Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:30,460 --> 00:01:37,609
WBC Dateline News, bringing you all the
news that's news this summer's morning.
2
00:01:37,610 --> 00:01:39,230
I'm Jay Garrick. Hope you are, too.
3
00:01:39,231 --> 00:01:42,829
First news of America's horrifying new
nuclear deterrent, the Quark bomb,
4
00:01:42,830 --> 00:01:46,129
formerly known as the Johnny Cyclops
bomb, after the president of the same
5
00:01:46,130 --> 00:01:49,449
We're just getting reports in from the
Pentagon that none of these terrifying
6
00:01:49,450 --> 00:01:50,910
bombs has just been stolen.
7
00:01:51,130 --> 00:01:55,109
As he announced the news this morning,
Captain Mendel Krybotnik denied
8
00:01:55,110 --> 00:01:58,549
suggestions that one of the bombs had
been stolen by an international
9
00:01:58,550 --> 00:02:02,009
group, possibly the PLO or Black
September Movement, but he couldn't say
10
00:02:02,010 --> 00:02:03,060
one for certain.
11
00:02:03,061 --> 00:02:07,449
While it had been stolen, could be
easily activated, Captain Krybotnik was
12
00:02:07,450 --> 00:02:09,769
rushed to hospital suffering from an old
war wound.
13
00:02:09,770 --> 00:02:12,790
He wanted to ask for the reaction of the
Soviet Union.
14
00:02:50,710 --> 00:02:52,110
Yes,
15
00:02:56,990 --> 00:02:58,040
yes.
16
00:03:10,840 --> 00:03:14,320
One, two, three, four, five, six.
17
00:03:45,780 --> 00:03:47,580
What is this?
18
00:03:52,220 --> 00:03:53,860
Quark bomb.
19
00:03:56,380 --> 00:03:57,760
Bomba Johnny.
20
00:04:29,010 --> 00:04:30,060
Yes,
21
00:04:32,850 --> 00:04:34,350
all is well so far.
22
00:04:35,050 --> 00:04:40,530
Of course, getting it from here in
Nevada to the Middle East will not be
23
00:04:41,430 --> 00:04:46,690
But I think there is one man who can
pull it off for us. His name is
24
00:04:47,550 --> 00:04:49,730
Many call him the devil.
25
00:04:51,070 --> 00:04:55,630
No, I have not actually met him, but he
has sent a...
26
00:04:56,560 --> 00:04:57,820
A demo tape.
27
00:05:02,040 --> 00:05:07,880
Apparently it contains some testimonials
from people who have employed him.
28
00:05:08,100 --> 00:05:10,500
Look, I will watch it now and call you
back.
29
00:05:16,700 --> 00:05:17,750
I like that.
30
00:05:26,480 --> 00:05:31,980
You know, in a job like banking, good
mercenaries are essential.
31
00:05:32,300 --> 00:05:36,440
And that's why I always plump for
Lekrebet, the deviant.
32
00:05:36,860 --> 00:05:41,800
Some people call him the man of a
thousand faces. And it's not that.
33
00:05:42,040 --> 00:05:43,200
Do you see why?
34
00:05:43,520 --> 00:05:49,520
When I was hired in 67 to... stir things
up a tiny bit in Nigeria.
35
00:05:49,960 --> 00:05:55,859
He was posing as Moses Mbimbi, a black,
educated, early Islamic pottery
36
00:05:55,860 --> 00:05:57,840
consultant with prostate trouble.
37
00:05:58,120 --> 00:06:00,620
A truly brilliant cover.
38
00:06:00,900 --> 00:06:04,800
If it's mercenaries you're after,
lecribets you mean.
39
00:06:05,980 --> 00:06:07,500
Hello, old chum.
40
00:06:07,780 --> 00:06:14,259
My name is Prakash Ranjisinji of
Armitrage, Engineer, Patel, Ganges, and
41
00:06:14,260 --> 00:06:16,200
Popadom, and I think you're delighted.
42
00:06:16,830 --> 00:06:22,350
to be able to recommend this excellent
lacrobat fellow. Oh, not half. Oh, yes,
43
00:06:22,550 --> 00:06:28,209
governments toppled, hunters installed,
arms smuggled, or even for that very
44
00:06:28,210 --> 00:06:33,889
special assassination. Why not try
Lacrobat, the dirty trick specialist?
45
00:06:33,890 --> 00:06:37,350
one five -minute telephone call from
this videocassette.
46
00:06:40,270 --> 00:06:45,549
The man of a thousand faces, they call
him. And I specially recommend number
47
00:06:45,550 --> 00:06:51,050
602. It was used for both the Pope jobs
in 1978.
48
00:06:51,790 --> 00:06:55,390
That's from the dear Janet Babyface von
Bismarck.
49
00:06:55,930 --> 00:06:59,970
Hello. My name is Olaf Jokkmokk, and I'm
Swedish.
50
00:07:01,800 --> 00:07:04,390
Oh, dear, I hope you've got the keys to
my whirlwind.
51
00:07:04,680 --> 00:07:09,899
I work for a well -known firm of Swedish
dentists at Carlsberg, Johansson,
52
00:07:09,900 --> 00:07:15,339
Vastanik, Gotland, and Stade. And I
first met Mr. Lacrobat last December to
53
00:07:15,340 --> 00:07:18,100
an estimate for the liquidation of John
McEnroe.
54
00:07:18,660 --> 00:07:24,700
Since only then, while impersonating the
right, honorable mouth, say, Rosenthal,
55
00:07:24,860 --> 00:07:30,520
a diabetic mid -master from Kathmandu,
he has wiped out three in...
56
00:07:30,760 --> 00:07:37,219
Hire firm survival dental surgeons for
us here. Oh, yes, I always use
57
00:07:37,220 --> 00:07:38,340
Lacrovat.
58
00:07:40,060 --> 00:07:41,110
Hello?
59
00:07:41,700 --> 00:07:47,880
Well, yes, he is a little strange, but I
think we can trust him.
60
00:07:48,340 --> 00:07:52,080
By the way, do I ever tell him who he is
working for?
61
00:07:52,340 --> 00:07:54,260
Under no circumstances.
62
00:07:58,600 --> 00:08:03,099
Well, boys and girls, we did it. The
last convoy of Yank missiles leaves
63
00:08:03,100 --> 00:08:04,150
tomorrow.
64
00:08:04,320 --> 00:08:06,300
What's the matter, Dave? You seem tense.
65
00:08:06,700 --> 00:08:08,940
Tense? Be careful.
66
00:08:09,460 --> 00:08:10,510
No.
67
00:08:12,120 --> 00:08:13,170
Jolly good.
68
00:08:13,820 --> 00:08:20,520
Incidentally, I trust neither of you has
said a word to anyone about, um... Oh,
69
00:08:20,680 --> 00:08:23,300
Jerusalem. We thought it best not to,
Cap.
70
00:08:23,560 --> 00:08:27,200
That's the ticket. I wonder where the
tea lady's got to.
71
00:08:32,299 --> 00:08:33,559
Britain, can you hear me?
72
00:08:34,820 --> 00:08:41,279
I've got enough of my hands here with
one mental case. I
73
00:08:41,280 --> 00:08:43,039
don't know what came over me.
74
00:08:43,040 --> 00:08:46,579
Well, try and get a grip of yourself. I
can't bottle it up much longer.
75
00:08:46,580 --> 00:08:49,140
All right, boys and girls, he's just
coming.
76
00:08:50,220 --> 00:08:55,359
Kev, I've been thinking this
disarmament's all very well, but we've
77
00:08:55,360 --> 00:08:59,040
careful we don't just let the Russians
get in by the back door.
78
00:09:06,350 --> 00:09:09,060
Julia stepping up their undercover
operations here.
79
00:09:09,530 --> 00:09:10,580
Rubbish.
80
00:09:13,350 --> 00:09:17,030
You're worrying unnecessarily.
81
00:09:17,031 --> 00:09:20,509
All the same, there are certain things
we should keep to ourselves.
82
00:09:20,510 --> 00:09:23,460
The fact that the Shah of Iran is still
alive, for instance.
83
00:09:24,270 --> 00:09:28,910
He's right, Kev. We don't want to start
another world war, do we? No problem.
84
00:09:29,370 --> 00:09:33,789
I could just use my super strength to
push Britain out of the way and then the
85
00:09:33,790 --> 00:09:34,970
bombs would miss us.
86
00:09:41,710 --> 00:09:45,080
Sometimes I wonder whether you really
believe I am Superman at all.
87
00:09:45,610 --> 00:09:49,250
Well, well. Oh, ye of little faith.
88
00:09:50,570 --> 00:09:51,810
Are these important?
89
00:09:52,370 --> 00:09:54,290
Beading letters from the royal family.
90
00:09:57,790 --> 00:10:02,630
I will now demonstrate the scorching
effect of my super heat vision.
91
00:10:05,190 --> 00:10:08,470
For the treasure of man, he did it!
92
00:10:08,680 --> 00:10:10,800
Good Lord, is that the time? I must fly.
93
00:10:13,340 --> 00:10:14,980
He did it. It's true.
94
00:10:15,220 --> 00:10:16,760
He really is Superman.
95
00:10:17,200 --> 00:10:18,250
Oh, shut up.
96
00:10:36,010 --> 00:10:38,990
The president of the United States. Oh,
I feel silly.
97
00:10:39,730 --> 00:10:43,849
If the Lord had meant us to be sensible,
he would never have given us credit
98
00:10:43,850 --> 00:10:44,900
cards.
99
00:10:44,901 --> 00:10:48,869
You're not supposed to conduct American
foreign affairs through a parrot. I
100
00:10:48,870 --> 00:10:50,370
mean, it's unconstitutional.
101
00:10:50,750 --> 00:10:56,230
Mr. President, Dallam al -Rashid is not
just a parrot.
102
00:10:56,450 --> 00:10:58,910
He is the shah of Iran's parrot.
103
00:10:59,500 --> 00:11:03,919
Everything you say to this bird, he will
repeat word for word to his beloved
104
00:11:03,920 --> 00:11:08,179
master and to nobody else. Yeah, but are
we sure he'll find the Shah on this
105
00:11:08,180 --> 00:11:12,640
cross -channel ferret? Once released at
Dover, he will fly straight to the boat,
106
00:11:12,780 --> 00:11:14,700
faster than the Lord to Aleppo.
107
00:11:16,180 --> 00:11:21,099
Your Imperial Majesty, you may have
noticed that I am sending this message
108
00:11:21,100 --> 00:11:23,140
you by means of a parrot.
109
00:11:23,760 --> 00:11:29,059
That is because what I am about to say
is of such a highly sensitive and
110
00:11:29,060 --> 00:11:31,410
confident... Are you sure he's getting
all this?
111
00:11:31,800 --> 00:11:38,320
Well, the situation is this. The quark
bomb has not been stolen by a terrorist.
112
00:11:40,380 --> 00:11:41,960
We stole it ourselves.
113
00:11:43,800 --> 00:11:44,850
Unless...
114
00:11:45,240 --> 00:11:47,350
gave it to a terrorist. Oh, I don't
think so.
115
00:11:47,351 --> 00:11:51,319
There's no turning back now, sir. We
have now secretly arranged. Yeah, all
116
00:11:51,320 --> 00:11:52,370
right. Hello.
117
00:11:52,400 --> 00:11:53,450
It's me again.
118
00:11:54,500 --> 00:12:00,239
We have now secretly arranged for an
international mercenary known as the
119
00:12:00,240 --> 00:12:06,220
to give a quiet calm to one of your men
in Iran so that when the time comes,
120
00:12:06,380 --> 00:12:11,539
armed with the world's most powerful
deterrent, you will easily regain your
121
00:12:11,540 --> 00:12:12,590
rightful perch.
122
00:12:12,740 --> 00:12:13,790
Now, that's so great.
123
00:12:14,840 --> 00:12:19,000
And we hope to have you off that ferry
very soon.
124
00:12:19,380 --> 00:12:21,560
May we rest, Mr. President?
125
00:12:22,260 --> 00:12:23,310
Oh, Nick.
126
00:12:23,600 --> 00:12:24,650
Oh, gee.
127
00:12:26,380 --> 00:12:27,500
P .S.
128
00:12:28,660 --> 00:12:34,980
I would now be very grateful if you
would eat me.
129
00:12:36,260 --> 00:12:39,180
You know what to do. Take the bird
straight to Dover.
130
00:12:39,720 --> 00:12:43,139
Have faith in the good book, Mr.
President. For with the good book, we
131
00:12:43,140 --> 00:12:44,220
accomplish anything.
132
00:12:57,840 --> 00:13:01,699
concern over the missing quark bomb
formerly known as the johnny cyclops
133
00:13:01,700 --> 00:13:05,559
after the president of the same day the
bomb scratches two meters long with a
134
00:13:05,560 --> 00:13:09,199
diameter of 85 centimeters has the
explosive power of 50 conventional
135
00:13:09,200 --> 00:13:10,250
devices
136
00:13:42,361 --> 00:13:48,509
Excuse me, officer. Was I exceeding the
permitted speed limit?
137
00:13:48,510 --> 00:13:50,170
Okay, where's the circus?
138
00:13:52,510 --> 00:13:53,560
Oh, I see.
139
00:13:53,750 --> 00:13:54,990
You just want direction.
140
00:13:56,150 --> 00:13:58,010
I'm afraid I'm a stranger. Cut the crap.
141
00:13:58,011 --> 00:14:01,549
Don't you know you can get ten years and
a pen on a porno rap in this here
142
00:14:01,550 --> 00:14:02,600
state?
143
00:14:02,930 --> 00:14:04,910
Oh, no, officer. This isn't pornography.
144
00:14:04,911 --> 00:14:06,849
Well, it sure ain't a tootsie roll.
145
00:14:06,850 --> 00:14:07,900
No, no.
146
00:14:08,800 --> 00:14:13,159
This is a rare Peruvian phallus of Aztec
origin, originally erected at the time
147
00:14:13,160 --> 00:14:15,160
of Pizarro's conquest of Atahualpa.
148
00:14:15,380 --> 00:14:16,430
Is this your wagon?
149
00:14:16,920 --> 00:14:20,860
No, no, no. This is leased to me by the
firm of Wadich, Flack, Ellsberg, Martin,
150
00:14:20,940 --> 00:14:23,560
and Malvolio. You want to see my driving
license?
151
00:14:23,880 --> 00:14:28,019
A duty made out in the name of
Gladstone, Ganymede, Princewell,
152
00:14:28,020 --> 00:14:33,220
of Palaeontology, and... Where are you
headed?
153
00:14:34,000 --> 00:14:38,040
Why did the airport, sir? I have to
convey this treasure to the British
154
00:14:38,200 --> 00:14:40,680
London, England, Britain, Europe.
155
00:14:40,940 --> 00:14:42,020
I know where it is.
156
00:14:42,800 --> 00:14:46,859
I have here the relevant documentation
signed, as you can see, by Professors
157
00:14:46,860 --> 00:14:53,759
Venables, Pilger, Tatlock, Aramis, and
Dance, exchanged to... The
158
00:14:53,760 --> 00:14:54,810
woman may concern.
159
00:14:56,060 --> 00:15:00,980
Professor Princewell is a qualified...
...artivist.
160
00:15:02,200 --> 00:15:03,250
Artivist?
161
00:15:05,550 --> 00:15:09,470
Specializing in ancient, uh, ink...
...ar -ography.
162
00:15:10,070 --> 00:15:11,330
Ink -a -nack -a -nography.
163
00:15:13,450 --> 00:15:15,770
Fully authorized to drive a giant dong
about.
164
00:15:15,771 --> 00:15:20,869
Look, if you're quite satisfied, I'll be
on my way. You know how long customs
165
00:15:20,870 --> 00:15:22,250
take over this kind of thing.
166
00:15:22,270 --> 00:15:24,230
Oh, no, you don't.
167
00:15:26,690 --> 00:15:28,530
You must think I'm a right maroon.
168
00:15:29,250 --> 00:15:32,440
I wouldn't let you be seen in the
terminal with a thing like this.
169
00:15:32,441 --> 00:15:36,549
I'll get one of my boys to slip you
through the security screen and load it
170
00:15:36,550 --> 00:15:38,450
early. Before it causes a riot.
171
00:15:41,970 --> 00:15:43,950
They're really most terribly kind, sir.
172
00:15:45,310 --> 00:15:47,910
Is there anything we can cover it up
with?
173
00:15:48,690 --> 00:15:55,589
Well, uh... Does this roll neck
sweater... I think we
174
00:15:55,590 --> 00:15:56,850
better keep her to Jewish.
175
00:16:17,290 --> 00:16:18,340
Yes,
176
00:16:23,370 --> 00:16:27,350
we are very much approved of your new
policy towards the Americans.
177
00:16:27,351 --> 00:16:28,709
Oh, good.
178
00:16:28,710 --> 00:16:32,670
We love the way you, how you say, kick
them in the bullocks.
179
00:16:37,360 --> 00:16:38,920
The peace all over them.
180
00:16:40,880 --> 00:16:43,260
Yes. Mr. Dubienkin. Sit down.
181
00:16:53,400 --> 00:16:57,940
It's the first time you have visited
Russia, is it not? Yes, actually.
182
00:16:58,200 --> 00:17:02,680
Well, this is a steak.
183
00:17:08,010 --> 00:17:09,060
Feel it.
184
00:17:13,329 --> 00:17:17,490
And I can promise you it's not the only
one we have.
185
00:17:19,530 --> 00:17:25,190
In Russia, we have dozens of this.
186
00:17:26,430 --> 00:17:27,480
Dozens.
187
00:17:28,349 --> 00:17:33,990
But this is our country's most popular
dish of all. Ah, salt.
188
00:17:34,670 --> 00:17:35,850
Finest quality.
189
00:17:36,350 --> 00:17:37,400
Try.
190
00:17:47,880 --> 00:17:50,340
Russia refuse to eat anything else.
191
00:17:51,640 --> 00:17:58,319
By lucky coincidence, we have more than
800 billion
192
00:17:58,320 --> 00:17:59,480
tons of it.
193
00:18:00,160 --> 00:18:04,919
So Russia's a fortunate country, is she
not? If we might turn to policy
194
00:18:04,920 --> 00:18:06,520
discussion. Forgive me.
195
00:18:06,720 --> 00:18:12,259
What the United Kingdom is really aiming
at is a kind of neutral posture. When
196
00:18:12,260 --> 00:18:14,240
the world war comes.
197
00:18:15,160 --> 00:18:21,140
All neutral countries will have same
options as that piece of steak.
198
00:18:21,520 --> 00:18:24,460
Rare, medium, or well done.
199
00:18:25,720 --> 00:18:28,560
Neutral countries are no friends of
Russia.
200
00:18:29,640 --> 00:18:33,240
Neutral countries keep secrets from us.
201
00:18:33,700 --> 00:18:40,260
Secrets? Secrets, like the American plan
to restore new Shah of Iran to power.
202
00:18:40,580 --> 00:18:42,760
I don't think I'm quite with you.
203
00:18:44,700 --> 00:18:51,439
Even now, we have two of America's top
agents under interrogation. They
204
00:18:51,440 --> 00:18:54,680
will tell us where the new Shah of Iran
is hiding.
205
00:18:55,640 --> 00:18:59,739
Everyone knows the new Shah of Iran is
dead, sir. If this imperialistic
206
00:18:59,740 --> 00:19:06,359
adventurism in the Middle East leads to
a war, neutral countries...
207
00:19:06,360 --> 00:19:12,020
Yes, but that won't happen, will it,
sir? Because the Shah is dead, isn't he?
208
00:19:17,290 --> 00:19:20,240
The fact that the Shah of Iran is still
alive, for instance.
209
00:19:22,230 --> 00:19:27,170
I wonder if you have ever considered
joining the Warsaw Pact.
210
00:19:29,070 --> 00:19:33,209
Believe me, Mr. President, we will get
Mr. and Mrs. Hopper out of that Russian
211
00:19:33,210 --> 00:19:36,030
prison cell. There's no way this plan
can fail.
212
00:19:36,890 --> 00:19:41,649
First of all, we airdrop 28 Filipino
hookers into the compound to keep the
213
00:19:41,650 --> 00:19:45,309
occupied. Should the area commander be
around, we'll also have a faggot in a
214
00:19:45,310 --> 00:19:46,360
wetsuit on standby.
215
00:19:47,379 --> 00:19:51,360
Next, we keep the Soviet radar busy with
a plague of locusts over Volgograd.
216
00:19:51,361 --> 00:19:54,939
I've checked with Bug Warfare, and they
tell me they can get 20 swarms
217
00:19:54,940 --> 00:19:56,220
airworthy, no sweat.
218
00:19:56,740 --> 00:20:00,780
As a further distraction, I will
personally strap my body to a neutron
219
00:20:00,781 --> 00:20:04,499
Mr. President. I'm sure you've taken a
lot of trouble over this rescue plan,
220
00:20:04,500 --> 00:20:06,430
I really don't think... I failed you,
sir.
221
00:20:06,640 --> 00:20:09,180
Don't worry. I won't embarrass you a
moment longer.
222
00:20:09,620 --> 00:20:10,670
No, no!
223
00:20:10,740 --> 00:20:11,880
Not here, Mr. Grant.
224
00:20:12,180 --> 00:20:15,430
Perhaps we could just hear your next
suggestion. Certainly, sir.
225
00:20:15,610 --> 00:20:21,289
Operation Big Thor, sir. A team of
Cubans flood the Armenian water supply
226
00:20:21,290 --> 00:20:27,830
-lax, and while everyone's in the jar,
we... Uh, Operation Duck Soup, sir.
227
00:20:27,970 --> 00:20:33,390
The CIA circulate rigged Polaroids
showing Dubienkin as a child molester.
228
00:20:33,570 --> 00:20:38,230
no! A lie for a lie, a truth for a
truth, Mr. President.
229
00:20:38,231 --> 00:20:41,219
We're talking about the salvation of two
American citizens.
230
00:20:41,220 --> 00:20:45,740
Look, how about you take a chopper over
from one of our bases in Turkey?
231
00:20:46,080 --> 00:20:49,160
We could cause a diversion with an
anthrax attack on Tokyo.
232
00:20:49,440 --> 00:20:53,560
No diversions. Just you and a few apes
in a helicopter.
233
00:20:53,960 --> 00:20:59,340
The Israelis did it, and we have an
entire testament to play with. Very
234
00:20:59,360 --> 00:21:03,160
Mr. President. But if I'm caught, I'll
insist I was doing it all off my own
235
00:21:03,520 --> 00:21:07,399
There's nothing they can do to make me
talk. They can put burning needles down
236
00:21:07,400 --> 00:21:10,459
my fingernails. Thank you, Mr. Hopper.
They can shove a red -hot, hard -boiled
237
00:21:10,460 --> 00:21:11,819
egg right up my... Oh, thank you.
238
00:21:11,820 --> 00:21:15,199
If you'd like me to leave my kidneys
off, I don't know. Let's go ahead and
239
00:21:15,200 --> 00:21:16,250
out of here.
240
00:21:16,800 --> 00:21:18,300
For the last time, Mr.
241
00:21:18,560 --> 00:21:22,200
Hopper, you think I have just fallen off
the top of a Christmas tree?
242
00:21:22,780 --> 00:21:27,439
I know that you are an undercover CIA
agent. I demand that you tell me what
243
00:21:27,440 --> 00:21:29,140
America is up to in the Middle East.
244
00:21:29,520 --> 00:21:33,700
Otherwise, you can wave goodbye to both
your hands.
245
00:21:36,080 --> 00:21:39,360
If you cut them off, how can he wave
goodbye?
246
00:21:39,600 --> 00:21:40,650
Shut up!
247
00:21:41,680 --> 00:21:43,560
God have mercy on me.
248
00:21:43,780 --> 00:21:46,240
How can I tell you what we don't know?
249
00:21:46,680 --> 00:21:49,560
Right. We'll see if this changes your
mind.
250
00:21:52,340 --> 00:21:59,300
I thought I asked for...
251
00:21:59,370 --> 00:22:00,990
one with a rubber handle.
252
00:22:02,570 --> 00:22:07,909
It had a rubber handle, Commissar. It
didn't have a non -slip easy grip tight
253
00:22:07,910 --> 00:22:09,250
rubber handle, did it?
254
00:22:09,590 --> 00:22:11,930
It's the one out in the stores,
Commissar.
255
00:22:13,430 --> 00:22:14,480
Shut up!
256
00:22:16,030 --> 00:22:19,010
Fortunately, I have a spare one in my
locker.
257
00:22:19,330 --> 00:22:20,590
I will go and get it.
258
00:22:22,270 --> 00:22:24,620
Don't think you are going to get away
with this.
259
00:22:30,510 --> 00:22:35,090
an itch in my leg, spare driving me
loco, would you just scratch it for me?
260
00:22:35,850 --> 00:22:37,690
You know the KGB regulations.
261
00:22:38,130 --> 00:22:41,450
All itches must be scratched only by the
commissar.
262
00:22:44,570 --> 00:22:46,010
Which leg is it?
263
00:22:46,060 --> 00:22:50,610
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
22602
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.