Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:09,040 --> 00:00:12,477
So, a man goes into one Animal shop and wants to buy fish.
2
00:00:12,600 --> 00:00:15,718
The seller shows him His big aquarium and says:
3
00:00:15,840 --> 00:00:18,639
But the octopus back there In the corner, it is even on offer.
4
00:00:19,040 --> 00:00:20,952
Hey, great, says the man, I buy it.
5
00:00:21,440 --> 00:00:23,557
What do you call a sad coffee?
6
00:00:24,560 --> 00:00:25,516
I don't know.
7
00:00:25,640 --> 00:00:27,074
Depresso.
8
00:00:27,720 --> 00:00:28,358
(Laughter) OK.
9
00:00:28,600 --> 00:00:30,956
The seller packs it in a bag with water,
10
00:00:31,320 --> 00:00:36,236
But when he went out he stumbles. The bag falls on the floor and bursts.
11
00:00:36,640 --> 00:00:39,553
Sits a crab on a rock In the sea and cries bitterly.
12
00:00:40,120 --> 00:00:43,033
Come over a shark and say Why do you cry, little crab?
13
00:00:43,680 --> 00:00:45,239
My parents left.
14
00:00:45,520 --> 00:00:47,716
Yes, but they come Certainly again, says the shark.
15
00:00:48,080 --> 00:00:49,560
No, they don't come anymore.
16
00:00:49,720 --> 00:00:51,359
Yes, but where did you go?
17
00:00:51,600 --> 00:00:53,193
On a cocktail party.
18
00:00:53,360 --> 00:00:55,113
(Laughter)
19
00:00:57,280 --> 00:00:59,636
The man, very panicked, runs into the store and screams:
20
00:00:59,800 --> 00:01:02,838
Help me, help me, the octopus who dies, dies.
21
00:01:03,120 --> 00:01:04,554
Meet two friends.
22
00:01:05,400 --> 00:01:07,960
I'm really feeling shitty, says one.
23
00:01:08,640 --> 00:01:11,075
Then go to the petting zoo. That always calms me down.
24
00:01:11,880 --> 00:01:14,031
Oh, very easy, says the seller.
25
00:01:14,400 --> 00:01:16,357
You will definitely know the spoon trick.
26
00:01:16,600 --> 00:01:18,193
The next day both meet again.
27
00:01:18,320 --> 00:01:21,074
One still sees a lot, a lot worse than the day before.
28
00:01:21,840 --> 00:01:24,958
How do you look? Are you still not doing well?
29
00:01:26,000 --> 00:01:28,560
No, everything is much worse.
30
00:01:28,880 --> 00:01:30,030
What happened?
31
00:01:31,480 --> 00:01:33,995
Yes, it was all day I in the petting zoo yesterday.
32
00:01:34,440 --> 00:01:36,432
But nobody caressed me.
33
00:01:36,600 --> 00:01:38,956
(Loud laughter)
34
00:01:39,120 --> 00:01:41,157
The man runs panicked Get out to the octopus
35
00:01:41,400 --> 00:01:44,837
and he tries, the suction cups Get off the ground.
36
00:01:45,000 --> 00:01:45,877
It doesn't work.
37
00:01:46,000 --> 00:01:48,720
What is on the tombstone a chimney sweep?
38
00:01:49,120 --> 00:01:50,839
Er kehrt nie wieder. (Laughter)
39
00:01:51,240 --> 00:01:52,515
He runs back in panic and says
40
00:01:52,640 --> 00:01:54,836
"Help me, help You after all, he dies. "
41
00:01:55,160 --> 00:01:56,594
I don't get it.
42
00:01:56,920 --> 00:01:58,957
- Not funny? - no, not funny.
43
00:01:59,320 --> 00:02:00,276
OK. (Laughter)
44
00:02:00,520 --> 00:02:02,796
The man takes that Spoon, runs out to the octopus,
45
00:02:03,000 --> 00:02:05,469
If he has a strong pat on him the head
46
00:02:05,640 --> 00:02:07,438
and the octopus, that makes you
47
00:02:07,560 --> 00:02:09,358
"Au!"
48
00:02:09,520 --> 00:02:12,513
(Loud, constant laughter)
49
00:02:19,040 --> 00:02:21,635
(Clapping and laughter)
50
00:02:28,520 --> 00:02:30,352
Hey, well?
51
00:02:30,760 --> 00:02:32,274
My little darling.
52
00:02:34,000 --> 00:02:35,593
What do you want to eat evening?
53
00:02:36,320 --> 00:02:38,960
- an apple. - an apple?
54
00:02:39,440 --> 00:02:40,874
Please.
55
00:02:43,120 --> 00:02:44,520
Or do you like a biscuit?
56
00:02:44,640 --> 00:02:46,313
Books are good too, isn't it? Look here.
57
00:02:49,080 --> 00:02:50,878
And another for mom.
58
00:02:51,880 --> 00:02:53,712
Delicious, delicious.
59
00:02:55,560 --> 00:02:57,995
Say, I have somehow always the feeling
60
00:02:58,120 --> 00:02:59,600
they don't give you Enough food in the daycare center.
61
00:02:59,720 --> 00:03:00,836
Could it be?
62
00:03:03,160 --> 00:03:05,277
Yes, or do not pay attention Enough on what you like to eat.
63
00:03:05,400 --> 00:03:06,754
I don't find it so much either.
64
00:03:07,360 --> 00:03:08,555
(Claps)
65
00:03:08,720 --> 00:03:11,189
So where was I?
66
00:03:16,880 --> 00:03:19,031
- N/a? - Well you?
67
00:03:20,480 --> 00:03:22,153
- Hello. - Hi.
68
00:03:22,320 --> 00:03:23,356
(Child calls)
69
00:03:24,880 --> 00:03:27,236
- It's so nice to see you. - Yes.
70
00:03:29,920 --> 00:03:31,115
Look at.
71
00:03:32,280 --> 00:03:33,953
We were just shopping, that's right, Pino?
72
00:03:34,080 --> 00:03:34,479
Yes?
73
00:03:34,600 --> 00:03:36,831
Yes, there is a party today.
74
00:03:37,320 --> 00:03:38,993
I make a real festival.
75
00:03:39,200 --> 00:03:40,634
Are you doing well, little man?
76
00:03:41,880 --> 00:03:43,314
Do you play beautiful
77
00:03:43,480 --> 00:03:45,631
(Child talks)
78
00:03:46,400 --> 00:03:47,390
Oh, beautiful.
79
00:03:49,440 --> 00:03:50,999
N/a?
80
00:03:51,320 --> 00:03:52,595
How did you come here?
81
00:03:52,920 --> 00:03:55,515
- By bus. - yes?
82
00:03:56,800 --> 00:03:57,836
I would have told me can be picked up.
83
00:03:58,000 --> 00:03:59,480
I was already in the daycare center.
84
00:03:59,600 --> 00:04:01,239
Oh no, real?
85
00:04:02,280 --> 00:04:05,318
Sorry, I have him on that Simply collected
86
00:04:05,440 --> 00:04:07,318
And then I totally have Forget to write to you.
87
00:04:07,440 --> 00:04:08,635
It's all ok.
88
00:04:10,160 --> 00:04:11,310
How long are you staying?
89
00:04:11,720 --> 00:04:12,836
What do you think?
90
00:04:13,000 --> 00:04:14,400
Well, when did we have to go back?
91
00:04:16,640 --> 00:04:17,630
Not at all.
92
00:04:20,240 --> 00:04:21,469
They released me.
93
00:04:21,760 --> 00:04:23,194
- Oh real? - Yes.
94
00:04:23,480 --> 00:04:24,516
Why is that?
95
00:04:25,000 --> 00:04:26,036
What do you mean?
96
00:04:26,720 --> 00:04:28,518
Well, I only ask why Have you fired you?
97
00:04:28,640 --> 00:04:30,120
Did you discuss that?
98
00:04:31,120 --> 00:04:32,236
They just fired me.
99
00:04:32,360 --> 00:04:34,352
We discussed that.
100
00:04:36,120 --> 00:04:39,670
And I told you that I am really well.
101
00:04:40,600 --> 00:04:43,957
And that I am also totally grateful to them
102
00:04:44,080 --> 00:04:46,595
that they totally helped me.
103
00:04:46,720 --> 00:04:48,518
But that I stop can get alone now.
104
00:04:48,680 --> 00:04:50,399
- Do you like an apple? - No, thank you.
105
00:04:51,600 --> 00:04:52,716
Do you know.
106
00:04:53,880 --> 00:04:55,314
Understand.
107
00:04:55,800 --> 00:04:57,154
Say,
108
00:04:57,280 --> 00:04:58,760
What did you eat When I was gone?
109
00:04:58,880 --> 00:05:00,872
There was nothing to eat in this house here.
110
00:05:01,200 --> 00:05:02,839
We mostly ordered.
111
00:05:03,000 --> 00:05:05,037
Aha. (Doorbell ringing)
112
00:05:06,040 --> 00:05:07,474
It's all ok.
113
00:05:09,080 --> 00:05:10,560
(Door opens)
114
00:05:10,720 --> 00:05:12,473
- Hi Alice. Come in. - Hey.
115
00:05:12,760 --> 00:05:15,958
I called Conny 20 minutes ago. She would have to come right away.
116
00:05:16,080 --> 00:05:17,275
Perfect. Thanks.
117
00:05:17,400 --> 00:05:18,754
I take Pino up to me.
118
00:05:18,880 --> 00:05:20,599
- That would be great. - Yes, of course.
119
00:05:22,920 --> 00:05:27,073
- Hey Sonya. - you beauty.
120
00:05:27,840 --> 00:05:30,799
- Everything fine? - Yes, everything is fine with me, and with you?
121
00:05:30,920 --> 00:05:32,832
Full, yes.
122
00:05:36,000 --> 00:05:37,275
Do you eat with us?
123
00:05:38,040 --> 00:05:39,269
- I do not think so. - No?
124
00:05:39,600 --> 00:05:41,557
Are you sure? We really have enough.
125
00:05:41,920 --> 00:05:43,718
I bought so much.
126
00:05:43,840 --> 00:05:45,274
I've already eaten. Thank you very much.
127
00:05:46,560 --> 00:05:47,516
Well.
128
00:05:50,600 --> 00:05:52,512
What about you? Really?
129
00:05:52,640 --> 00:05:53,960
Relax!
130
00:05:54,240 --> 00:05:55,959
Listen, Sonya. Can we talk?
131
00:05:56,560 --> 00:05:57,835
Look, I said it.
132
00:05:58,000 --> 00:06:00,390
I clarified everything. Everything is fine.
133
00:06:00,520 --> 00:06:01,954
Watch out.
134
00:06:02,200 --> 00:06:04,431
We have quite a lot now talked about it.
135
00:06:04,680 --> 00:06:06,672
And I think that's Now really super important
136
00:06:06,800 --> 00:06:08,200
that you will pull that through.
137
00:06:08,360 --> 00:06:09,430
I have that.
138
00:06:09,720 --> 00:06:11,598
Nah that you go through the two months.
139
00:06:13,520 --> 00:06:15,432
Yes but...
140
00:06:15,640 --> 00:06:18,030
When I realize that I am fine
141
00:06:18,200 --> 00:06:22,194
And my belly also tells me that I should be here
142
00:06:22,640 --> 00:06:24,950
So that it stays that way, I listen to it.
143
00:06:25,080 --> 00:06:26,514
I can totally understand.
144
00:06:26,800 --> 00:06:30,510
But you know we're with your stomach So far not driven so well.
145
00:06:30,720 --> 00:06:33,076
So if so I am Not so well driven with it.
146
00:06:33,200 --> 00:06:36,876
Yes no, we. Because Pino and I, We also do something, do you know?
147
00:06:39,000 --> 00:06:39,956
Listen.
148
00:06:40,160 --> 00:06:41,958
Don't let us get in there now, okay?
149
00:06:43,600 --> 00:06:45,831
I cook us something nice.
150
00:06:46,400 --> 00:06:47,959
We make one right nice evening.
151
00:06:48,080 --> 00:06:50,072
You are very welcome to stay.
152
00:06:50,440 --> 00:06:52,750
We set off a wine. Fuck! I forgot the wine.
153
00:06:52,880 --> 00:06:54,951
- Not so bad. - Oh, shit.
154
00:06:55,080 --> 00:06:56,355
Yes, that's bad.
155
00:06:56,480 --> 00:06:57,709
I wanted to toast with you.
156
00:06:57,840 --> 00:06:59,274
Do you still have a bottle above?
157
00:06:59,680 --> 00:07:00,875
Where is this shitty wine
158
00:07:01,000 --> 00:07:02,195
That's impossible!
159
00:07:02,920 --> 00:07:04,752
Sonja, stop now!
160
00:07:04,920 --> 00:07:06,320
(Doorbell ringing)
161
00:07:06,480 --> 00:07:07,960
- I'm going. - Thanks.
162
00:07:09,000 --> 00:07:11,435
Sonja, you have to go back to the clinic. And you know that too.
163
00:07:12,000 --> 00:07:13,116
Yes. Hello.
164
00:07:14,600 --> 00:07:15,636
I'll open you.
165
00:07:17,280 --> 00:07:18,634
It's so embarrassing.
166
00:07:18,760 --> 00:07:19,637
Hi, Conny.
167
00:07:19,760 --> 00:07:22,036
- What you are pulling off here, what is that supposed to do? - Sonya ...
168
00:07:22,160 --> 00:07:23,116
No.
169
00:07:25,560 --> 00:07:28,314
- Hello my sweet. - Hello mum.
170
00:07:30,520 --> 00:07:32,796
- How do you feel? - Good.
171
00:07:32,920 --> 00:07:34,513
- yes? - Yes.
172
00:07:35,680 --> 00:07:36,716
Hello, Conny.
173
00:07:38,520 --> 00:07:39,590
Thank you for coming.
174
00:07:39,720 --> 00:07:41,791
Hello, grandma!
175
00:07:43,200 --> 00:07:45,192
Tell me, what's going on here?
176
00:07:47,320 --> 00:07:49,198
Have you now everyone conspired against me.
177
00:07:50,680 --> 00:07:51,830
Nonsense.
178
00:07:52,320 --> 00:07:54,232
We just want you to be fine.
179
00:07:55,680 --> 00:07:58,036
Actually started quite well.
180
00:07:58,760 --> 00:08:00,194
What do you think?
181
00:08:01,040 --> 00:08:03,111
I have the feeling that the first few weeks in the clinic
182
00:08:03,240 --> 00:08:04,959
what did.
183
00:08:05,480 --> 00:08:06,960
What do you think?
184
00:08:07,640 --> 00:08:09,677
I just think that I feel better here.
185
00:08:10,520 --> 00:08:13,513
Naturally. Here is your home too.
186
00:08:15,080 --> 00:08:17,720
Yes, but the other day it was here also difficult, do you still know?
187
00:08:17,840 --> 00:08:19,035
Don't talk to me that way.
188
00:08:19,280 --> 00:08:21,476
Of course I still know that. I'm not stupid.
189
00:08:22,280 --> 00:08:23,714
Nobody says that either.
190
00:08:24,360 --> 00:08:26,955
But if you stay want to cancel in the clinic,
191
00:08:27,200 --> 00:08:29,556
Then you have to do that with the doctors discuss.
192
00:08:29,680 --> 00:08:31,160
You can't just start.
193
00:08:31,280 --> 00:08:32,396
Yes, exactly.
194
00:08:35,000 --> 00:08:37,674
I said from the beginning that this is an attempt.
195
00:08:38,480 --> 00:08:42,156
And that I also break off If that doesn't work for me.
196
00:08:43,000 --> 00:08:45,071
Yes, but it worked at first.
197
00:08:46,000 --> 00:08:49,437
And the doctor also has said that there will be such a kink
198
00:08:49,560 --> 00:08:52,029
And that that's normal and that you are there just have to powers!
199
00:08:52,160 --> 00:08:53,992
Pop through?
200
00:08:54,240 --> 00:08:55,594
- I'm going. - Thanks.
201
00:08:55,920 --> 00:08:58,310
- Are you serious? - Think of Pino.
202
00:08:58,440 --> 00:09:00,830
I always think of Pino.
203
00:09:02,880 --> 00:09:04,109
The little man also wants it ...
204
00:09:04,240 --> 00:09:05,720
Stop it, mom!
205
00:09:06,000 --> 00:09:07,434
Pino stays here.
206
00:09:07,600 --> 00:09:08,875
- Sonya, stop now! - Are you crazy?
207
00:09:09,000 --> 00:09:11,037
Let me go now!
208
00:09:12,200 --> 00:09:13,634
You scare him.
209
00:09:14,080 --> 00:09:17,391
I'm not scared him. I am his damn mother.
210
00:09:26,680 --> 00:09:30,196
You are so embarrassed Your shitty intervention
211
00:09:30,320 --> 00:09:32,039
Or whatever this should be.
212
00:09:32,240 --> 00:09:33,959
You look so ridiculous.
213
00:09:34,080 --> 00:09:36,151
You don't know at all how ridiculous you look.
214
00:09:36,440 --> 00:09:38,511
- please, dear. - Shut up!
215
00:09:40,440 --> 00:09:41,874
Don't touch me.
216
00:09:47,480 --> 00:09:49,073
Okay, good.
217
00:09:51,440 --> 00:09:53,432
If you want to get rid of me so much then...
218
00:09:53,680 --> 00:09:55,160
(Rustle)
219
00:09:55,320 --> 00:09:56,310
Where do you want to go?
220
00:09:56,440 --> 00:09:58,272
To the clinic. I am not welcome here.
221
00:09:58,480 --> 00:10:00,073
This is nonsense, you know.
222
00:10:00,600 --> 00:10:01,556
We just want ...
223
00:10:01,680 --> 00:10:03,114
I don't want to hear it. I understood you.
224
00:10:03,240 --> 00:10:06,074
You have clear yourself and clearly expressed.
225
00:10:06,200 --> 00:10:08,476
- Should I come with you? - Absolutely no way!
226
00:10:08,800 --> 00:10:10,234
Let me!
227
00:10:21,360 --> 00:10:23,397
I'm no longer a baby.
228
00:10:26,720 --> 00:10:29,315
- Listen, Sonya ... - No.
229
00:10:32,400 --> 00:10:34,676
(The door goes up and closed)
230
00:10:42,480 --> 00:10:43,960
Well.
231
00:10:48,880 --> 00:10:50,314
Come over here.
232
00:10:52,000 --> 00:10:53,719
(Cry)
233
00:10:56,080 --> 00:10:57,594
It's good, Conny.
234
00:10:59,680 --> 00:11:00,955
It's good.
235
00:11:02,560 --> 00:11:04,950
Come here. So, stand there.
236
00:11:05,240 --> 00:11:06,720
Do you also have a bag with you?
237
00:11:08,680 --> 00:11:10,319
Very good. Here is her bag.
238
00:11:10,440 --> 00:11:12,113
We put them here.
239
00:11:12,840 --> 00:11:13,796
Yes.
240
00:11:14,320 --> 00:11:15,674
A DVD?
241
00:11:17,600 --> 00:11:19,751
What would you like for? Let's look.
242
00:11:19,880 --> 00:11:21,997
We have a few things here.
243
00:11:22,280 --> 00:11:24,033
How about
244
00:11:24,720 --> 00:11:26,518
for example
245
00:11:27,120 --> 00:11:28,793
With this film? Look there.
246
00:11:30,880 --> 00:11:32,792
This is a film for the whole family.
247
00:11:33,120 --> 00:11:34,952
"The wizard of OZ". Do you know that?
248
00:11:35,320 --> 00:11:37,073
Have a look, it's about a little one Girl.
249
00:11:37,200 --> 00:11:39,760
This works with her little dog Toto ...
250
00:11:40,080 --> 00:11:41,992
This is the little dog.
251
00:11:42,280 --> 00:11:45,114
... go on a trip And they are looking for the wizard of OZ.
252
00:11:46,600 --> 00:11:48,034
Do you want to buy it?
253
00:11:48,800 --> 00:11:49,756
Yes?
254
00:11:50,080 --> 00:11:51,514
Should I in your bag ...?
255
00:11:51,640 --> 00:11:52,312
Maybe the one.
256
00:11:52,440 --> 00:11:54,557
Do you want that? Show You, what is that?
257
00:11:55,640 --> 00:11:57,074
"Carrie."
258
00:11:57,400 --> 00:11:58,834
Of Satan's youngest daughter.
259
00:11:59,520 --> 00:12:01,113
Yes, you could.
260
00:12:01,240 --> 00:12:03,197
How old are you if I may ask?
261
00:12:04,160 --> 00:12:05,958
- Perhaps... - Are you how old?
262
00:12:06,080 --> 00:12:07,594
- that there. - that too?
263
00:12:07,720 --> 00:12:09,677
Das da ist auch ein schöner Film.
264
00:12:10,200 --> 00:12:12,396
From Rohmer. "Comedies and proverbs".
265
00:12:12,520 --> 00:12:14,796
A little intellectual, But that doesn't hurt.
266
00:12:14,920 --> 00:12:16,434
You can start early.
267
00:12:17,080 --> 00:12:19,800
I would also pack it with you. Are you already over 18?
268
00:12:20,440 --> 00:12:21,396
Not yet.
269
00:12:31,040 --> 00:12:33,635
- So. a double for you. - Thank you.
270
00:12:38,040 --> 00:12:39,872
Well, did you pay attention?
271
00:12:40,360 --> 00:12:41,430
Did he.
272
00:12:44,000 --> 00:12:45,229
Place!
273
00:12:46,080 --> 00:12:47,309
Place!
274
00:12:47,760 --> 00:12:48,989
Do you make space?
275
00:12:49,800 --> 00:12:51,029
Very good.
276
00:12:52,360 --> 00:12:53,510
Nice that it finally works.
277
00:12:53,640 --> 00:12:56,155
Yes, I'm totally happy. Thanks for your time.
278
00:12:57,640 --> 00:12:59,393
I found your film
279
00:13:00,560 --> 00:13:01,960
Really great.
280
00:13:02,080 --> 00:13:03,230
Thanks.
281
00:13:03,360 --> 00:13:05,716
- touched me very much. - yes? Super.
282
00:13:06,600 --> 00:13:09,399
And how the two ladies play there, that is so fantastic.
283
00:13:10,000 --> 00:13:11,229
You are really great.
284
00:13:11,360 --> 00:13:13,556
I haven't had Alexandra König for a long time so well seen.
285
00:13:14,600 --> 00:13:16,034
Well, and this Sophie is a real discovery.
286
00:13:16,160 --> 00:13:19,312
Madness, right?
287
00:13:20,680 --> 00:13:21,636
Say,
288
00:13:22,000 --> 00:13:24,390
it is true that the king left her husband?
289
00:13:24,520 --> 00:13:27,240
And that the two now one Are couple? Since your film?
290
00:13:27,680 --> 00:13:29,399
Yes. Yes, that's right.
291
00:13:31,040 --> 00:13:32,269
Craziness.
292
00:13:33,200 --> 00:13:34,475
Yes, but nice for you.
293
00:13:34,800 --> 00:13:36,757
And you're on your next one now?
294
00:13:36,880 --> 00:13:38,075
Yes, exactly.
295
00:13:38,880 --> 00:13:41,236
Can you already know what it will be this time?
296
00:13:42,240 --> 00:13:43,754
Will be a comedy.
297
00:13:44,600 --> 00:13:45,829
Oh yes?
298
00:13:47,160 --> 00:13:49,959
- Nice. I like comedies. - Yes, me too.
299
00:13:50,080 --> 00:13:52,390
- if you are good. - Yes, of course.
300
00:13:53,320 --> 00:13:54,549
What kind of direction?
301
00:13:56,320 --> 00:13:57,879
Direction in the sense of which?
302
00:13:58,040 --> 00:14:00,635
In the sense of which style? Which humor?
303
00:14:00,760 --> 00:14:03,070
Black. Absurd. Tragicomic.
304
00:14:07,000 --> 00:14:10,437
I think I think at the point where I Now I'm not so careful.
305
00:14:11,080 --> 00:14:12,309
OK.
306
00:14:13,200 --> 00:14:13,997
So let's say:
307
00:14:14,120 --> 00:14:17,397
I get out of a rather naturalistic direction.
308
00:14:17,840 --> 00:14:23,040
So, and I find it totally exciting, sometimes So to go in something absurd.
309
00:14:24,720 --> 00:14:25,949
Slapstick?
310
00:14:26,920 --> 00:14:28,149
Yes, maybe that too.
311
00:14:28,680 --> 00:14:29,955
Exciting.
312
00:14:30,200 --> 00:14:31,680
- not easy to do. - Sure.
313
00:14:31,800 --> 00:14:34,269
But I think the ambition is good.
314
00:14:35,160 --> 00:14:38,392
You have to work very finely So that this does not make a film.
315
00:14:38,520 --> 00:14:39,795
Can't just play out like that.
316
00:14:39,920 --> 00:14:43,231
- no, that has to ... - But it's good, such a challenge.
317
00:14:43,360 --> 00:14:46,273
Yes, I agree. Feels good!
318
00:14:46,920 --> 00:14:48,798
When can you read what?
319
00:14:49,280 --> 00:14:51,749
I plan to next 4 to 5 weeks
320
00:14:51,880 --> 00:14:54,315
to get a readable version ready.
321
00:14:54,440 --> 00:14:55,430
Super.
322
00:14:55,760 --> 00:14:56,750
I'm very excited.
323
00:14:56,920 --> 00:14:59,151
Yes, it would be nice. I'm pleased.
324
00:15:01,600 --> 00:15:02,829
N/a...
325
00:15:03,320 --> 00:15:04,549
Time for a snack.
326
00:15:16,080 --> 00:15:18,311
Come over here.
327
00:15:27,440 --> 00:15:28,635
(Pustet)
328
00:15:31,640 --> 00:15:32,960
He has something on the teeth.
329
00:15:33,080 --> 00:15:34,958
Ah, understand.
330
00:15:39,640 --> 00:15:40,630
Do you have animals?
331
00:15:41,000 --> 00:15:42,480
No. I have a child.
332
00:15:44,600 --> 00:15:45,829
Oh, beautiful.
333
00:15:46,440 --> 00:15:47,396
With a partner.
334
00:15:47,760 --> 00:15:49,194
No, with my best friend.
335
00:15:50,680 --> 00:15:52,433
- Ah, that's great. - Yes.
336
00:15:52,920 --> 00:15:54,877
- no partner. - Understand.
337
00:15:55,320 --> 00:15:57,551
- can be great too. - Absolutely.
338
00:16:00,280 --> 00:16:02,636
Yes, you like that, hm?
339
00:16:03,120 --> 00:16:04,349
You like that!
340
00:16:07,200 --> 00:16:08,839
(Street noise)
341
00:16:27,000 --> 00:16:28,798
(Clack the coins)
342
00:16:35,000 --> 00:16:36,798
(Automat whirrt)
343
00:16:37,000 --> 00:16:38,878
(Encounter music begins to play)
344
00:16:47,320 --> 00:16:48,276
Au!
345
00:16:56,200 --> 00:16:57,350
Excuse me.
346
00:16:57,480 --> 00:16:59,597
Excuse me please. Could you help me briefly here?
347
00:16:59,720 --> 00:17:00,949
Clear.
348
00:17:01,280 --> 00:17:03,476
I think I got myself Clamped your finger here.
349
00:17:03,640 --> 00:17:05,279
And now it doesn't go out.
350
00:17:05,400 --> 00:17:06,834
No, I get that somehow no longer
351
00:17:07,000 --> 00:17:08,514
- The flap hangs. - Let me try.
352
00:17:08,640 --> 00:17:09,869
Caution. Thanks.
353
00:17:10,040 --> 00:17:11,633
(Metal nuclear)
354
00:17:11,800 --> 00:17:12,711
Excuse me.
355
00:17:12,840 --> 00:17:14,320
It's all ok.
356
00:17:15,200 --> 00:17:16,429
What do we do now?
357
00:17:16,800 --> 00:17:18,234
Do you have money with you?
358
00:17:18,360 --> 00:17:19,589
How come?
359
00:17:19,760 --> 00:17:21,877
So for the machine. Then maybe ...
360
00:17:22,000 --> 00:17:23,957
Yes, of course.
361
00:17:24,400 --> 00:17:25,720
Makes totally sense.
362
00:17:29,200 --> 00:17:30,429
What do I take?
363
00:17:31,480 --> 00:17:34,314
Doesn't actually play such a role. The main thing is that money goes in.
364
00:17:35,080 --> 00:17:37,720
Would make sense if I Take what I like.
365
00:17:37,840 --> 00:17:39,069
Otherwise it is a waste of money.
366
00:17:39,200 --> 00:17:41,192
I will be happy to pay you back. No problem.
367
00:17:41,680 --> 00:17:43,034
Nonsense, is only a change.
368
00:17:43,160 --> 00:17:46,232
Could you just get started? It really hurts.
369
00:17:47,040 --> 00:17:50,351
Then I take the 22nd. This is a bifi, That always works.
370
00:17:50,520 --> 00:17:52,716
(Music continues)
371
00:17:57,400 --> 00:17:58,436
That's impossible.
372
00:17:58,560 --> 00:18:00,074
It has now eaten my money.
373
00:18:00,240 --> 00:18:02,436
(Hit the machine)
374
00:18:03,600 --> 00:18:05,273
Excuse me.
375
00:18:08,000 --> 00:18:09,434
OK. What do we do now?
376
00:18:09,560 --> 00:18:10,232
Maybe you could just Call an ambulance?
377
00:18:10,360 --> 00:18:12,317
I think that does that The most sense now.
378
00:18:13,440 --> 00:18:14,476
But...
379
00:18:16,360 --> 00:18:18,955
Maybe it would make more sense When I call the fire brigade?
380
00:18:19,080 --> 00:18:20,230
No idea.
381
00:18:20,440 --> 00:18:23,956
The hand has to be out of the machine.
382
00:18:24,400 --> 00:18:25,754
The fire brigade then simply.
383
00:18:25,880 --> 00:18:27,109
Just like the fire brigade.
384
00:18:30,360 --> 00:18:31,396
My battery is all.
385
00:18:31,520 --> 00:18:32,954
I have my cell phone in my pocket.
386
00:18:33,320 --> 00:18:34,800
Just get it out of your pocket.
387
00:18:34,920 --> 00:18:36,752
- front or back? - Rear.
388
00:18:39,000 --> 00:18:40,957
- I'll pull it out. - just pull out, yes.
389
00:18:41,480 --> 00:18:42,709
Just pull out.
390
00:18:43,800 --> 00:18:45,553
(Automat nuclear)
391
00:18:47,000 --> 00:18:48,719
The man has caught something.
392
00:18:48,840 --> 00:18:50,069
Can you just pull out?
393
00:18:53,880 --> 00:18:55,109
What is the code?
394
00:18:55,400 --> 00:18:56,629
1984.
395
00:18:59,040 --> 00:19:00,269
You look a little younger.
396
00:19:00,400 --> 00:19:01,880
Thanks, that's nice.
397
00:19:05,840 --> 00:19:07,797
Hello, Cosima Karciewsky here.
398
00:19:08,200 --> 00:19:11,796
I call for a man who his Hand in a machine.
399
00:19:13,680 --> 00:19:15,319
(Device beep)
400
00:19:15,640 --> 00:19:17,871
No, treasure. But that's so annoying.
401
00:19:18,040 --> 00:19:20,396
I took myself free tomorrow. This shit cow,
402
00:19:20,800 --> 00:19:23,235
It is just sick again And there is no substitute.
403
00:19:24,600 --> 00:19:28,196
As if the sick, age. The simulated As always and shit on the team.
404
00:19:29,720 --> 00:19:32,679
So I actually think that's one should not blaspheme about colleagues.
405
00:19:32,800 --> 00:19:34,280
But honestly, She has one on the clap.
406
00:19:34,400 --> 00:19:36,357
I'll do it I really finish them.
407
00:19:36,480 --> 00:19:37,880
I never swear again with the.
408
00:19:38,000 --> 00:19:40,674
Doesn't work at all. Such a colleague, age!
409
00:19:43,240 --> 00:19:44,390
Yes.
410
00:19:44,520 --> 00:19:46,034
You disgusted, honestly ...
411
00:19:46,280 --> 00:19:48,237
Honestly, you, I have to go on.
412
00:19:49,360 --> 00:19:51,511
I will get back to you later, The hut burns here.
413
00:19:51,640 --> 00:19:52,790
Ciao, treasure.
414
00:19:56,600 --> 00:19:59,752
- Everything OK? - Yes. Excuse me. Only very briefly.
415
00:20:01,120 --> 00:20:02,952
Sorry, but I'm already waiting Really pretty long.
416
00:20:03,080 --> 00:20:04,480
When am I doing it, do you mean?
417
00:20:04,600 --> 00:20:07,991
No idea. It really degrees So much going on and alarm level red.
418
00:20:08,360 --> 00:20:09,953
Sorry. Excuse me. I'm sorry.
419
00:20:10,280 --> 00:20:11,077
I don't really know yet
420
00:20:11,200 --> 00:20:13,032
What is done in detail at all.
421
00:20:13,280 --> 00:20:15,397
And I just notice I'm a bit nervous.
422
00:20:15,520 --> 00:20:17,159
So you could May explain to me ...
423
00:20:17,280 --> 00:20:20,193
Unfortunately, I can't tell you that. Ms. Doctor will speak to them.
424
00:20:20,320 --> 00:20:21,674
OK.
425
00:20:25,520 --> 00:20:27,716
So then we continue.
426
00:20:31,400 --> 00:20:33,551
- I have to go straight to the 3. - Yes.
427
00:20:38,080 --> 00:20:38,991
So.
428
00:20:39,120 --> 00:20:41,032
We arrived there.
429
00:20:41,400 --> 00:20:44,313
Come to you first If something is, just let me know.
430
00:20:44,440 --> 00:20:46,432
- You too. - Thanks.
431
00:20:48,000 --> 00:20:49,150
Hello.
432
00:20:49,840 --> 00:20:51,593
I broke my arms.
433
00:20:52,080 --> 00:20:53,355
Cool.
434
00:20:54,840 --> 00:20:56,832
I fell off the tree.
435
00:20:57,760 --> 00:20:59,752
Real? Shit.
436
00:21:00,920 --> 00:21:03,037
I wanted to pick Quoten.
437
00:21:05,360 --> 00:21:06,760
Karma.
438
00:21:07,440 --> 00:21:08,840
How come?
439
00:21:09,320 --> 00:21:11,312
These were not my quince trees.
440
00:21:11,440 --> 00:21:13,830
Then that's theft, essentially.
441
00:21:14,640 --> 00:21:15,960
Well, probably.
442
00:21:18,520 --> 00:21:20,512
I love quinces.
443
00:21:21,880 --> 00:21:23,553
I make jam out of it.
444
00:21:23,680 --> 00:21:25,034
Cool, yes.
445
00:21:25,840 --> 00:21:28,230
I then sell them at the weekly market on the channel.
446
00:21:28,360 --> 00:21:29,396
Do you know?
447
00:21:29,520 --> 00:21:31,512
The channel? I know that, yes.
448
00:21:32,520 --> 00:21:34,512
A little extra coal does nothing.
449
00:21:34,800 --> 00:21:35,756
Yes.
450
00:21:45,720 --> 00:21:47,279
Sometimes I do it too ...
451
00:21:47,400 --> 00:21:48,959
Jelly.
452
00:21:49,120 --> 00:21:50,713
(Laughs loudly)
453
00:21:56,360 --> 00:21:58,113
(Cries exaggerated)
454
00:22:05,680 --> 00:22:07,831
- Everything okay? - Yes, sorry.
455
00:22:08,000 --> 00:22:09,559
Do you like jelly?
456
00:22:10,000 --> 00:22:11,593
Yes, I think quite good.
457
00:22:12,160 --> 00:22:14,959
What do you prefer? Jam or jelly?
458
00:22:17,000 --> 00:22:18,957
I actually think both are equally good.
459
00:22:19,080 --> 00:22:20,309
Wait a minute...
460
00:22:21,640 --> 00:22:23,632
Honest?
461
00:22:26,920 --> 00:22:28,400
Maybe I can ...
462
00:22:28,880 --> 00:22:30,872
I can't do it.
463
00:22:31,120 --> 00:22:33,316
Can you help me
464
00:22:33,440 --> 00:22:36,080
The head back here ...
465
00:22:36,200 --> 00:22:38,590
There is such a lever.
466
00:22:38,920 --> 00:22:39,592
Ah, there.
467
00:22:39,720 --> 00:22:40,949
Be careful, you fall there ..
468
00:22:41,080 --> 00:22:43,072
Hello? Can someone ...
469
00:22:43,520 --> 00:22:44,874
Wait, wait, wait. I do that.
470
00:22:45,000 --> 00:22:46,150
Do you know yourself?
471
00:22:46,280 --> 00:22:47,953
Yes, I've been here for a while.
472
00:22:49,000 --> 00:22:51,276
Great because, that's everything here low...
473
00:22:51,400 --> 00:22:53,551
- It's all ok. - somehow it has to be a little more ...
474
00:22:54,360 --> 00:22:56,591
- Is that possible? - Yes, I can only do one hand.
475
00:22:56,720 --> 00:22:58,677
This is more pleasant when I think that is higher.
476
00:22:59,600 --> 00:23:02,069
- Yes. - By the way, I'm the Steffi.
477
00:23:02,200 --> 00:23:03,475
Hello Steffi, I'm Joseph.
478
00:23:03,600 --> 00:23:05,114
Hello Joseph.
479
00:23:05,280 --> 00:23:06,714
Do you lie down again?
480
00:23:06,840 --> 00:23:09,196
The lady wants to put on. I just wanted to help.
481
00:23:09,360 --> 00:23:11,716
- We already help the lady. - Thank you very much.
482
00:23:11,840 --> 00:23:13,240
Sie würde sich gerne senkrecht aufsetzen.
483
00:23:13,360 --> 00:23:15,033
No, the lady is straight Freshly operated.
484
00:23:15,160 --> 00:23:16,719
It will be determined Do not put on vertically.
485
00:23:16,840 --> 00:23:19,435
- But! - I didn't know that.
486
00:23:20,200 --> 00:23:21,520
So. then ...
487
00:23:21,640 --> 00:23:24,075
Do you know Steffi from Monaco?
488
00:23:24,280 --> 00:23:26,078
- Who? - Do you know Steffi from Monaco?
489
00:23:26,240 --> 00:23:27,230
Yes, of couse.
490
00:23:27,360 --> 00:23:28,760
I am named after that.
491
00:23:29,080 --> 00:23:30,230
Ah yes. OK.
492
00:23:31,160 --> 00:23:34,517
We'll do that straighten broken bones
493
00:23:34,640 --> 00:23:36,359
And fix with wires. (Sings)
494
00:23:37,040 --> 00:23:39,316
And then they stay 4 to 5 weeks inside.
495
00:23:39,440 --> 00:23:40,954
- As long as? - Yes.
496
00:23:41,080 --> 00:23:44,278
We have to go back to the torn tendon sew. This is a bit more complicated.
497
00:23:44,400 --> 00:23:45,959
But we can do that.
498
00:23:47,040 --> 00:23:48,235
Do you have anymore questions?
499
00:23:48,360 --> 00:23:50,716
Yes. I am a bit uncomfortable.
500
00:23:50,840 --> 00:23:52,274
I am incredibly excited.
501
00:23:52,400 --> 00:23:55,598
Yes, that's normal at such an intervention.
502
00:23:55,720 --> 00:23:58,554
Well, but I have right Really scared. Really panicked.
503
00:23:58,680 --> 00:24:00,637
You don't notice anything.
504
00:24:00,760 --> 00:24:02,672
I'm really just afraid that I no longer wake up.
505
00:24:02,800 --> 00:24:05,520
But now is ... you will be back awake. We are already taking care of that.
506
00:24:05,840 --> 00:24:08,480
- I just want this higher ... - No, we're going back now.
507
00:24:08,600 --> 00:24:10,512
They have just been operated on.
508
00:24:10,640 --> 00:24:11,869
I have to throw up.
509
00:24:12,000 --> 00:24:13,070
That is quite normal.
510
00:24:13,200 --> 00:24:14,475
But don't worry, they are sober.
511
00:24:14,600 --> 00:24:16,319
Yes. Unfortunately.
512
00:24:16,440 --> 00:24:19,672
Well, we'll see you then. OK? You will then be picked up right away.
513
00:24:19,800 --> 00:24:23,430
Could you give me something? That I calm down a little?
514
00:24:24,040 --> 00:24:25,520
Yes, that's already in there.
515
00:24:25,640 --> 00:24:26,710
But I think that Just don't work for me.
516
00:24:26,840 --> 00:24:27,796
Of course that works.
517
00:24:27,920 --> 00:24:30,958
Because I have insanely racing.
518
00:24:31,280 --> 00:24:33,317
- that has to be higher. - But now it's over.
519
00:24:33,680 --> 00:24:35,353
So you lie down now ... Julia!
520
00:24:35,760 --> 00:24:37,513
My god, lie down!
521
00:24:38,160 --> 00:24:39,833
Otherwise I'll give you right away What to calm down.
522
00:24:40,000 --> 00:24:41,639
Can you then also just something ...
523
00:24:41,760 --> 00:24:43,797
What's going on today? Are everyone snapped?
524
00:24:49,680 --> 00:24:50,955
(Rattling)
525
00:24:52,160 --> 00:24:53,719
That's nice, Conny. Thanks.
526
00:24:54,080 --> 00:24:55,639
- Enjoy your meal. - Thank you very much.
527
00:24:56,400 --> 00:24:58,392
Also for careful. That was really great.
528
00:24:59,000 --> 00:25:01,640
Clear. I like to do that.
529
00:25:03,160 --> 00:25:04,230
Do you don't want anything?
530
00:25:04,480 --> 00:25:06,039
I already have with Pino.
531
00:25:10,640 --> 00:25:12,199
Tastes very good.
532
00:25:18,800 --> 00:25:20,757
And do you still have anything going on today?
533
00:25:22,440 --> 00:25:24,193
- I still have a date. - real?
534
00:25:25,800 --> 00:25:27,359
With that of the other day?
535
00:25:27,760 --> 00:25:30,229
No. That was nothing.
536
00:25:30,760 --> 00:25:32,319
Why not?
537
00:25:32,920 --> 00:25:34,593
He couldn't kiss at all.
538
00:25:35,560 --> 00:25:37,358
That doesn't help.
539
00:25:37,480 --> 00:25:39,039
Correct.
540
00:25:41,200 --> 00:25:42,759
Today?
541
00:25:45,360 --> 00:25:47,955
That seems very nice. We haven't met yet.
542
00:25:48,440 --> 00:25:50,591
But he writes very, very cute.
543
00:25:51,880 --> 00:25:53,712
So not smooched yet?
544
00:25:53,880 --> 00:25:54,836
No.
545
00:25:55,200 --> 00:25:56,759
Only virtual.
546
00:25:57,360 --> 00:25:58,396
OK.
547
00:26:00,520 --> 00:26:02,079
It remains exciting.
548
00:26:02,240 --> 00:26:04,436
- Yes, I will report. - Yes, I hope that.
549
00:26:14,240 --> 00:26:15,230
Something else?
550
00:26:15,520 --> 00:26:17,398
A little maybe. Tastes totally good.
551
00:26:27,680 --> 00:26:29,000
(Rattling)
552
00:26:31,400 --> 00:26:32,675
Thank you.
553
00:26:39,120 --> 00:26:40,679
And with you?
554
00:26:41,120 --> 00:26:42,349
Is there someone?
555
00:26:43,760 --> 00:26:45,319
With me?
556
00:26:46,760 --> 00:26:48,638
None who is like that a little interested?
557
00:26:49,440 --> 00:26:50,999
Nope.
558
00:26:57,800 --> 00:27:01,396
Since when have you been apart, Mark and you?
559
00:27:04,240 --> 00:27:06,277
Almost three years now, I think.
560
00:27:06,400 --> 00:27:07,959
- three years? - Yes.
561
00:27:10,080 --> 00:27:12,072
- How the time flies. - Yes.
562
00:27:18,200 --> 00:27:21,159
Yes, it sometimes takes time.
563
00:27:24,000 --> 00:27:25,514
Yes.
564
00:27:28,680 --> 00:27:30,592
(Piano music)
565
00:27:40,720 --> 00:27:42,040
That is nice.
566
00:27:44,000 --> 00:27:46,071
I like what you do with made the lines ...
567
00:27:46,800 --> 00:27:48,359
And the shadows that come in.
568
00:27:49,280 --> 00:27:50,839
- Thanks. - Good.
569
00:27:56,240 --> 00:27:57,560
Very pretty.
570
00:28:04,240 --> 00:28:05,469
Very good.
571
00:28:05,600 --> 00:28:07,114
Very good.
572
00:28:12,640 --> 00:28:13,960
How is it going?
573
00:28:15,080 --> 00:28:16,400
Good, but ...
574
00:28:17,240 --> 00:28:20,233
I can't get the thighs.
575
00:28:20,360 --> 00:28:21,794
Yes, I know what you mean.
576
00:28:22,360 --> 00:28:25,990
The proportions are not quite right.
577
00:28:27,600 --> 00:28:29,592
The left side works well.
578
00:28:30,440 --> 00:28:35,310
But if you are here Instead of connecting there ...
579
00:28:35,760 --> 00:28:38,320
Then it gets easier.
580
00:28:39,040 --> 00:28:40,793
- OK. - yes? Do that.
581
00:28:41,160 --> 00:28:43,595
- Good. You are talented. - Thanks.
582
00:28:53,480 --> 00:28:54,800
Excuse me.
583
00:28:58,280 --> 00:28:59,600
That is...
584
00:29:00,080 --> 00:29:01,400
interesting.
585
00:29:01,720 --> 00:29:03,837
I try to keep it abstractly.
586
00:29:04,000 --> 00:29:05,320
I see that.
587
00:29:08,320 --> 00:29:09,834
- It looks like fun. - Yes.
588
00:29:10,000 --> 00:29:11,559
That's good. Fun is good.
589
00:29:11,680 --> 00:29:13,273
Fun is good, yes.
590
00:29:15,000 --> 00:29:17,117
Ok, dear ones, I think it's ...
591
00:29:17,240 --> 00:29:18,230
Oh, sorry.
592
00:29:18,360 --> 00:29:20,670
It is time that we come to an end.
593
00:29:22,000 --> 00:29:26,153
Applause for the model of the week Dominik.
594
00:29:26,320 --> 00:29:28,118
(Clap)
595
00:29:32,000 --> 00:29:35,755
Like a tip for him in the tip cup.
596
00:29:35,880 --> 00:29:38,031
OK? Good, thanks.
597
00:29:38,640 --> 00:29:41,109
Was that from you? Thanks.
598
00:29:41,920 --> 00:29:43,877
That was good.
599
00:29:46,800 --> 00:29:49,110
- Is that okay if ...? - Sure.
600
00:29:50,920 --> 00:29:52,673
Thanks.
601
00:30:04,480 --> 00:30:05,994
I'm in the way.
602
00:30:06,880 --> 00:30:08,439
(Steps)
603
00:30:11,440 --> 00:30:14,751
- Bye. - Thank you. Until next week.
604
00:30:16,680 --> 00:30:18,034
- Excuse me? - yes?
605
00:30:18,160 --> 00:30:20,629
- Can I ask you something? - Naturally.
606
00:30:20,760 --> 00:30:22,080
How did you like your first time?
607
00:30:22,200 --> 00:30:26,114
I liked it. Nice atmosphere.
608
00:30:27,240 --> 00:30:30,597
I would like to Project speak to you.
609
00:30:31,160 --> 00:30:32,799
Yes, of course.
610
00:30:33,720 --> 00:30:37,873
- How about a coffee below? - Gladly.
611
00:30:39,320 --> 00:30:40,959
Bye, Elin.
612
00:30:41,080 --> 00:30:42,673
Bye, Dominik.
613
00:30:42,800 --> 00:30:43,950
Until next week?
614
00:30:44,080 --> 00:30:46,436
In two weeks. Angela is next week.
615
00:30:46,560 --> 00:30:49,314
Yes, that's right. So until then.
616
00:30:50,280 --> 00:30:52,078
And thanks for the great poses.
617
00:30:52,200 --> 00:30:53,793
Thank you. It's fun.
618
00:30:53,920 --> 00:30:56,355
- You can see that. - great. I am a pleasure.
619
00:30:56,600 --> 00:30:57,829
- Ciao. - Ciao.
620
00:31:00,760 --> 00:31:02,672
Jag Gillar.
621
00:31:03,800 --> 00:31:05,996
- not bad. - Thanks.
622
00:31:06,200 --> 00:31:07,680
- Do you know what it means? - Yes, of course.
623
00:31:07,800 --> 00:31:09,280
I like pork noses.
624
00:31:09,400 --> 00:31:10,754
Exactly.
625
00:31:11,360 --> 00:31:12,953
- And is that so? - What?
626
00:31:13,080 --> 00:31:15,311
Do you like pork noses?
627
00:31:16,000 --> 00:31:18,071
I don't like it.
628
00:31:19,120 --> 00:31:22,079
So what is your film about?
629
00:31:22,600 --> 00:31:26,276
It's about a man who is afraid Has in front of great statues.
630
00:31:26,400 --> 00:31:29,359
Ah yes... I read about it.
631
00:31:29,480 --> 00:31:30,960
About this condition.
632
00:31:31,080 --> 00:31:35,199
It means something with car ...
633
00:31:35,880 --> 00:31:38,236
Automatonophobia.
634
00:31:38,360 --> 00:31:39,555
Exactly, yes.
635
00:31:39,680 --> 00:31:41,558
That is interesting.
636
00:31:42,720 --> 00:31:46,157
So you need a statue for the film?
637
00:31:46,280 --> 00:31:48,397
Yes and no. Just a head.
638
00:31:48,520 --> 00:31:50,159
- a head? - Yes.
639
00:31:50,840 --> 00:31:55,437
The main character in the film is A night watchman in a museum.
640
00:31:56,080 --> 00:31:59,756
Every night he makes his rounds And checks whether everything is okay.
641
00:31:59,880 --> 00:32:04,113
The huge head is in one room One statue only the head.
642
00:32:04,280 --> 00:32:09,799
And he develops a fear of this head that infiltrates his life ...
643
00:32:10,320 --> 00:32:13,438
and changed his behavior And then everything starts.
644
00:32:13,560 --> 00:32:15,711
- This is a good story. - Yes.
645
00:32:16,440 --> 00:32:20,593
I am still working on it If I had a big head ...
646
00:32:20,920 --> 00:32:23,435
Would help me with the approach. - Secure.
647
00:32:24,800 --> 00:32:28,157
Is that something you could make?
648
00:32:28,400 --> 00:32:30,039
- a big head? - Yes.
649
00:32:31,040 --> 00:32:32,633
Basically already.
650
00:32:32,760 --> 00:32:36,231
I would have to speak to the design and give an order.
651
00:32:36,360 --> 00:32:38,875
But I don't know why that should not go.
652
00:32:39,000 --> 00:32:40,832
That would be fantastic.
653
00:32:41,680 --> 00:32:43,831
Do you have something specific?
654
00:32:44,360 --> 00:32:45,840
Regarding a head?
655
00:32:46,080 --> 00:32:48,311
Regarding which head, yes.
656
00:32:48,560 --> 00:32:50,233
Yes, I thought ...
657
00:32:50,360 --> 00:32:51,191
mean.
658
00:32:51,320 --> 00:32:53,118
- yours? - Yes.
659
00:32:54,640 --> 00:32:58,520
Understand. That should be feasible.
660
00:33:00,160 --> 00:33:04,234
We should take your dimensions And make a plaster print.
661
00:33:04,360 --> 00:33:06,079
And then let's start.
662
00:33:06,200 --> 00:33:08,351
- an impression? - great.
663
00:33:08,480 --> 00:33:11,473
- Is that ok for you? - Yes, I think so.
664
00:33:11,600 --> 00:33:13,512
I've never done that before.
665
00:33:14,000 --> 00:33:16,151
How big do you want your head?
666
00:33:17,200 --> 00:33:18,953
Probably somehow ...
667
00:33:19,560 --> 00:33:21,438
so. At least.
668
00:33:22,480 --> 00:33:25,279
- This is a big head. - Yes.
669
00:33:27,160 --> 00:33:29,197
(Flowing water)
670
00:33:34,560 --> 00:33:35,789
Voilà.
671
00:33:35,920 --> 00:33:37,479
Can you cut for me?
672
00:33:38,200 --> 00:33:40,351
- Is that possible? - Yes, dad.
673
00:33:43,000 --> 00:33:44,957
(Pan sizzles)
674
00:33:47,840 --> 00:33:49,832
A little water.
675
00:33:57,040 --> 00:33:58,872
I'm done.
676
00:33:59,000 --> 00:34:00,798
You do it very well, great.
677
00:34:01,800 --> 00:34:03,632
Slow. Caution.
678
00:34:04,640 --> 00:34:06,632
Look when it does ...
679
00:34:06,760 --> 00:34:08,319
Easier around.
680
00:34:08,440 --> 00:34:10,033
- Is it possible? - Yes.
681
00:34:10,360 --> 00:34:11,476
And...
682
00:34:12,040 --> 00:34:13,394
So, great.
683
00:34:14,080 --> 00:34:15,639
Look, you're doing great.
684
00:34:21,600 --> 00:34:23,159
Shit.
685
00:34:23,400 --> 00:34:25,232
(Rumble)
686
00:34:31,080 --> 00:34:32,230
(Knock)
687
00:34:36,760 --> 00:34:38,194
(Loud knocking)
688
00:34:42,160 --> 00:34:43,594
(Knock)
689
00:34:48,160 --> 00:34:49,389
Hello?
690
00:34:49,680 --> 00:34:51,239
Hey.
691
00:34:53,680 --> 00:34:55,239
It's me.
692
00:34:56,120 --> 00:34:57,474
(Door opens)
693
00:34:59,200 --> 00:35:00,759
Hi.
694
00:35:09,360 --> 00:35:10,840
(Door closes)
695
00:35:12,120 --> 00:35:13,759
- What did you do? - Finger broken.
696
00:35:13,880 --> 00:35:16,679
- Oh no! Does that hurt? - Not anymore.
697
00:35:23,840 --> 00:35:26,833
How did you come here? No bus drives at all.
698
00:35:27,000 --> 00:35:28,992
I took a taxi.
699
00:35:30,360 --> 00:35:31,794
The...
700
00:35:33,000 --> 00:35:34,434
That is still below.
701
00:35:35,440 --> 00:35:37,352
I didn't have enough money.
702
00:35:40,920 --> 00:35:43,037
- I'm going. - Thanks.
703
00:35:47,760 --> 00:35:49,240
(Door opens)
704
00:35:53,640 --> 00:35:55,120
(Light switch)
705
00:36:04,160 --> 00:36:05,958
(Water runs)
706
00:36:29,680 --> 00:36:31,353
(Breathe deeply)
707
00:36:39,080 --> 00:36:40,833
(Stair noises)
708
00:37:01,160 --> 00:37:02,594
How are you doing?
709
00:37:09,440 --> 00:37:10,874
It's going ok.
710
00:37:20,000 --> 00:37:21,150
Hey.
711
00:37:22,320 --> 00:37:23,754
Come over here.
712
00:37:37,920 --> 00:37:39,559
I can't do that.
713
00:37:41,840 --> 00:37:43,433
Of course you can do it.
714
00:37:43,880 --> 00:37:45,314
- Sure. - No.
715
00:37:54,000 --> 00:37:56,799
I'm afraid that it will not get better.
716
00:37:58,160 --> 00:37:59,674
I know, but it will be better.
717
00:38:00,360 --> 00:38:03,080
You will see. That was better.
718
00:38:03,200 --> 00:38:04,839
Yes, but then it came back.
719
00:38:05,000 --> 00:38:07,231
But that means that it can go again.
720
00:38:10,480 --> 00:38:12,995
Yes, but what if there is no reason?
721
00:38:14,160 --> 00:38:15,594
What do you think?
722
00:38:16,360 --> 00:38:17,794
Well, what if
723
00:38:18,920 --> 00:38:20,957
It comes and goes, but
724
00:38:22,880 --> 00:38:24,439
for no reason?
725
00:38:26,200 --> 00:38:28,351
If I can't check that?
726
00:38:28,520 --> 00:38:30,751
Look, you are for that But now in the clinic,
727
00:38:31,120 --> 00:38:32,600
So that you learn to control that.
728
00:38:33,000 --> 00:38:35,151
But I don't want to join Stuffing medication.
729
00:38:35,280 --> 00:38:37,158
These are people who run like so
730
00:38:37,680 --> 00:38:39,114
Like zombies around the area.
731
00:38:39,240 --> 00:38:41,197
Yes, but have a look there We're not at all.
732
00:38:41,320 --> 00:38:42,754
It works now Actually first about
733
00:38:42,880 --> 00:38:44,519
that you learn to recognize the signals
734
00:38:45,000 --> 00:38:46,150
And to react to it.
735
00:38:48,520 --> 00:38:49,954
- Yes. - Yes.
736
00:38:50,480 --> 00:38:54,394
And the doctor said we Work on us on needs medication
737
00:38:55,160 --> 00:38:58,119
And then you can control that at some point.
738
00:39:03,840 --> 00:39:05,274
They have such a ...
739
00:39:07,240 --> 00:39:10,278
They did such an exercise with us.
740
00:39:11,920 --> 00:39:13,240
What does exercise mean?
741
00:39:13,360 --> 00:39:16,000
So we should think of something nice.
742
00:39:17,360 --> 00:39:19,033
Something good.
743
00:39:21,520 --> 00:39:24,877
The most beautiful thing that has ever happened to us.
744
00:39:25,200 --> 00:39:29,638
And then you should somehow travel back to it
745
00:39:30,760 --> 00:39:32,353
And then write it down.
746
00:39:34,320 --> 00:39:35,515
Like such a ...
747
00:39:36,160 --> 00:39:37,833
Dream trip.
748
00:39:39,280 --> 00:39:41,192
Where did you travel?
749
00:39:45,240 --> 00:39:47,038
Do you want to read it?
750
00:39:50,760 --> 00:39:52,194
Yes.
751
00:39:55,760 --> 00:39:57,638
(Paper crackles)
752
00:40:02,880 --> 00:40:04,314
Do you read.
753
00:40:11,240 --> 00:40:12,640
(Folds)
754
00:40:18,800 --> 00:40:20,837
It started shortly before 00:00.
755
00:40:21,800 --> 00:40:24,474
I had a few days Any before ...
756
00:40:24,640 --> 00:40:27,439
Feeling that it is now could soon be so far.
757
00:40:28,360 --> 00:40:30,477
I then tried to adjust it
758
00:40:30,600 --> 00:40:33,399
To prepare myself as best I could.
759
00:40:34,880 --> 00:40:37,111
But then it caught me cold.
760
00:40:38,120 --> 00:40:39,554
This pain.
761
00:40:41,640 --> 00:40:43,279
That was violent.
762
00:40:43,640 --> 00:40:45,836
Quite different from what I thought.
763
00:40:48,720 --> 00:40:50,518
Most of my friends always say
764
00:40:50,640 --> 00:40:53,633
You can get to the pain no longer really remember.
765
00:40:54,840 --> 00:40:56,752
That the body forgets.
766
00:41:03,000 --> 00:41:05,390
But my body didn't forget that.
767
00:41:07,160 --> 00:41:08,799
He knows all of this.
768
00:41:10,800 --> 00:41:12,234
Still exactly.
769
00:41:16,360 --> 00:41:18,636
Our neighbor Alice
770
00:41:19,520 --> 00:41:23,400
then went to the clinic And waited with me until Joseph was there.
771
00:41:25,160 --> 00:41:26,594
He was on the set.
772
00:41:28,400 --> 00:41:29,993
But then they interrupted
773
00:41:30,320 --> 00:41:32,312
And a driver brought him.
774
00:41:34,800 --> 00:41:38,953
Alice had written him that he should bring something to eat,
775
00:41:39,560 --> 00:41:41,438
Because I was suddenly so hungry.
776
00:41:42,280 --> 00:41:44,033
But everything was closed.
777
00:41:44,160 --> 00:41:46,550
So he has at the gas station ...
778
00:41:50,480 --> 00:41:51,630
Bread roll...
779
00:41:52,240 --> 00:41:53,640
Camembert
780
00:41:54,000 --> 00:41:56,071
and meat salad worried.
781
00:42:00,800 --> 00:42:04,237
Then I have that between eaten the contractions.
782
00:42:05,840 --> 00:42:08,674
But everything came out immediately.
783
00:42:13,200 --> 00:42:15,317
And half an hour later he was there.
784
00:42:18,640 --> 00:42:23,669
Josef always says his construction worker meal Give me a real drive again.
785
00:42:24,680 --> 00:42:26,239
(Laughs loudly)
786
00:42:30,720 --> 00:42:32,598
I didn't get any further.
787
00:42:38,200 --> 00:42:39,873
Can I keep that?
788
00:42:43,880 --> 00:42:45,712
If you like.
789
00:42:54,600 --> 00:42:56,432
You pack it.
790
00:43:05,280 --> 00:43:06,714
OK.
791
00:43:08,120 --> 00:43:09,554
OK.
792
00:43:13,800 --> 00:43:15,553
Can you call me a taxi?
793
00:43:18,480 --> 00:43:19,960
Should I?
794
00:43:24,160 --> 00:43:25,594
Yes.
795
00:43:29,160 --> 00:43:31,356
Can you then do me too borrow some money?
796
00:43:34,640 --> 00:43:36,074
Yes.
797
00:43:37,200 --> 00:43:38,634
Everything empty.
798
00:43:42,880 --> 00:43:44,633
As always.
799
00:43:57,720 --> 00:43:59,359
Thanks.
800
00:44:03,040 --> 00:44:04,713
(Small music plays)
801
00:44:10,640 --> 00:44:12,791
Why did you leave Sweden?
802
00:44:12,920 --> 00:44:14,798
Because of love.
803
00:44:15,160 --> 00:44:18,153
- But it didn't keep it. - I'm sorry for that.
804
00:44:18,680 --> 00:44:19,750
No no.
805
00:44:19,880 --> 00:44:21,360
It was better.
806
00:44:21,480 --> 00:44:23,358
Do you sometimes think to go back?
807
00:44:23,480 --> 00:44:24,960
Always.
808
00:44:25,080 --> 00:44:26,230
Then why don't you do it?
809
00:44:26,400 --> 00:44:30,440
For fear of my old habits.
810
00:44:30,800 --> 00:44:32,234
I think.
811
00:44:33,040 --> 00:44:37,114
I used to be very good at it, the wrong ones To make decisions.
812
00:44:37,240 --> 00:44:41,598
But since I've been here I stopped with it.
813
00:44:42,040 --> 00:44:44,077
- That's good. - Yes.
814
00:44:45,560 --> 00:44:47,552
What about you?
815
00:44:48,000 --> 00:44:49,832
- Are you with someone? - No.
816
00:44:50,080 --> 00:44:51,753
And that's a good thing?
817
00:44:52,160 --> 00:44:54,197
- Yes. - is that?
818
00:44:55,480 --> 00:44:59,190
Yes, because the last one Was that difficult ...
819
00:44:59,520 --> 00:45:01,751
I prefer to leave it that way.
820
00:45:01,880 --> 00:45:03,837
The relationship was difficult?
821
00:45:04,840 --> 00:45:07,309
I guess it was bad timing.
822
00:45:07,840 --> 00:45:09,672
He was younger than me.
823
00:45:09,800 --> 00:45:12,395
- too young? - Yes, perhaps.
824
00:45:13,040 --> 00:45:15,874
Or I was too old. I don't know it.
825
00:45:16,000 --> 00:45:17,639
Understand.
826
00:45:18,520 --> 00:45:21,957
Then I became a father and it has Made sense to be alone.
827
00:45:23,000 --> 00:45:24,275
Are you a single father?
828
00:45:24,400 --> 00:45:26,232
No, with my best friend.
829
00:45:26,360 --> 00:45:28,079
How nice.
830
00:45:29,520 --> 00:45:31,273
It's strange.
831
00:45:32,240 --> 00:45:34,755
I've been afraid lately.
832
00:45:34,880 --> 00:45:38,954
Before that what Pino could happen. This is my son.
833
00:45:39,520 --> 00:45:41,512
Or Sonya.
834
00:45:41,640 --> 00:45:43,154
Or me.
835
00:45:43,720 --> 00:45:45,473
Maybe that's something good.
836
00:45:45,600 --> 00:45:47,876
Maybe you are aware of What luck you are.
837
00:45:48,000 --> 00:45:49,798
That's why you get scared.
838
00:45:54,760 --> 00:45:56,513
(Child talks)
839
00:45:56,920 --> 00:45:58,639
Good, Conny. We're going to jet now.
840
00:45:58,760 --> 00:46:01,116
I promised Pino to go to the museum.
841
00:46:01,520 --> 00:46:03,318
Watch animals, exactly.
842
00:46:04,280 --> 00:46:06,431
The premiere is tomorrow afternoon.
843
00:46:06,760 --> 00:46:10,071
I'll bring you over beforehand And pack everything you need.
844
00:46:10,840 --> 00:46:13,674
Nope ... I already put it that way In the new thing ...
845
00:46:13,800 --> 00:46:16,793
I'm glad the film now comes out so that I can go on.
846
00:46:17,200 --> 00:46:20,511
- Should I help you, Pino? - I can do that alone.
847
00:46:21,080 --> 00:46:22,639
(Water noise)
848
00:46:44,360 --> 00:46:45,510
Hey.
849
00:46:46,720 --> 00:46:47,995
It's me.
850
00:46:49,160 --> 00:46:50,116
I...
851
00:46:50,880 --> 00:46:54,669
I know you will hear it first When you come home.
852
00:46:56,000 --> 00:46:58,231
I know you will have waited for me.
853
00:47:00,120 --> 00:47:02,271
Probably become you have become mad.
854
00:47:02,680 --> 00:47:04,592
Because I wasn't there today.
855
00:47:07,680 --> 00:47:10,070
I've been looking for days According to the right words.
856
00:47:11,200 --> 00:47:13,078
But they don't want to think of me.
857
00:47:15,280 --> 00:47:16,794
Forgive me.
858
00:47:18,360 --> 00:47:20,272
That's all. Forgive me.
859
00:47:20,400 --> 00:47:23,871
Forgive me. Forgive me.
860
00:47:25,920 --> 00:47:28,230
I understood it too late.
861
00:47:28,920 --> 00:47:31,799
How loud is all for this for you must have been.
862
00:47:33,000 --> 00:47:35,196
How much you love the silence.
863
00:47:36,440 --> 00:47:38,238
How much you need it.
864
00:47:39,040 --> 00:47:40,952
Now I got it.
865
00:47:42,200 --> 00:47:44,078
The houses are quiet
866
00:47:44,600 --> 00:47:46,319
The sea calm.
867
00:47:46,880 --> 00:47:48,951
I will. From now on.
868
00:47:49,280 --> 00:47:50,839
I'll try it.
869
00:47:51,760 --> 00:47:53,194
I promise.
870
00:47:54,600 --> 00:47:58,514
This sex scene was like that Intensive and so porous.
871
00:47:59,760 --> 00:48:00,511
Craziness.
872
00:48:00,640 --> 00:48:03,030
And then this scene on Airport. This farewell,
873
00:48:03,160 --> 00:48:04,958
Without you know that it is a farewell.
874
00:48:05,440 --> 00:48:07,477
- works, right? - It took me that way.
875
00:48:08,680 --> 00:48:10,160
I had years ago ...
876
00:48:10,720 --> 00:48:13,679
So maybe it's a bit private, but we are also among ourselves.
877
00:48:15,080 --> 00:48:18,471
I once had a long -distance relationship And it wasn't that easy
878
00:48:18,600 --> 00:48:21,832
Because this balancing of closeness and distance,
879
00:48:22,000 --> 00:48:23,070
That's what it's about.
880
00:48:23,920 --> 00:48:27,550
And that's how this film got me through my own story torn in.
881
00:48:28,120 --> 00:48:30,794
Yes, I wanted to say again What I liked so much
882
00:48:30,920 --> 00:48:32,354
On your film, is, that he is so universal.
883
00:48:32,480 --> 00:48:33,880
Yes, that's right, it's true.
884
00:48:34,120 --> 00:48:35,873
So I'm not a lesbian woman now.
885
00:48:36,120 --> 00:48:38,760
- Yes, I'm not either. - not yet.
886
00:48:39,720 --> 00:48:42,633
But that really got me very moved. Thank you.
887
00:48:42,760 --> 00:48:43,716
Total.
888
00:48:44,320 --> 00:48:45,959
That was ... yes
889
00:48:46,320 --> 00:48:47,720
universal.
890
00:48:47,840 --> 00:48:49,354
Really. You have to say that.
891
00:48:49,680 --> 00:48:52,434
Where do you have them Turned scene at the end?
892
00:48:52,600 --> 00:48:54,398
Everything okay? (Talk on)
893
00:48:54,840 --> 00:48:56,354
Clear. How come?
894
00:48:56,720 --> 00:48:59,315
- You are so quiet. - Everything fine.
895
00:49:02,520 --> 00:49:06,958
Of course that's a lot more touching if you really know
896
00:49:07,080 --> 00:49:10,471
As then from fiction and has become a reality.
897
00:49:11,560 --> 00:49:13,995
Yes, the film may be like that What was like a door
898
00:49:14,120 --> 00:49:16,157
through which I had to go through.
899
00:49:16,720 --> 00:49:17,631
How exciting.
900
00:49:17,760 --> 00:49:21,993
And it has to be very unusual too have been to experience that, right?
901
00:49:22,400 --> 00:49:24,039
Something is.
902
00:49:24,160 --> 00:49:26,038
Now just let it be, please.
903
00:49:26,560 --> 00:49:28,756
You were so great. I was so touched.
904
00:49:28,880 --> 00:49:31,554
- quite, really great. - Thank you very much.
905
00:49:33,360 --> 00:49:35,875
That wouldn't be that way now Right the good moment.
906
00:49:36,080 --> 00:49:37,673
Just as always.
907
00:49:37,920 --> 00:49:39,354
More on average, I think.
908
00:49:39,600 --> 00:49:42,957
Then of course it was clear. And then I already had the feeling ...
909
00:49:45,080 --> 00:49:46,958
Is that really a good idea now?
910
00:49:47,080 --> 00:49:48,036
Do you tell me.
911
00:49:48,160 --> 00:49:50,277
- Why are so aggressive? - I'm not aggressive.
912
00:49:50,400 --> 00:49:52,437
Yes, you are passive-aggressive.
913
00:49:52,560 --> 00:49:55,200
I'm just tiring.
914
00:49:55,320 --> 00:49:56,800
It was interesting to see him again.
915
00:49:58,360 --> 00:49:59,874
Can I introduce you to Sebastian Schipper?
916
00:50:00,000 --> 00:50:01,116
Congratulations.
917
00:50:01,240 --> 00:50:04,517
- Fantastic film. - Really? It's so nice.
918
00:50:04,640 --> 00:50:07,155
I am such a fan of your work So that really means a lot.
919
00:50:07,280 --> 00:50:09,590
I don't have a long time Such a good thing.
920
00:50:09,720 --> 00:50:11,951
Excuse me? Can I quickly take a photo?
921
00:50:12,080 --> 00:50:14,959
We want to take a photo. Let's put together.
922
00:50:15,560 --> 00:50:16,960
Come.
923
00:50:17,080 --> 00:50:18,753
- blew me away. - Really?
924
00:50:18,880 --> 00:50:20,280
That is very nice.
925
00:50:20,440 --> 00:50:21,715
(Camera clicks)
926
00:50:23,560 --> 00:50:25,597
Can you get a little bit together?
927
00:50:26,200 --> 00:50:27,554
A little bit together.
928
00:50:28,440 --> 00:50:30,159
Thanks.
929
00:50:30,760 --> 00:50:33,036
- Thank you very much. - let's leave you alone.
930
00:50:34,400 --> 00:50:36,039
We'll see you next week.
931
00:50:36,160 --> 00:50:38,277
Nice that you were there.
932
00:50:38,400 --> 00:50:39,197
Bye.
933
00:50:39,320 --> 00:50:42,358
But that was quick now, right? Are you still coming to the Paris Bar afterwards?
934
00:50:42,560 --> 00:50:44,438
- Let's see. - Let's see, yes.
935
00:50:47,000 --> 00:50:50,277
- Are you still coming to the Paris Bar? - Perhaps.
936
00:50:52,160 --> 00:50:53,310
We still have something to talk to each other.
937
00:50:53,440 --> 00:50:54,396
I call you.
938
00:50:54,560 --> 00:50:57,280
What exactly was Or is so tiring?
939
00:50:57,560 --> 00:50:58,960
(Talk)
940
00:50:59,120 --> 00:51:00,634
That you don't our agreement.
941
00:51:00,760 --> 00:51:03,958
Yes, yes, I hold me to our agreement.
942
00:51:04,080 --> 00:51:04,797
If you think.
943
00:51:04,920 --> 00:51:06,149
We said we do not focus on
944
00:51:06,280 --> 00:51:08,192
But if someone appeals to us, We don't deny it either.
945
00:51:08,320 --> 00:51:10,960
- We said explicitly. - Yes, exactly.
946
00:51:11,080 --> 00:51:15,313
But that was not the case. You are at jumped in the first opportunity.
947
00:51:15,720 --> 00:51:18,474
- When? - at the Qanda.
948
00:51:19,240 --> 00:51:21,630
- that's nonsense. - No nonsense!
949
00:51:21,760 --> 00:51:23,831
You made a head jump In the middle of our story.
950
00:51:24,000 --> 00:51:26,993
It just makes me Happy to talk about us.
951
00:51:27,600 --> 00:51:29,990
It makes you happy about you speak. I don't feel there at all.
952
00:51:30,120 --> 00:51:31,440
Yes, you appear.
953
00:51:31,560 --> 00:51:33,472
No, I am interchangeable When you talk about it.
954
00:51:33,600 --> 00:51:35,159
No, you are not interchangeable.
955
00:51:35,280 --> 00:51:37,078
You talk about your Freedom, your courage
956
00:51:37,200 --> 00:51:40,079
that you finally dare to say that you are with a woman.
957
00:51:40,200 --> 00:51:44,433
Entschuldige, aber in meiner Career is a courage.
958
00:51:44,560 --> 00:51:45,437
Yes, I know that is exactly that too,
959
00:51:45,560 --> 00:51:47,313
What you do with every podium in The whole world trumpets.
960
00:51:47,440 --> 00:51:49,750
And why too Not, Lord again?
961
00:51:53,080 --> 00:51:54,958
You have to go, yes.
962
00:51:58,080 --> 00:51:59,400
So, I think that yes totally admirable,
963
00:51:59,520 --> 00:52:03,480
how open you over Your sexuality talks.
964
00:52:03,800 --> 00:52:05,792
Can I briefly disturb?
965
00:52:05,920 --> 00:52:07,798
- Wonderful film. - Thanks.
966
00:52:09,120 --> 00:52:10,952
Fantastic game. My compliment.
967
00:52:11,080 --> 00:52:12,196
Are you Italians?
968
00:52:12,320 --> 00:52:13,231
Yes, from Turin.
969
00:52:13,360 --> 00:52:15,238
Turin? I love Turin!
970
00:52:15,600 --> 00:52:16,397
Do you know the city?
971
00:52:16,520 --> 00:52:18,955
Yes, I shot there in the 90s.
972
00:52:19,200 --> 00:52:22,193
The film didn't care but the city was a dream.
973
00:52:22,320 --> 00:52:24,630
A fascinating city, yes.
974
00:52:24,840 --> 00:52:26,115
Do you also work on the film?
975
00:52:26,240 --> 00:52:28,357
No, with an insurance company.
976
00:52:28,480 --> 00:52:31,120
But I have a passion For the cinema and beautiful women.
977
00:52:31,240 --> 00:52:32,356
What you don't say.
978
00:52:32,680 --> 00:52:33,875
They remind me of Sophia Loren.
979
00:52:34,000 --> 00:52:36,196
Sophia Loren? Nonsense.
980
00:52:36,320 --> 00:52:37,640
Yes, really.
981
00:52:37,800 --> 00:52:40,110
The eyes and the smile.
982
00:52:40,440 --> 00:52:41,954
Stop.
983
00:52:42,280 --> 00:52:44,840
You're right. Just like the Loren.
984
00:52:45,400 --> 00:52:46,595
You also speak Italian?
985
00:52:46,720 --> 00:52:47,995
Of course I speak Italian.
986
00:52:48,200 --> 00:52:50,032
What a nice family we are.
987
00:52:50,160 --> 00:52:51,799
You can say that.
988
00:52:52,240 --> 00:52:54,152
Did you learn that at school?
989
00:52:54,280 --> 00:52:57,512
No, an Italian Ex did it to me.
990
00:52:57,640 --> 00:52:59,677
I didn't even know that you speak Italian.
991
00:53:00,040 --> 00:53:00,996
Well.
992
00:53:01,440 --> 00:53:04,274
- You didn't tell me that at all. - You didn't ask me either.
993
00:53:04,400 --> 00:53:08,952
You never know exactly Who you share your bed.
994
00:53:09,200 --> 00:53:12,159
No worries. I am sleeping Today in another bed.
995
00:53:12,280 --> 00:53:13,953
Now pull yourself together, yes.
996
00:53:14,080 --> 00:53:16,197
I pull myself together When you get together.
997
00:53:16,320 --> 00:53:17,720
It's ridiculous.
998
00:53:17,880 --> 00:53:18,711
Exactly.
999
00:53:18,840 --> 00:53:21,230
Good night, good night and ciao.
1000
00:53:25,000 --> 00:53:29,392
She likes to drink a cup of tea in the morning.
1001
00:53:29,760 --> 00:53:32,958
Without sugar. Not too strong, not too easy.
1002
00:53:33,440 --> 00:53:35,238
Good night.
1003
00:53:35,560 --> 00:53:37,119
(Damped music plays)
1004
00:54:06,640 --> 00:54:07,869
La Dolce Vita.
1005
00:54:08,200 --> 00:54:09,350
Cheers then!
1006
00:54:10,360 --> 00:54:11,953
Hello. Massimo.
1007
00:54:12,360 --> 00:54:14,591
Diane. I'm pleased. Nice that you are there.
1008
00:54:17,600 --> 00:54:18,556
Craziness.
1009
00:54:22,280 --> 00:54:23,873
(Piano music plays)
1010
00:55:05,320 --> 00:55:07,152
Almost finished.
1011
00:55:10,560 --> 00:55:12,358
(Piano music continues)
1012
00:55:17,560 --> 00:55:19,358
Are you ok
1013
00:55:35,800 --> 00:55:36,950
Sorry.
1014
00:55:38,080 --> 00:55:40,390
It's all ok? Is a bit ...
1015
00:55:44,200 --> 00:55:46,510
- Hello again. - Hi.
1016
00:55:47,240 --> 00:55:49,550
- How was it? - It was nice.
1017
00:55:49,840 --> 00:55:53,390
A little difficult through the Breathe nose but it was good.
1018
00:55:54,320 --> 00:55:55,959
That turned out well.
1019
00:55:56,080 --> 00:55:57,878
- May I see it? - Naturally.
1020
00:56:01,000 --> 00:56:02,434
This is cool.
1021
00:56:02,640 --> 00:56:04,518
And what's next?
1022
00:56:05,240 --> 00:56:09,075
Now I take the exact dimensions.
1023
00:56:10,560 --> 00:56:12,836
And then I count them on them desired size.
1024
00:56:13,120 --> 00:56:15,430
The computer, I mean. Not me.
1025
00:56:16,080 --> 00:56:17,514
Nice, thanks.
1026
00:56:18,000 --> 00:56:19,753
You can face your face Wash if you like.
1027
00:56:23,880 --> 00:56:25,473
(Water flows)
1028
00:56:31,920 --> 00:56:35,630
It will take some time until the 3D model is ready.
1029
00:56:36,680 --> 00:56:39,878
As soon as it can be there we start with the plaster.
1030
00:56:40,280 --> 00:56:41,555
Super.
1031
00:56:47,280 --> 00:56:48,760
Big enough?
1032
00:56:50,920 --> 00:56:52,513
Wow, that's nice.
1033
00:56:54,000 --> 00:56:56,071
It could be a little bigger.
1034
00:56:56,440 --> 00:56:58,113
- yes? - Yes. A little bit.
1035
00:56:58,240 --> 00:57:00,755
- Is that OK? - Yes, of course.
1036
00:57:01,240 --> 00:57:03,709
- but it looks great. - That's correct.
1037
00:57:24,000 --> 00:57:25,434
You can see in pictures ...
1038
00:57:26,160 --> 00:57:28,311
more serious.
1039
00:57:28,720 --> 00:57:29,949
Do I do that?
1040
00:57:30,360 --> 00:57:31,794
Yes, probably.
1041
00:57:34,120 --> 00:57:37,113
Sure that we don't Should add smile?
1042
00:57:37,480 --> 00:57:40,154
No, it has to be completely neutral.
1043
00:57:42,040 --> 00:57:43,315
OK.
1044
00:57:52,200 --> 00:57:53,554
This is for you.
1045
00:57:53,680 --> 00:57:56,115
For me? What is that?
1046
00:57:56,440 --> 00:57:57,999
By Dominik.
1047
00:57:59,240 --> 00:58:00,720
Who is Dominik?
1048
00:58:00,880 --> 00:58:02,599
The nude model.
1049
00:58:08,720 --> 00:58:10,439
Thank you, I guess.
1050
00:58:10,680 --> 00:58:12,194
At any time.
1051
00:58:18,240 --> 00:58:19,310
(Rattling)
1052
00:58:20,400 --> 00:58:22,551
Okay, how about that?
1053
00:58:22,840 --> 00:58:24,354
Show.
1054
00:58:24,880 --> 00:58:26,075
Hey Dominik, here is Joseph.
1055
00:58:26,200 --> 00:58:28,954
She gave me your number And said I should report.
1056
00:58:29,160 --> 00:58:31,755
I do that now. So. Hey how are you?
1057
00:58:32,640 --> 00:58:33,869
- No? - No.
1058
00:58:35,000 --> 00:58:37,310
Write right away: Sincerely, Joseph.
1059
00:58:37,440 --> 00:58:39,830
I just don't know. I'm so out.
1060
00:58:40,000 --> 00:58:41,320
What do you write?
1061
00:58:41,840 --> 00:58:43,832
No idea. Do it Stop a little
1062
00:58:44,760 --> 00:58:45,716
Crunchier.
1063
00:58:45,880 --> 00:58:47,951
- yes, but how? - sexier.
1064
00:58:48,080 --> 00:58:50,959
I can't do that. I Don't know what he wants from me.
1065
00:58:51,160 --> 00:58:53,880
It is nude model. Three times Can you advise what he wants from you.
1066
00:58:54,000 --> 00:58:57,232
Maybe he works on the film. Maybe he just wants to network.
1067
00:58:57,800 --> 00:58:58,836
Certainly.
1068
00:58:59,680 --> 00:59:01,399
Okay, so what am I writing now?
1069
00:59:01,920 --> 00:59:03,593
No idea, something loose.
1070
00:59:04,080 --> 00:59:05,719
You are the screenwriter.
1071
00:59:06,560 --> 00:59:08,791
Simple, but sweet. Just like you.
1072
00:59:09,040 --> 00:59:10,110
Thanks.
1073
00:59:11,440 --> 00:59:13,591
Okay, watch out,
1074
00:59:27,080 --> 00:59:28,719
I'm just writing now ...
1075
00:59:29,160 --> 00:59:30,150
Here.
1076
00:59:31,800 --> 00:59:34,793
Dominik, thanks for your number. Perhaps Do you want to go drink?
1077
00:59:34,920 --> 00:59:36,354
Yes? No? Perhaps?
1078
00:59:36,720 --> 00:59:37,790
It's cute.
1079
00:59:38,000 --> 00:59:40,515
Are you serious? Yes? No? Perhaps?
1080
00:59:40,680 --> 00:59:41,875
Cross!
1081
00:59:42,520 --> 00:59:43,954
Okay, watch out, we'll leave it now.
1082
00:59:44,080 --> 00:59:46,151
I think that just doesn't make sense. It's also a bit embarrassing.
1083
00:59:46,280 --> 00:59:48,556
We leave that now. I don't go on a date.
1084
00:59:51,200 --> 00:59:52,600
Joseph, there are three years
1085
00:59:52,720 --> 00:59:55,474
And it is time again. And I'm doing it for you now.
1086
00:59:55,640 --> 00:59:57,279
- Let. - But.
1087
00:59:58,040 --> 00:59:59,156
I'll write you something.
1088
01:00:00,920 --> 01:00:02,957
But don't do anything embarrassing, please.
1089
01:00:12,800 --> 01:00:15,315
Sit down on mine Face and Sing La Bamba.
1090
01:00:15,920 --> 01:00:17,434
Your Joseph.
1091
01:00:18,400 --> 01:00:21,120
Thank you, Alice. That's exactly what I'm sending now.
1092
01:00:22,280 --> 01:00:23,839
- You're welcome. - Fuck.
1093
01:00:24,040 --> 01:00:25,520
- What? - Shit.
1094
01:00:31,280 --> 01:00:33,431
You have now sent it ...
1095
01:00:34,480 --> 01:00:35,994
Oh my god, I raced out!
1096
01:00:36,120 --> 01:00:38,077
I accidentally sent.
1097
01:00:39,800 --> 01:00:40,790
Shit.
1098
01:00:46,040 --> 01:00:48,191
This is so embarrassing ...
1099
01:00:49,720 --> 01:00:52,440
Sit down on mine Face and Sing La Bamba.
1100
01:01:25,800 --> 01:01:27,678
Au. I have to be careful.
1101
01:01:27,800 --> 01:01:29,200
- Sorry. - no, no.
1102
01:01:37,800 --> 01:01:39,029
I'm so sharp on you.
1103
01:01:39,160 --> 01:01:40,435
Thanks.
1104
01:01:42,880 --> 01:01:44,394
Me too on you.
1105
01:01:45,320 --> 01:01:47,073
I can't get that.
1106
01:01:48,680 --> 01:01:50,034
(Breathe and moan)
1107
01:02:00,080 --> 01:02:01,719
- This is a bit unfair. - What?
1108
01:02:02,000 --> 01:02:03,992
Well, you have already seen me naked.
1109
01:02:04,120 --> 01:02:05,520
True.
1110
01:02:06,360 --> 01:02:07,953
Maybe you can change.
1111
01:02:12,720 --> 01:02:15,713
I am sure that there is a Beautiful cock to light ...
1112
01:02:15,880 --> 01:02:16,996
(Child cries)
1113
01:02:17,160 --> 01:02:18,674
So what is that?
1114
01:02:19,720 --> 01:02:21,279
This is a baby monitor.
1115
01:02:21,400 --> 01:02:24,552
Yes, I see that. But Who does the baby belong to?
1116
01:02:25,000 --> 01:02:27,151
To me? Hopefully.
1117
01:02:27,480 --> 01:02:29,153
- you have a baby? - Yes.
1118
01:02:29,520 --> 01:02:32,672
So, a toddler. Baby is no longer.
1119
01:02:34,440 --> 01:02:36,796
I would look briefly.
1120
01:02:37,240 --> 01:02:38,754
I'll come back right away.
1121
01:02:40,040 --> 01:02:41,235
(Door opens)
1122
01:02:48,000 --> 01:02:49,480
Hey, little man.
1123
01:02:49,640 --> 01:02:51,199
Did you woke up?
1124
01:02:53,720 --> 01:02:57,270
Then fall asleep again, It's already so late.
1125
01:02:59,680 --> 01:03:01,000
Come on, smaller.
1126
01:03:01,440 --> 01:03:03,079
Should I cuddle you a little?
1127
01:03:05,520 --> 01:03:06,476
Yes.
1128
01:03:08,000 --> 01:03:09,719
(Quiet crying)
1129
01:03:13,320 --> 01:03:14,834
It's all ok.
1130
01:03:16,760 --> 01:03:18,240
It's all ok.
1131
01:03:20,400 --> 01:03:22,232
Sleep beautiful.
1132
01:03:39,160 --> 01:03:40,435
(Door closes)
1133
01:03:46,720 --> 01:03:48,200
Sleeps again.
1134
01:03:49,720 --> 01:03:51,871
- Sorry. - No thing.
1135
01:03:52,720 --> 01:03:54,200
Yes, of couse.
1136
01:03:55,160 --> 01:03:56,560
A little
1137
01:03:57,400 --> 01:03:59,198
Surprisingly.
1138
01:03:59,880 --> 01:04:01,758
- that I have a child? - Yes.
1139
01:04:02,520 --> 01:04:03,874
So you could have said yes.
1140
01:04:04,000 --> 01:04:06,435
Just didn't arise.
1141
01:04:08,680 --> 01:04:10,512
So not that you that now gets wrong.
1142
01:04:10,840 --> 01:04:13,435
I have with my best friend A child and we do that together
1143
01:04:13,560 --> 01:04:15,552
Live together and share that.
1144
01:04:15,760 --> 01:04:17,956
- yes nice. - Yes, it's nice.
1145
01:04:18,920 --> 01:04:23,756
So I don't meet men secretly while my wife is on a business trip.
1146
01:04:24,240 --> 01:04:26,391
- would also be okay. - Yes, of course.
1147
01:04:28,080 --> 01:04:31,118
So, I mean, I'm gay.
1148
01:04:32,000 --> 01:04:34,310
I see that, have one and added one together.
1149
01:04:43,200 --> 01:04:44,350
Where were we standing?
1150
01:04:44,480 --> 01:04:45,675
I believe
1151
01:04:45,800 --> 01:04:47,029
here.
1152
01:04:49,560 --> 01:04:50,880
I think you wanted to show me something.
1153
01:04:51,000 --> 01:04:52,400
Real?
1154
01:04:53,400 --> 01:04:56,040
I can't even imagine. What?
1155
01:04:56,280 --> 01:04:57,350
The.
1156
01:04:58,160 --> 01:05:00,152
I do not think so. I'm far too shy for that.
1157
01:05:00,280 --> 01:05:02,317
Don't be so shy.
1158
01:05:10,080 --> 01:05:11,594
(Child cries again)
1159
01:05:15,920 --> 01:05:16,797
I rope.
1160
01:05:16,920 --> 01:05:18,354
Mommy!
1161
01:05:21,480 --> 01:05:22,755
(Door opens)
1162
01:05:25,360 --> 01:05:27,750
Man, you little biscuit, What's going on today?
1163
01:05:28,000 --> 01:05:30,231
- Can't you sleep at all? - No.
1164
01:05:31,280 --> 01:05:32,680
What do we do there?
1165
01:05:34,360 --> 01:05:36,511
- Should I get your rabbits to you? - Yes.
1166
01:05:39,120 --> 01:05:40,520
OK. Wait a minute.
1167
01:05:42,400 --> 01:05:43,470
So, look.
1168
01:05:43,600 --> 01:05:45,637
Now you have the rabbit and the elephants.
1169
01:05:45,760 --> 01:05:48,673
Now you are no longer alone and You don't have to cry anymore either.
1170
01:05:49,400 --> 01:05:51,392
Papa has to work a bit now.
1171
01:05:53,320 --> 01:05:55,152
So, see.
1172
01:05:56,000 --> 01:06:00,040
Good night, Pino Panino. Now we really sleep.
1173
01:06:12,160 --> 01:06:13,389
(Steps)
1174
01:06:18,560 --> 01:06:19,835
Sorry.
1175
01:06:21,520 --> 01:06:22,476
But now.
1176
01:06:22,600 --> 01:06:23,875
Wait a minute.
1177
01:06:25,000 --> 01:06:26,593
We don't have to force that now.
1178
01:06:26,720 --> 01:06:28,393
I don't want to force anything.
1179
01:06:28,680 --> 01:06:30,000
I just feel like you.
1180
01:06:30,120 --> 01:06:31,520
Yes, I also feel like you.
1181
01:06:31,640 --> 01:06:34,030
But maybe just fits Another time better.
1182
01:06:35,200 --> 01:06:36,953
I don't check that now.
1183
01:06:37,440 --> 01:06:38,840
You, all well.
1184
01:06:39,000 --> 01:06:42,198
Just let's meet us next week What to eat together and ...
1185
01:06:42,320 --> 01:06:45,518
No, no, no. Let's not eat anything. Let go now.
1186
01:06:46,840 --> 01:06:49,355
What are you for now A machine at once?
1187
01:06:49,480 --> 01:06:50,675
I'm just horny.
1188
01:06:50,800 --> 01:06:53,759
I'm also horny, but I like it Not if it turns out to be so stress.
1189
01:06:53,880 --> 01:06:55,394
What kind of stress?
1190
01:06:55,840 --> 01:06:56,956
You, take care of ...
1191
01:06:57,320 --> 01:06:58,549
We leave that now.
1192
01:06:58,680 --> 01:07:00,160
We'll meet next week.
1193
01:07:00,280 --> 01:07:02,670
We eat something together. You Tell me about your son ...
1194
01:07:02,920 --> 01:07:05,879
But I don't feel like you to tell about my son.
1195
01:07:07,520 --> 01:07:08,476
OK.
1196
01:07:09,080 --> 01:07:09,752
And why?
1197
01:07:09,880 --> 01:07:11,758
Because that doesn't matter to you at all.
1198
01:07:15,920 --> 01:07:18,196
Tell me, do you notice anything else?
1199
01:07:18,600 --> 01:07:20,751
First you send me an SMS ...
1200
01:07:21,280 --> 01:07:22,839
Sit on my face And Sing La Bamba ...
1201
01:07:23,000 --> 01:07:24,832
And now you can't even meet a date?
1202
01:07:25,000 --> 01:07:26,036
No.
1203
01:07:26,640 --> 01:07:28,393
I think it's better When I go now.
1204
01:07:31,760 --> 01:07:33,752
Now? You can stay here too.
1205
01:07:34,000 --> 01:07:35,514
Do you hear yourself talking
1206
01:07:41,400 --> 01:07:42,038
Sorry.
1207
01:07:42,160 --> 01:07:43,560
This is full of uncool what you pull off here.
1208
01:07:43,680 --> 01:07:45,672
Hey, I'm sorry. That's correct.
1209
01:07:46,160 --> 01:07:47,276
Sorry.
1210
01:07:47,640 --> 01:07:48,596
Yes.
1211
01:07:50,240 --> 01:07:51,515
Occurs.
1212
01:07:52,640 --> 01:07:54,074
I'm just ...
1213
01:07:57,000 --> 01:07:58,719
I'm just tired, ok?
1214
01:08:02,720 --> 01:08:03,836
I also have the impression.
1215
01:08:04,000 --> 01:08:06,117
I'm really sorry. It's all ...
1216
01:08:13,600 --> 01:08:16,115
I'm just incredibly tired.
1217
01:08:20,640 --> 01:08:21,596
Good.
1218
01:08:21,840 --> 01:08:23,718
Good. So, I read your book.
1219
01:08:24,320 --> 01:08:26,596
- okay, great. - Yes.
1220
01:08:27,440 --> 01:08:30,353
To be honest, I don't understand Really what that should be.
1221
01:08:33,360 --> 01:08:35,556
- Oh, okay. - I thought it would be a comedy.
1222
01:08:35,680 --> 01:08:37,876
- Absolutely. - I didn't find it funny at all.
1223
01:08:39,200 --> 01:08:40,998
- No? - no, really not at all.
1224
01:08:42,520 --> 01:08:44,716
I found it incredibly sad.
1225
01:08:48,360 --> 01:08:50,397
- Sad? - Total, yes.
1226
01:08:52,760 --> 01:08:55,195
For example the figure From this stepfather.
1227
01:08:55,320 --> 01:08:56,959
That's terribly tragic,
1228
01:08:57,120 --> 01:08:58,873
Because he none from the beginning There is a chance in this family.
1229
01:08:59,000 --> 01:09:01,037
They are all completely dysfunctional.
1230
01:09:02,200 --> 01:09:05,272
I think that has a lot too to do with a staging ...
1231
01:09:05,400 --> 01:09:08,234
That at some point he spends himself you can understand completely.
1232
01:09:08,600 --> 01:09:11,957
Yes, yes, of course. But that is deliberately everything A bit excessive, that has a ...
1233
01:09:12,200 --> 01:09:13,554
No, that's not excessive
1234
01:09:13,680 --> 01:09:15,672
The whole story, It's all black.
1235
01:09:16,480 --> 01:09:19,791
So no matter where you look All cloudy, everything black.
1236
01:09:19,920 --> 01:09:21,957
There is no way out anywhere.
1237
01:09:23,240 --> 01:09:25,391
Actually there is for All figures just death.
1238
01:09:26,400 --> 01:09:29,313
You would probably then be still argue in the hereafter.
1239
01:09:29,560 --> 01:09:31,756
But the way it then spends himself
1240
01:09:31,880 --> 01:09:34,315
that's already a whole Clear cartoon, don't you find?
1241
01:09:35,240 --> 01:09:36,356
From what?
1242
01:09:36,840 --> 01:09:37,956
Well, from
1243
01:09:39,360 --> 01:09:41,192
From someone who ...
1244
01:09:42,920 --> 01:09:44,354
He puts his head in the oven.
1245
01:09:44,480 --> 01:09:45,436
Yes.
1246
01:09:45,560 --> 01:09:47,438
And the gas then passes it out.
1247
01:09:47,560 --> 01:09:49,950
And then the child finds his lifeless body.
1248
01:09:50,080 --> 01:09:50,957
Yes.
1249
01:09:51,080 --> 01:09:52,799
And do you find that funny?
1250
01:09:54,080 --> 01:09:55,355
Well, no ...
1251
01:09:56,160 --> 01:09:58,356
Not just funny, But stop in the context
1252
01:09:58,480 --> 01:10:00,278
of the milieus and figures and this story.
1253
01:10:00,400 --> 01:10:03,040
My uncle committed suicide.
1254
01:10:05,800 --> 01:10:08,076
I'm totally sorry.
1255
01:10:09,240 --> 01:10:10,879
When I was twelve.
1256
01:10:12,240 --> 01:10:14,596
That was terrible for everyone involved.
1257
01:10:14,760 --> 01:10:16,114
That shaped me a lot.
1258
01:10:16,720 --> 01:10:19,235
I can do that well introduce. Very bad.
1259
01:10:20,640 --> 01:10:23,280
So if you do your book like this reads, then that's not so clear.
1260
01:10:23,680 --> 01:10:26,036
The e-word is clearly neglected.
1261
01:10:29,800 --> 01:10:30,836
The e-word ...
1262
01:10:31,000 --> 01:10:33,435
You know the e-word, right?
1263
01:10:34,840 --> 01:10:38,117
Now I know, think I don't, what the e-word ...
1264
01:10:38,840 --> 01:10:40,115
Empathy.
1265
01:10:40,360 --> 01:10:41,396
Uh.
1266
01:10:42,480 --> 01:10:43,436
OK.
1267
01:10:44,440 --> 01:10:46,318
The idea with the statues, I find it pretty.
1268
01:10:46,800 --> 01:10:48,120
This phobia before statues.
1269
01:10:48,240 --> 01:10:51,392
- What's that called? Car... - Automatonophobia.
1270
01:10:52,440 --> 01:10:53,760
This is original.
1271
01:10:54,760 --> 01:10:55,955
But is that really?
1272
01:10:56,760 --> 01:10:59,434
Yes, that's a condition. There is.
1273
01:11:01,680 --> 01:11:03,353
This can be done.
1274
01:11:04,560 --> 01:11:07,758
But these two timelines grip for me not at all.
1275
01:11:08,120 --> 01:11:09,190
Understand.
1276
01:11:09,400 --> 01:11:12,438
When the robbery of these figures in the antiquity a parabola on the robbery
1277
01:11:12,640 --> 01:11:15,439
the children of the main character should be, then you understand that.
1278
01:11:18,200 --> 01:11:19,680
You understood.
1279
01:11:20,040 --> 01:11:20,996
What?
1280
01:11:23,000 --> 01:11:23,956
The parabola.
1281
01:11:24,800 --> 01:11:26,029
Yes, I understand that.
1282
01:11:26,160 --> 01:11:29,392
But people out there, they will do not understand. You can assume that.
1283
01:11:34,200 --> 01:11:36,396
I find this supporting role exciting.
1284
01:11:36,560 --> 01:11:37,789
The female figure.
1285
01:11:38,200 --> 01:11:40,157
That is actually The most interesting character.
1286
01:11:40,720 --> 01:11:42,951
But she doesn't really have anything with to do the story.
1287
01:11:44,680 --> 01:11:48,833
I think that is what, what shows visually better than ...
1288
01:11:49,360 --> 01:11:52,592
But we can't go into your head Watch in, Joseph. Do you know?
1289
01:11:53,000 --> 01:11:54,275
You have to check that in the book
1290
01:11:54,400 --> 01:11:55,959
Otherwise you won't go with it.
1291
01:11:58,680 --> 01:11:59,716
OK.
1292
01:12:02,800 --> 01:12:04,234
Many do it.
1293
01:12:04,800 --> 01:12:07,395
Really good comedy, That is the supreme discipline.
1294
01:12:08,200 --> 01:12:11,591
And if it is then too should still be funny and sad,
1295
01:12:12,240 --> 01:12:14,960
Then bite completely, completely Many people out their teeth.
1296
01:12:16,320 --> 01:12:17,834
If you really want to stay tuned
1297
01:12:18,000 --> 01:12:21,835
Then I can do you too introduce a few authors.
1298
01:12:22,120 --> 01:12:22,951
Yes, that sounds ...
1299
01:12:23,080 --> 01:12:25,311
Sometimes something helps. To get a fresh wind in ...
1300
01:12:25,440 --> 01:12:29,639
Full. That sounds great.
1301
01:12:35,160 --> 01:12:39,712
Oh, say, you could Connecten with Alexandra?
1302
01:12:41,120 --> 01:12:43,476
- Yes, of course. - great.
1303
01:12:44,360 --> 01:12:45,680
I think it's great for a project that I have just lying here.
1304
01:12:45,800 --> 01:12:48,360
But her agent is so incredibly lame.
1305
01:12:48,480 --> 01:12:50,039
Then I would like to Push yourself.
1306
01:12:50,160 --> 01:12:52,117
No thing at all. I like to do it.
1307
01:12:52,280 --> 01:12:53,680
Is a queer role.
1308
01:12:54,000 --> 01:12:55,593
Would be perfect timing for you now.
1309
01:12:56,640 --> 01:12:57,676
Full.
1310
01:12:59,880 --> 01:13:01,280
(Street noise)
1311
01:13:10,760 --> 01:13:11,796
Joseph?
1312
01:13:19,360 --> 01:13:21,192
- Hey. - Hi.
1313
01:13:23,320 --> 01:13:24,356
This is crazy.
1314
01:13:25,880 --> 01:13:26,836
Are you again ...
1315
01:13:27,800 --> 01:13:28,790
How are you doing?
1316
01:13:29,880 --> 01:13:31,109
Quite good.
1317
01:13:31,640 --> 01:13:32,596
You?
1318
01:13:32,880 --> 01:13:33,996
Me too.
1319
01:13:34,880 --> 01:13:35,950
Everything okay.
1320
01:13:39,440 --> 01:13:40,794
Everything okay, not that bad.
1321
01:13:43,200 --> 01:13:44,316
Sorry, I didn't want to ...
1322
01:13:44,440 --> 01:13:47,274
No, no, it's full ... it's easy ...
1323
01:13:51,560 --> 01:13:52,516
Do you have, so ...
1324
01:13:54,800 --> 01:13:56,439
Do you have time for a coffee?
1325
01:14:05,360 --> 01:14:06,760
(Twittering birds)
1326
01:14:09,600 --> 01:14:10,875
I heard
1327
01:14:12,000 --> 01:14:13,593
You have become a father.
1328
01:14:14,080 --> 01:14:15,036
Yes.
1329
01:14:16,120 --> 01:14:17,076
Wow.
1330
01:14:19,040 --> 01:14:21,475
I'm really happy. I am really happy.
1331
01:14:25,640 --> 01:14:27,757
Is definitely a pretty guy.
1332
01:14:27,880 --> 01:14:28,597
Full.
1333
01:14:28,720 --> 01:14:30,074
Can I see a photo?
1334
01:14:30,280 --> 01:14:31,236
Yes, of course.
1335
01:14:34,880 --> 01:14:35,836
Here.
1336
01:14:37,400 --> 01:14:38,595
Oh man...
1337
01:14:45,200 --> 01:14:46,793
Insanely sweet.
1338
01:14:47,080 --> 01:14:48,400
Yes, it's cute.
1339
01:14:50,640 --> 01:14:51,596
What's his name?
1340
01:14:52,000 --> 01:14:52,956
Pino.
1341
01:14:56,520 --> 01:14:57,476
Pino.
1342
01:14:59,000 --> 01:15:00,480
- Cute. - Yes.
1343
01:15:01,240 --> 01:15:02,196
Thanks.
1344
01:15:04,520 --> 01:15:06,273
- Crazy. - What?
1345
01:15:06,480 --> 01:15:08,199
- Now you are a father. - Yes.
1346
01:15:10,000 --> 01:15:11,070
Yes.
1347
01:15:12,400 --> 01:15:13,356
And you?
1348
01:15:14,680 --> 01:15:15,477
I don't.
1349
01:15:15,600 --> 01:15:17,273
- Not you. - No.
1350
01:15:19,680 --> 01:15:20,636
But...
1351
01:15:21,560 --> 01:15:22,676
Is going well, right?
1352
01:15:23,920 --> 01:15:24,637
Yes.
1353
01:15:24,760 --> 01:15:27,434
So already. We have just moved.
1354
01:15:29,600 --> 01:15:31,990
Now hopefully comes A little calm.
1355
01:15:42,480 --> 01:15:43,436
What?
1356
01:15:44,720 --> 01:15:45,676
Nothing.
1357
01:15:46,680 --> 01:15:47,636
Say.
1358
01:15:47,760 --> 01:15:50,070
- No. - What's up?
1359
01:15:50,920 --> 01:15:51,876
Say.
1360
01:15:53,160 --> 01:15:54,992
You are so quiet.
1361
01:15:56,560 --> 01:15:58,358
- so quiet? - Yes.
1362
01:15:58,480 --> 01:15:59,436
It's all
1363
01:16:00,040 --> 01:16:01,110
very unusual.
1364
01:16:02,000 --> 01:16:03,673
We haven't seen each other forever.
1365
01:16:03,800 --> 01:16:05,154
That's right. Yes.
1366
01:16:08,120 --> 01:16:09,952
You look different from before.
1367
01:16:10,640 --> 01:16:11,630
How come?
1368
01:16:14,120 --> 01:16:15,873
Somehow shy.
1369
01:16:16,000 --> 01:16:17,400
- Shy? - Yes.
1370
01:16:17,520 --> 01:16:18,840
Well, I'm too.
1371
01:16:20,320 --> 01:16:21,959
You are...
1372
01:16:22,720 --> 01:16:23,676
Yes.
1373
01:16:29,000 --> 01:16:31,037
Oh well. In the past you used to have
1374
01:16:32,280 --> 01:16:33,600
more talked.
1375
01:16:38,480 --> 01:16:40,631
I talked a lot, I think.
1376
01:16:42,760 --> 01:16:44,956
I liked to listen to you.
1377
01:16:47,200 --> 01:16:48,156
Yes?
1378
01:16:51,400 --> 01:16:52,356
Yes.
1379
01:16:53,800 --> 01:16:57,191
So, of course, I wanted that you also listen to me.
1380
01:17:01,520 --> 01:17:03,113
I tried.
1381
01:17:08,000 --> 01:17:09,514
I know.
1382
01:17:17,520 --> 01:17:18,556
Okay, I ...
1383
01:17:19,760 --> 01:17:20,716
I have to ...
1384
01:17:21,520 --> 01:17:23,159
- I have to go slowly. - Sure.
1385
01:17:24,280 --> 01:17:25,714
(Zippt zip)
1386
01:17:26,120 --> 01:17:27,190
Marc?
1387
01:17:28,360 --> 01:17:29,316
Yes?
1388
01:17:33,200 --> 01:17:34,873
Do you sometimes think ...
1389
01:17:38,680 --> 01:17:39,830
Just say it.
1390
01:17:42,240 --> 01:17:44,038
Do you sometimes have the feeling
1391
01:17:44,640 --> 01:17:45,790
That it ...
1392
01:17:46,720 --> 01:17:49,838
Could make sense, it to try again?
1393
01:18:01,320 --> 01:18:02,754
No longer.
1394
01:18:07,080 --> 01:18:08,719
(Quiet piano music begins)
1395
01:18:13,200 --> 01:18:14,350
And you?
1396
01:18:16,840 --> 01:18:19,071
Not now soon.
1397
01:18:29,320 --> 01:18:31,118
I'll start.
1398
01:18:32,920 --> 01:18:33,876
Yes.
1399
01:18:40,480 --> 01:18:41,436
OK.
1400
01:18:43,080 --> 01:18:44,514
(Zippt zip)
1401
01:18:53,160 --> 01:18:54,196
May I ...?
1402
01:18:56,120 --> 01:18:57,076
Clear.
1403
01:18:58,520 --> 01:19:00,113
Take care, yes?
1404
01:19:04,880 --> 01:19:06,030
Greetings Sonya.
1405
01:19:06,200 --> 01:19:07,395
I'll do it.
1406
01:19:07,760 --> 01:19:08,989
And Pino.
1407
01:19:11,880 --> 01:19:13,075
The coffee.
1408
01:19:13,840 --> 01:19:15,240
Ciao.
1409
01:19:30,840 --> 01:19:32,638
(Piano music will be louder)
1410
01:19:59,400 --> 01:20:00,720
I think it's dead.
1411
01:20:00,840 --> 01:20:02,069
What?
1412
01:20:03,600 --> 01:20:05,000
The film project.
1413
01:20:05,560 --> 01:20:06,755
Is that so?
1414
01:20:08,000 --> 01:20:09,354
I think so.
1415
01:20:14,320 --> 01:20:15,640
How come?
1416
01:20:21,080 --> 01:20:24,596
I think I don't know Exactly what it should be about.
1417
01:20:26,000 --> 01:20:28,310
Is it important to know that?
1418
01:20:28,800 --> 01:20:30,632
So before?
1419
01:20:31,520 --> 01:20:33,159
I don't know but ...
1420
01:20:33,840 --> 01:20:36,560
Everyone says I should know.
1421
01:20:40,800 --> 01:20:42,519
That is still coming.
1422
01:20:43,720 --> 01:20:45,518
- Do you think? - Sure.
1423
01:20:46,480 --> 01:20:49,518
And until then ...
1424
01:20:50,240 --> 01:20:51,879
Enjoy your time.
1425
01:20:53,880 --> 01:20:55,473
I try it.
1426
01:20:57,400 --> 01:20:59,710
What kind of films have you been doing so far?
1427
01:21:03,000 --> 01:21:06,516
So far they have been pretty Sad, I would say.
1428
01:21:06,800 --> 01:21:08,359
Super.
1429
01:21:08,480 --> 01:21:10,039
- yes? - Sad is good.
1430
01:21:10,160 --> 01:21:12,117
- I agree. - Me too.
1431
01:21:13,280 --> 01:21:16,114
The new one would have been funny.
1432
01:21:16,720 --> 01:21:18,120
Sad but funny.
1433
01:21:18,320 --> 01:21:19,674
To what extent?
1434
01:21:20,280 --> 01:21:22,795
There would have been a few jokes.
1435
01:21:25,120 --> 01:21:26,873
They were a bit ...
1436
01:21:27,120 --> 01:21:28,873
- Sad. - Yes.
1437
01:21:29,400 --> 01:21:31,119
Sad jokes.
1438
01:21:32,000 --> 01:21:33,798
I think so.
1439
01:21:38,600 --> 01:21:40,432
When I was little...
1440
01:21:43,240 --> 01:21:44,879
I wanted to be an actress.
1441
01:21:45,000 --> 01:21:46,150
Did you want
1442
01:21:46,280 --> 01:21:47,873
Yes.
1443
01:21:50,000 --> 01:21:53,391
My parents often have me with me taken to the theater.
1444
01:21:53,800 --> 01:21:58,636
And I remember how I am at Johanna von Orléans thought:
1445
01:21:59,800 --> 01:22:01,359
It's me.
1446
01:22:02,040 --> 01:22:03,440
I want to be.
1447
01:22:04,320 --> 01:22:06,630
You wanted to be Johanna of Orléans?
1448
01:22:08,560 --> 01:22:10,870
The actress she played.
1449
01:22:13,080 --> 01:22:14,799
So I have ...
1450
01:22:15,240 --> 01:22:18,790
My mother asked me to buy the book.
1451
01:22:19,040 --> 01:22:21,953
And I have one of her last Memory learned by memo.
1452
01:22:22,280 --> 01:22:24,033
Then I have it ...
1453
01:22:24,640 --> 01:22:28,953
always my friends at school Performed again and ...
1454
01:22:30,520 --> 01:22:32,273
made them cry.
1455
01:22:33,880 --> 01:22:36,076
That was great.
1456
01:22:36,560 --> 01:22:38,074
Sounds great.
1457
01:22:41,120 --> 01:22:42,839
Can you still?
1458
01:22:44,280 --> 01:22:46,112
(Damped street noise)
1459
01:22:47,800 --> 01:22:50,838
- Should I? - Yes.
1460
01:23:03,680 --> 01:23:05,399
Yes...
1461
01:23:10,160 --> 01:23:14,234
Yes, they told me that you were fools.
1462
01:23:16,480 --> 01:23:20,076
And I shouldn't up hear your fine words ...
1463
01:23:20,480 --> 01:23:21,436
No.
1464
01:23:23,040 --> 01:23:27,831
And I shouldn't up hear your beautiful words ...
1465
01:23:32,360 --> 01:23:37,719
still trust your charity.
1466
01:23:50,720 --> 01:23:53,679
You promised my life.
1467
01:23:56,120 --> 01:23:58,032
But you lied.
1468
01:23:58,840 --> 01:24:02,277
You think life Be nothing more than ...
1469
01:24:03,320 --> 01:24:05,232
not to be mouse dead.
1470
01:24:07,160 --> 01:24:09,959
I'm not afraid of bread or water.
1471
01:24:10,440 --> 01:24:12,113
I can live on bread.
1472
01:24:13,080 --> 01:24:14,753
When did I ask for more?
1473
01:24:14,920 --> 01:24:16,400
(Choral music uses)
1474
01:24:16,560 --> 01:24:19,712
Water is not a punishment as long as it is clean.
1475
01:24:19,840 --> 01:24:24,073
Bread doesn't make me grief Water no pain.
1476
01:24:35,120 --> 01:24:40,115
But close me From the light of the sky ...
1477
01:24:42,000 --> 01:24:44,595
and the sight of the fields and flowers.
1478
01:24:44,720 --> 01:24:48,999
Captivate the feet so that I don't Ride with the soldiers ...
1479
01:24:49,120 --> 01:24:51,351
Or can climb the hills.
1480
01:24:52,120 --> 01:24:56,080
To let me breathe damp darkness ...
1481
01:24:56,200 --> 01:24:58,351
and to withhold everything ...
1482
01:24:58,480 --> 01:25:01,040
Which brings me back to God's love.
1483
01:25:02,000 --> 01:25:04,560
All of that is worse When the oven in the Bible ...
1484
01:25:04,680 --> 01:25:06,956
which was heated seven times.
1485
01:25:11,600 --> 01:25:14,434
I could move around in a skirt.
1486
01:25:17,000 --> 01:25:21,153
I could the flags and trumpets ...
1487
01:25:21,640 --> 01:25:23,711
Knight and soldiers pass me over ...
1488
01:25:23,840 --> 01:25:27,675
and me like the others Leave women behind.
1489
01:25:30,200 --> 01:25:34,638
If I only in the wind in could hear the trees ...
1490
01:25:36,880 --> 01:25:39,349
The larks in the sunshine ...
1491
01:25:40,760 --> 01:25:44,549
The young lambs that im Cry healthy frost ...
1492
01:25:47,120 --> 01:25:52,673
and the blessed, blessed church bells ...
1493
01:25:54,160 --> 01:25:58,074
The my angel voices in Wear winds to me.
1494
01:26:03,480 --> 01:26:06,951
But I can't live without these things.
1495
01:26:09,120 --> 01:26:12,113
And should you ...
1496
01:26:12,240 --> 01:26:15,233
Or some human Take beings ...
1497
01:26:16,000 --> 01:26:17,434
So I know:
1498
01:26:18,480 --> 01:26:21,951
Your advice is the devil.
1499
01:26:23,720 --> 01:26:24,949
And the mine ...
1500
01:26:25,600 --> 01:26:27,114
From God.
1501
01:26:40,280 --> 01:26:41,350
Wow.
1502
01:26:45,200 --> 01:26:47,078
That was amazing.
1503
01:26:48,560 --> 01:26:50,153
You are an actress.
1504
01:26:51,200 --> 01:26:53,112
I guess, yes.
1505
01:26:54,160 --> 01:26:55,594
Yes.
1506
01:27:01,400 --> 01:27:03,596
- Are you ok - Yes.
1507
01:27:06,120 --> 01:27:07,918
(Quiet music sets in)
1508
01:27:08,200 --> 01:27:09,429
Good.
1509
01:27:11,920 --> 01:27:13,639
Sorry. I'm a bit frightened.
1510
01:27:13,760 --> 01:27:15,274
That's okay.
1511
01:27:17,760 --> 01:27:19,638
It looks very good.
1512
01:27:22,120 --> 01:27:24,032
Yes, we can pull the threads.
1513
01:27:24,160 --> 01:27:28,074
And then you get a patch. Then they made it as good as possible.
1514
01:27:29,000 --> 01:27:31,640
Okay, that pulls now Maybe a little.
1515
01:27:37,600 --> 01:27:39,796
Not that bad. Comment at all.
1516
01:27:42,000 --> 01:27:43,832
So. good.
1517
01:27:44,520 --> 01:27:45,636
And now
1518
01:27:45,760 --> 01:27:47,797
you can move carefully.
1519
01:27:52,680 --> 01:27:55,639
The mobility will gradually come back.
1520
01:27:56,000 --> 01:27:58,196
I write them a couple Hour physio.
1521
01:28:00,880 --> 01:28:03,520
So, just like before it won't be anymore.
1522
01:28:04,840 --> 01:28:06,479
They can do that.
1523
01:28:18,080 --> 01:28:19,400
Come over here.
1524
01:28:19,800 --> 01:28:20,995
The arms ...
1525
01:28:22,680 --> 01:28:23,875
Where are the arms?
1526
01:28:24,200 --> 01:28:25,395
There.
1527
01:28:26,800 --> 01:28:27,995
And the head.
1528
01:28:29,040 --> 01:28:30,679
Super. Get up!
1529
01:28:33,840 --> 01:28:34,717
Come over here.
1530
01:28:34,840 --> 01:28:35,830
Should we put it in Or let it out?
1531
01:28:36,000 --> 01:28:37,070
What do you find better?
1532
01:28:37,200 --> 01:28:39,317
- let out. - let out?
1533
01:28:39,720 --> 01:28:41,518
Is it airier?
1534
01:28:42,000 --> 01:28:43,195
Complete?
1535
01:28:45,760 --> 01:28:46,955
Should we go?
1536
01:28:55,080 --> 01:28:56,275
N/a?
1537
01:28:56,800 --> 01:28:57,995
N/a?
1538
01:28:59,200 --> 01:29:00,395
Location?
1539
01:29:04,080 --> 01:29:05,275
Yes.
1540
01:29:08,600 --> 01:29:09,795
A nice ride.
1541
01:29:11,160 --> 01:29:12,355
I believe that.
1542
01:29:15,160 --> 01:29:16,276
But it's good.
1543
01:29:16,400 --> 01:29:17,595
What?
1544
01:29:18,160 --> 01:29:19,514
To be here.
1545
01:29:20,200 --> 01:29:21,395
Yes?
1546
01:29:26,120 --> 01:29:27,600
It changes.
1547
01:29:31,640 --> 01:29:34,599
It is difficult to describe But it will somehow become less
1548
01:29:37,320 --> 01:29:38,515
creepy.
1549
01:29:40,000 --> 01:29:41,229
It's good.
1550
01:29:41,360 --> 01:29:42,555
Yes.
1551
01:29:44,800 --> 01:29:45,995
One fear less.
1552
01:29:47,000 --> 01:29:48,195
Yes.
1553
01:29:48,720 --> 01:29:49,631
Ciao.
1554
01:29:49,760 --> 01:29:50,955
Ciao, looser.
1555
01:29:57,000 --> 01:29:58,434
And there is a canteen.
1556
01:29:59,720 --> 01:30:01,200
And what kind of.
1557
01:30:01,880 --> 01:30:03,951
- I love canteens. - I know.
1558
01:30:04,080 --> 01:30:05,309
Tablets.
1559
01:30:05,800 --> 01:30:06,950
I love tablets.
1560
01:30:07,080 --> 01:30:09,311
- Eating on trays. - Yes. And buffet.
1561
01:30:10,000 --> 01:30:11,480
- Goose flesh. - Full.
1562
01:30:18,080 --> 01:30:20,037
What is the new film doing?
1563
01:30:21,160 --> 01:30:22,196
It's going ok.
1564
01:30:22,320 --> 01:30:23,436
How come?
1565
01:30:23,720 --> 01:30:25,837
The producer does not like the script.
1566
01:30:26,120 --> 01:30:27,315
Real?
1567
01:30:27,640 --> 01:30:28,835
Why not?
1568
01:30:29,760 --> 01:30:31,399
He doesn't find it funny.
1569
01:30:35,640 --> 01:30:37,359
Well, so it's probably not either.
1570
01:30:39,280 --> 01:30:41,112
It's stupid for a comedy.
1571
01:30:42,000 --> 01:30:43,798
It's rather stupid, yes.
1572
01:30:45,920 --> 01:30:47,832
You have extra Collected so many jokes.
1573
01:30:48,000 --> 01:30:49,354
Tons.
1574
01:30:52,360 --> 01:30:53,635
Come on, let it hear.
1575
01:31:00,600 --> 01:31:02,478
What do you call a sad coffee?
1576
01:31:03,320 --> 01:31:04,515
No idea.
1577
01:31:06,000 --> 01:31:07,150
Depresso.
1578
01:31:17,000 --> 01:31:18,400
I think it's funny.
1579
01:31:19,800 --> 01:31:20,995
Me too.
1580
01:31:21,680 --> 01:31:23,512
That's the main thing.
1581
01:31:34,200 --> 01:31:35,714
I'll go out, play.
1582
01:31:37,920 --> 01:31:39,479
Playing the ball with mom?
1583
01:31:39,600 --> 01:31:40,795
Come.
1584
01:31:41,000 --> 01:31:42,354
Do you take the dog with you?
1585
01:31:42,840 --> 01:31:45,150
We take him with us. We still need a name.
1586
01:31:50,360 --> 01:31:52,431
Are we going out?
1587
01:31:53,120 --> 01:31:54,634
We have the dog ...
1588
01:31:55,560 --> 01:31:57,119
(Music uses)
105506
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.