Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
3
00:01:26,173 --> 00:01:29,131
[people chattering]
4
00:01:29,132 --> 00:01:32,135
[solemn music playing]
5
00:02:04,254 --> 00:02:05,429
[school bell ringing]
6
00:02:06,604 --> 00:02:08,779
student:
"It is not chaos or death.
7
00:02:08,780 --> 00:02:11,348
"It is form
and union and plan.
8
00:02:11,653 --> 00:02:13,089
"It is eternal life.
9
00:02:13,568 --> 00:02:14,873
"It is happiness.
10
00:02:15,831 --> 00:02:17,745
"The past and present wilt.
11
00:02:17,746 --> 00:02:19,660
"I have filled them,
emptied them,
12
00:02:19,661 --> 00:02:22,403
"and proceed to fill
my next fold of the future.
13
00:02:22,707 --> 00:02:25,014
"Listener up there!
What have you
to confide to me?
14
00:02:25,754 --> 00:02:28,669
"Look in my face
while I snuff
the sidle of evening.
15
00:02:28,670 --> 00:02:31,106
"Talk honestly,
no one else hears you,
16
00:02:31,107 --> 00:02:32,847
and I stay
only a minute longer."
17
00:02:32,848 --> 00:02:34,893
- [sirens wailing]
- "Do I contradict myself?
18
00:02:36,243 --> 00:02:37,765
"Very well then,
I contradict myself.
19
00:02:37,766 --> 00:02:40,594
I am large,
I contain multitudes."
20
00:02:40,595 --> 00:02:41,770
[whispers] My God.
21
00:02:43,250 --> 00:02:44,251
What is it?
22
00:02:45,643 --> 00:02:47,776
Clearly something more
interesting than Whitman.
23
00:02:48,907 --> 00:02:51,605
California.
There was another earthquake.
24
00:02:51,606 --> 00:02:54,999
A huge chunk's gone
from Santa Barbara to Fresno.
25
00:02:55,000 --> 00:02:56,566
- student 2: It's fucking crazy.
- Into the ocean.
26
00:02:56,567 --> 00:02:57,916
- Just like that.
- teacher: Alright, alright.
27
00:02:58,613 --> 00:02:59,570
Settle down.
28
00:03:01,268 --> 00:03:02,311
Got no connection.
29
00:03:02,312 --> 00:03:03,792
Anybody else have one?
30
00:03:04,271 --> 00:03:06,142
- [students muttering]
- student: No.
31
00:03:09,101 --> 00:03:14,584
teacher: Oh, eh, sorry.
Network's still down.
32
00:03:14,585 --> 00:03:16,239
I've got his file here, though.
33
00:03:16,935 --> 00:03:18,980
Uh, Dylan's
been diving lately.
34
00:03:18,981 --> 00:03:20,547
I mean, this semester,
he's gone
35
00:03:20,548 --> 00:03:22,897
from As and Bs to Ds.
36
00:03:22,898 --> 00:03:24,290
You keep hard copies?
37
00:03:24,291 --> 00:03:25,813
When the network
started acting up,
38
00:03:25,814 --> 00:03:27,597
a lot of us started
keeping hard copies.
39
00:03:27,598 --> 00:03:30,166
What do you think? I mean,
you think it's coming back?
40
00:03:30,645 --> 00:03:32,646
Well, I don't, I don't know.
41
00:03:32,647 --> 00:03:34,517
Dylan's mom:
I remember the world
before the internet.
42
00:03:34,518 --> 00:03:35,997
Why is it so hard to imagine
carrying on without it?
43
00:03:35,998 --> 00:03:37,520
It is, though, isn't it?
44
00:03:37,521 --> 00:03:39,740
How do we go back?
How-- Can we go back?
45
00:03:39,741 --> 00:03:41,524
What if it's down
for good this time?
46
00:03:41,525 --> 00:03:42,873
Internet's still down.
47
00:03:42,874 --> 00:03:44,310
teacher:
Yeah, but lucky for us,
48
00:03:44,311 --> 00:03:45,876
I've got hard copies
for each student.
49
00:03:45,877 --> 00:03:47,400
parent:
I think this might be it.
50
00:03:47,401 --> 00:03:48,357
I don't think
it's coming back this time.
51
00:03:48,358 --> 00:03:50,054
You might be right.
52
00:03:50,055 --> 00:03:51,491
But I do think
we should talk
about Emily.
53
00:03:51,492 --> 00:03:52,840
Her attendance
has really fallen off.
54
00:03:52,841 --> 00:03:54,146
Her attendance?
55
00:03:54,495 --> 00:03:56,496
Absenteeism's
at an all-time high
56
00:03:56,497 --> 00:03:57,888
all over the world.
57
00:03:57,889 --> 00:04:00,891
We got doctors
and pilots and cops
58
00:04:00,892 --> 00:04:04,155
and everyone's just pissing
the fuck off, right?
59
00:04:04,156 --> 00:04:06,941
But you, you want to talk
to us about Emily?
60
00:04:06,942 --> 00:04:09,030
parent 2:
How are they supposed
to study, anyway?
61
00:04:09,031 --> 00:04:11,162
Web's been on the fritz
for eight months.
62
00:04:11,163 --> 00:04:13,862
Half those sites
are just garbled.
63
00:04:14,166 --> 00:04:15,950
I mean, I get it,
sites go dark.
64
00:04:15,951 --> 00:04:17,778
But what about
all that other stuff?
65
00:04:17,779 --> 00:04:21,390
Like, sites are there,
but all the punctuation's wrong.
66
00:04:21,391 --> 00:04:24,264
Words spelled wrong.
How do you explain that?
67
00:04:25,743 --> 00:04:27,440
Well, I can't,
68
00:04:27,441 --> 00:04:30,573
but Brian can still
prepare for class.
69
00:04:30,574 --> 00:04:33,576
I mean,
the library's still here.
Internet or not.
70
00:04:33,577 --> 00:04:34,796
Pornhub's down.
71
00:04:36,754 --> 00:04:38,060
Did you know that,
Mr. Anderson?
72
00:04:41,150 --> 00:04:42,455
Yeah, I, uh,
73
00:04:42,456 --> 00:04:45,372
I, I, I had
noticed that. Yeah.
74
00:04:45,894 --> 00:04:47,721
Sorry if Bri's
been any trouble.
75
00:04:47,722 --> 00:04:50,506
It's just me now.
His mom...
76
00:04:50,507 --> 00:04:52,334
she left,
I don't know where.
77
00:04:52,335 --> 00:04:53,988
That's been happening
a lot more I hear,
78
00:04:53,989 --> 00:04:55,773
people just ghosting.
79
00:04:56,731 --> 00:05:00,516
Hers was some star-crossed
boyfriend from high school.
80
00:05:00,517 --> 00:05:01,605
They dated a month.
81
00:05:03,215 --> 00:05:05,304
Goddamn month.
She's gonna throw 20 years
82
00:05:05,305 --> 00:05:07,307
in the trash
to chase down a month.
83
00:05:09,047 --> 00:05:10,527
I guess she never stopped
thinking about him.
84
00:05:12,007 --> 00:05:13,790
I guess we've all got
someone like that.
85
00:05:13,791 --> 00:05:17,316
I mean, I get it,
if it really is the end,
86
00:05:17,317 --> 00:05:19,666
like those kooks
in the purple robes say,
87
00:05:19,667 --> 00:05:21,930
then who do you want
to be with for it?
88
00:05:22,931 --> 00:05:24,019
But to leave her son?
89
00:05:28,023 --> 00:05:29,416
Uh, she says she'll be back.
90
00:05:30,982 --> 00:05:33,028
I don't know. Um...
91
00:05:37,511 --> 00:05:38,860
Fuckin' Pornhub.
92
00:05:40,122 --> 00:05:41,775
What if that
never comes back?
93
00:05:41,776 --> 00:05:43,734
Fuckin' tragedy.
94
00:05:45,083 --> 00:05:48,173
I mean, even if it is
the end of all things...
95
00:05:50,132 --> 00:05:51,525
that's just fuckin' mean.
96
00:05:54,571 --> 00:05:56,617
[both laughing]
97
00:05:57,922 --> 00:06:00,098
- Sorry.
- Yeah.
98
00:06:02,274 --> 00:06:03,710
reporter:
It's a scene of devastation
99
00:06:03,711 --> 00:06:05,451
and heartbreak in California,
100
00:06:05,452 --> 00:06:07,714
as rescue workers sift
through what remains
101
00:06:07,715 --> 00:06:09,368
of the northern portion
of the state.
102
00:06:09,369 --> 00:06:12,240
reporter 2: 350 dead
in North Yorkshire
103
00:06:12,241 --> 00:06:13,589
as water levels
continue to...
104
00:06:13,590 --> 00:06:17,767
[reporter speaking French]
105
00:06:17,768 --> 00:06:20,814
[reporter speaking Spanish]
106
00:06:20,815 --> 00:06:23,512
[reporter speaking German]
107
00:06:23,513 --> 00:06:25,949
[reporter speaking Japanese]
108
00:06:25,950 --> 00:06:29,127
[reporter speaking Italian]
109
00:06:34,306 --> 00:06:35,785
narrator:
The day Marty Anderson
110
00:06:35,786 --> 00:06:37,831
first saw the billboard
111
00:06:37,832 --> 00:06:41,138
was just before the internet
finally went down for good.
112
00:06:41,139 --> 00:06:43,750
[horns honking]
113
00:06:43,751 --> 00:06:46,274
It had been wobbling
for eight months,
114
00:06:46,275 --> 00:06:49,712
but other problems,
like fires, earthquakes,
115
00:06:49,713 --> 00:06:52,672
and whole species of birds
and fish dying off
116
00:06:52,673 --> 00:06:54,500
had taken priority.
117
00:06:54,501 --> 00:06:56,284
newscaster [on radio]:
...till today, thought to be
118
00:06:56,285 --> 00:06:57,504
the largest wildfire
in United States history.
119
00:06:57,982 --> 00:06:59,505
["Gimme Some Lovin'"
by Steve Winwood playing]
120
00:06:59,506 --> 00:07:00,854
♪ Well, I feel so good
121
00:07:00,855 --> 00:07:02,770
♪ Everything is getting high
122
00:07:03,379 --> 00:07:05,641
narrator: Ordinarily,
Marty would've driven home
123
00:07:05,642 --> 00:07:08,470
by way of
the Turnpike bypass,
124
00:07:08,471 --> 00:07:10,472
but that wasn't possible
125
00:07:10,473 --> 00:07:12,126
due to the collapse
of the bridge
126
00:07:12,127 --> 00:07:13,607
over Otter Creek.
127
00:07:16,087 --> 00:07:18,088
♪ So glad we made it
128
00:07:18,089 --> 00:07:19,046
♪ You gotta
129
00:07:19,047 --> 00:07:20,178
[horn honks]
130
00:07:21,092 --> 00:07:23,006
♪ Gimme, gimme some lovin'
131
00:07:23,007 --> 00:07:24,355
♪ Gimme some a-lovin'
132
00:07:24,356 --> 00:07:26,357
♪ Gimme, gimme some lovin'
133
00:07:26,358 --> 00:07:29,360
♪ Gimme some a-lovin'
every day ♪
134
00:07:29,361 --> 00:07:31,755
♪
135
00:07:34,366 --> 00:07:36,324
NPR host [on radio]:
Well, with what
happened in California,
136
00:07:36,325 --> 00:07:37,891
that officially makes Nevada
one of the most
137
00:07:37,892 --> 00:07:39,762
populous states
in the Union now.
138
00:07:39,763 --> 00:07:41,416
NPR host 2: The thing that
must be said here is...
139
00:07:41,417 --> 00:07:43,418
narrator:
Felicia Gordon is a nurse
140
00:07:43,419 --> 00:07:45,028
at City General.
141
00:07:45,029 --> 00:07:46,726
Though for
the last few weeks,
142
00:07:46,727 --> 00:07:50,381
she's felt more
like an undertaker.
143
00:07:50,382 --> 00:07:53,384
The staff, whose numbers
have been dwindling
144
00:07:53,385 --> 00:07:55,952
since late summer,
have begun referring
145
00:07:55,953 --> 00:07:58,912
to themselves
as the Suicide Squad.
146
00:07:58,913 --> 00:08:00,827
NPR host [on radio]: We'll be
back to talk more about this
147
00:08:00,828 --> 00:08:02,959
and, uh, also about the fires
in the Midwest,
148
00:08:02,960 --> 00:08:05,528
speaking of water scarcity,
back after this break.
149
00:08:06,007 --> 00:08:10,532
[upbeat jingle playing]
150
00:08:10,533 --> 00:08:12,099
announcer [on radio]:
We'd like to say thank you
151
00:08:12,100 --> 00:08:13,796
to Charles Krantz
152
00:08:13,797 --> 00:08:16,799
for 39 great years.
153
00:08:16,800 --> 00:08:17,845
Thanks, Chuck.
154
00:08:18,802 --> 00:08:21,935
[jingle continues]
155
00:08:21,936 --> 00:08:23,024
man: Hey.
156
00:08:24,199 --> 00:08:25,460
Heard you got another one.
157
00:08:25,461 --> 00:08:27,157
Yeah. One more.
158
00:08:27,158 --> 00:08:29,465
nurse: Mine wasn't so lucky.
Slit wrists, so...
159
00:08:30,292 --> 00:08:31,859
what were we supposed
to do really?
160
00:08:32,337 --> 00:08:34,034
Hear about Marilou?
161
00:08:34,035 --> 00:08:35,775
No. What about Marilou?
162
00:08:35,776 --> 00:08:36,907
She left!
163
00:08:37,517 --> 00:08:39,648
- Her ex. Remember Pedro?
- Mm-hm.
164
00:08:39,649 --> 00:08:41,607
He showed up, and I don't know
what he said to her,
165
00:08:41,608 --> 00:08:43,305
but she walked out
holding his hand.
166
00:08:44,219 --> 00:08:45,959
And I remember how bad
that divorce was.
167
00:08:45,960 --> 00:08:47,743
- Do you remember?
- Yeah, I remember.
168
00:08:47,744 --> 00:08:49,353
Well, I guess
that's all bridge water
169
00:08:49,354 --> 00:08:51,530
'cause off she went.
170
00:08:51,531 --> 00:08:52,879
reporter [on radio]:
...sinkholes that have
been opening up.
171
00:08:52,880 --> 00:08:54,358
nurse: I wonder what
the stats are.
172
00:08:54,359 --> 00:08:57,057
You think more people
are splitting up
173
00:08:57,058 --> 00:08:58,407
or getting back together?
174
00:08:58,755 --> 00:09:00,451
I mean, do you think
marriage rates are up
175
00:09:00,452 --> 00:09:01,715
- or divorce rates--
- Marriages.
176
00:09:02,977 --> 00:09:04,500
- You're an optimist.
- No. [laughs]
177
00:09:05,632 --> 00:09:06,980
Divorce takes way longer,
178
00:09:06,981 --> 00:09:08,721
and I don't think
anyone's filing.
179
00:09:08,722 --> 00:09:10,766
Why bother? Six months
of paperwork at least.
180
00:09:10,767 --> 00:09:11,941
Probably more.
181
00:09:11,942 --> 00:09:13,029
Marriage license
is one page
182
00:09:13,030 --> 00:09:14,249
and it takes an hour or so.
183
00:09:15,467 --> 00:09:17,513
I'm gonna guess marriages.
184
00:09:18,688 --> 00:09:20,297
man [on TV]: Missed you for
lunch, missed you for dinner.
185
00:09:20,298 --> 00:09:21,951
What's the matter?
Don't you eat anymore?
186
00:09:21,952 --> 00:09:23,692
woman [on TV]: Well,
I wasn't hungry tonight.
187
00:09:23,693 --> 00:09:25,259
man: Weren't you hungry
this morning either?
188
00:09:25,260 --> 00:09:26,826
- woman: Who stole my nylons?
- [phone ringing]
189
00:09:26,827 --> 00:09:30,264
Egads! The very...
Not very.
190
00:09:30,265 --> 00:09:32,527
man: Too much rehearsal
last night, huh?
191
00:09:32,528 --> 00:09:33,963
woman:
It was kind of a workout.
192
00:09:33,964 --> 00:09:35,269
man:
That why you slept late?
193
00:09:35,270 --> 00:09:36,575
woman:
Oh, I didn't sleep late.
194
00:09:36,576 --> 00:09:38,011
- I went uptown.
- [phone ringing]
195
00:09:38,012 --> 00:09:39,666
- man: Shopping?
- woman: No.
196
00:09:42,712 --> 00:09:43,626
Hey.
197
00:09:45,672 --> 00:09:46,673
Felicia Gordon [on phone]:
Hi.
198
00:09:49,327 --> 00:09:50,850
You hung up?
199
00:09:50,851 --> 00:09:52,200
Felicia:
Yeah.
200
00:09:52,679 --> 00:09:54,681
But then I figured
you probably saw it. So...
201
00:09:57,031 --> 00:09:58,032
How are you?
202
00:09:58,772 --> 00:10:00,686
Marty Anderson [on phone]:
I'm okay, I guess.
203
00:10:00,687 --> 00:10:01,775
How are you?
204
00:10:02,514 --> 00:10:04,778
I was, um,
thinking about you today.
205
00:10:05,866 --> 00:10:07,910
We were at work talking
about marriages and divorces.
206
00:10:07,911 --> 00:10:09,477
Like, which are happening
more now--
207
00:10:09,478 --> 00:10:10,522
Marriages, I bet.
208
00:10:11,654 --> 00:10:13,221
Ain't nobody waiting
on a divorce.
209
00:10:14,265 --> 00:10:15,527
Felicia:
What about remarriages?
210
00:10:17,878 --> 00:10:19,443
You want to buy
a guy a drink first or...
211
00:10:19,444 --> 00:10:20,793
Felicia:
I bet those are happening.
212
00:10:20,794 --> 00:10:21,925
I mean, it makes sense.
213
00:10:22,709 --> 00:10:25,494
People wanting something
comforting and...
214
00:10:26,364 --> 00:10:27,670
familiar.
215
00:10:28,976 --> 00:10:31,282
So... how was your day?
216
00:10:32,283 --> 00:10:34,111
You're just going right
for it, aren't you?
217
00:10:34,764 --> 00:10:35,809
Humor me.
218
00:10:36,200 --> 00:10:37,462
Marty: It was, um...
219
00:10:38,072 --> 00:10:42,075
It was a day, I guess.
[clears throat]
220
00:10:42,076 --> 00:10:44,687
You know? Weird.
221
00:10:45,209 --> 00:10:46,470
Parent-teacher sessions,
222
00:10:46,471 --> 00:10:48,909
felt like pissing
in the wind.
223
00:10:49,561 --> 00:10:51,040
You know about
California, right?
224
00:10:51,041 --> 00:10:52,868
Marty: Yeah.
225
00:10:52,869 --> 00:10:54,478
I know they're saying most
of it was already evacuated,
226
00:10:54,479 --> 00:10:56,480
but I heard today
there are hundreds of thousands
227
00:10:56,481 --> 00:10:57,960
of refugees trekking east.
228
00:10:57,961 --> 00:10:59,266
Did you know Nevada
is one of the most
229
00:10:59,267 --> 00:11:00,746
populous states
in the Union now?
230
00:11:00,747 --> 00:11:02,791
I heard a, a scientist
on NPR say
231
00:11:02,792 --> 00:11:05,099
California is peeling away
like old wallpaper.
232
00:11:05,708 --> 00:11:08,493
And another Japanese reactor
got inundated this afternoon.
233
00:11:08,929 --> 00:11:11,234
And they're saying, you know,
it was shut down and all's well,
234
00:11:11,235 --> 00:11:13,236
but I just, I, I don't
think I believe that.
235
00:11:13,237 --> 00:11:15,456
Marty: Cynic.
236
00:11:15,457 --> 00:11:17,240
Well, we're living
in cynical times, Marty.
237
00:11:17,241 --> 00:11:20,505
I mean, some people think
we're living in the last times.
238
00:11:21,028 --> 00:11:23,203
Not just the religious
crazies either.
Not anymore.
239
00:11:23,204 --> 00:11:25,901
And you are hearing
that from a member
in good standing
240
00:11:25,902 --> 00:11:28,383
of the City General
Suicide Squad.
241
00:11:29,297 --> 00:11:30,601
That's what we
call ourselves now.
242
00:11:30,602 --> 00:11:32,039
No lie.
243
00:11:32,343 --> 00:11:35,171
We lost six today,
but there's 18 more
244
00:11:35,172 --> 00:11:36,912
we dragged back,
mostly with naloxone.
245
00:11:36,913 --> 00:11:38,522
But supplies of that
are getting very thin.
246
00:11:38,523 --> 00:11:40,481
And I heard
the head pharmacist say
247
00:11:40,482 --> 00:11:43,006
we might be completely out
by the end of the month.
248
00:11:43,877 --> 00:11:45,355
That sucks.
249
00:11:45,356 --> 00:11:47,097
Felicia:
Yeah. Yeah.[laughs]
250
00:11:47,968 --> 00:11:49,752
Yeah, that sucks.
It, it really sucks.
251
00:11:52,233 --> 00:11:54,190
The internet's down,
and California's hanging
252
00:11:54,191 --> 00:11:55,496
by a thread.
253
00:11:55,497 --> 00:11:57,541
There's fires and famines
254
00:11:57,542 --> 00:11:58,673
and plagues
and all the rest.
255
00:11:58,674 --> 00:12:00,022
I mean, it just
256
00:12:00,023 --> 00:12:01,285
the center doesn't hold.
257
00:12:03,157 --> 00:12:04,680
It just won't let up.
258
00:12:08,205 --> 00:12:09,946
How long is this
gonna go on?
259
00:12:11,731 --> 00:12:13,341
How much can we take
before the whole thing...
260
00:12:14,690 --> 00:12:16,474
before the whole thing
goes apart, I mean.
261
00:12:19,303 --> 00:12:20,435
[sighs]
262
00:12:21,828 --> 00:12:24,482
I'm teaching the kids
Carl Sagan right now.
263
00:12:26,658 --> 00:12:28,835
You ever hear what he said
about the cosmic calendar?
264
00:12:29,749 --> 00:12:32,795
Uh... I don't know.
I don't think so.
265
00:12:33,100 --> 00:12:36,363
Well, the universe
is 15 billion years old.
266
00:12:36,364 --> 00:12:37,973
And if you took all of that,
267
00:12:37,974 --> 00:12:41,324
all, all 15 billion years
268
00:12:41,325 --> 00:12:45,415
and compress them into
a single calendar year,
269
00:12:45,416 --> 00:12:49,071
then the Big Bang happens in
the first second, January 1st.
270
00:12:49,072 --> 00:12:50,900
And, and today,
271
00:12:51,640 --> 00:12:54,990
oh, right now, we're in
the final millisecond
272
00:12:54,991 --> 00:12:56,732
of the last minute
of the last day,
273
00:12:57,341 --> 00:12:58,820
December 31st.
274
00:12:58,821 --> 00:13:00,779
But if you go back
to the start,
275
00:13:00,780 --> 00:13:03,303
if the,
if the Big Bang happens
276
00:13:03,304 --> 00:13:05,088
at midnight, January 1st,
277
00:13:06,133 --> 00:13:08,003
then each month
of this calendar
278
00:13:08,004 --> 00:13:10,223
is one and a quarter
billion years long.
279
00:13:10,224 --> 00:13:12,529
Hey, nobody told me
there was math on this exam.
280
00:13:12,530 --> 00:13:15,228
Marty:
The universe starts
January 1st,
281
00:13:15,229 --> 00:13:18,100
but the, uh,
the Milky Way didn't form
282
00:13:18,101 --> 00:13:19,581
until May.
283
00:13:19,929 --> 00:13:21,538
Our sun and our earth,
284
00:13:21,539 --> 00:13:25,108
they don't show up
until mid-September.
285
00:13:25,456 --> 00:13:27,676
Life appears soon after.
But not us.
286
00:13:28,459 --> 00:13:31,592
No. No, no, we don't appear
for guess how long?
287
00:13:31,593 --> 00:13:33,812
Again, I was told
there'd be no math.
288
00:13:33,813 --> 00:13:35,031
Marty:
December 31st.
289
00:13:36,119 --> 00:13:37,772
Last day on the calendar,
290
00:13:37,773 --> 00:13:39,774
and the very first
human beings on Earth
291
00:13:39,775 --> 00:13:40,994
made their debut
292
00:13:41,733 --> 00:13:43,213
around 10:30 p.m.
293
00:13:44,345 --> 00:13:47,348
10:30 p.m. on the last day.
294
00:13:47,827 --> 00:13:50,524
And, um, every minute
since then
295
00:13:50,525 --> 00:13:52,221
is 30,000 years.
296
00:13:52,222 --> 00:13:56,226
So, 11:46 p.m.,
297
00:13:56,923 --> 00:14:00,752
only 14 minutes ago,
humanity tamed fire
298
00:14:01,884 --> 00:14:04,234
and now we're out of minutes,
we're into seconds.
299
00:14:05,932 --> 00:14:07,846
11:59 and 20 seconds,
300
00:14:07,847 --> 00:14:11,676
the domestication
of plants and animals begin,
301
00:14:12,155 --> 00:14:14,941
an application for the
human talent for making tools.
302
00:14:15,942 --> 00:14:18,335
11:59 and 35 seconds,
303
00:14:19,293 --> 00:14:21,294
agricultural communities
304
00:14:21,295 --> 00:14:23,297
evolved into
the first cities.
305
00:14:25,081 --> 00:14:26,343
Our recorded history,
306
00:14:27,040 --> 00:14:29,259
everyone we've ever heard of,
307
00:14:29,781 --> 00:14:33,002
every single thing in any one
of our history books...
308
00:14:35,091 --> 00:14:36,832
happens in the last 10 seconds.
309
00:14:39,487 --> 00:14:41,054
The last 10 seconds
310
00:14:41,968 --> 00:14:43,230
of the last minute
311
00:14:43,970 --> 00:14:45,885
of the last day
on the calendar.
312
00:14:47,408 --> 00:14:48,888
December 31st.
313
00:14:53,849 --> 00:14:55,416
So how long is it
gonna go on?
314
00:14:56,547 --> 00:14:57,897
I don't know, Fel.
315
00:14:59,289 --> 00:15:01,203
If you're right,
and you might be,
316
00:15:01,204 --> 00:15:04,206
that this really is
the, the last times
317
00:15:04,207 --> 00:15:06,383
and the universe is dying,
318
00:15:07,036 --> 00:15:08,689
and let's just say
it's a fast death,
319
00:15:08,690 --> 00:15:10,517
even if all of this
is happening in the,
320
00:15:10,518 --> 00:15:13,216
the last split second,
321
00:15:14,043 --> 00:15:15,349
microsecond,
322
00:15:16,002 --> 00:15:17,568
who knows how long
that'll last.
323
00:15:18,178 --> 00:15:21,137
Maybe seconds,
maybe eons.
324
00:15:21,442 --> 00:15:24,270
Maybe all this is happening
as the cosmos burps out
325
00:15:24,271 --> 00:15:25,533
its last breath.
326
00:15:27,883 --> 00:15:29,711
Maybe it's all happening
in the last
327
00:15:30,320 --> 00:15:33,193
single solitary heartbeat.
328
00:15:38,111 --> 00:15:39,547
Jesus, Marty.
329
00:15:42,158 --> 00:15:43,246
Yeah.
330
00:15:44,291 --> 00:15:45,814
[sighs]
331
00:15:49,731 --> 00:15:51,559
Listen, Fel, I should go.
I've, um...
332
00:15:53,865 --> 00:15:55,911
I've got tests to grade.
333
00:15:57,652 --> 00:15:58,566
Felicia: Marty...
334
00:16:00,611 --> 00:16:01,960
the world is going
down the drain,
335
00:16:01,961 --> 00:16:03,657
and all we can say
is, "That sucks."
336
00:16:03,658 --> 00:16:06,661
So, maybe we're going
down the drain too.
337
00:16:07,618 --> 00:16:09,098
Marty: Maybe.
338
00:16:09,446 --> 00:16:11,752
But, you know,
Chuck Krantz is retiring.
339
00:16:11,753 --> 00:16:13,493
- So...
- [Felicia laughing]
340
00:16:13,494 --> 00:16:16,148
...I guess there's a gleam
of light in the darkness.
341
00:16:16,149 --> 00:16:17,845
Yes.
Thirty-nine great years.
342
00:16:17,846 --> 00:16:19,455
Marty: Oh, you saw
that weird billboard?
343
00:16:19,456 --> 00:16:21,457
No, it was an ad
on the radio that, um,
344
00:16:21,458 --> 00:16:23,372
[clears throat] that NPR show
I was telling you about.
345
00:16:23,373 --> 00:16:24,939
Marty: If they're
running ads on NPR,
346
00:16:24,940 --> 00:16:25,766
it really is
the end of the world.
347
00:16:25,767 --> 00:16:27,072
[Felicia laughs]
348
00:16:27,073 --> 00:16:28,769
Tell me,
how does Chuck Krantz
349
00:16:28,770 --> 00:16:30,640
rate this kind of coverage?
350
00:16:30,641 --> 00:16:33,165
I mean... looks
like an accountant.
351
00:16:33,166 --> 00:16:34,297
I've never heard of him.
352
00:16:35,385 --> 00:16:37,212
Used an old photo too,
I guess.
353
00:16:37,213 --> 00:16:39,084
I mean, the guy
barely looks 40 at all,
354
00:16:39,085 --> 00:16:41,434
let alone 40 years
on the job.
355
00:16:41,435 --> 00:16:43,089
The world is full
of mysteries.
356
00:16:45,004 --> 00:16:47,702
And, hey,
no hard stuff, Marty.
357
00:16:48,050 --> 00:16:49,617
Okay? Have a beer instead.
358
00:16:52,011 --> 00:16:53,186
You got it.
359
00:16:57,146 --> 00:16:59,060
newsreader [on TV]:
The Ohio EPA has now issued
360
00:16:59,061 --> 00:17:00,801
a code red
air quality alert
361
00:17:00,802 --> 00:17:02,455
for Cleveland
and its surrounding--
362
00:17:02,456 --> 00:17:04,588
- [switch clicks]
- [upbeat music playing on TV]
363
00:17:13,380 --> 00:17:15,904
[continuous beep]
364
00:17:22,171 --> 00:17:25,914
[beeping]
365
00:17:27,524 --> 00:17:30,657
Oh, shit on a stick.
366
00:17:30,658 --> 00:17:34,053
[upbeat jingle playing]
367
00:17:35,271 --> 00:17:36,750
announcer [on TV]:
We'd like to say thank you
368
00:17:36,751 --> 00:17:38,143
to Charles Krantz
369
00:17:38,144 --> 00:17:41,233
for 39 great years.
370
00:17:41,234 --> 00:17:42,800
Thanks, Chuck.
371
00:17:47,196 --> 00:17:48,197
[jingle stops]
372
00:17:48,893 --> 00:17:50,459
[crackling]
373
00:17:50,460 --> 00:17:52,723
[continuous beep]
374
00:17:57,728 --> 00:17:59,730
[birds chirping]
375
00:18:04,474 --> 00:18:05,780
- [keys jingle]
- [groans]
376
00:18:10,437 --> 00:18:11,351
Marty: Gus!
377
00:18:12,613 --> 00:18:14,658
Oh. Hey, Marty.
378
00:18:15,311 --> 00:18:16,530
Where's your car?
379
00:18:17,139 --> 00:18:18,792
[Gus chuckles]
It's... it's on,
380
00:18:18,793 --> 00:18:20,228
it's on the sidewalk
halfway down
381
00:18:20,229 --> 00:18:22,317
Main Street Hill
with a hundred others.
382
00:18:22,318 --> 00:18:23,884
I finally just had
to turn around.
383
00:18:23,885 --> 00:18:25,712
Fuck it, I walked...
384
00:18:25,713 --> 00:18:27,235
What do you think it is,
like, three miles?
385
00:18:27,236 --> 00:18:28,759
I just walked three miles.
386
00:18:29,195 --> 00:18:31,413
Oh, you're going to school.
Hold on a sec.
387
00:18:31,414 --> 00:18:35,243
Uh, real quick,
you gotta, you gotta go,
388
00:18:35,244 --> 00:18:37,245
listen to me,
you gotta go out Route 11
389
00:18:37,246 --> 00:18:39,595
and then hook back
on, on, on 19.
390
00:18:39,596 --> 00:18:41,858
Yeah. There's gonna be
plenty of traffic.
391
00:18:41,859 --> 00:18:43,338
You gotta go out
at least 20 miles.
392
00:18:43,339 --> 00:18:44,818
You might make it
before lunch.
393
00:18:44,819 --> 00:18:47,255
- I wouldn't count on it.
- What happened?
394
00:18:47,256 --> 00:18:49,475
Giant sinkhole opened up
on Market and Main.
395
00:18:49,476 --> 00:18:51,564
Man, the-the thing,
it, uh, it's huge.
396
00:18:51,565 --> 00:18:53,827
All the rain probably had
something to do with it,
397
00:18:53,828 --> 00:18:55,611
lack of maintenance
maybe more so.
398
00:18:55,612 --> 00:18:57,918
But it's not my department,
thank God.
399
00:18:57,919 --> 00:18:59,573
But, yeah, there's,
there's gotta be
400
00:19:00,269 --> 00:19:01,965
- 20 cars at the bottom.
- [Marty scoffs]
401
00:19:01,966 --> 00:19:03,793
And some of the people
in some of those cars,
402
00:19:03,794 --> 00:19:05,360
they ain't comin' back.
403
00:19:05,361 --> 00:19:07,407
Jesus, I was, I was
just there last night,
404
00:19:08,234 --> 00:19:09,756
backed up in traffic.
405
00:19:09,757 --> 00:19:11,062
Thank God you weren't
there this morning.
406
00:19:12,542 --> 00:19:13,978
I assume you know
about California.
407
00:19:15,154 --> 00:19:16,850
I didn't turn on
the TV this morning.
408
00:19:16,851 --> 00:19:18,068
- Oh!
- Is there something new?
409
00:19:18,069 --> 00:19:19,680
The, the rest of it went.
410
00:19:21,029 --> 00:19:23,683
I-I mean, th-they're saying that
20% of Northern California
411
00:19:23,684 --> 00:19:26,338
is hanging in there,
which probably means,
what, 10%?
412
00:19:26,339 --> 00:19:28,993
But the food-producing regions
are-- they're gone.
413
00:19:30,517 --> 00:19:32,213
And with the Midwest
turning to charcoal
414
00:19:32,214 --> 00:19:33,910
and Florida flooding,
that's like
415
00:19:33,911 --> 00:19:35,696
all the food-producing regions
416
00:19:36,305 --> 00:19:38,393
in the country
just gone.
417
00:19:38,394 --> 00:19:39,786
And the same thing
with Europe.
418
00:19:39,787 --> 00:19:41,353
I mean, it's famine
time in Asia.
419
00:19:41,354 --> 00:19:42,789
There's a million people dead.
420
00:19:42,790 --> 00:19:44,443
They're saying
it's the bub-bublonic,
421
00:19:44,444 --> 00:19:45,618
- bubonic plague.
- Bubonic.
422
00:19:45,619 --> 00:19:47,576
Bu-Bubonic plague. Yeah.
423
00:19:47,577 --> 00:19:49,883
And the bees,
I mean, they were
in trouble a decade ago,
424
00:19:49,884 --> 00:19:51,363
but they're
completely gone now.
425
00:19:51,364 --> 00:19:52,581
I mean, there's a couple
of hives or whatever
426
00:19:52,582 --> 00:19:54,061
down in South America,
427
00:19:54,062 --> 00:19:55,976
but there ain't
no honey, honey.
428
00:19:55,977 --> 00:19:58,326
And without those little guys,
like, what's gonna pollinate
429
00:19:58,327 --> 00:19:59,762
all the crops we have left?
430
00:19:59,763 --> 00:20:00,807
I mean, I can't do--
431
00:20:00,808 --> 00:20:02,156
Excuse me.
One sec.
432
00:20:02,157 --> 00:20:03,462
Yeah, yeah.
That's-that's cool.
433
00:20:03,463 --> 00:20:05,333
A-Andrea? Are you,
434
00:20:05,334 --> 00:20:07,205
are you Andrea
from Midwest Trust?
435
00:20:07,206 --> 00:20:09,250
I'm Felicia Anderson's
husband.
436
00:20:09,251 --> 00:20:11,426
Ex, actually.
437
00:20:11,427 --> 00:20:12,949
I think you and Fel
know each other.
438
00:20:12,950 --> 00:20:14,734
We met at a, a, a game
night at David's.
439
00:20:14,735 --> 00:20:16,476
- A few game nights.
- Yeah, sure.
440
00:20:17,216 --> 00:20:18,478
What do you want?
441
00:20:18,826 --> 00:20:21,088
I just had a long walk,
and my car is stuck,
442
00:20:21,089 --> 00:20:22,482
and the bank is,
443
00:20:23,047 --> 00:20:24,048
it's leaning.
444
00:20:25,441 --> 00:20:26,442
Leaning?
445
00:20:27,008 --> 00:20:28,052
Yeah.
446
00:20:28,531 --> 00:20:29,924
It's on the edge
of the sinkhole.
447
00:20:31,447 --> 00:20:33,013
Guess that's
the end of my job.
448
00:20:33,014 --> 00:20:34,667
Marty: Hey, I'm curious
about the billboard
449
00:20:34,668 --> 00:20:36,190
on the bank building.
450
00:20:36,191 --> 00:20:37,496
- Have you seen it?
- How could I miss it?
451
00:20:37,497 --> 00:20:40,456
And I saw the ads too,
on TV.
452
00:20:40,891 --> 00:20:43,241
No more ads for cars
or discount furniture.
453
00:20:43,242 --> 00:20:45,460
Just, "Charles Krantz,
454
00:20:45,461 --> 00:20:47,984
39 great years.
Thanks, Chuck."
455
00:20:47,985 --> 00:20:49,551
Marty:
So, he doesn't
work at the bank?
456
00:20:49,552 --> 00:20:52,162
He's not retiring
from the bank?
457
00:20:52,163 --> 00:20:54,035
I don't know Charles Krantz.
458
00:20:55,123 --> 00:20:57,386
I think it's just a prank.
Performance art.
459
00:20:59,954 --> 00:21:00,955
Take care.
460
00:21:07,831 --> 00:21:09,311
Gus:
They look like refugees.
461
00:21:10,530 --> 00:21:11,531
Marty: Yeah.
462
00:21:13,924 --> 00:21:15,491
No one looks
that concerned.
463
00:21:16,405 --> 00:21:18,188
[groans] What good
would that do?
464
00:21:18,189 --> 00:21:19,974
All was concerned
at the start.
465
00:21:20,714 --> 00:21:22,541
Remember the protests?
You remember...
466
00:21:22,542 --> 00:21:24,412
they knocked over the fence
at the White House,
467
00:21:24,413 --> 00:21:26,327
and all those students
got shot?
468
00:21:26,328 --> 00:21:28,068
- Yeah.
- And the overthrow
of the Russian government.
469
00:21:28,069 --> 00:21:30,679
You got the Four Day War
between Pakistan and India
470
00:21:30,680 --> 00:21:35,511
and the fucking...
the volcano in Germany.
471
00:21:35,990 --> 00:21:38,993
There was a volcano in Germany.
That's, that's crazy.
472
00:21:39,472 --> 00:21:41,995
And we just kept saying,
"Oh, it's gonna blow over."
473
00:21:41,996 --> 00:21:44,172
That doesn't look to be
happening, though, does it?
474
00:21:47,044 --> 00:21:48,480
No.
475
00:21:48,481 --> 00:21:50,744
I think that suicides
will slow down.
476
00:21:52,354 --> 00:21:56,402
I think people
will just... wait.
477
00:21:58,926 --> 00:22:00,319
For what?
478
00:22:01,102 --> 00:22:02,146
The end.
479
00:22:04,888 --> 00:22:06,281
This is the end
of everything.
480
00:22:08,196 --> 00:22:09,718
I mean, we're,
we're going through
481
00:22:09,719 --> 00:22:11,111
the five stages of grief.
482
00:22:11,112 --> 00:22:12,678
Don't you get it?
I mean, we just,
483
00:22:12,679 --> 00:22:14,855
we just landed
on the final stage.
484
00:22:15,464 --> 00:22:16,596
Acceptance.
485
00:22:18,598 --> 00:22:19,642
The waiting...
486
00:22:22,253 --> 00:22:23,690
I think that's
the hardest part.
487
00:22:25,822 --> 00:22:28,650
And the whole thing,
it just, it-it came out
of nowhere, right?
488
00:22:28,651 --> 00:22:31,305
I mean, everyone knew there was
trouble with the environment.
489
00:22:31,306 --> 00:22:33,394
I mean, I think even
the right-wing nutjobs
490
00:22:33,395 --> 00:22:34,830
were secretly,
they got it.
491
00:22:34,831 --> 00:22:36,224
But this...
492
00:22:37,834 --> 00:22:38,966
[voice breaking]
this...
493
00:22:39,532 --> 00:22:44,885
this is just 60 different
varieties of shit.
494
00:22:45,451 --> 00:22:48,454
It's just so much shit
that happened fast.
495
00:22:48,932 --> 00:22:51,370
It's like a year, man.
Fourteen months.
496
00:22:53,197 --> 00:22:54,808
[sighs] Sucks.
497
00:22:57,419 --> 00:22:58,377
[sniffles]
498
00:22:59,639 --> 00:23:02,423
Yeah. Sucks.
[laughs]
499
00:23:02,424 --> 00:23:05,600
[airplane droning]
500
00:23:05,601 --> 00:23:06,559
Huh.
501
00:23:07,168 --> 00:23:08,343
Skywriting.
502
00:23:11,607 --> 00:23:14,044
I haven't seen one of those
since I was a kid.
503
00:23:16,482 --> 00:23:17,613
Oh.
504
00:23:19,180 --> 00:23:20,355
What the fuck?
505
00:23:22,096 --> 00:23:25,839
My sentiments... exactly.
506
00:23:28,798 --> 00:23:32,236
- [helicopter whirring]
- [sirens wailing]
507
00:23:33,107 --> 00:23:35,414
[horns honking]
508
00:23:40,723 --> 00:23:43,160
[curious music playing]
509
00:23:56,304 --> 00:23:57,739
[lights buzzing]
510
00:23:57,740 --> 00:23:59,742
[panting]
511
00:24:00,700 --> 00:24:02,440
Whoa, whoa, whoa,
where have you been?
512
00:24:02,441 --> 00:24:03,616
Are you kidding?
513
00:24:04,051 --> 00:24:05,747
[panting]
I had to run here.
514
00:24:05,748 --> 00:24:08,794
The traffic's insane,
and half the cars are empty.
515
00:24:08,795 --> 00:24:09,925
Dr. Winston's MIA.
516
00:24:09,926 --> 00:24:11,623
- What?
- Yeah.
517
00:24:11,624 --> 00:24:12,928
He walked in this morning,
and he looked around
518
00:24:12,929 --> 00:24:13,973
and he walked out again.
519
00:24:13,974 --> 00:24:15,496
And now I can't find him.
520
00:24:15,497 --> 00:24:16,890
He dropped his pager
when he walked out.
521
00:24:17,456 --> 00:24:19,761
[panting] Okay.
I'll scrub in.
522
00:24:19,762 --> 00:24:21,068
The beds are empty.
523
00:24:22,112 --> 00:24:23,678
Most of them walked out.
I-I-I transferred
524
00:24:23,679 --> 00:24:25,332
the last of the stable ones.
525
00:24:25,333 --> 00:24:28,074
But, Felicia,
there's something weird.
526
00:24:28,075 --> 00:24:31,207
[monitor beeping steadily]
527
00:24:31,208 --> 00:24:32,471
What is that?
528
00:24:36,475 --> 00:24:39,869
[beeping continues]
529
00:24:45,266 --> 00:24:46,789
What's wrong
with the monitor?
530
00:24:47,486 --> 00:24:49,488
That's the thing,
it-it's, it's not
just that one.
531
00:24:54,275 --> 00:24:57,886
[monitor beeping]
532
00:24:57,887 --> 00:24:59,280
[sighs]
533
00:25:05,678 --> 00:25:08,898
[monitor beeping]
534
00:25:10,378 --> 00:25:13,816
[multiple monitors beeping]
535
00:25:14,643 --> 00:25:17,254
I don't know, Fel.
I don't know.
536
00:25:18,125 --> 00:25:21,258
I mean... I might want
to get out of here.
537
00:25:22,608 --> 00:25:24,870
I might wanna go home.
538
00:25:24,871 --> 00:25:26,262
I don't think I need
to be here anymore.
539
00:25:26,263 --> 00:25:29,223
[beeping continues]
540
00:25:30,354 --> 00:25:32,705
[continuous beeping]
541
00:25:33,706 --> 00:25:36,230
[changing channels,
all beeping]
542
00:25:38,362 --> 00:25:39,276
[static glitches]
543
00:25:40,451 --> 00:25:41,888
[TV switches off]
544
00:25:46,327 --> 00:25:47,546
[sighs]
545
00:25:52,463 --> 00:25:55,117
[line ringing]
546
00:25:55,118 --> 00:25:56,163
[call failure beeps]
547
00:25:58,165 --> 00:25:59,253
[sighs]
548
00:26:06,173 --> 00:26:07,217
[phone beeps]
549
00:26:10,612 --> 00:26:11,874
[phone beeps]
550
00:26:14,311 --> 00:26:15,443
[phone beeps]
551
00:26:18,141 --> 00:26:19,360
[sighs]
552
00:26:29,065 --> 00:26:30,110
[phone clatters]
553
00:26:45,125 --> 00:26:48,084
[solemn music playing]
554
00:26:53,307 --> 00:26:57,006
[birds cawing, tweeting]
555
00:27:03,970 --> 00:27:06,886
[airplane droning]
556
00:27:09,758 --> 00:27:11,325
[coughs]
557
00:27:11,673 --> 00:27:12,805
You okay, sir?
558
00:27:13,719 --> 00:27:16,111
Yeah. Just taking a rest.
559
00:27:16,112 --> 00:27:17,635
[distant sirens wailing]
560
00:27:17,636 --> 00:27:20,899
I walked downtown
to look at the sinkhole
561
00:27:20,900 --> 00:27:22,944
and take a few pictures
with my phone.
562
00:27:22,945 --> 00:27:26,295
Thought one of
the local TV stations
might be interested,
563
00:27:26,296 --> 00:27:29,517
but they all seem
to be off the air.
564
00:27:30,561 --> 00:27:32,346
Except for pictures
of Krantz.
565
00:27:34,565 --> 00:27:37,220
- All Krantz all the time.
- [chuckles]
566
00:27:38,482 --> 00:27:40,354
- Any idea who he is?
- None.
567
00:27:41,311 --> 00:27:46,664
I've asked two dozen people,
at least. Nobody knows.
568
00:27:46,665 --> 00:27:51,146
Our man, Krantz, is the Oz
of the apocalypse. [chuckles]
569
00:27:51,147 --> 00:27:53,236
- Our last meme.
- [chuckles]
570
00:27:53,933 --> 00:27:56,325
- Where are you heading?
- Harvest Acres.
571
00:27:56,326 --> 00:27:58,328
Nice little enclave
off the beaten track.
572
00:27:59,634 --> 00:28:00,896
I'm heading there myself.
573
00:28:02,071 --> 00:28:03,550
- My ex lives there.
- Huh.
574
00:28:03,551 --> 00:28:04,899
Well...
575
00:28:04,900 --> 00:28:06,075
I can walk with you
if you like.
576
00:28:07,468 --> 00:28:08,643
What do you do, Sam?
577
00:28:09,557 --> 00:28:11,211
If you still do anything,
I mean.
578
00:28:12,995 --> 00:28:16,258
Owner and chief undertaker
for Yarborough Funeral Home.
579
00:28:16,259 --> 00:28:17,999
Oh, man!
[chuckles]
580
00:28:18,000 --> 00:28:19,261
Yeah.
581
00:28:19,262 --> 00:28:21,699
We had a boom.
582
00:28:21,700 --> 00:28:23,004
It's hard to feel good
about it,
583
00:28:23,005 --> 00:28:24,223
but business was
never better
584
00:28:24,224 --> 00:28:25,660
than it was
a few weeks ago.
585
00:28:27,140 --> 00:28:31,535
But my real interest's
meteorology.
586
00:28:32,798 --> 00:28:35,277
Dreamed of being
a television weatherman
587
00:28:35,278 --> 00:28:37,628
in my salad days,
maybe even one of the networks.
588
00:28:38,804 --> 00:28:40,327
But n-no.
589
00:28:41,067 --> 00:28:42,242
I keep up, though.
590
00:28:42,982 --> 00:28:44,330
Read the journals.
591
00:28:44,331 --> 00:28:45,548
[helicopter whirring nearby]
592
00:28:45,549 --> 00:28:47,073
And I can tell you
593
00:28:47,856 --> 00:28:50,292
something amazing
if you want to hear.
594
00:28:50,293 --> 00:28:51,686
[Marty chuckles]
595
00:28:52,121 --> 00:28:55,734
You know how people say
there are 24 hours in a day?
596
00:28:57,126 --> 00:28:58,258
Well, they're wrong.
597
00:28:59,085 --> 00:29:02,565
There were 23 hours
and 56 minutes
598
00:29:02,566 --> 00:29:03,742
in a stellar day.
599
00:29:11,532 --> 00:29:13,229
Plus a few odd seconds.
600
00:29:13,534 --> 00:29:15,100
Marty:
There "were"?
601
00:29:15,101 --> 00:29:18,103
Based on my calculations,
which I assure you
602
00:29:18,104 --> 00:29:19,932
I can back up,
my math is good,
603
00:29:21,020 --> 00:29:25,807
there are now 24 hours
and two minutes in a day.
604
00:29:26,416 --> 00:29:28,287
Do you know
what that means?
605
00:29:28,288 --> 00:29:30,463
Well, you're saying
the Earth's rotation
is slowing down?
606
00:29:30,464 --> 00:29:31,726
Exactly.
607
00:29:33,075 --> 00:29:35,381
Lot of folks think
all of these disasters
608
00:29:35,382 --> 00:29:37,209
are 'cause of
what we've done
to the environment.
609
00:29:37,210 --> 00:29:39,428
Not so.
610
00:29:39,429 --> 00:29:42,649
I'm the first to admit,
we treated our mother,
611
00:29:42,650 --> 00:29:45,609
yes, she's our mother,
all of us, very badly.
612
00:29:46,436 --> 00:29:48,874
Certainly molested her,
if not outright raped her.
613
00:29:49,700 --> 00:29:52,485
But... we're puny
614
00:29:52,486 --> 00:29:55,619
compared to the great
clock of the universe.
615
00:29:56,882 --> 00:29:57,883
No.
616
00:29:58,361 --> 00:29:59,493
Whatever's happening
617
00:30:00,015 --> 00:30:02,975
is much larger than
environmental degradation.
618
00:30:03,889 --> 00:30:05,107
The math says so.
619
00:30:06,587 --> 00:30:09,068
And, and math can do
a lot of things.
620
00:30:09,546 --> 00:30:11,635
I mean, math can be art...
621
00:30:13,115 --> 00:30:14,247
but it can't lie.
622
00:30:20,819 --> 00:30:22,428
You know what?
623
00:30:22,429 --> 00:30:24,257
I think I'll sit
624
00:30:25,258 --> 00:30:27,173
and enjoy the sunset
625
00:30:27,738 --> 00:30:31,045
while I wait
for the arthritis
626
00:30:31,046 --> 00:30:32,569
to settle a bit.
627
00:30:32,961 --> 00:30:34,006
You care to join me?
628
00:30:36,356 --> 00:30:37,660
[distant siren wails]
629
00:30:37,661 --> 00:30:38,837
[sighs]
630
00:30:39,228 --> 00:30:40,273
I think I'll go on.
631
00:30:41,491 --> 00:30:44,842
The ex. I understand.
632
00:30:44,843 --> 00:30:48,194
Well, it was nice
speaking with you,
Mr. Anderson.
633
00:31:00,554 --> 00:31:03,731
[ominous music playing]
634
00:31:15,351 --> 00:31:17,353
♪
635
00:31:30,366 --> 00:31:31,367
Hey.
636
00:31:32,194 --> 00:31:33,326
Hey.
637
00:31:34,066 --> 00:31:36,806
Don't worry. I'm going
to see my ex-wife,
638
00:31:36,807 --> 00:31:38,157
Felicia Anderson.
639
00:31:39,201 --> 00:31:41,290
I think she's back
to Gordon now.
640
00:31:41,900 --> 00:31:43,902
She lives on Fern Lane,
number 19.
641
00:31:44,990 --> 00:31:46,948
Yeah, I know Miss Gordon.
642
00:31:48,863 --> 00:31:50,082
What are you doing out?
643
00:31:51,605 --> 00:31:53,128
I wanted to go skating.
644
00:31:55,826 --> 00:31:57,089
I used to love skating.
645
00:31:58,655 --> 00:31:59,918
Then you should go skating.
646
00:32:00,744 --> 00:32:01,920
[chuckles]
647
00:32:02,964 --> 00:32:04,530
Maybe I should.
648
00:32:04,531 --> 00:32:06,402
Why do you see Miss Gordon
if she's your ex?
649
00:32:08,622 --> 00:32:09,840
I still like her.
650
00:32:10,580 --> 00:32:11,886
girl: Do you fight?
651
00:32:13,148 --> 00:32:14,236
We used to.
652
00:32:16,064 --> 00:32:18,065
We get along better
now that we're exes.
653
00:32:18,066 --> 00:32:20,851
Miss Gordon gives us
gingersnap cookies sometimes.
654
00:32:21,765 --> 00:32:24,158
I like Oreos better, but...
655
00:32:24,159 --> 00:32:26,769
That's just the way
the cookie crumbles, right?
656
00:32:26,770 --> 00:32:28,293
Gingersnaps don't crumble.
657
00:32:28,294 --> 00:32:29,468
At least not until
you crunch them--
658
00:32:29,469 --> 00:32:31,513
[loud boom]
659
00:32:31,514 --> 00:32:33,125
[booming echoes]
660
00:32:34,300 --> 00:32:36,258
[ominous music playing]
661
00:32:40,219 --> 00:32:41,655
You better go home,
I guess.
662
00:32:44,571 --> 00:32:47,443
It's too dark for skating
without streetlights.
663
00:32:48,923 --> 00:32:52,231
Is everything gonna be okay?
664
00:32:54,885 --> 00:32:56,104
Sure it is.
665
00:32:59,978 --> 00:33:02,893
[ominous music intensifies]
666
00:33:31,139 --> 00:33:32,532
Go home.
667
00:33:33,663 --> 00:33:35,839
Go home
to your Mom and Dad.
668
00:33:38,146 --> 00:33:39,626
Do it now.
669
00:34:01,126 --> 00:34:03,345
[music softens]
670
00:34:03,780 --> 00:34:05,956
[melancholic music playing]
671
00:34:13,138 --> 00:34:14,095
Huh?
672
00:34:16,315 --> 00:34:17,577
[panting]
673
00:34:18,186 --> 00:34:19,404
[Felicia sighs]
674
00:34:19,405 --> 00:34:21,929
Oh, thank God.
Oh, thank God.
675
00:34:22,843 --> 00:34:24,670
- Thank God.
- Marty: They, they just...
676
00:34:24,671 --> 00:34:27,108
[both panting]
677
00:34:28,240 --> 00:34:31,111
They just, they just
started showing up.
678
00:34:31,112 --> 00:34:32,548
No, I know, I know, I saw.
679
00:34:33,897 --> 00:34:35,116
Is it just here?
680
00:34:35,986 --> 00:34:37,292
I think it's everywhere.
681
00:34:39,903 --> 00:34:42,297
I think it's almost...
682
00:34:46,997 --> 00:34:47,998
Yeah...
683
00:34:49,174 --> 00:34:50,523
Yeah, I think it's almost...
684
00:34:52,568 --> 00:34:53,787
[exhales deeply]
685
00:35:00,315 --> 00:35:02,578
[melancholic music continues]
686
00:35:08,584 --> 00:35:11,195
[monitor beeping]
687
00:35:11,196 --> 00:35:13,111
[music fades out]
688
00:35:16,462 --> 00:35:18,420
[beeping continues]
689
00:35:38,136 --> 00:35:39,137
[sniffles]
690
00:35:45,621 --> 00:35:46,622
[sniffles]
691
00:35:49,799 --> 00:35:53,107
[somber music playing]
692
00:35:56,502 --> 00:35:58,721
[monitor continues beeping]
693
00:36:06,599 --> 00:36:09,558
[melancholic music playing]
694
00:36:32,277 --> 00:36:34,540
Marty: It's the brightest
I've ever seen the stars.
695
00:36:40,198 --> 00:36:42,025
Just look at that.
696
00:36:44,419 --> 00:36:47,247
There's Aquila the eagle.
697
00:36:47,248 --> 00:36:48,206
Mm-hm.
698
00:36:49,207 --> 00:36:50,251
There's, uh...
699
00:36:50,860 --> 00:36:53,950
Cygnus the swan.
700
00:36:59,521 --> 00:37:01,522
♪
701
00:37:01,523 --> 00:37:02,742
You see it?
702
00:37:16,669 --> 00:37:17,974
And there's the North Sta--
703
00:37:22,327 --> 00:37:23,415
Did you just see that?
704
00:37:24,720 --> 00:37:25,765
Yeah.
705
00:37:29,899 --> 00:37:31,422
[loud echoing boom]
706
00:37:31,423 --> 00:37:33,033
There goes Mars.
707
00:37:37,167 --> 00:37:39,996
[multiple loud booms]
708
00:37:48,527 --> 00:37:49,832
I'm scared.
709
00:37:51,617 --> 00:37:53,444
- [shaky breaths]
- [loud booms]
710
00:37:53,445 --> 00:37:54,707
I am too.
711
00:37:55,360 --> 00:37:56,709
Chuck's wife:
It's okay, honey.
712
00:37:57,536 --> 00:37:59,101
[monitor beeping]
713
00:37:59,102 --> 00:38:00,147
You go on.
714
00:38:02,932 --> 00:38:04,499
You go on ahead, okay?
715
00:38:05,587 --> 00:38:06,719
[exhales weakly]
716
00:38:08,547 --> 00:38:10,896
[monitor beeping steadily]
717
00:38:10,897 --> 00:38:13,552
[crying]
Just thirty-nine years.
718
00:38:20,341 --> 00:38:22,211
Thirty-nine great years.
719
00:38:22,212 --> 00:38:24,911
[monitor continues beeping]
720
00:38:30,395 --> 00:38:31,787
Thanks, Chuck.
721
00:38:33,136 --> 00:38:36,139
[loud rumbling]
722
00:38:39,969 --> 00:38:42,623
["Gimme Some Lovin'"
by Steve Winwood playing]
723
00:38:42,624 --> 00:38:44,190
♪ Gimme some a-lovin'
724
00:38:44,191 --> 00:38:46,410
♪ Gimme, gimme some lovin'
725
00:38:46,411 --> 00:38:48,238
♪ Gimme some a-lovin'
726
00:38:49,936 --> 00:38:52,199
[music distorting]
♪ Gimme some a-lovin'
727
00:38:58,074 --> 00:38:59,424
- [trembling breath]
- I love y--
728
00:39:13,612 --> 00:39:16,745
[voices speaking indistinctly]
729
00:39:23,709 --> 00:39:25,840
narrator: With the help
of her friend, Mac,
730
00:39:25,841 --> 00:39:27,494
who has an old van,
731
00:39:27,495 --> 00:39:30,192
Taylor Franck sets up
her drum kit
732
00:39:30,193 --> 00:39:31,672
in her favored spot
733
00:39:31,673 --> 00:39:34,283
on the Eighth Street
Promenade.
734
00:39:34,284 --> 00:39:35,764
[people chattering]
735
00:39:37,113 --> 00:39:39,201
It's Thursday afternoon.
736
00:39:39,202 --> 00:39:42,161
The weather
is fucking gorgeous,
737
00:39:42,162 --> 00:39:43,945
and the streets
are thronged with people
738
00:39:43,946 --> 00:39:46,121
looking forward
to the weekend,
739
00:39:46,122 --> 00:39:49,081
which is always better
than the weekend itself.
740
00:39:49,082 --> 00:39:51,127
- All good. Taylor?
- Yeah, thanks.
741
00:39:51,563 --> 00:39:53,565
Ten percent is all
the thanks I want, dude.
742
00:39:54,609 --> 00:39:56,915
narrator:
Taylor, and Mac too,
743
00:39:56,916 --> 00:39:58,525
work part-time
744
00:39:58,526 --> 00:40:00,615
at Doctor Records
on Castle Street.
745
00:40:01,399 --> 00:40:02,964
- But on a good day...
- [van door closes]
746
00:40:02,965 --> 00:40:05,227
...Taylor can make
almost as much busking.
747
00:40:05,228 --> 00:40:06,752
[van engine starts]
748
00:40:07,317 --> 00:40:10,450
Busk-drumming isn't what
her parents saw for her
749
00:40:10,451 --> 00:40:12,887
when she enrolled
at Juilliard,
750
00:40:12,888 --> 00:40:15,456
and they don't know yet
that she dropped out.
751
00:40:16,457 --> 00:40:19,764
Juilliard wanted you to think
about what you were doing,
752
00:40:19,765 --> 00:40:22,854
but as far as Taylor
is concerned,
753
00:40:22,855 --> 00:40:27,249
the beat is your friend
and thinking is the enemy.
754
00:40:27,250 --> 00:40:29,992
[slow-tempo drumming]
755
00:40:32,691 --> 00:40:36,520
She starts warming up,
going easy at first.
756
00:40:36,521 --> 00:40:38,784
Slow tempo, no cowbell,
757
00:40:39,437 --> 00:40:42,526
not minding that
the magic hat stays empty
758
00:40:42,527 --> 00:40:44,615
except for her
two crumpled dollars
759
00:40:44,616 --> 00:40:46,878
and a quarter
flipped contemptuously
760
00:40:46,879 --> 00:40:48,662
by a dude
on a skateboard.
761
00:40:48,663 --> 00:40:49,925
[coin clinks]
762
00:40:50,404 --> 00:40:53,625
There is time.
There is a way in.
763
00:40:54,234 --> 00:40:57,019
Finding the in
is half the fun.
764
00:40:57,455 --> 00:40:59,456
Maybe even most of it.
765
00:40:59,457 --> 00:41:00,545
[drumming stops]
766
00:41:01,371 --> 00:41:04,199
Janice Halliday
is on her way home
767
00:41:04,200 --> 00:41:07,289
from seven hours
at Paper and Page,
768
00:41:07,290 --> 00:41:09,336
and may walk all the way
to the ocean.
769
00:41:10,468 --> 00:41:14,122
Her boyfriend of 16 months
just broke up with her,
770
00:41:14,123 --> 00:41:16,473
and he did it
the modern way.
771
00:41:16,474 --> 00:41:17,996
Motherfucker!
772
00:41:17,997 --> 00:41:19,606
narrator:
It was totally unexpected,
773
00:41:19,607 --> 00:41:22,391
like having a door
slammed in your face
774
00:41:22,392 --> 00:41:24,525
just as you were getting ready
to walk through it.
775
00:41:25,047 --> 00:41:26,613
- It was...
- Fucking bullshit!
776
00:41:26,614 --> 00:41:28,180
narrator:
...fucking bullshit.
777
00:41:28,181 --> 00:41:30,008
She isn't in love with him.
778
00:41:30,009 --> 00:41:32,445
Never even kidded herself
that she was.
779
00:41:32,446 --> 00:41:34,316
- But still it...
- Fucking sucks.
780
00:41:34,317 --> 00:41:36,668
narrator:
...is a dismaying shock
just the same.
781
00:41:37,625 --> 00:41:40,018
She supposes
she'll have some wine
782
00:41:40,019 --> 00:41:41,673
when she gets home
and cry.
783
00:41:42,674 --> 00:41:45,414
Maybe queue up one
of her big band playlists
784
00:41:45,415 --> 00:41:47,417
and dance drunk
around the room.
785
00:41:48,114 --> 00:41:50,508
She loved to dance
in high school.
786
00:41:50,899 --> 00:41:53,814
Maybe she can recapture
a little of that happiness.
787
00:41:53,815 --> 00:41:56,208
- Fucking really?!
- passerby: Excuse me.
788
00:41:56,209 --> 00:41:58,516
Sorry, sorry, sorry.
Not you, not you.
789
00:41:59,342 --> 00:42:01,039
[sighs] Fuck!
790
00:42:01,040 --> 00:42:03,521
barista:
Got an oat milk latte for Chuck.
791
00:42:04,478 --> 00:42:05,958
narrator:
Charles Krantz,
792
00:42:06,785 --> 00:42:08,307
Chuck to his friends,
793
00:42:08,308 --> 00:42:11,353
is dressed in the armor
of accountancy.
794
00:42:11,354 --> 00:42:14,575
Gray suit, blue shirt,
blue tie.
795
00:42:14,967 --> 00:42:19,014
His Samuel Windsor shoes
are inexpensive but sturdy.
796
00:42:19,972 --> 00:42:22,408
He's here for
a week-long conference
797
00:42:22,409 --> 00:42:25,804
titled "Banking
in the 21st Century."
798
00:42:26,239 --> 00:42:29,981
He's been sent by his bank,
Midwest Trust,
799
00:42:29,982 --> 00:42:31,374
all expenses paid.
800
00:42:31,897 --> 00:42:35,769
Chuck has enjoyed
the speakers and the panels.
801
00:42:35,770 --> 00:42:37,336
He was on one panel
802
00:42:37,337 --> 00:42:39,425
and is scheduled
to be on another
803
00:42:39,426 --> 00:42:42,384
before the conference ends
at noon tomorrow,
804
00:42:42,385 --> 00:42:45,562
but has no wish to spend
his off-duty hours
805
00:42:45,563 --> 00:42:48,261
in the company
of 70 other accountants.
806
00:42:48,783 --> 00:42:50,523
He speaks their language,
807
00:42:50,524 --> 00:42:53,309
but likes to think
he speaks others as well.
808
00:42:54,136 --> 00:42:55,876
At least he did,
809
00:42:55,877 --> 00:42:58,576
although some
of the vocabulary is now lost.
810
00:42:59,968 --> 00:43:03,101
Now, his sensible
Samuel Windsor Oxfords
811
00:43:03,102 --> 00:43:05,626
are taking him
for an afternoon walk.
812
00:43:06,018 --> 00:43:07,888
His life is narrower
813
00:43:07,889 --> 00:43:10,064
than the one
he once hoped for,
814
00:43:10,065 --> 00:43:11,676
but he's made peace
with that.
815
00:43:12,459 --> 00:43:14,503
He understands
that narrowing
816
00:43:14,504 --> 00:43:16,681
is the natural order
of things.
817
00:43:17,812 --> 00:43:19,596
He has a wife, Ginny,
818
00:43:19,597 --> 00:43:22,424
to whom he is
scrupulously faithful,
819
00:43:22,425 --> 00:43:24,818
and an intelligent,
good-humored son
820
00:43:24,819 --> 00:43:25,864
in middle school.
821
00:43:26,560 --> 00:43:29,606
He also has only
nine months to live,
822
00:43:29,607 --> 00:43:31,608
though he doesn't
know that yet.
823
00:43:31,609 --> 00:43:33,959
[drum music playing]
824
00:43:36,614 --> 00:43:39,877
Taylor has been on the job
for 10 minutes now
825
00:43:39,878 --> 00:43:41,967
and has nothing
to show for it.
826
00:43:44,970 --> 00:43:47,232
She sees
a Mr. Businessman type
827
00:43:47,233 --> 00:43:48,929
coming toward her
828
00:43:48,930 --> 00:43:51,453
and something about him,
God knows what,
829
00:43:51,454 --> 00:43:54,762
makes Taylor want
to announce his approach.
830
00:43:56,590 --> 00:43:59,113
She slips first
into a reggae beat,
831
00:43:59,114 --> 00:44:00,855
then something slinkier.
832
00:44:01,290 --> 00:44:05,380
And for the first time today,
Taylor feels a spark
833
00:44:05,381 --> 00:44:08,471
and begins to whack
the cowbell on the downbeat.
834
00:44:09,255 --> 00:44:10,560
It's pretty cool.
835
00:44:11,126 --> 00:44:13,824
The groove has arrived,
836
00:44:13,825 --> 00:44:17,437
and the groove is like
a road you want to follow.
837
00:44:17,916 --> 00:44:21,701
She could speed the beat up,
get some tom in there,
838
00:44:21,702 --> 00:44:24,051
but she's watching
Mr. Businessman
839
00:44:24,052 --> 00:44:26,098
and that seems wrong
for this dude.
840
00:44:27,186 --> 00:44:31,102
She believes Mr. Businessman
will just go on past
841
00:44:31,103 --> 00:44:33,713
on his way
to the business hotel,
842
00:44:33,714 --> 00:44:35,323
and when he's gone,
843
00:44:35,324 --> 00:44:37,370
Taylor will switch
to something else.
844
00:44:39,894 --> 00:44:43,114
But instead
of floating on by...
845
00:44:43,115 --> 00:44:45,378
[upbeat drum music playing]
846
00:44:52,646 --> 00:44:54,779
♪
847
00:45:11,709 --> 00:45:14,799
♪
848
00:45:23,198 --> 00:45:24,678
[drumming stops]
849
00:45:32,294 --> 00:45:34,296
[drumming resumes]
850
00:45:49,137 --> 00:45:51,966
♪
851
00:46:00,192 --> 00:46:02,194
♪
852
00:46:13,945 --> 00:46:15,033
onlooker 1:
Woo!
853
00:46:19,341 --> 00:46:21,343
♪
854
00:46:23,781 --> 00:46:25,129
onlooker 2:
Yeah!
855
00:46:25,130 --> 00:46:27,610
♪
856
00:46:43,017 --> 00:46:45,845
♪
857
00:46:45,846 --> 00:46:47,586
[people exclaiming]
858
00:46:47,587 --> 00:46:51,765
♪
859
00:46:57,031 --> 00:46:59,251
- onlooker: Woo!
- [crowd cheering]
860
00:47:00,948 --> 00:47:01,862
Come on.
861
00:47:03,472 --> 00:47:04,517
Come on, little sister.
862
00:47:05,605 --> 00:47:06,735
Let's dance.
863
00:47:06,736 --> 00:47:08,346
Dance.
864
00:47:08,347 --> 00:47:10,392
[people exclaiming]
865
00:47:11,611 --> 00:47:13,525
- Yeah!
- [crowd cheering]
866
00:47:13,526 --> 00:47:15,658
I'll lead you.
I got you.
867
00:47:16,398 --> 00:47:19,227
♪
868
00:47:36,070 --> 00:47:39,160
♪
869
00:47:45,427 --> 00:47:47,734
[crowd cheering]
870
00:47:57,309 --> 00:47:58,658
[crowd cheering]
871
00:48:04,490 --> 00:48:05,665
Uh.
872
00:48:10,626 --> 00:48:13,891
It's okay. It's my glasses.
It's my glasses.
873
00:48:15,370 --> 00:48:18,373
[crowd cheering]
874
00:48:23,944 --> 00:48:27,339
♪
875
00:48:33,649 --> 00:48:35,869
[crowd cheering]
876
00:48:47,925 --> 00:48:51,363
- [fast-paced beat playing]
- [crowd cheering]
877
00:49:03,244 --> 00:49:06,160
♪
878
00:49:17,955 --> 00:49:19,957
[crowd clapping rhythmically]
879
00:49:24,265 --> 00:49:26,224
[drumming intensifies]
880
00:49:39,019 --> 00:49:40,193
[drumming stops]
881
00:49:40,194 --> 00:49:43,197
[crowd cheering]
882
00:49:49,899 --> 00:49:52,554
[cheering intensifies]
883
00:49:54,861 --> 00:49:55,993
What are we doing?
884
00:49:56,776 --> 00:49:57,820
I don't know.
885
00:50:06,307 --> 00:50:09,702
[cheering continues]
886
00:50:14,707 --> 00:50:16,230
Taylor Franck:
No more today, folks.
887
00:50:16,883 --> 00:50:18,102
No more today.
888
00:50:18,841 --> 00:50:20,973
No more today.
We gotta quit
while we're ahead.
889
00:50:20,974 --> 00:50:22,236
[crowd groans]
890
00:50:24,543 --> 00:50:26,370
Chuck Krantz:
Do you need a-any
help at all or...
891
00:50:26,371 --> 00:50:27,893
Mac:
Here, can you, uh,
take this?
892
00:50:27,894 --> 00:50:29,503
- Sure.
- Just, just spin
the thingy here.
893
00:50:29,504 --> 00:50:31,549
But watch out
for your fingers.
894
00:50:31,550 --> 00:50:33,377
It'll, it'll,
it'll get 'em good,
you know what I mean?
895
00:50:33,378 --> 00:50:35,596
- Yeah, yeah.
- [indistinct chatter]
896
00:50:35,597 --> 00:50:37,772
Janice Halliday:
What just happened?
897
00:50:37,773 --> 00:50:39,774
That was incredible.
898
00:50:39,775 --> 00:50:41,211
Mac:
You dance for a living?
899
00:50:41,212 --> 00:50:42,951
Chuck: No. [laughs]
Oh, no. I...
900
00:50:42,952 --> 00:50:44,953
- No, I do not, sir.
- What do you do for a living?
901
00:50:44,954 --> 00:50:46,868
Chuck:
Oh, no, I think I-- Did I--
I didn't break it, did I?
902
00:50:46,869 --> 00:50:48,306
I think he broke,
I think he broke it.
903
00:50:50,308 --> 00:50:51,917
Taylor:
Let's hit the pond.
904
00:50:51,918 --> 00:50:53,659
Mac:
We'll never find parking
by the Common.
905
00:50:54,529 --> 00:50:55,574
We will today.
906
00:50:56,923 --> 00:50:57,924
Today...
907
00:50:59,491 --> 00:51:00,622
is magic.
908
00:51:05,671 --> 00:51:07,107
Where did you learn
to dance like that?
909
00:51:07,890 --> 00:51:11,285
[indistinct chatter]
910
00:51:15,159 --> 00:51:17,421
Oh, no, no, no,
that's yours.
911
00:51:17,422 --> 00:51:19,031
Nope, we split it even.
912
00:51:19,032 --> 00:51:20,206
By myself, I wouldn't
have made half as much
913
00:51:20,207 --> 00:51:21,252
if I drummed
till midnight.
914
00:51:23,036 --> 00:51:24,168
[chuckles]
915
00:51:32,437 --> 00:51:33,612
You okay?
916
00:51:35,657 --> 00:51:36,789
Yeah.
917
00:51:38,921 --> 00:51:40,706
Yeah.
Just one of my headaches.
918
00:51:43,361 --> 00:51:45,840
Oh, no, no, no. Come on.
I don't need it. You keep it.
919
00:51:45,841 --> 00:51:47,408
Come on, man,
you earned it.
920
00:51:48,279 --> 00:51:49,844
Buy yourself dinner.
921
00:51:49,845 --> 00:51:52,065
Give it away.
But I'm handing it to you.
922
00:51:57,636 --> 00:51:59,419
You could do this
for a living, you know?
923
00:51:59,420 --> 00:52:01,378
- [Janice laughs]
- Chuck: I don't know
about that.
924
00:52:01,379 --> 00:52:03,467
I really think we could busk
our way to fame and fortune.
925
00:52:03,468 --> 00:52:04,556
[both chuckle]
926
00:52:07,776 --> 00:52:10,214
What made you stop
in front of me?
927
00:52:11,606 --> 00:52:12,607
[Chuck sighs]
928
00:52:13,042 --> 00:52:14,305
Why did you start moving?
929
00:52:16,916 --> 00:52:19,657
narrator:
He could say it was
because he was thinking
930
00:52:19,658 --> 00:52:23,487
about his old
half-assed band,
The Retros,
931
00:52:23,488 --> 00:52:26,054
and how he liked to dance
across the stage
932
00:52:26,055 --> 00:52:27,753
during instrumental breaks.
933
00:52:29,407 --> 00:52:30,451
But that's not it.
934
00:52:34,586 --> 00:52:35,717
I don't know.
935
00:52:39,504 --> 00:52:40,982
Mac:
Taylor, we gotta roll,
936
00:52:40,983 --> 00:52:42,201
or you're gonna end up
spending your take
937
00:52:42,202 --> 00:52:43,203
on my parking ticket.
938
00:52:44,987 --> 00:52:48,076
So, you guys don't want
a career change?
939
00:52:48,077 --> 00:52:49,991
Chuck: Career change?
How... I mean...
940
00:52:49,992 --> 00:52:51,428
Taylor:
We'll make a name
for ourselves.
941
00:52:51,429 --> 00:52:52,517
[Chuck laughs]
942
00:52:53,387 --> 00:52:54,910
You got to get in here
before you go.
943
00:52:55,998 --> 00:52:58,086
- Group hug.
- Oh, oh, okay.
944
00:52:58,087 --> 00:52:59,479
- Taylor: Group hug.
- Chuck: Okay.
945
00:52:59,480 --> 00:53:01,002
- [Taylor laughs]
- Chuck: Go.
946
00:53:01,003 --> 00:53:02,266
- Taylor: Come on.
- [Janice chuckles]
947
00:53:03,092 --> 00:53:05,443
[gentle music playing]
948
00:53:08,881 --> 00:53:10,274
Buskers forever.
949
00:53:10,883 --> 00:53:12,449
Mac:
Yeah. Buskers forever.
950
00:53:12,450 --> 00:53:14,712
We gotta roll before
the meter maid shows up.
951
00:53:14,713 --> 00:53:18,412
♪
952
00:53:20,936 --> 00:53:22,199
Chuck:
I'm so sorry.
953
00:53:23,069 --> 00:53:24,330
That sucks.
954
00:53:24,331 --> 00:53:26,290
Janice:
It does suck. [sighs]
955
00:53:26,942 --> 00:53:28,466
I thought he was
a nice guy.
956
00:53:28,901 --> 00:53:31,164
He was a pretty good lover,
and we had fun and all that.
957
00:53:32,687 --> 00:53:34,645
If I can find
a video of us dancing,
958
00:53:34,646 --> 00:53:37,387
which I'm gonna look
because I bet we go viral,
959
00:53:37,388 --> 00:53:39,606
I'm gonna send it
to him with a text,
960
00:53:39,607 --> 00:53:42,957
a text that says,
"This is what you're missing."
961
00:53:42,958 --> 00:53:44,395
[Chuck laughs]
962
00:53:51,576 --> 00:53:52,838
You're gonna be fine.
963
00:53:55,057 --> 00:53:56,972
I don't know a lot,
but I know that much.
964
00:54:00,411 --> 00:54:02,499
You got a bright sunbeam
in front of you,
965
00:54:02,500 --> 00:54:04,719
and you're gonna step
right into it, I can tell.
966
00:54:08,070 --> 00:54:09,115
But yeah.
967
00:54:11,422 --> 00:54:13,685
It sucks.
Not much else to say.
968
00:54:16,644 --> 00:54:18,036
Everything goes
down the drain,
969
00:54:18,037 --> 00:54:19,733
and all we can say
is, "That sucks."
970
00:54:19,734 --> 00:54:21,475
Mm. Yeah.
971
00:54:23,042 --> 00:54:24,478
Maybe we're going down
the drain too.
972
00:54:26,959 --> 00:54:28,221
Maybe.
973
00:54:30,658 --> 00:54:31,616
I'm this way.
974
00:54:34,575 --> 00:54:36,316
Uh, I'm that way.
975
00:54:42,235 --> 00:54:43,410
Thank you for the dance.
976
00:54:45,847 --> 00:54:48,545
[gentle music playing]
977
00:54:48,546 --> 00:54:49,547
[Janice chuckles]
978
00:55:02,777 --> 00:55:04,475
[music fades out]
979
00:55:06,564 --> 00:55:08,522
[people chattering]
980
00:55:25,278 --> 00:55:27,280
[curious music playing]
981
00:55:39,031 --> 00:55:40,510
narrator:
As he passes the place
982
00:55:40,511 --> 00:55:42,381
where Taylor set up
her drums,
983
00:55:42,382 --> 00:55:44,471
those two questions recur.
984
00:55:47,300 --> 00:55:49,389
Why did he stop to listen?
985
00:55:51,304 --> 00:55:54,046
And why did he start
to dance?
986
00:55:57,049 --> 00:55:58,442
He doesn't know.
987
00:56:00,313 --> 00:56:02,881
And would answers make
a good thing better?
988
00:56:06,232 --> 00:56:09,278
Later, he'll lose
the ability to walk,
989
00:56:09,931 --> 00:56:12,411
never mind dancing
with little sister
990
00:56:12,412 --> 00:56:13,674
on the promenade.
991
00:56:14,762 --> 00:56:17,678
Later, he'll lose
the ability to chew food.
992
00:56:19,158 --> 00:56:21,639
Later, he'll forget
his wife's name.
993
00:56:23,205 --> 00:56:26,556
Later, he'll lose his grip
on the difference
994
00:56:26,557 --> 00:56:28,689
between waking and sleeping
995
00:56:29,168 --> 00:56:32,345
and enter a land
of pain so great
996
00:56:32,824 --> 00:56:35,392
he will wonder
why God made the world.
997
00:56:36,088 --> 00:56:38,176
♪
998
00:56:38,177 --> 00:56:41,092
What he will remember,
occasionally,
999
00:56:41,093 --> 00:56:45,096
is how he stopped
and dropped his briefcase
1000
00:56:45,097 --> 00:56:48,579
and began to move his hips
to the beat of the drums.
1001
00:56:49,710 --> 00:56:51,319
And he will think
1002
00:56:51,320 --> 00:56:53,801
that is why God
made the world.
1003
00:56:55,847 --> 00:56:56,978
Just that.
1004
00:56:59,981 --> 00:57:01,983
[music fades out]
1005
00:57:05,596 --> 00:57:09,600
[voices speaking indistinctly]
1006
00:57:13,604 --> 00:57:15,605
[distant toy train horn blows]
1007
00:57:15,606 --> 00:57:17,825
[children playing]
1008
00:57:21,089 --> 00:57:22,612
narrator: Chuck was
looking forward
1009
00:57:22,613 --> 00:57:24,266
to having a baby sister.
1010
00:57:24,963 --> 00:57:26,964
Of course, he was
also looking forward
1011
00:57:26,965 --> 00:57:28,966
to having parents,
1012
00:57:28,967 --> 00:57:31,751
but none of that worked out
thanks to a patch
1013
00:57:31,752 --> 00:57:35,321
of well-hidden ice
on an I-95 overpass.
1014
00:57:36,104 --> 00:57:38,584
- [train whistle hooting]
- [exclaims]
1015
00:57:38,585 --> 00:57:41,152
Chuck wasn't in the car
when it happened
1016
00:57:41,153 --> 00:57:43,937
because his parents
were having a dinner date
1017
00:57:43,938 --> 00:57:47,375
and he was being babysat
by his grandparents,
1018
00:57:47,376 --> 00:57:50,641
who, at the time,
he was still calling
Zaydee and Bubbie.
1019
00:57:51,293 --> 00:57:52,859
He was seven years old.
1020
00:57:52,860 --> 00:57:54,558
Excellent job.
1021
00:57:55,210 --> 00:57:57,516
narrator:
For a year and a half,
it was a house
1022
00:57:57,517 --> 00:57:59,519
of unadulterated sadness.
1023
00:58:01,086 --> 00:58:03,957
Albie and Sarah Krantz
had not only lost
1024
00:58:03,958 --> 00:58:05,829
their son
and daughter-in-law...
1025
00:58:05,830 --> 00:58:07,744
Why're you not eating?
1026
00:58:07,745 --> 00:58:09,485
narrator:
...they had lost
the granddaughter
1027
00:58:09,486 --> 00:58:11,661
who would've been born
just three months later.
1028
00:58:11,662 --> 00:58:13,359
young Chuck:
What's going on?
1029
00:58:13,794 --> 00:58:16,100
narrator: The name had
already been picked out...
1030
00:58:16,101 --> 00:58:18,537
- Her name is Alyssa.
- narrator: ...Alyssa.
1031
00:58:18,538 --> 00:58:22,062
When Chuck said that
sounded to him like rain,
1032
00:58:22,063 --> 00:58:24,849
his mother had laughed
and cried at the same time.
1033
00:58:26,154 --> 00:58:27,504
He never forgot that.
1034
00:58:29,854 --> 00:58:31,898
Albie processed his grief
1035
00:58:31,899 --> 00:58:34,814
by turning to his
two absolutes,
1036
00:58:34,815 --> 00:58:37,252
numbers and alcohol.
1037
00:58:38,210 --> 00:58:40,733
Sarah, though,
could find no joy
1038
00:58:40,734 --> 00:58:42,562
in her usual pleasures.
1039
00:58:43,128 --> 00:58:45,564
She loved
the flavors of life,
1040
00:58:45,565 --> 00:58:48,001
music, art, and food,
1041
00:58:48,002 --> 00:58:50,526
but now,
found the world quiet
1042
00:58:50,527 --> 00:58:53,225
and gray and flavorless.
1043
00:58:55,444 --> 00:58:57,489
Some of the good feelings
came back
1044
00:58:57,490 --> 00:58:59,883
into the house with time.
1045
00:58:59,884 --> 00:59:01,537
There were a lot
of takeout meals
1046
00:59:01,538 --> 00:59:03,495
after the accident,
1047
00:59:03,496 --> 00:59:05,453
but around the time
Chuck turned 10,
1048
00:59:05,454 --> 00:59:07,848
his grandma started
cooking again.
1049
00:59:08,762 --> 00:59:11,242
She liked rock-and-roll
while she was cooking.
1050
00:59:11,243 --> 00:59:13,200
[music plays on radio]
1051
00:59:13,201 --> 00:59:15,725
Music Chuck would've thought
much too young for her,
1052
00:59:15,726 --> 00:59:17,815
but which she clearly enjoyed.
1053
00:59:18,424 --> 00:59:20,120
["Dance Hall Days"
by Wang Chung playing]
1054
00:59:20,121 --> 00:59:22,384
♪ Take your baby
by the hand ♪
1055
00:59:22,994 --> 00:59:24,690
[tapping rhythmically]
1056
00:59:24,691 --> 00:59:27,389
♪ And make her do
a high handstand ♪
1057
00:59:29,130 --> 00:59:31,698
♪ And take your baby
by the heel ♪
1058
00:59:34,048 --> 00:59:35,614
♪ And do the next thing
that you feel ♪
1059
00:59:35,615 --> 00:59:37,224
[chuckles]
1060
00:59:37,225 --> 00:59:40,271
Come on, little brother,
let's dance. [chuckles]
1061
00:59:40,272 --> 00:59:43,100
♪ We were so in phase
1062
00:59:43,101 --> 00:59:46,583
♪ In our dance hall days
1063
00:59:47,714 --> 00:59:51,109
♪ We were cool on craze
1064
00:59:52,545 --> 00:59:54,981
♪ When I, you
1065
00:59:54,982 --> 00:59:58,116
♪ And everyone we knew
could believe ♪
1066
00:59:58,638 --> 01:00:01,509
♪ Do and share
in what was true ♪
1067
01:00:01,510 --> 01:00:02,642
♪ Oh, I said
1068
01:00:05,645 --> 01:00:07,386
♪ Dance hall days, love
1069
01:00:11,520 --> 01:00:13,871
♪ Take your baby
by the hair ♪
1070
01:00:16,308 --> 01:00:18,615
♪ And pull her close
and there, there, there ♪
1071
01:00:20,878 --> 01:00:23,620
♪ And take your baby
by the ears ♪
1072
01:00:25,534 --> 01:00:28,450
♪ And play upon
her darkest fears ♪
1073
01:00:29,669 --> 01:00:31,757
♪ We were so in...
1074
01:00:31,758 --> 01:00:34,805
[upbeat music playing on TV]
1075
01:00:37,895 --> 01:00:39,461
Sarah Krantz:
You could learn
those moves, kiddo.
1076
01:00:40,245 --> 01:00:41,246
You're a natural.
1077
01:00:42,203 --> 01:00:43,813
Wh-Where did you learn?
1078
01:00:43,814 --> 01:00:45,206
Sarah:
High school.
1079
01:00:46,077 --> 01:00:47,469
Chuck: What were you
like in high school?
1080
01:00:49,341 --> 01:00:51,690
- I was a kusit.
- [both laugh]
1081
01:00:51,691 --> 01:00:53,562
But don't you tell
your Zaydee I said that.
1082
01:00:54,128 --> 01:00:55,302
He's old school,
that one.
1083
01:00:55,303 --> 01:00:56,434
[snorts]
1084
01:00:56,435 --> 01:00:57,741
[both chuckle]
1085
01:00:58,567 --> 01:01:00,178
narrator:
Chuck never told.
1086
01:01:01,658 --> 01:01:03,789
His grandparents'
house became
1087
01:01:03,790 --> 01:01:05,791
every inch his home
1088
01:01:05,792 --> 01:01:07,098
with one exception.
1089
01:01:08,316 --> 01:01:10,057
The cupola on the roof.
1090
01:01:11,493 --> 01:01:12,886
[switch clicks]
1091
01:01:13,234 --> 01:01:16,368
Chuck was forbidden
to go into the cupola.
1092
01:01:16,934 --> 01:01:19,283
That was
his grandfather's rule,
1093
01:01:19,284 --> 01:01:23,374
and it was absolute, emphatic.
1094
01:01:23,375 --> 01:01:26,769
Albie wasn't a stern man
in other matters.
1095
01:01:26,770 --> 01:01:29,642
He was downright gentle
in most respects.
1096
01:01:30,077 --> 01:01:31,862
But on this point,
he was rigid.
1097
01:01:35,300 --> 01:01:37,431
Chuck asked about it,
of course,
1098
01:01:37,432 --> 01:01:38,607
and more than once.
1099
01:01:39,260 --> 01:01:40,870
What was up there?
1100
01:01:40,871 --> 01:01:43,263
What could you see
from the high window?
1101
01:01:43,264 --> 01:01:46,920
And the big question,
why was the room locked?
1102
01:01:48,530 --> 01:01:50,618
- Grandma said...
- Because the floor isn't safe
1103
01:01:50,619 --> 01:01:52,490
and you might go
right through it.
1104
01:01:52,491 --> 01:01:54,318
- narrator: Grandpa said...
- There's nothing up there
1105
01:01:54,319 --> 01:01:56,015
because of
that rotten floor.
1106
01:01:56,016 --> 01:01:58,104
And the only thing you can
see through the windows
1107
01:01:58,105 --> 01:01:59,976
is the shopping center.
1108
01:01:59,977 --> 01:02:02,761
narrator: He said that
until, one night,
1109
01:02:02,762 --> 01:02:05,329
just before Chuck's
11th birthday,
1110
01:02:05,330 --> 01:02:08,027
when he told
at least part of the truth.
1111
01:02:08,028 --> 01:02:09,812
Carl Sagan [on TV]:
The cosmic calendar
1112
01:02:09,813 --> 01:02:12,031
compresses the local history
of the universe
1113
01:02:12,032 --> 01:02:14,034
into a single year.
1114
01:02:14,382 --> 01:02:16,602
If the universe began
on January 1st,
1115
01:02:17,124 --> 01:02:19,865
it was not until May
that the Milky Way formed.
1116
01:02:19,866 --> 01:02:22,738
narrator: Drinking is
not good for secrets.
1117
01:02:22,739 --> 01:02:25,088
And after the death
of his son,
1118
01:02:25,089 --> 01:02:28,178
daughter-in-law,
and granddaughter-to-be,
1119
01:02:28,179 --> 01:02:30,094
Alyssa, who sounds
like rain,
1120
01:02:30,877 --> 01:02:33,531
Albie Krantz drank
a great deal.
1121
01:02:33,532 --> 01:02:35,489
Sagan:
Everything humans
have ever done
1122
01:02:35,490 --> 01:02:37,448
occurred in that
bright speck
1123
01:02:37,449 --> 01:02:40,364
at the lower right
of the cosmic calendar.
1124
01:02:40,365 --> 01:02:42,192
Chuck:
I'll bet you could see
1125
01:02:42,193 --> 01:02:44,150
way past
the Westford Mall
1126
01:02:44,151 --> 01:02:45,283
from the cupola.
1127
01:02:46,980 --> 01:02:50,069
You gotta be able to see
the whole town from up there,
1128
01:02:50,070 --> 01:02:51,158
I bet.
1129
01:02:52,377 --> 01:02:54,813
Albie Krantz:
If you went up there,
1130
01:02:54,814 --> 01:02:58,730
you might see a lot more
than you wanted.
1131
01:02:58,731 --> 01:03:00,298
That's why it's locked,
Chucko.
1132
01:03:00,994 --> 01:03:04,041
Every month is
one and a quarter
billion years long.
1133
01:03:04,389 --> 01:03:07,173
Each day represents
40 million years.
1134
01:03:07,174 --> 01:03:09,829
narrator:
He wanted to ask
what Grandpa meant.
1135
01:03:10,351 --> 01:03:14,180
But the adult part of him,
not there in person,
1136
01:03:14,181 --> 01:03:17,444
no, not at 10, but something
that had begun to speak
1137
01:03:17,445 --> 01:03:19,925
on rare occasions,
told him
1138
01:03:19,926 --> 01:03:22,188
- to be quiet.
- Sagan: At this scale...
1139
01:03:22,189 --> 01:03:24,844
narrator:
Be quiet and wait.
1140
01:03:25,802 --> 01:03:29,152
But all of human history
would occupy an area
1141
01:03:29,153 --> 01:03:30,328
the size of my hand.
1142
01:03:31,242 --> 01:03:34,766
We're just beginning to trace
the long and tortuous path
1143
01:03:34,767 --> 01:03:36,376
which began
with the primeval...
1144
01:03:36,377 --> 01:03:38,510
You know what style
of house this is?
1145
01:03:39,511 --> 01:03:41,033
Victorian.
1146
01:03:41,034 --> 01:03:42,079
That's right.
1147
01:03:43,341 --> 01:03:45,298
And not pretend
Victorian either.
1148
01:03:45,299 --> 01:03:48,259
It was built in 1885.
1149
01:03:49,390 --> 01:03:52,436
It's been remodeled
half a dozen times since.
1150
01:03:52,437 --> 01:03:56,049
But that cupola was there
from the start.
1151
01:03:57,355 --> 01:03:59,878
Been here since '71.
1152
01:03:59,879 --> 01:04:02,576
And in all those years,
I haven't been up
1153
01:04:02,577 --> 01:04:05,275
to that damn cupola
half a dozen times.
1154
01:04:05,276 --> 01:04:07,104
'Cause the floor is rotted?
1155
01:04:08,757 --> 01:04:10,672
'Cause it's full of ghosts.
1156
01:04:12,239 --> 01:04:15,286
Sagan:
...around 10:30 p.m.
on December 31st.
1157
01:04:15,939 --> 01:04:18,288
- Y-You remember Scrooge?
- Chuck: Yeah.
1158
01:04:18,289 --> 01:04:19,811
That Scrooge movie
we watched?
1159
01:04:19,812 --> 01:04:21,291
I remember.
1160
01:04:21,292 --> 01:04:23,642
Do you think of that
as a ghost story?
1161
01:04:24,948 --> 01:04:26,644
I-I-I guess so.
1162
01:04:26,645 --> 01:04:29,126
Heard someone say
it was a ghost story.
1163
01:04:31,868 --> 01:04:33,826
Christmas Yet to Come.
1164
01:04:34,740 --> 01:04:36,524
Sagan:
11:59:20,
1165
01:04:37,090 --> 01:04:39,700
evening,
last day of the...
1166
01:04:39,701 --> 01:04:41,790
Jefferies boy
was a month later.
1167
01:04:43,880 --> 01:04:45,446
Henry Peterson,
1168
01:04:46,839 --> 01:04:48,101
that took longer.
1169
01:04:49,581 --> 01:04:53,366
Four...
maybe five years on.
1170
01:04:53,367 --> 01:04:55,630
And by then...
1171
01:04:57,415 --> 01:05:00,070
I almost forgot
what I saw up there.
1172
01:05:02,507 --> 01:05:03,900
Almost.
1173
01:05:06,990 --> 01:05:09,601
Said I'd never go back
up there after that.
1174
01:05:11,646 --> 01:05:15,172
And I wish I hadn't
because of Sarah.
1175
01:05:18,523 --> 01:05:21,352
Because of
your Bubbie, Chucky.
1176
01:05:23,528 --> 01:05:25,225
Your sweet Bubbie.
1177
01:05:27,445 --> 01:05:28,794
And the bread.
1178
01:05:30,361 --> 01:05:32,624
Sagan: Every person
we've ever heard of,
1179
01:05:33,799 --> 01:05:35,017
somewhere in there...
1180
01:05:35,018 --> 01:05:36,671
It's the waiting, Chucko.
1181
01:05:39,109 --> 01:05:40,892
That's the hard part.
1182
01:05:40,893 --> 01:05:43,112
Sagan: Everything in
the history books
1183
01:05:43,113 --> 01:05:45,115
happened here
1184
01:05:45,985 --> 01:05:48,552
in the last 10 seconds
of the cosmic calendar.
1185
01:05:48,553 --> 01:05:50,119
- [door slams]
- Sarah: Ooh!
1186
01:05:50,120 --> 01:05:51,817
It's getting cold out there.
1187
01:05:52,252 --> 01:05:54,951
Vera says hi.
She says thanks
for the soup.
1188
01:05:56,735 --> 01:05:58,780
She laid the gossip on me,
laid it good.
1189
01:05:59,303 --> 01:06:00,999
Of course...
[laughs]
1190
01:06:01,000 --> 01:06:02,392
that's why we have
a Vera, isn't it?
1191
01:06:02,393 --> 01:06:04,394
So, what's the latest?
1192
01:06:04,395 --> 01:06:06,178
Well, I don't know
if you've heard,
1193
01:06:06,179 --> 01:06:09,747
but Trish is saying Karen
and Matty are in therapy.
1194
01:06:09,748 --> 01:06:12,141
- Again.
- Who's Henry Peterson, Zaydee?
1195
01:06:12,142 --> 01:06:14,099
Sagan: ...the universe
that made us
1196
01:06:14,100 --> 01:06:17,364
or we can squander
our 15 billion-year heritage.
1197
01:06:18,017 --> 01:06:19,975
Sarah: And get
some pancake mix.
1198
01:06:19,976 --> 01:06:22,238
Yellow box,
not the orange box.
1199
01:06:22,239 --> 01:06:24,196
- You got all that?
- Albie: I got it.
1200
01:06:24,197 --> 01:06:26,417
- Do you need me
to write it down?
- I got it.
1201
01:06:26,983 --> 01:06:28,331
Don't you think
about driving.
1202
01:06:28,332 --> 01:06:30,115
The walk will
sober you up.
1203
01:06:30,116 --> 01:06:31,595
Yeah, yeah, yeah.
1204
01:06:31,596 --> 01:06:34,251
[insects chirping]
1205
01:06:38,037 --> 01:06:38,995
[door closes]
1206
01:06:49,744 --> 01:06:51,137
He'll be back
with some groceries.
1207
01:06:52,486 --> 01:06:54,183
Then, how about tonight,
1208
01:06:54,184 --> 01:06:56,838
we do some s'mores
in the fireplace?
1209
01:06:58,362 --> 01:07:00,233
- Yeah.
- Yeah.
1210
01:07:02,366 --> 01:07:04,324
Was he blabbing to you
about his ghosts?
1211
01:07:06,065 --> 01:07:07,414
The ones that live
in the cupola?
1212
01:07:09,895 --> 01:07:10,983
Yeah.
1213
01:07:11,636 --> 01:07:13,029
Well, are there?
1214
01:07:15,074 --> 01:07:16,032
What do you think?
1215
01:07:17,424 --> 01:07:19,644
I wouldn't pay too much
attention to Zaydee.
1216
01:07:20,079 --> 01:07:22,907
He's a good man.
But, sometimes,
1217
01:07:22,908 --> 01:07:26,911
well, sometimes,
he drinks too much.
1218
01:07:26,912 --> 01:07:28,391
Then he rides
his hobby horses.
1219
01:07:28,392 --> 01:07:29,740
I'm sure you know
what I'm talking about.
1220
01:07:29,741 --> 01:07:31,612
Who was the Jefferies boy?
1221
01:07:36,400 --> 01:07:37,314
Well...
1222
01:07:38,358 --> 01:07:39,881
that was
a very sad thing, kiddo.
1223
01:07:41,753 --> 01:07:43,797
He lived on
the next block over,
1224
01:07:43,798 --> 01:07:46,148
and he got hit by a car
1225
01:07:46,149 --> 01:07:48,020
when he chased a ball
into the street.
1226
01:07:49,326 --> 01:07:50,762
It happened
a long time ago.
1227
01:07:53,678 --> 01:07:55,983
And if your grandpa says
he saw it before it happened,
1228
01:07:55,984 --> 01:07:57,203
he's mistaken.
1229
01:08:02,382 --> 01:08:04,080
[weak laugh]
He just drinks too much.
1230
01:08:15,613 --> 01:08:19,095
You know, I could take those
to Mrs. Stanley if you want.
1231
01:08:20,313 --> 01:08:22,314
Oh, that's very thoughtful
of you.
1232
01:08:22,315 --> 01:08:23,664
I bet Vera'd love that.
1233
01:08:24,883 --> 01:08:25,884
Mm.
1234
01:08:26,885 --> 01:08:28,494
Just wonderful.
1235
01:08:28,495 --> 01:08:30,148
Your, your grandmother
is an artist.
1236
01:08:30,149 --> 01:08:31,758
Thank you for
bringing them over.
1237
01:08:31,759 --> 01:08:32,760
Was that your idea?
1238
01:08:33,326 --> 01:08:35,066
- Be honest.
- It was.
1239
01:08:35,067 --> 01:08:36,590
Well, can I make you
a cup of tea?
1240
01:08:37,156 --> 01:08:39,506
Um, I don't drink tea,
but, um,
1241
01:08:40,116 --> 01:08:41,726
I wouldn't mind
a glass of milk.
1242
01:08:43,771 --> 01:08:45,077
Well, your grandmother's
a saint.
1243
01:08:46,165 --> 01:08:47,731
And what about
your granddad?
1244
01:08:47,732 --> 01:08:49,472
Did he have that thing
on his back looked at?
1245
01:08:49,473 --> 01:08:52,170
Yeah, the, the doctor
took it off and had it tested.
1246
01:08:52,171 --> 01:08:53,346
[whispers]
Tell me everything.
1247
01:08:53,868 --> 01:08:55,435
It wasn't one
of the bad ones.
1248
01:08:56,567 --> 01:08:57,829
Thank God for that.
1249
01:08:58,308 --> 01:08:59,222
Yeah.
1250
01:09:00,875 --> 01:09:03,094
He, um, he was talking
to Grandma
1251
01:09:03,095 --> 01:09:05,750
about someone
named Henry Peterson.
1252
01:09:07,621 --> 01:09:08,926
So awful.
1253
01:09:08,927 --> 01:09:10,623
You know,
Henry was a bookkeeper,
1254
01:09:10,624 --> 01:09:11,930
just like your granddad.
1255
01:09:12,365 --> 01:09:14,192
He did a lot of
the other businesses in town.
1256
01:09:14,193 --> 01:09:15,628
The ones that
your Zaydee didn't do--
1257
01:09:15,629 --> 01:09:17,065
How did it happen?
1258
01:09:19,720 --> 01:09:21,765
I don't think you want
to hear about that stuff.
1259
01:09:21,766 --> 01:09:26,117
Um, w-w-well,
Granddad said it was,
uh, peaceful.
1260
01:09:26,118 --> 01:09:27,598
[mouth full]
Peaceful?
1261
01:09:28,294 --> 01:09:30,514
He killed himself.
Hung himself.
1262
01:09:31,210 --> 01:09:32,863
His wife, you see,
she ran off
1263
01:09:32,864 --> 01:09:34,908
with this younger man,
barely old enough to vote.
1264
01:09:34,909 --> 01:09:37,129
And she was in her 40s.
What do you think of that?
1265
01:09:38,478 --> 01:09:40,044
- Wow.
- Damn right, wow.
1266
01:09:40,045 --> 01:09:42,134
And then, I heard that--
1267
01:09:48,009 --> 01:09:49,446
What's happening
at school?
1268
01:09:51,187 --> 01:09:53,492
- Who's smooching who?
- [chuckles]
1269
01:09:53,493 --> 01:09:56,582
teacher: "Talk honestly,
for no one else hears you
1270
01:09:56,583 --> 01:09:58,802
and I stay
only a minute longer."
1271
01:09:58,803 --> 01:10:01,066
- [students chattering]
- "Do I contradict myself?
1272
01:10:01,806 --> 01:10:02,981
"Very well then,
1273
01:10:03,808 --> 01:10:05,070
"I contradict myself,
1274
01:10:06,593 --> 01:10:07,681
"I am large.
1275
01:10:08,987 --> 01:10:10,597
I contain multitudes."
1276
01:10:11,032 --> 01:10:13,338
narrator: On the last day
of sixth grade,
1277
01:10:13,339 --> 01:10:14,948
Miss Richards,
1278
01:10:14,949 --> 01:10:17,081
a sweet, hippie-dippyish
young woman
1279
01:10:17,082 --> 01:10:19,562
who had no command
of discipline
1280
01:10:19,563 --> 01:10:21,781
and would probably
not last long
1281
01:10:21,782 --> 01:10:24,436
in the public
education system,
1282
01:10:24,437 --> 01:10:27,091
tried to recite
for Chuck's class
1283
01:10:27,092 --> 01:10:31,357
some verse
of Walt Whitman's
"Song of Myself."
1284
01:10:32,793 --> 01:10:35,318
"Failing to fetch me at first
keep encouraged.
1285
01:10:36,275 --> 01:10:38,451
Missing me one place,
search another."
1286
01:10:39,278 --> 01:10:42,194
- [bell ringing]
- [students chattering]
1287
01:10:52,335 --> 01:10:53,988
That went well,
don't you think?
1288
01:10:55,163 --> 01:10:57,601
Yeah, I'm, I'm
sorry about that.
1289
01:10:59,385 --> 01:11:03,433
What does he mean
when he says, "I am large,
1290
01:11:03,955 --> 01:11:06,174
I contain multitudes"?
1291
01:11:09,395 --> 01:11:10,701
What do you think
he means?
1292
01:11:11,745 --> 01:11:14,007
All the people
he knows.
1293
01:11:14,008 --> 01:11:15,096
Yes.
1294
01:11:15,880 --> 01:11:17,316
But maybe he means
even more.
1295
01:11:18,796 --> 01:11:20,276
Here. Come here.
1296
01:11:24,323 --> 01:11:26,759
What's in there?
Between my hands?
1297
01:11:26,760 --> 01:11:28,587
- My brain.
- [chuckles]
1298
01:11:28,588 --> 01:11:30,851
No, um, that's not
exactly what I mean.
1299
01:11:31,809 --> 01:11:32,940
What's in there?
1300
01:11:33,506 --> 01:11:35,334
Right between
my hands right now.
1301
01:11:37,031 --> 01:11:38,119
I don't know.
1302
01:11:38,685 --> 01:11:39,947
All the people you know?
1303
01:11:41,122 --> 01:11:42,123
I guess.
1304
01:11:42,820 --> 01:11:44,212
Just the people you know?
1305
01:11:46,824 --> 01:11:47,999
Everything you see.
1306
01:11:48,782 --> 01:11:50,175
Everything you know.
1307
01:11:51,481 --> 01:11:53,525
The world, Chuck.
1308
01:11:53,526 --> 01:11:56,311
Planes in the sky.
Manhole covers in the street.
1309
01:11:56,312 --> 01:11:59,444
Every year that you live,
that world inside your head
1310
01:11:59,445 --> 01:12:03,319
will get bigger and brighter
and more detailed and complex.
1311
01:12:04,145 --> 01:12:07,017
You will build cities
and countries and continents,
1312
01:12:07,018 --> 01:12:10,847
and you will fill them
with people and faces,
1313
01:12:10,848 --> 01:12:12,283
real and imagined.
1314
01:12:12,284 --> 01:12:13,851
Do you understand?
1315
01:12:15,374 --> 01:12:16,809
Don't stop there.
1316
01:12:16,810 --> 01:12:18,942
You fill the whole thing
1317
01:12:18,943 --> 01:12:20,640
with everyone you ever meet,
1318
01:12:21,206 --> 01:12:22,555
everyone you ever know,
1319
01:12:23,121 --> 01:12:25,471
everyone you ever
just imagine.
1320
01:12:26,603 --> 01:12:28,256
It'll be a universe.
1321
01:12:29,780 --> 01:12:33,305
A whole universe
right between my hands.
1322
01:12:35,351 --> 01:12:37,875
You contain multitudes.
1323
01:12:41,182 --> 01:12:42,227
So...
1324
01:12:44,011 --> 01:12:46,884
what happens
to that universe if someone...
1325
01:12:48,276 --> 01:12:49,756
I don't know,
1326
01:12:50,453 --> 01:12:53,760
hits a patch of ice
and goes off an overpass or...
1327
01:12:56,937 --> 01:12:58,722
Don't worry too much
about those things.
1328
01:12:59,810 --> 01:13:03,422
Just remember that
you contain multitudes,
Chuck.
1329
01:13:05,337 --> 01:13:06,599
Isn't that wonderful?
1330
01:13:09,167 --> 01:13:11,473
Now, go on.
You were such a good boy.
1331
01:13:11,474 --> 01:13:13,345
I've really enjoyed
having you in class.
1332
01:13:18,045 --> 01:13:21,004
[melancholic music playing]
1333
01:13:21,005 --> 01:13:24,051
[students chattering]
1334
01:13:35,149 --> 01:13:37,150
narrator: Chuck did
enjoy his summer
1335
01:13:37,151 --> 01:13:38,718
until August,
1336
01:13:39,458 --> 01:13:40,633
when Bubbie died.
1337
01:13:41,199 --> 01:13:44,071
[indistinct praying]
1338
01:13:45,464 --> 01:13:47,291
It happened
at the grocery store
1339
01:13:47,292 --> 01:13:49,467
down the street, in public,
1340
01:13:49,468 --> 01:13:52,165
which was
a little undignified,
1341
01:13:52,166 --> 01:13:54,254
but at least it was
the kind of death
1342
01:13:54,255 --> 01:13:55,865
where people
can safely say...
1343
01:13:55,866 --> 01:13:57,345
Thank God
she didn't suffer.
1344
01:13:59,086 --> 01:14:00,435
narrator:
The other standby...
1345
01:14:00,436 --> 01:14:02,219
She had a long, full life.
1346
01:14:02,220 --> 01:14:04,222
narrator: ...was more
of a gray area.
1347
01:14:05,136 --> 01:14:08,182
Sarah Krantz had yet
to reach her mid-60s.
1348
01:14:12,056 --> 01:14:14,884
Once more, the house
on Pilchard Street
1349
01:14:14,885 --> 01:14:17,670
was one
of unadulterated sadness.
1350
01:14:19,106 --> 01:14:22,805
Albie wore his mourning band,
and lost weight,
1351
01:14:22,806 --> 01:14:25,242
and stopped
telling his jokes
1352
01:14:25,243 --> 01:14:28,768
and began to look older
than his 70 years.
1353
01:14:30,074 --> 01:14:32,250
[peppy music plays in store]
1354
01:14:36,341 --> 01:14:37,690
- That's it?
- Yeah.
1355
01:14:39,387 --> 01:14:40,867
Buck 75.
1356
01:14:43,391 --> 01:14:46,612
Um, that lady who was
in here a few weeks ago,
1357
01:14:47,570 --> 01:14:49,441
the one who died.
1358
01:14:50,355 --> 01:14:53,010
Where was she
when it happened?
1359
01:14:53,489 --> 01:14:55,316
That's a little creepy, kid.
1360
01:14:57,362 --> 01:14:58,711
She was my grandma.
1361
01:15:01,018 --> 01:15:03,019
clerk: She was getting
a loaf of bread.
1362
01:15:03,020 --> 01:15:04,847
Pulled down
almost everything
1363
01:15:04,848 --> 01:15:06,589
on the shelf
when she collapsed.
1364
01:15:07,415 --> 01:15:11,071
I'm sorry if that's
too much information.
1365
01:15:12,769 --> 01:15:13,987
Nah.
1366
01:15:15,511 --> 01:15:16,686
I already knew that.
1367
01:15:18,688 --> 01:15:22,648
[snoring]
1368
01:15:27,348 --> 01:15:28,654
[snoring continues]
1369
01:15:35,313 --> 01:15:38,055
[keys jingling]
1370
01:15:42,015 --> 01:15:43,147
[lock clicks]
1371
01:15:56,116 --> 01:15:57,161
[sighs]
1372
01:16:01,339 --> 01:16:03,733
[door creaks]
1373
01:16:12,437 --> 01:16:13,873
- Albie: No!
- What?!
1374
01:16:15,179 --> 01:16:18,617
- Get away from there!
You get away from there.
- What? Hey, hey!
1375
01:16:21,185 --> 01:16:24,188
[dramatic music playing]
1376
01:16:30,237 --> 01:16:32,631
[gasping]
1377
01:16:41,988 --> 01:16:43,120
Give me that.
1378
01:16:45,383 --> 01:16:47,254
Give it to me.
Give it to me.
1379
01:16:47,951 --> 01:16:49,125
Give me it.
1380
01:16:49,126 --> 01:16:51,171
[sobs]
1381
01:16:53,565 --> 01:16:54,913
Oh.
1382
01:16:54,914 --> 01:16:56,873
Oh, I'm sorry.
1383
01:16:57,438 --> 01:16:59,048
I'm sorry.
1384
01:16:59,049 --> 01:17:00,745
Are you okay?
1385
01:17:00,746 --> 01:17:02,356
What did you see?
1386
01:17:04,576 --> 01:17:06,664
What did you see?
1387
01:17:06,665 --> 01:17:09,581
I'm sorry.
It's just, you can't.
1388
01:17:10,626 --> 01:17:12,671
You can't do that, Chucky.
1389
01:17:13,585 --> 01:17:15,281
You just can't.
1390
01:17:15,282 --> 01:17:16,805
Oh, I'm so sorry.
1391
01:17:16,806 --> 01:17:20,809
Oh, I'm sorry.
I'm so, so sorry.
1392
01:17:20,810 --> 01:17:23,028
- [Chuck sobbing]
- I'm sorry.
1393
01:17:23,029 --> 01:17:25,553
[students chattering]
1394
01:17:26,685 --> 01:17:29,645
[melancholic music playing]
1395
01:17:45,269 --> 01:17:46,400
Sarah:
Come on, little brother.
1396
01:17:47,314 --> 01:17:48,751
[echoing]
Let's dance.
1397
01:17:56,280 --> 01:17:59,370
[indistinct chatter]
1398
01:18:04,897 --> 01:18:07,682
teacher: Hello, twirlers,
and hello, spinners.
1399
01:18:07,683 --> 01:18:10,336
What do you know?
Three boys this year.
1400
01:18:10,337 --> 01:18:11,773
It's a new record.
1401
01:18:11,774 --> 01:18:13,470
You gentlemen
might find yourselves
1402
01:18:13,471 --> 01:18:15,167
being teased
for your new hobby.
1403
01:18:15,168 --> 01:18:17,692
I assure you, you are
the smartest young men
1404
01:18:17,693 --> 01:18:19,041
in the whole school.
1405
01:18:19,042 --> 01:18:20,347
You'll soon see
what I mean.
1406
01:18:21,087 --> 01:18:24,133
For those who don't know me,
I am Miss Rohrbacher.
1407
01:18:24,134 --> 01:18:26,222
And when I'm not teaching
the girls phys-ed,
1408
01:18:26,223 --> 01:18:28,790
I am what a few students
have called,
1409
01:18:28,791 --> 01:18:30,488
"The Dance Monster."
1410
01:18:31,489 --> 01:18:33,316
Nothing? Alright.
1411
01:18:33,317 --> 01:18:34,839
You have chosen
what might be
1412
01:18:34,840 --> 01:18:37,189
the best club
this school has ever had.
1413
01:18:37,190 --> 01:18:38,930
'Cause if we didn't
have girls volleyball,
1414
01:18:38,931 --> 01:18:40,279
we wouldn't have nothing.
1415
01:18:40,280 --> 01:18:42,368
No, no, no.
1416
01:18:42,369 --> 01:18:45,938
Back, Mr. Mulford,
you are mine now.
1417
01:18:47,766 --> 01:18:49,681
- [waltz music playing]
- Waltz.
1418
01:18:51,378 --> 01:18:52,728
narrator:
Chuck knew it.
1419
01:18:54,599 --> 01:18:56,469
[energetic music playing]
1420
01:18:56,470 --> 01:18:57,689
Cha-cha.
1421
01:18:59,517 --> 01:19:00,605
narrator:
Chuck knew it.
1422
01:19:03,042 --> 01:19:04,826
- [upbeat music playing]
- Swing.
1423
01:19:04,827 --> 01:19:06,610
Triple step. Rock step.
1424
01:19:06,611 --> 01:19:08,307
- Triple step. Rock step.
- narrator: Chuck knew it.
1425
01:19:08,308 --> 01:19:11,223
Rohrbacher:
Triple step. Rock step.
1426
01:19:11,224 --> 01:19:12,965
- [upbeat samba music playing]
- Samba.
1427
01:19:15,968 --> 01:19:17,142
Don't know that one.
1428
01:19:17,143 --> 01:19:18,665
narrator:
He was, by far,
1429
01:19:18,666 --> 01:19:20,406
the best dancer
in the little club.
1430
01:19:20,407 --> 01:19:22,713
So, Miss Rohrbacher
mostly put him
1431
01:19:22,714 --> 01:19:24,498
with the girls
who were clumsy.
1432
01:19:24,977 --> 01:19:27,762
He understood she did it
to make them better,
1433
01:19:27,763 --> 01:19:29,460
and he was
a good sport about it.
1434
01:19:30,200 --> 01:19:32,767
Near the end
of their two hours, however,
1435
01:19:32,768 --> 01:19:35,508
The Dance Monster
would show mercy
1436
01:19:35,509 --> 01:19:38,120
and pair him
with Cat McCoy,
1437
01:19:38,121 --> 01:19:39,948
who was an eighth grader
1438
01:19:39,949 --> 01:19:42,778
and the best dancer
of the girls.
1439
01:19:43,909 --> 01:19:46,172
Chuck didn't
expect romance.
1440
01:19:46,564 --> 01:19:48,565
Cat was not only gorgeous,
1441
01:19:48,566 --> 01:19:51,090
she was a full foot taller
than he was.
1442
01:19:51,656 --> 01:19:54,266
But he loved
to dance with her,
1443
01:19:54,267 --> 01:19:56,095
and the feeling was mutual.
1444
01:19:56,617 --> 01:19:58,968
Rohrbacher: ...three.
Out, two, three. Switch.
1445
01:19:59,446 --> 01:20:00,534
And stop.
1446
01:20:01,274 --> 01:20:03,885
In, two, three.
Out, two, three.
1447
01:20:03,886 --> 01:20:06,191
Turn. Now box.
1448
01:20:06,192 --> 01:20:11,936
One, two, three.
One, two, three.
1449
01:20:11,937 --> 01:20:14,286
I don't know what that is.
1450
01:20:14,287 --> 01:20:15,897
Oh, my God.
1451
01:20:15,898 --> 01:20:18,725
Okay, 10 minutes freestyle.
1452
01:20:18,726 --> 01:20:21,599
["My Sharona"
by The Knack playing]
1453
01:20:30,782 --> 01:20:33,828
♪ Ooh, my little pretty one,
my pretty one ♪
1454
01:20:33,829 --> 01:20:36,395
♪ When you gonna give me
some time, Sharona? ♪
1455
01:20:36,396 --> 01:20:38,310
Hey. Watch this.
1456
01:20:38,311 --> 01:20:40,574
♪ Ooh, you make my motor run,
my motor run ♪
1457
01:20:41,532 --> 01:20:43,316
[Cat chuckles]
1458
01:20:44,230 --> 01:20:45,449
Show me how you did that.
1459
01:20:46,102 --> 01:20:47,580
Chuck: Ready?
1460
01:20:47,581 --> 01:20:50,149
Slide, slide, slide.
1461
01:20:50,715 --> 01:20:52,585
- [Cat chuckles]
- Here, ready?
1462
01:20:52,586 --> 01:20:54,761
Try it with me.
1463
01:20:54,762 --> 01:20:56,981
♪ M-m-m-my Sharona
1464
01:20:56,982 --> 01:20:59,375
- Um...
- Uh, kick off your shoes
1465
01:20:59,376 --> 01:21:01,726
- and do it in your socks.
- Aye-aye.
1466
01:21:03,902 --> 01:21:05,643
Now, slide.
1467
01:21:06,296 --> 01:21:07,558
Slide.
1468
01:21:08,080 --> 01:21:09,821
Yeah. There you go.
1469
01:21:10,648 --> 01:21:12,911
Hey! Show me.
1470
01:21:15,000 --> 01:21:18,569
Pop. Slide.
Slide. Slide.
1471
01:21:19,178 --> 01:21:20,527
Yeah, again.
1472
01:21:21,572 --> 01:21:22,746
Chuck:
Pop. Slide. Pop.
1473
01:21:22,747 --> 01:21:24,139
♪ Woo!
1474
01:21:24,140 --> 01:21:27,359
♪ M-m-m-my Sharona
1475
01:21:27,360 --> 01:21:29,231
narrator: Twirlers
and Spinners let out
1476
01:21:29,232 --> 01:21:31,233
half an hour late that day.
1477
01:21:31,234 --> 01:21:32,975
♪ My Sharona
1478
01:21:33,323 --> 01:21:34,671
Cat McCoy:
That's so rad.
1479
01:21:34,672 --> 01:21:36,281
You figured that out
by yourself?
1480
01:21:36,282 --> 01:21:38,283
Chuck: Well, I just kept
rewinding and rewinding
1481
01:21:38,284 --> 01:21:39,895
til I figured it out.
1482
01:21:42,593 --> 01:21:43,811
We should do that
at the Fling.
1483
01:21:45,944 --> 01:21:50,252
Uh, not as a date
or anything.
1484
01:21:50,253 --> 01:21:51,907
I'm going out
with Dougie Wentworth.
1485
01:21:52,908 --> 01:21:54,430
You know that, right?
1486
01:21:54,431 --> 01:21:55,606
Yeah.
1487
01:21:58,000 --> 01:21:59,565
But that doesn't mean
we couldn't show them
1488
01:21:59,566 --> 01:22:00,915
some cool moves.
1489
01:22:00,916 --> 01:22:02,394
[chuckles]
1490
01:22:02,395 --> 01:22:04,354
I really want to.
Do you?
1491
01:22:05,224 --> 01:22:06,573
I-I don't know.
1492
01:22:07,009 --> 01:22:08,488
I'm a lot shorter.
1493
01:22:08,924 --> 01:22:11,404
[sighs]
I think people will laugh.
1494
01:22:27,072 --> 01:22:29,465
- That totally works.
- It totally does.
1495
01:22:29,466 --> 01:22:31,771
- Chuck: Are you sure?
- Oh, yeah, I'm sure.
1496
01:22:31,772 --> 01:22:33,470
Chuck:
Well, they feel great!
1497
01:22:34,297 --> 01:22:36,386
Uh, just a little big.
1498
01:22:39,650 --> 01:22:41,259
Cat:
That should be enough.
1499
01:22:41,260 --> 01:22:42,652
- Rohrbacher: Little more.
- Cat: Maybe one more.
1500
01:22:42,653 --> 01:22:43,959
Rohrbacher:
How's that?
1501
01:22:46,483 --> 01:22:49,051
Floor feels like ice.
[laughs]
1502
01:22:49,703 --> 01:22:51,095
You put scratches
on that floor,
1503
01:22:51,096 --> 01:22:53,097
- the janitor is gonna beat y--
- Timmy.
1504
01:22:53,098 --> 01:22:54,881
There won't be
no scratches.
1505
01:22:54,882 --> 01:22:56,667
He's too light on his feet
to leave any.
1506
01:22:58,190 --> 01:23:00,279
Albie:
Almost perfect.
1507
01:23:04,805 --> 01:23:06,372
Take another run
at these two.
1508
01:23:06,982 --> 01:23:08,634
[sighs]
1509
01:23:08,635 --> 01:23:10,289
You don't need to sigh.
1510
01:23:10,855 --> 01:23:12,247
You're good at this,
you know?
1511
01:23:12,248 --> 01:23:13,900
You're really good at it.
1512
01:23:13,901 --> 01:23:15,773
Yeah, but it's boring.
1513
01:23:16,469 --> 01:23:19,080
Boring?
What, you mean math?
1514
01:23:19,081 --> 01:23:20,429
Yeah.
1515
01:23:20,430 --> 01:23:22,648
I wonder
if maybe next semester
1516
01:23:22,649 --> 01:23:25,086
you might want to try
Math League after school.
1517
01:23:25,087 --> 01:23:27,349
I did it all high school,
in fact,
1518
01:23:27,350 --> 01:23:28,915
and it was so great.
1519
01:23:28,916 --> 01:23:30,744
I'm doing Twirlers
and Spinners.
1520
01:23:32,224 --> 01:23:33,312
Yeah.
1521
01:23:35,184 --> 01:23:37,664
Hey, hey, put that down
for a second, will you?
1522
01:23:38,665 --> 01:23:40,189
Just a little about math.
1523
01:23:41,059 --> 01:23:43,104
Because people
start out thinking
1524
01:23:43,105 --> 01:23:44,409
it might be boring,
1525
01:23:44,410 --> 01:23:46,238
and that's
their first mistake.
1526
01:23:46,978 --> 01:23:50,720
It's used in every career,
in every job,
1527
01:23:50,721 --> 01:23:53,288
in every facet of life
on this planet.
1528
01:23:53,289 --> 01:23:55,856
That's a fact.
Hell, the planet.
1529
01:23:56,509 --> 01:23:58,859
How do you think we figure out
how long a day is?
1530
01:23:59,817 --> 01:24:01,862
Everybody knows
how long a day is.
1531
01:24:02,341 --> 01:24:04,691
- How long?
- Twenty-four hours.
1532
01:24:05,170 --> 01:24:07,738
People say it's 24 hours,
but they're wrong.
1533
01:24:08,434 --> 01:24:12,350
There are 23 hours
and 56 minutes
1534
01:24:12,351 --> 01:24:13,917
in a stellar day.
1535
01:24:13,918 --> 01:24:16,703
Plus a few odd seconds.
Math proves it.
1536
01:24:17,530 --> 01:24:19,966
How do we know
how old the Earth is?
1537
01:24:19,967 --> 01:24:23,100
How old the universe is,
how long people have been here?
1538
01:24:23,101 --> 01:24:25,494
Or how to build a bridge
or a skyscraper
1539
01:24:25,495 --> 01:24:27,497
or how far apart
the stars are?
1540
01:24:28,019 --> 01:24:29,846
How did we land
on the moon?
1541
01:24:29,847 --> 01:24:31,674
The stars themselves.
1542
01:24:31,675 --> 01:24:33,850
Why they burn,
why atoms split and fuse,
1543
01:24:33,851 --> 01:24:35,896
and all the rest
is just math.
1544
01:24:37,855 --> 01:24:39,900
Hey, stars are just math.
1545
01:24:40,640 --> 01:24:42,554
When you look
at the night sky,
1546
01:24:42,555 --> 01:24:44,643
you're seeing
the greatest equation
1547
01:24:44,644 --> 01:24:46,255
in the universe.
1548
01:24:46,646 --> 01:24:49,474
Heck, your dancing,
that's math too.
1549
01:24:49,475 --> 01:24:52,477
I mean, what's
the language of dance?
1550
01:24:52,478 --> 01:24:55,611
How do you learn your steps?
It's even in the name.
1551
01:24:55,612 --> 01:24:58,004
I mean, they call it
"the count."
1552
01:24:58,005 --> 01:24:59,702
One and two
and three and four.
1553
01:24:59,703 --> 01:25:02,531
What's a waltz?
One, two, three,
one, two, three.
1554
01:25:02,532 --> 01:25:04,751
Just numbers, just math.
1555
01:25:05,709 --> 01:25:06,884
And more than that,
1556
01:25:08,015 --> 01:25:09,495
there's an art to it.
1557
01:25:10,627 --> 01:25:13,107
What I do,
all these files here,
1558
01:25:13,108 --> 01:25:14,500
all these folders,
1559
01:25:15,588 --> 01:25:18,286
these are all people's lives.
1560
01:25:18,287 --> 01:25:20,115
Every choice they made.
1561
01:25:20,985 --> 01:25:22,943
Last year, last 10 years.
1562
01:25:23,509 --> 01:25:25,554
Everything that's
important to them.
1563
01:25:25,555 --> 01:25:28,731
Every weakness they have,
every vice, every dream,
1564
01:25:28,732 --> 01:25:31,996
it's all here in numbers.
1565
01:25:32,692 --> 01:25:35,172
Some schmuck comes in,
takes those numbers,
1566
01:25:35,173 --> 01:25:38,437
does the math without artistry,
someone loses their house.
1567
01:25:39,177 --> 01:25:42,354
I take those numbers,
do a little art,
1568
01:25:43,181 --> 01:25:44,574
I save someone's life.
1569
01:25:45,618 --> 01:25:46,663
That's what I do.
1570
01:25:47,272 --> 01:25:49,492
That's what accounting is.
1571
01:25:50,362 --> 01:25:52,581
Chuck: Well, maybe
they should teach that,
1572
01:25:52,582 --> 01:25:54,496
the cool stuff,
1573
01:25:54,497 --> 01:25:57,500
and not just
all the boring stuff.
1574
01:25:58,283 --> 01:25:59,241
Hmm.
1575
01:26:03,419 --> 01:26:04,724
[gulps]
1576
01:26:06,770 --> 01:26:09,728
Math is something else too.
1577
01:26:09,729 --> 01:26:12,427
Some math,
math that's called statistics
1578
01:26:12,428 --> 01:26:13,733
or probability,
1579
01:26:14,560 --> 01:26:16,954
it can tell you stuff
about your future.
1580
01:26:18,477 --> 01:26:20,218
It could tell you,
for example,
1581
01:26:21,611 --> 01:26:23,438
you're more likely
to be drafted
1582
01:26:23,439 --> 01:26:25,483
by a major league sports team
1583
01:26:25,484 --> 01:26:28,052
than to make a real living
as a dancer.
1584
01:26:32,056 --> 01:26:35,146
The world loves dancers,
it truly does.
1585
01:26:35,799 --> 01:26:40,150
But it needs accountants,
so there's much more demand,
1586
01:26:40,151 --> 01:26:42,719
so there's much
more opportunity.
1587
01:26:44,024 --> 01:26:47,114
I know that might hurt,
but it's the truth.
1588
01:26:48,072 --> 01:26:52,076
Math is truth.
It won't lie to you.
1589
01:26:53,077 --> 01:26:55,818
It doesn't factor in
your preferences.
1590
01:26:55,819 --> 01:26:57,690
It's pure that way.
1591
01:26:58,996 --> 01:27:01,346
Math can do a lot of things.
1592
01:27:03,000 --> 01:27:04,262
Math can be art.
1593
01:27:06,395 --> 01:27:08,135
But it can't lie.
1594
01:27:08,745 --> 01:27:09,702
So...
1595
01:27:11,443 --> 01:27:13,227
take another run
at those two
1596
01:27:13,228 --> 01:27:14,403
because, Chucko,
1597
01:27:15,578 --> 01:27:17,406
you are good.
1598
01:27:18,537 --> 01:27:21,758
You... have art in you.
1599
01:27:26,415 --> 01:27:28,111
["All Been Said Before"
by Matt Nathanson playing]
1600
01:27:28,112 --> 01:27:30,070
♪ Hugging me like skin
1601
01:27:31,376 --> 01:27:33,203
♪ And I'll sweat it clean
1602
01:27:33,204 --> 01:27:35,597
♪ Until I can taste
1603
01:27:35,598 --> 01:27:38,427
♪ The oxygen
1604
01:27:39,558 --> 01:27:41,604
♪ Oh
1605
01:27:59,491 --> 01:28:01,493
♪
1606
01:28:04,017 --> 01:28:06,192
Hey! You look great!
1607
01:28:06,193 --> 01:28:08,239
Thanks. Uh, you too.
1608
01:28:08,848 --> 01:28:09,849
[both chuckle]
1609
01:28:10,328 --> 01:28:12,329
Wanna show 'em
how it's done?
1610
01:28:12,330 --> 01:28:14,985
Uh, I don't know.
I kinda, um...
1611
01:28:16,160 --> 01:28:17,727
I kinda hurt my leg.
1612
01:28:19,381 --> 01:28:20,773
You hurt your leg?
1613
01:28:21,339 --> 01:28:23,602
Maybe, maybe let's, let's
wait for a better song.
1614
01:28:26,736 --> 01:28:30,261
["All the Time"
by We're About 9 playing]
1615
01:28:33,482 --> 01:28:35,788
♪ Today I changed
the picture ♪
1616
01:28:36,267 --> 01:28:38,530
♪ In our old oak frame ♪
1617
01:28:41,054 --> 01:28:44,362
♪ To a painting I made of
a photo inside... ♪
1618
01:28:45,798 --> 01:28:46,930
Hey, kiddo.
1619
01:28:48,148 --> 01:28:49,193
Hey.
1620
01:28:51,238 --> 01:28:53,066
Thought you were gonna
tear it up tonight.
1621
01:28:55,199 --> 01:28:56,505
I don't, I don't know.
1622
01:28:57,375 --> 01:28:59,245
My shoes feel all funny,
1623
01:28:59,246 --> 01:29:02,815
and... I hurt my leg.
1624
01:29:03,816 --> 01:29:05,383
Oh, you hurt your leg?
1625
01:29:06,689 --> 01:29:07,559
Yeah.
1626
01:29:08,212 --> 01:29:09,518
I'm sorry
to hear that.
1627
01:29:11,346 --> 01:29:12,998
So, you came stag, huh?
1628
01:29:12,999 --> 01:29:14,784
- Hmm?
- No date.
1629
01:29:15,524 --> 01:29:16,829
Nah, I...
1630
01:29:17,308 --> 01:29:20,049
That'll change.
Believe me, it'll change.
1631
01:29:20,050 --> 01:29:21,747
Just give it some time.
1632
01:29:22,966 --> 01:29:24,184
None of this,
none of--
1633
01:29:24,794 --> 01:29:27,665
None of that out there
really means anything.
1634
01:29:27,666 --> 01:29:30,364
It's all just,
just a scrimmage.
1635
01:29:30,365 --> 01:29:32,017
Just a practice.
1636
01:29:32,018 --> 01:29:34,498
[upbeat music playing]
1637
01:29:34,499 --> 01:29:36,848
Hey, this is perfect.
Come on.
1638
01:29:36,849 --> 01:29:39,198
Nah, I'm still, uh...
1639
01:29:39,199 --> 01:29:40,722
My leg's still wonky.
1640
01:29:40,723 --> 01:29:42,201
Chuck, come on.
1641
01:29:42,202 --> 01:29:43,681
We're gonna blow
the roof off.
1642
01:29:43,682 --> 01:29:44,857
I'm sorry.
1643
01:29:45,902 --> 01:29:47,382
It really hurts.
1644
01:29:53,344 --> 01:29:57,000
["Rock n Roll Boogie"
by The Math Club playing]
1645
01:30:01,918 --> 01:30:05,225
You know, I've been dancing
since I was eight,
1646
01:30:05,661 --> 01:30:07,053
and I teach PE,
1647
01:30:07,706 --> 01:30:10,142
and I've seen
when my kids get hurt.
1648
01:30:10,143 --> 01:30:11,927
I see how their walk changes.
1649
01:30:11,928 --> 01:30:14,408
I see how
their posture changes.
1650
01:30:14,409 --> 01:30:16,411
And don't mind me saying,
but you look...
1651
01:30:18,238 --> 01:30:19,675
Well, you look fine
to me, Chuck.
1652
01:30:21,416 --> 01:30:24,549
I'm not saying that you have
to dance with the girl.
1653
01:30:25,158 --> 01:30:27,203
It's up to you.
I'm just saying
1654
01:30:27,204 --> 01:30:29,467
dance or no dance,
you don't have to lie.
1655
01:30:31,208 --> 01:30:32,470
Tell her the truth.
1656
01:30:35,473 --> 01:30:36,518
She can take it.
1657
01:30:38,041 --> 01:30:41,087
[music continues faintly]
1658
01:30:43,220 --> 01:30:45,222
[insects chirping]
1659
01:30:59,062 --> 01:31:00,237
[chuckles]
1660
01:31:25,175 --> 01:31:28,134
["Gimme Some Lovin'"
by Steve Winwood playing]
1661
01:31:41,017 --> 01:31:42,713
♪ Well,
my temperature's rising ♪
1662
01:31:42,714 --> 01:31:44,933
♪ And my feet on
the floor ♪
1663
01:31:44,934 --> 01:31:47,806
♪ Crazy people knocking 'cause
they're wanting some more ♪
1664
01:31:48,198 --> 01:31:50,982
♪ Let me in, baby,
I don't know what you got ♪
1665
01:31:50,983 --> 01:31:53,159
- You ready?
- Yeah. Let's do it.
1666
01:31:54,465 --> 01:31:57,033
♪ And I'm so glad
we made it ♪
1667
01:31:58,251 --> 01:32:00,339
♪ So glad we made it
1668
01:32:00,340 --> 01:32:01,690
♪ You gotta
1669
01:32:01,994 --> 01:32:03,386
♪ Gimme some a-lovin' ♪
1670
01:32:03,387 --> 01:32:05,301
♪ Gimme, gimme some lovin'
1671
01:32:05,302 --> 01:32:06,650
♪ Gimme some a-lovin'
1672
01:32:06,651 --> 01:32:08,522
♪ Gimme, gimme some lovin'
1673
01:32:08,523 --> 01:32:12,178
♪ Gimme some a-lovin'
every day ♪
1674
01:32:14,485 --> 01:32:16,792
[all cheering]
1675
01:32:24,626 --> 01:32:26,453
[all cheering]
1676
01:32:31,458 --> 01:32:33,503
♪ Well, I feel so good
1677
01:32:33,504 --> 01:32:35,374
♪ Everything
is getting higher ♪
1678
01:32:35,375 --> 01:32:37,028
♪ You better take it easy
1679
01:32:37,029 --> 01:32:38,900
♪ 'Cause the place
is on fire ♪
1680
01:32:38,901 --> 01:32:41,946
♪ Been a hard day
and I have so much to do ♪
1681
01:32:41,947 --> 01:32:44,558
♪ We made it, baby,
and it happened to you ♪
1682
01:32:44,559 --> 01:32:47,257
♪ And I'm so glad
we made it ♪
1683
01:32:48,650 --> 01:32:50,825
♪ So glad we made it
1684
01:32:50,826 --> 01:32:52,261
♪ You gotta
1685
01:32:52,262 --> 01:32:53,697
♪ Gimme some a-lovin'
1686
01:32:53,698 --> 01:32:55,699
♪ Gimme, gimme some lovin'
1687
01:32:55,700 --> 01:32:57,005
♪ Gimme some a-lovin'
1688
01:32:57,006 --> 01:32:58,920
♪ Gimme, gimme some lovin'
1689
01:32:58,921 --> 01:33:00,443
♪ Gimme some a-lovin'
1690
01:33:00,444 --> 01:33:02,010
♪ Every day
1691
01:33:02,011 --> 01:33:04,186
[all cheering]
1692
01:33:04,187 --> 01:33:07,364
♪
1693
01:33:20,159 --> 01:33:22,117
♪ Well, I feel so good
1694
01:33:22,118 --> 01:33:24,206
♪ Everything
is getting higher ♪
1695
01:33:24,207 --> 01:33:27,123
♪ You better take it easy
'cause the place is on fire ♪
1696
01:33:27,471 --> 01:33:30,342
♪ Been a hard day
and nothing went too good ♪
1697
01:33:30,343 --> 01:33:33,563
♪ Now I'm gonna relax
like-a everybody should ♪
1698
01:33:33,564 --> 01:33:36,045
♪ And I'm so glad
we made it ♪
1699
01:33:36,480 --> 01:33:37,611
♪ Hey-hey
1700
01:33:37,612 --> 01:33:39,700
♪ So glad we made it
1701
01:33:39,701 --> 01:33:41,571
♪ You got to
1702
01:33:41,572 --> 01:33:43,138
- ♪ Gimme some a-loving
- [cheering gets louder]
1703
01:33:43,139 --> 01:33:44,618
♪ Gimme, gimme some loving
1704
01:33:44,619 --> 01:33:45,923
♪ Gimme some loving
1705
01:33:45,924 --> 01:33:47,839
♪ Gimme, gimme some loving
1706
01:33:49,188 --> 01:33:51,321
♪ Gimme, gimme some loving
1707
01:33:52,235 --> 01:33:54,411
♪ Gimme, gimme some loving
1708
01:33:55,499 --> 01:33:57,631
♪ Gimme, gimme some loving
1709
01:33:57,632 --> 01:34:00,069
[all cheering]
1710
01:34:04,421 --> 01:34:07,119
[cheering gets louder]
1711
01:34:14,083 --> 01:34:16,737
all [chanting]:
One more time! One more time!
1712
01:34:16,738 --> 01:34:20,132
One more time!
1713
01:34:20,872 --> 01:34:22,699
narrator:
They may have been young,
1714
01:34:22,700 --> 01:34:25,354
but they were smart enough
to know when to quit.
1715
01:34:25,355 --> 01:34:28,401
[all cheering]
1716
01:34:33,929 --> 01:34:35,407
Thank you, guys.
1717
01:34:35,408 --> 01:34:37,061
narrator:
Six months before he died
1718
01:34:37,062 --> 01:34:40,717
of a brain tumor
at the unfair age of 39,
1719
01:34:40,718 --> 01:34:43,982
and while his mind
was still working, mostly,
1720
01:34:44,461 --> 01:34:47,550
Chuck told his wife
the truth about the scar
1721
01:34:47,551 --> 01:34:48,900
on the back of his hand.
1722
01:34:50,772 --> 01:34:52,642
When they'd first
started dating,
1723
01:34:52,643 --> 01:34:54,557
he told her he'd gotten it
from a boy
1724
01:34:54,558 --> 01:34:56,559
named Doug Wentworth,
1725
01:34:56,560 --> 01:34:59,431
who was pissed about him
dancing with his girlfriend
1726
01:34:59,432 --> 01:35:01,172
at a middle school formal
1727
01:35:01,173 --> 01:35:03,305
and pushed him
into a chain link fence
1728
01:35:03,306 --> 01:35:04,523
outside the gym.
1729
01:35:04,524 --> 01:35:05,917
I lied about that, though.
1730
01:35:09,051 --> 01:35:10,312
Oh, my.
1731
01:35:10,313 --> 01:35:12,618
A man of secrets,
1732
01:35:12,619 --> 01:35:13,838
even still.
1733
01:35:16,058 --> 01:35:17,885
Ginny Krantz:
What happened, love?
1734
01:35:17,886 --> 01:35:19,931
Chuck: When our fabulous
dance was over, I...
1735
01:35:20,584 --> 01:35:22,804
I was sweaty
and I was so hot.
1736
01:35:23,761 --> 01:35:25,893
I-I felt like my cheeks
were gonna catch fire.
1737
01:35:25,894 --> 01:35:27,155
You were great.
1738
01:35:27,156 --> 01:35:28,592
- Thank you.
- What a star.
1739
01:35:29,898 --> 01:35:31,202
Chuck:
All I wanted in that moment
1740
01:35:31,203 --> 01:35:33,509
was just darkness,
1741
01:35:33,510 --> 01:35:34,816
cool air,
1742
01:35:35,860 --> 01:35:37,253
and to be by myself.
1743
01:35:41,997 --> 01:35:43,868
There were millions
of stars that night.
1744
01:35:45,740 --> 01:35:47,002
Millions of them.
1745
01:35:47,611 --> 01:35:49,308
And millions more
behind them.
1746
01:35:50,353 --> 01:35:54,096
And sure, m-may-- Yeah,
maybe they were just math.
1747
01:35:55,314 --> 01:35:57,838
But they also danced.
1748
01:35:57,839 --> 01:36:00,755
I know 'cause
I saw one of them.
1749
01:36:02,887 --> 01:36:06,542
And I remember thinking,
the universe is large
1750
01:36:06,543 --> 01:36:08,979
and, and it
contains multitudes,
1751
01:36:08,980 --> 01:36:12,418
but it-it also contains me.
1752
01:36:13,593 --> 01:36:14,943
And in this moment...
1753
01:36:16,683 --> 01:36:18,250
I am wonderful.
1754
01:36:19,686 --> 01:36:22,210
And I have a right
to be wonderful.
1755
01:36:22,211 --> 01:36:24,126
- [fence rattles]
- Oh!
1756
01:36:25,736 --> 01:36:27,781
[groans]
1757
01:36:27,782 --> 01:36:29,392
Ginny:
Why lie about that, silly?
1758
01:36:31,176 --> 01:36:33,265
You're a strange wonder,
my dear.
1759
01:36:35,093 --> 01:36:37,312
narrator:
He doesn't offer more
1760
01:36:37,313 --> 01:36:40,664
because the scar was important
for another reason.
1761
01:36:42,013 --> 01:36:44,581
It was part of a story
he couldn't tell,
1762
01:36:45,190 --> 01:36:47,931
even though there was now
an apartment building
1763
01:36:47,932 --> 01:36:50,194
on the site
of the Victorian house
1764
01:36:50,195 --> 01:36:52,458
where he had done
most of his growing up.
1765
01:36:53,764 --> 01:36:56,418
The haunted Victorian house.
1766
01:36:56,419 --> 01:36:57,420
Mm.
1767
01:36:57,986 --> 01:36:58,943
No reason.
1768
01:37:00,815 --> 01:37:02,338
Funny thinking, I guess.
1769
01:37:03,121 --> 01:37:05,166
narrator:
The scar meant more,
1770
01:37:05,167 --> 01:37:07,169
so he had made it more.
1771
01:37:07,647 --> 01:37:11,477
He just couldn't make it
as much more as it really was.
1772
01:37:12,087 --> 01:37:14,305
That made little sense.
1773
01:37:14,306 --> 01:37:18,049
But as the glioblastoma
continued its blitzkrieg,
1774
01:37:18,702 --> 01:37:21,051
it was the best
his disintegrating mind
1775
01:37:21,052 --> 01:37:22,183
could manage.
1776
01:37:22,184 --> 01:37:25,230
[upbeat music playing on TV]
1777
01:37:34,239 --> 01:37:35,371
[switch clicks]
1778
01:37:38,113 --> 01:37:38,983
[switch clicks]
1779
01:37:44,119 --> 01:37:45,207
[switch clicks]
1780
01:37:46,686 --> 01:37:50,386
[groaning, gasping]
1781
01:37:51,169 --> 01:37:54,911
[groans]
1782
01:37:54,912 --> 01:37:56,652
narrator:
Chuck's grandpa,
1783
01:37:56,653 --> 01:37:57,784
his Zaydee,
1784
01:37:58,655 --> 01:38:00,395
died of a heart attack
1785
01:38:00,396 --> 01:38:04,486
five years after
the Fall Fling dance.
1786
01:38:04,487 --> 01:38:07,054
Chuck was a junior
in high school
1787
01:38:07,055 --> 01:38:10,187
singing in a band
and dancing like Jagger
1788
01:38:10,188 --> 01:38:12,190
during the
instrumental breaks.
1789
01:38:12,843 --> 01:38:14,845
funeral director: He made all
the arrangements himself.
1790
01:38:16,238 --> 01:38:18,239
Came in a few weeks ago
1791
01:38:18,240 --> 01:38:20,589
just to make sure
everything was to the letter,
1792
01:38:20,590 --> 01:38:22,635
which I thought
was strange.
1793
01:38:23,419 --> 01:38:25,246
Not many people bother
to do that.
1794
01:38:25,247 --> 01:38:26,856
Most people,
1795
01:38:26,857 --> 01:38:29,338
they come here once
to set it all up.
1796
01:38:30,165 --> 01:38:31,862
They aren't anxious
to come back again.
1797
01:38:33,429 --> 01:38:36,561
Next time I see 'em,
they're in their Sunday best,
1798
01:38:36,562 --> 01:38:37,737
if you get me.
1799
01:38:39,957 --> 01:38:43,004
He was a great man
and a good friend.
1800
01:38:44,570 --> 01:38:47,311
He's been doing
our books for 23 years
1801
01:38:47,312 --> 01:38:49,661
and saved our skin
more than once
1802
01:38:49,662 --> 01:38:50,925
when the tax man was coming.
1803
01:38:53,753 --> 01:38:56,320
So, do I owe you
any money?
1804
01:38:56,321 --> 01:38:57,974
Not a penny.
1805
01:38:57,975 --> 01:39:01,195
He took care of that too.
Settled his tab
1806
01:39:01,196 --> 01:39:02,632
that same visit.
1807
01:39:03,720 --> 01:39:04,721
You know...
1808
01:39:05,983 --> 01:39:07,332
the strangest thing.
1809
01:39:08,072 --> 01:39:10,857
And this will sound strange,
so bear with me.
1810
01:39:11,423 --> 01:39:13,991
See, I, uh,
1811
01:39:14,513 --> 01:39:16,862
dreamed of being
a television weatherman
1812
01:39:16,863 --> 01:39:18,125
in my salad days
1813
01:39:18,126 --> 01:39:19,605
with maybe one
of the networks.
1814
01:39:20,867 --> 01:39:22,130
Wasn't in the cards
for me.
1815
01:39:23,305 --> 01:39:26,917
But I did spend
a summer at WKNB.
1816
01:39:28,136 --> 01:39:30,833
Well, there was a guy
1817
01:39:30,834 --> 01:39:32,966
at KNB who they said
1818
01:39:32,967 --> 01:39:34,968
could feel a storm coming
1819
01:39:34,969 --> 01:39:36,709
two solid weeks away
1820
01:39:37,232 --> 01:39:38,841
without the radar.
1821
01:39:38,842 --> 01:39:40,625
Had a sixth sense.
1822
01:39:40,626 --> 01:39:42,411
Damnedest thing I ever saw.
1823
01:39:43,064 --> 01:39:45,369
Uh, used to make this face,
1824
01:39:45,370 --> 01:39:48,851
this face when people talked
about their travel plans,
1825
01:39:48,852 --> 01:39:50,940
if he knew something
they didn't.
1826
01:39:50,941 --> 01:39:54,117
Not... not a smile,
per se.
1827
01:39:54,118 --> 01:39:55,945
No joy in it.
1828
01:39:55,946 --> 01:39:59,080
Just a... knowing.
1829
01:40:00,385 --> 01:40:02,126
"Weatherman Stare,"
I called it.
1830
01:40:03,301 --> 01:40:05,999
And I didn't have it,
not me.
1831
01:40:06,000 --> 01:40:08,350
So, I'm here, not there.
1832
01:40:11,222 --> 01:40:14,137
Your granddad had
that same face
1833
01:40:14,138 --> 01:40:15,661
when he was in here.
1834
01:40:16,619 --> 01:40:20,057
Like... he knew
it was gonna rain.
1835
01:40:20,753 --> 01:40:23,147
And I was just a guy
selling him an umbrella.
1836
01:40:25,541 --> 01:40:26,846
Weatherman Stare.
1837
01:40:27,847 --> 01:40:29,327
[chuckles]
I'm sure of it.
1838
01:40:30,850 --> 01:40:31,938
The strangest thing.
1839
01:40:34,202 --> 01:40:36,464
narrator:
Albie left him everything.
1840
01:40:36,465 --> 01:40:39,685
More than enough to pay
for his college education.
1841
01:40:40,164 --> 01:40:42,905
And later on,
the sale of the Victorian
1842
01:40:42,906 --> 01:40:45,995
paid for the house
he and Ginny moved into
1843
01:40:45,996 --> 01:40:48,390
after their honeymoon
in the Catskills.
1844
01:40:50,479 --> 01:40:53,437
He flatly refused
to move to Omaha
1845
01:40:53,438 --> 01:40:55,658
to live with
his mother's parents.
1846
01:40:56,267 --> 01:40:58,181
- Look, I love you guys...
- narrator: He said.
1847
01:40:58,182 --> 01:41:01,576
...but this is where I grew up
and want to stay till college.
1848
01:41:01,577 --> 01:41:03,187
I'm 17. I'm not a baby.
1849
01:41:03,709 --> 01:41:06,102
narrator: So, they,
both long retired,
1850
01:41:06,103 --> 01:41:07,756
came to him
1851
01:41:07,757 --> 01:41:09,671
and stayed
in the Victorian
1852
01:41:09,672 --> 01:41:12,543
for the 20-odd months
before Chuck went off
1853
01:41:12,544 --> 01:41:14,546
to the University of Illinois.
1854
01:41:16,940 --> 01:41:20,161
They weren't able to be there
for the funeral, however.
1855
01:41:21,684 --> 01:41:24,294
It happened fast,
as Albie had wanted,
1856
01:41:24,295 --> 01:41:26,340
and his mom's folks
had loose ends
1857
01:41:26,341 --> 01:41:28,125
to tie up in Omaha.
1858
01:41:29,344 --> 01:41:31,911
Chuck didn't really miss them,
if he was honest.
1859
01:41:32,912 --> 01:41:35,088
His Zaydee hated a fuss
1860
01:41:35,089 --> 01:41:37,352
almost as much
as he hated a crowd.
1861
01:41:41,704 --> 01:41:44,488
A day before they were
scheduled to arrive,
1862
01:41:44,489 --> 01:41:46,925
Chuck finally opened
the envelope
1863
01:41:46,926 --> 01:41:48,666
that had been
sitting on the table
1864
01:41:48,667 --> 01:41:49,755
in the front hall.
1865
01:41:51,192 --> 01:41:53,889
It was from Sam Yarborough,
1866
01:41:53,890 --> 01:41:57,980
owner and chief undertaker
at Yarborough Funeral Home,
1867
01:41:57,981 --> 01:42:02,290
and inside were Albie Krantz's
personal effects.
1868
01:42:19,959 --> 01:42:21,308
[inhales deeply]
1869
01:42:21,309 --> 01:42:23,354
[sighs]
1870
01:42:23,789 --> 01:42:24,834
[switch clicks]
1871
01:42:40,328 --> 01:42:41,329
[lock clicks]
1872
01:42:52,470 --> 01:42:54,472
[door creaks]
1873
01:43:27,462 --> 01:43:30,552
- [birds tweeting]
- [dog barking in distance]
1874
01:43:39,430 --> 01:43:42,128
[monitor beeping]
1875
01:43:59,015 --> 01:44:01,799
narrator: In this room,
Chuck's grandpa had seen
1876
01:44:01,800 --> 01:44:03,192
the Jefferies boy,
1877
01:44:03,193 --> 01:44:05,239
body broken by the car.
1878
01:44:07,023 --> 01:44:09,982
He'd seen Henry Peterson
hanging from the ceiling.
1879
01:44:11,245 --> 01:44:13,943
He'd seen his own wife
lying dead.
1880
01:44:14,378 --> 01:44:16,901
And likely,
Chuck supposed,
1881
01:44:16,902 --> 01:44:20,079
perhaps the night
Chuck had stolen his keys,
1882
01:44:20,993 --> 01:44:25,345
Albie had even seen himself
crumpled to the floor,
1883
01:44:25,346 --> 01:44:27,348
still clutching
his upper arm.
1884
01:44:28,914 --> 01:44:31,177
"It's the waiting," he'd said.
1885
01:44:32,570 --> 01:44:34,179
"That's the hard part."
1886
01:44:34,180 --> 01:44:35,790
[monitor beeping]
1887
01:44:35,791 --> 01:44:38,228
Now Chuck's own
waiting would begin.
1888
01:44:39,969 --> 01:44:41,666
How long would
that wait be?
1889
01:44:42,928 --> 01:44:46,670
Exactly how old was the man
in the hospital bed?
1890
01:44:46,671 --> 01:44:49,457
[beeping continues]
1891
01:44:51,981 --> 01:44:54,504
- There was a final bip...
- [beeping stops]
1892
01:44:54,505 --> 01:44:56,290
...from the unseen monitor
1893
01:44:57,203 --> 01:44:59,031
and then that was gone too.
1894
01:45:01,991 --> 01:45:03,861
The man did not fade,
1895
01:45:03,862 --> 01:45:06,735
as ghostly apparitions did
in the movies.
1896
01:45:07,649 --> 01:45:09,390
He was just gone.
1897
01:45:10,304 --> 01:45:13,481
Insisting he had never
been there in the first place.
1898
01:45:15,396 --> 01:45:17,223
- He wasn't...
- narrator: Chuck thinks.
1899
01:45:17,789 --> 01:45:19,400
...and I will insist
he wasn't.
1900
01:45:20,879 --> 01:45:24,361
And I will live my life
until my life runs out.
1901
01:45:26,537 --> 01:45:27,756
I am wonderful.
1902
01:45:29,845 --> 01:45:31,368
I deserve to be wonderful.
1903
01:45:34,240 --> 01:45:36,112
And I contain multitudes.
1904
01:45:44,512 --> 01:45:47,122
[footsteps fading]
1905
01:45:47,123 --> 01:45:50,169
[melancholic music playing]
1906
01:45:52,737 --> 01:45:56,611
["The Parting Glass"
by Gregory Alan Isakov playing]
1907
01:46:15,586 --> 01:46:18,720
♪ Of all the money
I ever had ♪
1908
01:46:20,635 --> 01:46:24,639
♪ I spent it
in good company ♪
1909
01:46:25,640 --> 01:46:29,426
♪ And all the harm
I've ever done ♪
1910
01:46:31,210 --> 01:46:35,040
♪ It was to none but me
1911
01:46:38,435 --> 01:46:40,568
♪ And all I've done
1912
01:46:42,352 --> 01:46:44,702
♪ For want of wit
1913
01:46:46,400 --> 01:46:51,056
♪ To memory now
I can't recall ♪
1914
01:46:53,668 --> 01:46:58,281
♪ So fill to me
the parting glass ♪
1915
01:46:59,064 --> 01:47:03,982
♪ Good night and joy be
to you all ♪
1916
01:47:27,310 --> 01:47:31,880
♪ Fill to me
the parting glass ♪
1917
01:47:32,620 --> 01:47:36,493
♪ And drink a health
whate'er befalls ♪
1918
01:47:37,538 --> 01:47:41,846
♪ Then gently rise
and softly call ♪
1919
01:47:42,673 --> 01:47:47,635
♪ Good night and joy be
to you all ♪
1920
01:48:11,223 --> 01:48:15,140
♪ Of all the friends
I ever had ♪
1921
01:48:16,098 --> 01:48:20,232
♪ They're sorry
for my going away ♪
1922
01:48:21,277 --> 01:48:25,934
♪ And all the sweethearts
I ever had ♪
1923
01:48:26,500 --> 01:48:30,678
♪ They would wish me
one more day to stay ♪
1924
01:48:33,768 --> 01:48:35,900
♪ Since it fell
1925
01:48:38,207 --> 01:48:40,035
♪ Into my lot
1926
01:48:42,080 --> 01:48:46,520
♪ That I should rise
and you should not ♪
1927
01:48:49,305 --> 01:48:53,527
♪ I'll gently rise
and softly call ♪
1928
01:48:54,440 --> 01:48:59,707
♪ Good night and joy be
to you all ♪
1929
01:49:23,034 --> 01:49:27,561
♪ Fill to me
the parting glass ♪
1930
01:49:28,170 --> 01:49:32,261
♪ Drink a health
whate'er befalls ♪
1931
01:49:33,131 --> 01:49:37,440
♪ Then gently rise
and softly call ♪
1932
01:49:38,267 --> 01:49:42,967
♪ Good night and joy be
to you all ♪
1933
01:49:43,577 --> 01:49:49,844
♪ Good night and joy be
to you all ♪
1934
01:49:51,715 --> 01:49:54,544
[song fades out]
1935
01:49:59,244 --> 01:50:02,204
[melancholic music playing]
1936
01:50:32,277 --> 01:50:35,237
[melancholic music continues]
1937
01:50:50,731 --> 01:50:52,689
[music fades out]
127820
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.