 Thanks. 564 00:40:01,284 --> 00:40:03,727 Thanks. 565 00:40:03,727 --> 00:40:04,648 Thank you. 566 00:40:04,648 --> 00:40:08,805 Thank you. 567 00:40:11,812 --> 00:40:14,102 Everyone.. 568 00:40:14,102 --> 00:40:16,901 Why are there 28 candles? 569 00:40:16,901 --> 00:40:18,572 Oh crap! 570 00:40:28,382 --> 00:40:31,524 Aniki, please blow out the damn candles! 571 00:40:31,524 --> 00:40:34,530 Makky, sit down. 572 00:40:49,988 --> 00:40:53,418 His mysteries don't matter anymore. 573 00:40:53,418 --> 00:40:55,486 Makky is Makky. 574 00:40:56,382 --> 00:40:57,200 Yea. 575 00:41:04,493 --> 00:41:07,512 What's wrong Sakaki? 576 00:41:08,094 --> 00:41:09,522 Makky? 577 00:41:10,099 --> 00:41:11,274 Does your stomach hurt? 578 00:41:11,274 --> 00:41:13,590 I'm crying! 579 00:41:13,590 --> 00:41:15,763 I'm crying dammit! 580 00:41:18,415 --> 00:41:23,044 What? What is it?! 581 00:41:37,525 --> 00:41:38,531 You guys.. 582 00:41:39,979 --> 00:41:43,372 I love all of you guys goddammit!! 583 00:41:47,318 --> 00:41:49,264 Ok! Here we go! 584 00:41:49,264 --> 00:41:52,828 One.. Two.. One Two Three Four! 585 00:42:33,750 --> 00:42:36,776 New Years Day 2007. 586 00:42:38,080 --> 00:42:41,569 And then time passed.. 587 00:42:41,569 --> 00:42:44,302 It became winter. 588 00:42:44,302 --> 00:42:47,117 Happy! New Year! 589 00:42:47,117 --> 00:42:49,240 Happy New Year. 590 00:43:00,752 --> 00:43:03,413 Today is especially cold, isn't it? 591 00:43:03,413 --> 00:43:05,234 Not many people came to school either.. 592 00:43:05,234 --> 00:43:08,507 Well, exams have already begun. 593 00:43:08,507 --> 00:43:10,415 I start mine next week. 594 00:43:10,932 --> 00:43:11,996 Really.. 595 00:43:13,627 --> 00:43:15,486 Try your best. 596 00:43:15,486 --> 00:43:16,983 Yea. 597 00:43:16,983 --> 00:43:18,842 Jun, here you go. 598 00:43:18,842 --> 00:43:21,334 My mom told me to give this New Years picture to you. 599 00:43:21,334 --> 00:43:23,065 Oh, thanks. 600 00:43:23,065 --> 00:43:24,162 They came out really fast. 601 00:43:24,162 --> 00:43:25,667 She wanted to show them to you fast. 602 00:43:25,667 --> 00:43:26,844 Thank you.. 603 00:43:26,844 --> 00:43:29,953 - How nice. - This is a good picture. 604 00:43:30,622 --> 00:43:32,267 At this time.. 605 00:43:32,267 --> 00:43:34,344 I still didn't know yet.. 606 00:43:34,344 --> 00:43:35,420 Everyone. 607 00:43:35,420 --> 00:43:36,371 It's snowing. 608 00:43:38,841 --> 00:43:40,085 Snow? 609 00:43:41,801 --> 00:43:47,383 During this high school life with love and youth.. 610 00:43:47,383 --> 00:43:51,094 There would be one final storm.. 611 00:43:51,094 --> 00:43:54,110 612 00:43:55,156 --> 00:43:59,141 It's been awhile, Kumada's young guy.. 613 00:44:00,471 --> 00:44:07,729 We didn't expect the Sharp Fang would acquire the Shichiriya. 615 00:44:07,729 --> 00:44:08,649 Yes. 616 00:44:08,649 --> 00:44:10,187 617 00:44:12,145 --> 00:44:14,474 My apologies! 618 00:44:14,474 --> 00:44:20,863 But now, the Kantou Sharp Fang's headed in a dangerous direction. 620 00:44:20,863 --> 00:44:23,104 There's internal struggle of who will inherit the gang. 621 00:44:23,104 --> 00:44:27,853 Also, their punk master Sakaki. 622 00:44:27,853 --> 00:44:30,494 Is going to high school. 623 00:44:30,494 --> 00:44:32,244 High school? 624 00:44:32,244 --> 00:44:33,933 Like.. a real high school? 625 00:44:33,933 --> 00:44:35,117 Yes. 626 00:44:35,117 --> 00:44:36,502 You've got to be kidding. 627 00:44:36,502 --> 00:44:38,319 Ending Theme: Sorafune by TOKIO 628 00:44:38,319 --> 00:44:41,328 No, this isn't a joke. 629 00:44:46,318 --> 00:44:48,084 What the hell is this? 630 00:44:48,980 --> 00:44:51,863 If we want to destroy them, now is the time. 631 00:45:06,802 --> 00:45:08,265 It's beautiful. 632 00:45:08,681 --> 00:45:09,937 I wonder if it will pile up. 633 00:45:24,728 --> 00:45:26,886 - Election! I'm going to inherit the Kantou Sharp Fang. 634 00:45:26,886 --> 00:45:29,349 - Graduation Test! You're going to graduate with everyone. 635 00:45:29,349 --> 00:45:31,784 - Valentines Day! Mr. 3-A? 636 00:45:31,784 --> 00:45:35,206 I'll fight with all of this together damn it. 637 00:45:35,206 --> 00:45:47,014 Translated by knark52nd and dolis timings from tianj, raws from gryzze Go to D-Addicts.com dammit! 638 00:45:47,014 --> 00:45:49,047 Sakaki! Prepare yourself!! 43227

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.