Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:09,610 --> 00:00:10,489
Willst du mich töten?
2
00:00:28,570 --> 00:00:29,409
Jetzt bin ich nicht
mehr dein Student.
3
00:00:29,749 --> 00:00:30,689
Dankeschön, Oliver.
4
00:00:31,170 --> 00:00:32,110
Mach das Licht aus.
5
00:00:33,989 --> 00:00:34,229
Opa.
6
00:00:36,509 --> 00:00:37,610
Du bist sexy.
7
00:00:38,449 --> 00:00:39,630
Oh ja, Oliver.
8
00:00:42,449 --> 00:00:43,329
Mach mich fertig.
9
00:00:44,009 --> 00:00:44,609
Fertig?
10
00:00:45,090 --> 00:00:46,049
Bist du fertig?
11
00:00:48,269 --> 00:00:48,909
Oliver!
12
00:00:49,410 --> 00:00:50,050
Bist du fertig?
13
00:00:51,310 --> 00:00:52,350
Ja, klar.
14
00:00:54,230 --> 00:00:54,930
Entschuldigung.
15
00:01:02,919 --> 00:01:05,020
Jetzt bin ich nicht
länger ihr Student.
16
00:01:07,260 --> 00:01:08,660
Ja, und?
17
00:02:32,029 --> 00:02:32,570
Hallo.
18
00:02:32,570 --> 00:02:32,689
Hallo.
19
00:02:48,609 --> 00:02:49,890
Mann, bist du schön.
20
00:02:55,869 --> 00:02:57,769
Du hattest doch mal
so ein rotes Höschen.
21
00:02:58,749 --> 00:03:01,389
Nee, mehr so mit Spitze.
22
00:03:03,409 --> 00:03:04,629
Ja, ja!
23
00:03:06,229 --> 00:03:07,969
Wer hat heute Waschtag?
24
00:03:09,070 --> 00:03:10,030
Körbchengröße 75C.
25
00:03:10,270 --> 00:03:11,290
Komm her,
du musst dir mal ihre Höschen
26
00:03:11,290 --> 00:03:11,670
angucken.
27
00:03:11,970 --> 00:03:13,530
Ich will aber keine
Höschen mehr gucken.
28
00:03:14,809 --> 00:03:16,409
Olli, du musst Frauen doch
studieren, wenn du
29
00:03:16,409 --> 00:03:17,170
sie begreifen willst.
30
00:03:17,470 --> 00:03:18,190
Du musst sie angucken.
31
00:03:18,450 --> 00:03:19,689
Einmal nur gucken,
gucken, gucken.
32
00:03:19,750 --> 00:03:20,569
Mir reicht das nicht.
33
00:03:21,289 --> 00:03:22,710
Ich will endlich
eine Frau berühren.
34
00:03:22,909 --> 00:03:25,330
Ich will sie riechen,
schmecken, fühlen.
35
00:03:25,429 --> 00:03:30,749
Ich will mit einer lebenden,
atmenden, reagierenden, Vibrierenden.
36
00:03:32,510 --> 00:03:32,830
Idiot.
37
00:03:33,070 --> 00:03:34,490
Ich will mit einer echten
Frau zusammen sein.
38
00:03:35,030 --> 00:03:36,030
Was gehen wir überhaupt
auf die Uni, wenn
39
00:03:36,030 --> 00:03:37,269
wir sowieso nie eine
ins Bett kriegen?
40
00:03:37,809 --> 00:03:38,710
Sie zieht sich aus.
41
00:03:38,809 --> 00:03:39,109
Was?
42
00:03:39,409 --> 00:03:40,030
Ey, lass mich ran.
43
00:03:40,449 --> 00:03:41,570
Ey, lass mich ran.
44
00:03:42,290 --> 00:03:44,250
Ey, du erzählst die
ganze Zeit dummes Scheiß.
45
00:03:44,269 --> 00:03:45,369
Und jetzt,
wo sie sich merklich macht, da
46
00:03:45,369 --> 00:03:45,969
willst du ran, was?
47
00:03:47,569 --> 00:03:48,549
Scheiße, hau doch mal ab da.
48
00:03:53,010 --> 00:03:53,650
Scheiße, Emil.
49
00:03:57,049 --> 00:03:57,989
Ah, Frau Mings.
50
00:03:58,689 --> 00:03:59,729
Na, wieder die Gist, ja?
51
00:03:59,729 --> 00:04:02,170
Na ja, zum Teufel noch mal.
52
00:04:02,629 --> 00:04:05,129
Aber ihr beiden, passt auf.
53
00:04:05,590 --> 00:04:07,550
Unser Vermieter sucht euch.
54
00:04:07,809 --> 00:04:08,089
Wer?
55
00:04:08,449 --> 00:04:08,550
Wagner?
56
00:04:09,270 --> 00:04:09,830
Der.
57
00:04:10,029 --> 00:04:11,170
Zehner, wir fallen im Griff.
58
00:04:12,570 --> 00:04:14,150
Lass das ganze Zeug
hier einfach die Straße.
59
00:04:15,208 --> 00:04:16,189
Was soll denn das?
60
00:04:16,490 --> 00:04:17,310
Na, ich wollte mich raus.
61
00:04:18,469 --> 00:04:19,029
Warum?
62
00:04:19,528 --> 00:04:21,409
Ihr habt drei Monate
lang keine Miete gezahlt.
63
00:04:21,769 --> 00:04:22,829
Schau mal her, Kätz.
64
00:04:23,669 --> 00:04:29,730
1800 mal drei macht mit
Verzugszinsen 6000 Deutsche
65
00:04:29,730 --> 00:04:30,430
Mark, darum.
66
00:04:30,649 --> 00:04:31,889
Ja, genau,
darüber wollte ich mit Ihnen gestern
67
00:04:31,889 --> 00:04:32,229
ja reden.
68
00:04:32,350 --> 00:04:33,249
Aber dann wären
Sie ja schon weg.
69
00:04:33,690 --> 00:04:34,590
Habt ihr Arbeit gefunden?
70
00:04:35,610 --> 00:04:37,590
Herr Wagner,
geben Sie uns noch eine Chance.
71
00:04:37,669 --> 00:04:39,389
Wir haben gerade erst unsere
letzten Klausuren geschrieben.
72
00:04:39,550 --> 00:04:41,530
Oh, das war bestimmt
ganz, ganz schwierig.
73
00:04:42,470 --> 00:04:43,869
Ähm, wir öffnen
einfach das Fenster.
74
00:04:44,489 --> 00:04:45,169
Halt, halt.
75
00:04:45,390 --> 00:04:46,829
Wir haben drei Monate
gebraucht, um dieses Loch
76
00:04:46,829 --> 00:04:47,270
hier...
77
00:04:47,270 --> 00:04:47,829
Nein, diese wunderbare...
78
00:04:51,389 --> 00:04:52,129
Das geht nicht, John.
79
00:04:52,230 --> 00:04:53,609
Wir sind komplett verletzt.
80
00:04:53,870 --> 00:04:54,830
Komplett verletzt.
81
00:04:55,090 --> 00:04:55,949
Verletzt, verletzt.
82
00:04:55,949 --> 00:04:57,609
Herr Wagner,
wenn wir die Wohnung hier verlieren,
83
00:04:58,130 --> 00:04:59,249
dann müssen wir doch
gleich nach Hause.
84
00:05:00,269 --> 00:05:00,869
Na, Schwarte.
85
00:05:01,169 --> 00:05:03,250
Herr Wagner, verstehen Sie,
Schwarte, der Erötes dort
86
00:05:03,250 --> 00:05:03,930
auf der ganzen Welt.
87
00:05:04,149 --> 00:05:05,029
Im ganzen Universum.
88
00:05:05,429 --> 00:05:07,929
Die einzigen beiden Mädchen
in unserem Alter sind
89
00:05:07,929 --> 00:05:08,770
die Emmerich-Zwillinge.
90
00:05:13,469 --> 00:05:15,489
Und selbst die haben
schon einen abgekriegt.
91
00:05:18,960 --> 00:05:20,119
Grüß die Zwillinge von mir.
92
00:05:20,639 --> 00:05:22,480
Moment,
wie wäre es mit einem Pfand?
93
00:05:23,359 --> 00:05:24,279
Was soll ich denn da mit?
94
00:05:25,380 --> 00:05:26,080
Schauen Sie doch mal durch.
95
00:05:27,259 --> 00:05:27,360
Hm.
96
00:05:38,249 --> 00:05:39,549
Aufhören, Jungs,
sofort aufhören.
97
00:05:43,849 --> 00:05:44,209
Puh.
98
00:05:45,369 --> 00:05:46,630
Also gut,
ihr habt eine Woche Zeit, dann
99
00:05:46,630 --> 00:05:47,510
will ich 1000 Mark sehen.
100
00:05:50,389 --> 00:05:51,830
Und wenn der Rest nicht
bis Anfang nächsten
101
00:05:51,830 --> 00:05:53,030
Semester auf den Tisch
steckt, seid ihr draußen,
102
00:05:53,130 --> 00:05:53,269
okay?
103
00:05:53,490 --> 00:05:53,829
Na klar.
104
00:05:54,509 --> 00:05:55,229
Geiles Ding, Herr Wagner.
105
00:05:55,469 --> 00:05:55,750
Danke.
106
00:05:56,769 --> 00:05:57,129
Danke.
107
00:05:57,469 --> 00:05:57,570
Danke.
108
00:05:57,570 --> 00:05:58,749
Dann bringen Sie
das mal schön zu mir
109
00:05:58,749 --> 00:05:59,109
nach oben.
110
00:06:00,089 --> 00:06:00,449
Danke.
111
00:06:01,150 --> 00:06:02,790
Wirklich noch mal ein
riesengroßes Dankeschön.
112
00:06:03,329 --> 00:06:04,349
Ist echt nett von Ihnen.
113
00:06:05,810 --> 00:06:06,529
1000 Mark.
114
00:06:06,869 --> 00:06:07,569
Bis Freitag.
115
00:06:09,050 --> 00:06:09,410
Tschüssi.
116
00:06:09,569 --> 00:06:09,929
Tschüss.
117
00:06:11,350 --> 00:06:11,710
Scheiße.
118
00:06:13,069 --> 00:06:14,230
Was soll ich denn
jetzt den ganzen Sommer
119
00:06:14,230 --> 00:06:14,630
über machen?
120
00:06:15,150 --> 00:06:16,170
Das kannst du sowieso vergessen.
121
00:06:16,669 --> 00:06:17,709
Wir müssten uns Arbeit suchen.
122
00:06:17,890 --> 00:06:18,550
Wie Arbeit?
123
00:06:19,190 --> 00:06:20,009
Die haben ja Gärten am Park.
124
00:06:20,289 --> 00:06:21,990
Die suchen noch Kellner,
morgen sind da Vorstellungsgespräche.
125
00:06:22,130 --> 00:06:23,090
Ich bin doch kein Kellner.
126
00:06:23,430 --> 00:06:24,809
Man kann's auch den Sommer
in Sparte verbringen.
127
00:06:25,069 --> 00:06:26,670
Deiner Mutter zu sehen,
wie sie ihre Hummelfiguren
128
00:06:26,670 --> 00:06:27,149
putzt.
129
00:06:35,929 --> 00:06:37,189
Ja klar, bin ich Kellner.
130
00:06:38,149 --> 00:06:39,149
Gibt's nur ein kleines Problem.
131
00:06:39,449 --> 00:06:40,890
Was soll uns jetzt noch
bremsen, Sex?
132
00:06:42,210 --> 00:06:43,810
Die Jungs, die da
arbeiten, sehen alles so
133
00:06:43,810 --> 00:06:45,570
aus, als hätten sie
richtig viel Erfahrung mit
134
00:06:45,570 --> 00:06:45,870
Frauen.
135
00:06:57,550 --> 00:06:59,170
Eigentlich hab ich gar keinen
Bock, aus Grönland
136
00:06:59,170 --> 00:06:59,729
zu arbeiten.
137
00:07:12,609 --> 00:07:13,589
Was sind's Lügen?
138
00:07:17,040 --> 00:07:19,920
Tja, so seid ich meine
eigene Punk-Band.
139
00:07:20,660 --> 00:07:23,000
Äh, Punk-Band?
140
00:07:24,639 --> 00:07:26,719
Tja, wir hatten so viele
Groupies, ihr wisst
141
00:07:26,719 --> 00:07:27,599
ja, Musiker und Mädchen.
142
00:07:29,259 --> 00:07:30,919
Ständig warfen sie uns
ihre Unterwäsche auf die
143
00:07:30,919 --> 00:07:31,100
Bühne.
144
00:07:35,139 --> 00:07:37,320
Der ungewöhnlichste Ort,
an dem ich Sex hatte.
145
00:07:40,440 --> 00:07:41,420
Wartet mal.
146
00:07:42,239 --> 00:07:45,020
Ha, na klar,
das war mein Porsche.
147
00:07:47,859 --> 00:07:50,079
War gerade wieder mal auf
Spritztour, mit irgendso
148
00:07:50,079 --> 00:07:50,499
einem Mädel.
149
00:07:51,280 --> 00:07:52,200
Spritztour, versteht ihr?
150
00:07:54,679 --> 00:07:56,599
Na, es ging schon
ziemlich wild zur Sache
151
00:07:56,599 --> 00:07:56,820
da.
152
00:07:57,740 --> 00:07:59,300
Ich glaube, die hieß Claudia.
153
00:07:59,300 --> 00:08:01,519
Nee, Heidi.
154
00:08:19,820 --> 00:08:23,319
Als ich kam,
da war das als würde
155
00:08:23,319 --> 00:08:24,520
die ganze Welt explodieren.
156
00:08:34,119 --> 00:08:35,719
Einmal hat sich eine Gruppe
von Mädchen regelrecht
157
00:08:35,719 --> 00:08:36,379
um mich geprügelt.
158
00:08:37,520 --> 00:08:38,360
Ist echt wahr.
159
00:08:41,419 --> 00:08:43,000
Du machst doch nicht
etwa, dass sie auf
160
00:08:43,000 --> 00:08:43,620
mich zeigt.
161
00:08:43,819 --> 00:08:46,180
Sie zeigt eindeutig auf dich.
162
00:08:46,339 --> 00:08:48,860
Ich will ihn aber nicht küssen.
163
00:08:50,339 --> 00:08:51,720
Ich werde ihn nicht küssen.
164
00:08:52,420 --> 00:08:54,479
Ich werde ihn gar nicht küssen.
165
00:08:55,219 --> 00:08:57,680
Wisst ihr, ich komm vom Land.
166
00:08:57,680 --> 00:09:01,359
Und die Mädels da,
die lassen nicht jeden
167
00:09:01,359 --> 00:09:01,800
an sich ran.
168
00:09:03,880 --> 00:09:05,860
Aber wenn du sie erst
mal geknackt hast,
169
00:09:06,659 --> 00:09:07,599
dann werden die wie die Tiere.
170
00:09:11,479 --> 00:09:12,819
Was wollt ihr
ansonsten noch wissen?
171
00:09:15,180 --> 00:09:16,600
Die haben erst eine
Hand gefressen.
172
00:09:18,080 --> 00:09:19,720
Diese beiden Versager,
wollen sie wirklich, dass ich
173
00:09:19,720 --> 00:09:20,239
die einstelle?
174
00:09:20,800 --> 00:09:22,740
Es gibt ja wohl auch
Frauen, die stehen
175
00:09:22,740 --> 00:09:23,579
auf Versager.
176
00:09:23,700 --> 00:09:25,219
Ich fand die beiden ganz
gut, und wenn
177
00:09:25,219 --> 00:09:26,459
sie nur dafür da
sind, dass wir was
178
00:09:26,459 --> 00:09:27,119
zu lachen haben.
179
00:09:27,679 --> 00:09:29,059
Wir würden gerne die Chance
geben, uns beim
180
00:09:29,059 --> 00:09:30,379
Brezeltest zu überzeugen.
181
00:09:30,379 --> 00:09:31,840
In Ordnung,
das ist auf jeden Fall das
182
00:09:31,840 --> 00:09:32,100
Beste.
183
00:09:35,159 --> 00:09:36,760
Wir sehen zumindest
besser aus als der.
184
00:09:38,600 --> 00:09:40,379
Entschuldigt,
aber der Tisch ist reserviert für die
185
00:09:40,379 --> 00:09:41,379
Bewerber um die Kernerstellung.
186
00:09:41,719 --> 00:09:43,240
Naja,
dann sind wir ja hier richtig.
187
00:09:46,160 --> 00:09:48,160
Sag mal,
was gibt's denn da so zu
188
00:09:48,160 --> 00:09:48,380
lachen?
189
00:09:48,959 --> 00:09:49,360
Nichts.
190
00:09:50,300 --> 00:09:51,439
Du unterschätzt uns.
191
00:09:51,879 --> 00:09:53,859
Olli hier neben mir,
der Mann ist Sportler,
192
00:09:53,940 --> 00:09:54,640
guck dir den mal an.
193
00:09:55,379 --> 00:09:55,779
Hallo.
194
00:09:57,679 --> 00:09:58,260
Gagoso, oder?
195
00:09:59,180 --> 00:10:00,259
Und was ist mit dir?
196
00:10:01,740 --> 00:10:03,320
Ich bin Michael Panke.
197
00:10:05,940 --> 00:10:08,079
Okay, dann viel Glück
und kann ich euch
198
00:10:08,079 --> 00:10:08,519
irgendwas bringen?
199
00:10:09,320 --> 00:10:10,019
Ich will ein Bier.
200
00:10:10,940 --> 00:10:11,540
Bring mal gleich zwei.
201
00:10:12,260 --> 00:10:12,619
Okay.
202
00:10:12,979 --> 00:10:13,939
Ich hätte auch gern eins.
203
00:10:16,259 --> 00:10:17,479
Habt ihr das eben mitgepackt?
204
00:10:17,519 --> 00:10:18,680
Die Kleine ist ja
wohl voll auf mich.
205
00:10:19,000 --> 00:10:20,179
Abgefahren,
die hat ja riesen Titten, oder?
206
00:10:20,980 --> 00:10:23,159
Eigentlich müsste man so
eine Braut gleich hier
207
00:10:23,159 --> 00:10:24,079
auf den Tisch platten, sofort.
208
00:10:24,079 --> 00:10:25,719
Das Ende wird richtig laut.
209
00:10:26,679 --> 00:10:28,520
Ich weiß genau,
welche Frau entscheidet, fällt sie
210
00:10:28,520 --> 00:10:28,720
nicht.
211
00:10:29,279 --> 00:10:30,340
Oh, Michael.
212
00:10:31,440 --> 00:10:33,119
Oh, Michael, ist das geil.
213
00:10:33,700 --> 00:10:35,379
Oh, Michael,
du kleiner Übermann.
214
00:10:35,880 --> 00:10:36,600
Oh, Michael.
215
00:10:36,960 --> 00:10:37,719
Michael, jetzt.
216
00:10:38,379 --> 00:10:40,820
Ja, ja, ja.
217
00:10:41,440 --> 00:10:45,239
Oh, Baby.
218
00:10:45,680 --> 00:10:46,559
Du warst echt klasse.
219
00:10:47,640 --> 00:10:49,399
Leute, alle mal näher hören.
220
00:10:49,799 --> 00:10:52,160
Die Kommission hat ihre
Entscheidungen gefällt.
221
00:10:52,160 --> 00:10:55,160
Die folgenden acht Leute
werden mich gleich begleiten.
222
00:10:58,879 --> 00:11:00,100
Andreas Theil.
223
00:11:00,899 --> 00:11:01,899
Willi Möller.
224
00:11:02,960 --> 00:11:04,580
Leute,
den Namen gibt man mir unklar.
225
00:11:04,920 --> 00:11:06,059
Moritz Sperling.
226
00:11:08,100 --> 00:11:09,239
Otto Reis.
227
00:11:11,279 --> 00:11:12,460
Mario Perosi.
228
00:11:13,479 --> 00:11:15,040
Und Johannes Feist.
229
00:11:15,839 --> 00:11:18,159
Und zu guter Letzt
wären da noch...
230
00:11:20,339 --> 00:11:21,279
Ihr beiden.
231
00:11:22,160 --> 00:11:22,560
Ja!
232
00:11:25,579 --> 00:11:27,899
Erzähl bitte, der Mädchen
vom Lande Geschichte kriegen
233
00:11:27,899 --> 00:11:28,320
wir nie.
234
00:11:38,219 --> 00:11:39,340
Gib mir mehr nach.
235
00:12:05,919 --> 00:12:07,279
So, Glückwunsch, Jungs.
236
00:12:07,279 --> 00:12:08,879
Ihr habt so ein bisschen die
Endausscheinung geschafft.
237
00:12:09,100 --> 00:12:10,300
Jetzt kommt nur noch der
letzte, aber der
238
00:12:10,300 --> 00:12:11,300
alles entscheidende Test.
239
00:12:11,419 --> 00:12:13,860
Wir wollen sehen,
wie viel Brezeln ihr gleichzeitig
240
00:12:13,860 --> 00:12:14,459
schlemmen könnt.
241
00:12:15,019 --> 00:12:16,180
Mit einer Hand oder mit beiden?
242
00:12:17,440 --> 00:12:18,019
Ohne Hände.
243
00:12:18,699 --> 00:12:18,880
Lutz.
244
00:12:21,919 --> 00:12:23,799
Ihr sollt uns die Dinger über...
245
00:12:23,799 --> 00:12:24,320
Ja, genau.
246
00:12:25,539 --> 00:12:26,880
Also, wenn ihr fertig
seid, stellt ihr euch
247
00:12:26,880 --> 00:12:28,419
schön alle hier in
einer Reihe auf.
248
00:12:29,019 --> 00:12:29,699
Und dann ruft ihr mich.
249
00:12:30,520 --> 00:12:31,440
Da mach ich nicht mit.
250
00:12:34,619 --> 00:12:36,400
Also, das gehört ja zu
unseren Traditionen.
251
00:12:36,400 --> 00:12:37,340
Und da mussten wir alle durch.
252
00:12:37,740 --> 00:12:39,199
Wer nicht will, kann gehen.
253
00:12:39,620 --> 00:12:40,920
Aber der Vorhang bleibt
zu, oder?
254
00:12:41,840 --> 00:12:42,779
Was denkst du denn?
255
00:12:43,099 --> 00:12:44,200
Draußen geht doch
der Betrieb weiter.
256
00:12:55,409 --> 00:12:56,830
Heidi gibt's ja immer noch.
257
00:13:31,450 --> 00:13:32,229
So, jetzt geht's los.
258
00:13:45,949 --> 00:13:47,549
Das Scheiß-Salz
brennt ja vielleicht.
259
00:13:47,749 --> 00:13:48,350
Wieso, ist doch geil.
260
00:14:04,409 --> 00:14:06,029
Ey, Jungs,
alles in Ordnung bei euch, oder
261
00:14:06,029 --> 00:14:07,029
braucht ihr noch mehr Brezeln?
262
00:14:07,830 --> 00:14:08,150
Halt!
263
00:14:08,969 --> 00:14:09,289
Halt!
264
00:14:09,289 --> 00:14:10,289
Okay, Moment doch.
265
00:14:10,889 --> 00:14:12,090
Okay, wir sind fertig.
266
00:14:15,350 --> 00:14:15,829
Feierabend!
267
00:15:30,810 --> 00:15:31,729
Ja, komm rein.
268
00:15:37,119 --> 00:15:37,579
Hallo.
269
00:15:39,079 --> 00:15:40,920
Wir wollten nur kurz Bescheid
sagen, dass wir
270
00:15:40,920 --> 00:15:41,699
jetzt Arbeit haben.
271
00:15:42,540 --> 00:15:44,240
Wir kriegen 300 Mark die
Woche plus Trinkgeld.
272
00:15:44,979 --> 00:15:46,460
Ja, ja, hauptsache ich
hab meinen Tausend am
273
00:15:46,460 --> 00:15:46,899
Freitag.
274
00:15:50,420 --> 00:15:53,880
Ähm, können wir denn
eigentlich mal unser Teleskop
275
00:15:53,880 --> 00:15:54,379
wiederkriegen?
276
00:16:12,279 --> 00:16:14,339
Hat irgendwie was
Krankhaftes, wie der Typ den
277
00:16:14,339 --> 00:16:15,579
ganzen Tag vor
den Dingern hängt?
278
00:16:16,460 --> 00:16:17,279
Kommt gleich nach.
279
00:16:17,539 --> 00:16:19,239
Das wird jemand anders,
ganz anders erklärt.
280
00:16:19,479 --> 00:16:20,400
Nichts vorbereitet?
281
00:16:20,660 --> 00:16:22,179
Ja, ja, ja,
und die werden mir das
282
00:16:22,179 --> 00:16:23,039
Sorgerecht entziehen.
283
00:16:23,359 --> 00:16:24,339
Jan, das ist nicht wahr.
284
00:16:24,920 --> 00:16:26,140
Bei mir wird's
nicht besser haben.
285
00:16:26,599 --> 00:16:27,760
Damit kommst du niemals durch.
286
00:16:27,979 --> 00:16:29,180
Sie ist nicht nur deine
Tochter, sie ist
287
00:16:29,180 --> 00:16:29,800
auch meine Tochter.
288
00:16:29,800 --> 00:16:30,959
Mit ihr kann man sich
doch nicht normal
289
00:16:30,959 --> 00:16:31,380
unterhalten.
290
00:16:31,420 --> 00:16:31,939
Ja, ist immer dasselbe.
291
00:16:32,139 --> 00:16:33,159
Kannst du sie mal kurz
halten, bitte?
292
00:16:33,340 --> 00:16:33,740
Bitte, bitte.
293
00:16:34,079 --> 00:16:34,179
Ja.
294
00:16:35,179 --> 00:16:36,379
Warte, Jan, warte!
295
00:16:36,739 --> 00:16:38,180
Ich will mich mit ihr
unterhalten, und zwar
296
00:16:38,180 --> 00:16:38,600
jetzt!
297
00:16:39,280 --> 00:16:40,760
Aber du musst sie mal
wecken, es ist
298
00:16:40,760 --> 00:16:41,440
immer dasselbe.
299
00:16:42,279 --> 00:16:42,999
Jan, warte!
300
00:16:43,619 --> 00:16:44,579
Wir müssen das jetzt besprechen.
301
00:16:44,680 --> 00:16:45,080
Hör auf!
302
00:16:50,600 --> 00:16:51,860
Macht's Spaß,
mit meinem BH rumzuspielen?
303
00:16:52,840 --> 00:16:53,600
Tut mir leid.
304
00:16:54,319 --> 00:16:54,900
Komm her.
305
00:16:55,599 --> 00:16:56,879
Astrid scheint dich zu mögen.
306
00:16:56,879 --> 00:16:57,859
Ich Sie auch.
307
00:16:59,400 --> 00:17:00,300
Alles in Ordnung?
308
00:17:00,640 --> 00:17:02,320
Ja, ja, bis auf diesen Mistler.
309
00:17:03,040 --> 00:17:04,479
Entschuldige,
wie war dein Name noch mal?
310
00:17:04,779 --> 00:17:05,779
Oliver von oben drüber.
311
00:17:06,699 --> 00:17:07,959
Was ist bloß los
mit den Männern?
312
00:17:08,160 --> 00:17:09,618
Warum mutieren Sie zu
Mozart, wenn man Sie
313
00:17:09,618 --> 00:17:10,760
erst mal an sich
herangelassen hat?
314
00:17:12,040 --> 00:17:12,838
Genetische Schizophrenie.
315
00:17:13,199 --> 00:17:14,660
Kommt direkt aus der Steinzeit.
316
00:17:14,858 --> 00:17:16,599
Ach so, verstehe, ja, klar.
317
00:17:18,339 --> 00:17:19,300
Danke noch mal.
318
00:17:44,710 --> 00:17:46,489
Wenn ihr euch nicht totlassen
wollt, müsst ihr
319
00:17:46,489 --> 00:17:47,270
das nie so tragen.
320
00:17:47,709 --> 00:17:48,550
Na, wenn die das kann.
321
00:17:53,529 --> 00:17:56,449
Die Jungs setzen doch
tatsächlich, sie könnten Bier
322
00:17:56,449 --> 00:17:56,869
tragen!
323
00:17:56,990 --> 00:17:58,590
Nein, ich bediene euch alle!
324
00:17:58,930 --> 00:17:59,149
Ja!
325
00:17:59,950 --> 00:18:00,149
Ja!
326
00:18:00,149 --> 00:18:01,749
Ach, scheiße, ich hol die.
327
00:18:05,490 --> 00:18:07,170
Bleib lieber bei den Brezeln!
328
00:18:08,430 --> 00:18:09,909
Solange du sie mir weißt.
329
00:18:10,290 --> 00:18:11,890
Du musst den ganzen
Körper einsetzen.
330
00:18:12,109 --> 00:18:12,350
Wie?
331
00:18:12,809 --> 00:18:13,550
Für das Bier!
332
00:18:14,089 --> 00:18:17,190
Okay,
nimm in jeder Hand vier Gläser.
333
00:18:19,110 --> 00:18:20,529
Mach das Handgelenk steif.
334
00:18:21,030 --> 00:18:23,509
Und verkante, genau,
die Ellbogen in der Seite.
335
00:18:24,010 --> 00:18:24,489
Genau.
336
00:18:26,409 --> 00:18:27,890
Pack die Arme zusammen.
337
00:18:27,890 --> 00:18:28,769
Perfekt.
338
00:18:32,770 --> 00:18:34,909
Na, erstaunst du, oder?
339
00:18:36,569 --> 00:18:37,050
Ja.
340
00:18:43,069 --> 00:18:45,929
Okay, jetzt musst du
sie nur noch wegbringen.
341
00:18:52,930 --> 00:18:57,890
Wo gibt's diesen Wesen?
342
00:18:58,729 --> 00:18:59,810
Im Vorratsraum.
343
00:19:23,459 --> 00:19:24,019
Scheiße.
344
00:19:30,380 --> 00:19:31,420
Jetzt bin ich!
345
00:19:35,000 --> 00:19:37,300
Das ist vielleicht nicht
so der richtige Ort.
346
00:19:39,439 --> 00:19:40,619
Das ist mein Büro.
347
00:19:41,279 --> 00:19:42,019
Das ist mein Haus.
348
00:19:42,800 --> 00:19:44,839
Und jeder, der hier
reinkommt, fliegt sofort.
349
00:19:44,839 --> 00:19:45,000
Oh Gott!
350
00:20:14,899 --> 00:20:15,260
Ah!
351
00:20:15,899 --> 00:20:16,119
Ah!
352
00:20:20,719 --> 00:20:21,999
Das ist doch eine Scheiße!
353
00:20:22,279 --> 00:20:23,760
Ich will keinen Alkohol!
354
00:20:29,700 --> 00:20:31,519
Fast 300 Mark Trinkgeld
schon am ersten Abend.
355
00:20:31,560 --> 00:20:32,220
Das ist doch egal.
356
00:20:32,359 --> 00:20:33,540
Ich meine,
die war richtig nackt.
357
00:20:33,600 --> 00:20:34,600
Warum hast du mich
denn nicht gerufen?
358
00:20:34,860 --> 00:20:35,939
Weil du auch rausfliegst?
359
00:20:36,160 --> 00:20:36,520
Scheiße.
360
00:20:38,019 --> 00:20:39,259
Leon, es tut mir total leid.
361
00:20:39,319 --> 00:20:40,440
Wenn das noch mal
passiert, dann schmeiß ich
362
00:20:40,440 --> 00:20:41,899
dich nicht nur raus,
sondern mach aus deinen
363
00:20:41,899 --> 00:20:42,940
Eiern Bauernfrühstück.
364
00:20:43,580 --> 00:20:44,360
Das ist mein Zimmer.
365
00:20:44,360 --> 00:20:46,719
Und niemand betritt mein
Zimmer ohne meine Erlaubnis.
366
00:20:46,799 --> 00:20:47,300
Ist das klar?
367
00:20:48,820 --> 00:20:49,180
Gut.
368
00:20:49,299 --> 00:20:50,319
Und du, du passt
auf, wo du deinen
369
00:20:50,319 --> 00:20:50,880
Arsch blicken lässt.
370
00:20:50,939 --> 00:20:51,860
Ich behalte dich
nämlich im Auge.
371
00:20:52,800 --> 00:20:53,599
Komm nicht wieder vor.
372
00:20:54,259 --> 00:20:57,400
Jungs, morgen Abend ist
unser berühmter Anstoß für
373
00:20:57,400 --> 00:20:57,859
die Kellner.
374
00:20:57,960 --> 00:20:58,819
Es gibt Freibier!
375
00:20:59,399 --> 00:20:59,759
Ja!
376
00:21:00,719 --> 00:21:02,759
Gibt's da frei Frauen
oder wieder bloß Brezeln?
377
00:21:02,820 --> 00:21:03,500
Genau, ich muss los.
378
00:21:04,540 --> 00:21:05,279
Was ist mit dir?
379
00:21:05,460 --> 00:21:05,780
Willst mit?
380
00:21:07,100 --> 00:21:08,100
Das ist mein Schrank.
381
00:21:08,919 --> 00:21:10,420
Gibt eine prima
Aussicht auf mein Bett.
382
00:21:16,900 --> 00:21:17,800
Ruhe bitte!
383
00:21:19,460 --> 00:21:21,040
Zunächst mal für alle,
die mich noch nicht
384
00:21:21,040 --> 00:21:23,060
kennen, ich bin Georg
Schütte, der Besitzer dieses
385
00:21:23,060 --> 00:21:24,980
Biergartens und ich möchte
euch alle zu unserem
386
00:21:24,980 --> 00:21:26,680
internen Anstoß
willkommen heißen.
387
00:21:27,459 --> 00:21:28,860
Prost, liebe Freunde!
388
00:21:29,480 --> 00:21:29,580
Prost!
389
00:21:31,100 --> 00:21:33,420
Der Sommer ist
endlich wieder da.
390
00:21:34,420 --> 00:21:37,420
Die Tage sind länger
und die Nächte heißer.
391
00:21:38,179 --> 00:21:40,340
Wer geht in dieser
Jahreszeit schon gern allein
392
00:21:40,340 --> 00:21:40,900
ins Bett?
393
00:21:41,000 --> 00:21:41,980
Ich denke mal keiner.
394
00:21:43,739 --> 00:21:47,259
Na also, unsere weiblichen
Gäste kommen bestimmt nicht
395
00:21:47,259 --> 00:21:49,839
nur zu uns wegen unseres
fantastischen Bieres und
396
00:21:49,839 --> 00:21:50,859
einer warmen Brezel.
397
00:21:51,400 --> 00:21:53,620
Ihr könnt mir glauben,
sie kommen nur wegen
398
00:21:53,620 --> 00:21:54,079
euch.
399
00:21:56,260 --> 00:21:59,079
Und deshalb muss auch
jeder von euch jederzeit
400
00:21:59,079 --> 00:22:00,979
in der Lage sein,
seinen Mann zu stehen.
401
00:22:01,239 --> 00:22:02,659
Das ist die einzige Bedingung.
402
00:22:02,800 --> 00:22:04,579
Das ist der Grund,
warum ihr hier seid.
403
00:22:05,159 --> 00:22:07,399
Das ist vor allem auch der
Grund, warum
404
00:22:07,399 --> 00:22:08,340
wir so beliebt sind.
405
00:22:09,860 --> 00:22:12,920
Als mein Vater vor 46
Jahren den Biergarten
406
00:22:12,920 --> 00:22:15,359
im Park gründete,
hat er einen kleinen Wettbewerb
407
00:22:15,359 --> 00:22:16,160
ins Leben gerufen.
408
00:22:16,500 --> 00:22:18,199
Und es ist mir eine
Ehre, ihn fortsetzen
409
00:22:18,199 --> 00:22:18,680
zu dürfen.
410
00:22:19,380 --> 00:22:21,880
Der glückliche junge
Mann, der in diesem Sommer
411
00:22:21,880 --> 00:22:24,940
mit den meisten Frauen
schläft, erhält auch diesmal
412
00:22:24,940 --> 00:22:28,160
wieder die stattliche
Summe von 10.000 Mark.
413
00:22:44,810 --> 00:22:47,650
Wie jedes Jahr überlasse ich
es selbstverständlich eurem
414
00:22:47,650 --> 00:22:51,109
Ehrgefühl, die Zahl eurer
Eroberungen wahrheitsgemäß anzugehen.
415
00:22:51,930 --> 00:22:53,289
Details könnt ihr
für euch nehmen.
416
00:22:54,409 --> 00:22:56,730
Wir möchten aber trotzdem
von jedem eurer Erfolge
417
00:22:56,730 --> 00:22:57,690
ein Polaroid-Foto.
418
00:22:59,529 --> 00:23:02,390
Aber es reicht,
wenn die Gesichter drauf sind.
419
00:23:03,789 --> 00:23:06,830
Und natürlich werdet
ihr den Respekt vor den
420
00:23:06,830 --> 00:23:08,430
beteiligten Frauen bewahren.
421
00:23:09,949 --> 00:23:12,470
Genauso wie der Gewinner
vom letzten Jahr.
422
00:23:13,350 --> 00:23:16,590
36 Mal hat er wunderschönen
Frauen seinen Respekt
423
00:23:16,590 --> 00:23:17,030
erwiesen.
424
00:23:17,990 --> 00:23:19,089
Da ein Applaus, Leo!
425
00:23:22,629 --> 00:23:23,989
36, wer hat denn das gemacht?
426
00:23:25,629 --> 00:23:27,650
Findet ihr nicht,
dass das ein bisschen sexistisch
427
00:23:27,650 --> 00:23:27,849
ist?
428
00:23:28,050 --> 00:23:31,350
Ich meine,
55 war das vielleicht normal, aber
429
00:23:31,350 --> 00:23:32,510
die Zeiten haben sich geändert.
430
00:23:33,109 --> 00:23:33,570
Ein Neuer.
431
00:23:34,850 --> 00:23:36,230
Vielen Dank für die Anmerkung.
432
00:23:36,450 --> 00:23:38,070
Aber mein Freund,
das ist bei uns seit
433
00:23:38,070 --> 00:23:39,110
1955 normal.
434
00:23:40,090 --> 00:23:41,549
Und das bringt mich
auch auf eine andere
435
00:23:41,549 --> 00:23:43,089
Tradition, die es seitdem gibt.
436
00:23:43,429 --> 00:23:45,729
Und zwar erhält jeder,
der eine unserer Regeln
437
00:23:45,729 --> 00:23:48,449
verletzt, die einzig
gerechte Strafe für so eine
438
00:23:48,449 --> 00:23:49,609
Missachtung.
439
00:23:50,369 --> 00:23:51,530
Läuft in den See!
440
00:23:52,609 --> 00:23:53,549
In den See!
441
00:23:58,169 --> 00:23:58,449
Nein!
442
00:24:00,590 --> 00:24:00,950
Nein!
443
00:24:08,249 --> 00:24:09,829
Sonst noch jemand Anmerkungen?
444
00:24:13,630 --> 00:24:17,389
Meine Herren,
der Spaß kann beginnen.
445
00:24:27,039 --> 00:24:27,960
Schöne Scheiße.
446
00:24:29,099 --> 00:24:30,679
Wieso zum Kotzen,
Frauen so zu behandeln?
447
00:24:31,140 --> 00:24:31,959
Das meine ich doch gar nicht.
448
00:24:32,719 --> 00:24:33,939
Stell dir mal vor,
wir schlafen nicht mit
449
00:24:33,939 --> 00:24:34,460
einer einzigen.
450
00:24:35,400 --> 00:24:35,760
Stimmt.
451
00:24:36,579 --> 00:24:37,479
Dann machen wir nicht mit.
452
00:24:38,439 --> 00:24:39,879
Ja, sonst schmeißen
sie euch beide raus.
453
00:24:51,529 --> 00:24:52,690
Wir sind dabei!
454
00:24:53,089 --> 00:24:53,390
Ja!
455
00:24:54,930 --> 00:24:55,630
Der Mann mit.
456
00:25:15,100 --> 00:25:16,780
Na ja,
wir hatten ja schon vor dem
457
00:25:16,780 --> 00:25:19,620
Wettbewerb einige Probleme,
damit einen ins Bett zu
458
00:25:19,620 --> 00:25:19,799
kriegen.
459
00:25:19,960 --> 00:25:20,920
Meinst du,
da wird sich jetzt was dran
460
00:25:20,920 --> 00:25:21,119
ändern?
461
00:25:21,580 --> 00:25:23,139
Aber unsere Motivation
ist stärker.
462
00:25:23,479 --> 00:25:24,779
Ich glaube,
wir können es schaffen.
463
00:25:27,200 --> 00:25:27,740
Also los.
464
00:26:11,949 --> 00:26:12,309
Hi.
465
00:26:13,549 --> 00:26:14,209
Komm, wir gehen.
466
00:26:15,569 --> 00:26:15,930
Entschuldige.
467
00:26:18,369 --> 00:26:19,669
Na, was kann ich
euch heute bringen?
468
00:26:20,250 --> 00:26:20,870
Ein Glas Wein.
469
00:26:20,969 --> 00:26:21,230
Wein?
470
00:26:21,409 --> 00:26:21,590
Bier?
471
00:26:53,229 --> 00:26:54,549
Entschuldige,
hilfst du mir mal bitte?
472
00:27:01,969 --> 00:27:14,500
Die Scheibe
473
00:27:14,500 --> 00:27:15,600
zurückschmeißen!
474
00:28:20,469 --> 00:28:22,429
Die stehen nur um die
Balance seines Chi.
475
00:28:23,169 --> 00:28:24,830
Die Balance seines Chi.
476
00:28:27,210 --> 00:28:27,969
Los, rüttel!
477
00:28:59,000 --> 00:28:59,980
Der Arsch hat noch nicht mal ...
478
00:29:02,430 --> 00:29:04,150
Das hätte ich mir
vorher denken können.
479
00:29:04,170 --> 00:29:05,450
Der braucht dringend Hilfe.
480
00:29:05,790 --> 00:29:06,850
Seit drei Wochen sind
wir jetzt schon hier
481
00:29:06,850 --> 00:29:08,010
und haben noch nicht
eine einzige ins Bett
482
00:29:08,010 --> 00:29:08,330
gekriegt.
483
00:29:08,550 --> 00:29:09,390
Das überhaupt noch schaffen?
484
00:29:09,710 --> 00:29:11,130
Das wäre jedenfalls nicht so
schwierig, wenn uns
485
00:29:11,130 --> 00:29:12,810
dieses Arschloch nicht nachher
ständig die Tour vermasselt
486
00:29:12,810 --> 00:29:13,010
würde.
487
00:29:13,130 --> 00:29:14,630
Hey Jungs,
herzlichen Glückwunsch.
488
00:29:15,610 --> 00:29:15,970
Wofür?
489
00:29:17,190 --> 00:29:18,490
Na, dass wir es auf
die Tafel geschafft
490
00:29:18,490 --> 00:29:18,690
haben.
491
00:29:19,290 --> 00:29:19,650
Was?
492
00:29:37,290 --> 00:29:38,950
Also eigentlich machen
wir ja nicht viel aus
493
00:29:38,950 --> 00:29:39,170
Gummi.
494
00:29:39,250 --> 00:29:41,230
Aber die zwei da,
die sind schon ganz
495
00:29:41,230 --> 00:29:41,570
niedlich.
496
00:29:43,570 --> 00:29:46,210
Und an der Stelle
würde ich das nicht
497
00:29:46,210 --> 00:29:46,430
machen.
498
00:29:47,090 --> 00:29:48,290
Bis jetzt hat es
noch nie jemanden mit
499
00:29:48,290 --> 00:29:49,190
null Stichen gegeben.
500
00:29:49,530 --> 00:29:52,510
Allerdings bei eurem
Tempo, sag mal, Nutz.
501
00:29:53,370 --> 00:29:54,670
Kann man eigentlich
auch Minuspunkte machen?
502
00:29:55,350 --> 00:29:55,750
Arschloch.
503
00:29:59,010 --> 00:29:59,690
Was war das?
504
00:30:00,250 --> 00:30:02,010
Entschuldige, ich wusste nicht,
dass du ein schwerhöriges
505
00:30:02,010 --> 00:30:03,190
Arschloch bist, Arschloch.
506
00:30:17,000 --> 00:30:20,960
Du bist ein Arschloch.
507
00:30:26,060 --> 00:30:32,180
Du hast ja recht.
508
00:30:32,640 --> 00:30:33,840
Ich war ein Arschloch.
509
00:30:33,900 --> 00:30:35,380
Ich hätte euch nie zu
unserem Wettbewerb zulassen
510
00:30:35,380 --> 00:30:35,700
dürfen.
511
00:30:36,040 --> 00:30:37,160
Aber ich kann mir nicht
länger mit anschauen,
512
00:30:37,220 --> 00:30:39,040
wie ihr unsere Tradition
mit Füßen tretet.
513
00:30:39,040 --> 00:30:40,020
Ich tue euch einen
riesen Gefallen.
514
00:30:40,120 --> 00:30:40,640
Ihr seid raus!
515
00:30:41,560 --> 00:30:42,840
Du machst mir doch
Angst vor uns.
516
00:30:44,100 --> 00:30:45,400
Hör mal, schau mal,
wie ich zittere.
517
00:30:46,920 --> 00:30:47,600
Also gut.
518
00:30:48,820 --> 00:30:50,980
Ich hab neun, ihr habt keine.
519
00:30:51,120 --> 00:30:53,200
Naja, also es heißt zwei,
wenn Gummirosi zählt.
520
00:30:54,520 --> 00:30:56,580
Wir sind gerade dabei,
ins Veramts zu laufen,
521
00:30:56,700 --> 00:30:56,800
oder?
522
00:30:57,340 --> 00:30:58,120
Ja, wenn das so ist.
523
00:30:58,840 --> 00:31:00,240
Wie wär's mit einer
kleinen Nebenwettung, hm?
524
00:31:01,820 --> 00:31:05,040
Ich wette, das Preisgeld und
meine gesamten Trinkgelder,
525
00:31:06,540 --> 00:31:08,500
dass ich mehr Fotos
an diese Tafeln lagern
526
00:31:08,500 --> 00:31:09,480
werde, als ihr beide zusammen.
527
00:31:10,160 --> 00:31:11,040
Und unser Einsatz?
528
00:31:13,080 --> 00:31:13,900
Eure Trinkgelder?
529
00:31:14,900 --> 00:31:16,420
Vom ganzen Sommer,
von uns beiden.
530
00:31:16,520 --> 00:31:17,180
Ja, hab's gewusst.
531
00:31:18,440 --> 00:31:20,160
Ihr beide kennt selbst
von der Beate-Use
532
00:31:20,160 --> 00:31:21,140
-Party als Jungfrauen zurück.
533
00:31:21,900 --> 00:31:23,360
Kommt,
lasst mich Gnade behalten, hm?
534
00:31:23,840 --> 00:31:24,480
Ich schlag ein.
535
00:31:31,000 --> 00:31:31,440
Okay.
536
00:31:31,440 --> 00:31:31,540
Okay.
537
00:31:40,390 --> 00:31:42,210
Wenn ihr euer Geld
unbedingt loswerden wollt?
538
00:31:42,950 --> 00:31:44,390
Genau, ihr müsst los.
539
00:31:44,950 --> 00:31:46,770
Die Konkurrenz sitzt mir
unglaublich im Nacken.
540
00:31:53,340 --> 00:31:54,440
Was hab ich getan?
541
00:31:55,860 --> 00:31:56,960
Wie das wohl ist?
542
00:31:58,060 --> 00:31:58,280
Was?
543
00:31:59,500 --> 00:32:00,440
Ja, mit so einer Puppe.
544
00:32:01,640 --> 00:32:03,340
Michael, wir haben jetzt
wirklich andere Sorgen.
545
00:32:04,680 --> 00:32:05,360
Einer bloß.
546
00:32:12,930 --> 00:32:13,990
Ja, wir verlieren,
fliegen aus der Wohnung.
547
00:32:15,030 --> 00:32:16,610
Jetzt hör auf,
endlich hat sich mal jemand
548
00:32:16,610 --> 00:32:18,130
getraut,
diesem Arsch entgegen zu treten.
549
00:32:18,470 --> 00:32:19,950
Ja, obwohl wir ja
entgegengekniet haben.
550
00:32:20,570 --> 00:32:21,890
Du hast ja mal stark angefangen.
551
00:32:22,490 --> 00:32:23,790
Ist dir eigentlich
klar, dass wir jeder mit
552
00:32:23,790 --> 00:32:25,730
18 Frauen schlafen müssen,
wenn Leo dieselbe Zahl
553
00:32:25,730 --> 00:32:26,490
schafft wie letztes Jahr?
554
00:32:26,650 --> 00:32:27,010
18.
555
00:32:28,490 --> 00:32:28,890
18?
556
00:32:29,250 --> 00:32:30,130
Ja, 1,8.
557
00:32:30,770 --> 00:32:32,230
Sagt bloß,
ihr kennt die ganzen Klassen.
558
00:32:32,570 --> 00:32:33,590
Tine, äh, hier.
559
00:32:33,830 --> 00:32:35,250
Vorhin musst du gerade
eben schnell ein Geschenk
560
00:32:35,250 --> 00:32:36,310
für einen kranken Freund kaufen.
561
00:32:36,570 --> 00:32:38,290
Ja, der hat Blasenschwäche.
562
00:32:38,630 --> 00:32:40,930
Kommt nicht mehr vom Klo
runter und deshalb...
563
00:32:40,930 --> 00:32:42,410
Ja, dann gute Besserung für ihn.
564
00:32:46,790 --> 00:32:47,530
Warte mal kurz.
565
00:32:56,770 --> 00:32:59,070
Das ist ein fantastisches Buch.
566
00:32:59,470 --> 00:33:00,890
Man merkt bis zum Schluss
nicht, dass der
567
00:33:00,890 --> 00:33:02,630
nette Stiefvater Fall
der Psychopath ist.
568
00:33:03,450 --> 00:33:03,850
Supergeil.
569
00:33:05,510 --> 00:33:05,910
Scheiße.
570
00:33:06,990 --> 00:33:08,230
Quatsch, stimmt überhaupt nicht.
571
00:33:09,150 --> 00:33:10,650
In dem Buch ist es
nämlich seine zweite
572
00:33:10,650 --> 00:33:11,230
Ex-Frau.
573
00:33:11,750 --> 00:33:13,550
Erst in der Fortsetzung
ist es der Stiefvater.
574
00:33:13,550 --> 00:33:13,830
Ja, genau.
575
00:33:15,089 --> 00:33:15,610
Danke.
576
00:33:16,870 --> 00:33:19,190
Und du bist wirklich
ein richtiger Student an
577
00:33:19,190 --> 00:33:20,469
einer richtigen Universität?
578
00:33:21,530 --> 00:33:23,310
Im Hauptfach lerne ich
eben, wie man anderen
579
00:33:23,310 --> 00:33:24,330
Leuten das Lesen verliest.
580
00:33:24,830 --> 00:33:25,070
Richtig.
581
00:33:25,070 --> 00:33:26,610
Romeo und Julia ist der
Begriff, ja?
582
00:33:26,750 --> 00:33:27,090
Ja.
583
00:33:28,030 --> 00:33:30,130
Überraschung,
beide sterben zum Schluss.
584
00:33:30,590 --> 00:33:31,230
Sag bloß.
585
00:33:32,390 --> 00:33:33,890
Und wie sieht's bei Hamlet aus?
586
00:33:34,430 --> 00:33:34,910
Er ist tot.
587
00:33:36,070 --> 00:33:36,590
Beeindruckend.
588
00:33:37,630 --> 00:33:38,150
Warum?
589
00:33:38,790 --> 00:33:40,510
Naja, ich hab eigentlich
gedacht, du kannst gar
590
00:33:40,510 --> 00:33:40,930
nicht lesen.
591
00:33:53,720 --> 00:33:55,540
Oh, ich dachte immer,
du hast eine Freundin.
592
00:33:55,900 --> 00:33:57,000
Hey, wie kommst du denn da rum?
593
00:33:57,000 --> 00:33:58,720
Och, ich wohne direkt
neben dem Eingang, da
594
00:33:58,720 --> 00:33:59,680
kriegt man leicht alles mit.
595
00:34:00,540 --> 00:34:02,000
Naja,
ich hab mich sitzen lassen.
596
00:34:02,240 --> 00:34:03,020
Für ein Erstsemester.
597
00:34:03,260 --> 00:34:04,400
Oh, das tut mir aber leid.
598
00:34:05,260 --> 00:34:06,460
Hast du Angst,
dass du jetzt aus der
599
00:34:06,460 --> 00:34:07,260
Übung kommst?
600
00:34:08,700 --> 00:34:09,920
Schreib bloß solche Sachen.
601
00:34:11,620 --> 00:34:13,060
Ah, das hier könnte klappen.
602
00:34:13,940 --> 00:34:16,580
Mach für deine Angebetete
sauber, wasch ihr Geschirr
603
00:34:16,580 --> 00:34:18,100
ab, dann pass auf ihr Kind
auf, damit
604
00:34:18,100 --> 00:34:19,760
sie in aller Ruhe
ein Bad nehmen kann.
605
00:34:19,760 --> 00:34:21,520
Ähm, wo steht das?
606
00:34:23,160 --> 00:34:23,480
Nirgends.
607
00:34:23,480 --> 00:34:24,040
Sollte aber.
608
00:34:24,940 --> 00:34:26,300
Vielleicht sollte ich mal
so ein Buch schreiben,
609
00:34:26,400 --> 00:34:27,040
ist eine gute Idee.
610
00:34:30,340 --> 00:34:31,560
Hier in der Nähe,
da gibt's noch so
611
00:34:31,560 --> 00:34:32,440
einen thailändischen Imbiss.
612
00:34:32,920 --> 00:34:34,740
Da machen die
riesengeile Milchshakes.
613
00:34:34,880 --> 00:34:35,720
Wollen wir da
nicht nur hingehen?
614
00:34:36,220 --> 00:34:37,520
Wenn du meinst,
dass du so an mein
615
00:34:37,520 --> 00:34:38,680
Foto kommst,
hast du dich geschnitten.
616
00:34:39,840 --> 00:34:41,560
Ey, ich hab eben
überhaupt nicht an den
617
00:34:41,560 --> 00:34:42,220
Wettbewerb gedacht.
618
00:34:42,300 --> 00:34:43,820
Was denkst denn du von mir?
619
00:34:44,580 --> 00:34:46,580
Ähm, dass du ziemlich
verzweifelt bist.
620
00:34:51,140 --> 00:34:53,260
Und ich meine,
du kannst dir nicht mal
621
00:34:53,260 --> 00:34:55,860
so ein kleines
Wohltäglichkeitsnummerchen vorstellen.
622
00:34:56,260 --> 00:34:57,880
Quasi bloß,
um mir auf den richtigen Weg
623
00:34:57,880 --> 00:34:58,320
zu helfen.
624
00:34:58,640 --> 00:35:00,660
Du meinst so eine
Art Erste-Hilfe-Fick.
625
00:35:01,800 --> 00:35:02,560
Ja, stimmt.
626
00:35:02,940 --> 00:35:03,200
Nein.
627
00:35:08,960 --> 00:35:10,300
Hey, jeden Tag eine gute Tat.
628
00:35:11,620 --> 00:35:12,780
Rührt sich da überhaupt
nichts bei dir?
629
00:35:20,400 --> 00:35:23,140
Im Messezentrum,
da ist Landwirtschaftsausstellung.
630
00:35:23,700 --> 00:35:26,140
Die sollen ein paar echt
scharfe Schafe haben.
631
00:35:26,140 --> 00:35:29,520
Wir finden alle,
dass für euch beide auch
632
00:35:29,520 --> 00:35:30,360
Tiere gelten dürfen.
633
00:35:30,580 --> 00:35:33,900
Jedenfalls scharfe Schafe.
634
00:35:40,820 --> 00:35:41,260
Verdammt.
635
00:35:41,360 --> 00:35:42,580
Es muss doch wenigstens
eine Frau geben, die
636
00:35:42,580 --> 00:35:43,400
mit mir schlafen will.
637
00:35:49,280 --> 00:35:50,500
Wo ist denn die Polaroid-Kamera?
638
00:36:00,920 --> 00:36:01,900
Oliver, ein Glück.
639
00:36:02,240 --> 00:36:03,560
Tust du mir einen
gefallenen Pass auf Astrid
640
00:36:03,560 --> 00:36:03,800
auf?
641
00:36:03,800 --> 00:36:05,900
Ich hab in 15 Minuten
eine wichtige Verabredung
642
00:36:05,900 --> 00:36:07,540
und mein Babysitter
hat gerade abgesagt.
643
00:36:08,220 --> 00:36:08,580
Hallo.
644
00:36:10,320 --> 00:36:11,300
Guck, wer da ist.
645
00:36:11,640 --> 00:36:12,760
Dafür bin ich dir
auf jeden Fall was
646
00:36:12,760 --> 00:36:13,280
schuldig, ja?
647
00:36:13,600 --> 00:36:15,340
Mein Babysitter geht
immer in den Park mit
648
00:36:15,340 --> 00:36:15,560
ihr.
649
00:36:15,920 --> 00:36:16,720
Warte, ich hol die Windeln.
650
00:36:18,440 --> 00:36:20,320
Bist du eine Künstlerin?
651
00:36:21,400 --> 00:36:22,520
Nett, dass du das so nennst.
652
00:36:22,580 --> 00:36:23,740
Damit bist du
jedenfalls der Erste.
653
00:36:24,320 --> 00:36:25,240
Die Bilder sind echt toll.
654
00:36:26,920 --> 00:36:27,280
Dankeschön.
655
00:36:27,920 --> 00:36:29,400
Und nochmals vielen
Dank, dass du auf Astrid
656
00:36:29,400 --> 00:36:29,780
aufpasst.
657
00:36:29,900 --> 00:36:31,300
Es ist wirklich gut,
jemanden im Haus zu
658
00:36:31,300 --> 00:36:32,240
haben, dem man vertrauen kann.
659
00:36:33,120 --> 00:36:35,600
Gut, hier sind Windeln
drin, Puder, Tücher.
660
00:36:35,820 --> 00:36:37,040
Und im Moment hat sie
echt einen schlimmen
661
00:36:37,040 --> 00:36:38,700
Ausschlag, möchte überhaupt
nicht gewickelt werden.
662
00:36:38,800 --> 00:36:39,740
Also sei vorsichtig, okay?
663
00:36:40,400 --> 00:36:41,780
Keine Angst, ich weiß
genau, was zu tun
664
00:36:41,780 --> 00:36:41,940
ist.
665
00:36:44,440 --> 00:36:44,800
Ciao.
666
00:36:47,240 --> 00:36:47,840
Tschüss, ja?
667
00:36:48,100 --> 00:36:48,460
Tschüss.
668
00:36:55,420 --> 00:36:57,820
Gute Astrid,
wir müssen nur die Windeln wechseln.
669
00:37:03,840 --> 00:37:06,500
Scheiße, Prinzessin,
bleib lieber...
670
00:37:06,500 --> 00:37:08,400
Oh, verdammt.
671
00:37:13,180 --> 00:37:14,780
Dein erstes Mal?
672
00:37:15,880 --> 00:37:17,000
Kannst du mir helfen?
673
00:37:27,980 --> 00:37:28,980
Tutu.
674
00:37:34,620 --> 00:37:35,799
Das ist ein Wunder.
675
00:37:36,260 --> 00:37:37,400
Ich mach das beruflich.
676
00:37:38,000 --> 00:37:38,380
Bitte?
677
00:37:38,860 --> 00:37:40,480
Ich bin Kindermädchen.
678
00:37:41,100 --> 00:37:42,819
Normalerweise kann ich
auch ganz gut mit Kindern
679
00:37:42,819 --> 00:37:43,179
umgehen.
680
00:37:45,120 --> 00:37:46,600
Das konnte man sehen.
681
00:38:36,250 --> 00:38:37,470
Das war's?
682
00:38:37,830 --> 00:38:38,270
Ja.
683
00:38:38,290 --> 00:38:38,630
Tschüss.
684
00:38:39,650 --> 00:38:40,690
Nie wieder.
685
00:38:42,370 --> 00:38:46,510
Ich hab mich geirrt.
686
00:38:47,630 --> 00:38:49,990
Wenn du jetzt noch das
Windeln wechseln übst,
687
00:38:50,530 --> 00:38:53,810
kannst du deinen eigenen
Kindergarten aufmachen.
688
00:38:54,110 --> 00:38:54,790
Tschüss, Oliver.
689
00:38:55,150 --> 00:38:55,710
Tschüss, Britta.
690
00:38:56,050 --> 00:38:57,950
Also du hast ja ein
richtiges Händchen für
691
00:38:57,950 --> 00:38:58,730
Kinder, Oliver.
692
00:38:59,210 --> 00:39:00,090
Das macht mir Spaß.
693
00:39:00,810 --> 00:39:02,850
Hier ist meine Nummer
und vielleicht hast du
694
00:39:02,850 --> 00:39:04,650
ja mal Lust,
was als Babysitter dazu zu
695
00:39:04,650 --> 00:39:05,050
verdienen.
696
00:39:05,250 --> 00:39:05,810
Okay, ciao.
697
00:39:05,850 --> 00:39:06,250
Tschüss.
698
00:39:06,250 --> 00:39:07,550
Ich geb dir meine Nummer auf.
699
00:39:08,310 --> 00:39:10,610
Vielleicht möchtest du ja
irgendwann mal zum Abendessen
700
00:39:10,610 --> 00:39:11,250
vorbeikommen.
701
00:39:13,250 --> 00:39:13,690
Danke.
702
00:39:18,650 --> 00:39:20,270
Was sollte das etwa bedeuten?
703
00:39:21,210 --> 00:39:23,510
Wusstest du nicht,
dass ein Mann mit Baby
704
00:39:23,510 --> 00:39:25,310
unwiderstehlich ist?
705
00:39:26,130 --> 00:39:26,710
Wirklich?
706
00:39:27,330 --> 00:39:29,310
Klausi schläft
immer zwei Stunden.
707
00:39:37,630 --> 00:39:37,810
Hey.
708
00:39:40,350 --> 00:39:40,670
Olli?
709
00:39:43,570 --> 00:39:43,890
Nein.
710
00:39:45,290 --> 00:39:45,610
Olli?
711
00:39:48,390 --> 00:39:48,710
Hey.
712
00:39:50,590 --> 00:39:52,470
Alter, sag bloß,
du hast mit der türkischen
713
00:39:52,470 --> 00:39:52,770
Mama ...
714
00:39:52,770 --> 00:39:53,690
Nein, mit dem Kindermädchen.
715
00:39:54,070 --> 00:39:55,290
Was denn für ein Kindermädchen?
716
00:39:55,350 --> 00:39:55,890
Wo ist denn die Mutter?
717
00:39:56,050 --> 00:39:56,670
Alter, nachher.
718
00:39:58,430 --> 00:39:58,750
Mist.
719
00:39:59,330 --> 00:40:00,410
Wie mach ich das
jetzt mit der Kamera?
720
00:40:00,730 --> 00:40:02,450
Du musst hier unten
auf den Knopf drücken.
721
00:40:02,690 --> 00:40:03,530
Nein, das mein ich doch nicht.
722
00:40:03,630 --> 00:40:04,450
Ich mein, wie erklär ich's ihr?
723
00:40:05,750 --> 00:40:07,270
Sag ihr ...
724
00:40:07,270 --> 00:40:08,030
Sag ihr, du bist ...
725
00:40:08,030 --> 00:40:08,930
Ach, ist doch scheißegal.
726
00:40:09,110 --> 00:40:09,850
Du hast TeamSpec gekriegt.
727
00:40:09,930 --> 00:40:10,810
Das Schlimmste ist überstanden.
728
00:40:11,170 --> 00:40:11,290
Los.
729
00:40:15,530 --> 00:40:17,050
Oh, eine Kamera.
730
00:40:20,410 --> 00:40:21,310
Könnt ihr das glauben?
731
00:40:33,240 --> 00:40:33,720
Hey.
732
00:40:34,040 --> 00:40:36,780
Hey,
da ist ja mein kleiner Engel.
733
00:40:37,380 --> 00:40:38,320
Und, wie lief's?
734
00:40:38,640 --> 00:40:39,120
Wunderbar.
735
00:40:39,360 --> 00:40:41,060
Sogar das Winselproblem
war mit zusammengelöst.
736
00:40:41,300 --> 00:40:42,660
Ich hol schnell dein Geld, ja?
737
00:40:42,660 --> 00:40:43,600
Nee, lass mal.
738
00:40:43,720 --> 00:40:43,920
Danke.
739
00:40:44,660 --> 00:40:46,020
Mir macht's Spaß,
auf Astrid aufzupassen.
740
00:40:47,820 --> 00:40:49,000
Wie sieht's mit morgen aus?
741
00:40:49,720 --> 00:40:53,260
Ich bin zwar ein bisschen
kurzsichtig, aber die
742
00:40:53,260 --> 00:40:55,120
beiden Jungs sind ja
wirklich niedlich.
743
00:40:55,260 --> 00:40:56,120
Die sind süß.
744
00:41:06,510 --> 00:41:06,910
Hübsch.
745
00:41:07,150 --> 00:41:07,810
War sie teuer?
746
00:41:10,870 --> 00:41:12,670
Was machen wir denn
schon dafür gehen, Leo?
747
00:41:13,210 --> 00:41:15,210
Ah, eine für dich,
zwölf für mich.
748
00:41:15,270 --> 00:41:15,810
Wer steht besser?
749
00:41:16,310 --> 00:41:17,690
Das werden wir in
fünf Wochen sehen.
750
00:41:19,670 --> 00:41:21,130
Und dann gehört das
ganze Trinkgeld mir.
751
00:41:23,530 --> 00:41:26,550
Tja, jetzt sind nur
noch wir beide übrig.
752
00:41:28,190 --> 00:41:29,670
Wir sollten uns zusammentun.
753
00:41:30,470 --> 00:41:32,350
Ich hätte nämlich Karten für
den bulgarischen Frauenchor.
754
00:41:32,590 --> 00:41:33,270
Für die erste Reihe.
755
00:41:33,410 --> 00:41:33,870
Kommst du mit?
756
00:41:45,490 --> 00:41:46,190
Was ist denn los?
757
00:41:48,170 --> 00:41:49,470
Gleich starten wir
mit Willi Müller.
758
00:41:50,210 --> 00:41:51,530
Das kann doch nicht wahr sein.
759
00:41:52,110 --> 00:41:53,310
Jetzt bleib doch mal ruhig.
760
00:41:53,310 --> 00:41:54,910
Vielleicht hat Astrid noch eine
Freundin, dann ernten
761
00:41:54,910 --> 00:41:55,990
wir den Park zusammen mal, was?
762
00:41:57,330 --> 00:41:57,770
Meinst du?
763
00:41:58,650 --> 00:41:59,870
Das kenne ich von
Kindern noch gar nicht
764
00:41:59,870 --> 00:42:00,130
aus.
765
00:42:00,430 --> 00:42:01,170
Mensch, Michael.
766
00:42:01,730 --> 00:42:02,970
Kinder sind das
Tollste, was es gibt auf
767
00:42:02,970 --> 00:42:03,310
der Welt.
768
00:42:07,930 --> 00:42:08,570
Alter Scheißer!
769
00:42:08,610 --> 00:42:09,510
Was soll denn das von mir?
770
00:42:09,930 --> 00:42:11,630
Hast du mir jetzt ein
Rotwein zum Frühstück
771
00:42:11,630 --> 00:42:12,130
bekommen, ja?
772
00:42:12,350 --> 00:42:13,550
Was soll denn das denn denn, hä?
773
00:42:14,650 --> 00:42:14,970
Werner!
774
00:42:14,970 --> 00:42:15,290
Werner!
775
00:42:15,670 --> 00:42:17,610
Du kleiner verwöhnter
Hotstar, wenn du was von
776
00:42:17,610 --> 00:42:18,930
mir denn nicht spielst,
na, was wollen wir
777
00:42:18,930 --> 00:42:19,170
spielen?
778
00:42:19,190 --> 00:42:19,290
Fußball!
779
00:42:19,770 --> 00:42:20,090
Fußball?
780
00:42:20,650 --> 00:42:21,990
Ich spiele Fußball, na los!
781
00:42:22,070 --> 00:42:22,990
Du hast den Ball, Werner!
782
00:42:26,390 --> 00:42:27,810
Ich glaube,
wir müssen einfach ein anderes Kind
783
00:42:27,810 --> 00:42:28,370
für dich suchen.
784
00:42:28,630 --> 00:42:29,490
Auf keinen Fall!
785
00:42:29,550 --> 00:42:30,770
Nicht nochmal so
ein blödes Balg.
786
00:42:31,190 --> 00:42:32,390
Da versuche ich es
lieber nochmal bei Tina.
787
00:42:33,650 --> 00:42:34,350
Gibt's da Hoffnung?
788
00:42:34,650 --> 00:42:35,990
Nee, aber wenn ich dich
bei etwas hinkriege,
789
00:42:36,070 --> 00:42:36,470
platze ich.
790
00:42:37,530 --> 00:42:38,630
Oh, geh schon mal vor.
791
00:42:38,790 --> 00:42:39,610
Ich habe hier noch was zu tun.
792
00:42:44,790 --> 00:42:45,110
Hallo.
793
00:42:45,630 --> 00:42:45,730
Hallo.
794
00:42:48,950 --> 00:42:50,050
Ist das eine Sie oder ein Er?
795
00:43:10,170 --> 00:43:11,570
So komisch es klingt,
aber es hilft dir
796
00:43:11,570 --> 00:43:12,370
dabei einzuschlafen.
797
00:43:12,890 --> 00:43:14,090
Bist du Musiker?
798
00:43:14,470 --> 00:43:16,010
Du bist die Erste,
die mich so nennt.
799
00:43:16,490 --> 00:43:17,870
Wo hast du das denn
schon spielen gelernt?
800
00:43:18,590 --> 00:43:19,390
Blaskapelle Schwarte.
801
00:43:21,930 --> 00:43:23,170
Mein Vater war der Dirigent.
802
00:43:23,710 --> 00:43:24,070
Wow!
803
00:43:25,830 --> 00:43:27,250
So, jetzt brauche ich
erstmal ein Glas Wein.
804
00:43:27,330 --> 00:43:27,870
Willst du auch einen?
805
00:43:28,030 --> 00:43:28,650
Bleib doch dran.
806
00:43:28,930 --> 00:43:30,650
Tut mir leid,
ich bin sowieso schon zu
807
00:43:30,650 --> 00:43:31,270
spät zur Arbeit.
808
00:43:33,090 --> 00:43:33,490
Hola!
809
00:43:34,590 --> 00:43:35,630
Wer ist das denn?
810
00:43:37,270 --> 00:43:39,590
Ähm, das ist nur eine
alte Schulfreundin.
811
00:43:40,450 --> 00:43:42,250
Diese Bücher sind
ja tatsächlich...
812
00:43:42,250 --> 00:43:43,990
Nee, nee, nee,
nicht die alte Schulfreundin.
813
00:43:44,550 --> 00:43:44,990
Tschüss.
814
00:43:45,850 --> 00:43:46,490
Tschüss.
815
00:44:16,690 --> 00:44:17,550
Hier, ist für dich.
816
00:44:18,830 --> 00:44:20,170
Diesmal verrate ich dir auch
nicht, dass Ende
817
00:44:20,170 --> 00:44:21,190
Großes Indiana hält.
818
00:44:22,310 --> 00:44:24,690
Danke,
aber ich habe einen Freund.
819
00:44:24,990 --> 00:44:25,490
Was heißt das?
820
00:44:26,190 --> 00:44:27,850
Ich lebe mit jemandem zusammen.
821
00:44:30,950 --> 00:44:32,210
Seit gestern, oder wie?
822
00:44:32,430 --> 00:44:33,590
Nein, schon länger.
823
00:44:36,690 --> 00:44:38,150
Wieso hast du mir das
nicht schon vorher
824
00:44:38,150 --> 00:44:38,630
erzählt?
825
00:44:39,550 --> 00:44:41,510
Schleicht ihr die
ganze Zeit um mich rum?
826
00:44:41,850 --> 00:44:42,030
Ich?
827
00:44:42,030 --> 00:44:42,930
Ich schleicht um dich rum?
828
00:44:42,950 --> 00:44:43,150
Ja.
829
00:44:43,450 --> 00:44:45,390
Ich habe alles getan,
um möglichst weit weg
830
00:44:45,390 --> 00:44:46,170
von dir zu arbeiten.
831
00:44:49,290 --> 00:44:51,170
Naja, kannst du trotzdem
behalten, ich bin nicht
832
00:44:51,170 --> 00:44:51,750
nachtragend.
833
00:44:54,270 --> 00:44:55,810
Diesmal ist der
Stiefel der Psychiater.
834
00:44:56,450 --> 00:44:57,790
Ähm, der Psychopath.
835
00:44:58,070 --> 00:44:58,270
Was?
836
00:44:58,890 --> 00:45:00,170
Ich hab's schon gelesen.
837
00:45:09,080 --> 00:45:09,520
Ciao.
838
00:45:09,860 --> 00:45:10,020
Ciao.
839
00:45:12,640 --> 00:45:13,400
Schönen Abend noch.
840
00:45:15,620 --> 00:45:16,800
Na, wer hängt denn hier rum?
841
00:45:18,300 --> 00:45:19,220
Na komm, los, schwing die Hufe.
842
00:45:19,620 --> 00:45:20,840
Ich brauch dringend einen
Karton Bierdeckel aus meinem
843
00:45:20,840 --> 00:45:21,100
Büro.
844
00:45:21,540 --> 00:45:21,820
Jetzt.
845
00:45:48,950 --> 00:45:50,750
Oh Gott, bitte nicht.
846
00:46:11,050 --> 00:46:12,629
Was ist denn das
für ein Geräusch?
847
00:46:25,890 --> 00:46:27,170
Habt ihr das auch gehört?
848
00:46:43,310 --> 00:46:43,990
Hilfe!
849
00:46:44,470 --> 00:46:44,910
Hilfe!
850
00:46:47,550 --> 00:46:49,490
Es klemmt,
warum hilft mir denn keiner?
851
00:46:49,850 --> 00:46:50,530
Hilfe!
852
00:46:50,910 --> 00:46:51,390
Oh nein!
853
00:46:51,610 --> 00:46:52,750
Oh nein!
854
00:46:53,770 --> 00:46:54,450
Hilfe!
855
00:46:54,450 --> 00:46:54,670
Hilfe!
856
00:46:57,070 --> 00:46:58,490
Hilfe!
857
00:46:59,150 --> 00:47:00,570
Hilfe!
858
00:47:02,870 --> 00:47:03,570
Hilfe!
859
00:47:14,890 --> 00:47:21,950
Together.
860
00:48:19,930 --> 00:48:25,950
Ist das wirklich?
861
00:48:25,950 --> 00:48:27,730
Sag bloß, wir kennen uns.
862
00:48:28,450 --> 00:48:29,810
Ich kenn dich schon
eine ganze Ewigkeit.
863
00:48:30,210 --> 00:48:31,950
Wie du den süßen kleinen
Hund gerettet hast,
864
00:48:32,030 --> 00:48:33,270
das war echt mutig von dir.
865
00:48:39,090 --> 00:48:40,790
Ich kann dir echt
überhaupt nicht sagen, was
866
00:48:40,790 --> 00:48:42,010
gerade in mich gefahren ist.
867
00:48:42,830 --> 00:48:44,550
Ehrlich, normalerweise
mach ich sowas nicht.
868
00:48:45,070 --> 00:48:45,650
Ich auch nicht.
869
00:48:46,630 --> 00:48:48,250
Manchmal muss man eben einfach
seinen Gefühlen folgen.
870
00:48:49,230 --> 00:48:51,390
Oh, hey Wahnsinn,
hast du ja auch einen
871
00:48:51,390 --> 00:48:51,630
Hund.
872
00:48:51,730 --> 00:48:52,070
Hab ich.
873
00:48:52,830 --> 00:48:53,230
Emil.
874
00:48:54,190 --> 00:48:56,550
Tja, ich glaube es
wird Zeit Miriam nach
875
00:48:56,550 --> 00:48:57,190
Hause zu bringen.
876
00:48:57,630 --> 00:48:58,830
Gehst du immer in
denselben Park?
877
00:48:59,950 --> 00:49:02,490
Ja, Miriam trifft da
immer all ihre Freunde.
878
00:49:02,990 --> 00:49:05,550
Gut, ich meine gut,
dass ich dich getroffen
879
00:49:05,550 --> 00:49:05,810
habe.
880
00:49:06,270 --> 00:49:08,110
Ich hoffe,
dass ich dich da bald wiedersehe.
881
00:49:28,490 --> 00:49:29,950
Ich brauch sofort die Kamera.
882
00:49:30,390 --> 00:49:30,710
Was?
883
00:49:32,150 --> 00:49:33,430
Der macht Frauen total verrückt.
884
00:49:33,970 --> 00:49:34,870
Das gibt's doch nicht.
885
00:49:34,870 --> 00:49:35,870
Das gibt's doch nicht.
886
00:49:37,870 --> 00:49:39,450
Wie viele Nachte macht der das?
887
00:49:39,630 --> 00:49:41,350
Nur noch vier Wochen,
der hat schon 20
888
00:49:41,350 --> 00:49:42,210
und ihr habt knapp mal drei.
889
00:49:42,550 --> 00:49:43,570
Sag mal,
wenn dein Kumpel nicht so eine
890
00:49:43,570 --> 00:49:45,190
Niete wäre, dann könntet
ihr mir direkt gefährlich
891
00:49:45,190 --> 00:49:45,430
werden.
892
00:49:45,950 --> 00:49:46,850
Nimm nicht in Acht, Leo.
893
00:49:47,610 --> 00:49:48,830
Der Tiger ist erwacht.
894
00:49:49,550 --> 00:49:50,610
Und es fängt am Topfen an.
895
00:49:50,710 --> 00:49:51,050
Wow.
896
00:49:51,450 --> 00:49:53,050
Na, dann warte mal,
bis ich zur Rüsseljagdblase,
897
00:49:53,210 --> 00:49:53,390
Tiger.
898
00:50:36,050 --> 00:50:36,570
Was denn?
899
00:50:36,730 --> 00:50:37,710
Oh, du bist ein Teil.
900
00:50:44,970 --> 00:50:46,690
Oh, du bist ein Teil.
901
00:50:47,530 --> 00:50:52,350
Du bist ein Teil.
902
00:51:29,080 --> 00:51:30,460
Die beiden arbeiten
also mit Geheimwaffen.
903
00:51:30,920 --> 00:51:32,780
Und wir müssen jetzt nur
noch rauskriegen, mit
904
00:51:32,780 --> 00:51:33,120
welch.
905
00:51:36,650 --> 00:51:38,090
Sind der Hund und das
Kind, du Trottel.
906
00:51:49,970 --> 00:51:52,030
Sag mal, Leo,
wir sind ja jetzt bei
907
00:51:52,030 --> 00:51:54,570
19 und bloß noch
fünf hinter dir.
908
00:51:55,530 --> 00:51:57,170
Ja, und wir haben noch
zweieinhalb Wochen Zeit,
909
00:51:57,470 --> 00:51:58,110
wie findest du das?
910
00:52:03,930 --> 00:52:06,170
Ich glaube, es wird langsam
Zeit, jährige Geheimwaffen
911
00:52:06,170 --> 00:52:07,290
unschädlich zu machen.
912
00:52:12,290 --> 00:52:12,730
Aishe?
913
00:52:16,390 --> 00:52:16,830
Hallo.
914
00:52:17,670 --> 00:52:19,590
Na, wo versteckt sich
meine kleine Prinzessin?
915
00:52:20,670 --> 00:52:21,310
Wo ist denn Astrid?
916
00:52:21,970 --> 00:52:23,330
Hast du nicht gesagt,
dass du meine Bilder
917
00:52:23,330 --> 00:52:23,730
magst?
918
00:52:24,090 --> 00:52:24,630
Willst du sie haben?
919
00:52:25,210 --> 00:52:26,470
Ja, gerne.
920
00:52:26,550 --> 00:52:27,890
Also wenn du mir wirklich
eins geben möchtest.
921
00:52:28,150 --> 00:52:28,950
Such dir eins aus.
922
00:52:29,190 --> 00:52:29,930
Oder nimm sie alle.
923
00:52:30,310 --> 00:52:30,810
Sonst will sie ja eh nicht.
924
00:52:32,470 --> 00:52:33,270
Aishe, was ist denn los?
925
00:52:34,370 --> 00:52:36,070
Jan versucht mir
Astrid wegzunehmen.
926
00:52:36,310 --> 00:52:36,570
Was?
927
00:52:36,890 --> 00:52:39,070
Er hat mich beim
Jugendamt angezeigt.
928
00:52:39,390 --> 00:52:41,030
Er will beweisen,
dass ich als Mutter untauglich
929
00:52:41,030 --> 00:52:41,170
bin.
930
00:52:41,490 --> 00:52:42,390
Das kann doch nicht wahr sein.
931
00:52:42,530 --> 00:52:42,810
Doch.
932
00:52:43,230 --> 00:52:44,570
Und er hat einen
schweineteuren Anwalt.
933
00:52:44,630 --> 00:52:46,230
Und wenn ich nicht bald
eine Ausstellung zustande
934
00:52:46,230 --> 00:52:47,770
kriege und ein paar Bilder
verkaufe, dann schafft
935
00:52:47,770 --> 00:52:48,150
er es auch.
936
00:52:48,230 --> 00:52:49,870
Hey, sowas darfst
du nicht mal denken.
937
00:52:49,910 --> 00:52:50,150
Ach ja?
938
00:52:50,670 --> 00:52:52,210
Hast du vielleicht
20.000 Mark für mich?
939
00:52:52,590 --> 00:52:54,230
So viel brauche ich
nämlich, damit ich beweisen
940
00:52:54,230 --> 00:52:56,550
kann, dass ich nicht auf
Sozialhilfe angewiesen bin.
941
00:52:58,730 --> 00:53:00,230
Ich bin gerade dabei,
einiges Geld zu gewinnen.
942
00:53:00,230 --> 00:53:03,850
Ich meine, ich werde bald
einiges Geld kriegen...haben.
943
00:53:04,890 --> 00:53:06,110
Sobald der Sommer zu Ende ist.
944
00:53:06,930 --> 00:53:07,850
Wenn du willst,
kann ich dir die 20
945
00:53:07,850 --> 00:53:08,430
.000 Mark leihen.
946
00:53:08,510 --> 00:53:09,930
Quatsch,
sowas kann mich nicht annehmen.
947
00:53:10,390 --> 00:53:10,690
Warum?
948
00:53:10,850 --> 00:53:12,330
Du kannst mir jetzt
rückzahlen, sobald es mit
949
00:53:12,330 --> 00:53:13,070
der Ausstellung klappt.
950
00:53:14,150 --> 00:53:15,110
Das wird nicht
mehr lange dauern.
951
00:53:23,930 --> 00:53:25,150
Das war keine gute Idee.
952
00:53:27,590 --> 00:53:27,990
Warum?
953
00:53:29,310 --> 00:53:31,170
Weil das nicht die
richtige Zeit jetzt ist.
954
00:53:33,790 --> 00:53:34,590
Aber ich...
955
00:53:35,390 --> 00:53:37,510
Ich habe ein Kind und
einen Haufen Probleme.
956
00:53:38,750 --> 00:53:39,150
Und?
957
00:53:39,390 --> 00:53:40,450
Und soll das der Grund sein?
958
00:53:40,670 --> 00:53:41,450
Bitte nicht.
959
00:53:43,810 --> 00:53:45,090
Dann gehe ich jetzt
mal besser mit Astrid
960
00:53:45,090 --> 00:53:45,330
los.
961
00:53:45,390 --> 00:53:45,810
Wo ist sie denn?
962
00:53:46,130 --> 00:53:46,810
Bei ihrem Vater.
963
00:53:47,110 --> 00:53:47,410
Was?
964
00:53:47,630 --> 00:53:48,890
Ja, die ganze Woche über.
965
00:53:49,150 --> 00:53:49,890
Die ganze Woche über?
966
00:53:49,910 --> 00:53:50,910
Wieso hast du mir das
nicht früher gesagt?
967
00:53:51,530 --> 00:53:52,750
Mir fehlt sie auch.
968
00:53:53,570 --> 00:53:55,090
Scheiße, ich kann mich
jetzt keine Woche aussetzen.
969
00:53:55,210 --> 00:53:56,130
Ich habe nur noch zwei Wochen.
970
00:53:57,070 --> 00:53:57,470
Was?
971
00:53:57,550 --> 00:53:58,570
Wovon sprichst du eigentlich?
972
00:53:58,850 --> 00:53:59,010
Nichts.
973
00:53:59,150 --> 00:53:59,510
Nichts.
974
00:54:00,110 --> 00:54:01,030
Ich gehe mal besser.
975
00:54:01,030 --> 00:54:04,110
Das, was ich mit dem
Geld gesagt habe,
976
00:54:04,170 --> 00:54:05,070
das habe ich ernst gemeint.
977
00:54:06,750 --> 00:54:07,970
Ich werde es für dich besorgen.
978
00:54:14,850 --> 00:54:16,130
Egal, was es kostet.
979
00:54:18,370 --> 00:54:19,750
Nein, wir können den
wohl nicht teilen.
980
00:54:20,210 --> 00:54:21,110
Aber dann gewillt, Leo.
981
00:54:21,870 --> 00:54:23,290
Dann such dir doch
ein anderes Kind.
982
00:54:23,750 --> 00:54:24,590
Wenn es so einfach wäre.
983
00:54:25,070 --> 00:54:26,370
Leute verleihen nicht
einfach ihre Kinder.
984
00:54:26,730 --> 00:54:27,970
An Tisch 7 kommen
noch vier Bier.
985
00:54:28,450 --> 00:54:29,490
Okay, kümmer ich mich drum.
986
00:54:29,530 --> 00:54:29,710
Danke.
987
00:54:30,390 --> 00:54:31,950
Bitte, ich brauche
ihn doch nur für eine
988
00:54:31,950 --> 00:54:32,270
Stunde.
989
00:54:32,850 --> 00:54:33,570
Naja, oder so.
990
00:54:35,670 --> 00:54:37,650
Geh doch in die
Bismarckstraße ins Tierheim.
991
00:54:38,230 --> 00:54:39,670
Erzähl ihm,
du willst einen Hund adoptieren.
992
00:54:40,070 --> 00:54:41,610
Und du musst ihn
vorher ausprobieren.
993
00:54:46,110 --> 00:54:46,550
Tja.
994
00:54:47,990 --> 00:54:49,750
Welche Sorte mögen
Frauen denn am liebsten?
995
00:54:50,170 --> 00:54:51,610
Die können gern vorgelaufen.
996
00:55:13,570 --> 00:55:20,370
Komm, Leo.
997
00:55:21,090 --> 00:55:21,710
Hey, Jungs.
998
00:55:29,710 --> 00:55:30,270
Komm, Leo.
999
00:55:32,790 --> 00:55:33,750
Komm.
1000
00:55:58,050 --> 00:55:59,530
Der sieht ja gleich aus.
1001
00:56:10,490 --> 00:56:10,970
Scheiße.
1002
00:56:11,510 --> 00:56:13,490
Man sollte die Leute wirklich
zwingen, besser wie
1003
00:56:13,490 --> 00:56:14,330
Wohnde aufzupassen.
1004
00:56:18,170 --> 00:56:19,890
Ich schwöre,
dass ich hier nicht angeritten habe.
1005
00:56:19,970 --> 00:56:21,030
Ehrlich, frag meine Freundin.
1006
00:56:21,190 --> 00:56:22,630
Ich kann es bezeugen, wirklich.
1007
00:56:23,030 --> 00:56:23,790
Ja, wirklich wahr.
1008
00:56:24,050 --> 00:56:24,450
Wirklich.
1009
00:56:26,470 --> 00:56:27,890
Hunde haben eben
gespielt, dafür wie du es
1010
00:56:27,890 --> 00:56:28,830
gut mit ihnen meinst.
1011
00:56:29,010 --> 00:56:30,710
Das waren keine Hunde,
das waren Monster.
1012
00:56:31,710 --> 00:56:33,490
13 Tage,
wir liegen noch drei zurück.
1013
00:56:33,890 --> 00:56:35,210
Sag mal,
kannst du mir mal helfen?
1014
00:56:50,510 --> 00:56:50,910
Schön.
1015
00:56:51,950 --> 00:56:53,230
Sie hat richtig viel Talent.
1016
00:56:53,230 --> 00:56:55,250
Sie glaubt nur nicht dran.
1017
00:56:56,950 --> 00:56:57,670
Pass auf.
1018
00:56:57,910 --> 00:56:58,250
Was?
1019
00:56:59,050 --> 00:56:59,910
Du bist verliebt.
1020
00:57:01,490 --> 00:57:02,270
Soll ich gehen ins Kino?
1021
00:57:02,370 --> 00:57:02,730
Kommst du mit?
1022
00:57:03,190 --> 00:57:04,490
Nee, ich ruhe mich
ein bisschen aus.
1023
00:57:05,450 --> 00:57:06,610
Sag mal,
hast du schon mal dran gedacht,
1024
00:57:07,190 --> 00:57:09,150
dass das vielleicht falsch
ist, was wir machen?
1025
00:57:10,310 --> 00:57:10,670
Wieso?
1026
00:57:10,790 --> 00:57:11,750
Wir tun doch
niemandem weh damit.
1027
00:57:20,440 --> 00:57:21,080
Na ja.
1028
00:57:22,440 --> 00:57:23,940
Es sind zumindest nicht so
viele, die mir
1029
00:57:23,940 --> 00:57:24,400
weh tun.
1030
00:57:25,660 --> 00:57:26,540
Ist eine Phrase, Olli.
1031
00:57:29,480 --> 00:57:31,320
Ich weiß nicht,
es gibt eben gewisse Abschnitte
1032
00:57:31,320 --> 00:57:31,720
im Leben.
1033
00:57:32,180 --> 00:57:34,000
Wir haben die olle
Schule hinter uns, jetzt
1034
00:57:34,000 --> 00:57:34,600
studieren wir.
1035
00:57:35,800 --> 00:57:37,240
Und es ist, glaube
ich, auch die Zeit,
1036
00:57:37,300 --> 00:57:39,000
in der wir jetzt unsere
Erfahrungen mit Frauen
1037
00:57:39,000 --> 00:57:39,540
sammeln müssen.
1038
00:57:40,360 --> 00:57:41,580
Olli, wir hatten nie
Frauen, nie.
1039
00:57:42,620 --> 00:57:45,520
Und jetzt auf einmal
schlafen wir mit den
1040
00:57:45,520 --> 00:57:46,420
schönsten Frauen der Stadt.
1041
00:57:47,600 --> 00:57:49,240
Ist doch fantastisch,
ist doch wie ein Märchen.
1042
00:57:50,640 --> 00:57:52,100
Und ich glaube,
das ist auch was, woran
1043
00:57:52,100 --> 00:57:53,300
man sich später gerne erinnert.
1044
00:57:54,500 --> 00:57:54,860
Sarah.
1045
00:57:56,420 --> 00:57:56,780
Manuela.
1046
00:57:58,000 --> 00:57:58,640
Rita.
1047
00:58:00,921 --> 00:58:02,501
Scheiß drauf,
ich weiß es doch auch nicht.
1048
00:58:04,301 --> 00:58:05,301
Tja, vielleicht hast du recht.
1049
00:58:05,981 --> 00:58:07,541
So leicht ist die richtige
Zeit für Gewissensbisse.
1050
00:58:11,271 --> 00:58:12,391
Denk einfach an die Kohle.
1051
00:58:13,011 --> 00:58:14,211
Wir haben die eh so
gut wie überholt.
1052
00:58:16,431 --> 00:58:18,591
Ach ja, wegen der Kohle...
1053
00:58:32,481 --> 00:58:34,841
Aha, er hat den Mund nicht
dabei, sieht
1054
00:58:34,841 --> 00:58:34,941
man.
1055
00:58:37,261 --> 00:58:38,381
Alles Gute kommt von oben.
1056
00:58:40,201 --> 00:58:41,481
Das nächste Mal
machen wir es wie beim
1057
00:58:41,481 --> 00:58:42,021
Apfelklöckchen.
1058
00:58:42,021 --> 00:58:43,901
Wenn sie ihn runterlässt,
schnappen wir zu.
1059
00:58:44,481 --> 00:58:46,201
Und bevor uns einer
erwischt, beißen wir rein.
1060
00:58:46,341 --> 00:58:46,901
Wo rein?
1061
00:58:47,301 --> 00:58:48,761
Naja, in den Apfel.
1062
00:58:52,041 --> 00:58:53,801
Würdest du bitte eine
Serviette benutzen?
1063
00:59:02,051 --> 00:59:03,590
Schließt die nicht ihre Tür
ab, die Frau?
1064
00:59:07,821 --> 00:59:08,301
Eische?
1065
00:59:11,921 --> 00:59:12,401
Eische?
1066
00:59:38,161 --> 00:59:39,241
Guten Morgen.
1067
00:59:40,261 --> 00:59:41,161
Gut geschlafen?
1068
00:59:41,761 --> 00:59:42,461
Sehr gut.
1069
00:59:43,261 --> 00:59:44,061
Und du?
1070
00:59:44,481 --> 00:59:45,361
Sehr gut.
1071
00:59:47,421 --> 00:59:48,521
Was machst du?
1072
00:59:48,961 --> 00:59:50,901
Ich bin gerade im
Begriff aufzustehen.
1073
00:59:51,501 --> 00:59:53,481
Ich werde einen Bart
nehmen, mich rasieren und
1074
00:59:53,481 --> 00:59:55,101
dich zu einem feuten
Hallenlunch einladen.
1075
00:59:55,421 --> 00:59:56,981
Komm doch,
schlepp dir es mir lieber hier
1076
00:59:56,981 --> 00:59:57,241
auf.
1077
00:59:57,621 --> 00:59:59,181
Ich will dir meine
Kochkünste zeigen.
1078
01:00:00,081 --> 01:00:00,881
Mit Vergnügen.
1079
01:00:18,651 --> 01:00:20,351
Komm doch rein,
die Tür ist offen.
1080
01:00:30,811 --> 01:00:32,711
Du darfst niemandem erzählen,
dass ich Ingrid Bergmann
1081
01:00:32,711 --> 01:00:33,451
Filme mache, okay?
1082
01:00:34,571 --> 01:00:35,871
Ihre Filme sind so schön.
1083
01:00:36,371 --> 01:00:37,691
Und die beiden,
die machen es sich immer
1084
01:00:37,691 --> 01:00:38,091
so schwer.
1085
01:00:38,211 --> 01:00:38,651
Wegen nichts.
1086
01:00:39,531 --> 01:00:39,911
Ja, wahr.
1087
01:00:40,051 --> 01:00:41,291
Aber ich will ihnen
eigentlich die ganze Zeit
1088
01:00:41,291 --> 01:00:43,071
zumuten, ihr beiden
Trottel, ihr seid da viel
1089
01:00:43,071 --> 01:00:43,891
füreinander geschaffen.
1090
01:00:44,071 --> 01:00:45,191
Schlaft endlich miteinander.
1091
01:00:49,811 --> 01:00:51,271
Wie läuft der Wettbewerb?
1092
01:00:53,251 --> 01:00:54,171
Interessiert es dich wirklich?
1093
01:00:55,291 --> 01:00:55,731
Nein.
1094
01:00:59,511 --> 01:01:00,591
Geht es deinem Freund so?
1095
01:01:02,931 --> 01:01:03,851
Interessiert es dich wirklich?
1096
01:01:08,071 --> 01:01:10,471
Die beiden sind noch
nie miteinander ins Bett
1097
01:01:10,471 --> 01:01:10,991
gegangen, oder?
1098
01:01:11,991 --> 01:01:12,431
Wer?
1099
01:01:13,251 --> 01:01:15,091
Na, Ingrid Bergmann und...
1100
01:01:15,091 --> 01:01:15,551
Cary Grant.
1101
01:01:15,591 --> 01:01:16,191
Cary Grant, genau.
1102
01:01:16,551 --> 01:01:18,291
Ich meine,
es funkt die ganze Zeit zwischen
1103
01:01:18,291 --> 01:01:18,811
denen Und dann?
1104
01:01:20,091 --> 01:01:21,751
Dann küssen sie sich
nur mit einem von
1105
01:01:21,751 --> 01:01:23,691
diesen unechten Filmküssen.
1106
01:01:24,811 --> 01:01:24,951
Okay.
1107
01:01:31,891 --> 01:01:32,831
Warte mal, wie, so?
1108
01:01:34,931 --> 01:01:35,351
Nein.
1109
01:01:36,911 --> 01:01:37,751
Du musst...
1110
01:01:37,751 --> 01:01:39,391
Die Lippen darfst du
nicht so vorstrecken.
1111
01:01:39,831 --> 01:01:40,691
Die müssen ganz flach bleiben.
1112
01:01:41,191 --> 01:01:41,331
Okay.
1113
01:01:45,541 --> 01:01:45,941
Also so?
1114
01:01:46,321 --> 01:01:46,701
Also so?
1115
01:01:49,421 --> 01:01:49,981
Nein.
1116
01:01:50,301 --> 01:01:52,241
Du musst außerdem den
Mund dabei zumachen.
1117
01:01:52,381 --> 01:01:52,641
Okay.
1118
01:01:53,361 --> 01:01:53,601
Warte.
1119
01:02:02,301 --> 01:02:03,261
Warte, also so.
1120
01:02:03,381 --> 01:02:03,681
Pass auf.
1121
01:02:12,421 --> 01:02:13,301
Schon fast.
1122
01:02:15,821 --> 01:02:16,641
Gute Nacht.
1123
01:02:17,061 --> 01:02:17,360
Okay.
1124
01:02:25,651 --> 01:02:41,781
Love me
1125
01:02:41,781 --> 01:02:45,781
tender, love me
sweet, never let me go
1126
01:02:45,781 --> 01:02:50,041
You have made my
life complete and I
1127
01:02:50,041 --> 01:02:53,881
love you so Love me
tender, love me
1128
01:02:53,881 --> 01:02:58,421
true, all my dreams
fulfill For my darling,
1129
01:02:58,761 --> 01:03:03,801
I love you and I
always will Love
1130
01:03:03,801 --> 01:03:21,221
me tender, love me
1131
01:03:21,221 --> 01:03:26,551
sweet,
never let me go So hast du
1132
01:03:26,551 --> 01:03:27,291
mir etwa gedacht?
1133
01:03:31,581 --> 01:03:32,781
Kriege ich aus,
als ob ich denke?
1134
01:03:37,721 --> 01:03:39,281
Oh mein Gott!
1135
01:03:43,131 --> 01:03:44,811
Ich weiß ganz genau,
welche schreien und welche
1136
01:03:44,811 --> 01:03:45,151
nicht.
1137
01:03:49,491 --> 01:03:53,531
Ich dachte,
Astrid kommt erst später wieder.
1138
01:03:54,391 --> 01:03:56,451
Jan musste plötzlich doch
geschäftlich verreisen.
1139
01:04:00,231 --> 01:04:02,611
Anscheinend bin ich als Mutter
nur dann unzurechnungsfähig,
1140
01:04:03,331 --> 01:04:04,651
solange er nichts zu tun hat.
1141
01:04:10,011 --> 01:04:13,111
Oh, du hast dir aufgeräumt.
1142
01:04:14,031 --> 01:04:15,251
Das ist aber lieb.
1143
01:04:17,271 --> 01:04:18,251
Und wie ging es weiter?
1144
01:04:19,691 --> 01:04:21,331
Pass auf ihr Kind
auf, während sie in
1145
01:04:21,331 --> 01:04:22,571
aller Ruhe ein Bad nimmt.
1146
01:04:24,051 --> 01:04:26,631
Du siehst aus,
als könntest du dringend ein
1147
01:04:26,631 --> 01:04:27,471
Bad gebrauchen.
1148
01:04:32,391 --> 01:04:32,831
Und?
1149
01:04:32,971 --> 01:04:34,591
War ich besser als Gummirosi?
1150
01:04:35,491 --> 01:04:36,771
Wer hat mir das erzählt?
1151
01:04:38,051 --> 01:04:39,011
Gespräch unter Frauen.
1152
01:04:39,871 --> 01:04:41,591
Im Übrigen war sie ziemlich
enttäuscht, dass du
1153
01:04:41,591 --> 01:04:42,931
dich nie wieder bei
ihr gemeldet hast.
1154
01:04:43,091 --> 01:04:43,391
Ach so.
1155
01:04:53,021 --> 01:04:53,461
Und?
1156
01:04:53,801 --> 01:04:54,801
Wie fühlt sich das an?
1157
01:04:55,701 --> 01:04:57,521
Solltest du erst mal meine
Schokoladenseite sehen.
1158
01:05:03,641 --> 01:05:04,861
Bleib doch,
wir können doch was essen.
1159
01:05:05,321 --> 01:05:06,241
Ich kann nicht.
1160
01:05:08,481 --> 01:05:09,541
Wegen deinem Freund?
1161
01:05:10,001 --> 01:05:11,001
Ich hab gar keinen.
1162
01:05:12,061 --> 01:05:13,441
Wieso, du hast doch
erzählt, dass...
1163
01:05:13,441 --> 01:05:15,261
Ich hab einen erfunden,
um mir Schwierigkeiten zu
1164
01:05:15,261 --> 01:05:15,681
ersparen.
1165
01:05:16,201 --> 01:05:17,321
Was, du hast gar keinen Freund?
1166
01:05:17,861 --> 01:05:18,501
Das ist ja großartig.
1167
01:05:19,981 --> 01:05:22,001
Jetzt hör mir mal bitte
zu, ich möchte
1168
01:05:22,001 --> 01:05:23,421
mich nicht mit jemand
von der Arbeit einlassen.
1169
01:05:26,001 --> 01:05:27,681
Und was ist hier
gerade passiert?
1170
01:05:29,441 --> 01:05:30,241
Ein Ausrutscher.
1171
01:05:30,941 --> 01:05:31,941
Schön, solange es dauerte.
1172
01:05:33,581 --> 01:05:35,381
Hat das irgendwas mit
diesem blöden Wettbewerb zu
1173
01:05:35,381 --> 01:05:35,621
tun?
1174
01:05:37,641 --> 01:05:39,321
Letztes Jahr war
ich jung und naiv.
1175
01:05:39,821 --> 01:05:41,161
Da hatte ich wirklich
was mit dem Typen
1176
01:05:41,161 --> 01:05:41,741
von der Arbeit.
1177
01:05:42,281 --> 01:05:44,521
Ja, und dann hing
mein Foto an der
1178
01:05:44,521 --> 01:05:44,901
Tafel.
1179
01:05:46,321 --> 01:05:47,281
Der Sommer war gelaufen.
1180
01:05:47,861 --> 01:05:48,261
Scheiße.
1181
01:05:48,741 --> 01:05:50,641
Ich weiß ja mal,
wer würde denn sowas
1182
01:05:50,641 --> 01:05:50,941
machen?
1183
01:05:51,861 --> 01:05:52,081
Leo?
1184
01:05:53,321 --> 01:05:53,721
Genau.
1185
01:05:55,201 --> 01:05:56,641
Dann warst du allerdings
noch ziemlich jung und
1186
01:05:56,641 --> 01:05:57,061
naiv, ja.
1187
01:05:58,141 --> 01:05:59,361
Vielen Dank, ich verschwinde.
1188
01:05:59,581 --> 01:06:00,241
Hey, hey, hey.
1189
01:06:01,061 --> 01:06:02,101
Ich bin nicht wie Leo, okay?
1190
01:06:02,981 --> 01:06:03,541
Ich mag dich.
1191
01:06:03,541 --> 01:06:05,081
Ich mag dich wirklich.
1192
01:06:05,981 --> 01:06:06,401
Ach ja?
1193
01:06:15,541 --> 01:06:16,541
Dann beweis es mir.
1194
01:06:29,911 --> 01:06:31,371
Warum bist du so nett zu mir?
1195
01:06:31,830 --> 01:06:33,631
Meine Mutter hat gesagt,
sei immer nett, dann
1196
01:06:33,631 --> 01:06:34,731
klappt es auch mit den Nachbarn.
1197
01:06:34,830 --> 01:06:35,330
Gute Idee.
1198
01:06:35,511 --> 01:06:36,391
Ja, finde ich auch.
1199
01:06:37,950 --> 01:06:39,830
Und hast du bei mir
aufgeräumt, um mich
1200
01:06:39,830 --> 01:06:40,771
ins Bett zu kriegen?
1201
01:06:41,971 --> 01:06:42,851
Was ist denn wenn ja?
1202
01:06:44,751 --> 01:06:45,771
Dann hat es geklappt.
1203
01:06:48,771 --> 01:06:51,231
Das heißt,
ich darf dir also das Geld
1204
01:06:51,231 --> 01:06:51,451
leihen?
1205
01:06:52,331 --> 01:06:54,031
Aber nur,
wenn es wirklich ein Kredit ist.
1206
01:06:54,091 --> 01:06:55,671
Äh, ja, ja, natürlich.
1207
01:06:56,031 --> 01:06:57,671
Lass uns später darüber
reden, ja?
1208
01:06:57,971 --> 01:07:00,011
Astrid schläft nur
noch knapp eine Stunde.
1209
01:07:09,261 --> 01:07:10,901
Hallo, 30 für 27.
1210
01:07:12,541 --> 01:07:13,861
Na, was ist los mit euch?
1211
01:07:13,981 --> 01:07:15,101
Keine Beute an eurem freien Tag?
1212
01:07:15,181 --> 01:07:16,401
Ja, Leo, du bist der Held.
1213
01:07:16,521 --> 01:07:18,121
Keine Sorge,
ab morgen sind wir wieder dabei.
1214
01:07:18,121 --> 01:07:18,221
Okay.
1215
01:07:19,441 --> 01:07:20,221
Ich mache nicht mehr mit.
1216
01:07:21,361 --> 01:07:22,041
Wie meinst du das?
1217
01:07:22,541 --> 01:07:23,741
Ich kann das nicht
mehr länger machen.
1218
01:07:24,241 --> 01:07:24,881
Auf unsere Miete?
1219
01:07:25,481 --> 01:07:26,781
Mir scheißegal,
ich wohne in der Kiste auf
1220
01:07:26,781 --> 01:07:27,821
der Straße, wenn es sein muss.
1221
01:07:28,521 --> 01:07:29,441
Das ist wegen Tina, hm?
1222
01:07:30,261 --> 01:07:31,381
Ich mag sie, Olli,
es ist schön mit
1223
01:07:31,381 --> 01:07:31,521
ihr.
1224
01:07:32,081 --> 01:07:33,241
Mir geht es doch
mit Aishe genauso.
1225
01:07:34,181 --> 01:07:35,641
Ja, dann ist doch
eigentlich alles in Ordnung.
1226
01:07:35,821 --> 01:07:37,461
Tja, nein,
das ist ja genau der Grund,
1227
01:07:37,521 --> 01:07:38,501
warum ich noch mit
so vielen Frauen wie
1228
01:07:38,501 --> 01:07:39,341
möglich schlafen muss.
1229
01:07:39,821 --> 01:07:40,981
Was ist das denn
für ein Blödsinn?
1230
01:07:42,081 --> 01:07:43,181
Ich habe ihr das
Geld versprochen.
1231
01:07:44,121 --> 01:07:44,761
Unsere Miete?
1232
01:07:45,061 --> 01:07:46,421
Du hast doch gesagt,
dass du sowieso in
1233
01:07:46,421 --> 01:07:47,281
der Kiste schlafen willst.
1234
01:07:47,861 --> 01:07:50,321
Mensch, Aisches Ex will
ihr Astrid wegnehmen, wenn
1235
01:07:50,321 --> 01:07:51,381
sie nicht beweist,
dass ich für sie sorgen
1236
01:07:51,381 --> 01:07:51,661
kann.
1237
01:07:52,781 --> 01:07:54,841
Moment mal,
wenn ich das jetzt richtig verstehe,
1238
01:07:54,941 --> 01:07:56,881
dann benutzt du quasi
die Tochter der Frau,
1239
01:07:56,941 --> 01:07:59,481
die du liebst,
als Köder, um noch mit
1240
01:07:59,481 --> 01:08:00,801
so vielen Frauen wie
möglich zu schlafen?
1241
01:08:01,261 --> 01:08:02,701
Damit ich die Wette
gewinne und ihr das
1242
01:08:02,701 --> 01:08:03,501
Geld geben kann, ja.
1243
01:08:04,641 --> 01:08:05,821
Dir macht das gar nichts aus?
1244
01:08:06,461 --> 01:08:07,361
Du bist verrückt,
sie kann sich doch gar
1245
01:08:07,361 --> 01:08:07,901
nicht von sich vermachen.
1246
01:08:09,041 --> 01:08:10,421
Mann, Olli,
ich würde ihr gerne helfen, aber
1247
01:08:10,421 --> 01:08:11,701
ich kann doch hier
nicht mit immer neuen
1248
01:08:11,701 --> 01:08:14,061
Fotos von irgendwelchen Frauen
anrücken, Tine merkt das
1249
01:08:14,061 --> 01:08:14,261
doch.
1250
01:08:14,441 --> 01:08:15,981
Sie wird das verstehen,
sag ihr, dass es
1251
01:08:15,981 --> 01:08:16,781
für Astrid ist.
1252
01:08:17,001 --> 01:08:18,401
Olli, das klingt ziemlich
schwach, das kann ich
1253
01:08:18,401 --> 01:08:19,021
doch nie erzählen.
1254
01:08:20,181 --> 01:08:21,601
Die planen doch was.
1255
01:08:22,421 --> 01:08:23,981
Die haben heute
nichts hingehängt.
1256
01:08:24,201 --> 01:08:25,901
Haben wir doch jetzt
einfach den Hund.
1257
01:08:26,321 --> 01:08:30,181
Ja, aber zuerst vermienen
wir ihnen den Zugang
1258
01:08:30,181 --> 01:08:31,181
zu den Kindermädchen.
1259
01:08:31,881 --> 01:08:32,721
Aber wie?
1260
01:08:33,681 --> 01:08:36,041
Es gibt ein paar
Frauen, die die Wahrheit
1261
01:08:36,041 --> 01:08:37,721
über diesen netten
Babysitter erfahren sollten.
1262
01:08:39,481 --> 01:08:42,361
Tine, es gibt da so
ein kleines Mädchen.
1263
01:08:43,561 --> 01:08:44,821
Nee, nicht was du jetzt denkst.
1264
01:08:46,261 --> 01:08:47,541
Tine, pass auf,
es geht um einen guten
1265
01:08:47,541 --> 01:08:47,861
Zweck.
1266
01:08:49,021 --> 01:08:50,541
Ich weiß, es klingt total
merkwürdig, aber ich
1267
01:08:50,541 --> 01:08:51,881
muss diese Woche unbedingt
auch mit vier bis
1268
01:08:51,881 --> 01:08:52,881
fünf anderen Frauen schlafen.
1269
01:08:53,421 --> 01:08:54,561
Es ist doch wirklich
bloß noch diese Woche
1270
01:08:54,561 --> 01:08:56,061
und es sind doch
nur noch vier oder
1271
01:08:56,061 --> 01:08:56,721
fünf, nicht mehr.
1272
01:08:57,901 --> 01:08:58,221
Scheiße.
1273
01:09:00,221 --> 01:09:02,201
Was für ein schöner Hund.
1274
01:09:04,541 --> 01:09:06,281
Als ich klein war,
hatte ich genau so
1275
01:09:06,281 --> 01:09:06,621
einen.
1276
01:09:09,121 --> 01:09:10,341
Was ist das für
einen guten Zweck?
1277
01:09:24,861 --> 01:09:26,061
Was ist denn das?
1278
01:09:50,601 --> 01:09:52,181
Ich weiß nicht,
warum du ein Foto von
1279
01:09:52,181 --> 01:09:52,621
mir willst.
1280
01:09:53,321 --> 01:09:54,961
Ich hatte nämlich nicht den
Eindruck, dass es
1281
01:09:54,961 --> 01:09:55,921
dir Spaß gemacht hat.
1282
01:09:55,921 --> 01:09:56,781
Entschuldige.
1283
01:09:57,761 --> 01:09:59,701
Mir kamen ziemlich viele
Sachen im Kopf rum.
1284
01:10:00,461 --> 01:10:01,081
Willst du sie?
1285
01:10:01,601 --> 01:10:02,121
Was?
1286
01:10:02,741 --> 01:10:03,761
Du bist doch verliebt.
1287
01:10:04,421 --> 01:10:04,861
Weißt du davon?
1288
01:10:07,921 --> 01:10:08,761
Na gut.
1289
01:10:09,581 --> 01:10:09,901
Tschüss.
1290
01:10:13,641 --> 01:10:32,931
Michael, wir
1291
01:10:32,931 --> 01:10:33,351
müssen los.
1292
01:10:45,641 --> 01:10:46,721
Nicht zu fassen.
1293
01:10:47,601 --> 01:10:48,101
Toll.
1294
01:10:56,661 --> 01:10:57,641
Isst irgendwas.
1295
01:11:07,481 --> 01:11:09,861
Hey,
ich hab's ja nicht geglaubt.
1296
01:11:10,421 --> 01:11:10,781
Was denn?
1297
01:11:11,161 --> 01:11:12,741
Na, das Model,
das du rumgekriegt hast.
1298
01:11:13,081 --> 01:11:13,381
Wahnsinn.
1299
01:11:13,921 --> 01:11:15,241
Ich hab ihr Foto
für dich aufgehängt.
1300
01:11:17,581 --> 01:11:18,481
Oh mein Gott,
ich hab Tine überhaupt noch
1301
01:11:18,481 --> 01:11:19,041
nichts erzählt.
1302
01:11:20,321 --> 01:11:22,121
Oh, dann hätte ich
vielleicht ihr Foto auch
1303
01:11:22,121 --> 01:11:22,741
nicht aufgehängt sollen.
1304
01:11:30,051 --> 01:11:31,031
Wieso ist da keiner im Gang?
1305
01:11:34,181 --> 01:11:34,541
Tine.
1306
01:11:37,041 --> 01:11:39,041
Das ist ja alles
ein großer Irrtum.
1307
01:11:39,621 --> 01:11:41,101
Das ist meine Schuld.
1308
01:11:41,701 --> 01:11:43,381
Nein, das ist alles meine
Schuld, weil ich
1309
01:11:43,381 --> 01:11:45,081
mich mit einem Schwachkopfidiot
eingelassen hab.
1310
01:12:03,601 --> 01:12:03,881
Ja?
1311
01:12:05,401 --> 01:12:05,681
Hallo.
1312
01:12:06,041 --> 01:12:06,221
Hallo.
1313
01:12:07,761 --> 01:12:08,841
Können wir uns kurz unterhalten?
1314
01:12:18,801 --> 01:12:20,021
Gut,
ich red noch mal mit ihr und
1315
01:12:20,021 --> 01:12:21,021
sag ihr,
dass ich der Trockel war, der
1316
01:12:21,021 --> 01:12:21,961
das Foto aufgehängt hat.
1317
01:12:22,221 --> 01:12:23,141
Die wird dir nicht glauben.
1318
01:12:23,601 --> 01:12:24,421
Was mach ich denn jetzt?
1319
01:12:25,001 --> 01:12:26,261
Mensch, verdammt noch mal,
vor allen Dingen machst
1320
01:12:26,261 --> 01:12:26,941
du jetzt nicht schlapp?
1321
01:12:27,481 --> 01:12:28,841
Nur noch drei Tage und
unsere Forschung ist
1322
01:12:28,841 --> 01:12:30,141
auf eine einzige
zusammengeschrumpft.
1323
01:12:32,411 --> 01:12:47,401
Was?
1324
01:13:13,471 --> 01:13:14,391
Was machst du da?
1325
01:13:14,791 --> 01:13:16,071
Sie sind hier alle.
1326
01:13:17,151 --> 01:13:17,651
Wer denn alle?
1327
01:13:18,191 --> 01:13:19,651
Bitte die Mütter alle.
1328
01:13:27,711 --> 01:13:29,891
Ich denke,
wir sollten uns mal unterhalten.
1329
01:14:17,731 --> 01:14:18,811
Olli!
1330
01:14:22,241 --> 01:14:22,781
Olli!
1331
01:14:27,061 --> 01:14:27,821
Olli!
1332
01:14:31,241 --> 01:14:32,141
Olli.
1333
01:14:36,541 --> 01:14:41,711
Die waren ganz schön
sauer, oder?
1334
01:14:49,341 --> 01:14:51,981
Ich geh schon mal nach oben.
1335
01:14:53,321 --> 01:14:54,601
Du glaubst gar nicht,
wie schön es ist,
1336
01:14:54,641 --> 01:14:55,061
dich zu sehen.
1337
01:14:55,181 --> 01:14:56,661
Das war heute der schlimmste
Tag meines Lebens.
1338
01:14:56,841 --> 01:14:57,781
Und der wird noch schlimmer.
1339
01:14:57,941 --> 01:14:59,341
Wie konntest du nur meine
Tochter so missbrauchen,
1340
01:14:59,461 --> 01:15:00,301
du verdammter Zuhälter?
1341
01:15:01,181 --> 01:15:02,381
Ich kann das alles erklären.
1342
01:15:02,481 --> 01:15:03,620
Ich habe das nämlich nur
gemacht, damit wir
1343
01:15:03,620 --> 01:15:04,581
beide zusammen sein können.
1344
01:15:04,880 --> 01:15:05,201
Ach.
1345
01:15:06,100 --> 01:15:07,701
Ja, so am Anfang
war es auch alles
1346
01:15:07,701 --> 01:15:08,261
ganz anders.
1347
01:15:09,021 --> 01:15:10,061
Dann war es mir ein Unfall.
1348
01:15:10,140 --> 01:15:11,281
Ich will dich nie wie
ein Entnehmer einer
1349
01:15:11,281 --> 01:15:12,821
Tochter sehen und den
meine ich schon gar
1350
01:15:12,821 --> 01:15:13,061
nicht.
1351
01:15:13,461 --> 01:15:14,620
Hey, das war ein Unfall.
1352
01:15:14,620 --> 01:15:15,880
Das ist ein Missverständnis.
1353
01:15:16,501 --> 01:15:17,661
Eische, verstehe mich doch.
1354
01:15:17,801 --> 01:15:18,061
Hey!
1355
01:16:00,271 --> 01:16:15,211
Hey!
1356
01:16:55,191 --> 01:16:55,291
Hey!
1357
01:16:56,851 --> 01:16:56,951
Hey!
1358
01:16:56,991 --> 01:16:57,091
Hey!
1359
01:16:57,091 --> 01:16:57,191
Hey!
1360
01:16:57,191 --> 01:16:57,291
Hey!
1361
01:16:57,291 --> 01:16:57,391
Hey!
1362
01:16:57,391 --> 01:16:57,491
Hey!
1363
01:16:57,491 --> 01:16:57,591
Hey!
1364
01:17:03,131 --> 01:17:03,231
Hey!
1365
01:17:09,371 --> 01:17:09,931
Hey!
1366
01:18:08,351 --> 01:18:09,731
Ist das dein Hund?
1367
01:18:11,631 --> 01:18:13,811
Ich glaube, dreh mal eine Runde.
1368
01:18:15,071 --> 01:18:16,531
Der ist aber niedlich.
1369
01:18:17,551 --> 01:18:18,891
Weißt du, als ich klein
war, hatte ich
1370
01:18:18,891 --> 01:18:19,531
auch so einen.
1371
01:18:21,191 --> 01:18:22,371
Und was machst du so?
1372
01:18:23,631 --> 01:18:24,631
Hab zu tun?
1373
01:18:25,691 --> 01:18:27,451
Hast du Lust auf einen Kaffee?
1374
01:18:29,011 --> 01:18:31,011
Du weißt ja,
ich bin nicht länger deine
1375
01:18:31,011 --> 01:18:31,571
Lehrerin.
1376
01:18:33,671 --> 01:18:34,191
Ähm...
1377
01:18:34,191 --> 01:18:36,171
Tut mir leid, ich kann nicht.
1378
01:18:36,431 --> 01:18:36,811
Komm, Emil.
1379
01:18:44,681 --> 01:18:47,561
Natürlich kannst du wieder
zu uns zurückkommen, Oliver.
1380
01:18:48,741 --> 01:18:52,041
Der neue Programmist hat
gar kein guter Ersatz
1381
01:18:52,041 --> 01:18:52,501
für dich.
1382
01:18:54,041 --> 01:18:54,761
Tschüss, Papa.
1383
01:18:54,761 --> 01:18:54,861
Hallo, Oliver.
1384
01:18:56,781 --> 01:18:57,721
Und was sagt er?
1385
01:18:58,481 --> 01:19:00,321
Die Emmerich-Zwillinge haben
sich von ihren Freunden
1386
01:19:00,321 --> 01:19:00,781
getrennt.
1387
01:19:02,121 --> 01:19:03,341
Sie haben nach uns gefragt.
1388
01:19:06,301 --> 01:19:07,381
Was macht ihr denn?
1389
01:19:07,561 --> 01:19:08,701
Es steht Unentschieden
und ihr habt nur noch
1390
01:19:08,701 --> 01:19:09,201
zwei Tage.
1391
01:19:09,261 --> 01:19:10,201
Warum lässt du Leo gewinnen?
1392
01:19:10,281 --> 01:19:11,161
Leo ist ein Arschloch.
1393
01:19:11,681 --> 01:19:12,601
Wo ist Leo überhaupt?
1394
01:19:12,821 --> 01:19:13,701
Hat sich freigenommen.
1395
01:19:14,321 --> 01:19:15,361
Sag ihm, wir haben gekündigt.
1396
01:19:15,721 --> 01:19:16,121
Was jetzt?
1397
01:19:16,221 --> 01:19:17,221
Job oder Wettbewerb?
1398
01:19:17,681 --> 01:19:18,081
Beides.
1399
01:19:24,031 --> 01:19:24,431
Emil?
1400
01:19:28,121 --> 01:19:28,521
Emilchen!
1401
01:19:29,341 --> 01:19:29,741
Emil!
1402
01:19:33,491 --> 01:19:35,991
Du kannst dir aussuchen,
ob diese Aktion als
1403
01:19:35,991 --> 01:19:37,091
Kidnetting endet oder als Mord.
1404
01:19:38,211 --> 01:19:40,671
Oh, das ist ja ein
putziger, kleiner Hund.
1405
01:19:41,051 --> 01:19:41,211
Na, du?
1406
01:19:42,051 --> 01:19:43,871
Ich hatte früher,
als ich noch klein war,
1407
01:19:44,071 --> 01:19:44,611
auch so einen.
1408
01:19:44,651 --> 01:19:44,851
Wirklich?
1409
01:19:45,511 --> 01:19:47,151
Oh Gott,
was hat der Süße denn bloß
1410
01:19:47,151 --> 01:19:47,931
am Schnäuzchen?
1411
01:19:48,031 --> 01:19:49,111
Hat er sich wehgetan?
1412
01:19:49,331 --> 01:19:50,971
Ich war gerade mit
ihm beim Zahnarzt.
1413
01:19:55,651 --> 01:19:56,051
Emil!
1414
01:20:06,421 --> 01:20:07,801
Es ist nicht zu fassen.
1415
01:20:07,921 --> 01:20:08,961
Die beiden haben
einfach gekündigt.
1416
01:20:09,121 --> 01:20:10,061
Dabei hatten sie
die Wette so gut wie
1417
01:20:10,061 --> 01:20:10,321
gewonnen.
1418
01:20:10,561 --> 01:20:11,721
Und wenn Leo dieses
Jahr wieder gewinnt, ich
1419
01:20:11,721 --> 01:20:13,081
sag dir,
dann ist alles nur deine Schuld.
1420
01:20:13,621 --> 01:20:14,441
Was erzählst du da?
1421
01:20:15,641 --> 01:20:17,001
Michael hat dein Foto
gar nicht aufgehangen.
1422
01:20:17,081 --> 01:20:17,461
Es war ein Oliver.
1423
01:20:18,041 --> 01:20:19,481
Und Michael hat keine Ahnung
gehabt, dass Oliver
1424
01:20:19,481 --> 01:20:19,861
das macht.
1425
01:20:21,721 --> 01:20:22,081
Danke.
1426
01:20:24,861 --> 01:20:25,581
Oh, Uma.
1427
01:20:26,781 --> 01:20:27,821
Ich heiß Uta.
1428
01:20:28,981 --> 01:20:30,081
Ja, natürlich Uta.
1429
01:20:30,701 --> 01:20:32,021
Ich meine nur,
du bist so schön wie
1430
01:20:32,021 --> 01:20:32,281
Uma.
1431
01:20:32,501 --> 01:20:32,861
Ah.
1432
01:20:35,201 --> 01:20:35,961
Entschuldige.
1433
01:20:37,661 --> 01:20:38,421
Ich...
1434
01:20:38,421 --> 01:20:39,121
Ich bin...
1435
01:20:39,121 --> 01:20:41,661
Ich bin gleich wieder da.
1436
01:20:43,321 --> 01:20:43,961
Zwei Sekunden.
1437
01:20:48,081 --> 01:20:49,361
Halt ja die Klappe.
1438
01:20:57,421 --> 01:20:59,061
Um dich kümmere ich mich später.
1439
01:21:12,191 --> 01:21:13,791
Ich hoffe,
dir ist das Warten nicht zu
1440
01:21:13,791 --> 01:21:14,451
lange gebraucht.
1441
01:21:27,251 --> 01:21:27,951
Was denn?
1442
01:21:30,091 --> 01:21:31,691
Dein Hund hat mich angepinkelt!
1443
01:21:32,791 --> 01:21:33,271
Uta!
1444
01:21:33,591 --> 01:21:34,011
Uta!
1445
01:21:35,091 --> 01:21:35,571
Warte!
1446
01:21:35,811 --> 01:21:36,051
Uta!
1447
01:21:36,191 --> 01:21:36,431
Warte!
1448
01:21:37,211 --> 01:21:37,691
Warte!
1449
01:21:56,521 --> 01:21:58,381
Ach du, du hast
Glück, dass du noch
1450
01:21:58,381 --> 01:21:59,041
lebst, du.
1451
01:22:24,841 --> 01:22:25,981
Geh doch nochmal hoch zu ihr.
1452
01:22:26,041 --> 01:22:27,161
Versuch nochmal
mit ihr zu reden.
1453
01:22:27,341 --> 01:22:27,921
Ist sinnlos.
1454
01:22:28,041 --> 01:22:28,781
Sie will mich nicht mal sehen.
1455
01:22:29,201 --> 01:22:29,921
Das ist der Mann.
1456
01:22:30,141 --> 01:22:31,121
Der hat mich
wochenlang beobachtet.
1457
01:22:31,141 --> 01:22:32,541
Ich hab nicht vergessen,
was sich diese Perversen
1458
01:22:32,541 --> 01:22:33,241
für Mühe machen.
1459
01:22:33,941 --> 01:22:34,861
Alter, was ist hier denn los?
1460
01:22:35,421 --> 01:22:36,001
Hey, Michael.
1461
01:22:37,321 --> 01:22:37,481
Hey.
1462
01:22:40,541 --> 01:22:41,221
Oh, Michael.
1463
01:22:41,501 --> 01:22:41,601
Oh, Michael.
1464
01:22:41,601 --> 01:22:42,881
Ich bin so froh,
dass du da bist.
1465
01:22:43,281 --> 01:22:44,401
Jemand hat Emil entführt.
1466
01:22:44,541 --> 01:22:46,081
Ich weiß nicht,
was ich machen soll.
1467
01:22:46,081 --> 01:22:47,441
Der Typ ist ja total krank.
1468
01:22:47,801 --> 01:22:48,681
Frau Mings, immer mit der Ruhe.
1469
01:22:48,781 --> 01:22:49,381
Wir holen Emil wieder.
1470
01:22:49,561 --> 01:22:50,281
Wir regeln das.
1471
01:22:50,441 --> 01:22:51,581
Wie kann man denn so drauf sein?
1472
01:22:52,121 --> 01:22:53,541
Der Typ hat doch
eine totale Panne.
1473
01:22:54,481 --> 01:22:54,841
Michael!
1474
01:22:55,221 --> 01:22:56,421
Oh, ne, bitte nicht
schon wieder schlagen.
1475
01:22:57,021 --> 01:22:58,361
Ich kann's nicht fassen,
dass du wegen mir
1476
01:22:58,361 --> 01:22:58,981
gekündigt hast.
1477
01:22:59,641 --> 01:23:00,621
Willi hat mir alles erzählt.
1478
01:23:03,521 --> 01:23:04,541
Du bist wirklich anders.
1479
01:23:05,121 --> 01:23:07,061
Ja, ich hab versucht,
dir zu erklären.
1480
01:23:08,221 --> 01:23:09,381
Du bist der Vollidiot.
1481
01:23:11,561 --> 01:23:12,381
Ich weiß,
dass du sein bester Freund bist,
1482
01:23:12,441 --> 01:23:13,401
deswegen hab ich dir
noch mal verzeiht.
1483
01:23:13,481 --> 01:23:13,781
Danke.
1484
01:23:14,441 --> 01:23:15,501
Mensch, Leo hat Emil entführt.
1485
01:23:15,561 --> 01:23:16,741
Wir müssen ihn sofort
wieder zurückholen.
1486
01:23:16,801 --> 01:23:17,781
Wir wissen doch gar
nicht, wo er wohnt.
1487
01:23:18,201 --> 01:23:18,761
Wer ist Emil?
1488
01:23:18,901 --> 01:23:19,741
Der Hund von Frau Mings.
1489
01:23:20,241 --> 01:23:21,241
Ich weiß, wo Leo wohnt.
1490
01:23:22,561 --> 01:23:23,241
Woher weißt du die?
1491
01:23:23,421 --> 01:23:24,201
Fragst du lieber nicht.
1492
01:23:44,131 --> 01:23:44,691
So.
1493
01:23:45,111 --> 01:23:46,331
Das war wunderbar.
1494
01:23:46,671 --> 01:23:48,551
Wir sollten es unbedingt
bald wieder tun.
1495
01:23:49,131 --> 01:23:49,651
Na klar.
1496
01:23:51,351 --> 01:23:52,951
Willi, ich ruf dich an.
1497
01:23:53,391 --> 01:23:55,491
Aber du hast doch
meine Nummer noch gar
1498
01:23:55,491 --> 01:23:55,591
nicht...
1499
01:23:55,591 --> 01:23:56,751
Schätzchen, gute Nacht.
1500
01:24:36,031 --> 01:24:37,231
Das war bei ihm, also los.
1501
01:24:37,651 --> 01:24:38,911
Was machen wir eigentlich,
wenn er aufwacht?
1502
01:24:39,331 --> 01:24:40,911
Wenn er eingeschlafen
ist, dann wacht er nicht
1503
01:24:40,911 --> 01:24:41,931
so schnell wieder
auf, glaub mir.
1504
01:24:42,271 --> 01:24:42,931
Woher weißt du denn das?
1505
01:24:43,251 --> 01:24:44,011
Frag lieber nicht.
1506
01:24:45,531 --> 01:24:46,891
Ich hab dir doch
gesagt, du sollst nicht
1507
01:24:46,891 --> 01:24:47,231
fragen.
1508
01:25:14,721 --> 01:25:15,481
Komm schon.
1509
01:25:41,611 --> 01:25:42,551
Komm mal.
1510
01:26:01,961 --> 01:26:03,661
Viagra, das gibt's doch nicht.
1511
01:26:03,781 --> 01:26:04,781
Dieser Betrüger.
1512
01:26:06,701 --> 01:26:07,421
Komm schon.
1513
01:26:19,161 --> 01:26:23,661
Liebe Freunde,
ihr alle musstet für diesen Abend
1514
01:26:23,661 --> 01:26:24,741
hart arbeiten.
1515
01:26:26,101 --> 01:26:28,541
Und nur der Härteste
kann sich am Ende
1516
01:26:28,541 --> 01:26:28,861
durchsetzen.
1517
01:26:30,601 --> 01:26:32,841
Also, lasst uns anfangen.
1518
01:26:33,521 --> 01:26:36,581
Den zweiten Platz belegte
mit 21 Frauen niemand
1519
01:26:36,581 --> 01:26:39,221
anderes als mein
Neffe, Willi Müller.
1520
01:26:40,001 --> 01:26:41,241
Willi, zeig dich.
1521
01:26:44,441 --> 01:26:46,901
Ich hatte den ganzen
Tag schon Frauenchor und
1522
01:26:46,901 --> 01:26:48,521
ich war ihr einziger Fan.
1523
01:26:49,461 --> 01:26:51,781
Und jetzt ist es so weit.
1524
01:26:52,421 --> 01:26:54,521
Er hat es geschafft,
zum dritten Mal hintereinander
1525
01:26:54,521 --> 01:26:55,041
zu gewinnen.
1526
01:26:55,281 --> 01:26:57,241
Und daher dürfte es
für keinen hier eine
1527
01:26:57,241 --> 01:26:58,521
große Überraschung sein.
1528
01:26:58,861 --> 01:26:58,981
Komm.
1529
01:27:00,742 --> 01:27:02,583
Wie kommt denn der hier rein?
1530
01:27:02,903 --> 01:27:03,923
Den schmeiß ich raus.
1531
01:27:03,943 --> 01:27:04,503
Moment, warte.
1532
01:27:04,763 --> 01:27:06,083
Als ich klein war,
hatte ich mal genau
1533
01:27:06,083 --> 01:27:06,503
so einen.
1534
01:27:06,662 --> 01:27:07,723
Was hast du denn da?
1535
01:27:08,562 --> 01:27:09,723
Sieht aus wie Viagra.
1536
01:27:10,222 --> 01:27:12,422
Und die wurden Leo
Rodemann verschrieben.
1537
01:27:14,543 --> 01:27:15,883
Äh, aber das gehört nicht mehr.
1538
01:27:16,062 --> 01:27:18,443
Ich meine,
du wartest auch für einen Freund,
1539
01:27:18,583 --> 01:27:19,163
der...
1540
01:27:19,163 --> 01:27:20,902
Leo, du weißt,
dass es noch eine gerechte
1541
01:27:20,902 --> 01:27:22,363
Strafe für so einen Betrug gibt.
1542
01:27:55,873 --> 01:27:59,012
Ja, ja, ja.
1543
01:28:05,333 --> 01:28:06,452
Hey, ich bin's nur, Lutz.
1544
01:28:06,592 --> 01:28:07,852
Nein, bitte nicht
schlagen, nein.
1545
01:28:08,253 --> 01:28:09,673
Ich hatte mit gestern
nichts zu tun, das
1546
01:28:09,673 --> 01:28:10,492
war alles Leos Schuld.
1547
01:28:10,633 --> 01:28:13,352
Leo hat mich genötigt und
gezwungen und überredet,
1548
01:28:13,493 --> 01:28:13,913
all das zu tun.
1549
01:28:14,032 --> 01:28:14,732
Okay, okay, okay.
1550
01:28:14,732 --> 01:28:16,572
Ich bin's, ich bin's.
1551
01:28:33,832 --> 01:28:35,733
Komm mal mit,
ich muss dir was zeigen.
1552
01:28:40,623 --> 01:28:41,143
Na, chill.
1553
01:28:48,142 --> 01:28:49,703
Das gibt's doch nicht.
1554
01:28:52,402 --> 01:28:54,183
Du kleines Biest.
1555
01:28:54,783 --> 01:28:55,742
Du hast mich ja aufgehängt.
1556
01:28:56,662 --> 01:28:57,423
Ich war wütend.
1557
01:28:57,922 --> 01:29:00,302
Und wenn du genau
hinschaust, nach dir hab
1558
01:29:00,302 --> 01:29:00,803
ich Schluss gemacht.
1559
01:29:01,262 --> 01:29:02,943
Ach, ich soll wahrscheinlich
noch Danke sagen.
1560
01:29:03,003 --> 01:29:03,502
Natürlich.
1561
01:29:04,343 --> 01:29:04,863
Entschuldigung.
1562
01:29:06,223 --> 01:29:09,443
Tja, 20.225 Mark,
die gründen jetzt euch.
1563
01:29:11,042 --> 01:29:12,522
20.225 Mark?
1564
01:29:12,962 --> 01:29:13,483
Wahnsinn.
1565
01:29:14,123 --> 01:29:15,003
Und was wollt ihr
jetzt damit machen?
1566
01:29:46,563 --> 01:29:54,922
Was ist denn hier los?
1567
01:30:02,682 --> 01:30:03,783
Und, bist du böse?
1568
01:30:04,062 --> 01:30:05,463
Wie hast du das
alles hingekriegt?
1569
01:30:06,083 --> 01:30:08,023
Tja, ich hab einfach unseren
Vermieter im Gefängnis
1570
01:30:08,023 --> 01:30:09,643
besucht und der hat
uns die Räume zur
1571
01:30:09,643 --> 01:30:10,343
Verfügung gestellt.
1572
01:30:10,822 --> 01:30:11,902
Sind Sie die Künstlerin?
1573
01:30:12,882 --> 01:30:13,883
Hast du gehört,
wer dich genannt hat?
1574
01:30:13,883 --> 01:30:15,583
Ja, das sind meine Arbeiten.
1575
01:30:15,802 --> 01:30:16,583
Sehr beeindruckend.
1576
01:30:16,682 --> 01:30:18,662
Da drüben sind einige
Galeristen, die sie kennenlernen
1577
01:30:18,662 --> 01:30:18,823
wollen.
1578
01:30:18,883 --> 01:30:19,642
Ich bin gleich wieder da.
1579
01:30:19,803 --> 01:30:21,222
Tja, bis auf zwei
sind leider alle schon
1580
01:30:21,222 --> 01:30:21,662
verkauft.
1581
01:30:22,302 --> 01:30:23,542
Das heißt,
du musst dir keine Sorgen mehr
1582
01:30:23,542 --> 01:30:23,703
machen.
1583
01:30:23,703 --> 01:30:25,303
Oh Mann,
das muss sich ja ein Vermögen
1584
01:30:25,303 --> 01:30:26,182
gekostet haben.
1585
01:30:26,882 --> 01:30:28,782
Das heißt, dass du diesen
Wettbewerb gewonnen hast.
1586
01:30:29,162 --> 01:30:30,782
Hör mal, der wollte
wegen dir schon aufgeben,
1587
01:30:30,903 --> 01:30:31,022
ja?
1588
01:30:31,422 --> 01:30:33,622
Aber dann wurde der Favorit
aus diversen Gründen
1589
01:30:33,622 --> 01:30:34,483
disqualifiziert.
1590
01:30:35,222 --> 01:30:35,962
Kannst du mir verzeihen?
1591
01:30:39,103 --> 01:30:41,762
Ja, aber nur,
wenn wir auch den einen
1592
01:30:41,762 --> 01:30:43,422
oder anderen frei haben.
1593
01:30:44,243 --> 01:30:44,523
Genau.
1594
01:31:00,473 --> 01:31:01,773
Die Jungs sind echt
klasse, auf die lasse
1595
01:31:01,773 --> 01:31:02,552
ich nichts kommen, echt nicht.
1596
01:31:02,952 --> 01:31:03,992
Die haben mich hier
drin besucht und die
1597
01:31:03,992 --> 01:31:05,033
haben mir sogar
Hefte mitgebracht.
1598
01:31:05,413 --> 01:31:05,693
Hefte?
1599
01:31:06,572 --> 01:31:07,532
Wollen Sie die mal sehen?
106308
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.