Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,120 --> 00:00:09,987
Characters, actions, occupations and events in this series are fictional and created for entertainment purposes only.
2
00:00:09,987 --> 00:00:15,212
They are not intended to urge or promote any behavior in the series.
3
00:00:15,212 --> 00:00:17,615
Viewer discretion is advised.
4
00:00:37,046 --> 00:00:39,214
The life of a small-town boy
5
00:00:39,521 --> 00:00:41,065
is so carefree that
6
00:00:42,171 --> 00:00:45,730
I sometimes wish I could stop time.
7
00:00:46,369 --> 00:00:47,519
I don’t want to grow up
8
00:00:49,457 --> 00:00:50,737
just to see…
9
00:01:03,037 --> 00:01:07,076
Suppalo is an all-boys secondary school
10
00:01:07,076 --> 00:01:08,980
with a long-standing prestigious reputation
11
00:01:10,119 --> 00:01:11,735
because we believe that…
12
00:01:12,025 --> 00:01:15,488
With rules comes honor.
13
00:01:16,110 --> 00:01:19,693
With rules comes honor.
14
00:01:19,879 --> 00:01:23,125
Just because the rules are long-established doesn’t mean they should continue.
15
00:01:23,125 --> 00:01:26,616
With rules comes honor.
16
00:01:26,617 --> 00:01:29,001
The school has no right to dehumanize us.
[School uniforms won’t make us smarter.]
17
00:01:29,121 --> 00:01:30,914
We have full rights to our bodies.
18
00:01:31,401 --> 00:01:38,359
No school uniform.
19
00:01:51,442 --> 00:01:55,337
Suppalo’s reputation is on your hand, Akk.
20
00:01:56,324 --> 00:01:57,484
Take care of it.
21
00:01:58,451 --> 00:01:59,492
Yes, sir.
22
00:01:59,555 --> 00:02:01,555
(They say as the solar eclipse approaches)
23
00:02:02,299 --> 00:02:04,299
(the curse becomes stronger.)
24
00:02:06,533 --> 00:02:08,604
No school uniform.
25
00:02:08,604 --> 00:02:09,258
Hey!
26
00:02:09,258 --> 00:02:10,027
Look out!
27
00:02:27,823 --> 00:02:28,879
Shit! No driver.
28
00:02:29,956 --> 00:02:31,956
How did that truck get here with no driver?
29
00:02:32,959 --> 00:02:34,311
Is it the curse again?
30
00:02:38,834 --> 00:02:39,971
Ouch!
31
00:02:39,971 --> 00:02:41,012
It hurts.
32
00:02:53,236 --> 00:02:55,428
Wat, Kan, take care of things here.
33
00:02:55,854 --> 00:02:57,374
Where are you going?
34
00:04:18,977 --> 00:04:19,689
Excuse me.
35
00:04:19,977 --> 00:04:21,025
Move!
36
00:04:21,251 --> 00:04:22,426
Sorry.
37
00:04:22,618 --> 00:04:23,444
Move!
38
00:04:44,366 --> 00:04:45,359
You, newbie.
39
00:04:46,972 --> 00:04:48,444
This restroom is for teachers.
40
00:04:48,444 --> 00:04:49,870
Students have no business using it.
41
00:04:50,811 --> 00:04:51,977
Why are you here then?
42
00:05:05,119 --> 00:05:06,361
I’m a prefect.
43
00:05:14,415 --> 00:05:15,240
So?
44
00:05:18,540 --> 00:05:20,540
Why are you not wearing Suppalo’s school uniform?
45
00:05:21,341 --> 00:05:22,501
I don’t want to.
46
00:05:22,768 --> 00:05:24,024
But you must.
47
00:05:24,024 --> 00:05:24,872
It's the rule.
48
00:05:28,822 --> 00:05:30,822
I will when I want to.
49
00:05:30,959 --> 00:05:31,717
Okay?
50
00:05:40,774 --> 00:05:42,198
I’m a prefect.
51
00:05:43,006 --> 00:05:45,006
My duty is to make everyone follow the rules.
52
00:05:47,117 --> 00:05:49,981
Why don’t you deal with that accident instead of picking on me?
53
00:05:50,596 --> 00:05:53,651
Students under your care almost got hit by a car.
54
00:05:54,416 --> 00:05:55,383
Not your concern.
55
00:05:55,767 --> 00:05:57,040
We will take care of that.
56
00:05:57,668 --> 00:05:58,733
How rigid.
57
00:05:59,680 --> 00:06:03,119
My first day here is already amusing.
58
00:06:03,986 --> 00:06:07,809
I'm curious what more this school has in store for me.
59
00:06:22,216 --> 00:06:23,904
There was no one in the car.
60
00:06:23,904 --> 00:06:25,145
How did it drive itself?
61
00:06:25,438 --> 00:06:26,958
The Suppalo curse.
62
00:06:27,413 --> 00:06:29,119
It was the flower pot last time.
63
00:06:29,119 --> 00:06:30,102
This time, a ghost car.
64
00:06:31,233 --> 00:06:32,393
What next?
65
00:06:33,925 --> 00:06:34,822
Here he comes.
66
00:06:37,774 --> 00:06:38,823
Look at him.
67
00:06:40,119 --> 00:06:41,070
Hey.
68
00:06:41,272 --> 00:06:42,936
Why a long face?
69
00:06:44,976 --> 00:06:46,376
Did you take care of it?
70
00:06:46,859 --> 00:06:48,859
Yes. Where have you been?
71
00:06:50,520 --> 00:06:51,824
I followed the new kid.
72
00:06:51,981 --> 00:06:53,477
He was acting so shady.
73
00:06:54,227 --> 00:06:55,550
An old issue remains unsolved.
74
00:06:55,759 --> 00:06:56,964
A new issue arises.
75
00:06:58,570 --> 00:07:02,681
Kan, you're the biggest fan of the Suppalo curse in our school.
76
00:07:03,718 --> 00:07:05,718
Consider what’s been happening lately.
77
00:07:06,328 --> 00:07:08,808
Honestly, this is too much to handle for Mr. Kan.
78
00:07:09,660 --> 00:07:13,147
Mr. Kan, can I just kick you in the face?
79
00:07:15,009 --> 00:07:16,817
Wat, you’re talking like a bastard.
80
00:07:17,077 --> 00:07:18,046
Are you kicking me?
81
00:07:19,072 --> 00:07:20,479
I must get him.
82
00:07:21,856 --> 00:07:22,921
The newbie?
83
00:07:24,399 --> 00:07:27,047
Do you know which class he’s in?
84
00:07:27,211 --> 00:07:28,839
Where will you get him?
85
00:07:31,944 --> 00:07:33,440
Hi, guys.
86
00:07:38,987 --> 00:07:41,803
Today we get to welcome a new friend.
87
00:07:42,850 --> 00:07:44,058
Please come in.
88
00:07:49,230 --> 00:07:50,774
Introduce yourself to your friends.
89
00:07:52,343 --> 00:07:53,599
My name is Ayan.
90
00:07:56,919 --> 00:07:58,343
You can call me Aye.
91
00:07:59,479 --> 00:08:02,271
Ayan, have a seat next to Thuaphu.
92
00:08:03,280 --> 00:08:05,688
Thuaphu, please help guide him.
93
00:08:06,286 --> 00:08:07,303
Of course, Teacher.
94
00:08:08,283 --> 00:08:09,679
He can sit with me.
95
00:08:11,745 --> 00:08:13,649
Kanlong will sit with Thuaphu.
96
00:08:15,473 --> 00:08:16,910
I’m a prefect.
97
00:08:17,222 --> 00:08:18,744
I will take care of him.
98
00:08:19,651 --> 00:08:20,759
Is that okay?
99
00:08:22,735 --> 00:08:23,596
Sure.
100
00:08:26,234 --> 00:08:28,596
You, come sit here.
101
00:08:33,785 --> 00:08:35,257
Thanks, Akk.
102
00:08:35,740 --> 00:08:36,757
Please.
103
00:08:47,614 --> 00:08:49,164
Whatever you’re here for,
104
00:08:49,284 --> 00:08:51,007
I’ll be watching you.
105
00:08:51,007 --> 00:08:51,807
Keep that in mind.
106
00:09:00,174 --> 00:09:02,174
Catch me if you can.
107
00:09:18,889 --> 00:09:20,159
[Ayan Sukkhapisit]
108
00:09:20,671 --> 00:09:22,671
That new kid is really from Parot School.
109
00:09:24,145 --> 00:09:25,953
That’s our rival.
110
00:09:27,240 --> 00:09:30,119
Why did he transfer three weeks after school started?
111
00:09:30,415 --> 00:09:31,839
It’s totally unusual.
112
00:09:32,679 --> 00:09:33,451
Maybe
113
00:09:34,602 --> 00:09:38,359
he came to ruin our school’s reputation.
114
00:09:39,687 --> 00:09:40,419
Hey.
115
00:09:41,259 --> 00:09:42,959
In every movie I watch,
116
00:09:43,132 --> 00:09:48,274
each character has a goal and motive to do something.
117
00:09:49,874 --> 00:09:51,034
That means
118
00:09:51,803 --> 00:09:54,139
we must find his motive, right?
119
00:09:54,784 --> 00:09:55,540
Right.
120
00:09:56,883 --> 00:09:57,959
Shameless,
121
00:09:58,293 --> 00:09:59,813
what’s your goal?
122
00:10:01,120 --> 00:10:03,264
But the only goal I have here
123
00:10:05,865 --> 00:10:07,865
is to know when you guys will start eating.
124
00:10:07,865 --> 00:10:09,100
It’s all burnt, jackasses.
125
00:10:09,767 --> 00:10:12,391
Okay. Let’s eat.
126
00:10:12,759 --> 00:10:16,078
And why are you eating BBQ pork in my room?
127
00:10:16,390 --> 00:10:18,030
You’re making my room smelly.
128
00:10:18,921 --> 00:10:20,119
Are you eating it or not?
129
00:10:20,119 --> 00:10:20,722
I am!
130
00:11:07,209 --> 00:11:09,439
No!
131
00:11:47,424 --> 00:11:48,759
[Mom]
132
00:11:54,963 --> 00:11:55,697
Yes, Mom.
133
00:11:55,889 --> 00:11:57,155
How is it going?
134
00:11:57,862 --> 00:11:59,382
Do you need anything from here?
135
00:11:59,382 --> 00:12:01,846
I’ll get it for you after the meeting is done.
136
00:12:02,258 --> 00:12:03,223
No.
137
00:12:03,823 --> 00:12:05,290
You can focus on your work.
138
00:12:05,531 --> 00:12:06,931
You got a flight to catch, don’t you?
139
00:12:08,248 --> 00:12:09,792
How is school?
140
00:12:10,419 --> 00:12:11,393
Good.
141
00:12:12,736 --> 00:12:13,762
Pretty fun.
142
00:12:15,582 --> 00:12:18,541
I think you should transfer back to your old school.
143
00:12:19,304 --> 00:12:20,236
Parot School?
144
00:12:20,908 --> 00:12:21,880
No.
145
00:12:22,490 --> 00:12:24,970
The one you’d always gone to.
146
00:12:25,641 --> 00:12:29,272
You don’t need to follow…
147
00:12:29,272 --> 00:12:30,110
No.
148
00:12:32,086 --> 00:12:33,726
I will go here.
149
00:12:34,443 --> 00:12:35,795
I’ve made up my mind.
150
00:12:37,217 --> 00:12:38,243
Talk to you later.
151
00:12:39,217 --> 00:12:40,319
I’m going to school.
152
00:12:40,319 --> 00:12:41,818
Hold on, Aye!
153
00:12:54,988 --> 00:12:55,975
Why are you here?
154
00:12:55,975 --> 00:12:57,180
Why aren’t you in class?
155
00:12:57,327 --> 00:12:59,119
Is it against the rules to just hang out?
156
00:13:00,518 --> 00:13:02,086
Take that back!
157
00:13:02,086 --> 00:13:03,445
You punch me once.
158
00:13:03,565 --> 00:13:05,288
I kiss you once.
159
00:13:29,400 --> 00:13:31,206
The rules there are really strict.
160
00:13:32,362 --> 00:13:36,202
Make one tiny mistake and you will be closely monitored.
161
00:13:42,393 --> 00:13:44,141
Why are you still not wearing the school uniform?
162
00:13:49,512 --> 00:13:51,338
I will wear it when I want to.
163
00:13:54,895 --> 00:13:58,677
Do you wear it because you want to or someone made you to?
164
00:13:59,461 --> 00:14:00,899
I’m willing to.
165
00:14:01,656 --> 00:14:02,998
Nobody made me.
166
00:14:03,689 --> 00:14:04,770
You’re tame.
167
00:14:05,913 --> 00:14:08,788
No surprise you've been selected as The Prefect Club president
168
00:14:09,716 --> 00:14:13,845
in this age when people don't believe in archaic and foolish rules.
169
00:14:13,942 --> 00:14:15,555
Take that back!
170
00:14:15,974 --> 00:14:17,974
Suppalo rules are not foolish.
171
00:14:19,445 --> 00:14:22,200
Is the rule keeper breaking the rule by using violence against me now?
172
00:14:24,749 --> 00:14:26,129
But I’m telling you.
173
00:14:26,772 --> 00:14:28,346
You punch me once.
174
00:14:29,548 --> 00:14:31,125
I kiss you once.
175
00:14:32,405 --> 00:14:33,192
Want it?
176
00:14:40,124 --> 00:14:45,920
(All student prefects, please proceed to the Student Welfare Department immediately.)
177
00:14:48,566 --> 00:14:49,578
You get away this time.
178
00:14:50,875 --> 00:14:53,630
If I didn’t get called, you’d get hurt.
179
00:14:55,414 --> 00:14:56,375
What a shame.
180
00:14:57,005 --> 00:14:58,470
You just missed a kiss from me.
181
00:14:58,583 --> 00:15:00,002
What a jackass!
182
00:15:00,282 --> 00:15:01,482
You’ll have to deal with me one day.
183
00:15:01,482 --> 00:15:02,418
Bring it on.
184
00:15:02,931 --> 00:15:04,070
Right here. Right now.
185
00:15:05,135 --> 00:15:05,996
Shut up.
186
00:15:07,301 --> 00:15:08,933
Don’t you think I wouldn’t hit you.
187
00:15:13,617 --> 00:15:14,997
I just love
188
00:15:15,634 --> 00:15:17,017
people who are cocky.
189
00:15:25,655 --> 00:15:26,388
Hey!
190
00:15:51,744 --> 00:15:52,709
Mr. Sit,
191
00:15:53,077 --> 00:15:57,605
can you please confirm if you did or did not put on the handbrake when parking the car?
192
00:15:58,889 --> 00:16:00,327
I’m not sure.
193
00:16:01,163 --> 00:16:04,344
I usually do it every time.
194
00:16:05,479 --> 00:16:09,028
Then you can’t confirm if you did.
195
00:16:10,254 --> 00:16:11,189
Teacher.
196
00:16:11,581 --> 00:16:13,445
Mr. Sit has been the school driver for over 10 years.
197
00:16:13,862 --> 00:16:16,695
Do you really think he forgot to put on the handbrake?
198
00:16:17,114 --> 00:16:18,199
That’s right.
199
00:16:19,845 --> 00:16:20,934
That’s possible.
200
00:16:25,484 --> 00:16:27,348
So it might be an accident.
201
00:16:27,439 --> 00:16:28,645
Wait a minute, Teacher.
202
00:16:28,839 --> 00:16:31,188
Isn’t it too fast to jump to that conclusion?
203
00:16:31,353 --> 00:16:33,237
Why don't you investigate thoroughly?
204
00:16:33,326 --> 00:16:35,675
Someone wants to hurt your students.
205
00:16:37,095 --> 00:16:38,611
No one is hurting anyone.
206
00:16:38,611 --> 00:16:39,763
How do you know that?
207
00:16:40,064 --> 00:16:43,149
This isn’t the first something like this happens to us.
208
00:16:43,845 --> 00:16:45,070
It’s the curse.
209
00:16:47,912 --> 00:16:49,912
You guys were causing trouble.
210
00:16:50,219 --> 00:16:51,677
That’s why the curse is back.
211
00:16:52,545 --> 00:16:53,945
Did you forget?
212
00:16:54,097 --> 00:16:56,097
Every time the solar eclipse is near,
213
00:16:56,957 --> 00:16:59,906
a curse falls upon Suppalo students who violate the rules.
214
00:17:00,027 --> 00:17:01,640
You’re a science program student.
215
00:17:01,640 --> 00:17:03,647
How could you believe in such nonsense?
216
00:17:05,900 --> 00:17:06,865
Teacher,
217
00:17:07,504 --> 00:17:09,236
this isn’t an accident.
218
00:17:09,467 --> 00:17:10,963
Someone is behind this.
219
00:17:11,045 --> 00:17:13,238
You must catch the one who is responsible.
220
00:17:13,362 --> 00:17:14,587
Right.
221
00:17:14,709 --> 00:17:17,077
You can’t let the issue go away.
222
00:17:17,225 --> 00:17:19,148
Someone is behind it.
223
00:17:19,148 --> 00:17:20,176
It’s an accident.
224
00:17:22,192 --> 00:17:25,664
There’s no way our school members would hurt each other.
225
00:17:26,565 --> 00:17:30,289
Don’t ever let me hear that accusation again.
226
00:17:31,347 --> 00:17:32,120
Got it?
227
00:17:33,127 --> 00:17:34,354
Yes, sir.
228
00:17:46,345 --> 00:17:47,318
Did you see?
229
00:17:47,550 --> 00:17:50,456
‘The World Remembers’ group is now affected by the curse.
230
00:17:51,720 --> 00:17:52,570
You’re right.
231
00:17:52,686 --> 00:17:54,553
The other day,
232
00:17:54,553 --> 00:17:57,740
a flower pot fell from the English teacher’s room, right next to them.
233
00:18:00,442 --> 00:18:01,747
Luckily, they didn’t get hit.
234
00:18:01,925 --> 00:18:05,448
And yesterday, a car with no driver almost hit them.
235
00:18:06,098 --> 00:18:10,499
They say as the solar eclipse approaches, the curse becomes stronger.
236
00:18:25,388 --> 00:18:26,631
Teacher Chadok,
237
00:18:27,522 --> 00:18:29,267
did we really make a good judgment?
238
00:18:30,222 --> 00:18:31,048
Why?
239
00:18:32,133 --> 00:18:35,418
If the students aren’t satisfied and digging into it themselves,
240
00:18:35,535 --> 00:18:36,898
what’s going to happen?
241
00:18:37,247 --> 00:18:38,325
Why don’t we…
242
00:18:38,325 --> 00:18:40,248
You’re an assistant to a student welfare teacher.
243
00:18:40,461 --> 00:18:41,571
You still lack experience.
244
00:18:41,842 --> 00:18:43,216
Just do your job.
245
00:18:43,326 --> 00:18:44,692
Do not question.
246
00:18:45,099 --> 00:18:45,830
Understood?
247
00:18:48,123 --> 00:18:48,903
Yes.
248
00:19:06,587 --> 00:19:07,328
Take a seat.
249
00:19:14,629 --> 00:19:15,816
Thank you.
250
00:19:22,563 --> 00:19:23,808
Teacher Waree,
251
00:19:24,370 --> 00:19:27,474
since I’m new here, may I ask you a question?
252
00:19:28,481 --> 00:19:29,152
Yes.
253
00:19:30,193 --> 00:19:32,005
Is the school curse real?
254
00:19:40,199 --> 00:19:43,516
I’m dealing with the accident yesterday.
255
00:19:43,923 --> 00:19:46,155
The students don’t believe it was an accident.
256
00:19:46,246 --> 00:19:47,090
So I think…
257
00:19:47,090 --> 00:19:48,246
What did your boss say?
258
00:19:51,041 --> 00:19:53,685
Teacher Chadok said we leave it as is.
259
00:19:56,252 --> 00:19:57,439
Trust him then.
260
00:19:59,318 --> 00:20:01,177
If you want to work here for long,
261
00:20:02,206 --> 00:20:05,805
don’t get involved in anything that isn't your business.
262
00:20:09,019 --> 00:20:10,186
Will you please excuse me?
263
00:20:29,038 --> 00:20:32,297
[So this is how the rule breakers are punished.]
264
00:20:41,234 --> 00:20:42,692
If we break the rules,
265
00:20:43,970 --> 00:20:45,563
what will they do to us?
266
00:20:53,049 --> 00:20:53,915
Hey, newbie.
267
00:20:59,493 --> 00:21:00,627
Why are you here?
268
00:21:01,093 --> 00:21:02,186
Why aren’t you in class?
269
00:21:04,065 --> 00:21:04,845
Just hanging out.
270
00:21:06,150 --> 00:21:07,845
Is it against the rules to just hang out?
271
00:21:09,973 --> 00:21:12,089
He’s a real pain like you said.
272
00:21:13,629 --> 00:21:14,593
Believe me now?
273
00:21:15,174 --> 00:21:16,462
He’s such an ass.
274
00:21:17,036 --> 00:21:17,853
Give it back.
275
00:21:17,853 --> 00:21:18,920
Give me that.
276
00:21:18,920 --> 00:21:20,162
I need to use it.
277
00:21:20,162 --> 00:21:21,223
Just follow the rules.
278
00:21:31,721 --> 00:21:33,217
Who sent you to mess with this school?
279
00:21:35,970 --> 00:21:36,850
What are you doing?
280
00:21:37,082 --> 00:21:38,473
Your pin tilts.
281
00:21:38,944 --> 00:21:40,344
It is not you at all.
282
00:21:53,280 --> 00:21:54,237
Why are you here?
283
00:21:54,753 --> 00:21:55,982
Why aren’t you in class?
284
00:21:55,982 --> 00:21:56,874
Give it back.
285
00:21:56,874 --> 00:21:57,677
Give me that.
286
00:22:03,393 --> 00:22:04,301
Give it.
287
00:22:05,497 --> 00:22:08,342
Don’t you know it’s against the school rule to use a phone?
288
00:22:08,772 --> 00:22:10,088
It’s mine. Give it back.
289
00:22:10,397 --> 00:22:12,318
Don’t say I didn’t warn you.
290
00:22:12,638 --> 00:22:13,633
Or what?
291
00:22:14,087 --> 00:22:15,484
I’m a student prefect.
292
00:22:15,619 --> 00:22:17,720
But what you’re doing is like a thief.
293
00:22:17,874 --> 00:22:19,240
Not a prefect.
294
00:22:19,240 --> 00:22:20,041
Give it back.
295
00:22:21,649 --> 00:22:23,133
Give it to me.
296
00:22:25,881 --> 00:22:26,721
Akk.
297
00:22:26,948 --> 00:22:28,108
Kan , Wat.
298
00:22:29,625 --> 00:22:31,520
You can collect it later at the student welfare department.
299
00:22:31,520 --> 00:22:33,334
But I need to use it now.
300
00:22:33,334 --> 00:22:36,555
If you can’t follow the rules, you don’t deserve to be in this school.
301
00:22:38,321 --> 00:22:39,290
Go back to class.
302
00:22:46,711 --> 00:22:48,629
You can’t pretend to be a prefect.
303
00:22:50,889 --> 00:22:51,610
That.
304
00:22:51,775 --> 00:22:53,054
Where did you get that?
305
00:22:54,947 --> 00:22:56,741
I want to be a prefect.
306
00:22:57,823 --> 00:22:59,823
Accept me in your Prefect Club, please.
307
00:22:59,823 --> 00:23:01,785
Please.
308
00:23:02,781 --> 00:23:05,338
You registered but were not qualified.
309
00:23:05,543 --> 00:23:06,490
Try to understand.
310
00:23:06,655 --> 00:23:08,306
But I can improve.
311
00:23:08,640 --> 00:23:10,867
I’m trying to up my GPA to 3.
312
00:23:11,095 --> 00:23:12,930
And I’m working out hard.
313
00:23:13,321 --> 00:23:15,878
Please include me.
314
00:23:17,353 --> 00:23:18,899
You can’t be.
315
00:23:27,728 --> 00:23:28,476
Come on.
316
00:23:31,610 --> 00:23:32,429
Hey!
317
00:23:34,789 --> 00:23:35,779
Guys!
318
00:23:36,745 --> 00:23:37,478
All right.
319
00:23:37,478 --> 00:23:39,096
That’s all for today.
320
00:23:39,344 --> 00:23:41,633
Don’t forget the assigned group report.
321
00:23:41,915 --> 00:23:43,560
Yes, ma’am.
322
00:23:43,560 --> 00:23:44,973
Students, say thank you.
323
00:23:47,062 --> 00:23:49,680
Thank you, Teacher.
324
00:23:56,392 --> 00:23:57,547
What a long day.
325
00:23:59,582 --> 00:24:00,268
Hey.
326
00:24:00,660 --> 00:24:01,541
Are you okay?
327
00:24:02,510 --> 00:24:03,489
Are you sick?
328
00:24:03,984 --> 00:24:05,005
I’m fine.
329
00:24:06,017 --> 00:24:07,720
You don’t need to get so close to me.
330
00:24:08,281 --> 00:24:09,786
I know.
331
00:24:13,533 --> 00:24:15,182
Don’t forget to gather the info.
332
00:24:15,321 --> 00:24:17,156
I’ll call and let you know when we’re doing it.
333
00:24:17,552 --> 00:24:19,057
My mom is here.
334
00:24:19,502 --> 00:24:20,144
Yes.
335
00:24:20,350 --> 00:24:21,708
You’re so bossy.
336
00:24:22,276 --> 00:24:23,161
Just go.
337
00:24:26,501 --> 00:24:27,884
Don’t forget to search for the info.
338
00:24:27,884 --> 00:24:28,709
Yes.
339
00:24:31,807 --> 00:24:33,807
Well, well.
340
00:24:34,795 --> 00:24:36,053
Aren’t you going with your boyfriend?
341
00:24:36,053 --> 00:24:37,127
Boyfriend, my ass.
342
00:24:37,720 --> 00:24:39,128
Do not tease me about that, Wat.
343
00:24:39,705 --> 00:24:40,689
People will misunderstand.
344
00:24:54,673 --> 00:24:55,641
But I’m wondering…
345
00:24:56,673 --> 00:24:58,365
Okay.
346
00:24:58,365 --> 00:24:59,287
Easy, man.
347
00:25:04,486 --> 00:25:05,268
Akk.
348
00:25:05,495 --> 00:25:06,713
Want to go for a beach walk?
349
00:25:06,713 --> 00:25:07,397
Akk!
350
00:25:11,686 --> 00:25:14,593
[Just because the rules are long-established doesn’t mean they should continue.]
351
00:25:26,369 --> 00:25:28,369
[Christmas Board Activity]
352
00:25:32,602 --> 00:25:33,444
What do you think you’re doing?
353
00:25:37,898 --> 00:25:39,303
Just looking at these leaflets.
354
00:25:40,153 --> 00:25:41,143
They’re interesting.
355
00:25:42,763 --> 00:25:44,763
The World Remembers gang is so cool.
356
00:25:45,197 --> 00:25:47,197
The next Hyde Park is going to be so much fun.
357
00:25:47,750 --> 00:25:49,240
Don’t you even think about joining them.
358
00:25:50,416 --> 00:25:51,078
Why not?
359
00:25:51,758 --> 00:25:53,014
Are you worried about me?
360
00:25:53,188 --> 00:25:55,188
Are you afraid I’d be cursed like them?
361
00:25:55,188 --> 00:25:56,305
You already know about that.
362
00:25:56,601 --> 00:25:58,320
That’s all the more reason not to join.
363
00:25:58,728 --> 00:26:01,842
Unless you’re the one behind them, stirring things up.
364
00:26:04,961 --> 00:26:10,600
It’s so outdated to think the protesters have someone backing them up.
365
00:26:11,231 --> 00:26:14,757
Why don’t you think everyone has their brain and can think for themselves?
366
00:26:14,983 --> 00:26:18,633
They have the right to question what’s not right.
367
00:26:18,633 --> 00:26:21,740
If they can think, why don’t they think they should abide by the rules?
368
00:26:23,366 --> 00:26:25,717
So that everyone is happy and peaceful.
369
00:26:25,717 --> 00:26:27,040
Chaos wouldn’t be happening.
370
00:26:27,405 --> 00:26:29,405
Who is happy in this case?
371
00:26:31,087 --> 00:26:35,665
If they are truly happy with your rules, why would they protest?
372
00:26:36,032 --> 00:26:36,939
I’m wondering.
373
00:26:37,833 --> 00:26:39,301
Rules are there to follow.
374
00:26:39,610 --> 00:26:41,280
Why can’t you do such an easy thing?
375
00:26:41,820 --> 00:26:43,820
It’s not that we can’t.
376
00:26:44,002 --> 00:26:47,198
The question shouldn’t be about why we can’t do it.
377
00:26:47,384 --> 00:26:50,280
It should be why we must do it.
378
00:26:50,440 --> 00:26:51,920
Who sent you to mess with this school?
379
00:26:52,431 --> 00:26:53,524
Your old school?
380
00:27:06,469 --> 00:27:07,320
What are you doing?
381
00:27:07,939 --> 00:27:09,315
Your pin tilts.
382
00:27:10,634 --> 00:27:12,080
It is not you at all.
383
00:27:12,808 --> 00:27:13,388
Here.
384
00:27:13,883 --> 00:27:14,891
Let me fix it for you.
385
00:27:15,795 --> 00:27:18,517
And you look like The Prefect Club president again.
386
00:27:19,227 --> 00:27:20,211
Don’t.
387
00:27:20,623 --> 00:27:21,639
Give that back.
388
00:28:15,303 --> 00:28:16,255
What are you doing?
389
00:28:17,595 --> 00:28:18,643
Your pin tilts.
390
00:28:40,218 --> 00:28:41,476
It is not you at all.
391
00:28:42,289 --> 00:28:43,340
Let me fix it for you.
392
00:28:44,231 --> 00:28:46,953
And you look like The Prefect Club president again.
393
00:28:48,225 --> 00:28:49,070
Don’t.
394
00:29:06,749 --> 00:29:08,069
Akk, focus!
395
00:29:54,960 --> 00:29:55,867
Ouch!
396
00:29:57,519 --> 00:29:59,148
Thua, did you just prank me?
397
00:29:59,780 --> 00:30:00,735
No.
398
00:30:01,780 --> 00:30:04,784
Here. Read this and summarize it for me.
399
00:30:04,891 --> 00:30:05,687
Then we’re done.
400
00:30:07,522 --> 00:30:09,077
You should’ve just said it nicely.
401
00:30:10,831 --> 00:30:12,501
You wouldn’t listen.
402
00:30:12,958 --> 00:30:13,614
What did you say?
403
00:30:13,614 --> 00:30:14,463
Nothing.
404
00:30:17,743 --> 00:30:19,063
Read this page.
405
00:30:19,816 --> 00:30:20,644
This page too.
406
00:30:21,696 --> 00:30:25,200
From there to…this page.
407
00:30:25,416 --> 00:30:26,529
And summarize it.
408
00:30:40,987 --> 00:30:42,720
You hate me that much?
409
00:30:43,287 --> 00:30:44,267
No.
410
00:30:45,669 --> 00:30:46,689
Let’s get to work.
411
00:30:47,180 --> 00:30:48,871
I’m meeting a girl at the night school.
412
00:30:52,750 --> 00:30:54,750
Nian, what should we write?
413
00:30:54,840 --> 00:30:55,510
Let’s see.
414
00:30:55,510 --> 00:30:56,788
Rules are there to break.
415
00:30:56,788 --> 00:30:57,569
Oops!
416
00:30:58,251 --> 00:31:00,251
Oopsy-daisy!
417
00:31:00,251 --> 00:31:01,769
Come on.
418
00:31:02,555 --> 00:31:03,421
Faster.
419
00:31:05,939 --> 00:31:08,228
These guys never learn their lesson.
420
00:31:09,454 --> 00:31:11,103
The curse will get to them again.
421
00:31:12,208 --> 00:31:13,094
Do you think so?
422
00:31:20,127 --> 00:31:20,818
Hey!
423
00:31:21,680 --> 00:31:23,092
What are you doing here?
424
00:31:23,203 --> 00:31:24,852
You’ve been following me everywhere.
425
00:31:25,793 --> 00:31:27,628
Are you into me, prefect?
426
00:31:51,560 --> 00:31:53,065
That’s nice.
427
00:31:54,243 --> 00:31:55,515
Beautiful.
428
00:31:55,876 --> 00:32:00,169
We go hard this time. The school board will be so surprised.
429
00:32:00,970 --> 00:32:02,469
I hope that’s true.
430
00:32:02,629 --> 00:32:04,629
They never care about us.
431
00:32:05,597 --> 00:32:06,754
Don’t worry.
432
00:32:06,754 --> 00:32:09,756
They will pay attention to us now.
433
00:32:09,756 --> 00:32:11,157
This is grand.
434
00:32:12,070 --> 00:32:16,076
Not just one of us.
435
00:32:16,076 --> 00:32:18,968
But all three of us.
436
00:32:22,131 --> 00:32:23,212
Who’s there?
437
00:32:28,010 --> 00:32:29,162
Is that…
438
00:32:55,754 --> 00:32:58,836
The protest against the school uniform has gone bigger.
439
00:32:59,404 --> 00:33:00,207
Yeah?
440
00:33:00,681 --> 00:33:02,561
I think someone is behind this.
441
00:33:05,147 --> 00:33:07,147
Someone behind the protesters?
442
00:33:07,265 --> 00:33:08,117
Yes.
443
00:33:08,957 --> 00:33:12,606
The protesters always backed off after the curse fell upon them.
444
00:33:12,606 --> 00:33:13,955
They were not as stubborn as they are now.
445
00:33:15,224 --> 00:33:17,956
Who do you think is behind them?
446
00:33:19,201 --> 00:33:22,556
The new kid from Parot School named Ayan.
447
00:33:22,832 --> 00:33:23,785
Ayan?
448
00:33:24,444 --> 00:33:25,750
A student in your class?
449
00:33:26,040 --> 00:33:26,803
Yes, sir.
450
00:33:27,980 --> 00:33:36,309
I’m afraid if he keeps inciting them, my Prefect Club won’t be able to handle them.
451
00:33:37,217 --> 00:33:38,487
And I’m afraid…
452
00:33:38,487 --> 00:33:39,547
The curse will be back.
453
00:33:39,924 --> 00:33:40,728
Right?
454
00:33:41,825 --> 00:33:42,491
Right, sir.
455
00:33:43,527 --> 00:33:45,120
You must stop them.
456
00:33:45,540 --> 00:33:46,881
It’s your duty.
457
00:33:47,470 --> 00:33:48,557
Do you get it, Akk?
458
00:33:48,793 --> 00:33:49,588
Yes, sir.
459
00:33:49,588 --> 00:33:50,737
I’ll do my best.
460
00:33:51,184 --> 00:33:53,019
Keep an eye on Ayan.
461
00:33:53,146 --> 00:33:54,876
Find out what he really wants.
462
00:33:55,184 --> 00:33:56,996
We might be able to fix it in time.
463
00:33:56,996 --> 00:33:58,084
Yes, sir.
464
00:33:58,427 --> 00:33:59,513
Perhaps,
465
00:34:00,102 --> 00:34:01,581
what we’ve been keeping,
466
00:34:01,887 --> 00:34:05,088
the regulations and the reputation for over 100 years
467
00:34:05,585 --> 00:34:08,244
is ruined just because of an outsider who doesn’t have faith like that boy.
468
00:34:08,756 --> 00:34:09,550
I got it.
469
00:34:58,468 --> 00:34:59,216
So?
470
00:34:59,357 --> 00:35:00,609
Have you found it?
471
00:35:00,846 --> 00:35:01,770
One second, Uncle.
472
00:35:02,896 --> 00:35:03,807
Hold on.
473
00:35:05,718 --> 00:35:06,776
Almost get it.
474
00:35:10,151 --> 00:35:11,076
Found it.
475
00:35:12,409 --> 00:35:16,505
‘Equality’ is a noun meaning the state of being equal.
476
00:35:16,505 --> 00:35:17,554
Fairness.
477
00:35:18,541 --> 00:35:19,607
That’s right.
478
00:35:20,102 --> 00:35:27,607
When you learn a new word, you must know its part of speech, its role, and its true meaning.
479
00:35:28,542 --> 00:35:29,977
So that you can use it correctly.
480
00:35:30,978 --> 00:35:32,978
Its true meaning?
481
00:35:33,947 --> 00:35:34,657
Right.
482
00:35:35,076 --> 00:35:36,484
The true meaning.
483
00:36:42,636 --> 00:36:44,283
[Suppalo’s English Department Building]
484
00:37:20,629 --> 00:37:21,446
Hey!
485
00:37:22,176 --> 00:37:23,359
What are you doing?
486
00:37:32,293 --> 00:37:33,472
What are you doing here?
487
00:37:35,286 --> 00:37:36,978
You’ve been following me everywhere.
488
00:37:40,663 --> 00:37:42,276
Are you into me, prefect?
489
00:37:47,888 --> 00:37:49,299
I’m not a friend you can play with.
490
00:37:53,706 --> 00:37:55,423
Do you think of me as more than a friend then?
491
00:37:57,688 --> 00:37:59,209
If you don’t shut that foul mouth,
492
00:38:00,996 --> 00:38:02,485
it will get punched by me.
493
00:38:02,680 --> 00:38:04,256
You’re small but talk so big.
494
00:38:04,256 --> 00:38:05,348
I’m small and what?
495
00:38:05,829 --> 00:38:08,065
What can a big guy like you do to me?
496
00:38:08,490 --> 00:38:10,184
I can do more than you think.
497
00:38:10,184 --> 00:38:11,773
Do you even know what I’m thinking?
498
00:38:27,992 --> 00:38:29,804
What are you doing in a teacher’s room this hour?
499
00:38:30,501 --> 00:38:32,784
I came to seek advice from an English teacher.
500
00:38:34,154 --> 00:38:36,578
Have you forgotten I started three weeks later than you?
501
00:38:36,981 --> 00:38:38,039
I don’t believe you.
502
00:38:39,169 --> 00:38:41,169
We all know it's too early for anyone to come.
503
00:38:41,305 --> 00:38:42,153
You came.
504
00:38:43,001 --> 00:38:44,716
You’re as early as me.
505
00:38:45,086 --> 00:38:46,076
It’s not unusual.
506
00:38:59,826 --> 00:39:02,108
The flower pot that fell from here,
507
00:39:02,316 --> 00:39:04,198
does it have anything to do with the school curse?
508
00:39:07,760 --> 00:39:08,688
Nian and Nong,
509
00:39:09,065 --> 00:39:10,679
I can’t stand the student welfare department anymore.
510
00:39:10,883 --> 00:39:14,014
I think we should upgrade our protest.
511
00:39:14,863 --> 00:39:16,627
How about in front of the department?
512
00:39:18,102 --> 00:39:18,860
Nian!
513
00:39:18,860 --> 00:39:19,984
Nice idea.
514
00:39:20,348 --> 00:39:22,890
That sounds nice but…
515
00:39:24,104 --> 00:39:27,116
Aren’t you afraid of the Suppalo curse?
516
00:39:27,241 --> 00:39:28,069
Come on!
517
00:39:28,069 --> 00:39:30,160
The curse isn’t real!
518
00:39:40,509 --> 00:39:41,331
Shit!
519
00:39:41,449 --> 00:39:42,627
How did this happen?
520
00:39:45,247 --> 00:39:47,247
I told you.
521
00:39:47,247 --> 00:39:49,269
The curse is getting us.
522
00:39:52,793 --> 00:39:54,510
It’s scary.
523
00:39:58,135 --> 00:39:59,211
How did you know about that?
524
00:39:59,753 --> 00:40:01,525
It happened before you joined this school.
525
00:40:02,149 --> 00:40:06,304
#SuppaloScaryStories is pretty well-known.
526
00:40:08,476 --> 00:40:10,476
But I don’t believe it’s the curse.
527
00:40:11,114 --> 00:40:12,148
Why?
528
00:40:12,630 --> 00:40:15,289
A plant doesn’t have hands. it can't move itself.
529
00:40:17,528 --> 00:40:19,104
Someone did it for sure.
530
00:40:22,312 --> 00:40:24,076
Your school sucks.
531
00:40:26,339 --> 00:40:28,996
If you hate it here, why did you join?
532
00:40:31,530 --> 00:40:33,200
You get mad so easily.
533
00:40:33,775 --> 00:40:36,505
Seriously, what did the school members ever do to you?
534
00:40:36,877 --> 00:40:38,276
What did we do to you?
535
00:40:38,645 --> 00:40:40,645
Why are you ruining our reputation?
536
00:41:02,615 --> 00:41:03,529
Mr. Sit.
537
00:41:04,518 --> 00:41:05,604
Hey.
538
00:41:06,373 --> 00:41:07,177
Can I help you?
539
00:41:09,250 --> 00:41:13,932
Did you know Mr. Dika, an English teacher who used to teach here?
540
00:41:17,736 --> 00:41:19,736
I just transferred from Parot.
541
00:41:23,113 --> 00:41:23,764
Yes.
542
00:41:24,847 --> 00:41:26,196
What a shame.
543
00:41:26,314 --> 00:41:27,260
He’s a good teacher.
544
00:41:27,472 --> 00:41:29,138
He shouldn’t have been bought somewhere else.
545
00:41:30,536 --> 00:41:32,607
Why do you think he's bought?
546
00:41:33,047 --> 00:41:34,505
I heard the rumor.
547
00:41:35,109 --> 00:41:36,661
He’s a great teacher.
548
00:41:37,053 --> 00:41:38,048
A great employee.
549
00:41:38,556 --> 00:41:41,210
When he was an assistant in the student welfare department,
550
00:41:43,581 --> 00:41:48,973
Teacher Chadok was so harsh on him,
551
00:41:49,815 --> 00:41:53,487
After that, they were on good terms for a while.
552
00:41:54,505 --> 00:41:57,353
Then he suddenly quit.
553
00:42:04,622 --> 00:42:07,352
Teacher Dika was an assistant in the student welfare department?
554
00:42:29,886 --> 00:42:32,993
If you hate it here, why did you join?
555
00:42:35,726 --> 00:42:37,514
You’ve been following me everywhere.
556
00:42:40,335 --> 00:42:42,335
Are you into me, prefect?
557
00:42:51,910 --> 00:42:55,724
Directed by Tanwarin Sukkhapisit
558
00:42:55,919 --> 00:42:57,919
I know you came to mess with my school.
559
00:42:57,919 --> 00:43:00,398
But your method isn’t working on me.
560
00:43:05,659 --> 00:43:06,952
What’s wrong, Big Foot?
561
00:43:07,377 --> 00:43:08,516
You’re tense.
562
00:43:09,161 --> 00:43:11,196
What can be a problem if you’re close to me?
563
00:43:11,196 --> 00:43:12,254
You want it now, Shortstop?
564
00:43:12,254 --> 00:43:13,350
Sure, Big Foot.
565
00:43:13,350 --> 00:43:15,350
I can go to your room right now.
566
00:43:15,490 --> 00:43:18,338
Next time, you don’t have to protect me.
567
00:43:18,432 --> 00:43:20,284
I don’t want to see you get hurt like that again.
568
00:43:20,284 --> 00:43:21,389
Do you want to get together?
37557
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.