Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,510 --> 00:00:05,510
Thank you.
2
00:00:44,970 --> 00:00:45,970
Yes.
3
00:01:25,800 --> 00:01:30,900
on the dangers of junk food didn't quite
hit home. So I've agreed to help him
4
00:01:30,900 --> 00:01:33,140
illustrate it in a more striking manner.
5
00:01:33,840 --> 00:01:35,500
Are you sure about this?
6
00:01:35,780 --> 00:01:36,499
Oh, yes.
7
00:01:36,500 --> 00:01:38,000
It's for the good of the children.
8
00:01:39,160 --> 00:01:40,680
First is chest pain.
9
00:01:43,120 --> 00:01:45,060
I'm never eating Joppa Burger again.
10
00:01:45,480 --> 00:01:47,020
Then shortness of breath.
11
00:01:48,900 --> 00:01:51,100
Then comes the regular heartbeat.
12
00:01:57,619 --> 00:02:01,880
until ultimately your body is damaged on
the molecular level.
13
00:02:03,060 --> 00:02:04,060
You all right there?
14
00:02:05,460 --> 00:02:07,340
Are you thinking what I'm thinking?
15
00:02:07,580 --> 00:02:10,940
Yeah. We're never eating tofu burger for
the rest of our life.
16
00:02:11,200 --> 00:02:13,540
Oh, I was going to say I was, like,
hungry.
17
00:02:38,060 --> 00:02:39,940
Hey, kids, guess what I got for dinner.
18
00:02:42,900 --> 00:02:46,060
Stop it. This food is bad for you.
19
00:02:52,780 --> 00:02:53,900
What did you
20
00:02:53,900 --> 00:03:02,000
think
21
00:03:02,000 --> 00:03:03,000
was a health hazard?
22
00:03:03,220 --> 00:03:05,240
Good thing I ordered extra ketchup.
23
00:03:07,210 --> 00:03:11,230
difficult to eat healthy. It's a frame
of mind. I don't know, man. Right now
24
00:03:11,230 --> 00:03:15,190
really hungry and the only thing on my
mind is a burger for some reason.
25
00:03:19,410 --> 00:03:21,410
These commercials are everywhere.
26
00:03:22,130 --> 00:03:26,970
You just have to make the right choice.
27
00:03:29,150 --> 00:03:32,690
I'm too young to eat like a washed up
actor pretending to live off a liquid
28
00:03:32,690 --> 00:03:34,250
paleo diet for their food blog.
29
00:03:35,660 --> 00:03:38,880
I thought you said you were hungry. I
am, but look at these faces.
30
00:03:39,140 --> 00:03:43,880
They look like they're eating shredded
clown to bring color back into their
31
00:03:43,880 --> 00:03:45,860
soulless, selfie -addicted lives.
32
00:03:46,860 --> 00:03:52,300
Oh, hello. Welcome to Joyful... Namaste.
Welcome to Health and Grains. What kind
33
00:03:52,300 --> 00:03:53,300
of salad would you like?
34
00:03:53,620 --> 00:03:58,420
Whatever. My standards are so low right
now, I could eat the gray goop that
35
00:03:58,420 --> 00:03:59,580
grows around the sink.
36
00:03:59,960 --> 00:04:02,140
Hmm. This place has got more California
vibes.
37
00:04:02,360 --> 00:04:03,740
I don't think they serve British food.
38
00:04:03,960 --> 00:04:06,320
Two regular chocolate cleansings.
Salads, please, Larry.
39
00:04:08,880 --> 00:04:12,360
Order up!
40
00:04:14,500 --> 00:04:16,459
Hey, Larry.
41
00:04:16,820 --> 00:04:20,899
First of all, I just want to say I stand
with essential workers. But did you
42
00:04:20,899 --> 00:04:23,540
just recycle gross burger food from next
door into salads?
43
00:04:24,080 --> 00:04:28,180
Well, there's a little more to it than
that. We also renamed it after some
44
00:04:28,180 --> 00:04:29,180
hippie poppycock.
45
00:04:46,350 --> 00:04:49,630
I can't believe I'm still trying to eat
healthy. I'm sorry.
46
00:04:49,930 --> 00:04:51,850
Eating healthy is harder than I thought.
47
00:04:52,070 --> 00:04:53,470
What am I supposed to eat?
48
00:05:28,200 --> 00:05:29,780
like the names billionaires give their
sons.
49
00:05:30,240 --> 00:05:31,880
How about low -fat stuff, though?
50
00:05:32,320 --> 00:05:33,820
Ah, they're placed with high sugar.
51
00:05:34,040 --> 00:05:35,820
Chicken? Full of preservatives.
52
00:05:36,200 --> 00:05:37,079
Instant noodles?
53
00:05:37,080 --> 00:05:38,080
Packed with sodium.
54
00:06:10,960 --> 00:06:15,840
to Elmore Shopping, that'll be $3 ,078
.99.
55
00:06:17,080 --> 00:06:22,280
Are you delirious? What kind of obscene
prices are these?
56
00:06:25,700 --> 00:06:31,800
Well, we spent our entire budget on this
single avocado.
57
00:06:32,240 --> 00:06:33,980
Here, dude, you take first bite.
58
00:07:10,120 --> 00:07:13,920
I'm sorry, guys, but my boss refuses to
let anyone salvage unwanted food. I have
59
00:07:13,920 --> 00:07:14,920
to dissolve it all.
60
00:07:15,720 --> 00:07:17,120
What's with the sports drinks?
61
00:07:18,340 --> 00:07:19,340
I feel sorry.
62
00:08:05,610 --> 00:08:06,610
It's beautiful.
63
00:08:10,070 --> 00:08:11,070
Okay, let's eat.
64
00:08:18,250 --> 00:08:21,530
Hey, guys.
65
00:08:22,130 --> 00:08:25,170
Larry, you can't do this.
66
00:08:26,150 --> 00:08:27,150
Sadly, I can.
67
00:08:27,350 --> 00:08:29,910
My boss owns the copyright for the seeds
you used.
68
00:08:30,150 --> 00:08:31,470
I'm so sorry.
69
00:08:31,730 --> 00:08:33,990
What are we supposed to eat?
70
00:08:36,840 --> 00:08:39,460
Hey, would you kids be interested in
chocolate by any chance?
71
00:08:39,720 --> 00:08:40,720
Is it organic?
72
00:08:41,039 --> 00:08:45,080
I meant underpaid labor, harvesting
cocoa beans to make chocolate.
73
00:08:45,380 --> 00:08:49,280
Dude, does every single one of your
bosses get their cakes by drinking the
74
00:08:49,280 --> 00:08:50,159
of the mankind?
75
00:08:50,160 --> 00:08:52,920
Oh, no. I've only got one boss, but,
yeah.
76
00:08:56,200 --> 00:09:02,540
Did you just say that one single guy
owns every
77
00:09:02,540 --> 00:09:07,040
restaurant, food store, animal,
vegetable, seed, and apple?
78
00:09:07,040 --> 00:09:09,380
of production in Elmore? Yeah, Mr.
79
00:09:09,600 --> 00:09:13,600
Bilderberger. Larry, I'd like a word
with your manager.
80
00:09:14,160 --> 00:09:17,740
Well, it can give you his address, but
you'll never get past the security
81
00:09:17,740 --> 00:09:18,800
unscathed.
82
00:09:22,160 --> 00:09:25,380
Larry, bring the light over, will you?
83
00:09:28,200 --> 00:09:32,560
I didn't make my billions wasting money
on an extravagant thing.
84
00:09:38,670 --> 00:09:41,630
How did you get past my security
unscathed?
85
00:09:43,290 --> 00:09:46,390
We didn't. Dude, why are you in a dress?
86
00:09:46,790 --> 00:09:49,790
Oh, he pays his female staff 30 % less.
87
00:09:55,930 --> 00:10:02,790
Oh, you're an actual burger.
88
00:10:03,110 --> 00:10:04,110
What do you want?
89
00:10:04,490 --> 00:10:07,390
We want to... Shake my fist for me.
90
00:10:07,910 --> 00:10:10,670
We want to know why you're poisoning
everyone.
91
00:10:10,990 --> 00:10:13,910
We tried everything to eat healthy, and
look at us.
92
00:10:14,630 --> 00:10:16,810
I don't have to explain myself.
93
00:10:17,050 --> 00:10:18,050
I'm rich.
94
00:10:18,330 --> 00:10:22,750
But seeing as your children and your
bone marrow might come in useful, I'll
95
00:10:22,750 --> 00:10:26,350
explain things in a way even poor,
uneducated peasants can get.
96
00:10:27,190 --> 00:10:29,350
A commercial break.
97
00:10:32,310 --> 00:10:36,170
Come on down to Joyful Burger. Our food
is full of joy.
98
00:10:36,890 --> 00:10:41,790
It's also full of monosodium
hydrogenated polyurethane glutamate oil.
99
00:10:41,790 --> 00:10:45,530
pointless to resist. Who wants to read
those old ingredients?
100
00:10:46,110 --> 00:10:47,630
Healthy food is hard.
101
00:10:47,830 --> 00:10:51,950
You want that double cheese fried
chameleon. People are dumb, dumb, dumb.
102
00:10:52,890 --> 00:10:55,090
Joyful burger, you know you want one.
103
00:10:55,330 --> 00:10:56,550
Dumb, dumb, dumb.
104
00:10:57,290 --> 00:10:59,410
High health risk for the low income.
105
00:10:59,770 --> 00:11:01,010
You're clearly rich enough.
106
00:11:01,510 --> 00:11:03,490
Can't you stop this corporate greed?
107
00:11:04,050 --> 00:11:05,930
Last year our profits tripled.
108
00:11:25,140 --> 00:11:30,800
We just want something healthy to eat.
Juicy Cram Crew Mr.
109
00:11:39,920 --> 00:11:43,440
Burger shot! And, though, because I'm
rich and completely disconnected from
110
00:11:43,440 --> 00:11:46,400
society, I will gladly burn it down in
the pursuit of money. Probably because
111
00:11:46,400 --> 00:11:47,400
I'm inherently evil.
112
00:11:47,480 --> 00:11:49,220
Or my dad was a corn dog. I don't care.
113
00:11:49,460 --> 00:11:52,260
Because people are dumb, dumb, dumb.
114
00:11:52,520 --> 00:11:54,940
All right, I'm bored now. Get out of my
office.
115
00:11:55,720 --> 00:12:01,160
I can't believe I'm about to say this,
but this cheap, heartless burger man is
116
00:12:01,160 --> 00:12:02,160
right.
117
00:12:04,720 --> 00:12:08,280
Everyone might be clever as a person,
but we're too stratospherically stupid
118
00:12:08,280 --> 00:12:09,740
a people to ever get out of his traps.
119
00:12:10,060 --> 00:12:13,540
Well, what are we supposed to eat if the
ribs keep poisoning us?
8965
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.