All language subtitles for Trouble.Man.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:35,570 --> 00:00:36,270 What? 2 00:00:36,403 --> 00:00:37,271 Yo Jax. 3 00:00:37,404 --> 00:00:38,740 Get the fuck up. 4 00:00:38,873 --> 00:00:40,008 I'm about to help you get paid bro. 5 00:00:42,075 --> 00:00:43,511 Well, you remember Ms. Jordan? 6 00:00:43,645 --> 00:00:45,445 Well, she asked me to talk to you. 7 00:00:45,580 --> 00:00:47,147 Remember that daughter Lisa? 8 00:00:47,281 --> 00:00:48,716 Well she wound up marrying a doctor. 9 00:00:48,850 --> 00:00:50,284 Some cat named Myers. 10 00:00:50,618 --> 00:00:52,219 Well, the doctor's been knocking her around man. 11 00:00:52,352 --> 00:00:54,321 And Ms. Jordan promised she'd holler at you 12 00:00:54,454 --> 00:00:55,790 about checkin' his 'lil ass. 13 00:00:56,156 --> 00:00:58,292 I know you don't like fucking with domestic drama 14 00:00:58,425 --> 00:00:59,994 and all that bro, 15 00:01:00,127 --> 00:01:01,495 but I know how you don't much like bullies either. 16 00:01:01,696 --> 00:01:03,297 You get his little ass pregnant, 17 00:01:03,430 --> 00:01:04,999 that's worth about Two G's right there. 18 00:01:05,132 --> 00:01:06,634 Ms. Jordan just has $500. 19 00:01:06,768 --> 00:01:09,169 But yeah, I'm gonna kick in another $1500. 20 00:01:09,837 --> 00:01:12,072 Doc's supposed to be some little bitty mother fucker. 21 00:01:12,707 --> 00:01:15,075 Just scare his 'lil punk ass, man. 22 00:01:15,208 --> 00:01:17,444 That should do the trick. 23 00:01:19,479 --> 00:01:21,816 Little bitty mother fucker... 24 00:01:21,983 --> 00:01:23,017 Question mark. 25 00:01:23,183 --> 00:01:24,251 Question mark. 26 00:01:24,418 --> 00:01:25,352 Question mark. 27 00:01:25,485 --> 00:01:27,254 I'm gonna fuck you up Ree Ree. 28 00:01:27,387 --> 00:01:28,623 Exclamation point. 29 00:01:31,893 --> 00:01:32,794 Got you, man. 30 00:01:32,927 --> 00:01:33,795 I got you, brother. 31 00:01:33,928 --> 00:01:34,796 Another one. Come on. 32 00:01:34,929 --> 00:01:35,964 Push that shit. 33 00:01:36,096 --> 00:01:37,364 Go ahead, go ahead, go ahead. 34 00:01:37,497 --> 00:01:39,199 All you, all you, brother. 35 00:01:40,868 --> 00:01:42,269 There it is. 36 00:01:45,105 --> 00:01:46,674 Thanks for the spot. 37 00:01:52,046 --> 00:01:54,616 Bob Myers, I ain't ever seen you right before. 38 00:01:58,019 --> 00:01:59,319 You a new trainer? 39 00:02:00,320 --> 00:02:01,756 Tell me something. 40 00:02:02,857 --> 00:02:06,094 At your size, was it hard to become a surgeon? 41 00:02:06,728 --> 00:02:08,395 Cuz I'd imagine the instruments 42 00:02:08,529 --> 00:02:10,364 wouldn't fit in your hand properly. 43 00:02:11,465 --> 00:02:13,735 You're not here to work out, are you? 44 00:02:15,737 --> 00:02:17,137 I come to you this morning in reference 45 00:02:17,270 --> 00:02:19,172 to a personal matter that has not become 46 00:02:19,306 --> 00:02:20,842 a matter of business to me. 47 00:02:21,909 --> 00:02:24,277 This matter is of an instance of 48 00:02:24,411 --> 00:02:27,015 spousal abuse committed by you, doctor. 49 00:02:27,515 --> 00:02:30,350 upon one Lisa Myers, your wife. 50 00:02:30,985 --> 00:02:33,655 Now, I assure you Mrs. Myers knows nothing of this meeting 51 00:02:33,788 --> 00:02:36,724 and has had no part in hiring my services. 52 00:02:37,659 --> 00:02:41,062 I'm working on behalf of concerned individuals 53 00:02:41,194 --> 00:02:43,798 whose sole purpose is to bring a cease to this matter. 54 00:02:43,931 --> 00:02:45,232 In other words, 55 00:02:45,365 --> 00:02:47,502 that hitting your wife shit's gotta stop. 56 00:02:48,503 --> 00:02:50,170 What are you, a cop? 57 00:02:50,571 --> 00:02:51,973 Private detective? 58 00:02:52,205 --> 00:02:53,373 Lawyer? 59 00:02:53,875 --> 00:02:58,211 I'm Jaxen, and my message is simple, never hit her again. 60 00:02:59,080 --> 00:03:01,616 And who the hell do you think you are, nigger? 61 00:03:01,983 --> 00:03:03,183 What do you want me to say? 62 00:03:03,350 --> 00:03:06,286 I'm sorry, I'll never hit her again. 63 00:03:07,755 --> 00:03:09,489 You will before you leave this room. 64 00:03:10,158 --> 00:03:12,560 Call me that word again and you won't be able to. 65 00:03:14,796 --> 00:03:17,264 I can't believe this shit. 66 00:03:17,899 --> 00:03:20,868 First of all, you don't even know what she did. 67 00:03:21,169 --> 00:03:24,706 You don't come into my gym and chastise me about my wife. 68 00:03:25,573 --> 00:03:28,275 You better get the fuck out of here while you still can. 69 00:03:30,978 --> 00:03:33,648 You're gonna be sorry you ever stuck your nose in my business. 70 00:03:35,950 --> 00:03:37,685 Sit your ass down. 71 00:03:42,790 --> 00:03:46,661 I don't know who raised you, but I don't care what she said. 72 00:03:52,033 --> 00:03:53,735 Or what she did. 73 00:03:59,607 --> 00:04:01,542 There's no reason to put your hands on a woman. 74 00:04:05,713 --> 00:04:07,682 But a motherfucker as big as you? 75 00:04:14,454 --> 00:04:16,624 That's some real punk ass shit. 76 00:04:52,260 --> 00:04:54,962 I bet you probably were a big deal wherever you grew up. 77 00:04:55,096 --> 00:04:56,264 Huh? 78 00:04:56,429 --> 00:04:57,932 You just missed out on some essential 79 00:04:58,065 --> 00:05:00,168 character building ass-whoopings, 80 00:05:00,300 --> 00:05:01,602 that's all. 81 00:05:03,171 --> 00:05:06,140 Now I give you my word, I'm not gonna tell anybody about this. 82 00:05:06,607 --> 00:05:10,443 Violence was not my aim, nor was it to humiliate you. 83 00:05:11,512 --> 00:05:15,382 Man, we got to be better than this, man. 84 00:05:16,751 --> 00:05:19,687 I mean, this black on black violence has to stop. 85 00:05:22,489 --> 00:05:24,025 I'm not talking about me. 86 00:05:30,031 --> 00:05:31,132 Here's a suggestion. 87 00:05:31,464 --> 00:05:32,567 Here's what you do. 88 00:05:32,700 --> 00:05:34,669 You make a grip, so buy her some 89 00:05:34,802 --> 00:05:38,438 jewelry, a nice dress, a dozen roses, 90 00:05:38,739 --> 00:05:43,044 but promise to get therapy, and take her on a nice vacation. 91 00:05:43,744 --> 00:05:45,780 If she asks you why you look so fucked up, 92 00:05:46,047 --> 00:05:48,448 just tell her that you took an MMA class 93 00:05:48,583 --> 00:05:51,185 at the gym, and the other guy looks worse. 94 00:05:51,586 --> 00:05:52,954 Aight? 95 00:05:55,189 --> 00:05:56,757 What are you supposed to say? 96 00:06:00,094 --> 00:06:01,596 I'm sorry. 97 00:06:02,263 --> 00:06:03,698 I'll never do it again. 98 00:06:03,898 --> 00:06:04,699 My man. 99 00:07:43,431 --> 00:07:44,865 Okay, cut. 100 00:07:44,999 --> 00:07:46,801 All right, it ain't gonna get no better than that. 101 00:07:47,668 --> 00:07:48,536 That's all I got. 102 00:07:48,669 --> 00:07:49,870 Take five. 103 00:07:50,004 --> 00:07:51,105 Yo, baby. 104 00:07:51,238 --> 00:07:52,406 What? 105 00:07:52,540 --> 00:07:54,008 Baby girl, baby girl. 106 00:07:54,141 --> 00:07:55,176 That was all right. 107 00:07:55,309 --> 00:07:56,577 But you singing that shit, 108 00:07:56,711 --> 00:07:57,945 but you damn sure not feeling that shit. 109 00:07:58,079 --> 00:07:58,746 I'm tired. 110 00:07:58,879 --> 00:08:00,081 You know what I'm saying? 111 00:08:00,214 --> 00:08:01,749 You too damn young to be that damn lazy. 112 00:08:01,916 --> 00:08:03,217 You nobody lazy, Unc. 113 00:08:03,351 --> 00:08:05,019 We've been in here since 6 o'clock last night. 114 00:08:05,152 --> 00:08:07,722 It's 7 o'clock in the morning, and I am through. 115 00:08:08,022 --> 00:08:10,057 If you can't find nothing out of all that shit that we cut, 116 00:08:10,191 --> 00:08:11,525 then why don't you go sing it then? 117 00:08:11,659 --> 00:08:13,327 I'm not trying to stress you. 118 00:08:13,461 --> 00:08:14,996 You know what I'm saying? 119 00:08:15,129 --> 00:08:17,531 But if you keep singing that old ass sound and weak ass shit, 120 00:08:17,665 --> 00:08:19,033 and it flops, you're gonna look 121 00:08:19,166 --> 00:08:20,568 at me crazier than a motherfucker, 122 00:08:20,701 --> 00:08:21,702 and you know it. 123 00:08:21,836 --> 00:08:23,070 Unc, I know you mean well, but 124 00:08:23,204 --> 00:08:24,805 when I'm in there singing my ass off, 125 00:08:24,939 --> 00:08:26,273 and you telling me that I'm singing with no feeling, 126 00:08:26,407 --> 00:08:27,908 you think that's gonna make me sing better? 127 00:08:28,075 --> 00:08:29,076 No. 128 00:08:29,210 --> 00:08:30,511 I'm trying to put my foot in your behind 129 00:08:30,644 --> 00:08:32,013 and get you where you need to be. 130 00:08:32,313 --> 00:08:33,814 Unc, I love you. 131 00:08:34,548 --> 00:08:35,883 I'm going to bed. 132 00:08:36,617 --> 00:08:37,485 I love you. 133 00:08:37,618 --> 00:08:38,919 I love you too. 134 00:08:39,053 --> 00:08:40,354 Take your little ass home, get some rest, 135 00:08:40,488 --> 00:08:41,722 but you better be back here on time tomorrow 136 00:08:41,856 --> 00:08:43,224 to do what you need to do. 137 00:08:52,633 --> 00:08:54,068 Hey, babe. 138 00:08:54,602 --> 00:08:56,137 I know you're probably still asleep. 139 00:08:56,737 --> 00:08:58,072 I'm about to knock out. 140 00:08:58,639 --> 00:09:00,041 I hit you around two. 141 00:09:00,408 --> 00:09:01,742 Love you. 142 00:09:02,309 --> 00:09:03,310 Goodnight. 143 00:09:03,711 --> 00:09:05,146 Damn, Eddie, you've really fallen off. 144 00:09:05,279 --> 00:09:07,048 You usually open a car door for me when I come in. 145 00:09:07,181 --> 00:09:09,050 You must be more tired than I am. 146 00:09:09,784 --> 00:09:11,652 Sorry, Ms. Jahari. 147 00:09:11,786 --> 00:09:13,120 Eddie's out sick. 148 00:09:13,621 --> 00:09:15,056 I'm Roger. 149 00:09:15,322 --> 00:09:16,657 You're in good hands. 150 00:09:51,125 --> 00:09:52,693 We need two more up front. 151 00:09:58,766 --> 00:10:01,068 We've got Crossy coming with five VIPs. 152 00:10:01,268 --> 00:10:02,303 Yeah, yeah. 153 00:10:19,687 --> 00:10:20,654 Hello, Big Will. 154 00:10:20,788 --> 00:10:21,856 How you feeling? 155 00:10:21,989 --> 00:10:22,957 I'm fine, good. 156 00:10:23,090 --> 00:10:24,325 All right, all right, Captain. 157 00:10:27,094 --> 00:10:28,095 Boom. 158 00:10:28,829 --> 00:10:30,664 Boom, get your ass out of here. 159 00:10:31,398 --> 00:10:34,536 Now, I warned you about that drug shit, okay? 160 00:10:34,768 --> 00:10:35,703 Now you're banned. 161 00:10:35,836 --> 00:10:37,071 Don't come back to the club. 162 00:10:37,204 --> 00:10:38,739 Look, if you wasn't Pookie's brother, 163 00:10:38,873 --> 00:10:40,141 I'd have you arrested. 164 00:10:40,441 --> 00:10:41,709 Now get out. 165 00:10:45,379 --> 00:10:46,780 You too, big man. 166 00:10:47,381 --> 00:10:49,450 I ain't going anywhere, motherfucker. 167 00:10:50,818 --> 00:10:52,086 Bro. 168 00:10:52,686 --> 00:10:53,921 Relax. 169 00:10:54,623 --> 00:10:55,656 And leave. 170 00:10:55,923 --> 00:10:57,925 Nigga, you got to put me out. 171 00:11:04,465 --> 00:11:05,432 Gage. 172 00:11:05,567 --> 00:11:06,767 Yes, boss. 173 00:11:06,901 --> 00:11:08,235 I need you to come to the men's room 174 00:11:08,369 --> 00:11:09,737 and take Boom and his boy from off the floor 175 00:11:09,870 --> 00:11:11,172 and get their asses out. 176 00:11:11,305 --> 00:11:12,339 Copy. 177 00:11:14,775 --> 00:11:15,809 Gage. 178 00:11:16,043 --> 00:11:17,778 Now don't hurt nobody. 179 00:11:17,978 --> 00:11:19,813 Just take them out gently. 180 00:11:20,582 --> 00:11:21,882 You copy? 181 00:11:22,683 --> 00:11:23,585 Copy. 182 00:11:23,717 --> 00:11:24,985 Damn. 183 00:11:32,259 --> 00:11:33,894 Hey, man, you look like new money. 184 00:11:34,028 --> 00:11:35,696 Come on in office, let me tighten you up. 185 00:11:35,863 --> 00:11:37,131 I ought to tighten you up. 186 00:11:40,968 --> 00:11:42,469 You could have told me the doctor was a big, 187 00:11:42,604 --> 00:11:43,837 The Rock-looking motherfucker. 188 00:11:43,971 --> 00:11:45,839 That shit was funny though, wasn't it? 189 00:11:45,973 --> 00:11:47,241 Yeah, hilarious. 190 00:11:48,475 --> 00:11:50,311 You know, Big Stevie's mom passed. 191 00:11:51,646 --> 00:11:52,746 Ah, send my condolences. 192 00:11:52,880 --> 00:11:53,881 Yeah. 193 00:11:54,348 --> 00:11:57,484 And give this back to Ms. Jordan. 194 00:11:57,952 --> 00:11:58,886 You should be ashamed of yourself 195 00:11:59,019 --> 00:12:00,187 taking that woman's money. 196 00:12:01,155 --> 00:12:03,891 I'm not ashamed, but when am I going to get my money back? 197 00:12:06,727 --> 00:12:08,095 What? 198 00:12:10,731 --> 00:12:12,032 What? 199 00:12:15,269 --> 00:12:16,303 What? 200 00:12:42,597 --> 00:12:43,764 Okay, now. 201 00:12:43,964 --> 00:12:45,799 I'm seriously regretting my life decisions. 202 00:12:45,933 --> 00:12:48,035 How could I have let you get away, 203 00:12:48,168 --> 00:12:49,837 and how could you be more beautiful? 204 00:12:50,672 --> 00:12:53,240 Jax, it's so good to see you. 205 00:12:54,475 --> 00:12:56,477 What have you been up to these days? 206 00:12:56,645 --> 00:12:57,679 Well, this is it. 207 00:12:57,911 --> 00:12:59,648 I'm heading security here. 208 00:12:59,847 --> 00:13:01,815 I started doing it after I left the PD. 209 00:13:01,949 --> 00:13:03,183 Sit down. 210 00:13:04,952 --> 00:13:06,688 I'm surprised to see you were here. 211 00:13:06,820 --> 00:13:08,322 I didn't think clubs were your thing. 212 00:13:08,723 --> 00:13:10,090 Oh, they're not. 213 00:13:10,357 --> 00:13:11,492 But times change. 214 00:13:11,992 --> 00:13:13,427 I'm actually here checking out this band 215 00:13:13,561 --> 00:13:15,530 for a potential gig I might want to book them for. 216 00:13:15,963 --> 00:13:17,898 I'm doing event planning now. 217 00:13:18,032 --> 00:13:19,300 By yourself? 218 00:13:19,433 --> 00:13:20,635 Sometimes. 219 00:13:20,769 --> 00:13:23,070 But you do know I know how to handle myself. 220 00:13:25,973 --> 00:13:27,207 What? 221 00:13:28,909 --> 00:13:30,010 I'm sitting here trying to figure out 222 00:13:30,144 --> 00:13:33,180 how and why did we lose touch. 223 00:13:34,783 --> 00:13:35,849 Funny. 224 00:13:36,383 --> 00:13:38,052 I was thinking the same thing. 225 00:13:39,119 --> 00:13:40,387 A hell of a jump. 226 00:13:40,522 --> 00:13:42,624 Going from the morgue to throwing parties. 227 00:13:43,257 --> 00:13:45,893 Yeah, too much death, not enough life. 228 00:13:46,493 --> 00:13:49,564 But I'm so glad I left because I'm really enjoying it. 229 00:13:49,863 --> 00:13:52,266 I'm making good money, meeting interesting people. 230 00:13:52,534 --> 00:13:54,736 It's a lot of good opportunity for me. 231 00:13:55,035 --> 00:13:56,203 How does your man feel about you 232 00:13:56,337 --> 00:13:58,339 being out all hours of the night? 233 00:13:58,540 --> 00:14:03,243 Well, while I am an independent sister, if I had a man, 234 00:14:03,578 --> 00:14:05,312 I wouldn't be out with you at one in the morning. 235 00:14:05,446 --> 00:14:06,748 If he was confident about what he has, 236 00:14:06,880 --> 00:14:08,750 then he wouldn't sweat it. 237 00:14:10,652 --> 00:14:13,887 Okay, so you're saying you'd have absolutely no problem 238 00:14:14,021 --> 00:14:15,757 if I was out with a handsome brother 239 00:14:15,889 --> 00:14:18,125 such as yourself if you were my man? 240 00:14:18,660 --> 00:14:21,763 If I was your man, you wouldn't want for anything, so yeah. 241 00:14:22,229 --> 00:14:24,298 But it probably wouldn't happen. 242 00:14:25,866 --> 00:14:28,001 So where's your office? 243 00:14:28,402 --> 00:14:30,137 I'm in the Calico Arts building. 244 00:14:30,270 --> 00:14:32,139 Huh? Know it well. 245 00:14:32,272 --> 00:14:33,842 It's right around the corner from my place. 246 00:14:33,974 --> 00:14:34,908 You live over there? 247 00:14:35,042 --> 00:14:35,909 Mm-hmm. 248 00:14:36,043 --> 00:14:37,344 Okay. 249 00:14:37,478 --> 00:14:39,213 I didn't know security jobs pay like that. 250 00:14:40,414 --> 00:14:41,448 They don't. 251 00:14:42,416 --> 00:14:44,918 I do odd jobs for people, and one cat 252 00:14:45,052 --> 00:14:49,390 chose to pay me with the crib instead of cash. 253 00:14:50,357 --> 00:14:51,959 And what kind of odd jobs do you do 254 00:14:52,092 --> 00:14:54,027 that pay you in real estate? 255 00:14:55,262 --> 00:14:57,431 Well, it's not like I'm a hit man or anything. 256 00:14:57,565 --> 00:14:58,867 I just... 257 00:14:58,999 --> 00:15:00,802 I just help people out of tight situations. 258 00:15:00,934 --> 00:15:04,539 And I guess some situations are tighter than others. 259 00:15:04,873 --> 00:15:06,006 Mm-hmm. 260 00:15:06,508 --> 00:15:08,275 I thought you'd be a lawyer by now. 261 00:15:09,878 --> 00:15:11,178 Yeah, me too. 262 00:15:11,546 --> 00:15:14,549 But turns out I didn't want to live like that. 263 00:15:15,215 --> 00:15:16,851 I could probably be doing a little bit better 264 00:15:16,984 --> 00:15:17,985 than I am now, 265 00:15:18,118 --> 00:15:20,320 but I do get to sleep at night. 266 00:15:20,454 --> 00:15:23,390 And I know a lot of cops and lawyers who don't. 267 00:15:24,893 --> 00:15:26,393 But enough about me. 268 00:15:27,327 --> 00:15:31,498 We still haven't figured out why we didn't make us happen. 269 00:15:32,801 --> 00:15:33,902 That's easy. 270 00:15:34,401 --> 00:15:36,170 Me, starting my own business. 271 00:15:36,303 --> 00:15:37,906 You, a cop in law school. 272 00:15:38,305 --> 00:15:39,641 Not exactly the best setting for 273 00:15:39,774 --> 00:15:42,075 something to jump off romantically. 274 00:15:42,209 --> 00:15:45,446 What about this? This is romantic. 275 00:15:45,580 --> 00:15:46,815 It's late. 276 00:15:46,947 --> 00:15:48,516 The lights are low. 277 00:15:49,684 --> 00:15:53,253 Look, I ain't gonna lie to you, Jax. 278 00:15:53,688 --> 00:15:55,590 I've always liked you. 279 00:15:55,723 --> 00:15:59,193 And it is really, really good to see you. 280 00:15:59,761 --> 00:16:01,962 But you know I won't do one night stands. 281 00:16:03,130 --> 00:16:05,332 So look, you have my number. 282 00:16:05,466 --> 00:16:06,935 Why don't you give me a call when you have some free time? 283 00:16:08,068 --> 00:16:09,637 And maybe we can hang. 284 00:16:15,743 --> 00:16:17,244 How about now? 285 00:16:22,951 --> 00:16:24,084 This is my place. 286 00:16:24,218 --> 00:16:26,286 And this is nice. 287 00:16:27,054 --> 00:16:28,590 I love your artwork. 288 00:16:28,957 --> 00:16:31,759 Wish I could take credit for it, but it came with a place. 289 00:16:32,392 --> 00:16:34,863 I guess this is what odd jobs get you, huh? 290 00:16:34,995 --> 00:16:35,864 Yeah. 291 00:16:41,903 --> 00:16:43,303 No way. 292 00:16:59,219 --> 00:17:01,421 What? Wait, wait. 293 00:17:01,623 --> 00:17:03,390 I never taught you up to that level. 294 00:17:03,525 --> 00:17:05,727 Well, you weren't the only Wing Chun teacher in Atlanta. 295 00:17:05,860 --> 00:17:07,562 And I definitely wasn't one of those silly girls 296 00:17:07,695 --> 00:17:09,731 who was trying to get with the hot instructor. 297 00:17:10,097 --> 00:17:12,299 When we moved on, I kept training. 298 00:17:22,409 --> 00:17:26,413 Oh it's like that. Okay, all right. 299 00:17:27,882 --> 00:17:30,050 Challenge accepted. 300 00:18:47,962 --> 00:18:48,863 Thank you. 301 00:18:48,997 --> 00:18:50,263 Oh no, I'll be right back. 302 00:18:56,070 --> 00:18:57,304 Uh-oh. 303 00:19:07,548 --> 00:19:08,816 You need to get dressed. 304 00:19:08,950 --> 00:19:10,317 You're coming with us. 305 00:19:10,450 --> 00:19:11,719 Come with you where? 306 00:19:11,853 --> 00:19:14,254 Holland needs to talk to you, right now. 307 00:19:14,488 --> 00:19:16,256 He forgot how to use a fucking phone? 308 00:19:16,591 --> 00:19:19,027 Listen, that last thing you pulled with him, 309 00:19:19,159 --> 00:19:21,029 he prefer to do business like this. 310 00:19:21,161 --> 00:19:22,295 Hey, hey, hey, hey. 311 00:19:22,429 --> 00:19:23,698 Ain't no hey, hey, I gotta gun. 312 00:19:23,831 --> 00:19:25,566 Listen, listen, put the fucking gun down. 313 00:19:25,700 --> 00:19:28,069 -I'm not putting this gun down. -Hey, look, could you-- 314 00:19:28,201 --> 00:19:31,506 I'm not looking at, get your shit on, let's go. 315 00:19:32,239 --> 00:19:33,473 I don't like guns, okay? 316 00:19:33,608 --> 00:19:34,776 Don't get shot by one then. 317 00:19:34,909 --> 00:19:36,978 Could you please put the fucking gun down? 318 00:19:37,111 --> 00:19:38,579 No, I wanna shoot you. 319 00:19:38,713 --> 00:19:41,049 You need to calm your ass down and shut the fuck up. 320 00:19:41,448 --> 00:19:42,717 Man, first, I don't like guns. 321 00:19:42,984 --> 00:19:44,552 I don't give a fuck what you like. 322 00:19:44,686 --> 00:19:46,420 Second, what sense does it make? 323 00:19:46,654 --> 00:19:48,255 We gonna go all the way downtown 324 00:19:48,388 --> 00:19:49,657 with a big ass gun in my face. 325 00:19:49,791 --> 00:19:51,092 Man, shut your fucking mouth. 326 00:19:51,224 --> 00:19:52,225 It's broad daylight. 327 00:19:52,359 --> 00:19:53,393 Shut your fucking mouth, come on. 328 00:19:53,528 --> 00:19:54,762 Are you that stupid? 329 00:19:54,896 --> 00:19:56,463 -I got the fucking gun. -Yes, you do. 330 00:19:56,597 --> 00:19:57,699 -I'm doing the talking. -I see you have your gun. 331 00:19:57,832 --> 00:19:59,499 -Yes. -But do you have brains? 332 00:19:59,634 --> 00:20:01,602 I'm gonna shoot your ass. 333 00:20:01,736 --> 00:20:03,403 What fucking sense does it make 334 00:20:03,571 --> 00:20:06,808 to go all the way downtown with a fucking gun in my face? 335 00:20:06,941 --> 00:20:08,743 You gonna find out. -You gotta put it down sometime. 336 00:20:08,876 --> 00:20:10,044 Never. 337 00:20:10,178 --> 00:20:11,579 Right, you gotta drive the fucking car, right? 338 00:20:12,013 --> 00:20:13,981 You gotta put it down to drive the car, 339 00:20:14,115 --> 00:20:15,282 put the gun away. 340 00:20:15,415 --> 00:20:16,416 -I'm not stupid. -Man, you are stupid. 341 00:20:16,551 --> 00:20:18,251 You make me shoot your ass. 342 00:20:18,385 --> 00:20:19,386 You can't shoot me. 343 00:20:19,520 --> 00:20:21,155 I wanted to shoot you in 1985. 344 00:20:21,288 --> 00:20:22,557 Make me shoot your ass. 345 00:20:22,690 --> 00:20:23,958 What we gonna do, go all the way downtown? 346 00:20:24,092 --> 00:20:25,693 Bro, you ain't gonna tell me what you do. 347 00:20:25,827 --> 00:20:27,360 With a big ass gun in my fucking face. 348 00:20:27,628 --> 00:20:30,031 You gotta put the motherfucker down at some point. 349 00:20:30,164 --> 00:20:31,331 No, no, I really don't. 350 00:20:31,465 --> 00:20:32,365 You want me to get dressed, right? 351 00:20:32,499 --> 00:20:33,668 Get dressed, let's go. 352 00:20:33,801 --> 00:20:35,570 Okay, how do I get dressed? 353 00:20:35,803 --> 00:20:37,538 Are you gonna go with me to the bedroom 354 00:20:37,772 --> 00:20:39,406 with a big ass fucking gun in my face? 355 00:20:40,174 --> 00:20:42,476 You eventually have to put the gun down anyway, right? 356 00:20:42,777 --> 00:20:45,513 Why don't you just put it down now and let me get dressed? 357 00:20:45,646 --> 00:20:47,447 Am I making sense, right? 358 00:20:48,683 --> 00:20:50,618 You're stupid, motherfucker. 359 00:20:51,652 --> 00:20:53,221 I don't need this shit. 360 00:20:55,189 --> 00:20:56,591 Shit. 361 00:21:29,891 --> 00:21:31,626 Willis, I'm sending two guys down 362 00:21:31,759 --> 00:21:33,127 who tripped over themselves. 363 00:21:33,261 --> 00:21:34,529 You mean them two, big niggas? 364 00:21:37,464 --> 00:21:39,534 You know how I feel about that word, Willis. 365 00:21:39,901 --> 00:21:40,935 And yes, them. 366 00:21:41,434 --> 00:21:42,737 Sorry about that. 367 00:21:42,870 --> 00:21:45,039 Well, when those two fools get downstairs, 368 00:21:45,372 --> 00:21:46,541 make sure they don't come back up. 369 00:21:46,674 --> 00:21:47,809 You ain't got to worry about that. 370 00:21:47,942 --> 00:21:49,210 You know I keep my Roscoe on me. 371 00:21:49,409 --> 00:21:51,179 What you talking about, Wil-? 372 00:21:51,746 --> 00:21:53,446 What are you saying, Willis? 373 00:21:53,948 --> 00:21:55,950 My military issued, 45 Colt. 374 00:21:56,818 --> 00:21:58,351 There's no need for all of that, Willis. 375 00:21:58,519 --> 00:22:00,487 Just make sure that you escort them out. 376 00:22:00,721 --> 00:22:02,590 Just want to let you know I got your back. 377 00:22:02,824 --> 00:22:03,991 Thank you. 378 00:22:20,741 --> 00:22:22,009 Do you have an appointment, sir? 379 00:22:22,143 --> 00:22:24,111 Yeah, your asshole boss made it this morning. 380 00:22:24,245 --> 00:22:25,713 Sir, you can't go in there. 381 00:22:27,982 --> 00:22:30,051 You brothers gonna have to reschedule your meeting. 382 00:22:31,085 --> 00:22:33,588 I'm sorry Mr. Holland, I tried to stop him. 383 00:22:34,088 --> 00:22:35,156 That's all right, Loni. 384 00:22:35,823 --> 00:22:38,491 Please escort Loco out. 385 00:22:39,260 --> 00:22:40,828 Loni will take care of you 386 00:22:40,995 --> 00:22:43,396 while I deal with Action Jaxen here. 387 00:22:43,931 --> 00:22:45,365 I'll catch up with you guys later 388 00:22:45,498 --> 00:22:47,434 and we can close this deal. 389 00:22:48,736 --> 00:22:51,438 Don't worry, Loni, just close the door behind you 390 00:22:51,572 --> 00:22:53,207 and hold all my calls. 391 00:22:53,341 --> 00:22:54,575 Will do. 392 00:22:58,112 --> 00:22:59,313 What up, black man? 393 00:22:59,446 --> 00:23:00,948 Yeah, fuck all that fake black man shit. 394 00:23:01,082 --> 00:23:02,750 Two of your clowns came to see me 395 00:23:02,884 --> 00:23:04,518 and my property got destroyed. 396 00:23:04,952 --> 00:23:07,387 Why'd you send them two dumb motherfuckers to see me? 397 00:23:07,588 --> 00:23:09,523 You know what, fuck all that. 398 00:23:09,924 --> 00:23:12,994 Just replace my shit so I can get the fuck on. 399 00:23:13,628 --> 00:23:15,930 I sent them dumb motherfuckers. 400 00:23:17,198 --> 00:23:19,133 Cause I wanna hire you. 401 00:23:19,667 --> 00:23:22,203 Well, you gotta fucked up way of hiring a brother. 402 00:23:22,570 --> 00:23:25,438 Replace my shit, let's call it two grand. 403 00:23:30,878 --> 00:23:34,615 Loni, go down to accounting and get $2,000. 404 00:23:35,316 --> 00:23:36,416 Cash. 405 00:23:36,584 --> 00:23:37,685 Tell the accountant to charge it 406 00:23:37,818 --> 00:23:39,620 to the Loco's recording budget. 407 00:23:41,555 --> 00:23:42,657 Already stealing from these guys 408 00:23:42,790 --> 00:23:44,258 and you ain't even signed them yet. 409 00:23:44,825 --> 00:23:46,426 Stay in your lane. 410 00:23:47,028 --> 00:23:49,263 Gonna take her a minute to get the cash, so. 411 00:23:49,997 --> 00:23:52,733 You may as well hear me out. 412 00:23:53,000 --> 00:23:54,035 Two minutes? 413 00:23:56,203 --> 00:23:59,674 In a nutshell, I need you to find Jahari. 414 00:24:00,841 --> 00:24:03,077 To find her? Was she lost? 415 00:24:03,377 --> 00:24:05,546 Well, you know she is our biggest selling act 416 00:24:05,680 --> 00:24:08,149 and also my biggest source of aggravation. 417 00:24:08,649 --> 00:24:09,850 She has a new album ready to drop 418 00:24:09,984 --> 00:24:13,220 and she just disappeared. 419 00:24:13,354 --> 00:24:14,454 Call the cops. 420 00:24:14,588 --> 00:24:15,790 I can't do that. 421 00:24:15,923 --> 00:24:17,124 I'm about to take the company public 422 00:24:17,258 --> 00:24:19,660 and if people find out I can't handle 423 00:24:19,860 --> 00:24:21,729 my main instrument of cash flow, 424 00:24:21,963 --> 00:24:24,598 your offer will be dead before it gets off the ground. 425 00:24:24,732 --> 00:24:26,133 Thank you. 426 00:24:31,172 --> 00:24:32,773 I don't understand it. 427 00:24:32,907 --> 00:24:34,308 There's a whole lot of other cats 428 00:24:34,442 --> 00:24:36,510 you could hide for less money and less headache. 429 00:24:37,078 --> 00:24:39,146 And besides, I don't like your ass no way. 430 00:24:40,081 --> 00:24:41,248 Didn't you? 431 00:24:41,415 --> 00:24:44,919 used to be her bodyguard? 432 00:24:45,653 --> 00:24:47,254 What's with the air quotes, motherfucker? 433 00:24:47,555 --> 00:24:50,391 Yeah, I was her bodyguard and nothing else. 434 00:24:50,658 --> 00:24:52,360 Then who was the song about, huh? 435 00:24:52,560 --> 00:24:53,794 Who? 436 00:24:54,128 --> 00:24:55,162 Who? 437 00:24:55,663 --> 00:24:58,165 Some other kung fu bodyguard she in love with. 438 00:24:58,299 --> 00:24:59,166 Who? 439 00:24:59,300 --> 00:25:00,835 Well, evidently. 440 00:25:01,302 --> 00:25:03,871 And she don't wanna deal with your dumb ass no more. 441 00:25:04,405 --> 00:25:06,374 But shit, I'm proud that you- 442 00:25:07,141 --> 00:25:09,944 Oh, I know you don't wanna do this. 443 00:25:14,882 --> 00:25:18,252 I had hoped I wouldn't have to tell you this 444 00:25:18,386 --> 00:25:19,887 to get you to take the job. 445 00:25:23,858 --> 00:25:25,793 She's using heroin again. 446 00:25:28,329 --> 00:25:29,764 Goddamn it. 447 00:25:30,998 --> 00:25:34,001 Man, that shit almost killed her the last time. 448 00:25:39,540 --> 00:25:41,409 Last time she vanished, 449 00:25:41,642 --> 00:25:44,045 we managed to keep it from the press. 450 00:25:44,513 --> 00:25:45,980 She could be on a gutter, 451 00:25:46,113 --> 00:25:49,383 a holdup somewhere getting high. 452 00:25:49,583 --> 00:25:52,186 But I need her back here, clean, 453 00:25:52,753 --> 00:25:55,289 and ready to promote this album. 454 00:25:55,990 --> 00:25:58,025 That's all you care about, right? 455 00:25:58,192 --> 00:25:59,727 The fucking album. 456 00:26:01,028 --> 00:26:05,199 Drugs and singers are a way of life. 457 00:26:06,600 --> 00:26:08,402 Jimi Hendrix, Billie Holiday, 458 00:26:08,537 --> 00:26:10,438 and the list goes on and on. 459 00:26:10,571 --> 00:26:12,173 I didn't get her hooked on drugs, 460 00:26:12,807 --> 00:26:15,843 but I have to deal with it on my own. 461 00:26:15,976 --> 00:26:18,712 Shit is fucked up and I can't have that. 462 00:26:21,449 --> 00:26:23,317 So name your price. 463 00:26:23,818 --> 00:26:27,054 I need her back here. 464 00:26:30,257 --> 00:26:32,093 $50 grand. 465 00:26:32,760 --> 00:26:34,161 $25 now. 466 00:26:34,295 --> 00:26:36,130 $25 on delivery. 467 00:26:46,841 --> 00:26:49,009 If you had all that in your safe, 468 00:26:49,143 --> 00:26:51,580 why didn't you reimburse my property from there? 469 00:26:51,745 --> 00:26:53,548 If I had reimbursed you from there, 470 00:26:53,681 --> 00:26:55,950 you wouldn't have stayed to hear my offer. 471 00:26:57,418 --> 00:26:59,920 $50 grand, kinda steep. 472 00:27:00,754 --> 00:27:02,656 Glad to see you got a price, 473 00:27:02,790 --> 00:27:05,025 just like everybody else. 474 00:27:06,927 --> 00:27:09,330 I'm not gonna promise you a damn thing. 475 00:27:10,364 --> 00:27:12,099 I'ma see what turns up. 476 00:27:17,539 --> 00:27:19,406 Hey, Loni, is it? 477 00:27:19,541 --> 00:27:20,941 Yes. 478 00:27:21,075 --> 00:27:22,877 Loni, I'm so sorry I barged past you like that. 479 00:27:23,344 --> 00:27:25,412 And if he gives you any flag for it, 480 00:27:25,547 --> 00:27:26,981 just give me a call. 481 00:27:27,114 --> 00:27:27,848 Please. 482 00:27:27,982 --> 00:27:29,350 I was hired as a secretary. 483 00:27:29,483 --> 00:27:30,751 I ain't security. 484 00:27:30,885 --> 00:27:33,087 I'm wondering if you could do me a favor. 485 00:27:33,787 --> 00:27:36,423 Look, I'm trying to find Jahari for ass-bucket in there 486 00:27:36,558 --> 00:27:38,359 and I'm not certain he's telling me everything. 487 00:27:38,492 --> 00:27:39,927 Oh, Mr. Jones, I'm sorry. 488 00:27:40,060 --> 00:27:42,296 No, no, no, no, no, it's not Mr. Jones, it's Jaxen. 489 00:27:42,730 --> 00:27:44,265 And I'm not gonna ask you to do anything 490 00:27:44,398 --> 00:27:45,900 that might get you into trouble. 491 00:27:46,467 --> 00:27:49,571 Just if you hear or see anything that might help, 492 00:27:49,770 --> 00:27:51,038 give me a call. 493 00:27:51,172 --> 00:27:52,973 All right, I think I can do that. 494 00:27:53,107 --> 00:27:55,476 Now make sure your name stays out of it, okay? 495 00:27:55,610 --> 00:27:56,477 Okay. 496 00:27:56,611 --> 00:27:58,212 All right, and? 497 00:27:58,479 --> 00:28:02,449 I want you to take this and have a nice dinner with me. 498 00:28:02,783 --> 00:28:04,351 Oh, I definitely can do that. 499 00:28:04,586 --> 00:28:06,353 All right, talk to you soon. 500 00:28:06,555 --> 00:28:07,788 Mm-hmm. 501 00:28:21,035 --> 00:28:22,069 Holland here. 502 00:28:22,203 --> 00:28:23,771 Am I on speaker? 503 00:28:23,904 --> 00:28:26,140 No, I don't have you on speaker. 504 00:28:29,310 --> 00:28:33,515 Yeah, listen, I understand your concern 505 00:28:33,881 --> 00:28:37,952 and the circumstances created the outcome 506 00:28:38,085 --> 00:28:39,688 that we are dealing with. 507 00:28:39,820 --> 00:28:42,089 So let's move forward. 508 00:28:42,223 --> 00:28:44,225 We know the offer is going public in this. 509 00:28:46,327 --> 00:28:47,394 Hello? 510 00:28:48,829 --> 00:28:50,164 Hello? 511 00:28:53,635 --> 00:28:54,935 Fuck! 512 00:28:56,370 --> 00:28:59,406 You two fine to be working and I can make that happen. 513 00:28:59,541 --> 00:29:00,508 Okay. 514 00:29:00,642 --> 00:29:01,775 Yeah, I can make that happen. 515 00:29:01,976 --> 00:29:03,210 Hey, excuse us. 516 00:29:03,545 --> 00:29:05,446 Oh, excuse me, hey man, this is my club. 517 00:29:05,714 --> 00:29:06,814 Hey baby, I'll be right back. 518 00:29:06,947 --> 00:29:08,115 What's going on? 519 00:29:08,782 --> 00:29:11,151 Man, if God made anything else, He kept it for Himself. 520 00:29:11,285 --> 00:29:12,419 Man, that girl was fine as hell. 521 00:29:12,554 --> 00:29:13,622 You was cock-blocking, man. 522 00:29:13,787 --> 00:29:14,755 I'm sitting there rapping with her. 523 00:29:14,888 --> 00:29:16,023 I almost had her. 524 00:29:16,156 --> 00:29:17,491 And here you come, outta nowhere. 525 00:29:20,761 --> 00:29:22,162 Yeah, so Ree, 526 00:29:23,163 --> 00:29:24,398 I'm gonna need to take some time off 527 00:29:24,532 --> 00:29:26,400 T can hold things down while I'm gone. 528 00:29:26,767 --> 00:29:28,168 Why, what's up? 529 00:29:29,403 --> 00:29:31,372 Holland hired me to find your Jahari. 530 00:29:31,640 --> 00:29:33,440 Man, why you keep fucking with this dude? 531 00:29:33,575 --> 00:29:34,842 You know he ain't shit. 532 00:29:34,975 --> 00:29:36,277 Yeah, yeah, I know, but the bag is good. 533 00:29:36,578 --> 00:29:39,714 And look, he told me she's on that shit again. 534 00:29:40,180 --> 00:29:41,348 Now, if she's out there a while 535 00:29:41,482 --> 00:29:42,751 and I wanna make sure I get to her 536 00:29:42,883 --> 00:29:44,018 before something else does. 537 00:29:44,451 --> 00:29:47,187 Hey man, why you keep trying to be this girl's savior? 538 00:29:47,589 --> 00:29:48,989 I'm not. 539 00:29:49,123 --> 00:29:50,625 I just wanna make sure she's okay, that's all. 540 00:29:51,058 --> 00:29:52,259 I hope that's all, 541 00:29:52,493 --> 00:29:54,128 because I just signed papers promoting you 542 00:29:54,261 --> 00:29:55,896 as Admiral, Save-A-Hoe. 543 00:29:56,230 --> 00:29:58,098 Don't make me send that shit in. 544 00:29:58,533 --> 00:30:00,467 We've been out of touch for years, 545 00:30:00,602 --> 00:30:03,270 so I don't have any leads on where she might be now. 546 00:30:04,204 --> 00:30:05,973 Well, you know what, last I knew 547 00:30:06,206 --> 00:30:08,075 she was hanging with some cat named Money. 548 00:30:08,409 --> 00:30:10,477 He's supposed to be some big baller or whatever, 549 00:30:10,612 --> 00:30:12,179 but I don't know what his game is. 550 00:30:12,313 --> 00:30:13,847 You know where I might find him? 551 00:30:14,381 --> 00:30:17,418 They say he owns an after-hour called Moneymakers. 552 00:30:18,052 --> 00:30:20,522 It's on Euclid, that's what I know. 553 00:30:20,888 --> 00:30:22,323 Say on Euclid? 554 00:30:24,825 --> 00:30:26,093 Shit. 555 00:30:27,729 --> 00:30:28,996 I'll catch you later. 556 00:30:32,166 --> 00:30:34,769 We had what I thought was a beautiful night together. 557 00:30:35,704 --> 00:30:38,439 I sent you a very meaningful gift, I call you, 558 00:30:38,573 --> 00:30:40,941 and you have the audacity to hang up on me. 559 00:30:41,375 --> 00:30:43,210 I know we haven't seen each other in a long ass time, 560 00:30:43,344 --> 00:30:45,580 but if this is how you operate, I'm good. 561 00:30:47,081 --> 00:30:49,016 Fine, keep the flowers. 562 00:30:49,149 --> 00:30:52,419 Oh, so that's how you get down, just walk away? 563 00:30:53,020 --> 00:30:54,988 Yes, I am mad, Jax, but it doesn't mean 564 00:30:55,122 --> 00:30:57,358 we can't talk about it. 565 00:30:59,126 --> 00:31:00,928 I thought you were better than this. 566 00:31:01,629 --> 00:31:03,297 I guess this really was a one night stand. 567 00:31:03,598 --> 00:31:06,266 Oh, hell no, look, and you're right, 568 00:31:06,601 --> 00:31:08,102 I am better than this. 569 00:31:08,268 --> 00:31:10,938 It's just that some crazy shit jumped off after you left, 570 00:31:11,271 --> 00:31:12,707 and when you called, I was in the middle 571 00:31:12,841 --> 00:31:14,475 of dealing with it. 572 00:31:14,776 --> 00:31:18,011 Look, this new job came up, 573 00:31:18,713 --> 00:31:20,548 we're gonna have to chill for a minute. 574 00:31:20,682 --> 00:31:23,984 I don't understand, what does a new job have to do with us? 575 00:31:27,454 --> 00:31:29,223 I've been hired to find somebody, 576 00:31:29,490 --> 00:31:32,926 and if it gets crazy, I don't want you anywhere near it. 577 00:31:33,127 --> 00:31:34,895 Who the hell you gotta find? 578 00:31:35,062 --> 00:31:36,497 It's not important. 579 00:31:36,631 --> 00:31:38,265 If it's not important, then why can't you tell me? 580 00:31:38,733 --> 00:31:40,568 Damn, is this how it's gonna be with you? 581 00:31:40,702 --> 00:31:42,369 Well, Jax, don't give me that bullshit. 582 00:31:42,804 --> 00:31:46,039 If you can't talk to me, then we are wasting our time. 583 00:31:48,576 --> 00:31:51,613 Barnes Holland hired me to find this singer, Jahari. 584 00:31:53,615 --> 00:31:54,616 Oh, the singer? 585 00:31:55,149 --> 00:31:57,552 Jax, I didn't forget that you used to mess around with her. 586 00:31:57,918 --> 00:31:59,319 No, I was just her bodyguard. 587 00:31:59,621 --> 00:32:02,824 Come on, Jax, just be straight up with me. 588 00:32:03,323 --> 00:32:05,125 Clearly that song she wrote was about you. 589 00:32:05,492 --> 00:32:08,328 Gina, please, let's not make this something it's not. 590 00:32:09,163 --> 00:32:11,965 My life isn't usually this fucked up. 591 00:32:13,467 --> 00:32:14,968 Just let me get this job done, 592 00:32:15,102 --> 00:32:18,272 and we can pick up where we left off, okay? 593 00:32:22,476 --> 00:32:23,343 Fine. 594 00:32:23,912 --> 00:32:26,748 Do what you gotta do, and I'll do the same. 595 00:32:27,715 --> 00:32:29,584 But whether you realize it or not, 596 00:32:30,618 --> 00:32:32,953 this dude right here is not the same man 597 00:32:33,086 --> 00:32:35,088 I was with last night. 598 00:32:59,279 --> 00:33:00,548 Excuse me, brothers. 599 00:33:00,882 --> 00:33:02,449 Sorry to push up on you brothers like this, 600 00:33:02,584 --> 00:33:04,619 but I need to have a word with Money. 601 00:33:06,855 --> 00:33:08,021 How do you know me? 602 00:33:08,155 --> 00:33:09,456 I didn't, until I said your name 603 00:33:09,591 --> 00:33:11,659 and your guys looked right at you. 604 00:33:14,061 --> 00:33:15,295 Look, you don't know me, 605 00:33:15,429 --> 00:33:16,664 but I know something that went down 606 00:33:16,798 --> 00:33:18,365 that you might be interested in. 607 00:33:18,999 --> 00:33:20,501 So spill it. 608 00:33:20,635 --> 00:33:23,303 Believe me, you don't want this said out in the open. 609 00:33:27,274 --> 00:33:28,977 You sweep back at you, take him. 610 00:33:29,544 --> 00:33:31,445 He's our future, bro. 611 00:33:31,713 --> 00:33:32,647 Take him. 612 00:33:32,780 --> 00:33:34,649 You know why I dig these flicks, man? 613 00:33:37,150 --> 00:33:39,186 Motherfuckers took no shit from nobody. 614 00:33:39,319 --> 00:33:44,157 The white man, brothers, bitches, nobody. 615 00:33:44,993 --> 00:33:46,828 I respect that ideology. 616 00:33:47,929 --> 00:33:49,964 They'd go down in flames for what they believed 617 00:33:50,097 --> 00:33:52,000 if it came to that. 618 00:33:52,299 --> 00:33:54,401 I live by that shit. 619 00:33:54,969 --> 00:33:56,704 So what's up? 620 00:33:57,070 --> 00:33:58,706 What you want my old lady, bro? 621 00:33:59,039 --> 00:34:00,173 Not me. 622 00:34:00,474 --> 00:34:02,209 It's her record company. 623 00:34:02,376 --> 00:34:03,978 They hired me to find her, well... 624 00:34:04,111 --> 00:34:05,980 they feel like she's missing. 625 00:34:08,048 --> 00:34:09,082 Cigar? 626 00:34:09,216 --> 00:34:10,450 No thank you. 627 00:34:10,585 --> 00:34:11,418 Damn. 628 00:34:11,786 --> 00:34:14,254 Can't offer a brother nothing, huh? 629 00:34:14,488 --> 00:34:15,557 Whatever. 630 00:34:15,690 --> 00:34:17,725 Look, she told me a couple of weeks ago 631 00:34:17,859 --> 00:34:19,159 that she was going on a DL, 632 00:34:19,293 --> 00:34:21,696 said she sick of all that record company shit, 633 00:34:22,296 --> 00:34:24,131 so you can go back to Holland's punk ass 634 00:34:24,264 --> 00:34:26,000 and tell him she good. 635 00:34:26,199 --> 00:34:27,902 When's the last time you seen her? 636 00:34:28,036 --> 00:34:29,571 Couple of days ago. 637 00:34:29,938 --> 00:34:30,972 Call her. 638 00:34:31,104 --> 00:34:32,372 See if she answers. 639 00:34:33,675 --> 00:34:34,776 All right. 640 00:34:35,309 --> 00:34:36,611 If that'll close this up. 641 00:34:45,853 --> 00:34:47,522 My boy said you was a cop. 642 00:34:47,655 --> 00:34:49,924 Sent him up for a two year bid. 643 00:34:50,390 --> 00:34:51,960 Used to be. 644 00:34:52,492 --> 00:34:54,428 Now I'm sort of a fixer. 645 00:34:55,195 --> 00:34:57,699 And I head security at Club Bank. 646 00:34:57,832 --> 00:34:59,433 You that cat? 647 00:35:00,034 --> 00:35:01,335 Yeah, I heard about you. 648 00:35:01,468 --> 00:35:03,170 Kung fu and shit, right? 649 00:35:03,705 --> 00:35:05,573 Why you fucking with a buster like Holland? 650 00:35:06,975 --> 00:35:08,308 Long story. 651 00:35:08,843 --> 00:35:10,444 What's your game anyway? 652 00:35:10,745 --> 00:35:12,914 Nobody seems to have you figured out. 653 00:35:13,047 --> 00:35:14,649 That's the way I like it. 654 00:35:14,849 --> 00:35:17,217 No drugs, no hoes, other than that. 655 00:35:17,351 --> 00:35:19,353 Anything goes. 656 00:35:27,227 --> 00:35:28,395 What's this for? 657 00:35:28,529 --> 00:35:29,831 We going to her crib. 658 00:35:29,964 --> 00:35:31,899 It never take her this long to answer. 659 00:35:33,635 --> 00:35:34,769 No thanks. 660 00:35:35,202 --> 00:35:36,638 I don't like 'em. 661 00:35:39,406 --> 00:35:41,676 You a strange motherfucker Jaxen. 662 00:35:52,419 --> 00:35:55,455 Shit, I furnished this motherfucker. 663 00:35:56,090 --> 00:35:57,625 Who could have done this shit? 664 00:36:00,293 --> 00:36:01,562 Jahari! 665 00:36:02,897 --> 00:36:04,264 Jahari! 666 00:36:04,966 --> 00:36:06,233 Baby? 667 00:36:07,300 --> 00:36:08,670 Jahari! 668 00:36:10,303 --> 00:36:11,673 Baby? 669 00:36:13,340 --> 00:36:14,676 Baby! 670 00:36:17,745 --> 00:36:18,846 Jahari! 671 00:36:19,047 --> 00:36:20,682 Baby, where you at? 672 00:36:21,849 --> 00:36:22,817 Baby? 673 00:36:22,950 --> 00:36:24,317 Jahari! 674 00:36:29,456 --> 00:36:31,491 Motherfucker has got me fucked up. 675 00:36:31,626 --> 00:36:33,061 That motherfuckers think they could just take my woman 676 00:36:33,193 --> 00:36:34,062 and I ain't gonna do nothing. 677 00:36:34,194 --> 00:36:35,429 Brother, de-escalate man. 678 00:36:35,563 --> 00:36:36,798 You don't even know who took her yet. 679 00:36:37,031 --> 00:36:38,432 Okay, what are you gonna do? 680 00:36:38,566 --> 00:36:40,233 Start beating up people randomly till somebody talks? 681 00:36:40,400 --> 00:36:41,368 Yeah, that's exactly what I'm gonna do. 682 00:36:41,501 --> 00:36:42,737 What you expect me to do? 683 00:36:42,870 --> 00:36:44,404 I'm supposed to just sit here like a bitch, 684 00:36:44,605 --> 00:36:45,740 waiting for her to show up? 685 00:36:45,873 --> 00:36:48,142 Hey look, hey remember Superfly? 686 00:36:48,543 --> 00:36:50,545 Ron O'Neal was trying to get out of the drug game. 687 00:36:50,945 --> 00:36:52,513 This ain't no fucking movie nigga. 688 00:36:52,647 --> 00:36:54,082 You look, I ain't with that nigga shit. 689 00:36:54,214 --> 00:36:55,482 Call me motherfucker if you must. 690 00:36:55,616 --> 00:36:56,718 This ain't a movie motherfucker. 691 00:36:56,851 --> 00:36:57,919 Thank you. 692 00:36:58,052 --> 00:37:00,220 Point is, Superfly didn't just break out. 693 00:37:00,555 --> 00:37:01,956 He had a plan. 694 00:37:02,190 --> 00:37:03,558 We have to have a plan, Money. 695 00:37:03,691 --> 00:37:05,225 All right, Blackbelt Jones, what's the plan? 696 00:37:05,793 --> 00:37:08,196 Give me till the weekend, all right? 697 00:37:08,395 --> 00:37:10,031 Without you blowing shit up. 698 00:37:10,164 --> 00:37:12,700 If I don't find her, do what you gotta do. 699 00:37:12,900 --> 00:37:14,267 The weekend? 700 00:37:15,670 --> 00:37:17,437 That's a long ass fucking time for me 701 00:37:17,572 --> 00:37:18,773 to just sit on my hands 702 00:37:18,906 --> 00:37:20,875 for a motherfucker I don't even know. 703 00:37:21,374 --> 00:37:22,977 Yeah, but you didn't even know she was gone 704 00:37:23,111 --> 00:37:24,846 till I told you, right? 705 00:37:24,979 --> 00:37:27,815 Look, trust me. It's what I do. 706 00:37:46,701 --> 00:37:47,869 Jaxen. 707 00:37:49,070 --> 00:37:51,304 Hey, hey, surprise. 708 00:37:51,773 --> 00:37:53,975 Didn't realize you owned a tux. 709 00:37:54,542 --> 00:37:57,879 Hey, is that Sebastian Cruz? 710 00:37:58,980 --> 00:38:01,616 No, what are the odds, there'd be two brothers 711 00:38:01,783 --> 00:38:03,985 wearing worsted wool from Italy. 712 00:38:04,719 --> 00:38:07,054 How does it handle bloodstains? 713 00:38:09,223 --> 00:38:10,525 What are you doing here? 714 00:38:10,992 --> 00:38:12,760 You supposed to be looking for Jahari. 715 00:38:13,127 --> 00:38:14,327 I am. 716 00:38:14,629 --> 00:38:16,964 Went to her apartment and it was trashed. 717 00:38:17,497 --> 00:38:18,800 Saw this invite 718 00:38:18,933 --> 00:38:20,433 and figured something might show itself here. 719 00:38:20,802 --> 00:38:23,004 Especially since I didn't get an invite myself. 720 00:38:23,436 --> 00:38:24,739 That's simple. 721 00:38:25,338 --> 00:38:26,674 I didn't want you here. 722 00:38:27,407 --> 00:38:28,976 Hey, quit your bullshit. 723 00:38:29,110 --> 00:38:31,579 This is about more than her being pissed about her career. 724 00:38:31,913 --> 00:38:35,348 She probably tore her place up in a heroin induced tantrum. 725 00:38:35,482 --> 00:38:36,851 That don't mean- 726 00:38:36,984 --> 00:38:38,719 Oh, shit! 727 00:38:40,154 --> 00:38:41,923 Just do your job. 728 00:38:51,065 --> 00:38:52,066 Hey. 729 00:38:52,200 --> 00:38:53,400 Hey. 730 00:38:53,634 --> 00:38:55,468 Damn, Loni, you are looking fine tonight. 731 00:38:55,603 --> 00:38:57,238 Oh, well, thank you, Mr. Jones. 732 00:38:57,370 --> 00:38:58,773 No, no, no, please. 733 00:38:58,940 --> 00:39:00,308 Just call me Jax. 734 00:39:00,473 --> 00:39:01,809 Okay, Jax. 735 00:39:01,943 --> 00:39:05,279 I do not understand how in the hell your boss 736 00:39:05,412 --> 00:39:07,315 could get a man of the year award. 737 00:39:07,447 --> 00:39:09,416 Jax, just try to enjoy yourself. 738 00:39:09,550 --> 00:39:10,852 I am, I am. 739 00:39:10,985 --> 00:39:13,020 Like who's that lady that Holland's talking to 740 00:39:13,154 --> 00:39:14,255 in the red dress? 741 00:39:14,622 --> 00:39:16,423 Oh, that's Yuen Song. 742 00:39:16,757 --> 00:39:19,060 She's spearheaded Mr. Holland getting this award. 743 00:39:19,193 --> 00:39:20,928 Huh, why would she do that? 744 00:39:21,128 --> 00:39:23,764 Well, she invested in the record company early 745 00:39:23,898 --> 00:39:25,733 and had a lot to do with Mr. Holland 746 00:39:25,867 --> 00:39:27,335 taking the company public. 747 00:39:27,467 --> 00:39:28,569 She got deep pockets. 748 00:39:28,903 --> 00:39:30,938 Hi, I am so pleased with the turnout. 749 00:39:31,339 --> 00:39:32,439 Your attention to detail. 750 00:39:32,974 --> 00:39:34,876 Matter of fact, I'm ready to discuss you 751 00:39:35,009 --> 00:39:36,911 setting up my next three functions. 752 00:39:37,044 --> 00:39:38,613 Oh, thank you. 753 00:39:38,813 --> 00:39:40,248 I'm just so surprised that you would take 754 00:39:40,380 --> 00:39:42,516 such a personal interest in something this small, 755 00:39:42,817 --> 00:39:44,417 especially with everything you have on your plate. 756 00:39:44,552 --> 00:39:46,486 It's all a matter of perspective, Gina. 757 00:39:46,821 --> 00:39:49,389 This is a pleasant distraction from my day-to-day chaos 758 00:39:49,523 --> 00:39:50,958 of my business. 759 00:39:51,726 --> 00:39:53,561 Well, here comes my distraction. 760 00:39:53,728 --> 00:39:55,162 Not a bad one? 761 00:39:55,997 --> 00:39:56,898 How you doing? 762 00:39:57,031 --> 00:39:58,165 Fine. 763 00:39:58,532 --> 00:40:00,568 Yuen Song, this is Mr. Jones. 764 00:40:00,935 --> 00:40:02,570 Damn, Mr. Jones? 765 00:40:02,770 --> 00:40:05,840 Mr. Jones, pleased to meet you. 766 00:40:08,542 --> 00:40:09,644 Me as well. 767 00:40:10,077 --> 00:40:12,113 You here to celebrate with the guest of honor? 768 00:40:12,246 --> 00:40:13,681 Not hardly. 769 00:40:13,848 --> 00:40:16,284 The guest of honor hired me to do some work for him, 770 00:40:16,449 --> 00:40:17,718 and that's why I'm here. 771 00:40:17,852 --> 00:40:19,320 What kind of work would that be? 772 00:40:19,620 --> 00:40:21,421 Well, Mr. Holland is having a little grief 773 00:40:21,555 --> 00:40:23,057 with one of his artists, 774 00:40:23,190 --> 00:40:25,559 and he'd like me to help straighten things out with her. 775 00:40:25,793 --> 00:40:27,828 May I have heard of this artist? 776 00:40:28,195 --> 00:40:31,332 Well, since you are an investor, her name is Jahari. 777 00:40:31,666 --> 00:40:34,535 Excuse me, I'm gonna go check on catering. 778 00:40:37,138 --> 00:40:40,541 Jahari, I've met her once, but that was it. 779 00:40:40,975 --> 00:40:42,376 And how will you straighten things out 780 00:40:42,510 --> 00:40:43,778 between she and Holland? 781 00:40:43,911 --> 00:40:46,314 Well, that depends on the circumstances. 782 00:40:47,315 --> 00:40:49,283 If you'll excuse me, I have a few guests 783 00:40:49,417 --> 00:40:51,052 I have to attend to. 784 00:40:51,252 --> 00:40:52,887 Good luck, Mr. Jones. 785 00:40:53,020 --> 00:40:54,722 I have no doubt you'll get even more than you're looking for. 786 00:40:55,089 --> 00:40:57,158 Well, it usually turns out that way. 787 00:40:59,660 --> 00:41:01,529 Oh, excuse me, Ms.- 788 00:41:02,330 --> 00:41:03,698 Song. 789 00:41:06,200 --> 00:41:08,769 Uh, sorry fellas, I only dance with ladies. 790 00:41:09,904 --> 00:41:11,505 My apologies, Mr. Jones. 791 00:41:12,106 --> 00:41:13,774 Fang and Lung are my longtime bodyguards, 792 00:41:13,908 --> 00:41:16,243 and they can be a bit overprotective. 793 00:41:16,777 --> 00:41:18,379 What was it that you wanted? 794 00:41:18,512 --> 00:41:21,215 I know you were instrumental in Holland getting this award. 795 00:41:21,782 --> 00:41:24,318 I guess I was just wondering, why? 796 00:41:24,552 --> 00:41:26,520 Holland's a good creative executive, 797 00:41:26,654 --> 00:41:28,723 and it's a nice enough business. 798 00:41:28,856 --> 00:41:32,193 It allows me to stretch my different muscles. 799 00:41:33,861 --> 00:41:35,296 It's a pleasure speaking with you. 800 00:41:35,429 --> 00:41:36,664 Perhaps I'll see you again. 801 00:41:36,797 --> 00:41:38,199 I look forward to that. 802 00:41:38,933 --> 00:41:40,001 Boys. 803 00:41:53,180 --> 00:41:54,682 No worries, fellas. 804 00:41:55,182 --> 00:41:57,685 Maybe we'll get together and kick it sometime. 805 00:41:58,452 --> 00:42:00,588 Fang, Lung, now. 806 00:42:06,794 --> 00:42:08,095 What was that about? 807 00:42:08,329 --> 00:42:09,563 What was what about? 808 00:42:09,697 --> 00:42:11,766 You know all that "I'm the man shit." 809 00:42:12,967 --> 00:42:14,535 You know, it's good to see you. 810 00:42:14,668 --> 00:42:16,871 Well, I was quite surprised. 811 00:42:17,304 --> 00:42:18,739 Well, this is what I do, 812 00:42:18,873 --> 00:42:21,142 and this is by far the biggest event I've had yet. 813 00:42:21,442 --> 00:42:22,843 Congratulations. 814 00:42:22,977 --> 00:42:25,112 Look, I don't wanna interrupt your flow, 815 00:42:25,246 --> 00:42:26,680 so I'm gonna go, okay? 816 00:42:26,814 --> 00:42:28,749 Jax, hold up. 817 00:42:29,216 --> 00:42:30,551 Let's talk for a minute. 818 00:42:39,860 --> 00:42:41,729 I'm very disappointed in you two. 819 00:42:42,463 --> 00:42:45,800 Any attention I draw to myself is because I orchestrate it. 820 00:42:46,233 --> 00:42:49,103 Your behavior with Mr. Jones was embarrassing. 821 00:42:50,071 --> 00:42:53,207 Now compose yourselves, no more warnings. 822 00:42:59,980 --> 00:43:05,619 Look, I've been in like five fights in the last two days. 823 00:43:05,853 --> 00:43:07,955 Now that's what my life looks like right now, 824 00:43:08,089 --> 00:43:10,357 and I can't have you up in that mix. 825 00:43:12,259 --> 00:43:13,327 Wow. 826 00:43:14,395 --> 00:43:15,629 Thank you. 827 00:43:17,064 --> 00:43:18,699 I can't even begin to tell you how much I appreciate 828 00:43:18,833 --> 00:43:20,868 you protecting me from all this adversity. 829 00:43:21,570 --> 00:43:24,338 Because relationships only happen if shit is perfect, 830 00:43:24,472 --> 00:43:25,507 right? 831 00:43:26,006 --> 00:43:28,175 You see, you think I'm some weak little chick 832 00:43:28,309 --> 00:43:29,443 who you gotta protect. 833 00:43:29,578 --> 00:43:31,745 We could save that Tarzan shit for someone else, 834 00:43:31,879 --> 00:43:33,681 and when you learn how to communicate, 835 00:43:33,814 --> 00:43:35,616 give a sister a call. 836 00:43:36,717 --> 00:43:37,952 Wow. 837 00:43:38,385 --> 00:43:40,121 I think I figured it out. 838 00:43:41,489 --> 00:43:43,090 Figured what out? 839 00:43:43,357 --> 00:43:44,625 Why? 840 00:43:45,426 --> 00:43:46,460 We never happened. 841 00:43:47,596 --> 00:43:50,231 I don't know if we were on some good behavior shit, 842 00:43:50,698 --> 00:43:53,701 but I never saw this side of you. 843 00:43:55,336 --> 00:43:57,638 You were clearly not just that fine girl 844 00:43:57,771 --> 00:44:00,542 from Berkeley with a pretty smile. 845 00:44:01,142 --> 00:44:05,614 You are as ride-or-die as any man would ever wish for. 846 00:44:05,980 --> 00:44:07,882 And if I had just invested the time back then, 847 00:44:08,015 --> 00:44:09,450 maybe I would have found out. 848 00:44:09,584 --> 00:44:11,285 Now that's on me. 849 00:44:12,353 --> 00:44:14,155 Now I lost you one time, 850 00:44:14,288 --> 00:44:16,991 and I'll be damned if I lose you again. 851 00:44:33,774 --> 00:44:35,409 Hey Jaxen, tell me this your sister? 852 00:44:36,076 --> 00:44:38,946 No Willis, this is my lady, Gina. 853 00:44:39,113 --> 00:44:40,247 -Hi Willis. -How you doing? 854 00:44:40,381 --> 00:44:41,516 -Nice to meet you. -Same here. 855 00:44:41,916 --> 00:44:43,552 Now Willis use to- Get down! 856 00:45:23,891 --> 00:45:25,092 What happened? 857 00:45:25,226 --> 00:45:26,460 I think the bullet went in and out. 858 00:45:26,595 --> 00:45:28,095 Ambulance is on the way. 859 00:45:28,597 --> 00:45:29,664 You okay? 860 00:45:29,797 --> 00:45:31,533 I just got shot, Jaxen. 861 00:45:31,732 --> 00:45:33,602 How the fuck would I be okay? 862 00:45:33,834 --> 00:45:36,303 Sorry, your gun wasn't much help Willis. 863 00:45:36,571 --> 00:45:38,339 Damn, that gun is from World War II. 864 00:45:38,506 --> 00:45:39,608 So were the bullets. 865 00:45:39,740 --> 00:45:40,642 You ever clean this thing Willis? 866 00:45:40,774 --> 00:45:42,009 Not really. 867 00:45:47,748 --> 00:45:50,351 Come on man, why would the Dragons be coming after you? 868 00:45:50,719 --> 00:45:53,420 Damon, like I've been telling you for the last 20 minutes, 869 00:45:53,555 --> 00:45:54,723 I don't know who they are 870 00:45:54,855 --> 00:45:56,123 or why they were shooting at us, okay? 871 00:45:56,257 --> 00:45:58,292 Once I find out, I'll let you know. 872 00:45:58,459 --> 00:46:00,494 Now let me go check on it, all right? 873 00:46:02,396 --> 00:46:03,764 Hey. 874 00:46:11,972 --> 00:46:13,274 I tried, man. 875 00:46:13,407 --> 00:46:15,242 It doesn't look good. Hang in there, okay? 876 00:46:16,544 --> 00:46:17,878 Take care. 877 00:46:20,414 --> 00:46:21,516 How you doing? 878 00:46:23,585 --> 00:46:24,952 I don't know, Jax. 879 00:46:25,953 --> 00:46:27,354 I just don't know. 880 00:46:40,234 --> 00:46:41,101 Yo. 881 00:46:41,235 --> 00:46:42,936 Yo yourself, nigga. 882 00:46:44,138 --> 00:46:45,573 I told you about that shit, Money. 883 00:46:46,006 --> 00:46:47,975 Well, it doesn't mean the same thing nowadays. 884 00:46:48,108 --> 00:46:49,678 You can dress that shit up however you want. 885 00:46:49,810 --> 00:46:51,111 You know where it came from. 886 00:46:52,012 --> 00:46:53,147 What'd you find out? 887 00:46:53,280 --> 00:46:54,348 I'm working on it. 888 00:46:54,649 --> 00:46:56,050 But I was throwing a curve this morning 889 00:46:56,183 --> 00:46:57,552 that makes the picture a little clearer. 890 00:46:57,951 --> 00:46:59,219 I'm getting closer though. 891 00:46:59,721 --> 00:47:01,121 Closer? 892 00:47:01,255 --> 00:47:03,157 Nah, see, you got to do better than closer, bruh. 893 00:47:03,424 --> 00:47:05,727 Cause it's hard as hell sitting up here doing nothing 894 00:47:05,859 --> 00:47:07,961 when my woman is just out there. 895 00:47:08,095 --> 00:47:09,963 I mean, I know I gave you the weekend, 896 00:47:10,097 --> 00:47:12,667 but this shit just ain't in my nature, Jaxen. 897 00:47:12,966 --> 00:47:14,234 Hey, just chill. 898 00:47:14,736 --> 00:47:17,572 I'm sure she's safe if what I'm thinking's right. 899 00:47:17,706 --> 00:47:19,206 But in the meantime, 900 00:47:19,340 --> 00:47:21,442 I need you to do me a big favor. 901 00:47:24,378 --> 00:47:27,047 Dr. Meadow, 2-9-4-5. 902 00:47:27,649 --> 00:47:30,184 Dr. Meadow, 2-9-4-5. 903 00:48:00,815 --> 00:48:02,049 Excuse me. 904 00:48:03,117 --> 00:48:04,318 Excuse me. 905 00:48:04,586 --> 00:48:08,656 I'm looking for the owner of this helmet. 906 00:48:09,724 --> 00:48:13,227 Now this person's shot a woman I care for very much. 907 00:48:13,894 --> 00:48:17,665 And before I leave here, I'm going to find out who did this. 908 00:48:17,931 --> 00:48:19,266 Are you a cop? 909 00:48:19,433 --> 00:48:20,334 No. 910 00:48:22,035 --> 00:48:26,306 Listen, this man shot an innocent woman. 911 00:48:27,174 --> 00:48:29,376 If there's a real man among you, 912 00:48:30,043 --> 00:48:32,379 you won't condone that kind of shit. 913 00:48:32,847 --> 00:48:34,314 Whose helmet is this? 914 00:48:34,883 --> 00:48:36,885 Charlie Chan's motherfucker. 915 00:48:37,484 --> 00:48:40,320 Now get the fuck out of here. 916 00:48:44,391 --> 00:48:47,294 You come to tell me whose helmet this is? 917 00:48:54,268 --> 00:48:56,036 My friend, you're right. 918 00:48:56,437 --> 00:48:58,172 It disgraces me, he hurt a woman. 919 00:48:58,673 --> 00:49:00,274 Forgive my insult. 920 00:49:33,741 --> 00:49:35,944 I got your attention now? 921 00:49:36,343 --> 00:49:38,813 Okay, let's try this again. 922 00:49:39,446 --> 00:49:41,482 Whose helmet is this? 923 00:49:41,716 --> 00:49:43,050 You, two seconds. 924 00:49:43,183 --> 00:49:44,318 Uh, uh, uh. 925 00:49:46,955 --> 00:49:48,121 Wrong answer. 926 00:49:48,455 --> 00:49:50,090 All right, who's next? 927 00:49:50,290 --> 00:49:51,893 Let's say you. 928 00:49:52,125 --> 00:49:54,027 The helmet belongs to Jen Sun Lo. 929 00:49:54,161 --> 00:49:55,996 He an independent hitman from Gwinnett Park. 930 00:49:56,296 --> 00:49:57,765 He was admitted to Grady Hospital. 931 00:49:57,899 --> 00:49:58,800 Taken by his partner. 932 00:49:58,933 --> 00:50:00,702 I don't remember his name. 933 00:50:00,835 --> 00:50:02,804 All right, his partner's name? 934 00:50:03,070 --> 00:50:04,304 You! 935 00:50:04,739 --> 00:50:05,773 Bruce Lee. 936 00:50:08,408 --> 00:50:09,978 All right, what's his partner's name? 937 00:50:10,110 --> 00:50:11,478 That's really his name. 938 00:50:11,613 --> 00:50:13,447 I know like six guys named Bruce Lee. 939 00:50:13,648 --> 00:50:16,483 It's common, like Will Smith or James Brown. 940 00:50:17,886 --> 00:50:19,152 My bad. 941 00:50:19,319 --> 00:50:21,188 Bruce and Jen Sun were renegades. 942 00:50:21,321 --> 00:50:23,457 They were hired by some record company owner. 943 00:50:23,725 --> 00:50:24,626 Holland? 944 00:50:24,759 --> 00:50:25,894 Yes, Barnes Holland. 945 00:50:26,460 --> 00:50:27,729 He wanted to make it look professional, 946 00:50:27,862 --> 00:50:30,765 but those two are not too bright, you know? 947 00:50:35,035 --> 00:50:37,437 Well, thank you for cooperating. 948 00:50:38,372 --> 00:50:40,107 You've been a big help. 949 00:50:41,241 --> 00:50:43,076 Man, you ain't dying. 950 00:50:49,017 --> 00:50:51,151 Pellets, like paintball. 951 00:50:51,385 --> 00:50:53,253 Only a hell of a lot bigger. 952 00:50:54,454 --> 00:50:56,456 Hurts like a motherfucker, don't it? 953 00:51:01,328 --> 00:51:03,230 Yo, when are we gonna see our money. 954 00:51:09,504 --> 00:51:11,438 So what's this about? 955 00:51:13,641 --> 00:51:15,309 Right now it's about having a gun to your head 956 00:51:15,442 --> 00:51:17,512 and not knowing if I'm gonna pull the trigger. 957 00:51:18,046 --> 00:51:19,914 You better tell me everything you know about Song, 958 00:51:20,048 --> 00:51:22,349 Jahari, and everything you don't think I know 959 00:51:22,482 --> 00:51:23,918 and hold the bullshit. 960 00:51:28,590 --> 00:51:31,391 Swerve was in a financial tailspin. 961 00:51:31,793 --> 00:51:35,797 I was leveraged out, essentially screwed. 962 00:51:36,564 --> 00:51:40,001 Song gave me a high interest rate loan. 963 00:51:40,233 --> 00:51:43,538 I thought I could make an above the board deal to buy. 964 00:51:48,375 --> 00:51:50,377 She tightened the screws. 965 00:51:50,545 --> 00:51:52,547 She kidnapped Jahari. 966 00:51:52,747 --> 00:51:55,049 Gave me five days to take the offering public 967 00:51:55,182 --> 00:51:59,186 and get her our cash or she would have Jahari killed. 968 00:52:00,088 --> 00:52:01,823 And what good would that do? 969 00:52:01,956 --> 00:52:05,526 It would be crazy demand for her music if she died. 970 00:52:06,460 --> 00:52:10,230 You ever heard of Pop Smoke or Nipsey Hussle 971 00:52:10,364 --> 00:52:12,600 before they died? 972 00:52:14,702 --> 00:52:18,438 Then she would force me to give her Swerve to ease my debt. 973 00:52:18,940 --> 00:52:20,474 Turn around and sell it for more money 974 00:52:20,608 --> 00:52:23,210 than it has ever been worth. 975 00:52:25,847 --> 00:52:27,280 I hired you, 976 00:52:27,414 --> 00:52:28,783 because that way it wouldn't look like 977 00:52:28,916 --> 00:52:30,618 I knew what her plan was. 978 00:52:31,953 --> 00:52:33,855 She heard you were involved. 979 00:52:35,089 --> 00:52:37,190 She wanted you out of the way. 980 00:52:37,792 --> 00:52:40,628 She said she knew you were trouble. 981 00:52:42,063 --> 00:52:44,197 She made me hire the hitman. 982 00:52:46,000 --> 00:52:47,969 And I told her if they missed, 983 00:52:48,536 --> 00:52:50,370 things would get ugly. 984 00:52:50,905 --> 00:52:53,541 And here we are. 985 00:52:54,909 --> 00:52:58,311 Jahari probably isn't even strung out, is she? 986 00:52:59,781 --> 00:53:00,948 No. 987 00:53:02,050 --> 00:53:05,318 I knew that would lock you in to finding her. 988 00:53:07,454 --> 00:53:10,658 I can't believe you would let Jahari die. 989 00:53:10,792 --> 00:53:12,927 Just to get up from under Song. 990 00:53:13,061 --> 00:53:15,328 You probably don't even want her found. 991 00:53:15,730 --> 00:53:20,434 You fuck around and let Gina get hurt behind your bullshit. 992 00:53:24,237 --> 00:53:28,910 I realize this is hard for you to understand, Jaxen. 993 00:53:32,013 --> 00:53:34,247 But I'm a businessman. 994 00:53:35,116 --> 00:53:36,651 This was business. 995 00:53:41,155 --> 00:53:43,191 This ain't business. 996 00:53:43,490 --> 00:53:45,358 This is very personal. 997 00:53:45,492 --> 00:53:46,894 You either talk, 998 00:53:48,328 --> 00:53:50,497 or limp for the rest of your life. 999 00:53:51,165 --> 00:53:52,200 Okay. 1000 00:53:52,734 --> 00:53:54,702 All right, what you got this time? 1001 00:53:55,169 --> 00:53:56,771 You sure you wanna know? 1002 00:53:56,904 --> 00:53:58,338 Oh no, that look. 1003 00:54:00,108 --> 00:54:01,408 You know what it is. 1004 00:54:01,542 --> 00:54:03,211 Damn Money, you beat me every single time. 1005 00:54:03,343 --> 00:54:04,679 Well I tried to tell you, 1006 00:54:04,812 --> 00:54:06,714 never gamble with a nigga named Money, 1007 00:54:06,848 --> 00:54:08,916 but you ain't listenin'. Come on, listen. 1008 00:54:09,984 --> 00:54:11,251 Hey. 1009 00:54:13,888 --> 00:54:14,922 Bruh. 1010 00:54:15,990 --> 00:54:16,891 Much appreciated. 1011 00:54:17,024 --> 00:54:18,059 I owed you already. 1012 00:54:18,391 --> 00:54:19,660 Sup. 1013 00:54:20,928 --> 00:54:22,362 Keep the change, shorty. 1014 00:54:23,330 --> 00:54:24,599 How you doin'? 1015 00:54:25,432 --> 00:54:27,501 Well, the doctor said it's only a flesh wound, 1016 00:54:27,735 --> 00:54:29,771 so I can go home in the morning. 1017 00:54:30,605 --> 00:54:31,806 I'll be fine, 1018 00:54:32,173 --> 00:54:34,809 but I see what you mean now about your lifestyle. 1019 00:54:35,076 --> 00:54:37,011 I am so sorry you got caught up in this, 1020 00:54:37,145 --> 00:54:39,680 but I'm about to close the books on this shit. 1021 00:54:39,814 --> 00:54:41,314 So you get some rest and I'll see you 1022 00:54:41,448 --> 00:54:42,784 when this is over, okay? 1023 00:54:43,416 --> 00:54:44,719 Yeah, 1024 00:54:44,919 --> 00:54:46,788 I'm not sure that's a good idea. 1025 00:54:48,488 --> 00:54:51,659 I mean, I got shot, Jax, shot. 1026 00:54:53,094 --> 00:54:55,029 I think you might be wrong about me. 1027 00:54:56,597 --> 00:54:58,331 I might've been down to ride with you, 1028 00:54:58,533 --> 00:55:00,935 but I'm definitely not down to die. 1029 00:55:03,171 --> 00:55:04,939 Now I just don't know. 1030 00:55:07,307 --> 00:55:09,442 I guess I can understand that. 1031 00:55:09,977 --> 00:55:11,311 Hey. 1032 00:55:17,552 --> 00:55:19,352 You take care. 1033 00:55:27,028 --> 00:55:28,963 I stopped by your crib, picked up all that stuff you wanted. 1034 00:55:29,096 --> 00:55:29,964 Cool. 1035 00:55:30,097 --> 00:55:31,532 It's in the truck. 1036 00:55:31,666 --> 00:55:33,433 I didn't know they still made DVD players though. 1037 00:55:34,068 --> 00:55:35,536 You know they got streaming now, right? 1038 00:55:35,703 --> 00:55:37,538 Yeah, electronic leashes. 1039 00:55:37,672 --> 00:55:39,607 I don't do that social media shit neither. 1040 00:55:40,508 --> 00:55:42,710 But hey man, thanks for Gina. 1041 00:55:42,844 --> 00:55:44,579 Well, don't fuck it up, okay? 1042 00:55:44,812 --> 00:55:46,714 Now what's up with my woman? 1043 00:55:47,748 --> 00:55:49,250 Well, here's the deal. 1044 00:55:49,784 --> 00:55:50,852 I know where she is. 1045 00:55:50,985 --> 00:55:52,186 Well, if you know where she is, 1046 00:55:52,320 --> 00:55:53,420 why are we still standing here? 1047 00:55:53,855 --> 00:55:56,023 I have a plan that goes down tonight. 1048 00:55:56,157 --> 00:55:57,892 Get your car, I'll tell you the rest on the way. 1049 00:55:59,660 --> 00:56:01,863 Man, how many vehicles you got? 1050 00:56:02,330 --> 00:56:04,665 Not counting boats and motorcycles? 1051 00:56:06,499 --> 00:56:07,735 What? 1052 00:56:11,539 --> 00:56:12,573 No, look. 1053 00:56:12,773 --> 00:56:14,508 I only reached out to Jaxen 1054 00:56:14,642 --> 00:56:15,843 in case there was an investigation. 1055 00:56:15,977 --> 00:56:17,410 I didn't think he would get close 1056 00:56:17,545 --> 00:56:18,746 but when he showed up at the banquet, 1057 00:56:18,880 --> 00:56:20,380 I knew I had to get rid of him. 1058 00:56:20,514 --> 00:56:22,049 So you hired Chinese hit men 1059 00:56:22,183 --> 00:56:23,885 to make it look like the hit came from me. 1060 00:56:24,018 --> 00:56:26,554 No, no, no, no, I didn't hire miss-men. 1061 00:56:26,687 --> 00:56:28,089 I hired hit men. 1062 00:56:28,222 --> 00:56:30,191 How did I know he was gonna get away? 1063 00:56:30,324 --> 00:56:31,325 Oh, but he did. 1064 00:56:31,458 --> 00:56:32,593 And when were you gonna tell me 1065 00:56:32,727 --> 00:56:33,794 of Jaxen's visit with you today? 1066 00:56:33,928 --> 00:56:35,663 Look at me, I'm talking to you. 1067 00:56:36,297 --> 00:56:37,365 Huh? 1068 00:56:37,899 --> 00:56:40,034 I want you to tell me everything you told him 1069 00:56:40,167 --> 00:56:41,102 about my operation. 1070 00:56:41,235 --> 00:56:42,236 I didn't tell him anything. 1071 00:56:47,742 --> 00:56:49,176 Did that hurt? 1072 00:56:50,578 --> 00:56:52,813 And do you think I believe you? 1073 00:56:54,916 --> 00:56:57,018 Either way, I'll find out. 1074 00:56:58,185 --> 00:57:00,588 You are circling the drain, Holland. 1075 00:57:01,055 --> 00:57:04,292 You have 48 hours to settle what you owe me. 1076 00:57:04,592 --> 00:57:06,827 Okay, okay, okay, okay. 1077 00:57:07,228 --> 00:57:08,596 To the warehouse. 1078 00:57:20,942 --> 00:57:23,344 Money, I think I found her. 1079 00:57:23,577 --> 00:57:26,080 And there's only one man guarding Jahari now. 1080 00:57:27,882 --> 00:57:30,351 Looks like Heckle and Jekyll are back. 1081 00:57:30,685 --> 00:57:32,687 Shit, I got two bullets 1082 00:57:32,820 --> 00:57:34,989 for each one of them bitches right here. 1083 00:57:35,723 --> 00:57:37,224 Nah, now at ease that shit. 1084 00:57:37,358 --> 00:57:38,693 We gonna bring them out to us. 1085 00:57:38,826 --> 00:57:40,661 Just get your guys ready. 1086 00:57:40,895 --> 00:57:43,898 So we gonna zip line onto the rooftop from here? 1087 00:57:44,165 --> 00:57:45,733 Fuck I look like, Tom Cruise, nah. 1088 00:57:45,866 --> 00:57:47,168 We gonna walk down the stairs, 1089 00:57:47,335 --> 00:57:49,469 cross the street and go up the fire escape. 1090 00:57:49,637 --> 00:57:52,073 See, that's gonna take forever. 1091 00:57:52,506 --> 00:57:54,508 You got a 550 para-cord, right? 1092 00:57:54,642 --> 00:57:55,643 Yeah. 1093 00:57:55,776 --> 00:57:57,144 Check this out. 1094 00:57:59,180 --> 00:58:02,717 I got a hook, carabiners, and a modified Bravo company, 1095 00:58:02,850 --> 00:58:08,055 BCG-AXTS Raptor from a fucking 300 blackout AR. 1096 00:58:11,625 --> 00:58:14,362 We're looking at a four foot pitch, 1097 00:58:14,628 --> 00:58:16,564 at roughly 40 meters. 1098 00:58:16,931 --> 00:58:18,766 Shouldn't be a problem. 1099 00:58:28,042 --> 00:58:29,076 Mm-hmm. 1100 00:58:48,629 --> 00:58:50,398 What the hell did you do before you did 1101 00:58:50,531 --> 00:58:52,233 whatever the hell you do now? 1102 00:58:52,633 --> 00:58:54,602 I was in a boy band. 1103 00:59:20,694 --> 00:59:22,630 Oh, you good? 1104 00:59:22,763 --> 00:59:25,099 Yeah, nice rigging job, bro. 1105 00:59:25,232 --> 00:59:26,100 My fault? 1106 00:59:26,233 --> 00:59:27,301 Yeah. 1107 00:59:37,178 --> 00:59:38,579 Gas is dropped. 1108 00:59:49,190 --> 00:59:52,561 Yes, there's a reported gas leak in this area 1109 00:59:52,726 --> 00:59:54,495 the building next door, 1110 00:59:54,662 --> 00:59:56,964 reported three Barkays per square foot. 1111 00:59:57,264 --> 00:59:58,966 I'm gonna need you to evacuate this building. 1112 00:59:59,100 --> 01:00:00,668 I'm gonna need to get in here. 1113 01:00:01,735 --> 01:00:02,937 We're not going anywhere. 1114 01:00:03,070 --> 01:00:05,973 You guys can investigate, but only one. 1115 01:00:06,140 --> 01:00:09,110 One? it's gonna take two hours to oppose the 10 minutes. 1116 01:00:09,310 --> 01:00:11,212 Now if the confunction of the Barkays 1117 01:00:11,345 --> 01:00:15,049 reached mass production, you may not live long. 1118 01:00:19,854 --> 01:00:21,122 My man. 1119 01:00:31,966 --> 01:00:33,834 How many times do I have to tell you? 1120 01:00:34,135 --> 01:00:35,836 I have to go to the bathroom. 1121 01:00:49,283 --> 01:00:51,485 I'm telling you I'm gonna be in here for a long time. 1122 01:00:51,620 --> 01:00:52,987 Get off me. 1123 01:01:04,798 --> 01:01:06,267 What's with all the firepower? 1124 01:01:06,400 --> 01:01:07,602 Mind your business. 1125 01:01:07,735 --> 01:01:09,236 Scan the place, fellas. 1126 01:01:09,638 --> 01:01:10,704 You know what to do. 1127 01:01:32,860 --> 01:01:33,794 Look, there's a total Bar-Kay concert 1128 01:01:33,928 --> 01:01:35,162 going on up there right now. 1129 01:01:35,296 --> 01:01:37,331 I need to get in there and investigate. 1130 01:01:37,498 --> 01:01:38,799 Forget it. 1131 01:01:39,166 --> 01:01:40,669 This is about public health. 1132 01:01:41,001 --> 01:01:43,137 If I can't run a check, then the new power generation 1133 01:01:43,270 --> 01:01:45,439 will shut you down immediately. 1134 01:01:48,943 --> 01:01:50,711 Let me get Colonel Abrams. 1135 01:01:51,812 --> 01:01:53,714 Just give us five minutes, okay? 1136 01:01:53,948 --> 01:01:55,550 Just five minutes. 1137 01:01:55,749 --> 01:01:57,451 Give him five minutes. 1138 01:02:22,243 --> 01:02:22,943 Oh shit. 1139 01:02:34,723 --> 01:02:36,691 Looks like she got his ass. 1140 01:02:37,024 --> 01:02:38,593 And must have run downstairs. 1141 01:02:38,993 --> 01:02:40,427 Let's go, let's go. 1142 01:02:44,164 --> 01:02:46,133 You take this elevator down, 1143 01:02:46,367 --> 01:02:48,369 I'll stay and secure this floor. 1144 01:03:09,957 --> 01:03:11,258 Hey man, I don't know what's going on, 1145 01:03:11,392 --> 01:03:12,993 but look, this is Pendergrass. 1146 01:03:13,127 --> 01:03:15,229 He was upstairs cutting the gas off. 1147 01:03:15,362 --> 01:03:17,398 Look, it's less Barkays already, look. 1148 01:03:18,533 --> 01:03:19,567 Check it out. 1149 01:03:22,637 --> 01:03:24,938 All right, fellas, I guess I'ma open up this wall 1150 01:03:25,072 --> 01:03:26,907 so we can get the main source to the valve. 1151 01:03:31,078 --> 01:03:33,047 All I know is if you don't get that motherfucking 1152 01:03:33,180 --> 01:03:34,348 gun out of my fa-- 1153 01:03:34,481 --> 01:03:35,550 Now that was fast. 1154 01:03:35,684 --> 01:03:37,552 That was fast as fuck right there, yeah. 1155 01:03:37,686 --> 01:03:38,753 You on point. 1156 01:03:38,886 --> 01:03:40,187 That was nice. 1157 01:03:56,303 --> 01:03:57,971 Lady J? 1158 01:04:01,975 --> 01:04:03,578 I knew you would come. 1159 01:04:04,211 --> 01:04:06,046 I knew you would come. 1160 01:04:36,745 --> 01:04:37,645 Now! 1161 01:04:37,779 --> 01:04:38,747 All right, where's Jahari? 1162 01:04:38,879 --> 01:04:40,381 Huh? 1163 01:04:40,515 --> 01:04:41,783 You got nothing to say? Well I'm gonna start shooting 1164 01:04:41,915 --> 01:04:44,652 motherfuckers in 5, 4, 3, 2... 1165 01:04:45,854 --> 01:04:46,688 No, no, no, no, no, no, no. 1166 01:04:46,821 --> 01:04:48,389 Look it's a gas leak. 1167 01:04:48,523 --> 01:04:51,492 If you shoot that gun, we'll all go up. 1168 01:04:52,059 --> 01:04:53,327 That's bullshit. 1169 01:04:53,528 --> 01:04:54,662 You sure? 1170 01:05:01,836 --> 01:05:02,970 I'm gonna come back for you. 1171 01:05:03,103 --> 01:05:04,471 Just stay right here, okay? 1172 01:05:04,606 --> 01:05:05,472 Okay. 1173 01:05:05,607 --> 01:05:06,508 All right, just be tight. 1174 01:05:06,641 --> 01:05:07,908 Okay. 1175 01:06:08,001 --> 01:06:10,370 -No, no, no, no. -No, no, no, no. 1176 01:06:10,505 --> 01:06:11,539 Fuck that! 1177 01:06:11,739 --> 01:06:12,774 Jahari! 1178 01:06:12,907 --> 01:06:13,908 Jahari! 1179 01:06:14,041 --> 01:06:15,008 Jahari! 1180 01:06:15,142 --> 01:06:16,009 Jahari! 1181 01:06:16,143 --> 01:06:17,377 No! 1182 01:06:17,512 --> 01:06:19,046 Fuck! 1183 01:06:27,689 --> 01:06:29,990 I've been waiting a long time for this. 1184 01:06:39,801 --> 01:06:41,569 I ain't got no time for this shit. 1185 01:06:43,270 --> 01:06:45,038 I'm a Raiders of the Lost Ark, you ass. 1186 01:06:45,172 --> 01:06:46,674 Fuck around and find out. 1187 01:07:20,140 --> 01:07:22,810 You are such a disgrace. 1188 01:07:23,143 --> 01:07:26,079 It's really a shame the art has been wasted on your kind. 1189 01:07:27,849 --> 01:07:29,383 So I think it's fitting that you die 1190 01:07:29,517 --> 01:07:33,287 by your own dishonorable weapon, don't you think? 1191 01:07:43,898 --> 01:07:45,232 Goddamn that shit hurt. 1192 01:07:45,600 --> 01:07:46,634 Fuck. 1193 01:07:51,138 --> 01:07:52,640 It's fucking broken. 1194 01:07:52,774 --> 01:07:54,441 Mother f- 1195 01:07:57,946 --> 01:07:59,047 I'm damn sure she's safe. 1196 01:07:59,179 --> 01:08:00,648 Jax got her out, bro. 1197 01:08:04,886 --> 01:08:06,186 Come on, come on. 1198 01:08:24,505 --> 01:08:27,374 A private detective shot to death on my property. 1199 01:08:27,709 --> 01:08:31,211 A Grammy award-winning artist bound and burned to death. 1200 01:08:31,345 --> 01:08:32,780 How could you be so stupid? 1201 01:08:36,416 --> 01:08:37,852 There is a way out. 1202 01:08:42,389 --> 01:08:44,692 Yeah, yeah, that's good news. 1203 01:08:47,294 --> 01:08:48,261 Baby? 1204 01:08:48,395 --> 01:08:50,197 I knew you'd come. 1205 01:08:51,164 --> 01:08:53,001 Oh my God, I miss you so much. 1206 01:08:53,133 --> 01:08:54,167 I missed you too. 1207 01:08:54,434 --> 01:08:56,070 Let me look at you, you good? 1208 01:08:56,571 --> 01:08:58,706 Myron, what happened to your arm? 1209 01:08:59,007 --> 01:09:00,273 Myron? 1210 01:09:01,109 --> 01:09:02,476 Damn, what is it, payback man? 1211 01:09:02,810 --> 01:09:05,079 Look, it's probably a waste of time, 1212 01:09:05,212 --> 01:09:07,882 but I gotta tell you anyways, you really need to relax. 1213 01:09:08,016 --> 01:09:08,983 Yeah, yeah, yeah, you right. 1214 01:09:09,117 --> 01:09:10,718 It's a waste of time. 1215 01:09:11,351 --> 01:09:13,554 Hey, listen Doc, are we straight? 1216 01:09:13,988 --> 01:09:15,023 Yeah, we're good. 1217 01:09:15,155 --> 01:09:16,390 All right. 1218 01:09:18,358 --> 01:09:20,862 Money, how's your boy Frankie doing? 1219 01:09:21,228 --> 01:09:22,429 Oh, man, he's straight. 1220 01:09:22,563 --> 01:09:23,731 He's straight, he had the Kevlar on, 1221 01:09:23,865 --> 01:09:25,566 just some bruise ribs, that's all. 1222 01:09:25,900 --> 01:09:27,035 Where's Ree Ree? 1223 01:09:27,167 --> 01:09:28,335 Oh, he back at the club. 1224 01:09:28,468 --> 01:09:29,904 Said he was meeting some piece there. 1225 01:09:30,038 --> 01:09:31,438 How you though? 1226 01:09:31,572 --> 01:09:34,108 I've been better, but I'm all right. 1227 01:09:34,776 --> 01:09:36,678 That's good, because when I run into Holland, 1228 01:09:36,811 --> 01:09:38,146 -I'm gonna put a whole- -Fuck Holland. 1229 01:09:38,278 --> 01:09:40,081 Wait, wait, wait, wait, there's no need. 1230 01:09:40,213 --> 01:09:41,749 Holland's done. 1231 01:09:41,883 --> 01:09:43,651 And once Song gets a hold of him. 1232 01:09:43,785 --> 01:09:46,888 Oh, so now she's gonna own me too. 1233 01:09:47,155 --> 01:09:48,589 Jahari, nobody owns you. 1234 01:09:48,723 --> 01:09:51,224 Holland got a paper that says otherwise. 1235 01:09:52,627 --> 01:09:54,562 Well, can't you get your lawyers to 1236 01:09:54,696 --> 01:09:56,229 draw up a release or something? 1237 01:09:56,363 --> 01:09:57,799 You don't think they tried? 1238 01:09:57,932 --> 01:09:59,901 Got a whole paper drawn up, signed it, 1239 01:10:00,034 --> 01:10:01,234 but he won't sign it. 1240 01:10:01,368 --> 01:10:02,770 He keeps it in his safe and pulls it out 1241 01:10:02,904 --> 01:10:05,073 to remind me that I belong to him. 1242 01:10:05,205 --> 01:10:06,339 Hey, I gotta stitch this up. 1243 01:10:06,473 --> 01:10:07,842 -You gotta come with me. -Be careful. 1244 01:10:07,975 --> 01:10:10,243 He's gotta come on, come on, come on, let's go. 1245 01:10:12,046 --> 01:10:15,315 You know, I'm pretty certain I can get into that safe 1246 01:10:15,449 --> 01:10:18,218 and get that release signed. 1247 01:10:18,686 --> 01:10:21,288 Consider it my present to you. 1248 01:10:21,723 --> 01:10:23,490 You saved my life once. 1249 01:10:23,658 --> 01:10:24,826 You trying to do it again? 1250 01:10:24,959 --> 01:10:27,995 Well, the first time it was a job. 1251 01:10:28,196 --> 01:10:31,566 Yeah, and I took it too far. 1252 01:10:31,699 --> 01:10:35,435 I was young, but my therapist hit me to that. 1253 01:10:35,870 --> 01:10:38,740 It's called transference, where the victim falls in love 1254 01:10:38,873 --> 01:10:43,845 with their rescuer. So I think it was that. 1255 01:10:44,478 --> 01:10:46,313 But he also told me about something else, 1256 01:10:46,848 --> 01:10:51,085 the savior complex, which you might need to know 1257 01:10:51,219 --> 01:10:52,620 a little bit about. 1258 01:10:52,754 --> 01:10:54,122 You know I could text you his info. 1259 01:10:54,254 --> 01:10:55,923 Yeah, yeah, yeah, text me that. 1260 01:10:57,692 --> 01:11:01,596 Your man, Money, at first I didn't know how to take him. 1261 01:11:01,729 --> 01:11:04,665 But let me tell you, you got yourself a really good cat. 1262 01:11:04,799 --> 01:11:06,000 Yeah. 1263 01:11:06,134 --> 01:11:08,970 He was about to tear up the whole city over you. 1264 01:11:09,137 --> 01:11:13,107 He risked his life tonight just to save you. 1265 01:11:13,273 --> 01:11:15,543 And it wasn't for a job. 1266 01:11:15,710 --> 01:11:17,945 Yeah, he's a good one. 1267 01:11:18,513 --> 01:11:20,815 What's up with you, Action Jaxen? 1268 01:11:21,048 --> 01:11:22,382 You got a boo? 1269 01:11:22,517 --> 01:11:24,185 You finally gonna settle down? 1270 01:11:24,317 --> 01:11:26,319 Well, I got myself a prospect. 1271 01:11:26,453 --> 01:11:27,722 Okay. 1272 01:11:27,855 --> 01:11:29,524 Matter of fact, I'm gonna check on her now. 1273 01:11:29,657 --> 01:11:32,894 All right, well don't forget what my therapist said. 1274 01:11:33,094 --> 01:11:33,995 You know. 1275 01:11:34,128 --> 01:11:35,129 Oh, ahh... 1276 01:11:35,263 --> 01:11:36,798 -Savior complex. -Savior complex. 1277 01:11:36,931 --> 01:11:37,865 Okay, okay. 1278 01:11:37,999 --> 01:11:39,033 All right. 1279 01:11:45,305 --> 01:11:47,208 Where's Gina Bowen? 1280 01:11:47,842 --> 01:11:49,844 The woman that was in this room, where'd she go? 1281 01:11:50,178 --> 01:11:52,580 She checked herself out about a half hour ago. 1282 01:11:52,713 --> 01:11:54,347 What, she was shot? 1283 01:11:54,481 --> 01:11:56,483 How could you let her leave? 1284 01:11:56,617 --> 01:11:58,085 What the fuck? 1285 01:12:01,321 --> 01:12:03,524 So what would it make her leave the hospital like that? 1286 01:12:03,658 --> 01:12:04,859 Don't make no damn sense. 1287 01:12:04,992 --> 01:12:06,727 Excuse me, about a half an hour ago, 1288 01:12:06,861 --> 01:12:08,495 a woman in 515 was discharged. 1289 01:12:08,629 --> 01:12:10,097 Do you know where she went? 1290 01:12:10,231 --> 01:12:11,666 Yes, Ms. Bowen. 1291 01:12:11,799 --> 01:12:13,301 She had me call a car for her going to Hanum Park. 1292 01:12:13,534 --> 01:12:14,869 Jesus Christ. 1293 01:12:15,002 --> 01:12:15,970 Swerve City Records. 1294 01:12:16,103 --> 01:12:17,205 Swerve City Records. 1295 01:12:20,174 --> 01:12:21,509 Fang. 1296 01:12:24,579 --> 01:12:27,515 When he eventually breaks, get rid of him. 1297 01:12:29,050 --> 01:12:31,886 Same goes for Jaxen's woman when she gets here. 1298 01:12:32,086 --> 01:12:33,654 No loose ends. 1299 01:12:44,464 --> 01:12:46,033 This makes no sense. 1300 01:12:46,167 --> 01:12:48,736 Why would she be going to Swerve Records at this time of night? 1301 01:12:48,970 --> 01:12:51,339 She had no idea what she's getting herself into. 1302 01:12:54,342 --> 01:12:55,676 Really? 1303 01:12:56,644 --> 01:12:57,812 You're a car dealer? 1304 01:12:57,945 --> 01:12:58,980 No. 1305 01:13:06,187 --> 01:13:07,922 This is kinda nice. 1306 01:13:12,360 --> 01:13:14,394 Call Swerve City Records. 1307 01:13:15,563 --> 01:13:16,797 Swerve City Records? 1308 01:13:16,964 --> 01:13:17,965 Loni. 1309 01:13:18,099 --> 01:13:19,466 Don't say my name. 1310 01:13:19,600 --> 01:13:21,102 Who's there? 1311 01:13:21,235 --> 01:13:22,502 Oh my God. 1312 01:13:22,670 --> 01:13:25,740 Song came in with some rough looking Asian guys 1313 01:13:26,107 --> 01:13:28,509 and they went into Barnes office. 1314 01:13:28,743 --> 01:13:30,410 I think they're beating him. 1315 01:13:30,544 --> 01:13:32,479 Hey Loni, I'm on my way right now. 1316 01:13:32,680 --> 01:13:34,081 Now just make sure-- 1317 01:13:34,215 --> 01:13:35,917 Someone's coming. 1318 01:13:38,786 --> 01:13:40,721 Hi, Gina Bowen, here for Ms. Song. 1319 01:13:40,922 --> 01:13:42,089 Oh sure, Ms. Bowen, Go right on in. 1320 01:13:42,223 --> 01:13:43,456 Loni, pick up the phone! 1321 01:13:43,591 --> 01:13:44,659 Loni, stop Gina. 1322 01:13:44,859 --> 01:13:46,294 She can't go in there. 1323 01:13:46,594 --> 01:13:49,130 Ms. Bowen, you have a call from your office? 1324 01:13:49,429 --> 01:13:53,701 It's an emergency, something about an NAACP event. 1325 01:13:53,834 --> 01:13:55,102 Loni, no matter what you do, 1326 01:13:55,236 --> 01:13:57,204 get out of there as soon as you can. 1327 01:13:57,405 --> 01:13:59,307 Yes sir, be sure to. 1328 01:13:59,607 --> 01:14:00,875 Here she is. 1329 01:14:02,977 --> 01:14:04,011 Hello? 1330 01:14:04,145 --> 01:14:05,112 Gina, don't say my name. 1331 01:14:05,379 --> 01:14:06,347 I'm a coworker, okay? 1332 01:14:06,948 --> 01:14:08,916 Now this is a matter of life and death. 1333 01:14:09,383 --> 01:14:10,851 Get out of there right now. 1334 01:14:11,218 --> 01:14:12,620 I'm not sure what you mean, sir. 1335 01:14:12,753 --> 01:14:13,921 Gina? 1336 01:14:14,055 --> 01:14:15,289 Those are the people who shot you. 1337 01:14:16,724 --> 01:14:17,792 That's silly. 1338 01:14:17,959 --> 01:14:19,961 I mean, that price is silly. 1339 01:14:20,460 --> 01:14:21,562 Gina, Gina, Gina. 1340 01:14:21,696 --> 01:14:22,997 Think about it. 1341 01:14:23,130 --> 01:14:24,865 Song called you at the hospital, right? 1342 01:14:25,099 --> 01:14:26,334 How did she know you were there? 1343 01:14:26,466 --> 01:14:27,702 Mm-hmm. 1344 01:14:34,608 --> 01:14:35,910 Uh, yeah, yeah. 1345 01:14:36,043 --> 01:14:37,011 That's fine. 1346 01:14:37,144 --> 01:14:38,079 Mm? 1347 01:14:38,212 --> 01:14:39,280 Yeah, close the deal. 1348 01:14:39,413 --> 01:14:40,781 Okay, thank you. 1349 01:14:41,248 --> 01:14:42,650 -Thank you. -Mm-hmm. 1350 01:14:42,783 --> 01:14:44,251 Where's the ladies' room? 1351 01:14:44,385 --> 01:14:46,787 It's just around the corner, first door on the left. 1352 01:14:46,954 --> 01:14:47,922 Okay. 1353 01:14:48,055 --> 01:14:49,423 Come on in when you finish, Gina. 1354 01:14:49,557 --> 01:14:50,791 Will do. 1355 01:15:13,481 --> 01:15:14,715 How many extra clips you got? 1356 01:15:14,849 --> 01:15:16,183 I thought you didn't like guns? 1357 01:15:16,484 --> 01:15:18,552 I don't like condoms either, but I ain't stupid. 1358 01:15:19,820 --> 01:15:22,556 Remember when Superfly didn't just break out? 1359 01:15:22,757 --> 01:15:23,858 He had a plan. 1360 01:15:23,991 --> 01:15:26,060 We have to have a plan, Money. 1361 01:15:26,627 --> 01:15:27,928 Fuck you, Myron. 1362 01:15:28,295 --> 01:15:29,563 Wow, that's what we doing? 1363 01:15:29,864 --> 01:15:31,565 I see how it is now. 1364 01:15:31,799 --> 01:15:32,833 Uh-huh, when it's your woman, 1365 01:15:32,967 --> 01:15:34,702 it's a different story, right? 1366 01:15:48,482 --> 01:15:49,784 Yin. 1367 01:15:51,018 --> 01:15:52,653 Grab that bitch out of the restroom. 1368 01:15:53,020 --> 01:15:54,722 Don't forget the secretary. 1369 01:16:02,296 --> 01:16:03,564 She's gone. 1370 01:16:18,212 --> 01:16:19,880 You take the stairs, I'll take the elevator. 1371 01:16:20,147 --> 01:16:21,715 How'd that work out for you the last time? 1372 01:16:21,849 --> 01:16:22,950 Funny guy. 1373 01:16:23,084 --> 01:16:24,585 The only difference is, I brought 1374 01:16:24,718 --> 01:16:25,586 Tommy with me this time. 1375 01:16:25,719 --> 01:16:27,021 Who the hell is Tommy? 1376 01:16:29,356 --> 01:16:30,591 Oh shit. 1377 01:16:41,902 --> 01:16:44,839 What the fuck are you doing? 1378 01:18:10,224 --> 01:18:13,260 Somebody tell me what the fuck is going on out there? 1379 01:18:38,485 --> 01:18:39,521 Oh boy. 1380 01:18:39,787 --> 01:18:41,021 Hmm. 1381 01:18:58,872 --> 01:19:00,675 Earlier you said, 1382 01:19:01,141 --> 01:19:03,978 the martial art was wasted on my kind. 1383 01:19:05,279 --> 01:19:07,781 Little history lesson for you fellas. 1384 01:19:08,415 --> 01:19:12,587 The first complete martial arts was discovered in Africa, 1385 01:19:12,920 --> 01:19:14,922 2500 BC. 1386 01:19:15,356 --> 01:19:22,830 In 527 A.D. Bodhi Dharma, aka Da Mo, aka the Black Monk, 1387 01:19:23,531 --> 01:19:27,935 introduced the 18 hands of the Lo Han to the Shaolin Temple. 1388 01:19:28,102 --> 01:19:32,641 Thus introducing martial arts to China. 1389 01:19:32,940 --> 01:19:35,644 Now I know you've seen the depictions 1390 01:19:35,776 --> 01:19:37,945 of Da Mo all over China. 1391 01:19:38,178 --> 01:19:40,281 Let me ask you something. 1392 01:19:40,615 --> 01:19:41,949 Does he look like you? 1393 01:19:43,652 --> 01:19:45,352 Or does he look like me? 1394 01:21:48,976 --> 01:21:50,277 Impressive. 1395 01:21:57,184 --> 01:21:58,553 Where's Gina? 1396 01:21:59,754 --> 01:22:01,890 You expect me to just hand her over to you? 1397 01:22:03,390 --> 01:22:05,058 What kind of fool do you take me for? 1398 01:22:05,192 --> 01:22:06,694 I don't want you. 1399 01:22:07,060 --> 01:22:09,997 My beef was with Holland and Heckle and Jekyll over there. 1400 01:22:10,431 --> 01:22:12,834 And I'm supposed to trust that you won't come after me. 1401 01:22:13,033 --> 01:22:14,301 Bitch, you could go. 1402 01:22:14,602 --> 01:22:16,937 You tell me where Gina is and I will drop you off 1403 01:22:17,070 --> 01:22:18,840 at international departures. 1404 01:22:19,039 --> 01:22:20,809 Yeah, not that simple. 1405 01:22:21,074 --> 01:22:22,677 It is that simple. 1406 01:22:23,110 --> 01:22:25,647 Look, Jahari is alive, right? 1407 01:22:25,946 --> 01:22:28,482 The police will just label everything gang related. 1408 01:22:28,616 --> 01:22:30,951 You can go back to your crazy rich Asian shit 1409 01:22:31,084 --> 01:22:32,921 and I can go back to my damn life. 1410 01:22:33,120 --> 01:22:35,088 I guess I'm just not the trusting type. 1411 01:22:36,524 --> 01:22:37,424 It's a pity. 1412 01:22:37,659 --> 01:22:41,830 I do find you quite intriguing and sexy 1413 01:22:42,396 --> 01:22:45,700 under other circumstances, well. 1414 01:22:47,434 --> 01:22:49,537 It is a shame it has to end this way. 1415 01:22:51,238 --> 01:22:53,207 You know I was thinking the same thing. 1416 01:24:01,208 --> 01:24:02,610 What a waste. 1417 01:24:28,970 --> 01:24:30,337 Gotcha Loni, got you. 1418 01:24:31,338 --> 01:24:33,106 Were you trying to flirt with that bitch? 1419 01:24:33,708 --> 01:24:34,709 What bitch? 1420 01:24:34,842 --> 01:24:36,209 That bitch. 1421 01:24:36,343 --> 01:24:38,780 She said, "I find you intriguing, even sexy." 1422 01:24:38,947 --> 01:24:40,848 And you said you were thinking the same thing. 1423 01:24:41,214 --> 01:24:42,850 So were you trying to get with her? 1424 01:24:42,984 --> 01:24:45,653 I think you sure took take care of that part. 1425 01:24:46,721 --> 01:24:49,356 No, I was talking about the trying to kill each other part. 1426 01:24:49,958 --> 01:24:51,224 Let's go. 1427 01:24:52,092 --> 01:24:53,628 Come on. 1428 01:24:59,767 --> 01:25:01,501 Gina's gonna help you get your stuff 1429 01:25:01,636 --> 01:25:03,470 and then you're gonna leave, okay? 1430 01:25:03,605 --> 01:25:05,272 Everything's gonna be all right. 1431 01:25:05,405 --> 01:25:06,975 You take her. I'll be right back. 1432 01:25:07,107 --> 01:25:07,976 Your bag. 1433 01:25:08,108 --> 01:25:11,079 Okay. 1434 01:25:11,211 --> 01:25:14,515 Money, is Holland dead? 1435 01:25:16,416 --> 01:25:18,753 Depends on what you mean by dead. 1436 01:25:18,987 --> 01:25:20,487 As in, if he's dead, 1437 01:25:20,622 --> 01:25:22,890 he can't very well sign Jahari's release. 1438 01:25:23,123 --> 01:25:24,324 Okay, funny you should say that 1439 01:25:24,458 --> 01:25:27,028 because this was his official final act 1440 01:25:27,194 --> 01:25:29,496 as head of Swerve City Records. 1441 01:25:29,631 --> 01:25:32,567 That and signing the company over to me. 1442 01:25:32,700 --> 01:25:35,003 I always wanted my own record label. 1443 01:25:35,168 --> 01:25:37,572 Fuck around, get OutKast back together. 1444 01:25:38,906 --> 01:25:40,508 Oh shit, we gotta go. 1445 01:25:40,642 --> 01:25:41,643 Why? 1446 01:25:41,776 --> 01:25:43,878 Trust me, just take my words for it. 1447 01:25:44,012 --> 01:25:45,379 We gotta go. 1448 01:26:03,965 --> 01:26:05,265 Loni. 1449 01:26:19,379 --> 01:26:21,314 -Hey. -Hey. 1450 01:26:21,616 --> 01:26:22,617 You good? 1451 01:26:22,750 --> 01:26:23,751 I'm good. 1452 01:26:23,885 --> 01:26:25,385 Well alright. 1453 01:26:50,410 --> 01:26:52,914 Jax, come here. 1454 01:27:01,622 --> 01:27:03,791 Holland's in the securities office. 1455 01:27:04,291 --> 01:27:06,027 Cover our tracks. 1456 01:27:06,426 --> 01:27:08,129 I was thinking about remodeling anyway. 1457 01:27:08,295 --> 01:27:09,964 You know, give Loni her own office. 1458 01:27:10,098 --> 01:27:11,099 She more than earned it. 1459 01:27:11,231 --> 01:27:12,100 That's what's up. 1460 01:27:12,232 --> 01:27:13,101 Yeah. 1461 01:27:13,233 --> 01:27:14,468 Oh... 1462 01:27:15,670 --> 01:27:17,270 You want me to drive? 1463 01:27:18,472 --> 01:27:19,640 Get them home. 1464 01:27:19,874 --> 01:27:21,776 Cause you and Gina making babies tonight. 1465 01:27:22,375 --> 01:27:24,478 You laughing, but girl talk. 1466 01:27:26,480 --> 01:27:27,481 That's you right there, big Homie. 1467 01:27:28,348 --> 01:27:29,851 Yeah, you might be right. 1468 01:27:29,984 --> 01:27:30,852 Let's go. 1469 01:27:30,985 --> 01:27:31,853 Nah. 1470 01:27:31,986 --> 01:27:33,020 Mm-mm. 1471 01:27:33,154 --> 01:27:34,188 Feel like walking the night, 1472 01:27:34,321 --> 01:27:36,389 interacting with nature, you dig? 1473 01:27:38,159 --> 01:27:39,426 Keep the whip. 1474 01:27:39,560 --> 01:27:41,229 Small price for getting me my lady back. 1475 01:27:42,196 --> 01:27:43,430 Plus, 1476 01:27:43,698 --> 01:27:45,533 I don't think Holland's gonna make good 1477 01:27:45,666 --> 01:27:46,968 on the rest of your payment. 1478 01:27:48,569 --> 01:27:49,871 It's all good. 1479 01:27:51,304 --> 01:27:52,974 I think I got something better. 1480 01:27:55,009 --> 01:27:55,943 Yeah. 1481 01:27:56,077 --> 01:27:57,377 Oh. 1482 01:27:57,645 --> 01:27:59,981 If you ever get into any other fly shit like this, 1483 01:28:00,148 --> 01:28:01,616 call the nig-- 1484 01:28:07,121 --> 01:28:08,523 Call a brother. 1485 01:28:11,759 --> 01:28:13,493 You know you can't do shit without Money. 1486 01:28:13,628 --> 01:28:14,529 Come on, man. 1487 01:28:14,662 --> 01:28:15,930 Make the world go round. 1488 01:28:16,197 --> 01:28:17,064 Let's go. 1489 01:28:23,237 --> 01:28:24,806 You ready to take this ride? 1490 01:28:25,072 --> 01:28:26,107 Absolutely. 1491 01:28:26,240 --> 01:28:27,474 Mm. 1492 01:28:27,975 --> 01:28:29,076 Let's go. 104486

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.