All language subtitles for Brandi Love - Best First Date Ever - Sweetsinner

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,670 --> 00:00:03,670 See you soon. 2 00:00:10,090 --> 00:00:15,030 Fear and rejection had pretty much become staples in my life after a 3 00:00:15,030 --> 00:00:18,850 hookup with my best friend and roommate, Lucas, a month ago. 4 00:00:21,050 --> 00:00:26,710 The second it was over, our friendship as we'd known it had completely changed. 5 00:00:27,630 --> 00:00:29,630 I'm gonna go shower. 6 00:00:30,930 --> 00:00:33,190 Uh, yeah. You do that. 7 00:00:33,450 --> 00:00:36,070 It was so much easier connecting to my clients. 8 00:00:36,750 --> 00:00:38,730 People I didn't have history with. 9 00:00:39,210 --> 00:00:40,810 People I hadn't slept with. 10 00:00:41,510 --> 00:00:45,430 If I could just figure out a way to transfer that same energy to Lucas. 11 00:00:47,050 --> 00:00:50,170 Do you think you could come over to my house and show my wife how to give him a 12 00:00:50,170 --> 00:00:52,910 thought? I want you to think about an incredible time in your life. 13 00:00:53,410 --> 00:00:55,250 I want you to use that memory. 14 00:00:56,060 --> 00:01:00,600 Let it surge through your mind, down to your heart, and out through your hands. 15 00:01:02,020 --> 00:01:03,720 Oh, my God. 16 00:01:05,420 --> 00:01:06,420 Oh! 17 00:01:08,300 --> 00:01:09,300 Oh! 18 00:01:10,580 --> 00:01:11,580 Oh, 19 00:01:11,940 --> 00:01:13,460 my God, please help us! 20 00:01:14,320 --> 00:01:15,320 Oh, baby. 21 00:01:16,220 --> 00:01:20,160 No! You are a real -life matchmaker. 22 00:01:20,400 --> 00:01:23,720 You can't be a matchmaker for people who are already married. 23 00:01:24,480 --> 00:01:27,980 Yes, you can. You totally recharged their marriage. 24 00:01:28,240 --> 00:01:29,240 I guess. 25 00:01:30,120 --> 00:01:32,760 You always underestimate your power. 26 00:01:33,100 --> 00:01:36,440 No, you do. What power do I have? 27 00:01:36,740 --> 00:01:40,720 I'm in love with a 26 -year -old at work who doesn't even know I'm alive. 28 00:01:41,020 --> 00:01:43,600 You, Brandy, have plenty of power. 29 00:01:43,880 --> 00:01:46,300 You just can't be afraid to use it. 30 00:01:53,680 --> 00:01:56,040 I'll get you a breakdown on the second quarter, first thing tomorrow. 31 00:01:56,380 --> 00:01:57,380 Perfect. Thanks. 32 00:02:02,840 --> 00:02:03,840 Damon? 33 00:02:04,460 --> 00:02:05,460 Yeah? 34 00:02:06,000 --> 00:02:07,000 Never mind. 35 00:02:13,900 --> 00:02:19,760 You, Brandy, have plenty of power. You just can't be afraid to use it. What's 36 00:02:19,760 --> 00:02:20,820 wrong with me? 37 00:02:21,480 --> 00:02:23,000 Why can't I do this? 38 00:02:24,560 --> 00:02:25,560 I can. 39 00:02:25,780 --> 00:02:26,780 I can do this. 40 00:02:28,820 --> 00:02:31,740 My God. My God, what am I doing? I can't. This is Damon. 41 00:02:32,520 --> 00:02:33,520 Damon? Yes. 42 00:02:33,820 --> 00:02:34,820 Hi. 43 00:02:35,280 --> 00:02:38,980 Yeah, I was just wondering if you could come back to my office real quick. I 44 00:02:38,980 --> 00:02:42,380 just had one more question I had to ask you. I'll be right there. Thanks. 45 00:02:43,340 --> 00:02:44,340 Bye -bye. 46 00:02:47,520 --> 00:02:48,520 Oh, my God. 47 00:02:48,960 --> 00:02:50,620 Oh, my God. I have to do this. 48 00:02:51,460 --> 00:02:53,560 Oh, my God. I don't even know what I want to say. 49 00:02:54,510 --> 00:02:56,270 Um, um, no. 50 00:02:56,850 --> 00:02:57,850 Yes, maybe. 51 00:02:57,870 --> 00:02:59,850 Okay. I can't do this. 52 00:03:00,050 --> 00:03:01,070 You can't do what? 53 00:03:02,150 --> 00:03:04,210 Wow, that was really fast. 54 00:03:04,590 --> 00:03:09,950 Um, I, I really don't know how to do this. 55 00:03:10,290 --> 00:03:11,750 Do what exactly? 56 00:03:13,630 --> 00:03:18,810 I'm trying to... Wait, you're not firing me, are you? 57 00:03:19,090 --> 00:03:21,790 Firing you? Um, no. 58 00:03:22,510 --> 00:03:25,610 Um... I want to know if you'll go out with me. 59 00:03:26,930 --> 00:03:28,210 You're kidding, right? 60 00:03:28,470 --> 00:03:29,470 No. 61 00:03:30,170 --> 00:03:35,250 Look, I know I'm 40, but I'm not dead yet. And I know there's potential for 62 00:03:35,250 --> 00:03:38,510 extreme awkwardness because we work together and you probably have a 63 00:03:38,510 --> 00:03:42,310 and there's so many things that are wrong with this, but... No. 64 00:03:43,150 --> 00:03:44,150 No. 65 00:03:45,110 --> 00:03:46,690 Okay, I understand. 66 00:03:47,130 --> 00:03:50,450 Wait, wait, no, no. I didn't mean it like that. Like, no, I don't have a 67 00:03:50,450 --> 00:03:51,950 girlfriend. And yes. 68 00:03:52,910 --> 00:03:54,090 I would like to go out with you. 69 00:03:55,550 --> 00:03:58,270 Brandy and Damon eventually went on their first date. 70 00:03:58,610 --> 00:04:03,070 And when Damon dropped her off at her house, well, he never left. 71 00:05:26,730 --> 00:05:28,130 Oh. 72 00:06:55,150 --> 00:06:56,150 Oh, God. 73 00:10:15,530 --> 00:10:16,530 No. 74 00:11:18,800 --> 00:11:20,720 Oh, I'm sleeping. 75 00:13:43,400 --> 00:13:44,640 Oh, my God. 76 00:16:47,530 --> 00:16:48,790 and give it to me, give it to me, give it to me. 77 00:18:47,850 --> 00:18:48,850 Thank you. 78 00:21:50,100 --> 00:21:52,540 Yes. Oh my God. 79 00:21:52,760 --> 00:21:56,020 Oh my God. Oh my God. 80 00:24:14,890 --> 00:24:15,890 Yes. 81 00:27:08,940 --> 00:27:12,060 Please fucking come. Can we get up? 82 00:27:12,380 --> 00:27:14,500 Oh, yes. 83 00:28:47,120 --> 00:28:48,120 Oh my god. 84 00:29:58,110 --> 00:29:59,630 Yeah, show me. 85 00:29:59,910 --> 00:30:01,530 Show me. 86 00:30:01,890 --> 00:30:02,890 Oh, my God. 87 00:30:03,530 --> 00:30:04,870 Oh, my God. 88 00:30:05,250 --> 00:30:06,250 Oh, 89 00:30:07,570 --> 00:30:09,730 my God. Oh, my God. 90 00:30:10,690 --> 00:30:11,690 Oh, 91 00:30:12,450 --> 00:30:13,409 my God. 92 00:30:13,410 --> 00:30:14,410 Oh, 93 00:30:15,970 --> 00:30:16,970 my God. 94 00:30:17,730 --> 00:30:18,730 Right there. 95 00:30:18,870 --> 00:30:19,890 Oh, shit. 96 00:30:20,510 --> 00:30:21,650 Yes, one, two, three. 97 00:30:29,500 --> 00:30:31,380 Just like that. Fuck on the couch. 98 00:31:11,500 --> 00:31:15,480 I had single -handedly pushed Brandy to find the courage to take a chance. 99 00:31:16,100 --> 00:31:19,780 And now, it was my turn to do the same for myself. 100 00:31:22,720 --> 00:31:26,180 And now, it was my turn to take a chance. 101 00:31:26,600 --> 00:31:29,060 Hey. Oh, shit, we need to talk. 102 00:31:31,340 --> 00:31:32,780 I'm still there. 103 00:31:33,500 --> 00:31:34,500 What is? 104 00:31:34,620 --> 00:31:35,620 You're fine. 105 00:31:35,860 --> 00:31:37,500 I get a memory tattoo. 6710

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.