All language subtitles for American Manhunt Osama Bin Laden - EP-02 - Gloves Are Off
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,847 --> 00:00:08,183
(ภาพกล้องวงจรปิดและภาพมุมสูงบางส่วน
ในตอนนี้เป็นการจำลองใหม่)
2
00:00:08,266 --> 00:00:09,726
(ตามการค้นคว้าและปากคำผู้เห็นเหตุการณ์)
3
00:00:17,275 --> 00:00:21,488
(อัฟกานิสถาน
1998)
4
00:00:22,405 --> 00:00:27,369
เขามีทรัพย์สินส่วนตัวประมาณ 250 ล้านดอลลาร์
5
00:00:27,869 --> 00:00:31,248
เขาอาศัยอยู่ในถ้ำบนยอดเขาในอัฟกานิสถาน
6
00:00:31,331 --> 00:00:35,126
และเขาควบคุมสิ่งต่างๆ จากที่นั่น
ทั้งเครือข่ายด้านการเงิน การลำเลียง
7
00:00:35,210 --> 00:00:38,630
และการสนับสนุนทางยุทธศาสตร์
ให้กับกลุ่มมุสลิมซุนนี
8
00:00:38,713 --> 00:00:41,633
ที่กำลังต่อสู้ในสิ่งที่พวกเขาเรียกว่า "ญิฮาด"
9
00:00:41,716 --> 00:00:42,717
หรือสงครามศักดิ์สิทธิ์
10
00:00:43,635 --> 00:00:48,598
เมื่อไม่นานมานี้จอห์น มิลเลอร์จากเอบีซี
ได้เดินทางไปอัฟกานิสถานเพื่อโอกาสที่หาได้ยาก
11
00:00:48,682 --> 00:00:49,891
สัมภาษณ์บิน ลาเดน
12
00:00:52,143 --> 00:00:55,605
การสัมภาษณ์บิน ลาเดน
เป็นความเสี่ยงที่เราคำนวณไว้แล้ว
13
00:00:56,606 --> 00:00:59,067
ใช่ เราเสี่ยงดวงและมันอันตรายมาก
14
00:01:01,862 --> 00:01:04,364
นักข่าวอย่างเราชอบกดดันตัวเอง
15
00:01:04,948 --> 00:01:08,660
ผมต้องเข้าไปให้ถึงตัวคนพวกนี้สักคน
16
00:01:08,743 --> 00:01:11,371
ไม่ใช่แค่นั่งดูโฆษณาชวนเชื่ออยู่เฉยๆ
17
00:01:11,454 --> 00:01:15,458
(จอห์น มิลเลอร์
นักข่าว)
18
00:01:16,835 --> 00:01:19,880
ตอนนั้นเป็นเดือนพฤษภาคมปี 1998
ที่อิสลามาบัด
19
00:01:20,380 --> 00:01:25,302
เราถูกลากขึ้นเครื่องบิน แล้วต่อด้วยรถบัส
20
00:01:25,385 --> 00:01:28,597
แล้วก็ขึ้นท้ายกระบะ ไปยังพื้นที่ที่ไม่มีถนนด้วยซ้ำ
21
00:01:30,056 --> 00:01:33,351
ในที่สุดเราก็มาถึงยอดเขาแห่งหนึ่ง
22
00:01:33,435 --> 00:01:37,105
ทุกคนเล็งปืนขึ้นฟ้าแล้วเริ่มยิงกระสุนส่องวิถี
23
00:01:38,273 --> 00:01:39,858
ข้างๆ ผมคือเด็กผู้ชายตัวเล็กคนนึง
24
00:01:39,941 --> 00:01:43,695
เขาถือปืนเอเค-47
แล้วยิงปืนกระบอกนั้นห่างจากหูผมแค่นี้
25
00:01:44,362 --> 00:01:45,530
ผมผลักปืนให้ออกไปห่างๆ
26
00:01:45,614 --> 00:01:47,949
แต่เขาก็เอาเข้ามาใกล้อีก แล้วยิงจนหมดแม็ก
27
00:01:48,033 --> 00:01:50,035
เด็กคนนั้นคือลูกชายของโอซามา บิน ลาเดน
28
00:01:53,288 --> 00:01:55,957
นักรบคนหนึ่งบอกว่า "มีข่าวดี"
29
00:01:56,041 --> 00:01:58,877
"คุณบิน ลาเดนตกลงที่จะตอบคำถามคุณทุกข้อ
30
00:01:58,960 --> 00:02:01,588
แต่เราจะไม่แปลคำตอบ"
31
00:02:01,671 --> 00:02:03,924
ผมถามว่า "แล้วผมจะถามเพิ่มเติมยังไง"
32
00:02:04,007 --> 00:02:06,217
เขาบอกว่า "จะไม่มีการถามอะไรเพิ่มเติม"
33
00:02:08,386 --> 00:02:12,182
เราเริ่มการสัมภาษณ์ ไปกันทีละคำถาม
34
00:02:12,766 --> 00:02:18,063
"คุณให้ทุนสนับสนุนแผนการระเบิดเครื่องบิน
ที่มีผู้โดยสารเต็มลำตามเส้นทางแปซิฟิกใช่ไหม"
35
00:02:18,146 --> 00:02:20,065
"การลอบสังหารพระสันตะปาปาที่มะนิลาล่ะ"
36
00:02:22,275 --> 00:02:24,277
"มีแผนฆ่าประธานาธิบดีคลินตันรึเปล่า"
37
00:02:25,612 --> 00:02:29,240
ผมนั่งฟัง พยักหน้าตามไปด้วย
38
00:02:29,741 --> 00:02:32,827
ในใจคิดว่า "เขาบอกอะไรมาบ้างเนี่ย"
39
00:02:33,787 --> 00:02:35,455
พอจบการสัมภาษณ์
40
00:02:35,538 --> 00:02:38,583
ผมเดินกลับไปหาคนประสานงานที่ด้านหลัง
41
00:02:38,667 --> 00:02:41,169
แล้วถามว่า "เขาพูดว่าอะไรบ้าง"
42
00:02:41,252 --> 00:02:43,046
คนประสานงานตอบว่า "หลายอย่าง"
43
00:02:43,630 --> 00:02:46,299
"เราต้องเอาเทปมาแล้วออกไปจากที่นี่"
44
00:02:48,969 --> 00:02:52,639
พอกลับมาถึงโรงแรม
เราแปลเนื้อหาหลักจนเสร็จ
45
00:02:52,722 --> 00:02:55,392
มันช็อกโลกมาก น่ากลัวมาก
46
00:02:56,101 --> 00:03:01,147
เราไม่แยกว่าใครสวมชุดทหาร ใครเป็นพลเรือน
47
00:03:01,231 --> 00:03:03,483
ทุกคนคือเป้าหมายในฟัตวานี้
48
00:03:03,566 --> 00:03:07,153
ให้ตายสิ เขาแฝงข้อความมา
49
00:03:07,237 --> 00:03:11,950
เขาใช้การสัมภาษณ์นั้น
เป็นโอกาสในการประกาศสงครามกับอเมริกา
50
00:03:12,033 --> 00:03:15,036
พวกคุณจะไปจากที่นี่
เมื่อศพของทหารและพลเรือนอเมริกัน
51
00:03:15,120 --> 00:03:17,455
ถูกส่งใส่โลงไม้และโลงศพ
52
00:03:17,539 --> 00:03:19,165
เมื่อนั้นพวกคุณจะไปจากที่นี่
53
00:03:19,249 --> 00:03:21,668
มันเปลี่ยนสถานการณ์ไปเลย
54
00:03:24,504 --> 00:03:30,093
(American Manhunt: โอซามา บิน ลาเดน)
55
00:03:37,183 --> 00:03:38,935
(2 ธันวาคม 2001)
56
00:03:39,019 --> 00:03:42,522
(17 ธันวาคม 2001
97 วันหลังเหตุการณ์ 11 ก.ย.)
57
00:03:43,690 --> 00:03:47,027
มีรายงานว่าสหรัฐฯ
เคยมีโอกาสจับตัวโอซามา บิน ลาเดน
58
00:03:47,110 --> 00:03:48,153
แต่พลาด
59
00:03:48,236 --> 00:03:53,158
นักรบอัลกออิดะห์ที่ถูกจับตัวเล่าว่า
บิน ลาเดนอยู่ที่การสู้รบที่โทราโบรา
60
00:03:53,241 --> 00:03:54,617
วอชิงตันโพสต์รายงานว่า
61
00:03:54,701 --> 00:03:58,204
เขาหลบหนีไปได้
เพราะกองทัพล้มเหลวในการส่งกำลังติดตาม
62
00:03:58,997 --> 00:04:02,167
ตอนนั้นบิน ลาเดนอยู่ใกล้แค่เอื้อม
63
00:04:04,753 --> 00:04:07,130
เราต้องฆ่าเขาให้ได้ที่โทราโบรา
แต่เราทำไม่สำเร็จ
64
00:04:08,506 --> 00:04:12,719
และตอนนี้เราค่อนข้างมั่นใจว่า
บิน ลาเดนหลบหนีเข้าปากีสถานไปแล้ว
65
00:04:14,304 --> 00:04:17,057
ฉันโกรธคณะรัฐบาลนิดหน่อย
66
00:04:17,140 --> 00:04:22,353
เพราะคุณปล่อยให้เขาหลุดมือไปได้
ทั้งที่เราตามเขาชนิดไม่ปล่อยให้คลาดสายตา
67
00:04:22,437 --> 00:04:24,022
เรารู้ว่าเขาอยู่ตรงไหน
68
00:04:24,105 --> 00:04:29,110
แต่มาทีนี้เขาหนีเข้าพื้นที่กว้างใหญ่ของปากีสถาน
69
00:04:29,194 --> 00:04:31,571
แทบเป็นไปไม่ได้ที่จะหาใครเจอที่นั่น
70
00:04:31,654 --> 00:04:35,742
ฉันก็เลยโกรธอยู่เหมือนกัน
71
00:04:37,035 --> 00:04:39,162
เราน่าจะจบเรื่องนี้ไปได้แล้วแท้ๆ
72
00:04:40,663 --> 00:04:43,458
เราเกือบจะได้ข้อสรุป
ให้กับผู้รอดชีวิตในนิวยอร์กแล้วแท้ๆ
73
00:04:44,042 --> 00:04:46,127
นั่นเป็นโอกาสดีที่สุดแล้วที่เรามี
74
00:04:46,628 --> 00:04:48,838
และผมเสียใจที่เราคว้ามันไว้ไม่ได้
75
00:04:51,800 --> 00:04:54,844
ผมนึกว่าฆ่าเขาสำเร็จแล้ว
76
00:04:54,928 --> 00:04:58,223
แล้วก็คิดว่า "เราต้องพยายามกันใหม่"
77
00:04:58,306 --> 00:05:01,726
อาจไม่ใช่ผม แต่ต้องมีใครสักคนลองดูอีกสักตั้ง
78
00:05:02,977 --> 00:05:07,398
มีวิดีโอชวนเชื่อของโอซามา บิน ลาเดน
ปรากฏขึ้นอีกครั้งในโลกอาหรับวันนี้
79
00:05:08,316 --> 00:05:12,946
เราทำลายตึกสูงและอาคารปลูกสร้าง
ได้เกือบ 800 แห่งแล้ว
80
00:05:13,446 --> 00:05:16,407
ในวิดีโอดังกล่าว
บิน ลาเดนไม่ได้ดูเหมือนคนที่ถูกไล่ล่า
81
00:05:16,491 --> 00:05:17,826
หรือหนีเอาชีวิตรอด
82
00:05:18,451 --> 00:05:20,537
เขาไม่ได้หนีเราไปไหน
83
00:05:21,037 --> 00:05:24,457
เมื่อสามเดือนก่อน
ชายคนนี้ควบคุมประเทศทั้งประเทศ
84
00:05:24,541 --> 00:05:27,043
ตอนนี้เขาควบคุมได้แค่ถ้ำ
85
00:05:28,586 --> 00:05:30,255
เขารู้ว่าเรากำลังตามล่าเขา
86
00:05:31,256 --> 00:05:33,091
และผมว่าจุดที่เราอยู่ดีกว่าจุดที่เขาอยู่
87
00:05:33,842 --> 00:05:36,678
บิน ลาเดนยังไม่ถูกจับตัว
การไล่ล่ายังดำเนินต่อไป
88
00:05:37,262 --> 00:05:40,265
คำถามที่ยังค้างคาคือบิน ลาเดนอยู่ที่ไหน
89
00:05:45,728 --> 00:05:47,939
(สำนักงานใหญ่ซีไอเอ
ศูนย์ต่อต้านการก่อการร้าย หรือซีทีซี)
90
00:05:48,022 --> 00:05:49,607
มีความกังวลว่าถ้าบิน ลาเดน
91
00:05:49,691 --> 00:05:51,818
และสมาชิกอัลกออิดะห์คนอื่นๆ
ออกจากอัฟกานิสถาน
92
00:05:53,319 --> 00:05:54,779
เขาจะไปไหนก็ได้
93
00:05:55,613 --> 00:06:00,368
พวกเขาอาจข้ามพรมแดนไปปากีสถาน อิหร่าน
94
00:06:00,451 --> 00:06:02,912
หรือบินหนีไปที่ไหนก็ได้ตามที่ต้องการ
95
00:06:03,413 --> 00:06:06,082
ปัญหาคือความเป็นไปได้นั้นไม่มีที่สิ้นสุด
96
00:06:06,166 --> 00:06:10,128
เขาหลบเลี่ยงการตรวจจับของเรามาได้หลายปี
ก่อน 11 กันยายนซะอีก
97
00:06:10,211 --> 00:06:13,423
เราตามรอยเขามาตั้งแต่ปี 1996
ดังนั้นเขาไม่ได้โง่
98
00:06:13,506 --> 00:06:16,968
เขารู้ดีว่าต้องทำยังไงให้ตัวเองปลอดภัย
99
00:06:18,011 --> 00:06:22,182
สุดท้ายเราก็เริ่มคิดว่า
เราสามารถมองเรื่องนี้ในมุมอื่นได้ไหม
100
00:06:23,725 --> 00:06:27,770
คำถามไม่ใช่ "บิน ลาเดนอยู่ไหน"
แต่เป็น "ใครที่น่าจะอยู่กับบิน ลาเดน
101
00:06:31,524 --> 00:06:34,819
(อาลี ซูฟาน
เอฟบีไอ เจ้าหน้าที่พิเศษ)
102
00:06:34,903 --> 00:06:36,613
ผมเป็นเจ้าหน้าที่เอฟบีไอ
103
00:06:36,696 --> 00:06:40,116
ที่ได้รับมอบหมายให้สืบสวน
การโจมตีของอัลกออิดะห์ทั่วโลก
104
00:06:40,200 --> 00:06:42,202
และสอบปากคำสมาชิกอัลกออิดะห์
105
00:06:43,620 --> 00:06:46,873
ภารกิจเรา
ไม่ใช่แค่การจับตัวโอซามา บิน ลาเดน
106
00:06:46,956 --> 00:06:49,709
แต่เราต้องป้องกันการโจมตีในอนาคตด้วย
107
00:06:53,004 --> 00:06:55,173
(โทราโบรา
อัฟกานิสถาน)
108
00:06:55,256 --> 00:06:57,550
หลังจากที่บิน ลาเดนหนีไปได้ที่โทราโบรา
109
00:06:57,634 --> 00:07:01,262
กองกำลังสหรัฐฯ
ก็ค้นหาเบาะแสที่อาจนำไปสู่ตัวเขา
110
00:07:01,346 --> 00:07:03,264
และที่เซฟเฮาส์ของอัลกออิดะห์
111
00:07:03,848 --> 00:07:05,850
พวกเขาเจอเทปม้วนหนึ่ง
112
00:07:06,976 --> 00:07:10,063
ที่บันทึกภาพบิน ลาเดนอธิบายแผนการต่างๆ
113
00:07:10,772 --> 00:07:14,859
และทุกครั้งที่เขาอธิบายเกี่ยวกับ
เหตุการณ์ 11 ก.ย.
114
00:07:14,943 --> 00:07:18,738
เขาชี้ไปทางคนที่ถือกล้อง
115
00:07:19,322 --> 00:07:21,157
แล้วพูดว่า "มุกห์ตาร์"
116
00:07:21,741 --> 00:07:23,201
ในความฝัน เขาเห็นมุกห์ตาร์
117
00:07:25,745 --> 00:07:27,413
"ขอพระเจ้าคุ้มครองมุกห์ตาร์"
118
00:07:31,000 --> 00:07:32,335
ในเทปม้วนเดียวกันนั้น
119
00:07:33,336 --> 00:07:36,130
จะเห็นลูกชายของบิน ลาเดน
ที่ตอนนั้นยังเป็นเด็กตัวเล็กๆ
120
00:07:36,631 --> 00:07:38,758
เขาเจอชิ้นส่วนโดรน
121
00:07:38,841 --> 00:07:41,552
แล้วก็เริ่มตะโกนว่า "มุกห์ตาร์ มาดูอันนี้"
122
00:07:44,013 --> 00:07:47,058
ผู้ชายคนที่ถือกล้องรับไปดู
123
00:07:48,476 --> 00:07:53,523
ดูจากเทปม้วนนี้แล้วรู้ชัดเลยว่า
มุกห์ตาเป็นคนที่อยู่วงในใกล้ชิดบิน ลาเดน
124
00:07:53,606 --> 00:07:59,320
และเขาอาจเป็นหนึ่งในคนไม่กี่คน
ที่รู้ว่าบิน ลาเดนซ่อนตัวอยู่ที่ไหน
125
00:08:00,405 --> 00:08:03,449
เราเลยพยายามหาคำตอบว่ามุกห์ตาร์เป็นใคร
126
00:08:04,033 --> 00:08:08,288
เราไม่รู้ว่าเขาหน้าตาเป็นยังไง
เพราะเขาไม่เผยใบหน้าให้เห็นในเทป
127
00:08:09,205 --> 00:08:12,375
เรารู้แค่นามแฝงของเขา "มุกห์ตาร์"
128
00:08:17,463 --> 00:08:19,716
เรามักจะพูดถึงแต่ "บิน ลาเดน" "บิน ลาเดน"
129
00:08:20,925 --> 00:08:23,886
แต่ฉันรู้สึกว่าในตอนนั้น
130
00:08:24,512 --> 00:08:26,097
เขาไม่ได้เคลื่อนไหวมากนัก
131
00:08:26,180 --> 00:08:30,101
ดูเหมือนเขาจะมอบหมายงานส่วนใหญ่
ให้ลูกน้องทำ
132
00:08:30,727 --> 00:08:33,896
พวกนั้นคือคนที่ทำงานสกปรกทั้งหมดแทนเขา
133
00:08:35,023 --> 00:08:38,443
เราได้รวบรวมภาพถ่าย
ของเจ้าหน้าที่ระดับสูงของเขา
134
00:08:38,526 --> 00:08:40,278
ที่กระจายกันอยู่ตามที่ต่างๆ
135
00:08:40,361 --> 00:08:42,363
แน่นอนว่าที่ด้านบนสุดคือบิน ลาเดน
136
00:08:43,531 --> 00:08:45,950
ถัดลงมาคือรองหัวหน้า ซาวาฮิรี
137
00:08:47,368 --> 00:08:49,620
จากนั้นก็เป็นกลุ่มลูกน้องระดับสูงไม่กี่คน
138
00:08:49,704 --> 00:08:51,748
ที่ใกล้ชิดกับบิน ลาเดนมาก
139
00:08:52,332 --> 00:08:53,791
มีอาบู ซูบัยดาห์
140
00:08:53,875 --> 00:08:57,712
ที่ถูกสงสัยว่า
เป็นหัวหน้าฝ่ายปฏิบัติการของบิน ลาเดน
141
00:08:57,795 --> 00:09:01,799
และอีกคนคือเจ้าหน้าที่ลึกลับ
ที่รู้จักกันแค่ในนาม "มุกห์ตาร์"
142
00:09:03,676 --> 00:09:06,179
เรามีเบาะแสให้ติดตามมากมาย
143
00:09:06,262 --> 00:09:09,766
และในระหว่างนั้น
เราก็คิดว่าอาจมีการโจมตีอีกครั้ง
144
00:09:14,145 --> 00:09:18,274
เมื่ออัลกออิดะห์ออกจากอัฟกานิสถานไป
พวกมันไม่ได้ไปกบดาน
145
00:09:19,525 --> 00:09:21,986
พวกมันยังคงวางแผนและเตรียมการต่อไป
146
00:09:22,070 --> 00:09:25,198
ประเทศยังคงอยู่ในภาวะเฝ้าระวังสูง
หลังหน่วยข่าวกรองของสหรัฐฯ
147
00:09:25,281 --> 00:09:27,367
ได้ยิน "การสนทนาที่น่าสงสัย"
148
00:09:27,867 --> 00:09:29,494
(พฤศจิกายน 2001)
149
00:09:29,577 --> 00:09:31,704
(ธันวาคม 2001
3 เดือนหลังเหตุการณ์ 11 ก.ย.)
150
00:09:34,332 --> 00:09:38,544
บ่ายวันนี้ได้เกิดเหตุการณ์น่าตกใจขึ้น
บนเครื่องบินของสายการบินอเมริกันแอร์ไลน์
151
00:09:38,628 --> 00:09:41,089
เจ้าหน้าที่เล่าว่าพนักงานต้อนรับ
ได้พบว่าผู้โดยสารคนหนึ่ง
152
00:09:41,172 --> 00:09:43,925
พกระเบิดขึ้นไปบนเครื่องจัมโบ้เจ็ตลำนั้น
153
00:09:44,008 --> 00:09:46,969
ไม่ต้องสงสัยเลยว่าชายคนนี้ตั้งใจจะฆ่าตัวตาย
154
00:09:47,053 --> 00:09:48,596
และทำลายเครื่องบินไปพร้อมกัน
155
00:09:48,679 --> 00:09:52,141
ในรองเท้าของเขามีวัตถุระเบิดเพียงพอ
ที่จะก่อให้เกิด "หายนะครั้งใหญ่"
156
00:09:55,853 --> 00:09:57,897
ริชาร์ด รี้ด
หรือที่เรียกกันว่า "มือระเบิดรองเท้า"
157
00:09:57,980 --> 00:10:01,359
คือคนแรกที่อัลกออิดะห์ส่งมา
เพื่อพยายามโจมตีเครื่องบินอีกครั้ง
158
00:10:01,442 --> 00:10:03,027
ด้วยวิธีการที่น่ากลัว
159
00:10:03,861 --> 00:10:07,698
ลองนึกภาพสิว่าถ้าเครื่องบินโดยสารของสหรัฐฯ
ตกลงมาจากฟ้าจะเป็นยังไง
160
00:10:07,782 --> 00:10:10,368
คืนนี้อเมริกายกระดับการเฝ้าระวัง
161
00:10:10,868 --> 00:10:13,287
สมมติเราพูดถึงบริษัทใหญ่สักแห่ง
162
00:10:13,371 --> 00:10:15,832
ที่สำนักงานพังเสียหายเพราะแผ่นดินไหว
163
00:10:15,915 --> 00:10:18,042
คิดว่าบริษัทนั้นจะหยุดดำเนินการไหม
164
00:10:18,126 --> 00:10:20,336
หรือว่าพวกเขาจะย้ายสำนักงานใหญ่ไปที่อื่น
165
00:10:21,421 --> 00:10:25,466
พวกมันมีฐานปฏิบัติการทั่วโลก
และแผนการเหล่านั้นก็เริ่มดำเนินการแล้ว
166
00:10:26,843 --> 00:10:29,345
เรารู้สึกเหมือนมาถึงทางตัน
167
00:10:30,138 --> 00:10:33,891
แต่แล้วเราก็ได้เบาะแสเกี่ยวกับอาบู ซูบัยดาห์
168
00:10:34,392 --> 00:10:37,645
อาบู ซูบัยดาห์เป็นคนที่รับผิดชอบด้านโลจิสติกส์
169
00:10:37,728 --> 00:10:40,773
การสรรหาคนและการวางแผนปฏิบัติการ
170
00:10:41,441 --> 00:10:44,861
ฉันมองว่าอาบู ซูบัยดาห์
เป็นเหมือนมือขวาของบิน ลาเดน
171
00:10:45,611 --> 00:10:46,737
เป็นฝ่ายปฏิบัติการ
172
00:10:47,363 --> 00:10:50,074
เมื่อมีข่าวกรองใหม่ๆ เข้ามาอย่างต่อเนื่อง
173
00:10:50,158 --> 00:10:54,954
เราก็เริ่มพบรูปแบบการเดินทางของ
อาบู ซูบัยดาห์ที่ปากีสถาน
174
00:10:55,580 --> 00:10:58,666
(ไฟซาลาบาด
ประเทศปากีสถาน)
175
00:10:58,749 --> 00:11:03,588
เราจำกัดพื้นที่ที่เขาเดินทางไปให้แคบลง
176
00:11:03,671 --> 00:11:06,883
ถ้าจำไม่ผิดคือเหลือประมาณ 17 ที่
177
00:11:08,176 --> 00:11:11,637
และเราตัดสินใจทำในสิ่งที่ไม่เคยทำมาก่อน
178
00:11:11,721 --> 00:11:16,893
เราตัดสินใจบุก 17 ที่นั้นพร้อมกัน
179
00:11:16,976 --> 00:11:17,810
(ธันวาคม 2001)
180
00:11:17,894 --> 00:11:19,437
(มีนาคม 2002
6 เดือนหลัง 11 ก.ย.)
181
00:11:21,647 --> 00:11:23,316
พอเราบุก
182
00:11:23,399 --> 00:11:26,569
เขาก็หนีไปได้
โดยกระโดดจากดาดฟ้าตึกนึงไปยังอีกตึกนึง
183
00:11:27,069 --> 00:11:29,489
และได้รับบาดเจ็บสาหัส
184
00:11:32,700 --> 00:11:37,205
เขาถูกนำตัวส่งโรงพยาบาล
ผมกับคู่หูถูกเรียกตัวไปสอบปากคำเขา
185
00:11:37,705 --> 00:11:39,332
อาบู ซูบัยดาห์ได้รับบาดเจ็บสาหัส
186
00:11:40,500 --> 00:11:43,252
หมอคนหนึ่งเดินเข้ามาบอกว่า
187
00:11:43,336 --> 00:11:46,297
"ถ้าอยากคุยกับเขา ก็คุยตอนนี้เลย
เพราะเขาติดเชื้อในกระแสเลือด"
188
00:11:46,380 --> 00:11:48,007
"น่าจะอยู่ไม่ถึงเช้าวันพรุ่งนี้"
189
00:11:52,470 --> 00:11:56,974
ผมบอกหมอคนนั้นว่า "เขาจะตายไม่ได้
ทำยังไงก็ได้ให้เขายังมีชีวิตรอด"
190
00:12:09,737 --> 00:12:11,364
ที่โรงพยาบาล
191
00:12:11,447 --> 00:12:14,700
เราเดินหน้าสอบปากคำเขาต่อไป
192
00:12:14,784 --> 00:12:16,285
(ลับสุดยอด - เปิดเผยได้)
193
00:12:16,369 --> 00:12:19,330
ทุกคนตกใจที่เขาให้ความร่วมมือ
194
00:12:19,413 --> 00:12:23,960
เขาได้บอกชื่อสมาชิกอัลกออิดะห์คนนึง
ที่กำลังวางแผนการโจมตี
195
00:12:24,043 --> 00:12:27,713
ผมบอกว่า "ถ้าฉันเอารูปหมอนั่นให้ดู
นายช่วยบอกได้ไหมว่าใช่เขารึเปล่า"
196
00:12:27,797 --> 00:12:29,006
เขาบอกว่า "ได้"
197
00:12:29,507 --> 00:12:33,427
คู่หูผมมีอุปกรณ์โซนี่เครื่องนึง
หน้าตาเหมือนปาล์มไพลอต
198
00:12:34,345 --> 00:12:39,308
และในอุปกรณ์เครื่องนั้น
เขามีรูปผู้ก่อการร้ายที่เป็นที่ต้องการตัวที่สุด
199
00:12:39,392 --> 00:12:43,604
เขาเลื่อนลงไป ใช้ปากกาจิ้ม
200
00:12:44,105 --> 00:12:45,022
ส่งมาให้
201
00:12:45,690 --> 00:12:47,316
ผมถามว่า "ใช่คนนี้ไหม"
202
00:12:48,526 --> 00:12:49,527
เขาตอบ "ไม่ใช่"
203
00:12:50,111 --> 00:12:55,074
ตอนนั้นทีแรกผมไม่รู้ว่าคู่หูผมซูมผิดรูป
204
00:12:55,157 --> 00:12:56,701
ผมเลยพูดว่า "โทษที"
205
00:12:56,784 --> 00:12:59,287
ผมบอกว่า "สตีฟ นายเลือกรูปผิดคน"
206
00:12:59,370 --> 00:13:02,081
เขาถามว่า "แล้วหมอนี่เป็นใคร บอกทีสิ"
207
00:13:02,748 --> 00:13:04,458
เขาบอกว่า "คนนี้คือมุกห์ตาร์"
208
00:13:08,004 --> 00:13:09,422
ผมมองดูรูป
209
00:13:09,505 --> 00:13:12,550
ทีนี้ผมตื่นเต้นขึ้นมาเลย
ผมอยากเห็นว่ามุกห์ตาร์คนนั้นคือใครกันแน่
210
00:13:13,050 --> 00:13:15,386
และรูปนั้นคือรูปของคาลิด เชค โมฮัมเหม็ด
211
00:13:16,304 --> 00:13:17,763
หรือที่รู้จักกันในชื่อเคเอสเอ็ม
212
00:13:18,723 --> 00:13:22,476
เขาคือผู้ก่อการร้ายที่เราตามตัวมาหลายปี
213
00:13:23,144 --> 00:13:26,814
ผมไม่เคยรู้มาก่อนเลยว่า
เคเอสเอ็มเป็นสมาชิกกลุ่มอัลกออิดะห์
214
00:13:28,190 --> 00:13:29,400
ผมช็อกสุดๆ
215
00:13:31,193 --> 00:13:34,947
แต่ยังไม่ช็อกเท่าเรื่องที่จะได้รู้ต่อไป
216
00:13:37,325 --> 00:13:41,037
ผมพูดกับอาบู ซูบัยดาห์ว่า
"ไหนๆ ก็ไหนๆ เรามาคุยเรื่องเขากันหน่อย"
217
00:13:42,413 --> 00:13:44,332
เขาบอกว่า "เขาอยู่เบื้องหลัง 11 ก.ย."
218
00:13:46,542 --> 00:13:49,795
เหมือนหลอดไฟในหัวผมสว่างขึ้นมาทันที
ทุกอย่างเชื่อมโยงกัน
219
00:13:52,673 --> 00:13:56,218
เคเอสเอ็ม
เป็นผู้สมรู้ร่วมคิดกับบิน ลาเดนมาตลอด
220
00:13:56,802 --> 00:14:02,141
เขาคือคนที่ออกแบบ อยู่เบื้องหลัง
และเป็นมันสมองของเหตุการณ์ 11 ก.ย.
221
00:14:04,143 --> 00:14:08,314
หลังจากที่อาบู ซูบัยดาห์ได้เปิดเผยว่า
เคเอสเอ็มเกี่ยวข้องกับเหตุการณ์ 11 ก.ย.
222
00:14:08,397 --> 00:14:12,943
เราก็ได้รู้ว่าเคเอสเอ็มหมกมุ่นกับ
ตึกเวิลด์เทรดเซ็นเตอร์มาหลายปีแล้ว
223
00:14:19,700 --> 00:14:24,121
(1993 - นิวยอร์ก
8 ปีก่อนเหตุการณ์ 11 ก.ย.)
224
00:14:25,790 --> 00:14:31,587
ในปี 1993 คาลิด เชค โมฮัมเหม็ด
โจมตีตึกเวิลด์เทรดเซ็นเตอร์ที่นิวยอร์ก
225
00:14:31,671 --> 00:14:33,839
เขาร่วมมือกับกลุ่มก่อการร้ายท้องถิ่น
226
00:14:33,923 --> 00:14:36,008
พวกเขาหารถตู้ เตรียมระเบิด
227
00:14:36,092 --> 00:14:38,260
และนำระเบิดไปวางใต้ตึกเวิลด์เทรดเซ็นเตอร์
228
00:14:39,929 --> 00:14:44,975
เขาคิดว่าโครงสร้างของตึกจะสั่นไหวจนโค่นล้ม
229
00:14:45,059 --> 00:14:46,727
เขาต้องการให้ตึกถล่ม
230
00:14:46,811 --> 00:14:49,980
เขาพูดในภายหลังว่า
เขาต้องการสังหารคนหนึ่งแสนคน
231
00:14:50,564 --> 00:14:52,692
ถ้าพวกเขาใช้ระเบิดมากกว่านั้นอีกนิด
232
00:14:52,775 --> 00:14:55,778
และขยับรถไปทางขวาหรือซ้ายอีกแค่คืบเดียว
233
00:14:55,861 --> 00:14:57,446
ตึกอาจถล่มลงมาจริงๆ ก็ได้
234
00:14:57,530 --> 00:14:58,489
อีกแค่นิดเดียว
235
00:15:00,366 --> 00:15:02,576
(วันแห่งความหวาดกลัวของนิวยอร์ก)
236
00:15:02,660 --> 00:15:07,790
คาลิด เชค โมฮัมเหม็ดไม่เคยรามือ
จนกว่าจะถล่มหอคอยทั้งสองได้
237
00:15:09,041 --> 00:15:12,920
หลังจากเหตุวางระเบิดตึกเวิลด์เทรดเซ็นเตอร์
ในปี 1993
238
00:15:13,003 --> 00:15:14,755
คาลิด เชค โมฮัมเหม็ด
239
00:15:14,839 --> 00:15:17,508
มีแผนการและไอเดียเต็มสมอง
240
00:15:17,591 --> 00:15:19,927
แต่ไม่มีเงินทุนที่จะทำให้มันเกิดขึ้นจริงๆ
241
00:15:21,053 --> 00:15:24,098
เขาหาทางไปยังอัฟกานิสถาน
และเข้าร่วมกับอัลกออิดะห์
242
00:15:24,598 --> 00:15:26,976
เขาหาทางกลับไปหาโอซามา บิน ลาเดนจนได้
243
00:15:27,727 --> 00:15:30,688
และเขาเสนอไอเดียนี้ว่า
244
00:15:31,772 --> 00:15:34,567
"เราจะโจมตีตึกเวิลด์เทรดเซ็นเตอร์
เป็นการแก้ปัญหา
245
00:15:34,650 --> 00:15:37,361
เราเคยลองมาแล้วแต่มันยังตั้งตระหง่านอยู่"
246
00:15:38,028 --> 00:15:40,906
แต่ตอนนี้แผนการใหญ่ขึ้นกว่าเดิม
247
00:15:41,490 --> 00:15:45,202
"เราจะโจมตีรัฐสภา เราจะโจมตีเพนตากอน"
248
00:15:45,786 --> 00:15:50,040
"เราจะทำให้อเมริกาต้องสะเทือน
อย่างที่ไม่เคยเป็นมาก่อน"
249
00:15:51,041 --> 00:15:54,712
ถ้าจะมีใครสักคนเป็นคนสำคัญในแผนการทั้งหมด
250
00:15:54,795 --> 00:15:56,589
คนคนนั้นคือคาลิด เชค โมฮัมเหม็ด
251
00:15:56,672 --> 00:15:59,675
บิน ลาเดนเป็นผู้นำที่มีเสน่ห์และคนคล้อยตาม
252
00:16:00,259 --> 00:16:03,179
แต่คาลิด เชค โมฮัมเหม็ด
เป็นคนที่ออกแบบและวางแผนการ
253
00:16:04,013 --> 00:16:06,348
เขาหนีไปกบดานหลังเหตุการณ์ 11 ก.ย.
254
00:16:07,349 --> 00:16:12,605
ปฏิบัติการข่าวกรองลับที่ดำเนินการต่อเนื่อง
255
00:16:13,397 --> 00:16:16,358
ทำให้เราได้รู้ว่าเขาอยู่ในราวัลปินดี
ประเทศปากีสถาน
256
00:16:17,193 --> 00:16:21,113
ข้อมูลนี้นำไปสู่
ปฏิบัติการจับตัวคาลิด เชค โมฮัมเหม็ด
257
00:16:21,197 --> 00:16:22,948
(มีนาคม 2002)
258
00:16:23,032 --> 00:16:24,909
(มีนาคม 2003
1 ปี 6 เดือนหลัง 11 ก.ย.)
259
00:16:25,826 --> 00:16:27,787
(ราวัลปินดี
ประเทศปากีสถาน)
260
00:16:27,870 --> 00:16:31,874
เจ้าหน้าที่ซีไอเอและปากีสถาน
ใช้กำลังบุกวิลล่าสองชั้น
261
00:16:31,957 --> 00:16:35,044
พังประตูและพังทุกอย่างที่น่าสงสัย
262
00:16:35,127 --> 00:16:38,464
ครอบครัวของเขากล่าวว่า
ในตอนนั้นทุกคนกำลังนอนหลับ
263
00:16:38,547 --> 00:16:41,133
คาลิด เชค โมฮัมเหม็ด
ถูกจับในสภาพใส่แค่กางเกงชั้นใน
264
00:16:41,217 --> 00:16:42,510
วันนั้นเป็นวันเกิดของเขา
265
00:16:42,593 --> 00:16:45,930
คาลิด เชค โมฮัมเหม็ด
อยู่ในกำมือของอเมริกาแล้วคืนนี้
266
00:16:46,013 --> 00:16:48,891
นักวางแผนอันดับหนึ่งของอัลกออิดะห์ถูกรวบแล้ว
267
00:16:48,974 --> 00:16:51,060
บิน ลาเดนกับเคเอสเอ็มใกล้ชิดกันมาก
268
00:16:52,478 --> 00:16:55,689
ตอนที่เราจับเคเอสเอ็มได้
เราคิดว่าเขาอาจพาเราไปหาบิน ลาเดน
269
00:16:56,607 --> 00:16:59,860
นั่นเป็นการจับกุมครั้งที่สำคัญมาก
270
00:17:00,361 --> 00:17:01,862
สำคัญที่สุดในตอนนั้น
271
00:17:03,364 --> 00:17:07,952
นี่เป็นครั้งแรกที่ซีไอเอ
มีเบาะแสบิน ลาเดนเป็นชิ้นเป็นอัน
272
00:17:09,245 --> 00:17:11,664
และความคาดหวังก็สูงมาก
273
00:17:12,289 --> 00:17:16,460
(แบล็กไซต์ของซีไอเอ
สถานที่ไม่เปิดเผย ประเทศโปแลนด์)
274
00:17:19,004 --> 00:17:22,633
การจับกุมคาลิด เชค โมฮัมเหม็ด
เป็นเหตุการณ์ที่สำคัญมาก
275
00:17:22,716 --> 00:17:24,510
เพราะมันทำให้แผนการของเขาต้องชะงัก
276
00:17:25,594 --> 00:17:31,308
และข้อมูลที่เราได้จากเขา
คือปฏิบัติการต่างๆ ที่อยู่ในขั้นตอนเตรียมการ
277
00:17:33,686 --> 00:17:36,355
เท่าที่เรารู้จากข่าวกรองที่รวบรวมได้
278
00:17:36,438 --> 00:17:40,901
คือบิน ลาเดนควบคุมองค์กรทุกรายละเอียด
279
00:17:41,652 --> 00:17:47,241
เขาเป็นคนอนุมัติงานต่างๆ
มีส่วนร่วมวางแผนโจมตีไม่น้อยไปกว่าคนอื่น
280
00:17:48,701 --> 00:17:52,204
เขาเป็นผู้นำที่มีบทบาทเต็มที่ในกลุ่มอัลกออิดะห์
281
00:17:54,373 --> 00:17:56,750
และพวกเขากำลังฟื้นศักยภาพ
282
00:17:57,585 --> 00:18:00,671
ผมกังวลว่าจะมีการโจมตีเพิ่มเติมอีก
283
00:18:03,048 --> 00:18:04,800
(มีนาคม 2003)
284
00:18:04,884 --> 00:18:07,970
(พฤศจิกายน 2003
2 ปี 2 เดือนหลังเหตุการณ์ 11 ก.ย.)
285
00:18:08,762 --> 00:18:11,473
(อิสตันบูล
ประเทศตุรกี)
286
00:18:11,557 --> 00:18:15,895
เมื่อเช้านี้ รถตู้ที่บรรทุกระเบิดเต็มคัน
ได้ระเบิดขึ้นระหว่างการสวดมนต์วันสะบาโต
287
00:18:15,978 --> 00:18:19,732
กลุ่มที่อ้างว่ามีความเกี่ยวข้องกับอัลกออิดะห์
ได้ออกมาอ้างความรับผิดชอบ
288
00:18:21,108 --> 00:18:24,069
เป็นสถานการณ์ที่ทำให้นึกถึงระเบิดเวลา
289
00:18:24,820 --> 00:18:30,075
เพราะในรายชื่อเป้าหมายที่พวกมันอยากโจมตี
ต้องมีแผ่นดินแม่เราแน่นอน
290
00:18:30,159 --> 00:18:31,911
(พฤศจิกายน 2003)
291
00:18:31,994 --> 00:18:34,038
(มีนาคม 2004
2 ปี 6 เดือนหลัง 11 ก.ย.)
292
00:18:35,289 --> 00:18:37,917
ตอนนั้นฉันนั่งอยู่ที่โต๊ะทำงานในสำนักงานใหญ่
293
00:18:38,500 --> 00:18:41,462
แล้วก็ได้ยินเสียงใครพูดว่า "ไปตายซะ"
294
00:18:43,255 --> 00:18:44,757
พวกมันระเบิดรถไฟในสเปน
295
00:18:46,008 --> 00:18:48,719
พวกมันก็แค่ฆาตกรเลือดเย็น
296
00:18:48,802 --> 00:18:52,848
ไม่เห็นค่าของชีวิต
อย่างที่อารยชนอย่างเราเห็นค่า
297
00:18:52,932 --> 00:18:55,893
บิน ลาเดนขยายอิทธิพลออกไป
298
00:18:56,977 --> 00:18:59,897
เริ่มเห็นกลุ่มอัลกออิดะห์เกิดขึ้นทุกที่
299
00:19:00,397 --> 00:19:03,150
ตอนที่เกิด 11 ก.ย. มีอัลกออิดะห์แค่กลุ่มเดียว
300
00:19:03,233 --> 00:19:05,361
แต่ตอนนี้จู่ๆ ก็มีกลุ่มนั้นกลุ่มนี้
301
00:19:05,444 --> 00:19:07,446
แบบว่า "จะเกิดอะไรอีกเมื่อไหร่"
302
00:19:07,529 --> 00:19:10,199
"เมื่อไหร่จะมีการโจมตีอีก
เมื่อไหร่จะมีการโจมตีอีก"
303
00:19:10,282 --> 00:19:12,034
(มีนาคม 2004)
304
00:19:12,534 --> 00:19:17,122
ตอนนั้นผมประชุมอยู่ที่ลอนดอน มีคนเข้ามาในห้อง
305
00:19:17,206 --> 00:19:20,042
"มีการโจมตีหลายจุดในลอนดอน
มีผู้เสียชีวิตหลายสิบคน"
306
00:19:20,125 --> 00:19:24,546
ระเบิดหลายลูกถูกจุดชนวน
ในระบบขนส่งมวลชนของลอนดอน
307
00:19:24,630 --> 00:19:25,756
ในชั่วโมงเร่งด่วนภาคเช้า
308
00:19:25,839 --> 00:19:27,883
มีผู้บาดเจ็บมากกว่าเจ็ดร้อยคน
309
00:19:27,967 --> 00:19:30,260
บิน ลาเดนกำลังสร้างความหวาดกลัว
310
00:19:30,344 --> 00:19:34,598
ให้คนกลัวการขึ้นรถไฟ กลัวการขึ้นรถบัส
กลัวการเดินบนท้องถนน
311
00:19:34,682 --> 00:19:36,183
กลัวการเข้าพักโรงแรม
312
00:19:36,266 --> 00:19:38,602
มีการโจมตีเกิดขึ้นไม่หยุดหย่อน
313
00:19:38,686 --> 00:19:43,565
ตอนนั้นเรารู้ว่าการโจมตีครั้งใหม่
อาจเกิดขึ้นได้ทุกที่ ทุกเวลา
314
00:19:44,358 --> 00:19:47,194
เขาไม่เคยหยุดหรือชะลอ
315
00:19:48,028 --> 00:19:49,530
เราต้องหาตัวบิน ลาเดนให้เจอ
316
00:19:51,031 --> 00:19:54,201
เขาคือคนที่เป็นที่บูชา
เขาคือกุญแจสำคัญของทุกอย่าง
317
00:19:55,661 --> 00:20:00,207
ข้อมูลที่เคเอสเอ็มให้กับเรา
คือรูปแบบองค์กรของอัลกออิดะห์
318
00:20:02,626 --> 00:20:05,879
แต่มีเรื่องหนึ่งที่เขาไม่ปริปากพูดเลย
319
00:20:05,963 --> 00:20:09,091
(โอซามา บิน ลาเดน)
320
00:20:11,552 --> 00:20:15,764
เคเอสเอ็มปกป้องบิน ลาเดนอย่างเต็มที่ที่สุด
321
00:20:15,848 --> 00:20:17,474
(กรกฎาคม 2005)
322
00:20:17,558 --> 00:20:19,685
(กันยายน 2006
5 ปีหลังเหตุการณ์ 11 ก.ย.)
323
00:20:19,768 --> 00:20:22,479
หลังเหตุการณ์ 11 ก.ย.
สิ่งหนึ่งที่เกิดขึ้นตั้งแต่ช่วงแรกๆ
324
00:20:22,563 --> 00:20:27,317
คือการหารือเกี่ยวกับสิ่งที่เราใช้คำว่า
325
00:20:27,401 --> 00:20:28,902
"การสอบสวนแบบเพิ่มมาตรการ"
326
00:20:29,653 --> 00:20:32,281
รัฐบาลสหรัฐฯ ได้สร้างศูนย์กักกันขึ้น
327
00:20:32,364 --> 00:20:36,118
ในฐานทัพทหารที่อ่าวกวนตานาโมบนเกาะคิวบา
328
00:20:37,036 --> 00:20:43,167
รัฐบาลสร้างมันขึ้นมาเพื่อสอบปากคำผู้ต้องขัง
โดยให้อยู่นอกระบบกฎหมายพลเรือน
329
00:20:43,959 --> 00:20:46,336
ถ้าถามว่าทำไมไม่สอบปากคำพวกเขา
บนแผ่นดินสหรัฐฯ
330
00:20:46,420 --> 00:20:49,465
ก็เพราะอยากทำสิ่งที่
กฎหมายที่นี่ไม่อนุญาตให้ทำ
331
00:20:55,429 --> 00:20:58,182
(อ่าวกวนตานาโม
ประเทศคิวบา)
332
00:20:58,265 --> 00:20:59,308
คนพวกนี้ไม่ใช่ทหาร
333
00:20:59,391 --> 00:21:02,269
พวกเขาคือผู้นำระดับสูงที่แข็งกร้าว
ของอัลกออิดะห์
334
00:21:02,352 --> 00:21:07,566
เมื่อคุณจับพวกเขาไว้
แต่พวกเขาปฏิเสธที่จะให้ข้อมูล
335
00:21:08,150 --> 00:21:10,569
ความคิดต่อมาก็คือการใช้มาตรการบีบบังคับ
336
00:21:12,446 --> 00:21:14,490
อาจช่วยเค้นข้อมูลที่ต้องการได้ก็ได้
337
00:21:20,454 --> 00:21:24,541
ความรู้สึกของคนที่สำนักงานที่สัมผัสได้ในตอนนั้น
คือความแค้น
338
00:21:24,625 --> 00:21:26,210
คนพวกนี้สมควรโดนแล้ว
339
00:21:26,710 --> 00:21:28,462
ไม่มีการประนีประนอม
340
00:21:29,296 --> 00:21:30,631
ไม่มีข้อจำกัดใดๆ
341
00:21:31,548 --> 00:21:34,676
เทคนิคการสอบสวนแบบเพิ่มมาตรการ
มีการใช้แรงกดดัน
342
00:21:34,760 --> 00:21:37,387
ทั้งทางร่างกายและจิตใจกับผู้ต้องขัง
343
00:21:37,971 --> 00:21:42,434
เทคนิคเหล่านี้รวมถึงการตบหน้า
การดูถูก การบังคับให้อยู่ในท่าที่กดดัน
344
00:21:42,935 --> 00:21:44,186
และการบังคับให้อดนอน
345
00:21:44,853 --> 00:21:47,981
การบังคับให้อดนอนประมาณร้อยชั่วโมง
346
00:21:48,065 --> 00:21:50,484
ถือเป็นเรื่องปกติของการสอบสวนแบบนี้
347
00:21:56,365 --> 00:21:58,367
เมื่อผู้ต้องขังไม่ให้ความร่วมมือ
348
00:21:59,368 --> 00:22:02,579
ก็จะมีการใช้เทคนิคอื่นๆ
ในการสอบสวนแบบเพิ่มมาตรการ
349
00:22:02,663 --> 00:22:04,081
เพื่อลดแรงต่อต้าน
350
00:22:04,164 --> 00:22:06,250
ซึ่งมีกระทั่งการขู่ฆ่า
351
00:22:06,834 --> 00:22:08,127
การคุมขังในพื้นที่แคบ
352
00:22:08,210 --> 00:22:10,462
และที่เลวร้ายที่สุดคือการกระดานน้ำ
353
00:22:10,546 --> 00:22:14,842
ผู้ต้องขังจะถูกทำให้รู้สึกเหมือน
กำลังจมน้ำและใกล้ตาย
354
00:22:16,135 --> 00:22:18,846
เกินไปมาก ทำกันเกินไป
355
00:22:19,513 --> 00:22:20,973
เราไม่ควรทำแบบนี้
356
00:22:21,682 --> 00:22:23,100
เราคือสหรัฐอเมริกา
357
00:22:25,811 --> 00:22:32,276
ทรมานคนเพื่อให้ได้ข้อมูล
ที่จะช่วยหยุดการโจมตีในอนาคตเหรอ
358
00:22:32,359 --> 00:22:33,277
ไม่ได้หรอก
359
00:22:34,278 --> 00:22:36,029
ไม่ได้ และ…
360
00:22:36,738 --> 00:22:38,323
ในฐานะนักวิเคราะห์
361
00:22:38,407 --> 00:22:42,995
ฉันรู้ว่ายังมีแหล่งข้อมูลอื่น
และวิธีการอื่นอีกมากให้เราใช้
362
00:22:45,747 --> 00:22:47,499
ฉันไปหาฝ่ายบริหารแล้วบอกว่า
363
00:22:47,583 --> 00:22:49,585
"ฉันไม่ขอยุ่งเกี่ยวกับเรื่องนี้"
364
00:22:50,836 --> 00:22:53,714
"เพราะฉันคิดว่านี่คือการทำผิดศีลธรรม"
365
00:22:58,343 --> 00:23:01,305
มันเป็นปัญหาระหว่างคนที่อยากทำสิ่งที่ถูกต้อง
366
00:23:01,388 --> 00:23:03,932
กับคนที่อยู่หน้างานและเข้าใจหน้างาน
367
00:23:04,516 --> 00:23:09,730
คนที่วอชิงตันอยากเป็นนักรบแต่ทำงานอยู่หลังโต๊ะ
368
00:23:10,355 --> 00:23:12,566
สิ่งเดียวที่กลัวในสงครามต่อต้านการก่อการร้าย
369
00:23:12,649 --> 00:23:13,775
คือกลัวโดนกระดาษบาด
370
00:23:14,818 --> 00:23:17,613
ตอนที่เคเอสเอ็มถูกจับ
371
00:23:17,696 --> 00:23:20,908
เขารับผิดชอบปฏิบัติการทั่วโลกของอัลกออิดะห์
372
00:23:21,408 --> 00:23:23,160
เขารู้ดีว่าบิน ลาเดนอยู่ที่ไหน
373
00:23:24,578 --> 00:23:28,040
เราทำลายกลุ่มย่อย
ได้กี่กลุ่มเพราะเคเอสเอ็ม ศูนย์
374
00:23:28,582 --> 00:23:30,334
เขาไม่บอกเราว่าบิน ลาเดนอยู่ที่ไหน
375
00:23:32,002 --> 00:23:35,964
การบังคับให้อดนอน กระดานน้ำ
376
00:23:37,466 --> 00:23:38,467
ทำไปทำไม
377
00:23:39,968 --> 00:23:41,428
ทำไปให้รู้สึกว่าเราแกร่งเหรอ
378
00:23:42,012 --> 00:23:44,097
ความแกร่งมาจากการทำสำเร็จ
379
00:23:45,307 --> 00:23:48,644
ความแกร่งมาจากการชนะสงคราม
380
00:23:50,145 --> 00:23:54,274
ความแกร่งไม่ใช่การทำลายข้าวของ
เหมือนวัวกระทิงในร้านขายเครื่องลายคราม
381
00:23:54,358 --> 00:23:56,693
นั่นไม่ใช่ความแกร่ง นั่นคือความโง่
382
00:23:59,154 --> 00:24:03,700
น่าเสียดายที่เราใช้วิธีนั้น
สู้ในสงครามต่อต้านการก่อการร้าย
383
00:24:04,409 --> 00:24:07,162
ผมตัดสินใจเดินออกมาเอง
384
00:24:07,663 --> 00:24:09,039
ผมไปต่อด้วยไม่ได้
385
00:24:10,123 --> 00:24:11,208
นั่นคือเหตุผลที่ผมลาออก
386
00:24:19,591 --> 00:24:23,720
นั่นเป็นการตัดสินใจที่ยากสำหรับใครก็ตาม
387
00:24:25,514 --> 00:24:26,682
ในด้านหนึ่ง
388
00:24:26,765 --> 00:24:31,144
การบีบบังคับมนุษย์ด้วยกันไม่ใช่การกระทำที่ดี
389
00:24:31,687 --> 00:24:34,815
ในอีกด้านหนึ่ง มันผิดจริยธรรม
390
00:24:35,315 --> 00:24:37,150
ถ้าเราไม่ได้ข้อมูล
391
00:24:37,234 --> 00:24:41,029
คนอเมริกันนับแสนก็อาจต้องหลั่งเลือดเพราะเรา
392
00:24:44,032 --> 00:24:46,368
เราเลือกไม่ได้ระหว่างสองทางเลือกนั้น
393
00:24:47,369 --> 00:24:51,331
ที่ถูกต้องในระดับหนึ่งทั้งสองทาง แต่ก็ขัดแย้งกัน
394
00:24:51,915 --> 00:24:52,958
และ…
395
00:24:53,834 --> 00:24:57,212
คนส่วนใหญ่ในซีไอเอในยุคนั้นมีทัศนคติว่า
396
00:24:57,796 --> 00:25:01,258
"หวังว่าในอนาคต
จะไม่มีใครต้องเลือกทางใดทางหนึ่งอีก"
397
00:25:01,341 --> 00:25:03,385
(กันยายน 2006)
398
00:25:03,885 --> 00:25:07,681
ผ่านไปห้าปีหลังเหตุการณ์ 11 ก.ย.
โอซามา บิน ลาเดนยังเป็นที่ต้องการตัว
399
00:25:07,764 --> 00:25:10,392
เจ้าหน้าที่กล่าวว่า
ประเทศเราปลอดภัยขึ้นจากการโจมตี
400
00:25:10,475 --> 00:25:11,351
แต่จริงเหรอ
401
00:25:12,519 --> 00:25:14,396
บิน ลาเดนก็เหมือนยูนิคอร์น
402
00:25:14,479 --> 00:25:17,816
มีหลายคนอ้างว่ารู้ว่าบิน ลาเดนอยู่ไหน
403
00:25:17,899 --> 00:25:21,528
เพราะรางวัลนำจับบิน ลาเดน
สูงถึง 25 ล้านดอลลาร์
404
00:25:22,779 --> 00:25:26,408
เราเลยต้องเจอกับแหล่งข่าว
ที่ไม่น่าเชื่อถือมากมาย
405
00:25:26,491 --> 00:25:30,704
บอกว่าเขาอาจอยู่ที่นั่นบ้างที่นี่บ้าง
เราเสียเวลาไล่ตามข่าวที่ไม่มีมูลอยู่ตลอด
406
00:25:30,787 --> 00:25:34,499
"บิน ลาเดนป่วย" "บิน ลาเดนตายแล้ว"
"บิน ลาเดนต้องฟอกไต"
407
00:25:34,583 --> 00:25:37,377
ข้อมูลทั้งหมดนั้นไหลเข้ามาในกระแสข่าวกรอง
408
00:25:37,461 --> 00:25:40,213
แต่นั่นเป็นเพราะพวกเราทุ่มทุนมหาศาล
409
00:25:40,297 --> 00:25:42,257
แต่ไม่ได้อะไรที่ใช้ได้จริงเลย
410
00:25:43,425 --> 00:25:48,180
ฉันตามร่องรอยเบาะแสเล็กๆ มานาน
411
00:25:48,263 --> 00:25:52,184
เบาะแสที่มักจะเลือนหายไป
412
00:25:52,267 --> 00:25:53,769
แต่เราก็ยังหาเขาไม่เจอ
413
00:25:55,604 --> 00:26:01,109
ถึงเราจะไม่เคยหยุดตามหาบิน ลาเดน
แต่การล่าก็หยุดชะงัก
414
00:26:02,069 --> 00:26:03,904
สถานการณ์ตอนนั้นมันซับซ้อน
415
00:26:05,113 --> 00:26:07,282
มีแผนการโจมตีนิวยอร์ก
416
00:26:07,366 --> 00:26:09,534
รวมถึงแผนการโจมตีรถไฟใต้ดินนิวยอร์ก
417
00:26:09,618 --> 00:26:13,413
และแผนการที่จะระเบิดเครื่องบินสิบถึง 15 ลำ
418
00:26:13,497 --> 00:26:15,123
เหนือแผ่นดินใหญ่ของสหรัฐฯ
419
00:26:17,125 --> 00:26:18,919
บิน ลาเดนกำลังตามหาว่า
420
00:26:19,419 --> 00:26:23,090
"11 ก.ย.ครั้งใหม่เอาเป็นอะไรดี"
"อะไรจะยิ่งใหญ่กว่า 11 ก.ย."
421
00:26:25,425 --> 00:26:30,389
มีการรายงานว่า
กลุ่มอัลกออิดะห์สนใจอาวุธทำลายล้างสูง
422
00:26:31,098 --> 00:26:35,227
และสนใจอยากครอบครองอาวุธนิวเคลียร์
เป็นอย่างมาก
423
00:26:35,936 --> 00:26:39,606
เขาไม่ได้สนใจแค่วัสดุกัมมันตรังสี
424
00:26:39,689 --> 00:26:42,401
แต่ยังรวมถึงสารพิษและสารเคมีดิบ
425
00:26:42,484 --> 00:26:43,777
เช่น แอนแทร็กซ์
426
00:26:43,860 --> 00:26:47,906
เรารู้ว่าบิน ลาเดนไปพบกับ
นักวิทยาศาสตร์นิวเคลียร์
427
00:26:47,989 --> 00:26:49,533
ในปากีสถาน
428
00:26:49,616 --> 00:26:51,368
และเมื่อพวกนั้นพูดกับเขาว่า
429
00:26:51,993 --> 00:26:55,914
"ของที่หายากก็คือวัสดุระเบิดนิวเคลียร์
430
00:26:55,997 --> 00:26:57,916
เช่น ยูเรเนียมเสริมสมรรถนะกับอื่นๆ"
431
00:26:57,999 --> 00:27:00,669
เขาถามกลับไปว่า
"แล้วรู้ได้ยังไงว่าเรายังไม่มี"
432
00:27:02,629 --> 00:27:05,382
นั่นเป็นเป้าหมายสำคัญของผู้นำอัลกออิดะห์
433
00:27:05,882 --> 00:27:08,718
และบิน ลาเดนเป็นคนผลักดันเรื่องนี้ด้วยตัวเอง
434
00:27:09,219 --> 00:27:11,930
ผู้คนเหล่านั้นมีตัวตนจริง
มีความพยายามจากทั่วโลก
435
00:27:12,013 --> 00:27:13,265
ที่เกี่ยวข้องกับเป้าหมายนั้น
436
00:27:14,766 --> 00:27:18,687
พวกเขาต้องการเหตุการณ์ที่ใหญ่กว่า
และดีกว่า 11 ก.ย.
437
00:27:18,770 --> 00:27:22,274
กลุ่มก่อการร้ายจะทำสิ่งเดิมซ้ำไม่ได้
พวกเขาต้องเพิ่มระดับไปเรื่อยๆ
438
00:27:24,734 --> 00:27:28,113
ดังนั้นเป้าหมายของพวกเขาคือสิ่งที่เรียกว่า
"ฮิโรชิมาอเมริกา"
439
00:27:30,282 --> 00:27:35,537
เป็นระเบิดที่จะตอกย้ำว่า
พวกเขาชนะสหรัฐอเมริกา
440
00:27:38,623 --> 00:27:40,333
(เมษายน 2007)
441
00:27:40,417 --> 00:27:43,378
(กันยายน 2007
6 ปีหลังเหตุการณ์ 11 ก.ย.)
442
00:27:43,462 --> 00:27:45,046
ประชาชนชาวอเมริกา
443
00:27:46,047 --> 00:27:49,759
เราจะเพิ่มความรุนแรง
ในการต่อสู้และสังหารพวกคุณ
444
00:27:49,843 --> 00:27:52,929
นั่นคือหน้าที่ของเรา พี่น้องเรากำลังทำหน้าที่นั้น
445
00:27:53,013 --> 00:27:54,764
"ฉันยังไม่ตายและสุขสบายดี"
446
00:27:54,848 --> 00:27:58,560
นั่นคือสารหลักในวิดีโอใหม่
ของโอซามา บิน ลาเดน
447
00:27:58,643 --> 00:28:00,395
เป็นวิดีโอแรกในรอบเกือบสามปี
448
00:28:00,479 --> 00:28:04,483
เว็บไซต์แนวอิสลามหัวรุนแรงเว็บหนึ่งบอกว่า
วิดีโออันใหม่นี้มาจากเขา
449
00:28:04,566 --> 00:28:07,569
โดยจงใจออกให้ตรงกับ
วันครบรอบเหตุการณ์ 11 ก.ย.ในสัปดาห์หน้า
450
00:28:07,652 --> 00:28:08,987
ถ้านั่นเป็นเรื่องจริง
451
00:28:09,070 --> 00:28:12,365
ก็แปลว่าเขายังไม่ตาย
และอยู่ในที่ที่ปลอดภัยพอจะถ่ายวิดีโอ
452
00:28:12,449 --> 00:28:14,576
ผ่านไปหกปีหลังเหตุการณ์ 11 ก.ย.
453
00:28:14,659 --> 00:28:17,204
และเราไม่มีเบาะแสอะไรเลย
454
00:28:18,622 --> 00:28:21,124
ในทุกวันครบรอบ 11 ก.ย.
455
00:28:21,208 --> 00:28:26,046
ความคิดเดียวที่เรามีคือบิน ลาเดนยังลอยนวล
456
00:28:26,713 --> 00:28:30,842
เหมือนมีมีดปักอยู่ที่หลังเรา
457
00:28:31,426 --> 00:28:32,594
เราอยากหยุดมันให้ได้
458
00:28:33,094 --> 00:28:36,389
และเราหงุดหงิดมากที่ทำไม่ได้
459
00:28:37,349 --> 00:28:41,353
มันกลายเป็นความหมกมุ่น
ทุกคนทำงานกันตลอดเวลา
460
00:28:41,853 --> 00:28:43,730
แต่เราก็โดนด่าอยู่ตลอด
461
00:28:43,813 --> 00:28:47,359
เรามีเครือข่ายข่าวกรองที่โง่บรม
462
00:28:47,442 --> 00:28:49,319
โง่ขนาดที่เล็งได้แล้วแต่ดันพลาด
463
00:28:49,402 --> 00:28:52,614
นี่เป็นความล้มเหลวด้านข่าวกรองล้วนๆ
464
00:28:52,697 --> 00:28:54,658
สื่อบอกว่าพวกเราล้มเหลว
465
00:28:54,741 --> 00:28:56,952
ถึงต้องมีคนอื่นเข้ามาบริหารแทน
466
00:28:57,035 --> 00:28:58,703
เพราะเราทำอะไรก็ล้มเหลวไปหมด
467
00:28:58,787 --> 00:29:01,581
ความล้มเหลวด้านข่าวกรองที่อาจนำไปสู่
468
00:29:01,665 --> 00:29:03,166
เหตุการณ์ในวันที่ 11 กันยายน…
469
00:29:03,250 --> 00:29:06,962
คณะกรรมาธิการจะต้องจัดการกับ
การโยนความผิดไปมา
470
00:29:07,045 --> 00:29:08,755
และสรุปรายงานให้ได้ในเดือนกรกฎา
471
00:29:08,838 --> 00:29:10,924
บอกเราว่าใครน่าจะรู้ข้อมูลอะไรและเมื่อไหร่
472
00:29:11,591 --> 00:29:12,968
(กันยายน 2007)
473
00:29:13,051 --> 00:29:16,555
(กันยายน 2008
7 ปีหลังเหตุการณ์ 11 ก.ย.)
474
00:29:16,638 --> 00:29:19,057
ผู้คนตั้งคำถามกับเราเหมือนเรามีความผิด
475
00:29:19,558 --> 00:29:22,269
และแน่นอนว่าเราทุกคนรู้สึกผิด
การตั้งคำถามแบบนั้นไม่ได้ช่วยอะไร
476
00:29:23,061 --> 00:29:25,438
ไม่ว่าเราจะทำอะไรได้มากกว่านี้หรือไม่ได้
477
00:29:26,147 --> 00:29:28,692
เราก็ตั้งคำถามกับตัวเองตลอดเวลาอยู่แล้ว
478
00:29:28,775 --> 00:29:31,069
"ฉันควรทำอะไรให้แตกต่างจากนี้ไหม
479
00:29:31,695 --> 00:29:35,282
คณะกรรมาธิการที่สอบสวนเหตุการณ์ 11 ก.ย.
ออกมาเคลื่อนไหวอย่างดุดันเช้าวันนี้
480
00:29:35,865 --> 00:29:38,660
โดยเฉพาะเรื่องการจัดการของซีไอเอ
ต่อภัยคุกคามจากอัลกออิดะห์
481
00:29:38,743 --> 00:29:40,495
ก่อนวันที่ 11 กันยายน
482
00:29:41,079 --> 00:29:45,375
ครั้งที่ฉันโกรธจริงๆ
มีแค่ตอนที่คณะกรรมาธิการ 11 ก.ย.
483
00:29:45,458 --> 00:29:47,127
โยนความผิดให้เรา
484
00:29:47,711 --> 00:29:48,920
นั่นทำให้ฉันโกรธมาก
485
00:29:49,004 --> 00:29:52,966
คณะกรรมาธิการระบุว่าประธานาธิบดีทั้งสองคน
ไม่ได้รับข่าวกรองที่ดีพอ
486
00:29:53,049 --> 00:29:55,969
คุณจะคาดการณ์ได้ยังไงว่ามีภัยคุกคาม
487
00:29:56,052 --> 00:29:57,887
ในเมื่อข้อเท็จจริงถูกปกปิด
488
00:29:57,971 --> 00:29:59,723
(ซีไอเอพลาดเบาะแสสำคัญ)
489
00:29:59,806 --> 00:30:04,185
พอเห็นรายงานของคณะกรรมาธิการ 11 ก.ย.
ติดอันดับหนังสือขายดีของนิวยอร์กไทมส์…
490
00:30:04,769 --> 00:30:11,026
และรู้ว่ามันพุ่งเป้ามาที่พวกเรากลุ่มเล็กๆ
491
00:30:11,526 --> 00:30:14,529
ที่พยายามอย่างสุดความสามารถ
492
00:30:15,739 --> 00:30:19,534
แต่พวกเขากลับกล่าวหาว่าเราผิด
ที่ไม่คาดการณ์ไว้ว่าจะมีการโจมตี
493
00:30:20,035 --> 00:30:21,745
ผิดที่หาความเชื่อมโยงไม่ได้
494
00:30:22,871 --> 00:30:26,916
มันเจ็บปวดมากนะ
495
00:30:27,500 --> 00:30:31,087
เราแก้ต่างอะไรให้ตัวเองไม่ได้เลย
496
00:30:33,340 --> 00:30:35,091
ฉันอยู่กับความรู้สึกนั้นมา 20 ปี
497
00:30:35,967 --> 00:30:40,263
และเพิ่งตระหนักได้เมื่อเร็วๆ นี้เองว่า
มันไม่สำคัญ
498
00:30:40,930 --> 00:30:42,140
สิ่งที่เราทำมันไม่สำคัญ
499
00:30:42,641 --> 00:30:45,393
เว้นแต่เราจะบอกว่า "วันนี้ เวลานี้ สถานที่นี้"
500
00:30:45,477 --> 00:30:46,728
และหยุดยั้งการโจมตีครั้งนั้น
501
00:30:47,228 --> 00:30:48,396
นั่นแหละถึงจะไม่ถูกตำหนิ
502
00:30:49,189 --> 00:30:50,065
และ…
503
00:30:52,025 --> 00:30:55,612
ฉันก็ทำในสิ่งที่ทำได้ เราทำได้แค่นั้นแหละ
504
00:30:58,073 --> 00:30:59,783
(กันยายน 2008)
505
00:30:59,866 --> 00:31:03,828
(มกราคม 2009
7 ปี 4 เดือนหลังเหตุการณ์ 11 ก.ย.)
506
00:31:03,912 --> 00:31:07,123
วันนี้ประธานาธิบดีบุชได้ต้อนรับ
ชายที่จะขึ้นเป็นประธานาธิบดี
507
00:31:07,207 --> 00:31:08,833
ในอีกไม่ถึงสองเดือนครึ่ง
508
00:31:08,917 --> 00:31:11,711
เมื่อบารัค โอบามาเข้าพิธีสาบานตน
ในวันที่ 20 มกราคม
509
00:31:11,795 --> 00:31:13,630
เขาจะต้องรับช่วงแบกปัญหานานาประการ
510
00:31:13,713 --> 00:31:18,051
แต่วันนี้ภาพที่เราเห็นคือคู่รักที่เปี่ยมด้วยน้ำใจ
ต้อนรับคู่รักอีกคู่สู่บ้านหลังใหม่
511
00:31:18,134 --> 00:31:19,302
สู่ชีวิตใหม่
512
00:31:20,845 --> 00:31:22,514
ภัยคุกคามความมั่นคง
513
00:31:22,597 --> 00:31:25,308
ที่บารัค โอบามาต้องแก้ให้ได้
เป็นการเร่งด่วนที่สุดคืออะไร
514
00:31:25,392 --> 00:31:27,811
ภัยคุกคามที่ต้องเขาต้องแก้ให้ได้
เป็นการเร่งด่วนที่สุด
515
00:31:27,894 --> 00:31:30,146
คือการโจมตีแผ่นดินแม่ของเรา
516
00:31:32,357 --> 00:31:34,317
ผมเองก็ไม่อยากตอบแบบนี้
517
00:31:34,401 --> 00:31:38,029
แต่ศัตรูของเรายังลอยนวล
และมันอยากทำร้ายอเมริกา
518
00:31:39,781 --> 00:31:42,534
การสังหารบินลาเดน
เป็นทั้งการปราบกลุ่มอัลกออิดะห์
519
00:31:42,617 --> 00:31:46,705
และเป็นสิ่งที่ใกล้เคียงที่สุด
กับคำว่าชัยชนะของสหรัฐฯ
520
00:31:46,788 --> 00:31:48,748
ในสงครามต่อต้านการก่อการร้าย
521
00:31:48,832 --> 00:31:53,128
(เบ็น โรดส์ - ทำเนียบขาว
ที่ปรึกษาด้านการสื่อสารเชิงกลยุทธ์)
522
00:31:53,211 --> 00:31:54,838
เมื่อโอบามาเข้ารับตำแหน่ง
523
00:31:54,921 --> 00:31:58,299
เขาออกคำสั่ง
ให้เพิ่มความพยายามในการล่าบิน ลาเดน
524
00:31:59,175 --> 00:32:02,387
สิ่งที่เตรียมไว้คือคำสั่งประธานาธิบดี
ที่ส่งตรงถึงซีไอเอว่า
525
00:32:02,470 --> 00:32:04,764
"ผมอยากให้เราทำมากกว่านี้เพื่อล่าบิน ลาเดน"
526
00:32:06,558 --> 00:32:09,978
"ผมมั่นใจว่ามีการปฏิบัติงานอยู่แล้ว
แต่เราจะเพิ่มความสำคัญให้มัน"
527
00:32:10,061 --> 00:32:12,188
"เพิ่มคน เพิ่มทรัพยากร"
528
00:32:12,272 --> 00:32:15,817
"และที่สำคัญ
ผมอยากได้รายงานอัปเดตเป็นระยะ"
529
00:32:18,236 --> 00:32:23,491
ทุกตำแหน่งที่ผมเข้ามารับในวอชิงตัน
มาพร้อมกับความท้าทายเสมอ
530
00:32:24,242 --> 00:32:26,786
(ลีออน พาเน็ตตา
ซีไอเอ - ผู้อำนวยการ)
531
00:32:26,870 --> 00:32:30,707
ไม่นานหลังจากที่ผมเข้ารับตำแหน่ง
ผมก็ไปที่ห้องทำงานรูปไข่
532
00:32:30,790 --> 00:32:32,041
เพื่อพบท่านประธานาธิบดี
533
00:32:32,625 --> 00:32:37,714
เขาบอกว่าภารกิจหลักของผม
ในฐานะผู้อำนวยการซีไอเอ
534
00:32:38,214 --> 00:32:40,967
คือไปตามหาและจับบิน ลาเดนให้ได้
535
00:32:42,719 --> 00:32:47,223
ขั้นตอนแรกของผมคือเรียกคนสำคัญจากซีไอเอมา
536
00:32:47,307 --> 00:32:50,602
แล้วคุยว่า "ตอนนี้เรารู้อะไร เกิดอะไรขึ้นบ้าง"
537
00:32:51,603 --> 00:32:55,106
(สำนักงานใหญ่ซีไอเอ
แลงลีย์ รัฐเวอร์จิเนีย)
538
00:32:55,190 --> 00:32:59,569
ในสมัยประธานาธิบดีโอบามา
ผมได้เป็นรองผู้อำนวยการซีไอเอ
539
00:33:00,195 --> 00:33:02,530
ซีไอเอไม่เคยหยุดตามหา
540
00:33:02,614 --> 00:33:04,199
เราตามทุกเบาะแส
541
00:33:04,282 --> 00:33:07,160
เราพยายามกันอย่างเอาเป็นเอาตาย
เพื่อหาบิน ลาเดนให้เจอ
542
00:33:07,243 --> 00:33:08,870
แต่เราไม่คืบหน้าเลย
543
00:33:09,454 --> 00:33:14,667
ผมตัดสินใจแต่งตั้งหน่วยเฉพาะกิจ
ที่มีหน้าที่เดียวเท่านั้น
544
00:33:14,751 --> 00:33:16,628
นั่นคือตามล่าบิน ลาเดน
545
00:33:18,880 --> 00:33:22,175
ลีออน พาเน็ตตากดดันพวกเราอย่างหนัก
ให้เราต้องมีความคืบหน้า
546
00:33:22,258 --> 00:33:24,260
ถ้าคุณเป็นหน่วยข่าวกรอง
547
00:33:24,344 --> 00:33:29,140
สิ่งที่คุณต้องทำคือหาความเป็นไปได้ให้ได้มากที่สุด
548
00:33:29,224 --> 00:33:30,225
เพื่อเปิดประตูสู่หนทาง
549
00:33:31,017 --> 00:33:36,272
และหนึ่งในความเป็นไปได้นั้นก็มาหาเรา
จากหนึ่งในประเทศพันธมิตรของเรา
550
00:33:36,356 --> 00:33:37,524
ในตะวันออกกลาง
551
00:33:37,607 --> 00:33:39,275
(มกราคม 2009)
552
00:33:39,359 --> 00:33:43,154
(กุมภาพันธ์ 2009
7 ปี 5 เดือนหลังเหตุการณ์ 11 ก.ย.)
553
00:33:44,489 --> 00:33:45,698
(อัมมาน
ประเทศจอร์แดน)
554
00:33:45,782 --> 00:33:49,619
ในปี 2009 ทางจอร์แดนได้จับกุมแพทย์คนหนึ่ง
555
00:33:49,702 --> 00:33:51,371
ชื่ออัล-บูลาวี
556
00:33:51,955 --> 00:33:57,168
เขาถูกจับเพราะแสดงความเห็น
สนับสนุนแนวคิดของญิฮาด
557
00:33:57,252 --> 00:33:58,628
และมุมมองของอัลกออิดะห์
558
00:33:58,711 --> 00:34:03,925
เขาเคยเขียนบทความลงเว็บ
สนับสนุนความคิดสุดโต่งของอัลกออิดะห์
559
00:34:04,467 --> 00:34:07,470
เขามองว่าตัวเองเป็นนักรบมุญาฮิดีนหัวรุนแรง
560
00:34:08,054 --> 00:34:11,182
พร้อมที่จะต่อสู้เพื่อศรัทธา
561
00:34:12,183 --> 00:34:15,144
ทางจอร์แดนมาพูดกับเราว่า
562
00:34:15,228 --> 00:34:20,859
"เราน่าจะทำให้เขาเปลี่ยนความคิด
และใช้เขาเป็นเครื่องมือต่อต้านอัลกออิดะห์ได้"
563
00:34:20,942 --> 00:34:22,068
"คุณสนใจไหม"
564
00:34:22,986 --> 00:34:24,320
เราตอบไปว่า "สนใจสิ"
565
00:34:25,613 --> 00:34:29,576
สิ่งที่เราเสนอเป็นเครื่องจูงใจ
คือเขาจะได้ออกจากคุก
566
00:34:30,076 --> 00:34:33,997
และถ้าเขาสามารถส่งมอบ
ผู้นำอัลกออิดะห์คนสำคัญได้
567
00:34:34,080 --> 00:34:35,582
เขาก็จะได้รางวัลอย่างงาม
568
00:34:37,625 --> 00:34:42,046
ผลลัพธ์คือทางจอร์แดนส่งตัวเขาไปอัฟกานิสถาน
569
00:34:42,130 --> 00:34:43,548
เพื่อแทรกซึมเข้าไปในอัลกออิดะห์
570
00:34:45,508 --> 00:34:49,304
ที่ผ่านมามีหลายครั้ง
ที่คนชอบบอกว่าองค์กรเรากลัวความเสี่ยง
571
00:34:49,387 --> 00:34:51,848
ทำแบบนี้กลัวความเสี่ยงตรงไหน
572
00:34:52,599 --> 00:34:54,100
นี่คือการเดิมพันครั้งใหญ่
573
00:34:55,476 --> 00:34:57,145
หลังจากนั้น…
574
00:34:59,105 --> 00:35:02,108
เขาก็หายตัวไปอย่างไร้ร่องรอย
575
00:35:05,445 --> 00:35:07,614
หายไปในหมอก ในอากาศธาตุ
576
00:35:08,364 --> 00:35:09,532
เงียบไปเลย
577
00:35:11,534 --> 00:35:13,161
เขาหนีไปเหรอ
578
00:35:14,329 --> 00:35:17,707
หรือพวกนั้นรู้ว่าเขาเป็นสายลับและฆ่าทิ้ง
579
00:35:18,625 --> 00:35:19,709
เกิดอะไรขึ้น
580
00:35:22,128 --> 00:35:23,838
เวลาผ่านไปนาน
581
00:35:24,339 --> 00:35:26,215
จากวันเป็นสัปดาห์ และนานขึ้นเรื่อยๆ
582
00:35:26,299 --> 00:35:28,051
(กุมภาพันธ์ 2009)
583
00:35:28,134 --> 00:35:30,595
(พฤศจิกายน 2009
8 ปี 2 เดือนหลัง 11 ก.ย.)
584
00:35:32,430 --> 00:35:33,806
ผ่านไปหลายเดือน
585
00:35:36,225 --> 00:35:41,230
เขารายงานกลับมาว่า
เขาอยู่กับเบอร์สองของกลุ่มอัลกออิดะห์
586
00:35:43,274 --> 00:35:44,442
ซาวาฮิรี
587
00:35:44,525 --> 00:35:46,736
มีภาพถ่ายตอนที่เขาอยู่ใกล้ชิดกับซาวาฮิรีจริงๆ
588
00:35:47,445 --> 00:35:48,488
สุดยอดมาก
589
00:35:48,988 --> 00:35:51,532
นี่อาจเป็นโอกาสสำคัญก็ได้
590
00:35:51,616 --> 00:35:55,119
นี่อาจเป็นโอกาสที่เราจะได้ตัวเบอร์สองของกลุ่ม
591
00:35:56,454 --> 00:35:58,539
หรืออาจไม่ใช่แค่เบอร์สอง
592
00:36:01,209 --> 00:36:02,168
บิน ลาเดน
593
00:36:02,835 --> 00:36:04,712
นี่คือโอกาสครั้งสำคัญสำหรับเรา
594
00:36:05,755 --> 00:36:11,761
แต่ก่อนที่เราจะคิดเรื่องปฏิบัติการอะไร
จากโอกาสในครั้งนี้
595
00:36:11,844 --> 00:36:13,096
เราอยากเจอหน้าเขา
596
00:36:14,055 --> 00:36:16,516
เราอยากแน่ใจว่าเขาเชื่อใจได้จริงๆ
597
00:36:18,184 --> 00:36:22,897
เรานัดเจอที่อัฟกานิสถาน
ที่สถานที่แห่งหนึ่งชื่อโคสต์
598
00:36:22,981 --> 00:36:25,692
ซึ่งอยู่ใกล้พรมแดนปากีสถาน
599
00:36:26,943 --> 00:36:30,530
(โคสต์
พรมแดนอัฟกานิสถาน - ปากีสถาน)
600
00:36:30,613 --> 00:36:32,448
(พฤศจิกายน 2009)
601
00:36:32,532 --> 00:36:36,119
(ธันวาคม 2009
8 ปี 3 เดือนหลังเหตุการณ์ 11 ก.ย.)
602
00:36:36,202 --> 00:36:39,622
การหาสายข่าวในกลุ่มก่อการร้าย
603
00:36:40,123 --> 00:36:41,708
เป็นสิ่งที่ยากมาก
604
00:36:43,001 --> 00:36:46,254
มันคือการขอให้ใครสักคน
ทรยศคนสายเลือดเดียวกัน
605
00:36:46,754 --> 00:36:48,381
แทบจะเป็นไปไม่ได้เลย
606
00:36:49,215 --> 00:36:52,051
(ค่ายแชปแมน
โคสต์ ประเทศอัฟกานิสถาน)
607
00:36:52,135 --> 00:36:56,723
ลองนึกดูว่าเจ้าหน้าที่ที่โคสต์จะคิดยังไง
608
00:36:58,182 --> 00:37:00,393
ชายคนนี้ที่อาจเข้าใกล้
609
00:37:01,102 --> 00:37:03,938
เบอร์สองของกลุ่มอัลกออิดะห์ได้กำลังมาพบคุณ
610
00:37:06,607 --> 00:37:11,070
คุณอยากให้เขารับการตรวจสอบความปลอดภัย
หลายขั้นตอนจนเขาอาจเปลี่ยนใจไหม
611
00:37:11,696 --> 00:37:13,740
หรือว่าอยากอ้าแขนต้อนรับเขาเลย
612
00:37:13,823 --> 00:37:15,742
ให้เขารู้สึกเหมือนเป็นพวกเดียวกันกับเรา
613
00:37:19,620 --> 00:37:22,999
โคสต์กลายเป็นปฏิบัติการขนาดใหญ่
614
00:37:24,917 --> 00:37:31,174
และเราใกล้จะได้เบาะแสจริงๆ แล้ว
ว่าบิน ลาเดนอยู่ที่ไหน
615
00:37:34,302 --> 00:37:37,638
ตอนที่เขาเข้ามาที่ฐาน
ปกติจะไม่ให้ใครขับรถเข้ามาง่ายๆ
616
00:37:38,139 --> 00:37:40,391
คนที่เข้ามาต้องชะลอรถที่จุดตรวจ
617
00:37:41,517 --> 00:37:44,687
ต้องขับไปจนสุดฐาน
618
00:37:44,771 --> 00:37:49,734
ที่นั่นจะมีกลุ่มอาคารเล็กๆ
ซึ่งเจ้าหน้าที่หลักของซีไอเอประจำอยู่
619
00:37:50,401 --> 00:37:52,153
จากนั้นจึงจะได้พบเป็นการส่วนตัว
620
00:37:53,488 --> 00:37:56,407
เขาขับไปจนถึงตรงที่เจ้าหน้าที่ซีไอเอรออยู่
621
00:37:56,491 --> 00:38:00,703
เจ้าหน้าที่ของเราออกมาต้อนรับ
เพราะรอที่จะได้พบหน้ากันอยู่แล้ว
622
00:38:02,413 --> 00:38:04,832
เรามองเขาเหมือนเป็นห่านทองคำ
623
00:38:04,916 --> 00:38:08,628
เป็นคนที่อาจพาเราไปถึงจุดที่เราไม่เคยไปได้
624
00:38:09,837 --> 00:38:11,964
เจ้าหน้าที่เดินออกไปที่รถ
625
00:38:13,591 --> 00:38:15,051
นั่นคือโอกาสสำคัญ
626
00:38:17,470 --> 00:38:18,763
นั่นคือจุดเปลี่ยน
627
00:38:20,807 --> 00:38:25,812
(สามช่วงโมงก่อนหน้านั้น)
628
00:38:28,940 --> 00:38:30,942
ผมดร.อาบู ดูจานา อัลคอราซานี
629
00:38:31,025 --> 00:38:31,984
เป็นคนจอร์แดน
630
00:38:32,568 --> 00:38:35,321
หน่วยข่าวกรองของจอร์แดนและอเมริกา
631
00:38:35,404 --> 00:38:38,866
เสนอเงินให้ผมหลายล้านดอลลาร์
เพื่อให้ร่วมมือกับพวกเขา
632
00:38:38,950 --> 00:38:41,410
และสอดแนมมุญาฮิดีนที่นี่
633
00:38:41,494 --> 00:38:42,870
แต่อัลฮัมดุลิลละห์
634
00:38:42,954 --> 00:38:44,580
ผมมาที่มุญาฮิดีน
635
00:38:44,664 --> 00:38:46,624
และเล่าให้พวกเขาฟังทุกอย่าง
636
00:38:46,707 --> 00:38:50,169
แล้วเราก็ร่วมกันวางแผนโจมตีครั้งนี้
637
00:38:52,839 --> 00:38:54,715
เราจะจัดการพวกแก ซีไอเอ
638
00:38:55,550 --> 00:38:59,512
อิลชาอัลลอฮ์ เราจะไปหาพวกแก
แบบที่พวกแกต้องคาดไม่ถึง
639
00:39:04,183 --> 00:39:05,643
นี่สำหรับพวกแก
640
00:39:06,269 --> 00:39:07,353
นี่ไม่ใช่นาฬิกา
641
00:39:07,895 --> 00:39:08,980
นี่คือตัวจุดระเบิด
642
00:39:09,480 --> 00:39:11,315
พวกแกจะถูกส่งไปลงนรก
643
00:42:23,966 --> 00:42:28,971
คำบรรยายโดย อัจฉริยา สุกใส
92491