Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:39,210 --> 00:00:43,210
You have a message
2
00:00:46,220 --> 00:00:49,220
Hello Kiko I'm Miyuki
3
00:00:49,480 --> 00:00:52,480
Nah, are you free this Saturday night
4
00:00:52,480 --> 00:00:54,480
Not enough people in contact
5
00:00:54,480 --> 00:00:56,980
Please call me if you can help
6
00:00:57,180 --> 00:01:00,980
Oh, by the way, the other party is a well-off working person
7
00:01:00,980 --> 00:01:02,980
Please, goodbye
8
00:01:02,980 --> 00:01:03,780
well
9
00:01:10,250 --> 00:01:11,250
teacher
10
00:01:12,250 --> 00:01:15,250
—It's me
-here we go again?
11
00:01:16,250 --> 00:01:18,250
teacher
12
00:01:18,680 --> 00:01:21,680
I've been watching the teacher
13
00:01:22,260 --> 00:01:25,230
Please notice
14
00:01:26,080 --> 00:01:29,980
I like the teacher so much that I can't stand it
15
00:01:30,270 --> 00:01:32,270
teacher
16
00:01:33,100 --> 00:01:35,100
When will you pay attention to me
17
00:01:36,270 --> 00:01:40,270
Teacher, please stop torture me
18
00:01:50,180 --> 00:01:52,780
Please notice
19
00:01:53,180 --> 00:01:57,180
I like the teacher so much that I can't stand it
20
00:01:57,780 --> 00:01:59,250
teacher
21
00:01:59,290 --> 00:02:02,370
When will you pay attention to me
22
00:02:03,300 --> 00:02:07,300
Teacher, please stop torture me
23
00:02:09,300 --> 00:02:13,300
Starring Ichie Otake and Hirosuke Kawana
24
00:02:29,320 --> 00:02:33,320
Director Hideo Nakada
25
00:03:05,360 --> 00:03:07,360
teacher
26
00:03:07,360 --> 00:03:10,370
When will you pay attention to me
27
00:03:10,370 --> 00:03:14,360
Title of the female teacher's diary forbidden sex
28
00:03:21,380 --> 00:03:23,150
teacher
29
00:03:23,380 --> 00:03:27,380
Teacher Horita, do you want to read the next one?
30
00:03:27,380 --> 00:03:29,380
Ah, please sit down, thanks
31
00:03:29,380 --> 00:03:35,080
So what appears in the text now
Who is [Dream You]
32
00:03:35,680 --> 00:03:36,950
So...
33
00:03:37,180 --> 00:03:39,180
Sato Jun
34
00:03:39,390 --> 00:03:41,390
yes
35
00:03:48,400 --> 00:03:52,380
Does it refer to the object of love letters?
36
00:03:52,410 --> 00:03:53,510
Everyone: Hahahahahaha
37
00:03:54,580 --> 00:03:56,380
Stupid What are you talking about
38
00:03:56,480 --> 00:03:58,180
What a pity
39
00:03:59,410 --> 00:04:01,390
Then Anda
40
00:04:01,420 --> 00:04:03,420
Yes Crown Prince
41
00:04:03,420 --> 00:04:05,690
That is to say, Genji
42
00:04:06,420 --> 00:04:09,420
Yes Yes
43
00:04:09,420 --> 00:04:11,400
Sure enough, there is no problem with Dongda University's volunteering
44
00:04:11,430 --> 00:04:14,630
The Heian era of the story of Genji
45
00:04:14,630 --> 00:04:18,130
Writing poems and singing to men you like
46
00:04:18,330 --> 00:04:21,440
It's a very romantic era
47
00:04:21,640 --> 00:04:25,410
But unfortunately, it's completely different from your impression
48
00:04:25,440 --> 00:04:29,440
In fact, most of them are playing
49
00:04:30,450 --> 00:04:34,440
There are very few true loves connected to the soul
50
00:04:44,160 --> 00:04:45,030
Very good
51
00:04:45,460 --> 00:04:47,460
——Just raise your feet a little higher. Do you know
--yes
52
00:04:47,460 --> 00:04:48,640
Next
53
00:04:49,740 --> 00:04:52,470
Just hurry up
54
00:04:52,470 --> 00:04:55,270
Hello, what are you doing? Suzuki
55
00:04:55,470 --> 00:04:57,270
I've taught you just now
56
00:04:57,470 --> 00:04:59,470
It's time to confirm it
57
00:04:59,470 --> 00:05:01,680
Then watch the railing and jump again
58
00:05:01,880 --> 00:05:04,610
Of course you can't get by just watching girls
59
00:05:04,710 --> 00:05:06,110
Watch it again
60
00:05:08,480 --> 00:05:10,790
OK? Look carefully
61
00:05:10,890 --> 00:05:11,560
yes
62
00:05:17,490 --> 00:05:21,500
Very awesome ~~
63
00:05:21,500 --> 00:05:25,000
Do you understand
You need to confirm the height of the railing
64
00:05:25,000 --> 00:05:29,190
——You can’t watch girls while you are ——I’m sorry
65
00:05:30,180 --> 00:05:32,680
——Next ——Yes
66
00:05:34,510 --> 00:05:36,510
Next
67
00:05:38,010 --> 00:05:40,010
Anda
68
00:05:40,010 --> 00:05:42,110
What are you stupid
69
00:05:43,520 --> 00:05:46,520
Hello, jump quickly
70
00:05:47,020 --> 00:05:51,010
Hello, jump
71
00:06:03,540 --> 00:06:06,540
Hello, what happened to your jump method just now
72
00:06:06,540 --> 00:06:09,540
Run ten times
73
00:06:09,540 --> 00:06:12,550
What's your look? It seems like you have complaints
74
00:06:12,550 --> 00:06:14,550
Run twenty times
75
00:06:14,550 --> 00:06:16,550
Everyone continue Yes
76
00:06:16,550 --> 00:06:18,550
Run quickly
77
00:06:18,550 --> 00:06:22,550
Hello, run quickly
78
00:06:35,570 --> 00:06:37,770
Don't karaoke. I've been there before
79
00:06:37,770 --> 00:06:39,750
I don't want it
80
00:06:40,980 --> 00:06:43,480
So where are you going
81
00:06:43,880 --> 00:06:46,080
Just the commercial street, then go
82
00:06:46,080 --> 00:06:48,560
Go again
83
00:06:48,780 --> 00:06:52,780
Haven't you been there once
84
00:07:14,610 --> 00:07:18,410
Repairing?
85
00:07:18,410 --> 00:07:22,410
Really unlucky
86
00:07:27,820 --> 00:07:29,820
Small charge
87
00:07:29,620 --> 00:07:32,630
Welcome back
88
00:07:32,630 --> 00:07:34,200
I'm back
89
00:07:34,630 --> 00:07:36,600
What's wrong with your feet
90
00:07:36,630 --> 00:07:39,330
A little sore muscle
91
00:07:39,330 --> 00:07:40,730
Is it OK
92
00:07:41,640 --> 00:07:44,040
Now, are you going to preparatory class today?
93
00:07:44,040 --> 00:07:47,540
Going to this point
94
00:07:47,840 --> 00:07:51,150
Xiao Chong will be back at around nine o'clock
95
00:07:51,250 --> 00:07:53,850
Let's have a meal together today
96
00:07:53,850 --> 00:07:55,850
Mom makes delicious food waiting for you to come back
97
00:07:55,850 --> 00:07:57,250
OK
98
00:07:57,250 --> 00:07:59,250
Yes I understand
99
00:08:23,680 --> 00:08:26,480
teacher
100
00:09:39,750 --> 00:09:41,960
What are you doing
101
00:09:41,960 --> 00:09:43,760
No. Just returned from preparatory class
102
00:09:43,760 --> 00:09:46,760
Liar, obviously following Morimoto
103
00:09:46,760 --> 00:09:50,770
I know, I like Kiko
104
00:09:50,770 --> 00:09:54,770
No, is that old
105
00:09:54,770 --> 00:09:58,770
Always staring at the female teacher since elementary school
106
00:09:58,770 --> 00:10:00,780
But useless
107
00:10:00,780 --> 00:10:02,780
It seems that the relationship between the two is perfect
108
00:10:02,780 --> 00:10:05,780
Don't you know
109
00:10:05,780 --> 00:10:08,780
It's true that top students are not well-informed
110
00:10:08,780 --> 00:10:11,760
Do you want to mess up the relationship between those two?
111
00:10:11,790 --> 00:10:14,790
——What is this? ——I am very confident
112
00:10:14,790 --> 00:10:17,090
No need, don't worry about me
113
00:10:17,190 --> 00:10:21,090
That's not what I said, it's rare that I want to help you
114
00:10:21,090 --> 00:10:25,090
Forget it Yumi Let's go
115
00:10:28,000 --> 00:10:29,700
He's seriously injured
116
00:10:29,700 --> 00:10:32,110
I don't care about him
117
00:10:32,110 --> 00:10:33,610
That's it
118
00:10:33,610 --> 00:10:37,810
Oh, does Yumi like Anda
119
00:10:37,810 --> 00:10:39,810
That's not the case. People like Anda
120
00:10:39,810 --> 00:10:42,920
So why did you just say you wanted to break them up
121
00:10:43,120 --> 00:10:47,710
If Morimoto said, just bet
This good figure is done in one go
122
00:10:47,720 --> 00:10:50,020
——Impossible, impossible ——Why
123
00:10:50,020 --> 00:10:55,620
Morimoto likes beautiful, skillful, good-headed
124
00:10:55,830 --> 00:10:56,930
For example, a woman like this
125
00:10:56,930 --> 00:10:59,430
Everyone talks
126
00:10:59,830 --> 00:11:03,830
——What if I conquer him
——I can give you 100,000
127
00:11:03,840 --> 00:11:05,840
To be honest, is that true?
128
00:11:05,840 --> 00:11:07,840
Will never give it to you
129
00:11:07,840 --> 00:11:10,340
Are both of them serious?
130
00:11:10,380 --> 00:11:12,080
Seriously
131
00:11:41,680 --> 00:11:46,170
——Thank you for the reception Goodbye
——Thank you, please leave
132
00:13:43,000 --> 00:13:46,990
hurry up
133
00:17:01,980 --> 00:17:03,980
Now, next time's break
134
00:17:06,200 --> 00:17:08,200
Do you want to meet my parents
135
00:17:10,450 --> 00:17:12,050
Isn't it possible
136
00:17:12,170 --> 00:17:13,970
No, no
137
00:17:16,720 --> 00:17:21,010
Does Kiko want to continue to be a teacher after getting married?
138
00:17:22,220 --> 00:17:23,720
This is of course
139
00:17:23,720 --> 00:17:26,420
This is my dream since high school
140
00:17:26,420 --> 00:17:28,320
So
141
00:17:30,180 --> 00:17:32,180
Let's talk slowly
142
00:17:32,330 --> 00:17:34,330
Because it's a lifelong matter
143
00:17:34,330 --> 00:17:37,830
Because I was called to go on a blind date
144
00:17:37,830 --> 00:17:39,830
Don't worry
145
00:17:39,830 --> 00:17:42,840
I'm almost over the New Year's Eve
146
00:17:42,840 --> 00:17:45,840
I'll think about it seriously
147
00:17:53,350 --> 00:17:55,350
Then I'm leaving
148
00:18:02,260 --> 00:18:05,960
There is not enough one year left
149
00:18:07,260 --> 00:18:09,160
It's finally time to take the exam
150
00:18:09,260 --> 00:18:12,770
Mom is going to work hard with Xiaochong, too
151
00:18:12,770 --> 00:18:16,760
Goodbye, please leave
152
00:18:24,280 --> 00:18:25,980
The teacher is too much
153
00:18:26,180 --> 00:18:31,680
A man like Morimoto actually went to bed with his teacher
154
00:18:31,690 --> 00:18:34,690
I definitely don't agree
155
00:18:34,690 --> 00:18:36,290
because
156
00:18:36,690 --> 00:18:40,180
The teacher's ideal object is me
157
00:18:42,300 --> 00:18:43,600
teacher
158
00:18:44,200 --> 00:18:48,190
When will you pay attention to me
159
00:19:17,230 --> 00:19:19,230
Then go to the old place Yes Goodbye
160
00:19:20,230 --> 00:19:21,230
See you at six o'clock
161
00:19:21,740 --> 00:19:23,240
Goodbye
162
00:19:46,780 --> 00:19:48,080
Hello
163
00:19:48,460 --> 00:19:50,460
Hello, I want to find Mr. Morimoto
164
00:19:50,460 --> 00:19:53,170
——It’s me ——Save me quickly, teacher
165
00:19:54,180 --> 00:19:55,580
Teacher, save me
166
00:19:56,180 --> 00:19:58,180
I'm being chased by strange guys
167
00:19:58,180 --> 00:20:00,180
--Who are you
——Yumi Yazaki Yumi
168
00:20:00,970 --> 00:20:04,180
It's so scary, teacher, hurry up, come and save me
169
00:20:04,180 --> 00:20:06,380
Yazaki Where are you
170
00:20:07,180 --> 00:20:10,180
I understand I'll go now, you're waiting there
171
00:20:12,990 --> 00:20:14,790
How about my acting skills
172
00:20:15,180 --> 00:20:16,980
Have you lost
173
00:20:16,990 --> 00:20:19,190
Really lost to you
174
00:20:20,390 --> 00:20:22,400
This is a foul
175
00:20:22,400 --> 00:20:24,400
There are no rules for this kind of thing
176
00:20:25,400 --> 00:20:28,400
Beautiful and beautiful
177
00:20:47,180 --> 00:20:51,170
Have you come early
178
00:20:56,980 --> 00:20:58,980
Yazaki
179
00:20:59,180 --> 00:21:03,180
——Yazaki Where are you
--teacher
180
00:21:06,180 --> 00:21:09,180
Yasaki, you
181
00:21:10,180 --> 00:21:12,180
teacher
182
00:21:57,180 --> 00:21:59,180
I'm in
183
00:22:00,180 --> 00:22:03,480
Oh, come on, I'm bringing this
184
00:22:03,500 --> 00:22:05,100
Sorry, teacher
185
00:22:05,500 --> 00:22:07,500
Change your clothes quickly
186
00:22:08,680 --> 00:22:09,680
teacher
187
00:22:11,080 --> 00:22:12,080
What's wrong
188
00:22:12,110 --> 00:22:16,210
That guy eliminates the smell of that guy
189
00:22:20,110 --> 00:22:23,110
Come and change your clothes quickly
190
00:22:23,920 --> 00:22:26,920
Teacher, I...
191
00:22:26,920 --> 00:22:29,920
I've always been to the teacher...
192
00:23:06,560 --> 00:23:10,550
Don't underestimate adults
193
00:23:15,570 --> 00:23:18,270
Saori Go back
194
00:23:18,570 --> 00:23:20,570
You go back by yourself
195
00:23:20,580 --> 00:23:23,580
I'll definitely witness it until the end
196
00:23:25,180 --> 00:23:28,980
Morimoto is unexpectedly easy to conquer
197
00:23:28,980 --> 00:23:29,980
Come out
198
00:23:43,180 --> 00:23:47,170
Damn it lost
199
00:24:05,980 --> 00:24:07,980
You have a message
200
00:24:12,080 --> 00:24:13,580
Too much teacher
201
00:24:13,630 --> 00:24:15,630
People like Morimoto
202
00:24:17,180 --> 00:24:19,980
He actually went to bed with the teacher
203
00:24:20,080 --> 00:24:23,080
I definitely don't agree
204
00:24:23,640 --> 00:24:28,130
Because the teacher's ideal partner is me
205
00:24:29,440 --> 00:24:30,440
teacher
206
00:24:32,180 --> 00:24:35,180
When will you pay attention to me
207
00:24:38,650 --> 00:24:40,550
Teacher Morimoto?
208
00:24:40,550 --> 00:24:44,750
Do you like him so much? Teacher to Morimoto
209
00:24:47,260 --> 00:24:48,860
Who are you
210
00:24:48,960 --> 00:24:50,260
I?
211
00:24:50,960 --> 00:24:56,260
I'm someone who's been by your side earlier than him
212
00:24:58,180 --> 00:25:00,380
You're so annoying
213
00:25:00,670 --> 00:25:04,170
Have you ever been worried about my mood
214
00:25:04,680 --> 00:25:06,880
What is the teacher’s mood?
215
00:25:06,880 --> 00:25:12,370
Yes, you thought your message
How much unpleasant has it brought to me
216
00:25:15,690 --> 00:25:17,190
Already done
217
00:25:17,190 --> 00:25:19,390
If you don't say the name, I'll hang up
218
00:25:19,390 --> 00:25:22,990
Wait for a moment, teacher, don't hang up, please
219
00:25:24,380 --> 00:25:26,680
Really sorry
220
00:25:26,700 --> 00:25:29,700
The phone call I...
221
00:25:29,700 --> 00:25:33,700
Want to talk to the teacher today
So I've been waiting for the teacher to come back
222
00:25:35,710 --> 00:25:39,700
Where did you call now
223
00:25:46,720 --> 00:25:50,720
Nearby, right near the teacher
224
00:25:50,720 --> 00:25:53,730
The teacher is very beautiful
225
00:25:53,730 --> 00:25:56,730
You're so idle
226
00:25:56,730 --> 00:25:59,730
No such thing because I'm with the teacher...
227
00:25:59,730 --> 00:26:02,740
Pay attention to the most
228
00:26:02,740 --> 00:26:06,740
I have no friends in school
229
00:26:06,740 --> 00:26:08,740
Relying on your mother at home
230
00:26:08,740 --> 00:26:10,740
Always like a little kid
231
00:26:10,740 --> 00:26:14,740
Always feel a little inappropriate
232
00:26:15,750 --> 00:26:18,750
So when I called the teacher...
233
00:26:18,750 --> 00:26:22,760
I think that's the real self
234
00:26:22,760 --> 00:26:24,760
Now, teacher
235
00:26:24,760 --> 00:26:26,760
What
236
00:26:26,760 --> 00:26:29,760
Because I've been watching the teacher
237
00:26:29,760 --> 00:26:32,770
This is the first time I've talked to the teacher
238
00:26:32,770 --> 00:26:36,760
Very happy, feel great
239
00:26:37,770 --> 00:26:40,770
Is that true? I understand your mood very much
240
00:26:40,770 --> 00:26:44,780
Maybe you're not a bad boy
241
00:26:44,780 --> 00:26:48,770
So can you tell me who you are
242
00:26:49,780 --> 00:26:53,780
I know who it is ours
The relationship will definitely get better
243
00:26:54,790 --> 00:26:56,790
teacher
244
00:26:56,790 --> 00:26:59,790
I am
245
00:26:59,790 --> 00:27:03,790
I am
246
00:27:04,800 --> 00:27:08,790
Three-half years Anda Chong
247
00:27:40,830 --> 00:27:44,830
Strange guy
248
00:27:51,850 --> 00:27:55,840
Hello, don't run
249
00:27:59,850 --> 00:28:01,860
Saori, pay quickly
250
00:28:01,860 --> 00:28:04,860
Quick, quick
251
00:28:04,860 --> 00:28:06,860
Give
252
00:28:06,860 --> 00:28:09,860
Thanks
253
00:28:09,860 --> 00:28:12,870
Morimoto's product is simple
254
00:28:12,870 --> 00:28:14,870
What happened to Morimoto and Yumi
255
00:28:14,870 --> 00:28:16,870
Century News
256
00:28:16,870 --> 00:28:20,860
Our Morimoto and Yumi went to the hotel
257
00:28:22,880 --> 00:28:24,880
Really is this true
258
00:28:24,880 --> 00:28:28,870
Because the two of them came out of the hotel like this
259
00:28:29,880 --> 00:28:31,890
We've seen it
260
00:28:31,890 --> 00:28:35,880
Really Yumi
261
00:28:45,900 --> 00:28:49,890
I have something to ask
262
00:28:54,910 --> 00:28:57,910
I can't do this kind of thing
263
00:28:57,910 --> 00:29:00,910
But it was true that I met Yazaki yesterday
264
00:29:00,910 --> 00:29:02,920
This is... Let's meet
265
00:29:02,920 --> 00:29:04,920
Hey, hey
266
00:29:04,920 --> 00:29:06,920
A huge misunderstanding
267
00:29:06,920 --> 00:29:09,920
I went to rescue Yazaki yesterday? Did I go to the hotel?
268
00:29:09,920 --> 00:29:11,930
Don't you believe me
269
00:29:11,930 --> 00:29:13,930
I want to believe it, too
270
00:29:13,930 --> 00:29:17,920
Anyway, let's talk slowly later
271
00:29:18,930 --> 00:29:22,930
I'll stop listening to excuses anymore
272
00:29:39,950 --> 00:29:42,960
Is it alone
273
00:29:42,960 --> 00:29:44,960
Can you talk to me
274
00:29:44,960 --> 00:29:48,960
What's this you're so pretty
I can't help but get on Shan
275
00:29:48,960 --> 00:29:52,970
I have an appointment, what's wrong with it
Let's have a cup of tea and talk slowly
276
00:29:52,970 --> 00:29:55,970
OK I want to talk to the beauty
277
00:29:55,970 --> 00:29:58,970
Please let go
278
00:29:58,970 --> 00:30:01,980
Sorry Sorry
279
00:30:01,980 --> 00:30:03,980
Teacher Horita Andajun
280
00:30:03,980 --> 00:30:05,980
Lost with him
281
00:30:05,980 --> 00:30:09,970
Very good I met Anda Jun by chance
282
00:30:10,980 --> 00:30:12,990
Not by chance
283
00:30:12,990 --> 00:30:15,990
Today I want to talk to the teacher no matter what
284
00:30:15,990 --> 00:30:17,990
But you can't talk in school
285
00:30:17,990 --> 00:30:20,990
So I keep following the teacher
286
00:30:20,990 --> 00:30:23,000
sorry
287
00:30:23,000 --> 00:30:25,000
This kind of thing is OK without apologizing
288
00:30:25,000 --> 00:30:28,000
Anything to talk about?
289
00:30:28,000 --> 00:30:30,000
Does the teacher have time?
290
00:30:30,000 --> 00:30:34,010
Can I have a cup of tea?
291
00:30:34,010 --> 00:30:36,010
Yes
292
00:30:36,010 --> 00:30:40,010
Thank you What's wrong with you
293
00:30:40,010 --> 00:30:44,020
No, I kept looking at the teacher from behind today
294
00:30:44,020 --> 00:30:48,010
Wait for when will the teacher look back at me
295
00:30:57,030 --> 00:31:01,030
This is my favorite store
296
00:31:01,030 --> 00:31:05,030
yes
297
00:31:07,040 --> 00:31:11,040
Welcome Good evening
298
00:31:11,040 --> 00:31:13,050
Please sit down
299
00:31:13,050 --> 00:31:17,040
yes
300
00:31:18,050 --> 00:31:20,050
please
301
00:31:20,050 --> 00:31:22,060
Give
302
00:31:22,060 --> 00:31:24,060
What do you like? As a thank you gift just now
303
00:31:24,060 --> 00:31:28,060
What should I drink
304
00:31:28,060 --> 00:31:31,060
So
305
00:31:31,060 --> 00:31:33,070
I want Alberf wine
306
00:31:33,070 --> 00:31:36,070
Yes Andajun
307
00:31:36,070 --> 00:31:38,070
I want to drink too
308
00:31:38,070 --> 00:31:42,080
No, I need to order juice
309
00:31:42,080 --> 00:31:44,080
May I
310
00:31:44,080 --> 00:31:46,080
yes
311
00:31:46,080 --> 00:31:50,080
yes
312
00:31:50,080 --> 00:31:54,080
cheers
313
00:31:59,090 --> 00:32:03,090
Two vegetable salads for cold cuts
314
00:32:04,100 --> 00:32:06,100
He wants to be hot and not cheap
315
00:32:06,100 --> 00:32:09,100
I want Roma Saneta
316
00:32:09,100 --> 00:32:11,100
Yes I get it
317
00:32:11,100 --> 00:32:14,110
Then Andajun
318
00:32:14,110 --> 00:32:16,110
What do you want to say?
319
00:32:16,110 --> 00:32:20,100
Ah Ah
320
00:32:26,120 --> 00:32:28,120
Teacher, please
321
00:32:28,120 --> 00:32:31,120
Give me some wine
322
00:32:31,120 --> 00:32:34,130
What a nerve-wracking child
323
00:32:34,130 --> 00:32:38,120
Then just a little bit
324
00:32:45,140 --> 00:32:48,140
What will it become
325
00:32:48,140 --> 00:32:52,130
Did that guy Kiko abandon himself after being abandoned by Morimoto?
326
00:33:00,150 --> 00:33:03,160
teacher
327
00:33:03,160 --> 00:33:06,160
I
328
00:33:06,160 --> 00:33:08,160
I'm going to the teacher...
329
00:33:08,160 --> 00:33:11,160
Call every day
330
00:33:11,160 --> 00:33:13,170
Why
331
00:33:13,170 --> 00:33:16,170
Your acting skills are too bad
332
00:33:16,170 --> 00:33:19,170
sorry
333
00:33:19,170 --> 00:33:22,180
But don't do that kind of thing anymore
334
00:33:22,180 --> 00:33:25,180
For other girls too
335
00:33:25,180 --> 00:33:29,180
Can't do it
I won't be surprised by the teacher...
336
00:33:29,180 --> 00:33:31,180
Yeah
337
00:33:31,180 --> 00:33:35,190
Then it's agreed
338
00:33:35,190 --> 00:33:37,190
I've said it
339
00:33:37,190 --> 00:33:40,190
If you don't understand who it is, your relationship will not be better
340
00:33:40,190 --> 00:33:42,200
I
341
00:33:42,200 --> 00:33:45,200
I am very happy with your feelings
342
00:33:45,200 --> 00:33:47,200
But no
343
00:33:47,200 --> 00:33:51,190
I have nothing but the teacher
344
00:33:52,210 --> 00:33:56,210
Sit down, okay
345
00:33:56,210 --> 00:33:59,210
The other party is Anda
346
00:33:59,210 --> 00:34:03,220
It's easy to conquer
347
00:34:03,220 --> 00:34:06,220
What are you doing in such a place
348
00:34:06,220 --> 00:34:08,220
Go home quickly
349
00:34:08,220 --> 00:34:10,220
Sorry, I'm back
350
00:34:10,220 --> 00:34:14,220
goodbye
351
00:34:16,230 --> 00:34:20,230
Kiko What's going on
352
00:34:20,230 --> 00:34:24,230
Let the students drink
353
00:34:33,250 --> 00:34:35,250
Anda
354
00:34:35,250 --> 00:34:38,250
What are you going to do
355
00:34:38,250 --> 00:34:40,250
What's your look
356
00:34:40,250 --> 00:34:42,260
You go out
357
00:34:42,260 --> 00:34:44,260
Get out quickly
358
00:34:44,260 --> 00:34:47,260
Morimoto
359
00:34:47,260 --> 00:34:50,260
Go back quickly and stop
360
00:34:50,260 --> 00:34:52,270
Kiko
361
00:34:52,270 --> 00:34:56,270
Are you happy with this guy
362
00:34:56,270 --> 00:34:58,270
Andajun
363
00:34:58,270 --> 00:35:00,270
Kiko
364
00:35:00,270 --> 00:35:04,270
Let go of Anda Jun Kiko
365
00:35:07,280 --> 00:35:11,270
Andajun
366
00:35:19,290 --> 00:35:21,290
Kiko?
367
00:35:21,290 --> 00:35:23,300
So lewd
368
00:35:23,300 --> 00:35:27,290
Can't forgive me, it's because
He was abandoned by Morimoto and played with Anda
369
00:35:28,300 --> 00:35:32,310
So maybe I was lying to him at the beginning
370
00:35:32,310 --> 00:35:35,310
Liar, unbelievable
371
00:35:35,310 --> 00:35:36,310
What's wrong
372
00:35:36,310 --> 00:35:39,310
I saw Kiko and Anda dating
Holding like this while drinking
373
00:35:39,310 --> 00:35:41,310
Liar
374
00:35:41,310 --> 00:35:43,320
Great, great
375
00:35:43,320 --> 00:35:47,320
Anda and Mr. Horita are dating
376
00:35:47,320 --> 00:35:50,320
According to the truth, you should have good grades
377
00:35:50,320 --> 00:35:54,320
Then we need to study hard too
378
00:35:56,330 --> 00:36:00,320
Ask her to teach us too
379
00:36:01,330 --> 00:36:04,340
But that guy usually shrinks timidly
380
00:36:04,340 --> 00:36:08,330
Is it very capable when I want to do it?
381
00:37:03,400 --> 00:37:07,390
Today is a chapter about Ruo Zi
382
00:37:18,410 --> 00:37:22,400
Student Kano, please start from the third paragraph on page 164
383
00:37:29,420 --> 00:37:33,420
Kano classmate What's wrong
384
00:37:36,430 --> 00:37:40,420
Continue I'm better than Mr. Morimoto
385
00:37:55,450 --> 00:37:59,450
What the hell is going on Suzuki Jun, sit down
386
00:37:59,450 --> 00:38:03,460
Teacher Teacher
387
00:38:03,460 --> 00:38:07,450
A woman who can't survive without a man
388
00:38:15,470 --> 00:38:19,460
Teacher charges is the chemistry class time
389
00:38:44,500 --> 00:38:46,500
Teacher Horita
390
00:38:46,500 --> 00:38:50,490
Do what you shouldn't do
391
00:38:51,500 --> 00:38:53,510
Rumors among students
392
00:38:53,510 --> 00:38:57,500
Even PTA knows
393
00:38:58,510 --> 00:39:00,510
I'm in trouble
394
00:39:00,510 --> 00:39:03,520
Anda Chong just drank wine
395
00:39:03,520 --> 00:39:06,520
It's so distorted
396
00:39:06,520 --> 00:39:08,520
Teacher Horita
397
00:39:08,520 --> 00:39:12,510
With someone like that
398
00:39:15,530 --> 00:39:18,530
I'll reflect on myself, too
399
00:39:18,530 --> 00:39:20,530
Unruly
400
00:39:20,530 --> 00:39:24,530
etc.
401
00:39:28,540 --> 00:39:32,550
Hello, what do you want to say to me
402
00:39:32,550 --> 00:39:36,540
Calm your mind
403
00:39:37,550 --> 00:39:41,540
Don't be upset about such students
404
00:39:43,560 --> 00:39:47,550
Only I really understand you
405
00:39:48,560 --> 00:39:52,550
Kiko
406
00:40:44,620 --> 00:40:48,610
message
407
00:40:54,630 --> 00:40:58,620
Teacher, it's me
408
00:40:59,630 --> 00:41:02,640
This has become what I
409
00:41:02,640 --> 00:41:06,640
What to do
410
00:41:06,640 --> 00:41:10,630
sorry
411
00:41:13,650 --> 00:41:17,640
After the teacher comes to school
412
00:41:18,650 --> 00:41:22,660
I've always liked you
413
00:41:22,660 --> 00:41:26,660
The teacher's voice
414
00:41:26,660 --> 00:41:28,660
The teacher's body
415
00:41:28,660 --> 00:41:31,660
Eyes Lips
416
00:41:31,660 --> 00:41:34,670
Slim feet
417
00:41:34,670 --> 00:41:37,670
Beautiful white fingers
418
00:41:37,670 --> 00:41:41,660
All like it all
419
00:41:46,680 --> 00:41:49,680
Although the time is short
420
00:41:49,680 --> 00:41:53,690
Yesterday I
421
00:41:53,690 --> 00:41:55,690
Exclusive teacher
422
00:41:55,690 --> 00:41:59,680
Really happy
423
00:42:05,700 --> 00:42:09,740
teacher
424
00:42:09,740 --> 00:42:13,730
I won't forget you
425
00:42:14,710 --> 00:42:17,710
Absolutely not
426
00:42:17,710 --> 00:42:19,710
I've made up my mind
427
00:42:19,710 --> 00:42:22,720
I
428
00:42:22,720 --> 00:42:26,710
Don't want to see the teacher's uncomfortable expression
429
00:42:27,720 --> 00:42:29,720
But
430
00:42:29,720 --> 00:42:31,720
It's all my fault
431
00:42:31,720 --> 00:42:33,730
therefore
432
00:42:33,730 --> 00:42:36,730
I think it's better not to be in this world
433
00:42:36,730 --> 00:42:40,720
Could it be Anda Chong
434
00:42:41,730 --> 00:42:44,740
But
435
00:42:44,740 --> 00:42:48,730
I want to see you one more time
436
00:42:49,740 --> 00:42:53,750
teacher
437
00:42:53,750 --> 00:42:57,740
Want to hug you again
438
00:43:00,750 --> 00:43:04,750
I'll wait for you in the old place
439
00:43:07,760 --> 00:43:11,750
Teacher, come quickly
440
00:44:03,820 --> 00:44:05,820
Andajun
441
00:44:05,820 --> 00:44:09,810
Don't do stupid things
442
00:44:10,820 --> 00:44:13,830
Thank you teacher, you're here
443
00:44:13,830 --> 00:44:17,820
I will have no regrets
444
00:44:19,830 --> 00:44:23,830
No Andajun
445
00:44:26,840 --> 00:44:30,830
Goodbye Teacher
446
00:44:58,870 --> 00:45:01,870
Andajun
447
00:45:01,870 --> 00:45:05,880
Andajun
448
00:45:05,880 --> 00:45:09,870
Andajun
449
00:45:12,890 --> 00:45:14,890
teacher
450
00:45:14,890 --> 00:45:16,890
Andajun
451
00:45:16,890 --> 00:45:20,890
I'm very good at swimming
452
00:45:20,890 --> 00:45:22,900
fool
453
00:45:22,900 --> 00:45:25,900
fool...
454
00:45:25,900 --> 00:45:29,890
fool
455
00:45:30,900 --> 00:45:34,900
teacher
456
00:45:42,920 --> 00:45:46,910
teacher
457
00:47:34,030 --> 00:47:38,020
Please
458
00:48:42,090 --> 00:48:45,100
When waiting for the teacher
459
00:48:45,100 --> 00:48:48,100
Made of picked shells
460
00:48:48,100 --> 00:48:51,100
So cute
461
00:48:51,100 --> 00:48:54,110
Sure enough, you didn't want to die from the beginning
462
00:48:54,110 --> 00:48:58,110
I believe the teacher will come
463
00:48:58,110 --> 00:49:02,100
But if you don't come
464
00:49:04,120 --> 00:49:06,120
Wear it for me
465
00:49:06,120 --> 00:49:10,110
That wish
466
00:49:15,130 --> 00:49:19,120
Wear it for me, too
467
00:49:25,140 --> 00:49:29,130
Teacher, what wish did you make
468
00:49:30,140 --> 00:49:32,140
Of course you
469
00:49:32,140 --> 00:49:34,150
It's me and you
470
00:49:34,150 --> 00:49:37,150
What about the teacher
471
00:49:37,150 --> 00:49:39,150
Confidential Why
472
00:49:39,150 --> 00:49:41,150
tell me
473
00:49:41,150 --> 00:49:45,150
You're too cunning
474
00:49:57,170 --> 00:50:00,170
Kiko
475
00:50:00,170 --> 00:50:03,180
Answer me quickly
476
00:50:03,180 --> 00:50:06,180
Kiko Where are you
477
00:50:06,180 --> 00:50:10,170
Kiko
478
00:50:13,190 --> 00:50:16,190
come over
479
00:50:16,190 --> 00:50:19,190
Kiko
480
00:50:19,190 --> 00:50:22,190
Kiko-chung
481
00:50:22,190 --> 00:50:26,200
Kiko-chung
482
00:50:26,200 --> 00:50:29,200
Kiko-chung
483
00:50:29,200 --> 00:50:32,200
Do you know how worried mom is
484
00:50:32,200 --> 00:50:35,210
Let's go home together
485
00:50:35,210 --> 00:50:37,210
No, I won't go back
486
00:50:37,210 --> 00:50:40,210
Kiko, you've been cheated
487
00:50:40,210 --> 00:50:42,210
Can go back to school now
488
00:50:42,210 --> 00:50:46,220
More important than me
489
00:50:46,220 --> 00:50:48,220
What are you talking about
490
00:50:48,220 --> 00:50:50,220
What to do if you charge
491
00:50:50,220 --> 00:50:54,230
Want to ruin the future of recharge
492
00:50:54,230 --> 00:50:56,230
Is this a teacher?
493
00:50:56,230 --> 00:51:00,230
teacher
494
00:51:00,230 --> 00:51:04,240
Return the charge to me quickly
495
00:51:04,240 --> 00:51:07,240
As a teacher, this is absolutely not allowed
496
00:51:07,240 --> 00:51:09,240
Return the charge to me
497
00:51:09,240 --> 00:51:12,240
Kiko, don't you understand
498
00:51:12,240 --> 00:51:16,240
Nothing will change if you escape
499
00:51:21,250 --> 00:51:25,260
Wait for Kiko
500
00:51:25,260 --> 00:51:28,260
If you wait, if you don't have any money
501
00:51:28,260 --> 00:51:32,260
Mom is done
502
00:51:32,260 --> 00:51:36,260
Please come back
503
00:51:40,270 --> 00:51:43,280
Aunt, are you okay
504
00:51:43,280 --> 00:51:45,280
charge
505
00:51:45,280 --> 00:51:48,280
Don't go too far Mom
506
00:51:48,280 --> 00:51:51,280
I'll go with the teacher today
507
00:51:51,280 --> 00:51:55,290
No more meeting with mom
508
00:51:55,290 --> 00:51:59,280
goodbye
509
00:52:00,290 --> 00:52:04,290
Junkiko
510
00:52:14,310 --> 00:52:17,310
parking
511
00:52:17,310 --> 00:52:21,310
sorry
512
00:52:21,310 --> 00:52:25,310
Thanks
513
00:52:36,330 --> 00:52:38,330
Where to go
514
00:52:38,330 --> 00:52:40,330
Anywhere is OK
515
00:52:40,330 --> 00:52:43,340
Where do I want to go
516
00:52:43,340 --> 00:52:47,340
I'm going to Tokyo, please take me there
517
00:52:47,340 --> 00:52:50,340
ah
518
00:52:50,340 --> 00:52:54,340
You are not brothers and sisters
519
00:53:27,380 --> 00:53:30,380
It's soon arrived at the cypress
520
00:53:30,380 --> 00:53:33,390
Thank you no
521
00:53:33,390 --> 00:53:37,380
How about younger men
522
00:53:38,390 --> 00:53:42,380
How did you do yesterday please don't do this
523
00:53:43,400 --> 00:53:45,400
What does it matter
524
00:53:45,400 --> 00:53:49,390
Let me go
525
00:53:50,400 --> 00:53:54,410
Teacher Teacher
526
00:53:54,410 --> 00:53:56,410
Wait Wait Wait
527
00:53:56,410 --> 00:53:59,410
teacher
528
00:53:59,410 --> 00:54:01,410
What does it matter? Let me go
529
00:54:01,410 --> 00:54:05,410
Let's go to the teacher
530
00:54:08,420 --> 00:54:12,410
It'll be fine soon
531
00:54:14,430 --> 00:54:16,430
teacher
532
00:54:16,430 --> 00:54:19,430
teacher
533
00:54:19,430 --> 00:54:23,420
teacher
534
00:54:28,440 --> 00:54:32,430
That's right Yes right
535
00:54:41,450 --> 00:54:45,450
teacher
536
00:54:50,460 --> 00:54:52,460
You old lewd bug, come out quickly, bastard
537
00:54:52,460 --> 00:54:55,470
I kill you
538
00:54:55,470 --> 00:54:57,470
Don't want it
539
00:54:57,470 --> 00:55:01,460
Let's go
540
00:55:18,490 --> 00:55:21,490
etc.
541
00:55:21,490 --> 00:55:25,500
I'm tired
542
00:55:25,500 --> 00:55:29,490
Come
543
00:55:34,510 --> 00:55:36,510
Teacher, are you hungry
544
00:55:36,510 --> 00:55:40,510
Um
545
00:55:40,510 --> 00:55:44,510
please
546
00:55:52,520 --> 00:55:56,530
Back to Tokyo
547
00:55:56,530 --> 00:55:58,530
Um
548
00:55:58,530 --> 00:56:00,530
But it won't be seen
549
00:56:00,530 --> 00:56:02,530
My mother
550
00:56:02,530 --> 00:56:05,540
And Morimoto
551
00:56:05,540 --> 00:56:07,540
Yes
552
00:56:07,540 --> 00:56:09,540
teacher
553
00:56:09,540 --> 00:56:12,540
I don't know why I'm now
554
00:56:12,540 --> 00:56:16,550
It's the first time I feel like I'm alive
555
00:56:16,550 --> 00:56:19,550
What about the teacher
556
00:56:19,550 --> 00:56:22,550
Yes
557
00:56:22,550 --> 00:56:24,560
I think
558
00:56:24,560 --> 00:56:28,550
It was a long time ago to go to school
559
00:56:29,560 --> 00:56:31,560
I've even been there yesterday
560
00:56:31,560 --> 00:56:34,570
If I can be with the teacher
561
00:56:34,570 --> 00:56:38,560
That's fine
562
00:56:47,580 --> 00:56:49,580
I can't stand it
563
00:56:49,580 --> 00:56:51,580
Listen to me
564
00:56:51,580 --> 00:56:55,590
My mother helped me apply for a preparatory school by herself
565
00:56:55,590 --> 00:56:59,590
Yes it's too early
566
00:56:59,590 --> 00:57:01,590
If you pass the exam, you can play for 5 years
567
00:57:01,590 --> 00:57:05,600
Yes, it's still a child now
568
00:57:05,600 --> 00:57:07,600
If you pass the exam, what should I do if I go on a trip
569
00:57:07,600 --> 00:57:11,590
Is it good that you want to ruin the future of recharge
570
00:57:12,600 --> 00:57:14,610
Don't you understand
571
00:57:14,610 --> 00:57:18,600
Even if you escape, you won't change anything
572
00:57:36,630 --> 00:57:40,620
I'm going to find my place to live today before dark
573
00:57:41,630 --> 00:57:45,630
Um
574
00:57:52,640 --> 00:57:56,640
Go home
575
00:59:15,730 --> 00:59:19,720
teacher
576
00:59:37,750 --> 00:59:39,750
teacher
577
00:59:39,750 --> 00:59:43,740
No one will get in the way here
578
00:59:44,760 --> 00:59:48,750
Always here
579
01:01:22,850 --> 01:01:24,860
Good morning Good morning
580
01:01:24,860 --> 01:01:28,860
I didn't seem to find Kiko Kazumaki yesterday
581
01:01:28,860 --> 01:01:30,860
I know Anda is really good
582
01:01:30,860 --> 01:01:34,870
I looked at him differently
583
01:01:34,870 --> 01:01:38,870
I want to elope with someone, too
584
01:01:38,870 --> 01:01:41,870
No, no
585
01:01:41,870 --> 01:01:45,870
etc.
586
01:01:53,890 --> 01:01:57,880
teacher
587
01:02:00,890 --> 01:02:02,890
teacher
588
01:02:02,890 --> 01:02:06,900
teacher
589
01:02:06,900 --> 01:02:10,890
teacher
590
01:02:11,900 --> 01:02:15,900
teacher
591
01:02:21,910 --> 01:02:24,920
teacher
592
01:02:24,920 --> 01:02:28,910
teacher
593
01:02:31,920 --> 01:02:35,920
teacher
594
01:02:42,930 --> 01:02:46,930
teacher
595
01:02:53,950 --> 01:02:56,950
Teacher, wait
596
01:02:56,950 --> 01:03:00,940
Teacher, wait
597
01:03:02,950 --> 01:03:04,960
teacher
598
01:03:04,960 --> 01:03:08,950
teacher
599
01:03:09,960 --> 01:03:12,960
teacher
600
01:03:12,960 --> 01:03:15,970
Why Why
601
01:03:15,970 --> 01:03:19,970
Go back to school Go home
602
01:03:19,970 --> 01:03:22,970
What are you talking about? Teacher,
603
01:03:22,970 --> 01:03:25,980
I will protect the teacher, I am willing to do anything
604
01:03:25,980 --> 01:03:27,980
Find a job now
605
01:03:27,980 --> 01:03:31,970
don't want
606
01:03:32,980 --> 01:03:36,990
No, why did you suddenly do this?
607
01:03:36,990 --> 01:03:39,990
I can do anything else
608
01:03:39,990 --> 01:03:41,990
I even abandoned my mother
609
01:03:41,990 --> 01:03:46,000
I'm the only one with you
610
01:03:46,000 --> 01:03:48,000
Why
611
01:03:48,000 --> 01:03:51,000
Why don't you understand me
612
01:03:51,000 --> 01:03:53,000
You don't understand
613
01:03:53,000 --> 01:03:55,010
My mood
614
01:03:55,010 --> 01:03:59,010
So, isn't the teacher?
615
01:03:59,010 --> 01:04:03,000
Sure enough, for me
616
01:04:04,020 --> 01:04:07,020
Then this
617
01:04:07,020 --> 01:04:11,010
Is this a scam
618
01:04:16,030 --> 01:04:20,020
Maybe it's really wrong
619
01:05:07,080 --> 01:05:11,070
Ice coffee is
620
01:05:40,110 --> 01:05:44,100
What are you doing
621
01:05:56,130 --> 01:05:58,130
Hello Yumi
622
01:05:58,130 --> 01:06:00,130
Is it my charge? Is it a charge?
623
01:06:00,130 --> 01:06:02,130
Where are you now
624
01:06:02,130 --> 01:06:04,140
I can't say the location
625
01:06:04,140 --> 01:06:07,140
Now with the teacher
626
01:06:07,140 --> 01:06:11,140
Things are getting big here because you elope
627
01:06:11,140 --> 01:06:14,150
Staff meetings have been held
628
01:06:14,150 --> 01:06:16,150
Can't take classes at all
629
01:06:16,150 --> 01:06:18,150
Yumi
630
01:06:18,150 --> 01:06:21,150
Do you know about my mom
631
01:06:21,150 --> 01:06:24,160
Yesterday my mom was worried about her and went to see her
632
01:06:24,160 --> 01:06:27,160
She's very depressed
633
01:06:27,160 --> 01:06:29,160
What's the charge
634
01:06:29,160 --> 01:06:32,160
What to do if you charge it
635
01:06:32,160 --> 01:06:35,170
I'm not going back to school
636
01:06:35,170 --> 01:06:38,170
You're lying to someone, it's true, never go home again
637
01:06:38,170 --> 01:06:41,170
I told my mother that I also told me
638
01:06:41,170 --> 01:06:43,170
I can't say where you are
639
01:06:43,170 --> 01:06:47,170
Then I hang up and wait for a while
640
01:06:56,190 --> 01:06:59,190
Hello, who are you?
641
01:06:59,190 --> 01:07:03,180
cafes? Can you tell me the location?
642
01:08:17,270 --> 01:08:21,270
Very tired
643
01:08:21,270 --> 01:08:25,280
Yumi
644
01:08:25,280 --> 01:08:28,280
My feet are swollen
645
01:08:28,280 --> 01:08:32,280
I'm really good
646
01:08:32,280 --> 01:08:36,280
Chase and charge
647
01:08:40,290 --> 01:08:44,300
I've always liked to charge
648
01:08:44,300 --> 01:08:46,300
I'm a fool
649
01:08:46,300 --> 01:08:50,290
After not being able to recharge, I first discovered this
650
01:08:55,310 --> 01:08:58,310
I'm very strange
651
01:08:58,310 --> 01:09:00,310
Just left for two days
652
01:09:00,310 --> 01:09:04,320
Your face is like the face of someone you don't know
653
01:09:04,320 --> 01:09:08,310
Suddenly mature
654
01:09:09,320 --> 01:09:11,320
Don't charge
655
01:09:11,320 --> 01:09:13,320
I don't want you to be by my side
656
01:09:13,320 --> 01:09:15,330
Yumi
657
01:09:15,330 --> 01:09:18,330
Fill with me
658
01:09:18,330 --> 01:09:21,330
I'm not going back today
659
01:09:21,330 --> 01:09:25,340
Yumi, are you happy with Teacher Horita
660
01:09:25,340 --> 01:09:29,330
Are you happy now
661
01:09:30,340 --> 01:09:34,350
charge
662
01:09:34,350 --> 01:09:38,340
hug me
663
01:12:53,540 --> 01:12:55,550
Yumi
664
01:12:55,550 --> 01:12:59,550
sorry
665
01:12:59,550 --> 01:13:03,550
What's wrong
666
01:13:03,550 --> 01:13:06,560
I'm still
667
01:13:06,560 --> 01:13:10,560
Wrong
668
01:13:10,560 --> 01:13:14,570
Really sorry
669
01:13:14,570 --> 01:13:18,570
Charge, etc.
670
01:13:18,570 --> 01:13:22,560
etc.
671
01:13:31,580 --> 01:13:35,580
charge
672
01:13:48,600 --> 01:13:50,600
Kiko Please
673
01:13:50,600 --> 01:13:54,590
Go back with me
674
01:13:57,610 --> 01:13:59,610
How did you know I'm here
675
01:13:59,610 --> 01:14:03,600
I received a contact from Yamazaki
676
01:14:05,620 --> 01:14:08,620
Is that true
677
01:14:08,620 --> 01:14:11,620
Kiko, please calm down
678
01:14:11,620 --> 01:14:14,630
Go back with me
679
01:14:14,630 --> 01:14:16,630
He will definitely come back
680
01:14:16,630 --> 01:14:19,630
When will you date such a child
681
01:14:19,630 --> 01:14:22,630
What will be there in the future
682
01:14:22,630 --> 01:14:24,640
Andajun
683
01:14:24,640 --> 01:14:27,640
Not an adult like you
684
01:14:27,640 --> 01:14:30,640
Didn't see what happened next
685
01:14:30,640 --> 01:14:34,650
As you said, why are you
686
01:14:34,650 --> 01:14:38,650
Two days with him
687
01:14:38,650 --> 01:14:41,650
My whole body is hot
688
01:14:41,650 --> 01:14:45,650
He's not nervous now
689
01:14:46,660 --> 01:14:50,650
What's this
690
01:14:51,660 --> 01:14:55,670
What do you want to say
691
01:14:55,670 --> 01:14:59,670
He taught me
692
01:14:59,670 --> 01:15:01,670
If you really like someone
693
01:15:01,670 --> 01:15:05,670
The rest can be discarded
694
01:15:06,680 --> 01:15:10,670
This is the first time I feel this way
695
01:15:13,680 --> 01:15:16,690
I've changed
696
01:15:16,690 --> 01:15:20,690
Body and heart
697
01:15:20,690 --> 01:15:23,690
From the moment he was hugged
698
01:15:23,690 --> 01:15:26,700
Stop kidding
699
01:15:26,700 --> 01:15:30,690
Stop Anda
700
01:15:39,710 --> 01:15:42,710
etc.
701
01:15:42,710 --> 01:15:46,710
Stop Stop Please
702
01:15:47,720 --> 01:15:51,720
stop
703
01:15:51,720 --> 01:15:55,720
What’s wrong with you
704
01:16:20,750 --> 01:16:23,750
Dead I
705
01:16:23,750 --> 01:16:27,750
Did I kill him?
706
01:16:30,760 --> 01:16:34,770
Andajun
707
01:16:34,770 --> 01:16:38,760
Wait for recharge
708
01:16:49,780 --> 01:16:53,770
I am what I am yours
709
01:16:58,790 --> 01:17:01,790
Teacher, Yumi and I
710
01:17:01,790 --> 01:17:03,790
You need not say anything
711
01:17:03,790 --> 01:17:07,790
Because we are the only two of us
712
01:17:08,800 --> 01:17:12,800
Teacher, I want to go there again
713
01:17:12,800 --> 01:17:14,810
Truffle Cape
714
01:17:14,810 --> 01:17:18,800
Yes
715
01:17:19,810 --> 01:17:23,810
Andajun
716
01:17:23,810 --> 01:17:25,820
What
717
01:17:25,820 --> 01:17:27,820
You want to know that time
718
01:17:27,820 --> 01:17:31,810
Did I make any wish?
719
01:17:35,830 --> 01:17:37,830
A stupid wish that will never come true
720
01:17:37,830 --> 01:17:41,830
So I didn't say
721
01:17:41,830 --> 01:17:45,840
tell me
722
01:17:45,840 --> 01:17:47,840
The passage of time
723
01:17:47,840 --> 01:17:51,830
Just hurry up
724
01:17:52,840 --> 01:17:54,850
Really a fool
725
01:17:54,850 --> 01:17:58,840
teacher
726
01:18:08,860 --> 01:18:10,890
Teacher, you can sleep
727
01:18:10,890 --> 01:18:14,890
The subway is here, I'll wake you up
728
01:19:25,940 --> 01:19:29,940
So beautiful
729
01:19:29,940 --> 01:19:33,940
teacher
730
01:19:33,940 --> 01:19:37,950
I can realize my teacher's wish
731
01:19:37,950 --> 01:19:41,940
soon
732
01:19:45,960 --> 01:19:47,960
My teacher and I
733
01:19:47,960 --> 01:19:51,950
Always together
734
01:19:52,960 --> 01:19:54,970
Teacher, look at me
735
01:19:54,970 --> 01:19:58,960
Going to jump down again
736
01:20:26,000 --> 01:20:29,990
charge
737
01:20:31,000 --> 01:20:34,000
charge
738
01:20:34,000 --> 01:20:38,000
charge
739
01:20:56,030 --> 01:21:00,020
charge
740
01:21:05,040 --> 01:21:09,030
charge
741
01:21:20,050 --> 01:21:24,040
charge
742
01:21:26,060 --> 01:21:30,050
charge
743
01:21:34,060 --> 01:21:38,070
Starring Yichi Otake
744
01:21:38,070 --> 01:21:42,060
Starring Hirosuke Kawana
745
01:23:09,160 --> 01:23:12,150
<Ying Feng>
Director Hideo Nakada
46053
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.