All language subtitles for Female Teacher Diary Forbidden Sex (1995) chinese-en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish Download
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:39,210 --> 00:00:43,210 You have a message 2 00:00:46,220 --> 00:00:49,220 Hello Kiko I'm Miyuki 3 00:00:49,480 --> 00:00:52,480 Nah, are you free this Saturday night 4 00:00:52,480 --> 00:00:54,480 Not enough people in contact 5 00:00:54,480 --> 00:00:56,980 Please call me if you can help 6 00:00:57,180 --> 00:01:00,980 Oh, by the way, the other party is a well-off working person 7 00:01:00,980 --> 00:01:02,980 Please, goodbye 8 00:01:02,980 --> 00:01:03,780 well 9 00:01:10,250 --> 00:01:11,250 teacher 10 00:01:12,250 --> 00:01:15,250 —It's me -here we go again? 11 00:01:16,250 --> 00:01:18,250 teacher 12 00:01:18,680 --> 00:01:21,680 I've been watching the teacher 13 00:01:22,260 --> 00:01:25,230 Please notice 14 00:01:26,080 --> 00:01:29,980 I like the teacher so much that I can't stand it 15 00:01:30,270 --> 00:01:32,270 teacher 16 00:01:33,100 --> 00:01:35,100 When will you pay attention to me 17 00:01:36,270 --> 00:01:40,270 Teacher, please stop torture me 18 00:01:50,180 --> 00:01:52,780 Please notice 19 00:01:53,180 --> 00:01:57,180 I like the teacher so much that I can't stand it 20 00:01:57,780 --> 00:01:59,250 teacher 21 00:01:59,290 --> 00:02:02,370 When will you pay attention to me 22 00:02:03,300 --> 00:02:07,300 Teacher, please stop torture me 23 00:02:09,300 --> 00:02:13,300 Starring Ichie Otake and Hirosuke Kawana 24 00:02:29,320 --> 00:02:33,320 Director Hideo Nakada 25 00:03:05,360 --> 00:03:07,360 teacher 26 00:03:07,360 --> 00:03:10,370 When will you pay attention to me 27 00:03:10,370 --> 00:03:14,360 Title of the female teacher's diary forbidden sex 28 00:03:21,380 --> 00:03:23,150 teacher 29 00:03:23,380 --> 00:03:27,380 Teacher Horita, do you want to read the next one? 30 00:03:27,380 --> 00:03:29,380 Ah, please sit down, thanks 31 00:03:29,380 --> 00:03:35,080 So what appears in the text now Who is [Dream You] 32 00:03:35,680 --> 00:03:36,950 So... 33 00:03:37,180 --> 00:03:39,180 Sato Jun 34 00:03:39,390 --> 00:03:41,390 yes 35 00:03:48,400 --> 00:03:52,380 Does it refer to the object of love letters? 36 00:03:52,410 --> 00:03:53,510 Everyone: Hahahahahaha 37 00:03:54,580 --> 00:03:56,380 Stupid What are you talking about 38 00:03:56,480 --> 00:03:58,180 What a pity 39 00:03:59,410 --> 00:04:01,390 Then Anda 40 00:04:01,420 --> 00:04:03,420 Yes Crown Prince 41 00:04:03,420 --> 00:04:05,690 That is to say, Genji 42 00:04:06,420 --> 00:04:09,420 Yes Yes 43 00:04:09,420 --> 00:04:11,400 Sure enough, there is no problem with Dongda University's volunteering 44 00:04:11,430 --> 00:04:14,630 The Heian era of the story of Genji 45 00:04:14,630 --> 00:04:18,130 Writing poems and singing to men you like 46 00:04:18,330 --> 00:04:21,440 It's a very romantic era 47 00:04:21,640 --> 00:04:25,410 But unfortunately, it's completely different from your impression 48 00:04:25,440 --> 00:04:29,440 In fact, most of them are playing 49 00:04:30,450 --> 00:04:34,440 There are very few true loves connected to the soul 50 00:04:44,160 --> 00:04:45,030 Very good 51 00:04:45,460 --> 00:04:47,460 ——Just raise your feet a little higher. Do you know --yes 52 00:04:47,460 --> 00:04:48,640 Next 53 00:04:49,740 --> 00:04:52,470 Just hurry up 54 00:04:52,470 --> 00:04:55,270 Hello, what are you doing? Suzuki 55 00:04:55,470 --> 00:04:57,270 I've taught you just now 56 00:04:57,470 --> 00:04:59,470 It's time to confirm it 57 00:04:59,470 --> 00:05:01,680 Then watch the railing and jump again 58 00:05:01,880 --> 00:05:04,610 Of course you can't get by just watching girls 59 00:05:04,710 --> 00:05:06,110 Watch it again 60 00:05:08,480 --> 00:05:10,790 OK? Look carefully 61 00:05:10,890 --> 00:05:11,560 yes 62 00:05:17,490 --> 00:05:21,500 Very awesome ~~ 63 00:05:21,500 --> 00:05:25,000 Do you understand You need to confirm the height of the railing 64 00:05:25,000 --> 00:05:29,190 ——You can’t watch girls while you are ——I’m sorry 65 00:05:30,180 --> 00:05:32,680 ——Next ——Yes 66 00:05:34,510 --> 00:05:36,510 Next 67 00:05:38,010 --> 00:05:40,010 Anda 68 00:05:40,010 --> 00:05:42,110 What are you stupid 69 00:05:43,520 --> 00:05:46,520 Hello, jump quickly 70 00:05:47,020 --> 00:05:51,010 Hello, jump 71 00:06:03,540 --> 00:06:06,540 Hello, what happened to your jump method just now 72 00:06:06,540 --> 00:06:09,540 Run ten times 73 00:06:09,540 --> 00:06:12,550 What's your look? It seems like you have complaints 74 00:06:12,550 --> 00:06:14,550 Run twenty times 75 00:06:14,550 --> 00:06:16,550 Everyone continue Yes 76 00:06:16,550 --> 00:06:18,550 Run quickly 77 00:06:18,550 --> 00:06:22,550 Hello, run quickly 78 00:06:35,570 --> 00:06:37,770 Don't karaoke. I've been there before 79 00:06:37,770 --> 00:06:39,750 I don't want it 80 00:06:40,980 --> 00:06:43,480 So where are you going 81 00:06:43,880 --> 00:06:46,080 Just the commercial street, then go 82 00:06:46,080 --> 00:06:48,560 Go again 83 00:06:48,780 --> 00:06:52,780 Haven't you been there once 84 00:07:14,610 --> 00:07:18,410 Repairing? 85 00:07:18,410 --> 00:07:22,410 Really unlucky 86 00:07:27,820 --> 00:07:29,820 Small charge 87 00:07:29,620 --> 00:07:32,630 Welcome back 88 00:07:32,630 --> 00:07:34,200 I'm back 89 00:07:34,630 --> 00:07:36,600 What's wrong with your feet 90 00:07:36,630 --> 00:07:39,330 A little sore muscle 91 00:07:39,330 --> 00:07:40,730 Is it OK 92 00:07:41,640 --> 00:07:44,040 Now, are you going to preparatory class today? 93 00:07:44,040 --> 00:07:47,540 Going to this point 94 00:07:47,840 --> 00:07:51,150 Xiao Chong will be back at around nine o'clock 95 00:07:51,250 --> 00:07:53,850 Let's have a meal together today 96 00:07:53,850 --> 00:07:55,850 Mom makes delicious food waiting for you to come back 97 00:07:55,850 --> 00:07:57,250 OK 98 00:07:57,250 --> 00:07:59,250 Yes I understand 99 00:08:23,680 --> 00:08:26,480 teacher 100 00:09:39,750 --> 00:09:41,960 What are you doing 101 00:09:41,960 --> 00:09:43,760 No. Just returned from preparatory class 102 00:09:43,760 --> 00:09:46,760 Liar, obviously following Morimoto 103 00:09:46,760 --> 00:09:50,770 I know, I like Kiko 104 00:09:50,770 --> 00:09:54,770 No, is that old 105 00:09:54,770 --> 00:09:58,770 Always staring at the female teacher since elementary school 106 00:09:58,770 --> 00:10:00,780 But useless 107 00:10:00,780 --> 00:10:02,780 It seems that the relationship between the two is perfect 108 00:10:02,780 --> 00:10:05,780 Don't you know 109 00:10:05,780 --> 00:10:08,780 It's true that top students are not well-informed 110 00:10:08,780 --> 00:10:11,760 Do you want to mess up the relationship between those two? 111 00:10:11,790 --> 00:10:14,790 ——What is this? ——I am very confident 112 00:10:14,790 --> 00:10:17,090 No need, don't worry about me 113 00:10:17,190 --> 00:10:21,090 That's not what I said, it's rare that I want to help you 114 00:10:21,090 --> 00:10:25,090 Forget it Yumi Let's go 115 00:10:28,000 --> 00:10:29,700 He's seriously injured 116 00:10:29,700 --> 00:10:32,110 I don't care about him 117 00:10:32,110 --> 00:10:33,610 That's it 118 00:10:33,610 --> 00:10:37,810 Oh, does Yumi like Anda 119 00:10:37,810 --> 00:10:39,810 That's not the case. People like Anda 120 00:10:39,810 --> 00:10:42,920 So why did you just say you wanted to break them up 121 00:10:43,120 --> 00:10:47,710 If Morimoto said, just bet This good figure is done in one go 122 00:10:47,720 --> 00:10:50,020 ——Impossible, impossible ——Why 123 00:10:50,020 --> 00:10:55,620 Morimoto likes beautiful, skillful, good-headed 124 00:10:55,830 --> 00:10:56,930 For example, a woman like this 125 00:10:56,930 --> 00:10:59,430 Everyone talks 126 00:10:59,830 --> 00:11:03,830 ——What if I conquer him ——I can give you 100,000 127 00:11:03,840 --> 00:11:05,840 To be honest, is that true? 128 00:11:05,840 --> 00:11:07,840 Will never give it to you 129 00:11:07,840 --> 00:11:10,340 Are both of them serious? 130 00:11:10,380 --> 00:11:12,080 Seriously 131 00:11:41,680 --> 00:11:46,170 ——Thank you for the reception Goodbye ——Thank you, please leave 132 00:13:43,000 --> 00:13:46,990 hurry up 133 00:17:01,980 --> 00:17:03,980 Now, next time's break 134 00:17:06,200 --> 00:17:08,200 Do you want to meet my parents 135 00:17:10,450 --> 00:17:12,050 Isn't it possible 136 00:17:12,170 --> 00:17:13,970 No, no 137 00:17:16,720 --> 00:17:21,010 Does Kiko want to continue to be a teacher after getting married? 138 00:17:22,220 --> 00:17:23,720 This is of course 139 00:17:23,720 --> 00:17:26,420 This is my dream since high school 140 00:17:26,420 --> 00:17:28,320 So 141 00:17:30,180 --> 00:17:32,180 Let's talk slowly 142 00:17:32,330 --> 00:17:34,330 Because it's a lifelong matter 143 00:17:34,330 --> 00:17:37,830 Because I was called to go on a blind date 144 00:17:37,830 --> 00:17:39,830 Don't worry 145 00:17:39,830 --> 00:17:42,840 I'm almost over the New Year's Eve 146 00:17:42,840 --> 00:17:45,840 I'll think about it seriously 147 00:17:53,350 --> 00:17:55,350 Then I'm leaving 148 00:18:02,260 --> 00:18:05,960 There is not enough one year left 149 00:18:07,260 --> 00:18:09,160 It's finally time to take the exam 150 00:18:09,260 --> 00:18:12,770 Mom is going to work hard with Xiaochong, too 151 00:18:12,770 --> 00:18:16,760 Goodbye, please leave 152 00:18:24,280 --> 00:18:25,980 The teacher is too much 153 00:18:26,180 --> 00:18:31,680 A man like Morimoto actually went to bed with his teacher 154 00:18:31,690 --> 00:18:34,690 I definitely don't agree 155 00:18:34,690 --> 00:18:36,290 because 156 00:18:36,690 --> 00:18:40,180 The teacher's ideal object is me 157 00:18:42,300 --> 00:18:43,600 teacher 158 00:18:44,200 --> 00:18:48,190 When will you pay attention to me 159 00:19:17,230 --> 00:19:19,230 Then go to the old place Yes Goodbye 160 00:19:20,230 --> 00:19:21,230 See you at six o'clock 161 00:19:21,740 --> 00:19:23,240 Goodbye 162 00:19:46,780 --> 00:19:48,080 Hello 163 00:19:48,460 --> 00:19:50,460 Hello, I want to find Mr. Morimoto 164 00:19:50,460 --> 00:19:53,170 ——It’s me ——Save me quickly, teacher 165 00:19:54,180 --> 00:19:55,580 Teacher, save me 166 00:19:56,180 --> 00:19:58,180 I'm being chased by strange guys 167 00:19:58,180 --> 00:20:00,180 --Who are you ——Yumi Yazaki Yumi 168 00:20:00,970 --> 00:20:04,180 It's so scary, teacher, hurry up, come and save me 169 00:20:04,180 --> 00:20:06,380 Yazaki Where are you 170 00:20:07,180 --> 00:20:10,180 I understand I'll go now, you're waiting there 171 00:20:12,990 --> 00:20:14,790 How about my acting skills 172 00:20:15,180 --> 00:20:16,980 Have you lost 173 00:20:16,990 --> 00:20:19,190 Really lost to you 174 00:20:20,390 --> 00:20:22,400 This is a foul 175 00:20:22,400 --> 00:20:24,400 There are no rules for this kind of thing 176 00:20:25,400 --> 00:20:28,400 Beautiful and beautiful 177 00:20:47,180 --> 00:20:51,170 Have you come early 178 00:20:56,980 --> 00:20:58,980 Yazaki 179 00:20:59,180 --> 00:21:03,180 ——Yazaki Where are you --teacher 180 00:21:06,180 --> 00:21:09,180 Yasaki, you 181 00:21:10,180 --> 00:21:12,180 teacher 182 00:21:57,180 --> 00:21:59,180 I'm in 183 00:22:00,180 --> 00:22:03,480 Oh, come on, I'm bringing this 184 00:22:03,500 --> 00:22:05,100 Sorry, teacher 185 00:22:05,500 --> 00:22:07,500 Change your clothes quickly 186 00:22:08,680 --> 00:22:09,680 teacher 187 00:22:11,080 --> 00:22:12,080 What's wrong 188 00:22:12,110 --> 00:22:16,210 That guy eliminates the smell of that guy 189 00:22:20,110 --> 00:22:23,110 Come and change your clothes quickly 190 00:22:23,920 --> 00:22:26,920 Teacher, I... 191 00:22:26,920 --> 00:22:29,920 I've always been to the teacher... 192 00:23:06,560 --> 00:23:10,550 Don't underestimate adults 193 00:23:15,570 --> 00:23:18,270 Saori Go back 194 00:23:18,570 --> 00:23:20,570 You go back by yourself 195 00:23:20,580 --> 00:23:23,580 I'll definitely witness it until the end 196 00:23:25,180 --> 00:23:28,980 Morimoto is unexpectedly easy to conquer 197 00:23:28,980 --> 00:23:29,980 Come out 198 00:23:43,180 --> 00:23:47,170 Damn it lost 199 00:24:05,980 --> 00:24:07,980 You have a message 200 00:24:12,080 --> 00:24:13,580 Too much teacher 201 00:24:13,630 --> 00:24:15,630 People like Morimoto 202 00:24:17,180 --> 00:24:19,980 He actually went to bed with the teacher 203 00:24:20,080 --> 00:24:23,080 I definitely don't agree 204 00:24:23,640 --> 00:24:28,130 Because the teacher's ideal partner is me 205 00:24:29,440 --> 00:24:30,440 teacher 206 00:24:32,180 --> 00:24:35,180 When will you pay attention to me 207 00:24:38,650 --> 00:24:40,550 Teacher Morimoto? 208 00:24:40,550 --> 00:24:44,750 Do you like him so much? Teacher to Morimoto 209 00:24:47,260 --> 00:24:48,860 Who are you 210 00:24:48,960 --> 00:24:50,260 I? 211 00:24:50,960 --> 00:24:56,260 I'm someone who's been by your side earlier than him 212 00:24:58,180 --> 00:25:00,380 You're so annoying 213 00:25:00,670 --> 00:25:04,170 Have you ever been worried about my mood 214 00:25:04,680 --> 00:25:06,880 What is the teacher’s mood? 215 00:25:06,880 --> 00:25:12,370 Yes, you thought your message How much unpleasant has it brought to me 216 00:25:15,690 --> 00:25:17,190 Already done 217 00:25:17,190 --> 00:25:19,390 If you don't say the name, I'll hang up 218 00:25:19,390 --> 00:25:22,990 Wait for a moment, teacher, don't hang up, please 219 00:25:24,380 --> 00:25:26,680 Really sorry 220 00:25:26,700 --> 00:25:29,700 The phone call I... 221 00:25:29,700 --> 00:25:33,700 Want to talk to the teacher today So I've been waiting for the teacher to come back 222 00:25:35,710 --> 00:25:39,700 Where did you call now 223 00:25:46,720 --> 00:25:50,720 Nearby, right near the teacher 224 00:25:50,720 --> 00:25:53,730 The teacher is very beautiful 225 00:25:53,730 --> 00:25:56,730 You're so idle 226 00:25:56,730 --> 00:25:59,730 No such thing because I'm with the teacher... 227 00:25:59,730 --> 00:26:02,740 Pay attention to the most 228 00:26:02,740 --> 00:26:06,740 I have no friends in school 229 00:26:06,740 --> 00:26:08,740 Relying on your mother at home 230 00:26:08,740 --> 00:26:10,740 Always like a little kid 231 00:26:10,740 --> 00:26:14,740 Always feel a little inappropriate 232 00:26:15,750 --> 00:26:18,750 So when I called the teacher... 233 00:26:18,750 --> 00:26:22,760 I think that's the real self 234 00:26:22,760 --> 00:26:24,760 Now, teacher 235 00:26:24,760 --> 00:26:26,760 What 236 00:26:26,760 --> 00:26:29,760 Because I've been watching the teacher 237 00:26:29,760 --> 00:26:32,770 This is the first time I've talked to the teacher 238 00:26:32,770 --> 00:26:36,760 Very happy, feel great 239 00:26:37,770 --> 00:26:40,770 Is that true? I understand your mood very much 240 00:26:40,770 --> 00:26:44,780 Maybe you're not a bad boy 241 00:26:44,780 --> 00:26:48,770 So can you tell me who you are 242 00:26:49,780 --> 00:26:53,780 I know who it is ours The relationship will definitely get better 243 00:26:54,790 --> 00:26:56,790 teacher 244 00:26:56,790 --> 00:26:59,790 I am 245 00:26:59,790 --> 00:27:03,790 I am 246 00:27:04,800 --> 00:27:08,790 Three-half years Anda Chong 247 00:27:40,830 --> 00:27:44,830 Strange guy 248 00:27:51,850 --> 00:27:55,840 Hello, don't run 249 00:27:59,850 --> 00:28:01,860 Saori, pay quickly 250 00:28:01,860 --> 00:28:04,860 Quick, quick 251 00:28:04,860 --> 00:28:06,860 Give 252 00:28:06,860 --> 00:28:09,860 Thanks 253 00:28:09,860 --> 00:28:12,870 Morimoto's product is simple 254 00:28:12,870 --> 00:28:14,870 What happened to Morimoto and Yumi 255 00:28:14,870 --> 00:28:16,870 Century News 256 00:28:16,870 --> 00:28:20,860 Our Morimoto and Yumi went to the hotel 257 00:28:22,880 --> 00:28:24,880 Really is this true 258 00:28:24,880 --> 00:28:28,870 Because the two of them came out of the hotel like this 259 00:28:29,880 --> 00:28:31,890 We've seen it 260 00:28:31,890 --> 00:28:35,880 Really Yumi 261 00:28:45,900 --> 00:28:49,890 I have something to ask 262 00:28:54,910 --> 00:28:57,910 I can't do this kind of thing 263 00:28:57,910 --> 00:29:00,910 But it was true that I met Yazaki yesterday 264 00:29:00,910 --> 00:29:02,920 This is... Let's meet 265 00:29:02,920 --> 00:29:04,920 Hey, hey 266 00:29:04,920 --> 00:29:06,920 A huge misunderstanding 267 00:29:06,920 --> 00:29:09,920 I went to rescue Yazaki yesterday? Did I go to the hotel? 268 00:29:09,920 --> 00:29:11,930 Don't you believe me 269 00:29:11,930 --> 00:29:13,930 I want to believe it, too 270 00:29:13,930 --> 00:29:17,920 Anyway, let's talk slowly later 271 00:29:18,930 --> 00:29:22,930 I'll stop listening to excuses anymore 272 00:29:39,950 --> 00:29:42,960 Is it alone 273 00:29:42,960 --> 00:29:44,960 Can you talk to me 274 00:29:44,960 --> 00:29:48,960 What's this you're so pretty I can't help but get on Shan 275 00:29:48,960 --> 00:29:52,970 I have an appointment, what's wrong with it Let's have a cup of tea and talk slowly 276 00:29:52,970 --> 00:29:55,970 OK I want to talk to the beauty 277 00:29:55,970 --> 00:29:58,970 Please let go 278 00:29:58,970 --> 00:30:01,980 Sorry Sorry 279 00:30:01,980 --> 00:30:03,980 Teacher Horita Andajun 280 00:30:03,980 --> 00:30:05,980 Lost with him 281 00:30:05,980 --> 00:30:09,970 Very good I met Anda Jun by chance 282 00:30:10,980 --> 00:30:12,990 Not by chance 283 00:30:12,990 --> 00:30:15,990 Today I want to talk to the teacher no matter what 284 00:30:15,990 --> 00:30:17,990 But you can't talk in school 285 00:30:17,990 --> 00:30:20,990 So I keep following the teacher 286 00:30:20,990 --> 00:30:23,000 sorry 287 00:30:23,000 --> 00:30:25,000 This kind of thing is OK without apologizing 288 00:30:25,000 --> 00:30:28,000 Anything to talk about? 289 00:30:28,000 --> 00:30:30,000 Does the teacher have time? 290 00:30:30,000 --> 00:30:34,010 Can I have a cup of tea? 291 00:30:34,010 --> 00:30:36,010 Yes 292 00:30:36,010 --> 00:30:40,010 Thank you What's wrong with you 293 00:30:40,010 --> 00:30:44,020 No, I kept looking at the teacher from behind today 294 00:30:44,020 --> 00:30:48,010 Wait for when will the teacher look back at me 295 00:30:57,030 --> 00:31:01,030 This is my favorite store 296 00:31:01,030 --> 00:31:05,030 yes 297 00:31:07,040 --> 00:31:11,040 Welcome Good evening 298 00:31:11,040 --> 00:31:13,050 Please sit down 299 00:31:13,050 --> 00:31:17,040 yes 300 00:31:18,050 --> 00:31:20,050 please 301 00:31:20,050 --> 00:31:22,060 Give 302 00:31:22,060 --> 00:31:24,060 What do you like? As a thank you gift just now 303 00:31:24,060 --> 00:31:28,060 What should I drink 304 00:31:28,060 --> 00:31:31,060 So 305 00:31:31,060 --> 00:31:33,070 I want Alberf wine 306 00:31:33,070 --> 00:31:36,070 Yes Andajun 307 00:31:36,070 --> 00:31:38,070 I want to drink too 308 00:31:38,070 --> 00:31:42,080 No, I need to order juice 309 00:31:42,080 --> 00:31:44,080 May I 310 00:31:44,080 --> 00:31:46,080 yes 311 00:31:46,080 --> 00:31:50,080 yes 312 00:31:50,080 --> 00:31:54,080 cheers 313 00:31:59,090 --> 00:32:03,090 Two vegetable salads for cold cuts 314 00:32:04,100 --> 00:32:06,100 He wants to be hot and not cheap 315 00:32:06,100 --> 00:32:09,100 I want Roma Saneta 316 00:32:09,100 --> 00:32:11,100 Yes I get it 317 00:32:11,100 --> 00:32:14,110 Then Andajun 318 00:32:14,110 --> 00:32:16,110 What do you want to say? 319 00:32:16,110 --> 00:32:20,100 Ah Ah 320 00:32:26,120 --> 00:32:28,120 Teacher, please 321 00:32:28,120 --> 00:32:31,120 Give me some wine 322 00:32:31,120 --> 00:32:34,130 What a nerve-wracking child 323 00:32:34,130 --> 00:32:38,120 Then just a little bit 324 00:32:45,140 --> 00:32:48,140 What will it become 325 00:32:48,140 --> 00:32:52,130 Did that guy Kiko abandon himself after being abandoned by Morimoto? 326 00:33:00,150 --> 00:33:03,160 teacher 327 00:33:03,160 --> 00:33:06,160 I 328 00:33:06,160 --> 00:33:08,160 I'm going to the teacher... 329 00:33:08,160 --> 00:33:11,160 Call every day 330 00:33:11,160 --> 00:33:13,170 Why 331 00:33:13,170 --> 00:33:16,170 Your acting skills are too bad 332 00:33:16,170 --> 00:33:19,170 sorry 333 00:33:19,170 --> 00:33:22,180 But don't do that kind of thing anymore 334 00:33:22,180 --> 00:33:25,180 For other girls too 335 00:33:25,180 --> 00:33:29,180 Can't do it I won't be surprised by the teacher... 336 00:33:29,180 --> 00:33:31,180 Yeah 337 00:33:31,180 --> 00:33:35,190 Then it's agreed 338 00:33:35,190 --> 00:33:37,190 I've said it 339 00:33:37,190 --> 00:33:40,190 If you don't understand who it is, your relationship will not be better 340 00:33:40,190 --> 00:33:42,200 I 341 00:33:42,200 --> 00:33:45,200 I am very happy with your feelings 342 00:33:45,200 --> 00:33:47,200 But no 343 00:33:47,200 --> 00:33:51,190 I have nothing but the teacher 344 00:33:52,210 --> 00:33:56,210 Sit down, okay 345 00:33:56,210 --> 00:33:59,210 The other party is Anda 346 00:33:59,210 --> 00:34:03,220 It's easy to conquer 347 00:34:03,220 --> 00:34:06,220 What are you doing in such a place 348 00:34:06,220 --> 00:34:08,220 Go home quickly 349 00:34:08,220 --> 00:34:10,220 Sorry, I'm back 350 00:34:10,220 --> 00:34:14,220 goodbye 351 00:34:16,230 --> 00:34:20,230 Kiko What's going on 352 00:34:20,230 --> 00:34:24,230 Let the students drink 353 00:34:33,250 --> 00:34:35,250 Anda 354 00:34:35,250 --> 00:34:38,250 What are you going to do 355 00:34:38,250 --> 00:34:40,250 What's your look 356 00:34:40,250 --> 00:34:42,260 You go out 357 00:34:42,260 --> 00:34:44,260 Get out quickly 358 00:34:44,260 --> 00:34:47,260 Morimoto 359 00:34:47,260 --> 00:34:50,260 Go back quickly and stop 360 00:34:50,260 --> 00:34:52,270 Kiko 361 00:34:52,270 --> 00:34:56,270 Are you happy with this guy 362 00:34:56,270 --> 00:34:58,270 Andajun 363 00:34:58,270 --> 00:35:00,270 Kiko 364 00:35:00,270 --> 00:35:04,270 Let go of Anda Jun Kiko 365 00:35:07,280 --> 00:35:11,270 Andajun 366 00:35:19,290 --> 00:35:21,290 Kiko? 367 00:35:21,290 --> 00:35:23,300 So lewd 368 00:35:23,300 --> 00:35:27,290 Can't forgive me, it's because He was abandoned by Morimoto and played with Anda 369 00:35:28,300 --> 00:35:32,310 So maybe I was lying to him at the beginning 370 00:35:32,310 --> 00:35:35,310 Liar, unbelievable 371 00:35:35,310 --> 00:35:36,310 What's wrong 372 00:35:36,310 --> 00:35:39,310 I saw Kiko and Anda dating Holding like this while drinking 373 00:35:39,310 --> 00:35:41,310 Liar 374 00:35:41,310 --> 00:35:43,320 Great, great 375 00:35:43,320 --> 00:35:47,320 Anda and Mr. Horita are dating 376 00:35:47,320 --> 00:35:50,320 According to the truth, you should have good grades 377 00:35:50,320 --> 00:35:54,320 Then we need to study hard too 378 00:35:56,330 --> 00:36:00,320 Ask her to teach us too 379 00:36:01,330 --> 00:36:04,340 But that guy usually shrinks timidly 380 00:36:04,340 --> 00:36:08,330 Is it very capable when I want to do it? 381 00:37:03,400 --> 00:37:07,390 Today is a chapter about Ruo Zi 382 00:37:18,410 --> 00:37:22,400 Student Kano, please start from the third paragraph on page 164 383 00:37:29,420 --> 00:37:33,420 Kano classmate What's wrong 384 00:37:36,430 --> 00:37:40,420 Continue I'm better than Mr. Morimoto 385 00:37:55,450 --> 00:37:59,450 What the hell is going on Suzuki Jun, sit down 386 00:37:59,450 --> 00:38:03,460 Teacher Teacher 387 00:38:03,460 --> 00:38:07,450 A woman who can't survive without a man 388 00:38:15,470 --> 00:38:19,460 Teacher charges is the chemistry class time 389 00:38:44,500 --> 00:38:46,500 Teacher Horita 390 00:38:46,500 --> 00:38:50,490 Do what you shouldn't do 391 00:38:51,500 --> 00:38:53,510 Rumors among students 392 00:38:53,510 --> 00:38:57,500 Even PTA knows 393 00:38:58,510 --> 00:39:00,510 I'm in trouble 394 00:39:00,510 --> 00:39:03,520 Anda Chong just drank wine 395 00:39:03,520 --> 00:39:06,520 It's so distorted 396 00:39:06,520 --> 00:39:08,520 Teacher Horita 397 00:39:08,520 --> 00:39:12,510 With someone like that 398 00:39:15,530 --> 00:39:18,530 I'll reflect on myself, too 399 00:39:18,530 --> 00:39:20,530 Unruly 400 00:39:20,530 --> 00:39:24,530 etc. 401 00:39:28,540 --> 00:39:32,550 Hello, what do you want to say to me 402 00:39:32,550 --> 00:39:36,540 Calm your mind 403 00:39:37,550 --> 00:39:41,540 Don't be upset about such students 404 00:39:43,560 --> 00:39:47,550 Only I really understand you 405 00:39:48,560 --> 00:39:52,550 Kiko 406 00:40:44,620 --> 00:40:48,610 message 407 00:40:54,630 --> 00:40:58,620 Teacher, it's me 408 00:40:59,630 --> 00:41:02,640 This has become what I 409 00:41:02,640 --> 00:41:06,640 What to do 410 00:41:06,640 --> 00:41:10,630 sorry 411 00:41:13,650 --> 00:41:17,640 After the teacher comes to school 412 00:41:18,650 --> 00:41:22,660 I've always liked you 413 00:41:22,660 --> 00:41:26,660 The teacher's voice 414 00:41:26,660 --> 00:41:28,660 The teacher's body 415 00:41:28,660 --> 00:41:31,660 Eyes Lips 416 00:41:31,660 --> 00:41:34,670 Slim feet 417 00:41:34,670 --> 00:41:37,670 Beautiful white fingers 418 00:41:37,670 --> 00:41:41,660 All like it all 419 00:41:46,680 --> 00:41:49,680 Although the time is short 420 00:41:49,680 --> 00:41:53,690 Yesterday I 421 00:41:53,690 --> 00:41:55,690 Exclusive teacher 422 00:41:55,690 --> 00:41:59,680 Really happy 423 00:42:05,700 --> 00:42:09,740 teacher 424 00:42:09,740 --> 00:42:13,730 I won't forget you 425 00:42:14,710 --> 00:42:17,710 Absolutely not 426 00:42:17,710 --> 00:42:19,710 I've made up my mind 427 00:42:19,710 --> 00:42:22,720 I 428 00:42:22,720 --> 00:42:26,710 Don't want to see the teacher's uncomfortable expression 429 00:42:27,720 --> 00:42:29,720 But 430 00:42:29,720 --> 00:42:31,720 It's all my fault 431 00:42:31,720 --> 00:42:33,730 therefore 432 00:42:33,730 --> 00:42:36,730 I think it's better not to be in this world 433 00:42:36,730 --> 00:42:40,720 Could it be Anda Chong 434 00:42:41,730 --> 00:42:44,740 But 435 00:42:44,740 --> 00:42:48,730 I want to see you one more time 436 00:42:49,740 --> 00:42:53,750 teacher 437 00:42:53,750 --> 00:42:57,740 Want to hug you again 438 00:43:00,750 --> 00:43:04,750 I'll wait for you in the old place 439 00:43:07,760 --> 00:43:11,750 Teacher, come quickly 440 00:44:03,820 --> 00:44:05,820 Andajun 441 00:44:05,820 --> 00:44:09,810 Don't do stupid things 442 00:44:10,820 --> 00:44:13,830 Thank you teacher, you're here 443 00:44:13,830 --> 00:44:17,820 I will have no regrets 444 00:44:19,830 --> 00:44:23,830 No Andajun 445 00:44:26,840 --> 00:44:30,830 Goodbye Teacher 446 00:44:58,870 --> 00:45:01,870 Andajun 447 00:45:01,870 --> 00:45:05,880 Andajun 448 00:45:05,880 --> 00:45:09,870 Andajun 449 00:45:12,890 --> 00:45:14,890 teacher 450 00:45:14,890 --> 00:45:16,890 Andajun 451 00:45:16,890 --> 00:45:20,890 I'm very good at swimming 452 00:45:20,890 --> 00:45:22,900 fool 453 00:45:22,900 --> 00:45:25,900 fool... 454 00:45:25,900 --> 00:45:29,890 fool 455 00:45:30,900 --> 00:45:34,900 teacher 456 00:45:42,920 --> 00:45:46,910 teacher 457 00:47:34,030 --> 00:47:38,020 Please 458 00:48:42,090 --> 00:48:45,100 When waiting for the teacher 459 00:48:45,100 --> 00:48:48,100 Made of picked shells 460 00:48:48,100 --> 00:48:51,100 So cute 461 00:48:51,100 --> 00:48:54,110 Sure enough, you didn't want to die from the beginning 462 00:48:54,110 --> 00:48:58,110 I believe the teacher will come 463 00:48:58,110 --> 00:49:02,100 But if you don't come 464 00:49:04,120 --> 00:49:06,120 Wear it for me 465 00:49:06,120 --> 00:49:10,110 That wish 466 00:49:15,130 --> 00:49:19,120 Wear it for me, too 467 00:49:25,140 --> 00:49:29,130 Teacher, what wish did you make 468 00:49:30,140 --> 00:49:32,140 Of course you 469 00:49:32,140 --> 00:49:34,150 It's me and you 470 00:49:34,150 --> 00:49:37,150 What about the teacher 471 00:49:37,150 --> 00:49:39,150 Confidential Why 472 00:49:39,150 --> 00:49:41,150 tell me 473 00:49:41,150 --> 00:49:45,150 You're too cunning 474 00:49:57,170 --> 00:50:00,170 Kiko 475 00:50:00,170 --> 00:50:03,180 Answer me quickly 476 00:50:03,180 --> 00:50:06,180 Kiko Where are you 477 00:50:06,180 --> 00:50:10,170 Kiko 478 00:50:13,190 --> 00:50:16,190 come over 479 00:50:16,190 --> 00:50:19,190 Kiko 480 00:50:19,190 --> 00:50:22,190 Kiko-chung 481 00:50:22,190 --> 00:50:26,200 Kiko-chung 482 00:50:26,200 --> 00:50:29,200 Kiko-chung 483 00:50:29,200 --> 00:50:32,200 Do you know how worried mom is 484 00:50:32,200 --> 00:50:35,210 Let's go home together 485 00:50:35,210 --> 00:50:37,210 No, I won't go back 486 00:50:37,210 --> 00:50:40,210 Kiko, you've been cheated 487 00:50:40,210 --> 00:50:42,210 Can go back to school now 488 00:50:42,210 --> 00:50:46,220 More important than me 489 00:50:46,220 --> 00:50:48,220 What are you talking about 490 00:50:48,220 --> 00:50:50,220 What to do if you charge 491 00:50:50,220 --> 00:50:54,230 Want to ruin the future of recharge 492 00:50:54,230 --> 00:50:56,230 Is this a teacher? 493 00:50:56,230 --> 00:51:00,230 teacher 494 00:51:00,230 --> 00:51:04,240 Return the charge to me quickly 495 00:51:04,240 --> 00:51:07,240 As a teacher, this is absolutely not allowed 496 00:51:07,240 --> 00:51:09,240 Return the charge to me 497 00:51:09,240 --> 00:51:12,240 Kiko, don't you understand 498 00:51:12,240 --> 00:51:16,240 Nothing will change if you escape 499 00:51:21,250 --> 00:51:25,260 Wait for Kiko 500 00:51:25,260 --> 00:51:28,260 If you wait, if you don't have any money 501 00:51:28,260 --> 00:51:32,260 Mom is done 502 00:51:32,260 --> 00:51:36,260 Please come back 503 00:51:40,270 --> 00:51:43,280 Aunt, are you okay 504 00:51:43,280 --> 00:51:45,280 charge 505 00:51:45,280 --> 00:51:48,280 Don't go too far Mom 506 00:51:48,280 --> 00:51:51,280 I'll go with the teacher today 507 00:51:51,280 --> 00:51:55,290 No more meeting with mom 508 00:51:55,290 --> 00:51:59,280 goodbye 509 00:52:00,290 --> 00:52:04,290 Junkiko 510 00:52:14,310 --> 00:52:17,310 parking 511 00:52:17,310 --> 00:52:21,310 sorry 512 00:52:21,310 --> 00:52:25,310 Thanks 513 00:52:36,330 --> 00:52:38,330 Where to go 514 00:52:38,330 --> 00:52:40,330 Anywhere is OK 515 00:52:40,330 --> 00:52:43,340 Where do I want to go 516 00:52:43,340 --> 00:52:47,340 I'm going to Tokyo, please take me there 517 00:52:47,340 --> 00:52:50,340 ah 518 00:52:50,340 --> 00:52:54,340 You are not brothers and sisters 519 00:53:27,380 --> 00:53:30,380 It's soon arrived at the cypress 520 00:53:30,380 --> 00:53:33,390 Thank you no 521 00:53:33,390 --> 00:53:37,380 How about younger men 522 00:53:38,390 --> 00:53:42,380 How did you do yesterday please don't do this 523 00:53:43,400 --> 00:53:45,400 What does it matter 524 00:53:45,400 --> 00:53:49,390 Let me go 525 00:53:50,400 --> 00:53:54,410 Teacher Teacher 526 00:53:54,410 --> 00:53:56,410 Wait Wait Wait 527 00:53:56,410 --> 00:53:59,410 teacher 528 00:53:59,410 --> 00:54:01,410 What does it matter? Let me go 529 00:54:01,410 --> 00:54:05,410 Let's go to the teacher 530 00:54:08,420 --> 00:54:12,410 It'll be fine soon 531 00:54:14,430 --> 00:54:16,430 teacher 532 00:54:16,430 --> 00:54:19,430 teacher 533 00:54:19,430 --> 00:54:23,420 teacher 534 00:54:28,440 --> 00:54:32,430 That's right Yes right 535 00:54:41,450 --> 00:54:45,450 teacher 536 00:54:50,460 --> 00:54:52,460 You old lewd bug, come out quickly, bastard 537 00:54:52,460 --> 00:54:55,470 I kill you 538 00:54:55,470 --> 00:54:57,470 Don't want it 539 00:54:57,470 --> 00:55:01,460 Let's go 540 00:55:18,490 --> 00:55:21,490 etc. 541 00:55:21,490 --> 00:55:25,500 I'm tired 542 00:55:25,500 --> 00:55:29,490 Come 543 00:55:34,510 --> 00:55:36,510 Teacher, are you hungry 544 00:55:36,510 --> 00:55:40,510 Um 545 00:55:40,510 --> 00:55:44,510 please 546 00:55:52,520 --> 00:55:56,530 Back to Tokyo 547 00:55:56,530 --> 00:55:58,530 Um 548 00:55:58,530 --> 00:56:00,530 But it won't be seen 549 00:56:00,530 --> 00:56:02,530 My mother 550 00:56:02,530 --> 00:56:05,540 And Morimoto 551 00:56:05,540 --> 00:56:07,540 Yes 552 00:56:07,540 --> 00:56:09,540 teacher 553 00:56:09,540 --> 00:56:12,540 I don't know why I'm now 554 00:56:12,540 --> 00:56:16,550 It's the first time I feel like I'm alive 555 00:56:16,550 --> 00:56:19,550 What about the teacher 556 00:56:19,550 --> 00:56:22,550 Yes 557 00:56:22,550 --> 00:56:24,560 I think 558 00:56:24,560 --> 00:56:28,550 It was a long time ago to go to school 559 00:56:29,560 --> 00:56:31,560 I've even been there yesterday 560 00:56:31,560 --> 00:56:34,570 If I can be with the teacher 561 00:56:34,570 --> 00:56:38,560 That's fine 562 00:56:47,580 --> 00:56:49,580 I can't stand it 563 00:56:49,580 --> 00:56:51,580 Listen to me 564 00:56:51,580 --> 00:56:55,590 My mother helped me apply for a preparatory school by herself 565 00:56:55,590 --> 00:56:59,590 Yes it's too early 566 00:56:59,590 --> 00:57:01,590 If you pass the exam, you can play for 5 years 567 00:57:01,590 --> 00:57:05,600 Yes, it's still a child now 568 00:57:05,600 --> 00:57:07,600 If you pass the exam, what should I do if I go on a trip 569 00:57:07,600 --> 00:57:11,590 Is it good that you want to ruin the future of recharge 570 00:57:12,600 --> 00:57:14,610 Don't you understand 571 00:57:14,610 --> 00:57:18,600 Even if you escape, you won't change anything 572 00:57:36,630 --> 00:57:40,620 I'm going to find my place to live today before dark 573 00:57:41,630 --> 00:57:45,630 Um 574 00:57:52,640 --> 00:57:56,640 Go home 575 00:59:15,730 --> 00:59:19,720 teacher 576 00:59:37,750 --> 00:59:39,750 teacher 577 00:59:39,750 --> 00:59:43,740 No one will get in the way here 578 00:59:44,760 --> 00:59:48,750 Always here 579 01:01:22,850 --> 01:01:24,860 Good morning Good morning 580 01:01:24,860 --> 01:01:28,860 I didn't seem to find Kiko Kazumaki yesterday 581 01:01:28,860 --> 01:01:30,860 I know Anda is really good 582 01:01:30,860 --> 01:01:34,870 I looked at him differently 583 01:01:34,870 --> 01:01:38,870 I want to elope with someone, too 584 01:01:38,870 --> 01:01:41,870 No, no 585 01:01:41,870 --> 01:01:45,870 etc. 586 01:01:53,890 --> 01:01:57,880 teacher 587 01:02:00,890 --> 01:02:02,890 teacher 588 01:02:02,890 --> 01:02:06,900 teacher 589 01:02:06,900 --> 01:02:10,890 teacher 590 01:02:11,900 --> 01:02:15,900 teacher 591 01:02:21,910 --> 01:02:24,920 teacher 592 01:02:24,920 --> 01:02:28,910 teacher 593 01:02:31,920 --> 01:02:35,920 teacher 594 01:02:42,930 --> 01:02:46,930 teacher 595 01:02:53,950 --> 01:02:56,950 Teacher, wait 596 01:02:56,950 --> 01:03:00,940 Teacher, wait 597 01:03:02,950 --> 01:03:04,960 teacher 598 01:03:04,960 --> 01:03:08,950 teacher 599 01:03:09,960 --> 01:03:12,960 teacher 600 01:03:12,960 --> 01:03:15,970 Why Why 601 01:03:15,970 --> 01:03:19,970 Go back to school Go home 602 01:03:19,970 --> 01:03:22,970 What are you talking about? Teacher, 603 01:03:22,970 --> 01:03:25,980 I will protect the teacher, I am willing to do anything 604 01:03:25,980 --> 01:03:27,980 Find a job now 605 01:03:27,980 --> 01:03:31,970 don't want 606 01:03:32,980 --> 01:03:36,990 No, why did you suddenly do this? 607 01:03:36,990 --> 01:03:39,990 I can do anything else 608 01:03:39,990 --> 01:03:41,990 I even abandoned my mother 609 01:03:41,990 --> 01:03:46,000 I'm the only one with you 610 01:03:46,000 --> 01:03:48,000 Why 611 01:03:48,000 --> 01:03:51,000 Why don't you understand me 612 01:03:51,000 --> 01:03:53,000 You don't understand 613 01:03:53,000 --> 01:03:55,010 My mood 614 01:03:55,010 --> 01:03:59,010 So, isn't the teacher? 615 01:03:59,010 --> 01:04:03,000 Sure enough, for me 616 01:04:04,020 --> 01:04:07,020 Then this 617 01:04:07,020 --> 01:04:11,010 Is this a scam 618 01:04:16,030 --> 01:04:20,020 Maybe it's really wrong 619 01:05:07,080 --> 01:05:11,070 Ice coffee is 620 01:05:40,110 --> 01:05:44,100 What are you doing 621 01:05:56,130 --> 01:05:58,130 Hello Yumi 622 01:05:58,130 --> 01:06:00,130 Is it my charge? Is it a charge? 623 01:06:00,130 --> 01:06:02,130 Where are you now 624 01:06:02,130 --> 01:06:04,140 I can't say the location 625 01:06:04,140 --> 01:06:07,140 Now with the teacher 626 01:06:07,140 --> 01:06:11,140 Things are getting big here because you elope 627 01:06:11,140 --> 01:06:14,150 Staff meetings have been held 628 01:06:14,150 --> 01:06:16,150 Can't take classes at all 629 01:06:16,150 --> 01:06:18,150 Yumi 630 01:06:18,150 --> 01:06:21,150 Do you know about my mom 631 01:06:21,150 --> 01:06:24,160 Yesterday my mom was worried about her and went to see her 632 01:06:24,160 --> 01:06:27,160 She's very depressed 633 01:06:27,160 --> 01:06:29,160 What's the charge 634 01:06:29,160 --> 01:06:32,160 What to do if you charge it 635 01:06:32,160 --> 01:06:35,170 I'm not going back to school 636 01:06:35,170 --> 01:06:38,170 You're lying to someone, it's true, never go home again 637 01:06:38,170 --> 01:06:41,170 I told my mother that I also told me 638 01:06:41,170 --> 01:06:43,170 I can't say where you are 639 01:06:43,170 --> 01:06:47,170 Then I hang up and wait for a while 640 01:06:56,190 --> 01:06:59,190 Hello, who are you? 641 01:06:59,190 --> 01:07:03,180 cafes? Can you tell me the location? 642 01:08:17,270 --> 01:08:21,270 Very tired 643 01:08:21,270 --> 01:08:25,280 Yumi 644 01:08:25,280 --> 01:08:28,280 My feet are swollen 645 01:08:28,280 --> 01:08:32,280 I'm really good 646 01:08:32,280 --> 01:08:36,280 Chase and charge 647 01:08:40,290 --> 01:08:44,300 I've always liked to charge 648 01:08:44,300 --> 01:08:46,300 I'm a fool 649 01:08:46,300 --> 01:08:50,290 After not being able to recharge, I first discovered this 650 01:08:55,310 --> 01:08:58,310 I'm very strange 651 01:08:58,310 --> 01:09:00,310 Just left for two days 652 01:09:00,310 --> 01:09:04,320 Your face is like the face of someone you don't know 653 01:09:04,320 --> 01:09:08,310 Suddenly mature 654 01:09:09,320 --> 01:09:11,320 Don't charge 655 01:09:11,320 --> 01:09:13,320 I don't want you to be by my side 656 01:09:13,320 --> 01:09:15,330 Yumi 657 01:09:15,330 --> 01:09:18,330 Fill with me 658 01:09:18,330 --> 01:09:21,330 I'm not going back today 659 01:09:21,330 --> 01:09:25,340 Yumi, are you happy with Teacher Horita 660 01:09:25,340 --> 01:09:29,330 Are you happy now 661 01:09:30,340 --> 01:09:34,350 charge 662 01:09:34,350 --> 01:09:38,340 hug me 663 01:12:53,540 --> 01:12:55,550 Yumi 664 01:12:55,550 --> 01:12:59,550 sorry 665 01:12:59,550 --> 01:13:03,550 What's wrong 666 01:13:03,550 --> 01:13:06,560 I'm still 667 01:13:06,560 --> 01:13:10,560 Wrong 668 01:13:10,560 --> 01:13:14,570 Really sorry 669 01:13:14,570 --> 01:13:18,570 Charge, etc. 670 01:13:18,570 --> 01:13:22,560 etc. 671 01:13:31,580 --> 01:13:35,580 charge 672 01:13:48,600 --> 01:13:50,600 Kiko Please 673 01:13:50,600 --> 01:13:54,590 Go back with me 674 01:13:57,610 --> 01:13:59,610 How did you know I'm here 675 01:13:59,610 --> 01:14:03,600 I received a contact from Yamazaki 676 01:14:05,620 --> 01:14:08,620 Is that true 677 01:14:08,620 --> 01:14:11,620 Kiko, please calm down 678 01:14:11,620 --> 01:14:14,630 Go back with me 679 01:14:14,630 --> 01:14:16,630 He will definitely come back 680 01:14:16,630 --> 01:14:19,630 When will you date such a child 681 01:14:19,630 --> 01:14:22,630 What will be there in the future 682 01:14:22,630 --> 01:14:24,640 Andajun 683 01:14:24,640 --> 01:14:27,640 Not an adult like you 684 01:14:27,640 --> 01:14:30,640 Didn't see what happened next 685 01:14:30,640 --> 01:14:34,650 As you said, why are you 686 01:14:34,650 --> 01:14:38,650 Two days with him 687 01:14:38,650 --> 01:14:41,650 My whole body is hot 688 01:14:41,650 --> 01:14:45,650 He's not nervous now 689 01:14:46,660 --> 01:14:50,650 What's this 690 01:14:51,660 --> 01:14:55,670 What do you want to say 691 01:14:55,670 --> 01:14:59,670 He taught me 692 01:14:59,670 --> 01:15:01,670 If you really like someone 693 01:15:01,670 --> 01:15:05,670 The rest can be discarded 694 01:15:06,680 --> 01:15:10,670 This is the first time I feel this way 695 01:15:13,680 --> 01:15:16,690 I've changed 696 01:15:16,690 --> 01:15:20,690 Body and heart 697 01:15:20,690 --> 01:15:23,690 From the moment he was hugged 698 01:15:23,690 --> 01:15:26,700 Stop kidding 699 01:15:26,700 --> 01:15:30,690 Stop Anda 700 01:15:39,710 --> 01:15:42,710 etc. 701 01:15:42,710 --> 01:15:46,710 Stop Stop Please 702 01:15:47,720 --> 01:15:51,720 stop 703 01:15:51,720 --> 01:15:55,720 What’s wrong with you 704 01:16:20,750 --> 01:16:23,750 Dead I 705 01:16:23,750 --> 01:16:27,750 Did I kill him? 706 01:16:30,760 --> 01:16:34,770 Andajun 707 01:16:34,770 --> 01:16:38,760 Wait for recharge 708 01:16:49,780 --> 01:16:53,770 I am what I am yours 709 01:16:58,790 --> 01:17:01,790 Teacher, Yumi and I 710 01:17:01,790 --> 01:17:03,790 You need not say anything 711 01:17:03,790 --> 01:17:07,790 Because we are the only two of us 712 01:17:08,800 --> 01:17:12,800 Teacher, I want to go there again 713 01:17:12,800 --> 01:17:14,810 Truffle Cape 714 01:17:14,810 --> 01:17:18,800 Yes 715 01:17:19,810 --> 01:17:23,810 Andajun 716 01:17:23,810 --> 01:17:25,820 What 717 01:17:25,820 --> 01:17:27,820 You want to know that time 718 01:17:27,820 --> 01:17:31,810 Did I make any wish? 719 01:17:35,830 --> 01:17:37,830 A stupid wish that will never come true 720 01:17:37,830 --> 01:17:41,830 So I didn't say 721 01:17:41,830 --> 01:17:45,840 tell me 722 01:17:45,840 --> 01:17:47,840 The passage of time 723 01:17:47,840 --> 01:17:51,830 Just hurry up 724 01:17:52,840 --> 01:17:54,850 Really a fool 725 01:17:54,850 --> 01:17:58,840 teacher 726 01:18:08,860 --> 01:18:10,890 Teacher, you can sleep 727 01:18:10,890 --> 01:18:14,890 The subway is here, I'll wake you up 728 01:19:25,940 --> 01:19:29,940 So beautiful 729 01:19:29,940 --> 01:19:33,940 teacher 730 01:19:33,940 --> 01:19:37,950 I can realize my teacher's wish 731 01:19:37,950 --> 01:19:41,940 soon 732 01:19:45,960 --> 01:19:47,960 My teacher and I 733 01:19:47,960 --> 01:19:51,950 Always together 734 01:19:52,960 --> 01:19:54,970 Teacher, look at me 735 01:19:54,970 --> 01:19:58,960 Going to jump down again 736 01:20:26,000 --> 01:20:29,990 charge 737 01:20:31,000 --> 01:20:34,000 charge 738 01:20:34,000 --> 01:20:38,000 charge 739 01:20:56,030 --> 01:21:00,020 charge 740 01:21:05,040 --> 01:21:09,030 charge 741 01:21:20,050 --> 01:21:24,040 charge 742 01:21:26,060 --> 01:21:30,050 charge 743 01:21:34,060 --> 01:21:38,070 Starring Yichi Otake 744 01:21:38,070 --> 01:21:42,060 Starring Hirosuke Kawana 745 01:23:09,160 --> 01:23:12,150 <Ying Feng> Director Hideo Nakada 46053

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.