Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:16,280 --> 00:00:20,240
(male voice clears throat)Now, where to begin?(clicks tongue)
2
00:00:20,320 --> 00:00:23,800
How 'bout, "Once upon a time"?
3
00:00:23,880 --> 00:00:25,400
(door slams)
4
00:00:25,440 --> 00:00:28,080
How many times have you heardthat to begin a story?
5
00:00:28,160 --> 00:00:30,520
Let's do somethin' else.(gasps) I got it, I got it,
6
00:00:30,560 --> 00:00:32,400
here we go. Here's howto open a movie!
7
00:00:32,560 --> 00:00:35,000
(singing in African language)
8
00:00:35,080 --> 00:00:38,120
No, I don't think so.It sounds familiar.Doesn't it, to you?
9
00:00:40,120 --> 00:00:41,520
Oh, no, no, not the book.
10
00:00:41,600 --> 00:00:44,000
How many have seen"opening the book" before?
11
00:00:44,080 --> 00:00:46,280
- (brakes screech)
- Close the book.We're not doing that.
12
00:00:46,400 --> 00:00:48,120
Here's what we're gonna do.
13
00:00:48,160 --> 00:00:50,640
Why don't I justgo back to the day
14
00:00:50,680 --> 00:00:53,600
things took a turnfor the worse?
15
00:00:59,880 --> 00:01:03,040
Run for your lives!
Everyone run for cover!
16
00:01:03,160 --> 00:01:06,080
SOS! Mayday! Mayday!
17
00:01:06,160 --> 00:01:08,800
Code red! Duck and cover!
18
00:01:08,880 --> 00:01:10,160
You're all in danger!
19
00:01:10,200 --> 00:01:13,360
- Ah!
- (babies crying)
20
00:01:15,640 --> 00:01:17,320
(grunting)
21
00:01:17,360 --> 00:01:19,160
(Chicken Little)
Run for cover!
22
00:01:19,200 --> 00:01:21,200
(steer bellows)
23
00:01:21,280 --> 00:01:23,400
- Run for your lives!
- (squealing)
24
00:01:23,520 --> 00:01:26,040
- (ringing)
- (siren wails)
25
00:01:26,080 --> 00:01:27,440
Emergency! Emergency!
26
00:01:34,600 --> 00:01:36,440
(screaming)
27
00:01:40,720 --> 00:01:41,960
Whoa!
28
00:01:45,520 --> 00:01:47,440
- Whoa!
- Aaah!
29
00:01:49,080 --> 00:01:51,520
(babies crying)
30
00:01:54,400 --> 00:01:57,200
Look out! Take cover!
31
00:02:02,640 --> 00:02:05,160
(♪ Raiders ofthe Lost Ark Theme)
32
00:02:10,480 --> 00:02:12,240
(car horns honking)
33
00:02:13,680 --> 00:02:15,440
(screaming)
34
00:02:15,480 --> 00:02:17,560
(Chicken Little)
Run for cover!
35
00:02:19,440 --> 00:02:22,320
(coughs) Chicken Little!
What is it? What's going on?
36
00:02:22,400 --> 00:02:25,280
The sky is falling!
The sky is falling!
37
00:02:25,320 --> 00:02:28,480
- The sky is falling?
- Are you crazy?
38
00:02:28,520 --> 00:02:30,280
No, no, no!
It's true! Come with me!
39
00:02:30,360 --> 00:02:34,120
No. Son? What?
40
00:02:34,200 --> 00:02:36,360
It happened under
the old oak tree!
41
00:02:36,400 --> 00:02:38,240
I'm not making this up.
I know it's here.
42
00:02:38,320 --> 00:02:40,520
(stammering) There's a piece
of the sky somewhere...
43
00:02:40,600 --> 00:02:42,400
...somewhere
on the ground here.
44
00:02:42,480 --> 00:02:44,640
It was shaped like that!
45
00:02:44,720 --> 00:02:47,000
- It looks like a stop sign?
- Yes!
46
00:02:47,040 --> 00:02:50,720
Only it doesn't say "stop"
and it's blue
and it has a cloud on it.
47
00:02:50,760 --> 00:02:53,000
And it hit me on the head!
48
00:02:53,040 --> 00:02:55,560
- It looked like a stop sign.
- Wait! What's that?
49
00:02:55,640 --> 00:02:57,640
- Son, is this what hit you?
- What?
50
00:02:57,720 --> 00:03:00,400
Oh, no, Dad. It was
definitely a piece of the sky!
51
00:03:00,480 --> 00:03:02,560
Piece of the sky.
It's OK, everyone!
52
00:03:02,640 --> 00:03:05,640
- Dad, no.
- There's been,
like, a little mistake.
53
00:03:05,720 --> 00:03:09,360
It was just an acorn that-that
hit my son. A little acorn.
54
00:03:09,440 --> 00:03:10,600
- No! Dad, no.
- Quiet, son.
55
00:03:10,680 --> 00:03:13,120
This is embarrassing
enough already.
56
00:03:13,160 --> 00:03:15,280
Chicken Little!
What were you thinkin'?
57
00:03:15,360 --> 00:03:17,280
Why put your town's
safety in jeopardy?
58
00:03:17,320 --> 00:03:19,520
How could you mistake
a stop sign for an acorn?
59
00:03:19,600 --> 00:03:23,520
- But it... a big
acorn level fluh.
- What did he say?
60
00:03:23,600 --> 00:03:27,360
- A big acorn level fluh...
- (reporter 2)
It was a big acorn?
61
00:03:27,440 --> 00:03:30,760
- (reporter 3) It was an ape
throwing coleslaw?
- A big acorn level fluh...
62
00:03:30,800 --> 00:03:32,360
(man) Gesundheit!
63
00:03:32,480 --> 00:03:34,760
Ladies and gentlemen,
it's just gibberish,
64
00:03:34,800 --> 00:03:38,080
- gibberish
of an insane person.
- Come on, Buck!
65
00:03:38,120 --> 00:03:40,480
Your kid went and
scared us all half to death!
66
00:03:40,520 --> 00:03:43,720
Well, what can I tell you,
folks, my son,
67
00:03:43,800 --> 00:03:47,680
you know...
Kids do crazy stuff.
You have kids. It's...
68
00:03:47,760 --> 00:03:51,360
No, Dad. It wasn't an acorn.
69
00:03:51,440 --> 00:03:54,440
It was... it was
a piece of the sky.
Really, it was.
70
00:03:55,680 --> 00:03:57,520
You gotta believe me.
71
00:04:10,360 --> 00:04:13,520
(chuckling)
A movie. A movie.
72
00:04:13,560 --> 00:04:15,200
They're makin' a movie.
73
00:04:15,240 --> 00:04:19,200
When? When will everybody
forget your big mistake?
74
00:04:19,280 --> 00:04:22,600
First it was all over
the papers, then they
wrote a book about it,
75
00:04:22,680 --> 00:04:25,480
then the book on tape,
then the board game,
76
00:04:25,560 --> 00:04:27,680
the spoons with
your face on it...
77
00:04:29,600 --> 00:04:32,200
...the Web site,
the commemorative plates.
78
00:04:32,280 --> 00:04:33,720
- You saw them, right?
- Yeah. I saw them.
79
00:04:33,760 --> 00:04:35,440
Can't eat off 'em.
80
00:04:35,480 --> 00:04:37,800
- They're not microwave-safe.
- You saw the billboards?
81
00:04:37,920 --> 00:04:39,680
I saw them.
82
00:04:41,840 --> 00:04:46,640
Ha! There's a bumper sticker.
I knew it was only
a matter of time.
83
00:04:46,720 --> 00:04:50,120
Billboards I could live with.
Posters I could
even live with.
84
00:04:50,200 --> 00:04:55,560
But a bumper sticker.
It's... it's like
glued on forever.
85
00:04:55,640 --> 00:04:58,680
It doesn't matter.
You know why?
Because I've got a plan.
86
00:04:58,760 --> 00:05:02,080
Yeah, about that.
Well, remember how I told you
87
00:05:02,160 --> 00:05:04,160
it would be better
for you to lay low,
88
00:05:04,240 --> 00:05:06,240
don't call attention
to yourself?
89
00:05:06,320 --> 00:05:08,360
- Yes, but I...
- See, it's like a game.
90
00:05:08,440 --> 00:05:10,080
Yeah, a game
of hide-and-seek,
91
00:05:10,200 --> 00:05:14,280
- except the goal is
never to be found, ever!
- (stammering)
92
00:05:14,360 --> 00:05:17,360
Great! (chuckles) Now,
we've got a plan, right?
93
00:05:20,360 --> 00:05:24,520
I'll see ya later!
Remember, lay low.
94
00:05:25,360 --> 00:05:27,440
Yeah. OK.
95
00:05:31,360 --> 00:05:33,400
Bye.
96
00:05:34,760 --> 00:05:37,320
Look, Mama!
There's the crazy chicken!
97
00:05:37,360 --> 00:05:40,600
Yes, it is! Crazy chicken.
You're so smart. We don't make
eye contact. Bye!
98
00:05:43,400 --> 00:05:46,760
That's it.
Today is a new day.
99
00:05:46,800 --> 00:05:49,280
- (brakes squeaking)
- (honks horn)
100
00:05:49,320 --> 00:05:52,600
(laughing and cheering)
101
00:05:52,680 --> 00:05:54,800
(♪ Barenaked Ladies:
One Little Slip)
102
00:05:54,880 --> 00:05:59,280
♪ It was a recipefor disaster ♪
103
00:05:59,440 --> 00:06:01,760
♪ A four-course mealof "No sirree" ♪
104
00:06:01,840 --> 00:06:05,280
♪ It seemed thathappily ever after ♪
105
00:06:05,480 --> 00:06:09,480
- (horn honking)
- ♪ Was happy everyonewas after me ♪
106
00:06:09,560 --> 00:06:13,160
♪ It was a cupof good intentions ♪
107
00:06:13,240 --> 00:06:17,320
♪ A tablespoonof one big mess ♪
108
00:06:17,400 --> 00:06:20,400
♪ A dash of overreaction ♪
109
00:06:20,480 --> 00:06:24,320
♪ And I assumeyou know the rest ♪
110
00:06:24,400 --> 00:06:26,600
♪ One little slip ♪
111
00:06:27,760 --> 00:06:30,840
♪ One little slip ♪
112
00:06:30,880 --> 00:06:35,520
♪ It was a fusionof confusion witha few confounding things ♪
113
00:06:41,480 --> 00:06:44,560
- ♪ I guess I probably tookthe wrong direction ♪
- (snorts)
114
00:06:44,640 --> 00:06:48,320
♪ Well, I admit I might havemissed a sign or two ♪
115
00:06:48,360 --> 00:06:52,240
♪ I took a right turnat confusion ♪
116
00:06:52,320 --> 00:06:55,240
♪ A left when I should havegone straight on through ♪
117
00:06:55,320 --> 00:06:58,680
♪ I ran aheadwith my assumptions ♪
118
00:06:58,760 --> 00:07:02,480
♪ And we all knowwhat that can do ♪
119
00:07:02,560 --> 00:07:04,760
♪ One little slip ♪
120
00:07:06,320 --> 00:07:09,360
♪ One little slip ♪
121
00:07:09,440 --> 00:07:13,920
♪ It was a fusion of confusionand a few confounding things ♪
122
00:07:15,880 --> 00:07:17,680
♪ I get the feelingin this town ♪
123
00:07:17,760 --> 00:07:19,840
♪ I'll never livetill I live down ♪
124
00:07:19,920 --> 00:07:22,800
♪ The one mistake that seemsto follow me around ♪
125
00:07:22,880 --> 00:07:24,880
♪ But they'll forgetabout the sky ♪
126
00:07:24,960 --> 00:07:28,560
♪ When they all realizethis guy's aboutto try to learn to fly ♪
127
00:07:28,600 --> 00:07:29,760
♪ Or hit the ground ♪
128
00:07:34,400 --> 00:07:36,000
(school bell ringing)
129
00:07:39,880 --> 00:07:41,520
How's it going?
130
00:07:45,880 --> 00:07:49,800
♪ It was a cupof good intentions ♪
131
00:07:49,840 --> 00:07:53,840
♪ A tablespoonof one big mess ♪
132
00:07:53,920 --> 00:07:57,000
♪ A dash of overreaction ♪
133
00:07:57,040 --> 00:08:00,880
♪ And I assumeyou know the rest ♪
134
00:08:00,960 --> 00:08:03,440
- (screaming)
- ♪ One little slip ♪
135
00:08:04,480 --> 00:08:07,040
♪ One little slip ♪
136
00:08:07,080 --> 00:08:09,480
♪ It was a humblelittle stumble ♪
137
00:08:09,520 --> 00:08:11,840
♪ With a big ungraceful ♪
138
00:08:11,880 --> 00:08:13,680
♪ One little slip ♪
139
00:08:15,440 --> 00:08:17,800
♪ One little slip ♪
140
00:08:17,880 --> 00:08:20,760
♪ It was a fusionof confusion ♪
141
00:08:20,840 --> 00:08:23,600
♪ With a fewconfounding things ♪
142
00:08:28,400 --> 00:08:31,280
- (rattling)
- (banging)
143
00:08:31,400 --> 00:08:33,480
(Chicken Little sighing)
144
00:08:33,560 --> 00:08:35,760
(scraping)
145
00:08:36,920 --> 00:08:39,920
- (bell ringing)
- (students chattering)
146
00:08:40,000 --> 00:08:41,040
Ahem.
147
00:08:41,120 --> 00:08:43,360
Very well. Foxy Loxy.
148
00:08:43,440 --> 00:08:45,440
- Present, pretty, punctual.
- Goosey Loosey.
149
00:08:45,480 --> 00:08:47,760
- (squeals)
- Master Runt of the Litter.
150
00:08:47,840 --> 00:08:52,120
Present and accounted for,
Mr. Woolensworth.
151
00:08:52,160 --> 00:08:53,840
Oop! Dropped my pencil!
152
00:08:54,800 --> 00:08:58,680
(straining) Whoa! Ahh!
153
00:08:58,720 --> 00:09:00,360
- Loser!
- Henny Penny.
154
00:09:00,360 --> 00:09:01,360
- Here.
- Ducky Lucky.
155
00:09:01,440 --> 00:09:02,640
- Here.
- Fuzzy Wuzzy.
156
00:09:02,680 --> 00:09:05,320
- Here.
- Morkubine Porcupine.
157
00:09:05,440 --> 00:09:07,680
- Yo.
- Fish Out of Water.
158
00:09:07,720 --> 00:09:09,360
(bubbling)
159
00:09:09,440 --> 00:09:10,880
(muffled reply)
160
00:09:10,960 --> 00:09:12,080
(clicks tongue)
161
00:09:15,720 --> 00:09:18,400
Quite. Abby Mallard.
162
00:09:18,480 --> 00:09:19,480
Ugly duckling.
163
00:09:19,680 --> 00:09:21,600
(laughing)
164
00:09:21,680 --> 00:09:24,440
Class! I will not
tolerate rude behavior
165
00:09:24,520 --> 00:09:25,760
- at the expense
of a fellow...
166
00:09:25,840 --> 00:09:27,400
- (Abby) No worries,
Mr. Woolensworth.
167
00:09:27,480 --> 00:09:29,960
- Yah!
- (horn honks)
168
00:09:30,040 --> 00:09:34,000
You mustn't sneak up on me,
Ugly... uh, Abby.
169
00:09:34,080 --> 00:09:36,400
- Where was I?
- Ugly duckling.
170
00:09:36,480 --> 00:09:37,920
Oh, yes.
171
00:09:39,440 --> 00:09:41,080
- Chicken Little.
- (squeals)
172
00:09:42,160 --> 00:09:43,800
(Woolensworth) Hmm.
173
00:09:43,880 --> 00:09:47,680
- (coughing) Tardy again.
- Tardy again. Hmm.
174
00:09:47,760 --> 00:09:52,600
Class, turn to page 62 and
translate each word in Mutton.
175
00:09:52,640 --> 00:09:54,920
- (clears throat) He.
- (class) Baa.
176
00:09:54,960 --> 00:09:56,720
- She.
- Baa.
177
00:09:56,760 --> 00:09:58,640
- They.
- Baa.
178
00:09:58,720 --> 00:10:00,640
- We.
- Baa.
179
00:10:00,720 --> 00:10:03,640
(male voice) OK, everyone.
Listen up!
180
00:10:03,720 --> 00:10:06,680
I don't wanna hear any quacks,
tweets, oinks, whinnies
181
00:10:06,760 --> 00:10:11,680
or cocklee-doodle-doos
when I say... dodgeball.
182
00:10:11,760 --> 00:10:13,000
(cheering)
183
00:10:13,080 --> 00:10:14,640
Oh, man.
184
00:10:14,720 --> 00:10:17,000
Pump it up! Pump it,
pump it, pump it!
185
00:10:17,040 --> 00:10:20,320
Split into two teams.
Popular versus unpopular.
186
00:10:20,720 --> 00:10:22,160
- Coach?
- Yeah, unpopular?
187
00:10:22,240 --> 00:10:25,080
Shouldn't we review
safety guidelines?
188
00:10:25,160 --> 00:10:27,200
Sure! Hit the pig, kids!
189
00:10:33,240 --> 00:10:34,680
Aaah!
190
00:10:36,680 --> 00:10:38,240
(screaming) Look out!
191
00:10:38,320 --> 00:10:40,000
Calm down, Runt. Just...
192
00:10:40,080 --> 00:10:42,680
Just do what Fish is doing.
193
00:10:42,720 --> 00:10:44,640
(♪ C & C Music Factory:
Gonna Make You Sweat)
194
00:10:47,400 --> 00:10:49,720
♪ Everybody dance now ♪
195
00:10:55,360 --> 00:10:57,040
- (footsteps)
- Whew!
196
00:10:57,080 --> 00:10:59,400
- Tough morning?
- A run-in with
my old nemesis.
197
00:10:59,800 --> 00:11:01,560
- Gum in the crosswalk?
- He won this round.
198
00:11:01,680 --> 00:11:03,760
- Your old foe!
- Mm-hmm.
199
00:11:03,800 --> 00:11:06,200
- Incoming on your right.
- Thank you!
200
00:11:08,040 --> 00:11:09,760
(braying)
201
00:11:12,200 --> 00:11:14,280
Aah! (laughing)
202
00:11:16,040 --> 00:11:17,840
(blubbering)
203
00:11:17,920 --> 00:11:20,840
Yeah, I heard about
the movie. Tough break.
204
00:11:20,920 --> 00:11:23,680
- Yeah.
- Maybe it'll just
go straight to video.
205
00:11:23,760 --> 00:11:25,680
That's the least
of my problems.
206
00:11:25,760 --> 00:11:29,640
This morning... this morning
my dad told me I should
basically disappear.
207
00:11:29,720 --> 00:11:31,200
But that's not
gonna get me down.
208
00:11:31,280 --> 00:11:33,320
I've got a plan.
You want to hear about it?
209
00:11:33,400 --> 00:11:35,280
- Uh-oh.
- No, no, no! this one's good.
210
00:11:35,320 --> 00:11:38,160
Look, one moment destroyed
my life, right? One moment.
211
00:11:38,240 --> 00:11:40,040
- Warthog at 3:00!
- I see him!
212
00:11:40,120 --> 00:11:42,040
- (ball thumps)
- (warthog squeals)
213
00:11:42,120 --> 00:11:44,840
- Yes!
- So I figure all
I need is a chance...
214
00:11:44,920 --> 00:11:47,680
All I need is a chance
to do something great
215
00:11:47,760 --> 00:11:51,000
to make everyone forget
the "sky falling" thing
once and for all.
216
00:11:51,040 --> 00:11:53,680
And then my dad'll
finally have a reason
to be proud of me.
217
00:11:53,760 --> 00:11:55,000
(coach) Time out!
218
00:11:56,080 --> 00:11:58,040
(snickering)
219
00:11:58,120 --> 00:12:00,000
Nurse!
220
00:12:01,720 --> 00:12:02,960
(dialing)
221
00:12:03,040 --> 00:12:05,720
- Hi, Tiffany!
- Hey, man, what's goin' on?
222
00:12:05,800 --> 00:12:07,960
So, what do you think?
223
00:12:08,080 --> 00:12:09,800
OK, listen.
224
00:12:09,880 --> 00:12:11,720
You said the sky
was falling.
225
00:12:11,800 --> 00:12:13,920
- Your dad didn't support you.
- I...
226
00:12:14,040 --> 00:12:18,080
And you have been hurting
inside ever since, right?
227
00:12:18,120 --> 00:12:20,880
- It's hurt. It stung. OK?
- It's hurt, but... Yes.
228
00:12:21,080 --> 00:12:22,800
- That's the nutshell.
- OK. Yes, but...
229
00:12:22,880 --> 00:12:24,800
- No. Buh-buh...
- But, it's...
230
00:12:24,880 --> 00:12:28,840
What's got to happen now
is the nut needs
to be cracked open.
231
00:12:28,920 --> 00:12:31,760
And not one little chip
at a time, but... bam!
232
00:12:31,800 --> 00:12:35,120
Smash! Bits of emotion flying
everywhere! Anger!
Frustration!
233
00:12:35,200 --> 00:12:38,600
Denial! Fear!
Deep depression, in fact!
234
00:12:38,680 --> 00:12:39,880
You see what I'm saying?
235
00:12:41,280 --> 00:12:42,960
Uh...
236
00:12:43,000 --> 00:12:45,960
All right, forget
the nut part.
Here's the main thing.
237
00:12:46,000 --> 00:12:49,800
You have got to stop
messing around,
and deal with the problem.
238
00:12:49,880 --> 00:12:51,840
- OK, yes, but...
- Here's the real solution.
239
00:12:51,920 --> 00:12:54,240
You and your dad
talk-talk-talking... closure!
240
00:12:54,440 --> 00:12:55,840
- Closure?
- Closure,
241
00:12:55,920 --> 00:12:58,200
talking about something
until it's resolved.
242
00:12:58,280 --> 00:13:01,000
Wait! Hold on! See? Look.
243
00:13:01,040 --> 00:13:04,080
There's a whole section
about it in this month's
Modern Mallard.
244
00:13:04,160 --> 00:13:07,680
- Incredibly appropriate!
- I told you, I have a plan.
245
00:13:07,720 --> 00:13:09,840
Yeah, but according
to Cosmo Duck,
246
00:13:09,920 --> 00:13:12,200
you should "stop the squawk
and try the talk."
247
00:13:12,280 --> 00:13:14,320
Beautiful Ducklin g says,
248
00:13:14,360 --> 00:13:17,320
"Avoiding closure
with your parents
can cause early molting."
249
00:13:17,360 --> 00:13:20,080
- See? Closure.
- (sighing)
250
00:13:20,160 --> 00:13:22,720
(Abby) Come on,
repeat after me.
You, your dad, talk-talk...
251
00:13:22,760 --> 00:13:25,920
(Chicken Little)
Abby, Abby, listen!
Talking's a waste of time.
252
00:13:26,000 --> 00:13:29,360
I got to do something
great so my dad doesn't
think I'm such a loser.
253
00:13:29,400 --> 00:13:31,280
Come on.
You are not a loser.
254
00:13:31,360 --> 00:13:35,240
You're inventive
and resourceful and
funny and cute and...
255
00:13:35,280 --> 00:13:36,880
What?
256
00:13:36,960 --> 00:13:41,440
(chuckling, stammering)
Yeah... uh, Runt!
257
00:13:41,520 --> 00:13:45,240
should chicken little
have a good talk with
his dad and clear the air
258
00:13:45,280 --> 00:13:48,840
or keep searching for Band-Aid
solutions and never
deal with the problem?
259
00:13:48,920 --> 00:13:50,760
Band-Aid solutions!
260
00:13:50,800 --> 00:13:52,840
- Runt!
- Well, I'm sorry!
261
00:13:52,920 --> 00:13:54,920
I'm very bad
at reading facial cues.
262
00:13:54,960 --> 00:13:56,480
(sighs) Fish,
help me out here.
263
00:13:56,880 --> 00:13:59,280
- (muffled yells)
- (water sloshing)
264
00:14:11,800 --> 00:14:13,320
Men.
265
00:14:13,400 --> 00:14:15,360
'Twas beauty
that killed the beast.
266
00:14:15,440 --> 00:14:20,040
I guess only girls are good
at honest communication
and sensitivity.
267
00:14:20,120 --> 00:14:22,200
(class laughing)
268
00:14:22,280 --> 00:14:25,360
That does it!
We were in a time-out, Foxy!
269
00:14:25,440 --> 00:14:28,400
Prepare to hurt. And I don't
mean emotionally, like I do.
270
00:14:28,480 --> 00:14:29,880
- (snaps)
- (gasps)
271
00:14:29,960 --> 00:14:31,840
(honks)
272
00:14:31,920 --> 00:14:32,960
Ow ow ow ow ow ow ow!
273
00:14:34,920 --> 00:14:37,200
- Whoa!
- (class gasping)
274
00:14:37,280 --> 00:14:40,480
(class laughing)
275
00:14:44,320 --> 00:14:46,040
- (gasping)
- We will save you!
276
00:14:47,200 --> 00:14:48,560
Fall back! Mad goose!
277
00:14:52,400 --> 00:14:53,880
- (fire alarm ringing)
- (gasping)
278
00:15:05,320 --> 00:15:07,280
(coach) Chicken Little!
279
00:15:07,480 --> 00:15:10,880
(principal) Not showing up
for class, inappropriate
school attire,
280
00:15:10,920 --> 00:15:14,080
picking fights in gym class
and the fire alarm?
281
00:15:14,120 --> 00:15:18,280
Ever since that "sky falling"
incident, he's been
nothing but trouble!
282
00:15:19,520 --> 00:15:22,280
(sighing)
Now look, Buck.
283
00:15:22,400 --> 00:15:24,960
You know I have
the utmost respect for you.
284
00:15:25,000 --> 00:15:27,560
I mean, you were
Buck "Ace" Cluck,
285
00:15:27,640 --> 00:15:30,960
- our school baseball star.
- (bat hits ball, faintly)
286
00:15:33,360 --> 00:15:36,560
(sighs) But let's
face the facts.
287
00:15:36,640 --> 00:15:40,560
Your kid, he's nothing
like you at all.
288
00:15:41,400 --> 00:15:42,880
(Buck) OK.
289
00:15:43,000 --> 00:15:46,960
Thank you for talking to me.
I'll take care of my son.
290
00:15:50,440 --> 00:15:52,520
I... Dad,
it wasn't my fault.
291
00:15:52,600 --> 00:15:55,360
- It was Foxy. She's always...
- All right. It's fine.
292
00:15:55,600 --> 00:15:58,200
You don't have
to explain anything.
293
00:16:15,120 --> 00:16:16,080
Uh...
294
00:16:18,080 --> 00:16:20,400
Uh... Hey, Dad?
(clears throat)
295
00:16:20,480 --> 00:16:25,400
I was thinkin'.
Yeah, what if I...?
296
00:16:25,480 --> 00:16:27,440
What if...?
297
00:16:27,520 --> 00:16:30,080
What if I joined
the baseball team?
298
00:16:30,120 --> 00:16:32,440
(man) Hey, why don't you
watch where you're going?!
299
00:16:32,480 --> 00:16:34,480
Sorry, there, buddy!
Sorry, sorry.
300
00:16:34,560 --> 00:16:38,640
Baseball? Son,
we talked about this.
301
00:16:38,680 --> 00:16:41,360
Yeah, right. But, you know,
that was when I was small.
302
00:16:41,440 --> 00:16:45,040
I put on five ounces
this year.
I've really bulked up.
303
00:16:45,120 --> 00:16:48,000
Really, son?
Baseball. Are you sure?
304
00:16:48,080 --> 00:16:50,640
Oh, yeah, yeah. I mean,
you know, hey, why not, right?
305
00:16:50,680 --> 00:16:52,960
- Yeah, why not, but why?
- Well, Dad,
306
00:16:53,000 --> 00:16:55,480
you were such a big
baseball star in high school.
307
00:16:55,560 --> 00:16:57,120
You could give me
some pointers.
308
00:16:57,120 --> 00:16:59,640
But, son, you know,
I'm just wondering...
309
00:16:59,720 --> 00:17:04,000
Maybe baseball isn't exactly
your thing, you know?
310
00:17:04,040 --> 00:17:07,480
Have you considered
the chess team
or the glee club?
311
00:17:07,520 --> 00:17:11,560
And some teenagers, you know,
they get quite a rush
from stamp collecting.
312
00:17:12,000 --> 00:17:14,000
- No.
- Wanna stop?
We'll get some stamps.
313
00:17:14,040 --> 00:17:16,360
- I don't like stamps.
- Colors, colorful things...
314
00:17:16,440 --> 00:17:18,120
No, I was thinkin' baseball!
315
00:17:18,200 --> 00:17:20,120
I can't wait to see
the look on your face
316
00:17:20,200 --> 00:17:22,200
when I smack that ball in
for a touchdown!
317
00:17:22,280 --> 00:17:25,320
- (laughing)
- (sighing)
318
00:17:25,360 --> 00:17:28,200
Dad... Um, I'm kidding.
319
00:17:28,240 --> 00:17:29,920
That was a...
that was a joke.
320
00:17:30,000 --> 00:17:32,080
- (chuckles)
- (chuckles)
321
00:17:32,160 --> 00:17:34,360
Just do me one favor, son.
322
00:17:34,400 --> 00:17:36,880
Why, sure, Dad. Anything.
323
00:17:36,960 --> 00:17:41,040
Just please try not
to get your hopes too high.
324
00:17:41,120 --> 00:17:42,560
Yeah, but Dad, I mean, I...
325
00:17:44,400 --> 00:17:45,720
I mean, I think I can...
326
00:17:45,760 --> 00:17:47,280
- (grunts)
- (laughs)
327
00:17:50,520 --> 00:17:52,280
I...
328
00:17:53,760 --> 00:17:55,440
(stammering)
329
00:17:55,520 --> 00:17:56,720
OK, Dad.
330
00:17:59,480 --> 00:18:02,000
(♪ Five for Fighting:
All I Know)
331
00:18:15,480 --> 00:18:17,640
♪ I bruise you ♪
332
00:18:19,400 --> 00:18:21,560
♪ You bruise me ♪
333
00:18:23,240 --> 00:18:27,200
♪ We both bruise so ♪
334
00:18:27,240 --> 00:18:29,360
♪ Easily ♪
335
00:18:29,400 --> 00:18:34,080
♪ Too easily ♪
336
00:18:34,160 --> 00:18:36,640
♪ To let it show ♪
337
00:18:37,600 --> 00:18:40,320
♪ I love you ♪
338
00:18:40,360 --> 00:18:45,000
♪ And that's all I know ♪
339
00:18:45,040 --> 00:18:46,200
(sighing)
340
00:18:46,280 --> 00:18:50,720
Oh, Chloe.
If only you were here.
341
00:18:50,760 --> 00:18:53,360
You'd know what to do.
342
00:18:53,440 --> 00:18:57,560
♪ And all my plans ♪
343
00:18:57,600 --> 00:18:59,720
♪ Keep falling through ♪
344
00:19:01,720 --> 00:19:04,600
- ♪ All my plans, they ♪- (laughter)
345
00:19:04,680 --> 00:19:08,120
♪ Depend on you ♪
346
00:19:08,160 --> 00:19:12,040
♪ Depend on you ♪
347
00:19:12,120 --> 00:19:15,680
♪ To help them grow ♪
348
00:19:15,760 --> 00:19:17,160
♪ I love you ♪
349
00:19:17,240 --> 00:19:19,000
- That's my boy!
- Gee, thanks, Dad!
350
00:19:19,080 --> 00:19:22,280
♪ And that's all ♪
351
00:19:22,320 --> 00:19:28,080
♪ It's really all I know ♪
352
00:19:33,120 --> 00:19:36,200
♪ It's all I know ♪
353
00:19:36,320 --> 00:19:39,840
Come on.
All I need is a chance.
354
00:19:43,440 --> 00:19:46,880
♪ It's all ♪
355
00:19:49,160 --> 00:19:53,360
♪ I know ♪
356
00:19:59,360 --> 00:20:01,440
- (bat cracks)
- (crowd cheering)
357
00:20:01,520 --> 00:20:04,120
(♪ Patti LaBelle
and Joss Stone: Stir It Up)
358
00:20:04,200 --> 00:20:05,880
♪ Yeah ♪
359
00:20:05,920 --> 00:20:09,080
♪ Ohh ♪
360
00:20:09,160 --> 00:20:13,840
♪ I can't sit herewhile I go nowhere ♪
361
00:20:13,880 --> 00:20:17,560
♪ Chase my dreamsthrough the polluted air ♪
362
00:20:17,600 --> 00:20:20,640
♪ I'm walking on a wire ♪
363
00:20:20,720 --> 00:20:22,800
♪ Running out of time ♪
364
00:20:22,880 --> 00:20:27,760
♪ There's no room in thisold heart of mine ♪
365
00:20:27,840 --> 00:20:32,360
♪ Hungry minds willstare you in the eyes ♪
366
00:20:32,440 --> 00:20:36,600
♪ Spread it thickand lay the biggest lies ♪
367
00:20:36,680 --> 00:20:39,200
♪ Words jump off the pages ♪
368
00:20:39,280 --> 00:20:41,360
♪ Passion hits the street ♪
369
00:20:41,440 --> 00:20:45,800
♪ Anger's cookin'in the city heat ♪
370
00:20:45,880 --> 00:20:50,280
♪ World's too crazyI can't take no more ♪
371
00:20:50,360 --> 00:20:54,400
♪ I won't stay herelocked behind the door ♪
372
00:20:54,480 --> 00:20:56,520
♪ Got to stir it up ♪
373
00:20:56,560 --> 00:20:58,720
♪ I got to break it up now ♪
374
00:20:58,800 --> 00:21:01,400
♪ When I thinkabout tomorrow ♪
375
00:21:01,480 --> 00:21:04,160
♪ Ooh, I can't wait to ♪
376
00:21:04,280 --> 00:21:08,200
♪ Stir it upGot to shake it up now ♪
377
00:21:08,240 --> 00:21:10,640
♪ If I had to beg or borrow ♪
378
00:21:10,680 --> 00:21:14,680
♪ I'm not gonnatake it anymore ♪
379
00:21:14,760 --> 00:21:18,520
- ♪ Oh-oh oh-ohh-ohoh-ohh-oh ♪- ♪ Come on ♪
380
00:21:18,560 --> 00:21:22,520
- ♪ So much pressureto keep holding on ♪- ♪ Whoa ♪
381
00:21:22,560 --> 00:21:25,320
♪ Pack my clothes up, baby ♪
382
00:21:25,360 --> 00:21:26,880
♪ I'll be gone ♪
383
00:21:27,240 --> 00:21:31,200
♪ Stir it upGot to break it up now ♪
384
00:21:31,280 --> 00:21:34,480
♪ When I thinkabout tomorrow ♪
385
00:21:34,560 --> 00:21:37,680
- ♪ I can't wait to ♪- ♪ Stir it up ♪
386
00:21:37,760 --> 00:21:40,600
♪ I got to shake it up now ♪
387
00:21:40,680 --> 00:21:42,800
♪ If I haveto beg or borrow ♪
388
00:21:42,880 --> 00:21:45,800
♪ I'm not gonnatake it no more ♪
389
00:21:45,880 --> 00:21:47,840
Lean to the leftLean to the right
390
00:21:47,920 --> 00:21:52,000
C'mon AcornsFight, fight, fight!Go, Acorns!
391
00:21:53,440 --> 00:21:57,360
(gurgling, screaming)
392
00:21:57,560 --> 00:22:00,280
(announcer) There's
excitement in the air,
ladies and gentlemen.
393
00:22:00,360 --> 00:22:03,320
It's been two decades since
Oakey Oaks has beaten rivals
394
00:22:03,400 --> 00:22:05,440
the Spud Valley Taters.
395
00:22:05,520 --> 00:22:06,800
Down by only a single run,
396
00:22:07,000 --> 00:22:08,640
and with a player
in scoring position,
397
00:22:08,720 --> 00:22:11,480
we finally have
a chance again.
398
00:22:11,520 --> 00:22:14,920
This excitement isn't
about the fun of baseball,
it's not about the prize.
399
00:22:15,000 --> 00:22:17,600
It's about the gloating
and rubbing their noses in it,
400
00:22:17,680 --> 00:22:20,520
the "Nah-nah-na-na-na!
We beat you!"
taunting, if you will,
401
00:22:20,560 --> 00:22:23,360
- that comes with the winning.
- Yeah!
402
00:22:25,680 --> 00:22:28,600
That's right. Oakey Oaks
and the Honorable
Mayor Turkey Lurkey
403
00:22:28,680 --> 00:22:32,520
will finally have
bragging rights
again for one full year!
404
00:22:32,720 --> 00:22:34,640
(chuckling, muttering)
405
00:22:38,000 --> 00:22:40,720
But this battle
has taken a heavy toll
on our hometown heroes.
406
00:22:40,800 --> 00:22:44,920
After nine grueling innings
and several players
out with injuries,
407
00:22:45,000 --> 00:22:48,000
the Acorns are scraping
the bottom of the roster.
408
00:22:48,040 --> 00:22:52,680
Hopefully, there's just
enough muscle on
the bench to pull out a win.
409
00:22:52,760 --> 00:22:56,320
Up next... (shuddering)
Chicken Little.
410
00:22:56,400 --> 00:22:59,600
- (crowd groaning)
- (crying)
411
00:22:59,640 --> 00:23:01,640
(announcer) Clearly
a long shot, folks.
412
00:23:01,720 --> 00:23:04,600
Little hasn't been up to bat
once since joining the team.
413
00:23:04,680 --> 00:23:07,520
- He's gonna lose
the game for us!
- (announcer) Wait!
414
00:23:07,600 --> 00:23:10,440
If he can just get a walk
and advance to first,
that powerhouse,
415
00:23:10,480 --> 00:23:14,280
Foxy Loxy can step up
and save us all.
416
00:23:14,360 --> 00:23:18,560
She's had a terrific game
so far. A shoo-in for
the MVP trophy.
417
00:23:19,920 --> 00:23:21,480
OK, kid, listen up.
418
00:23:21,560 --> 00:23:24,440
You have an itty-bitty,
teeny-tiny strike zone.
419
00:23:24,480 --> 00:23:27,480
There's no way he can
throw you out!
Take the walk. Don't swing.
420
00:23:27,680 --> 00:23:30,480
- I have a good feeling...
- Look at me. Don't swing.
421
00:23:30,520 --> 00:23:32,640
Take the walk. You hear me?
Just take the walk!
422
00:23:32,640 --> 00:23:34,960
- But, coach, wait!
- Don't swing!
423
00:23:37,680 --> 00:23:41,680
(announcer) Nervous, gangly,
barely able to hold the pine,
Little advances to the box.
424
00:23:41,760 --> 00:23:43,560
He's going to bat
from the right.
425
00:23:43,640 --> 00:23:46,640
Make it the left.
No, the right.
426
00:23:46,680 --> 00:23:49,400
- The right.
- Easy out!
427
00:23:49,480 --> 00:23:52,040
(announcer)
Looks like left field's found
something better to do,
428
00:23:52,160 --> 00:23:54,920
center field's
got a hunger pang
in his second stomach
429
00:23:55,000 --> 00:23:57,680
- and right field's
digging for grubs.
- Play ball!
430
00:23:58,680 --> 00:24:00,000
(cheetah) Why him?
431
00:24:00,080 --> 00:24:03,040
Why now?
(sobbing)
432
00:24:03,120 --> 00:24:08,720
I won't embarrass you, Dad.
Not this time.
433
00:24:08,840 --> 00:24:11,400
(announcer)
Here's the wind-up,
the pitch! It's a high cutter.
434
00:24:11,440 --> 00:24:12,960
- Ball!
- (grunting)
435
00:24:13,040 --> 00:24:15,080
- (gasping)
- (groaning)
436
00:24:15,160 --> 00:24:16,920
Uh... Strike one!
437
00:24:17,000 --> 00:24:19,440
(laughing)
438
00:24:19,520 --> 00:24:23,680
I'm not going to sugarcoat it.
I've seen roadkill
with faster reflexes.
439
00:24:23,760 --> 00:24:26,760
The catcher lays down
the signals. Here's the pitch.
440
00:24:26,840 --> 00:24:28,760
Curve ball low and outside,
he swings!
441
00:24:29,720 --> 00:24:31,920
Stee-rike two!
442
00:24:31,960 --> 00:24:33,200
Ohh!
443
00:24:34,680 --> 00:24:36,640
I said, don't swing!
444
00:24:37,760 --> 00:24:39,440
(crowd) Don't swing!
445
00:24:39,520 --> 00:24:42,520
- No!
- Batter up!
446
00:24:42,600 --> 00:24:44,160
(crowd yelling)
447
00:24:46,000 --> 00:24:47,040
That's two in the hole!
448
00:24:47,120 --> 00:24:49,080
One more strike,
it's a punch out, folks,
449
00:24:49,160 --> 00:24:51,760
and we're all going home.
450
00:24:54,720 --> 00:24:57,000
(whispering)
Today is a new day.
451
00:25:04,960 --> 00:25:07,680
(slow-motion) Don't swing!
452
00:25:13,960 --> 00:25:15,640
- (gasping)
- (gasping)
453
00:25:18,000 --> 00:25:20,840
Well, take away my
squeaky toy! It's a hit!
454
00:25:20,920 --> 00:25:22,960
- A hit?
- A hit?
455
00:25:23,040 --> 00:25:24,720
(crowd) A hit?
456
00:25:27,800 --> 00:25:30,720
(announcer) Wait! The batter
is unbelievably at home plate.
457
00:25:30,800 --> 00:25:32,880
He's standing in a daze.
Run, kid, run!
458
00:25:32,920 --> 00:25:34,800
Go, son! Run! Run!
459
00:25:34,880 --> 00:25:35,960
(crowd yelling)
460
00:25:36,040 --> 00:25:37,040
Run!
461
00:25:39,880 --> 00:25:42,040
(announcer) There he goes,
headed the wrong way.
462
00:25:42,080 --> 00:25:44,080
- Wait, wait, wait!
- No, no! Not that way!
463
00:25:44,160 --> 00:25:47,600
- Run the other way!
- Turn around!
464
00:25:47,640 --> 00:25:50,680
(announcer) Wait!
He's turned! I've never
said these words before,
465
00:25:50,880 --> 00:25:52,760
but he's actually
rounding home plate!
466
00:25:52,920 --> 00:25:55,920
- Goosey steps on home...
- (Chicken Little)
Today's a new day!
467
00:25:56,000 --> 00:25:58,920
(announcer) We have
a tie game! They're scrambling
in the alley.
468
00:25:59,000 --> 00:26:02,160
Looks like Rodriguez has it.
Nope, it's the center fielder!
469
00:26:02,240 --> 00:26:05,080
Mayhem in the outfield,
as Rodriguez
is fired to second.
470
00:26:05,160 --> 00:26:06,680
(blubbering)
471
00:26:06,760 --> 00:26:09,840
Catch is complete,
but where's the ball?
472
00:26:09,960 --> 00:26:12,880
Little touches the bag
and keeps going.
A hunt for the rock.
473
00:26:12,960 --> 00:26:15,640
The fielders are having
a little trouble.
Commotion out there!
474
00:26:15,680 --> 00:26:18,800
- It's stuck! It's stuck!
- Tip the cow!
475
00:26:18,840 --> 00:26:20,920
(announcer) It's the old
tip-the-cow play.
476
00:26:21,000 --> 00:26:23,520
The kid heads for the hot
corner, a stand-up triple!
477
00:26:23,520 --> 00:26:25,680
- Yes!
- (announcer) Hold up! No!
478
00:26:25,840 --> 00:26:27,840
Incredible! He's going
for the whole enchilada!
479
00:26:27,880 --> 00:26:29,640
The entire ball of wax,
the kit and caboodle!
480
00:26:29,840 --> 00:26:31,840
Go back! You're
never gonna make it!
481
00:26:31,880 --> 00:26:34,840
- (mooing)
- (announcer) He's trying
to lighten his load!
482
00:26:34,920 --> 00:26:37,200
The outfield behind,
Little's on all cylinders!
483
00:26:37,320 --> 00:26:38,880
He slides for the dish!
484
00:26:38,920 --> 00:26:42,720
It's going to be
a photo finish at home!
485
00:26:42,760 --> 00:26:43,920
(gasping)
486
00:26:46,640 --> 00:26:48,280
(coughing)
487
00:26:48,360 --> 00:26:50,200
(bellows)
488
00:26:50,240 --> 00:26:51,680
(umpire) You're out!
489
00:26:51,720 --> 00:26:53,680
(gasping)
490
00:26:53,720 --> 00:26:56,080
(bubbling)
491
00:26:56,160 --> 00:26:59,560
(announcer) Oh, folks.
Folks, what a heartbreaker.
492
00:26:59,600 --> 00:27:01,280
- (umpire) Wait!
- (announcer) Wait!
493
00:27:01,360 --> 00:27:04,480
Wait a cotton-picking second.
Hold your horses, here,
494
00:27:04,560 --> 00:27:07,960
and horses hold your breath.
This might not be over. He...
495
00:27:08,720 --> 00:27:11,160
He's...
496
00:27:11,240 --> 00:27:14,680
Safe! The runner is safe!
497
00:27:18,320 --> 00:27:20,600
(announcer)
It's all over, folks!
498
00:27:20,640 --> 00:27:23,120
The Acorns have done
the impossible!
499
00:27:23,200 --> 00:27:26,080
For the first time
in 20 years,
we won the pennant!
500
00:27:26,160 --> 00:27:30,840
Mothers, kiss your babies!
You've witnessed a miracle!
501
00:27:30,960 --> 00:27:34,200
Remember where you were
at this moment.
The smells! The sounds!
502
00:27:34,280 --> 00:27:37,640
There's a new winner in town
and his name
is Chicken Little!
503
00:27:37,760 --> 00:27:39,120
That was just a lucky hit!
504
00:27:39,160 --> 00:27:41,840
(announcer) Yes,
Chicken Little,
it's all yours!
505
00:27:41,880 --> 00:27:44,680
The victory,
the triumph, the glory!
506
00:27:44,760 --> 00:27:47,880
And getting doused
with a sticky drink that
soaks into your undies
507
00:27:47,960 --> 00:27:49,880
and chafes for hours!
508
00:27:49,960 --> 00:27:53,800
This is one memory
you'll savor forever!
509
00:27:53,840 --> 00:27:55,440
(gurgling)
510
00:27:56,120 --> 00:27:57,800
(Abby) Yeah!
511
00:27:59,480 --> 00:28:01,400
- (Abby) Yeah!
- (Runt) Yeah!
512
00:28:01,440 --> 00:28:05,280
Yes, yes, yes! We won! We won!
That's my boy out there!
513
00:28:05,360 --> 00:28:07,720
That's my boy!
514
00:28:14,360 --> 00:28:19,760
♪ I am the championMy friend ♪
515
00:28:22,000 --> 00:28:26,920
♪ And I'll keep onfightin' till the end ♪
516
00:28:27,960 --> 00:28:29,840
(imitating guitar riff)
517
00:28:29,920 --> 00:28:33,640
♪ I am the champion ♪
518
00:28:33,720 --> 00:28:37,120
♪ I am the champion ♪
519
00:28:37,200 --> 00:28:40,640
♪ But gone is the loser ♪
520
00:28:40,720 --> 00:28:44,720
♪ 'Cause I am the champion ♪
521
00:28:46,080 --> 00:28:50,080
♪ Of the world ♪
522
00:28:50,160 --> 00:28:51,840
- (car alarms blaring)
- Yow!
523
00:28:51,920 --> 00:28:56,320
- (knock on door)
- Here's the wind-up
and the pitch!
524
00:28:56,400 --> 00:28:57,920
- A knuckleball!
- He swings!
525
00:28:58,000 --> 00:28:59,640
- Crack!
- It's going.
526
00:28:59,760 --> 00:29:02,080
- He rounds first, to second!
- It hits high off the wall!
527
00:29:02,160 --> 00:29:03,920
He flies past third
and heads for the plate!
528
00:29:04,000 --> 00:29:06,920
It's a scramble for the ball!
It's gonna be close!
529
00:29:07,000 --> 00:29:10,160
- He is safe!
- (both cheering)
530
00:29:10,240 --> 00:29:12,400
- The mighty Acorns win!
- Yes! Acorns win!
531
00:29:12,480 --> 00:29:14,040
The mighty Acorns win!
532
00:29:14,080 --> 00:29:16,080
- Yeah!
- (whooping)
533
00:29:16,160 --> 00:29:18,240
- (laughing)
- (chuckling)
534
00:29:22,400 --> 00:29:25,320
- (sighing)
- (yawning)
535
00:29:26,320 --> 00:29:29,040
Geez, you know,
536
00:29:29,160 --> 00:29:32,280
I guess that puts the whole
"sky is falling" incident
537
00:29:32,360 --> 00:29:35,400
behind us once
and for all. Hey, kiddo?
538
00:29:35,480 --> 00:29:37,720
You bet, Dad.
539
00:29:37,800 --> 00:29:41,080
I... (clears throat)
540
00:29:41,120 --> 00:29:45,080
Unless you think
we need... closure?
541
00:29:45,120 --> 00:29:47,400
Closure?
What's to close here?
542
00:29:47,440 --> 00:29:49,360
Unless you think
we need to close...
543
00:29:49,440 --> 00:29:50,880
- Not me.
- It's closed!
544
00:29:50,960 --> 00:29:52,920
- I agree.
Vacuum sealed. - Shut tight!
545
00:29:52,960 --> 00:29:55,800
OK, great, Dad. You...
Closure, I dunno.
546
00:30:02,480 --> 00:30:04,480
All right. Enough fun.
547
00:30:04,560 --> 00:30:06,960
Good talk.
Good talk, son.
548
00:30:07,000 --> 00:30:08,760
(straining)
549
00:30:08,800 --> 00:30:12,960
- Here, I'll give you a push.
- Rock me a little. Help me.
550
00:30:13,040 --> 00:30:15,440
- ok.
- OK, I'm up.
551
00:30:18,160 --> 00:30:19,160
Hey.
552
00:30:21,320 --> 00:30:23,440
Good night, Ace.
553
00:30:23,480 --> 00:30:24,840
(clicks tongue)
554
00:30:24,880 --> 00:30:27,880
Here's the wind-up...
and the pitch!
555
00:30:29,120 --> 00:30:30,400
Whoo-hoo!
556
00:30:30,480 --> 00:30:32,640
(cheering, laughing)
557
00:30:42,080 --> 00:30:43,160
(sighs)
558
00:30:43,200 --> 00:30:45,560
Thanks.
559
00:30:45,640 --> 00:30:47,640
Thanks for the chance.
560
00:30:53,040 --> 00:30:55,120
(whirring)
561
00:30:59,400 --> 00:31:00,480
(gasping)
562
00:31:07,120 --> 00:31:09,200
(grunting)
563
00:31:15,320 --> 00:31:17,120
Oh...
564
00:31:17,160 --> 00:31:18,320
(gasping)
565
00:31:20,160 --> 00:31:23,120
(whimpering)
566
00:31:26,400 --> 00:31:28,080
(Chicken Little) No!
567
00:31:29,400 --> 00:31:30,880
A piece of the sky?!
568
00:31:30,960 --> 00:31:33,640
Shaped like a stop sign?!
Not again!
569
00:31:33,680 --> 00:31:35,640
(Buck) Hey! Son!
You all right? I'm coming!
570
00:31:35,680 --> 00:31:38,480
I'm coming!
I'm comin' upstairs!
571
00:31:38,560 --> 00:31:40,280
- What's wrong?
- Nothing.
572
00:31:40,320 --> 00:31:42,160
You sure?
I thought I heard you yell.
573
00:31:42,200 --> 00:31:43,440
No.
574
00:31:43,520 --> 00:31:45,400
Uh, I, uh...
575
00:31:45,480 --> 00:31:47,120
I fell out of bed.
576
00:31:49,360 --> 00:31:51,080
(Buck) Huh?
577
00:31:51,160 --> 00:31:52,560
- How'd you get over there?
- Over where?
578
00:31:52,640 --> 00:31:54,120
- There. There!
- Where?
579
00:31:54,200 --> 00:31:56,360
How'd you get over there?
580
00:31:56,400 --> 00:31:57,680
Who're we talking about?
581
00:32:01,200 --> 00:32:04,880
Never mind. What's
the difference? Look,
the past is behind us, right?
582
00:32:04,920 --> 00:32:07,280
- Mmm.
- Tomorrow's gonna
be a new day.
583
00:32:07,400 --> 00:32:09,360
(chuckling)
584
00:32:12,000 --> 00:32:15,480
(gasping) Please be gone,
please be gone,
please be gone...
585
00:32:15,560 --> 00:32:16,600
(gasping)
586
00:32:21,160 --> 00:32:23,240
(gasping)
587
00:32:25,160 --> 00:32:26,600
Good.
588
00:32:32,640 --> 00:32:34,640
- (humming)
- Ah!
589
00:32:40,160 --> 00:32:42,000
(panting)
590
00:32:42,080 --> 00:32:43,800
(shuddering)
591
00:32:45,040 --> 00:32:46,760
No.
592
00:32:48,760 --> 00:32:50,080
(humming)
593
00:32:50,120 --> 00:32:51,520
(gasping)
594
00:32:55,200 --> 00:32:58,440
- (grunting)
- (humming)
595
00:33:00,240 --> 00:33:02,640
(humming)
596
00:33:08,560 --> 00:33:09,600
No.
597
00:33:22,160 --> 00:33:24,200
I gotta call Abby!
598
00:33:24,280 --> 00:33:27,360
(♪ Wannabe)
599
00:33:29,560 --> 00:33:32,240
- (Abby) Uh-huh.
- (Runt) Uh-huh.
600
00:33:32,360 --> 00:33:35,120
♪ Yo, I'll tell you whatI want What I reallyreally want ♪
601
00:33:35,240 --> 00:33:37,520
♪ Tell me what you wantWhat you really really want ♪
602
00:33:37,600 --> 00:33:39,440
♪ I'll tell you what I wantWhat I really really want ♪
603
00:33:39,520 --> 00:33:41,560
♪ So tell me what you wantWhat you really really want ♪
604
00:33:41,600 --> 00:33:44,120
♪ I wanna, I wannaI wanna, I wanna ♪
605
00:33:44,160 --> 00:33:46,320
♪ Really reallyreally wanna zigazig ah ♪
606
00:33:46,400 --> 00:33:49,760
♪ If you wanna be my loverYou gotta getwith my friends ♪
607
00:33:49,840 --> 00:33:52,440
- ♪ Gotta get withmy friends ♪- ♪ Make it last forever ♪
608
00:33:52,520 --> 00:33:56,760
♪ Friendship never endsIf you wanna be my lover ♪
609
00:33:56,800 --> 00:34:00,560
- ♪ You have got to giveTaking is too easy ♪- (telephone ringing)
610
00:34:00,640 --> 00:34:04,000
- ♪ But that's the way it is ♪
- Hello! Mallard residence.
611
00:34:04,080 --> 00:34:05,560
♪ Tell you what I want ♪
612
00:34:05,640 --> 00:34:07,720
Runt! Quiet!
I'm on the phone!
613
00:34:07,800 --> 00:34:09,640
♪ I wanna, I wannaI wanna, I wanna ♪
614
00:34:09,720 --> 00:34:11,280
- ♪ I wanna really... ♪
- Runt!
615
00:34:11,280 --> 00:34:13,280
Oh...
616
00:34:13,360 --> 00:34:15,440
(clapping, gurgling)
617
00:34:15,520 --> 00:34:17,480
Hey! Where are you?
618
00:34:17,520 --> 00:34:19,000
- We already started.
We were just...
619
00:34:19,040 --> 00:34:20,320
- (Chicken Little)It opened up!
620
00:34:20,360 --> 00:34:21,520
What?!
621
00:34:21,600 --> 00:34:23,760
(Chicken Little)
All right, guys.
622
00:34:23,840 --> 00:34:25,520
Watch this.
623
00:34:27,760 --> 00:34:29,440
- Bizarre.
- (Runt whimpering)
624
00:34:29,520 --> 00:34:33,560
OK. Lemme guess. You
haven't told your dad yet.
625
00:34:33,640 --> 00:34:35,240
- Well...
- I knew it!
626
00:34:35,440 --> 00:34:37,840
Why haven't you told him?
There hasn't been
627
00:34:37,880 --> 00:34:41,200
- "you, your dad,
talk-talk-talking."
- There was talking.
628
00:34:41,280 --> 00:34:44,560
- There was definitely
talking.
- Really? What did he say?
629
00:34:44,640 --> 00:34:45,840
Uh...
630
00:34:45,880 --> 00:34:47,560
(mumbles gibberish)
631
00:34:47,600 --> 00:34:49,360
What?
632
00:34:49,480 --> 00:34:52,480
All right, that's it.
We are doing an intervention!
633
00:34:52,560 --> 00:34:55,480
You have got to stop
messing around and
deal with the problem!
634
00:34:55,560 --> 00:34:57,120
- She's right!
- Abby, please.
635
00:34:57,200 --> 00:34:59,480
This is exactly what
fell on me the first time.
636
00:34:59,560 --> 00:35:01,680
There's no way I'm
bringing this up again.
637
00:35:01,760 --> 00:35:03,040
- No, he's not.
- Runt!
638
00:35:03,120 --> 00:35:05,720
Sorry! I'm a gutless
flip-flopper.
639
00:35:05,760 --> 00:35:09,320
OK. I'm sure there's a
simple, logical explanation.
640
00:35:09,400 --> 00:35:11,520
I mean, it could be
a piece of weather balloon,
641
00:35:11,600 --> 00:35:15,400
or maybe it's part
of some experimental
communications satellite.
642
00:35:15,440 --> 00:35:17,840
I don't care. I want it
out of my life, gone for good.
643
00:35:17,920 --> 00:35:19,680
Everything back to normal.
644
00:35:21,600 --> 00:35:25,600
Hey, remember when
that icy blue stuff
fell from the sky?
645
00:35:25,640 --> 00:35:28,400
Everybody thought it was
from space and stuff?
646
00:35:28,480 --> 00:35:32,760
And it just turned out
to be frozen pee
from a jet airplane.
647
00:35:32,840 --> 00:35:35,680
Yeah, that's right.
It's frozen pee.
648
00:35:35,720 --> 00:35:38,840
Yeah. It's frozen pee.
Pee, pee, pee, pee pee.
649
00:35:38,920 --> 00:35:41,480
- Could you stop saying that?
- What? Pee?
650
00:35:41,520 --> 00:35:42,640
- Pee.
- How about tinkle?
651
00:35:42,680 --> 00:35:43,840
- Piddle? Wee-wee?
- Whiz?
652
00:35:43,880 --> 00:35:45,560
OK, subject change.
653
00:35:46,840 --> 00:35:49,520
- Make pishee?
- I don't care what it is!
654
00:35:49,680 --> 00:35:52,360
- (humming)
- (gurgling)
655
00:35:52,400 --> 00:35:54,720
(Chicken Little) Are you gonna
help me get rid of it or not?
656
00:35:54,800 --> 00:35:57,600
- (humming, beeping)
- (gurgling)
657
00:35:57,680 --> 00:36:00,760
- (humming)
- (explosion)
658
00:36:05,880 --> 00:36:08,680
- (electric humming)
- (gurgling)
659
00:36:13,600 --> 00:36:16,600
Flying Fish! Take cover!
660
00:36:16,680 --> 00:36:17,760
Fish!
661
00:36:20,440 --> 00:36:21,680
- No!
- Fish!
662
00:36:24,800 --> 00:36:27,320
- (gasping)
- (gurgling)
663
00:36:31,760 --> 00:36:34,440
- (gasping)
- Aaah!
664
00:36:34,520 --> 00:36:36,440
Come on, come on, come on!
665
00:36:36,520 --> 00:36:40,440
Wait, wait, whoa, son!
Where's the fire here?
666
00:36:40,520 --> 00:36:44,760
Chicken Little has
something to tell you!
Tell him. He can handle it.
667
00:36:47,280 --> 00:36:48,680
Who're we talkin' about?
668
00:36:48,720 --> 00:36:50,800
- (sighing)
- Uh...
669
00:36:50,840 --> 00:36:51,960
Gotta go, Dad! Bye!
670
00:36:53,840 --> 00:36:55,680
Ha! You got to be ready
to listen to your children,
671
00:36:55,760 --> 00:36:58,520
even if they have
nothing to say.
672
00:37:00,320 --> 00:37:03,680
- (Abby) Sit tight, Fish!
- Fish! We will
try to save you!
673
00:37:03,760 --> 00:37:05,720
- (panting)
- Yeah!
674
00:37:05,800 --> 00:37:07,240
(grunting)
675
00:37:07,320 --> 00:37:10,280
- (grunting)
- (mumbling)
676
00:37:10,360 --> 00:37:12,360
I'm sorry! Wait!
677
00:37:13,800 --> 00:37:15,520
(panting)
678
00:37:15,600 --> 00:37:16,680
- (horn honks)
- Sorry!
679
00:37:17,560 --> 00:37:19,760
- Curb!
- Ay!
680
00:37:21,040 --> 00:37:23,520
(panting)
681
00:37:40,080 --> 00:37:42,520
(all panting)
682
00:37:47,680 --> 00:37:49,560
Fish!
683
00:37:53,680 --> 00:37:55,920
(Runt wheezing, gulping)
684
00:38:09,080 --> 00:38:11,680
(rumbling)
685
00:38:18,000 --> 00:38:21,400
(electrical fizzling)
686
00:38:26,880 --> 00:38:29,680
(winds gusting)
687
00:38:37,400 --> 00:38:38,520
(thunderclap)
688
00:38:38,600 --> 00:38:40,760
(humming)
689
00:38:52,880 --> 00:38:54,600
(screaming)
690
00:38:55,760 --> 00:38:56,960
Abby!
691
00:38:57,040 --> 00:38:58,800
Abby! Wake up!
692
00:39:00,760 --> 00:39:02,920
Come on!
Let's get outta here!
693
00:39:10,080 --> 00:39:13,040
(beeping)
694
00:39:17,360 --> 00:39:18,640
(gasping)
695
00:39:38,000 --> 00:39:39,680
(garbled gurgling)
696
00:39:51,080 --> 00:39:52,600
(Runt) Oh, poor Fish!
697
00:39:52,680 --> 00:39:54,400
He's probably
stuffed and mounted
698
00:39:54,480 --> 00:39:56,120
like an
intergalactic trophy or...
699
00:39:56,200 --> 00:39:58,400
...maybe he's
a half-living host
700
00:39:58,480 --> 00:40:02,520
implanted with their
face-hugging embryo babies.
701
00:40:02,560 --> 00:40:05,120
One thing's for sure,
man. He's gone!
702
00:40:05,200 --> 00:40:07,760
- Gone, man!
- (gasping) Not yet!
703
00:40:09,040 --> 00:40:11,840
- (tapping)
- (gurgling)
704
00:40:11,920 --> 00:40:14,080
Oh, snap.
705
00:40:16,560 --> 00:40:18,840
(electrical crackling)
706
00:40:37,640 --> 00:40:39,560
(Abby) Fish.
707
00:40:46,120 --> 00:40:47,320
(gulping, muffled burp)
708
00:40:48,800 --> 00:40:51,880
(squeaking)
709
00:41:00,680 --> 00:41:01,680
(gasping)
710
00:41:17,240 --> 00:41:20,560
Hey! What are you doing?
Come on!
711
00:41:31,040 --> 00:41:33,080
Fish.
712
00:41:33,160 --> 00:41:35,040
Fish.
713
00:41:35,080 --> 00:41:36,760
Fish.
714
00:41:36,840 --> 00:41:38,080
- Fish.
- (electric buzzing)
715
00:41:38,160 --> 00:41:41,080
- Where are you, Fish?!
- Shh!
716
00:41:41,160 --> 00:41:43,760
I can't handle the pressure!
Go on without me!
717
00:41:43,840 --> 00:41:45,280
- Runt.
- You're just fine.
718
00:41:45,360 --> 00:41:47,920
I'll jeopardize the mission!
Endanger us all!
719
00:41:48,000 --> 00:41:50,640
Throw me overboard
while you still have a chance!
720
00:41:50,720 --> 00:41:53,640
Just leave me some ammo,
little water,
721
00:41:53,680 --> 00:41:55,120
some chips
if you have 'em.
722
00:41:55,200 --> 00:41:56,800
Calm. OK, all right.
Listen.
723
00:41:56,880 --> 00:41:58,960
- Where's your bag?
- Everything's OK.
724
00:41:59,040 --> 00:42:02,280
- (Abby) Now breathe.
- (Chicken Little) Breathe.
725
00:42:02,320 --> 00:42:04,160
- No, slowly.
- Slowly.
726
00:42:04,200 --> 00:42:05,800
Slowly.
727
00:42:05,840 --> 00:42:09,840
OK. Now, just do the thing
you do to relax.
728
00:42:15,120 --> 00:42:17,560
(Runt) ♪ Well, youcan tell by the way ♪
729
00:42:17,680 --> 00:42:20,720
♪ I use my walkI'm a woman's man ♪
730
00:42:20,800 --> 00:42:22,200
♪ No time to talk ♪
731
00:42:22,280 --> 00:42:24,920
♪ Huh huh huh huh ♪
732
00:42:25,000 --> 00:42:27,840
♪ Stayin' aliveStayin' alive' ♪
733
00:42:27,920 --> 00:42:28,920
Aaah!
734
00:42:31,960 --> 00:42:34,400
- (gurgling)
- (gasping)
735
00:42:38,320 --> 00:42:39,320
(gurgling)
736
00:42:39,400 --> 00:42:40,920
(all) Fish!
737
00:42:42,200 --> 00:42:43,920
(both) Fish! Are you OK?
738
00:42:44,000 --> 00:42:46,120
Did they hurt you?
Say something!
739
00:42:46,200 --> 00:42:49,000
Don't tap the glass.
They hate it when you do that.
740
00:42:49,080 --> 00:42:51,240
All right, let's get out
of here. Where's Runt?
741
00:42:56,960 --> 00:42:59,760
(whimpering)
742
00:43:07,240 --> 00:43:09,960
(Runt whimpering)
743
00:43:14,240 --> 00:43:15,680
(all gasp)
744
00:43:18,160 --> 00:43:19,720
We're next.
745
00:43:19,800 --> 00:43:22,360
(squealing)
746
00:43:22,440 --> 00:43:25,160
(Chicken Little) Run!
747
00:43:25,240 --> 00:43:26,880
OK! That's it!
748
00:43:26,960 --> 00:43:28,800
We're running back to
your house. Tell your dad!
749
00:43:28,880 --> 00:43:30,720
OK! You're right,
you're right!
750
00:43:36,360 --> 00:43:38,880
(electronic beeping)
751
00:43:38,960 --> 00:43:41,840
(screaming, garbled language)
752
00:43:45,160 --> 00:43:47,240
(screaming)
753
00:43:54,440 --> 00:43:56,440
♪ Stayin' aliveStayin' alive ♪
754
00:43:56,520 --> 00:43:57,960
♪ Stayin' alive ♪
755
00:44:03,000 --> 00:44:05,120
- Oh, Runt!
- (screaming)
756
00:44:06,120 --> 00:44:08,080
(Runt) Push! Push! No!
757
00:44:08,160 --> 00:44:12,720
- Runt!
- No! Not pull! Push!
758
00:44:12,800 --> 00:44:15,200
We gotta get outta here
right now! Come on...
759
00:44:15,240 --> 00:44:18,040
No! Come on, you guys! Hu...
760
00:44:18,080 --> 00:44:20,240
Hurry! Hurry! Hurry!
761
00:44:20,280 --> 00:44:22,200
OK, time out!
762
00:44:22,240 --> 00:44:26,960
So... (laughs) have
you been to the mall?
763
00:44:35,040 --> 00:44:36,880
Come on, buddy.
Come on, buddy.
764
00:44:36,960 --> 00:44:38,240
I'm sorry.
765
00:44:38,320 --> 00:44:39,880
Tension makes me bloat.
766
00:44:41,440 --> 00:44:42,960
(gasping)
767
00:44:48,240 --> 00:44:50,520
Come on, guys!
Hurry, hurry, hurry!
768
00:44:54,240 --> 00:44:56,360
(gasping)
769
00:45:07,520 --> 00:45:10,040
- (whimpering)
- (panting)
770
00:45:22,120 --> 00:45:23,880
(Chicken Little) Look out!
771
00:45:23,920 --> 00:45:27,880
Thanks! Curse these
genetically tiny legs!
772
00:45:27,960 --> 00:45:30,920
Ohh! Aah! (burping)
773
00:45:37,560 --> 00:45:38,800
(Runt burping)
774
00:45:40,320 --> 00:45:43,240
(electronic beeping)
775
00:45:44,640 --> 00:45:46,960
(Runt whimpering)
776
00:45:56,640 --> 00:45:58,480
(beeping)
777
00:46:07,560 --> 00:46:09,920
(buzzing)
778
00:46:11,400 --> 00:46:13,120
What's that noise?
779
00:46:13,160 --> 00:46:15,040
(buzzing)
780
00:46:15,120 --> 00:46:17,200
Sorry. Nervous eater.
781
00:46:21,200 --> 00:46:23,520
- (Chicken Little) Run!
- Wait! Fish!
782
00:46:28,520 --> 00:46:32,160
The school bell! We've got
to ring the school bell
to warn everyone!
783
00:46:33,040 --> 00:46:34,120
Come on!
784
00:46:34,200 --> 00:46:36,880
(panting)
785
00:46:50,080 --> 00:46:51,640
(Chicken Little) Hurry! Hurry!
786
00:46:54,960 --> 00:46:56,080
(Abby) Go! Go!
787
00:46:58,360 --> 00:46:59,600
- Aaah!
- (panting)
788
00:47:07,440 --> 00:47:10,960
- (rustling)
- (Runt whimpering)
789
00:47:16,240 --> 00:47:17,560
(grunting)
790
00:47:17,640 --> 00:47:18,880
It's locked!
791
00:47:18,960 --> 00:47:20,040
(breathless squeal)
792
00:47:20,120 --> 00:47:21,480
They're... they're comin'.
793
00:47:26,320 --> 00:47:28,160
I need a soda.
794
00:47:28,240 --> 00:47:30,160
(gasping)
795
00:47:30,240 --> 00:47:32,080
Come on, buddy.
Come on, buddy!
796
00:47:32,160 --> 00:47:34,360
- The corner's wrinkled!
- Why are we doing this?
797
00:47:38,040 --> 00:47:40,160
- Come on, take it, take it!
- (dings)
798
00:47:40,200 --> 00:47:41,320
Yes!
799
00:47:43,680 --> 00:47:45,600
Come on! Work! Work!
800
00:47:45,680 --> 00:47:48,120
Work! You work!
801
00:47:50,200 --> 00:47:52,760
What happened? I blacked out
there for a second.
802
00:47:55,320 --> 00:47:56,480
Ah!
803
00:48:14,080 --> 00:48:18,000
The sky is falling!The sky is falling!
804
00:48:18,080 --> 00:48:20,680
It was just an acorn.A little acorn!
805
00:48:20,760 --> 00:48:23,120
I can't tell youhow embarrassed I am, folks.
806
00:48:24,320 --> 00:48:26,400
(Abby) Ring the bell!
807
00:48:27,760 --> 00:48:29,680
Come on, Chicken Little!
Ring the bell!
808
00:48:31,400 --> 00:48:32,640
(electronic beeping)
809
00:48:36,000 --> 00:48:38,600
- (grunting)
- (ringing)
810
00:48:44,480 --> 00:48:46,760
(panting, groaning)
811
00:48:54,640 --> 00:49:00,360
(chuckling) Huh? What?
(stammering) Oh!
812
00:49:00,400 --> 00:49:02,320
(on TV) Let's checkthe weather with Riz.
813
00:49:02,360 --> 00:49:04,040
A cold frontis moving in so...
814
00:49:04,120 --> 00:49:07,040
The alarm bell has beenactivated! Quick!Get a camera crew!
815
00:49:07,080 --> 00:49:09,680
- (bell ringing)
- (crowd chattering)
816
00:49:13,720 --> 00:49:15,520
(electronic beeping)
817
00:49:24,160 --> 00:49:28,040
Chicken Little!
You better have a good
explanation for this!
818
00:49:28,120 --> 00:49:31,200
There's, there's...
It's a... You have to...
D'oh! Doo wah!
819
00:49:31,280 --> 00:49:32,600
What did he say?
820
00:49:32,680 --> 00:49:35,440
There's... It's a...
You have to...
D'oh... Doo wah.
821
00:49:35,520 --> 00:49:39,520
Follow me! Come on!
Hurry! Hurry! Aliens here!
822
00:49:39,600 --> 00:49:41,520
Aliens here!
823
00:49:42,800 --> 00:49:45,520
It's... it's happening again.
824
00:49:45,600 --> 00:49:48,280
Come on! Hurry! Hurry!
825
00:49:51,280 --> 00:49:54,240
Come on. Come on.
You're about to see it!
826
00:49:54,280 --> 00:49:56,800
(humming)
827
00:49:56,840 --> 00:49:58,800
(gasping) Quick! Quick!
It's taking off!
828
00:49:58,880 --> 00:50:01,320
Come on! If you don't hurry,
you're gonna miss it!
829
00:50:01,400 --> 00:50:03,320
Oh, look! A penny!
830
00:50:03,560 --> 00:50:06,520
- Guys!
- Oh, right.
831
00:50:06,600 --> 00:50:08,160
(all yelling)
832
00:50:10,520 --> 00:50:13,360
- (chuckling)
- Hurry! Hurry!
833
00:50:14,800 --> 00:50:16,600
Come on! Quick!
It's taking off!
834
00:50:16,680 --> 00:50:19,200
Come on! Hurry up! Please!
It's right in...
835
00:50:21,200 --> 00:50:23,160
(reporter 1) What
are we lookin' for?
836
00:50:23,200 --> 00:50:26,480
- (reporter 2) I don't know.
- (camera lens buzzing)
837
00:50:26,680 --> 00:50:28,880
Uh, yeah. OK.
I know this looks bad,
838
00:50:28,960 --> 00:50:31,880
but there's an invisible
spaceship right there
839
00:50:31,920 --> 00:50:34,120
with aliens
who are here to invade Earth!
840
00:50:34,200 --> 00:50:36,200
Let me show you.
(grunting)
841
00:50:37,520 --> 00:50:38,680
Ooh, bad throw.
842
00:50:38,720 --> 00:50:41,200
OK, let me try again.
843
00:50:41,280 --> 00:50:43,560
- (all) Bad throw.
- We all know I don't
have a good arm,
844
00:50:43,640 --> 00:50:46,560
but there's these cloaking
panels on the bottom.
845
00:50:46,600 --> 00:50:49,840
They make it disappear.
One fell out of the sky
and hit me right on the head.
846
00:50:49,920 --> 00:50:52,760
Oh, it's the acorn
thing all over again.
847
00:50:52,800 --> 00:50:54,600
Eh, there's no story here.
848
00:50:54,680 --> 00:50:57,280
At least we can sell the video
to Chickens Gone Wild.
849
00:50:57,360 --> 00:51:00,520
- I'm telling ya, it was here!
- No, wait! There were aliens!
850
00:51:00,600 --> 00:51:04,240
It's true! They had eyes...
They're glowing
and then tentacles!
851
00:51:04,280 --> 00:51:07,200
And maps with planets
with X's through them! Aah!
852
00:51:07,280 --> 00:51:08,680
Runt, that's enough!
853
00:51:08,760 --> 00:51:11,600
Don't make Mommy take away
your Streisand collection!
854
00:51:11,760 --> 00:51:14,800
Mom? You leave Barbra
out of this!
855
00:51:14,880 --> 00:51:18,640
Why can't you keep that
child of yours under control?
856
00:51:18,720 --> 00:51:21,880
- What kind of parent are you?
- (Chicken Little)
I'm telling the truth.
857
00:51:21,960 --> 00:51:26,680
Dad! Dad!
I'm not making this up!
858
00:51:26,760 --> 00:51:29,280
You gotta
believe me this time.
859
00:51:29,320 --> 00:51:31,280
(exhales)
860
00:51:38,720 --> 00:51:41,960
No, son. I don't.
861
00:51:45,360 --> 00:51:48,840
(chuckling) I can't tell you
how embarrassed I am, folks.
862
00:51:48,960 --> 00:51:52,240
I'm really sorry
about this, everyone.
863
00:51:52,320 --> 00:51:58,400
Looks like this is just
a big, crazy misunderstanding.
864
00:51:58,480 --> 00:52:02,960
Well, other than the penny,
this whole evening was a wash!
865
00:52:03,040 --> 00:52:08,520
Mr. Cluck, don't take it
so hard. No one blames you.
866
00:52:38,840 --> 00:52:40,920
(gasping, panting)
867
00:52:44,920 --> 00:52:47,680
(sniffling, whimpers)
868
00:52:47,720 --> 00:52:49,720
- (rustling)
- (gasping)
869
00:52:51,440 --> 00:52:54,840
(speaking alien language)
870
00:52:59,680 --> 00:53:01,840
(panting)
871
00:53:05,840 --> 00:53:07,800
(sputtering)
872
00:53:12,000 --> 00:53:12,400
(speaking alien language)
873
00:53:12,480 --> 00:53:16,360
EMERGENCY, EMERGENCY! SEND HELP!
874
00:53:21,040 --> 00:53:23,600
(reporter) Reports of panicand mayhem are pouring in
875
00:53:23,720 --> 00:53:26,680
after yet anotherChicken Littleincident last night.
876
00:53:26,760 --> 00:53:29,800
In one instance,a family of lemmingswas sent running in fear,
877
00:53:29,880 --> 00:53:33,320
but unable to find a cliff,they instead beganthrowing themselves
878
00:53:33,440 --> 00:53:34,760
(phone rings)
879
00:53:34,840 --> 00:53:36,920
- from the nearest park bench.
- Hello? I'm sorry.
880
00:53:36,960 --> 00:53:39,040
Hello? I apologize.
Hello? Give me a break! Hello?
881
00:53:39,080 --> 00:53:41,840
What? You were trampled?
That's terrible.
882
00:53:41,920 --> 00:53:45,000
I thought rabbits' feet
were supposed to be lucky.
883
00:53:45,120 --> 00:53:46,760
(on computer)You have hate mail.
884
00:53:46,800 --> 00:53:48,600
I'm truly sorry.
That wasn't very funny.
885
00:53:48,640 --> 00:53:50,360
(computer) You havemore hate mail.
886
00:53:50,440 --> 00:53:52,080
Hi. What are you saying, sir?
887
00:53:52,120 --> 00:53:54,400
Your hate mail box is full.
888
00:53:54,440 --> 00:53:57,840
Oh, yes.
I do see the skywriting there.
889
00:53:57,960 --> 00:54:02,040
Thank goodness the cloud
blocked the last letter.
Hello?
890
00:54:02,120 --> 00:54:04,840
- Hey, hey, hey!
Watch your mouth. Yeah?
- (woman speaking on phone)
891
00:54:04,880 --> 00:54:08,840
Oh, yeah? Well,
I'd like to see you try.
892
00:54:08,880 --> 00:54:11,680
OK, I love you too,
Mom. Bye.
893
00:54:11,760 --> 00:54:14,840
- (phone rings)
- Hello? Really. Well...
894
00:54:16,960 --> 00:54:19,000
(sighs)
895
00:54:26,680 --> 00:54:28,560
(rustling)
896
00:54:31,160 --> 00:54:34,680
If there was ever a time
to talk to your dad...
897
00:54:34,720 --> 00:54:36,960
...it's now.
898
00:54:38,200 --> 00:54:39,960
(sighs)
899
00:54:40,040 --> 00:54:41,840
It's too late for that.
900
00:54:41,920 --> 00:54:43,480
(Runt sobbing)
901
00:54:43,560 --> 00:54:47,440
It's too late, baby,
now it's too late.
902
00:54:47,520 --> 00:54:50,480
(sobbing) Though they
really did try to make it.
903
00:54:50,560 --> 00:54:51,840
- Runt.
- (sobbing)
904
00:54:52,920 --> 00:54:54,600
Just think about it.
905
00:54:54,640 --> 00:54:58,160
Something inside has died
and they just can't hide
906
00:54:58,240 --> 00:55:02,880
and they just
can't fake it. Oh, no, no.
907
00:55:05,440 --> 00:55:06,760
(alien sniffling)
908
00:55:06,840 --> 00:55:09,600
Runt, I really just want
to be alone right now.
909
00:55:09,640 --> 00:55:10,920
(sputtering)
910
00:55:11,000 --> 00:55:12,720
(sobbing)
911
00:55:18,960 --> 00:55:22,160
- (screaming)
- Oh! Abby! Runt! Fish!
912
00:55:22,200 --> 00:55:25,040
Look! There!
Look there! Look there!
913
00:55:25,120 --> 00:55:27,120
- What is that thing?!
- Look at that!
914
00:55:27,160 --> 00:55:29,120
(all screaming)
915
00:55:29,160 --> 00:55:30,880
- (gurgles)
- (screaming stops)
916
00:55:32,040 --> 00:55:35,160
- (gurgling)
- (gibberish)
917
00:55:36,760 --> 00:55:38,760
- His name is Kirby?
- They left him behind?
918
00:55:38,840 --> 00:55:40,560
Darth Vader
is Luke's father?
919
00:55:40,640 --> 00:55:42,520
(Kirby sniffling)
920
00:55:42,600 --> 00:55:44,680
No, don't...
Come on, come on, don't cry.
921
00:55:44,760 --> 00:55:48,840
We're here for you.
We're gonna do whatever
it takes to get you back home.
922
00:55:48,880 --> 00:55:51,600
- Here, blow.
- (horn honks)
923
00:55:51,680 --> 00:55:54,120
OK. (chuckling)
924
00:55:54,200 --> 00:55:56,000
(stammering)
925
00:56:01,080 --> 00:56:05,000
See, guys? He's cool.
He was just freaked out.
That's all.
926
00:56:05,080 --> 00:56:06,920
Ah-choo!
927
00:56:11,000 --> 00:56:13,640
- (speaks alien language)
- (rumbling)
928
00:56:13,720 --> 00:56:15,920
(cracking)
929
00:56:18,560 --> 00:56:20,240
- (cracking)
- (electrical crackling)
930
00:56:30,160 --> 00:56:32,200
(tires screeching)
931
00:56:40,080 --> 00:56:43,080
(humming)
932
00:56:58,000 --> 00:56:59,120
Whoa.
933
00:56:59,160 --> 00:57:00,200
Run!
934
00:57:00,280 --> 00:57:02,160
(screaming)
935
00:57:08,080 --> 00:57:10,080
(Kirby gasping)
936
00:57:10,160 --> 00:57:12,240
(speaking alien language)
937
00:57:12,280 --> 00:57:14,720
- Those are your parents?
- (Fish gurgling)
938
00:57:14,760 --> 00:57:17,680
And they brought
the galactic armada?
939
00:57:17,720 --> 00:57:21,560
(Kirby speaking
alien language)
940
00:57:21,600 --> 00:57:23,680
- Watch out for the kid!
Don't hit him!
- There you are.
941
00:57:23,720 --> 00:57:25,080
Get in the car.
942
00:57:25,120 --> 00:57:27,160
- I gotta tell you something.
- What?
943
00:57:27,240 --> 00:57:30,640
I know, I know!
You were right! Alien
invasion. I see that now.
944
00:57:30,720 --> 00:57:33,800
- Look up! There it is!
- Dad, you know,
about that... (chuckling)
945
00:57:33,880 --> 00:57:36,680
- It's actually
just a rescue mission.
- Rescue mission?
946
00:57:36,760 --> 00:57:39,320
This alien kid was left and
they're coming
back to get him!
947
00:57:39,760 --> 00:57:42,080
We have to help him, 'cause
if we don't, who else will?
948
00:57:42,160 --> 00:57:43,880
What?!
949
00:57:43,920 --> 00:57:45,040
Ugh!
950
00:57:45,080 --> 00:57:48,320
Forget it. You wouldn't
believe me anyway.
951
00:57:48,320 --> 00:57:50,160
Son!
952
00:57:50,240 --> 00:57:54,240
Son, come back!
Son! Chicken Little!
953
00:57:54,320 --> 00:57:57,000
Mr. Cluck! Wait!
He's telling the truth!
954
00:57:57,240 --> 00:57:59,040
He is! (gasping)
955
00:57:59,120 --> 00:58:03,320
Though, given his track
record, we understand
why you don't believe him!
956
00:58:03,360 --> 00:58:05,520
( ♪ R.E.M.: It's The EndOf The World As We Know It)
957
00:58:05,600 --> 00:58:07,640
♪ It's the end ofthe world as we know it ♪
958
00:58:07,840 --> 00:58:10,360
♪ It's the endof the world as we know it ♪
959
00:58:10,640 --> 00:58:12,480
IS THERE ANY SIGN OF HIM?
960
00:58:12,640 --> 00:58:13,680
NEGATIVE.
961
00:58:13,760 --> 00:58:15,560
WE'LL HAVE TO SEND
IN THE GROUND TROOPS.
962
00:58:17,960 --> 00:58:22,120
- (alarm buzzing)
- ♪ And I feel fine ♪
963
00:58:22,200 --> 00:58:26,080
♪ It's the endof the world as we know it ♪
964
00:58:26,160 --> 00:58:30,640
♪ It's the endof the world as we know it ♪
965
00:58:30,720 --> 00:58:35,240
♪ It's the endof the world as we know it ♪
966
00:58:35,320 --> 00:58:40,200
♪ And I feel fine ♪
967
00:58:40,240 --> 00:58:41,680
(zapping)
968
00:58:43,320 --> 00:58:44,960
(screaming)
969
00:58:47,800 --> 00:58:52,280
Watch out for the kid!
No! Don't! Don't hit him!
Don't hit... Look out!
970
00:58:52,360 --> 00:58:53,360
(gasping)
971
00:58:57,080 --> 00:58:59,000
- (gasping)
- (horn honking)
972
00:59:05,760 --> 00:59:08,320
- (grunting)
- (sputtering)
973
00:59:08,400 --> 00:59:09,840
Whew!
974
00:59:15,840 --> 00:59:17,640
- (Buck) Chicken Little!
- (screaming)
975
00:59:17,680 --> 00:59:19,320
What? Where's your head?
976
00:59:19,400 --> 00:59:21,760
We gotta get outta here!
Come on! Come o...
977
00:59:21,800 --> 00:59:24,320
- You, with the running
and the jumping!
- Dad. No, wait.
978
00:59:24,360 --> 00:59:27,000
What are you guys doing?
We gotta get outta here!
979
00:59:27,080 --> 00:59:28,800
It's like
War of the Worlds out there!
980
00:59:28,880 --> 00:59:31,320
- Stop pulling!
- Just listen to me
for one second!
981
00:59:31,400 --> 00:59:33,840
- It's not dangerous!
- We are under attack!
982
00:59:33,880 --> 00:59:37,280
Will you two stop
messing around
and deal with the problem?
983
00:59:37,320 --> 00:59:39,800
(panting)
984
00:59:39,840 --> 00:59:42,080
- You're never there for me!
- What?
985
00:59:42,160 --> 00:59:43,920
OK, that's not what
I had in mind, but...
986
00:59:44,000 --> 00:59:46,200
You're never there for me.
I mean,
987
00:59:46,280 --> 00:59:49,040
you were when I won the game,
but not when
I thought the sky fell.
988
00:59:49,080 --> 00:59:51,040
And not at the ball field
and not now!
989
00:59:51,120 --> 00:59:52,960
This is good!
Keep going. Keep going!
990
00:59:53,040 --> 00:59:55,720
You've been ashamed
since the acorn thing.
991
00:59:55,760 --> 00:59:58,480
We have to talk
because Modern Mallard
says avoiding closure
992
00:59:58,560 --> 01:00:00,400
can lead to molting.
I'm already small
993
01:00:00,480 --> 01:00:03,040
and I don't think
I could handle being bald!
994
01:00:04,360 --> 01:00:06,800
I...
995
01:00:06,880 --> 01:00:10,280
I... I didn't...
996
01:00:10,360 --> 01:00:13,080
...realize, son.
997
01:00:13,160 --> 01:00:16,840
I-I never meant to...
998
01:00:16,920 --> 01:00:19,920
The acorn, the sky,
I mean, the whole...
999
01:00:21,200 --> 01:00:22,520
(sighs)
1000
01:00:22,640 --> 01:00:25,440
You're right. You're right.
1001
01:00:29,160 --> 01:00:31,560
(sighing, chuckling)
1002
01:00:31,640 --> 01:00:34,960
Y... Your mom, she was...
1003
01:00:35,040 --> 01:00:38,960
You know, she was always
good with stuff like this.
1004
01:00:40,440 --> 01:00:42,320
(sighing)
1005
01:00:42,400 --> 01:00:45,320
Me... (chuckles)
1006
01:00:45,400 --> 01:00:47,480
...I'm gonna
need a lot of work.
1007
01:00:47,520 --> 01:00:49,920
(Buck sighs)
1008
01:00:50,000 --> 01:00:52,320
But you need to know
that I love you,
1009
01:00:52,400 --> 01:00:55,080
no matter what.
1010
01:00:55,160 --> 01:00:57,520
And I'm sorry I...
1011
01:01:01,680 --> 01:01:05,600
And I'm sorry if I ever
made you feel like
that was something...
1012
01:01:06,440 --> 01:01:08,880
...you had to earn.
1013
01:01:16,160 --> 01:01:18,240
- (chuckling)
- (rumbling)
1014
01:01:20,080 --> 01:01:21,520
Uh... uh...
1015
01:01:21,560 --> 01:01:24,520
(stammering)
1016
01:01:24,560 --> 01:01:26,880
And we're good.
Let's go. Let's go.
1017
01:01:26,960 --> 01:01:29,120
OK, Dad.
1018
01:01:29,200 --> 01:01:31,920
- Now, all we gotta do is
return helpless
little Kirby. - (squeaks)
1019
01:01:32,040 --> 01:01:35,440
(laughing)
1020
01:01:35,640 --> 01:01:38,120
Return this whatever it is?
1021
01:01:38,160 --> 01:01:40,920
This is crazy! Crazy!
1022
01:01:40,960 --> 01:01:42,720
Crazy wonderful!
1023
01:01:43,120 --> 01:01:44,920
Just tell me what you
need me to do.
1024
01:01:44,960 --> 01:01:48,320
- Do you really mean it?
- You bet! Anything, son.
1025
01:01:48,400 --> 01:01:53,040
Come on, Dad.
We've got a planet to save!
1026
01:01:55,120 --> 01:01:58,320
Crazy supportive.
That's me! Ohh!
1027
01:01:58,400 --> 01:02:01,400
This thing likes to nibble,
doesn't it? (chuckling)
1028
01:02:04,640 --> 01:02:08,000
By the way, I'd like to say
I've always found
you extremely attractive!
1029
01:02:16,360 --> 01:02:20,120
(chuckling)
Now that's closure.
1030
01:02:21,480 --> 01:02:23,360
(screaming)
1031
01:02:23,400 --> 01:02:26,240
Wait! Wait!
What's goin' on?!
1032
01:02:26,320 --> 01:02:28,280
(chuckling)
1033
01:02:28,360 --> 01:02:30,360
(gasping)
1034
01:02:30,440 --> 01:02:33,960
Oh, they've given her
an alien mind-wipe!
1035
01:02:34,040 --> 01:02:35,560
Aaah!
1036
01:02:36,520 --> 01:02:38,240
OK, son.
What do we do now?
1037
01:02:38,320 --> 01:02:40,160
Uh, OK. This is
a piece of cake, Dad.
1038
01:02:40,200 --> 01:02:42,160
All we have to do is take
the kid down the street
1039
01:02:42,240 --> 01:02:43,960
to the giant metal alien.
1040
01:02:44,040 --> 01:02:45,880
- (tires screeching)
- (horn honking)
1041
01:02:45,960 --> 01:02:49,360
We surrender! Here!
Take the key to the city!
1042
01:02:49,400 --> 01:02:51,440
- (zapping)
- Key to my car?
1043
01:02:51,600 --> 01:02:54,160
- (zapping)
- Tic Tac?
1044
01:02:54,240 --> 01:02:56,080
- (zapping)
- (gasping)
1045
01:02:56,120 --> 01:02:57,720
- (Kirby babbling)
- Forget plan A!
1046
01:02:57,760 --> 01:03:00,040
(Kirby squeaking)
1047
01:03:00,120 --> 01:03:02,560
- (electronic beeping)
- Uh-oh.
1048
01:03:02,600 --> 01:03:04,040
(buzzing)
1049
01:03:04,120 --> 01:03:07,600
- (zapping)
- (sirens wailing)
1050
01:03:14,560 --> 01:03:16,520
OK, OK, what now, son?
1051
01:03:16,600 --> 01:03:19,120
Who, by the way,
I support 100 percent.
1052
01:03:19,200 --> 01:03:22,120
- Uh, plan B?
- Ha-ha! Of course! Plan B!
1053
01:03:22,320 --> 01:03:25,320
- What is plan B?
- (Kirby jabbering)
1054
01:03:25,360 --> 01:03:27,480
What? You have to go
to the bathroom?
You want juice?
1055
01:03:27,560 --> 01:03:30,080
A snack?
Corn dog on a stick?
1056
01:03:30,200 --> 01:03:32,120
Want to play some golf?
What do you want?!
1057
01:03:32,200 --> 01:03:34,720
I stink at this.
I'm a horrible father.
1058
01:03:34,800 --> 01:03:36,680
- (Kirby speaks
alien language)
- No, no, I am.
1059
01:03:39,200 --> 01:03:41,360
Poo-tee-tah.
1060
01:03:42,600 --> 01:03:44,640
Oh. Is that your parents?
1061
01:03:44,720 --> 01:03:46,480
Pooteetah, pooteetah.
(sputtering)
1062
01:03:46,520 --> 01:03:48,560
That's it, Dad! Plan B!
1063
01:03:48,640 --> 01:03:51,520
All we have to do is
weave through traffic
through town square
1064
01:03:51,600 --> 01:03:54,040
while avoiding death rays
from alien robots.
1065
01:03:54,120 --> 01:03:56,680
We get to Town Hall,
climb up to the roof
1066
01:03:56,720 --> 01:03:58,160
and give the kid
back to its parents.
1067
01:03:58,200 --> 01:04:01,160
- (girl screaming)
- (crashing)
1068
01:04:01,200 --> 01:04:02,400
Yeah!
1069
01:04:03,480 --> 01:04:05,400
Charge!
1070
01:04:06,320 --> 01:04:08,720
(zapping)
1071
01:04:12,440 --> 01:04:14,440
Wow! (jabbering)
1072
01:04:14,520 --> 01:04:15,560
(zapping)
1073
01:04:15,600 --> 01:04:17,720
(electronic droning)
1074
01:04:19,440 --> 01:04:21,320
(zapping)
1075
01:04:26,120 --> 01:04:28,280
- (clanging)
- (Buck) A-ha!
1076
01:04:28,320 --> 01:04:31,760
Now that's what I call
takin' out the trash!
1077
01:04:36,680 --> 01:04:39,040
(rumbling)
1078
01:04:39,120 --> 01:04:41,000
(gasping)
1079
01:04:41,080 --> 01:04:43,120
- OK, son. Now what?
- (siren wails)
1080
01:04:43,160 --> 01:04:44,320
Fire truck!
1081
01:04:46,440 --> 01:04:49,200
- (siren wailing)
- (laughing)
1082
01:04:49,320 --> 01:04:50,840
(both) Plan C!
1083
01:04:53,520 --> 01:04:54,800
(gurgling)
1084
01:04:54,840 --> 01:04:57,360
Runt, no! Turn around!
1085
01:04:57,440 --> 01:05:00,360
- Go back to Town Hall!
- But they'll vaporize us!
1086
01:05:00,440 --> 01:05:02,240
(gurgling)
1087
01:05:02,320 --> 01:05:05,360
- You want me to do what?
- Runt, just do it!
It'll work!
1088
01:05:05,400 --> 01:05:07,240
(Chicken Little)
We'll survive!
1089
01:05:08,400 --> 01:05:11,160
I will survive?
1090
01:05:11,200 --> 01:05:13,040
Brake, Abby!
1091
01:05:13,080 --> 01:05:14,080
- (♪ I Will Survive)
- ok.
1092
01:05:15,360 --> 01:05:17,720
- Floor it!
- (giggles) Boink.
1093
01:05:19,240 --> 01:05:21,360
(zapping)
1094
01:05:21,440 --> 01:05:23,520
Deploy ladder, Fish!
1095
01:05:26,160 --> 01:05:28,560
(ringing)
1096
01:05:31,600 --> 01:05:33,200
(Runt) ♪ I'll survive ♪
1097
01:05:33,280 --> 01:05:36,280
♪ I will surviveHey, hey ♪
1098
01:05:41,920 --> 01:05:43,680
- (Buck) Plan D.
- (Kirby) Plan D!
1099
01:05:43,760 --> 01:05:45,320
- Yeah!
- Yeah!
1100
01:05:45,400 --> 01:05:48,840
(panting) Thighs hurting.
Drumsticks burning.
1101
01:05:48,920 --> 01:05:52,280
But loving you!
(groaning)
1102
01:05:52,360 --> 01:05:53,600
Full support!
1103
01:05:58,560 --> 01:05:59,720
(Kirby squeaks)
1104
01:05:59,800 --> 01:06:02,840
(grunting)
1105
01:06:02,880 --> 01:06:05,360
I can't get out!
Come back, son!
1106
01:06:05,480 --> 01:06:07,400
We can't go out this way!
It's dangerous.
1107
01:06:07,480 --> 01:06:09,640
- No, Dad, I can do this!
- It's too dangerous.
1108
01:06:09,680 --> 01:06:11,800
I can do this. I can.
1109
01:06:12,840 --> 01:06:15,200
You gotta believe me
this time.
1110
01:06:15,240 --> 01:06:16,800
I...
1111
01:06:19,440 --> 01:06:21,200
I do, son.
1112
01:06:23,200 --> 01:06:25,680
OK, hang on tight.
1113
01:06:33,800 --> 01:06:37,360
- Yes!
- Here's your kid!
Look over here!
1114
01:06:37,400 --> 01:06:39,280
Here's your kid!
1115
01:06:39,360 --> 01:06:40,800
He's OK!
1116
01:06:42,640 --> 01:06:45,800
- (jabbering)
- (electronic droning)
1117
01:06:47,640 --> 01:06:50,760
(Chicken Little)
He's all right!
Stop the invasion!
1118
01:06:51,640 --> 01:06:53,760
Son! Son!
1119
01:06:56,320 --> 01:06:58,360
Aaaah!
1120
01:06:58,560 --> 01:07:00,400
(chuckling)
1121
01:07:02,280 --> 01:07:05,480
- I'm here, son!
- Dad! Look out!
1122
01:07:05,560 --> 01:07:08,280
Get away from my boy!
Get away!
1123
01:07:14,440 --> 01:07:16,800
- (both) The mighty Acorns...
- (zapping)
1124
01:07:19,520 --> 01:07:21,600
(both yelling)
1125
01:07:21,680 --> 01:07:22,880
- (sucking)
- (gasping)
1126
01:07:25,280 --> 01:07:26,520
(gasping)
1127
01:07:26,600 --> 01:07:28,680
Tic Tac?
1128
01:07:30,840 --> 01:07:33,680
Why did you
take our child?
1129
01:07:33,760 --> 01:07:37,360
Hey, hey! Just... (gulps)
Just hold on there, buddy!
1130
01:07:37,400 --> 01:07:39,640
My son did not
take your kid!
1131
01:07:39,680 --> 01:07:41,520
You were the one
that left him behind!
1132
01:07:41,600 --> 01:07:44,480
That's bad parenting!
And I should know!
1133
01:07:44,520 --> 01:07:46,520
Silence! (echoing)
1134
01:07:47,760 --> 01:07:49,600
Release the child!
1135
01:07:49,680 --> 01:07:51,880
- ok.
- ok, ok.
1136
01:07:51,920 --> 01:07:55,760
(sputtering)
1137
01:07:55,800 --> 01:08:00,240
Sweetheart! Oh, Kirby,
I'm so happy to see you!
My darling!
1138
01:08:00,320 --> 01:08:02,960
- (sighs) That was close.
- At least they're
back together.
1139
01:08:03,040 --> 01:08:04,880
They got their kid.
1140
01:08:04,920 --> 01:08:08,720
You have violated
intergalactic law 90210!
1141
01:08:08,920 --> 01:08:13,840
A charge punishable
by immediate particle
disintegration!
1142
01:08:17,280 --> 01:08:19,280
Oh, snap.
1143
01:08:20,000 --> 01:08:21,760
(jabbering)
1144
01:08:21,840 --> 01:08:23,960
- Hmm? What's that?
- (jabbering)
1145
01:08:24,080 --> 01:08:25,360
Hmm. I...
1146
01:08:25,440 --> 01:08:27,920
I don't quite...
1147
01:08:27,920 --> 01:08:31,440
Melvin, honey? He's saying
they're telling the truth.
1148
01:08:31,520 --> 01:08:33,320
It was just
a misunderstanding.
1149
01:08:33,400 --> 01:08:35,840
(Kirby jabbering)
1150
01:08:35,920 --> 01:08:38,840
Well, then.
This is awkward.
1151
01:08:38,880 --> 01:08:40,840
- Yes, it is.
- I suppose I should...
1152
01:08:40,880 --> 01:08:43,600
- Put the big guns away?
- Yes, yes.
1153
01:08:43,680 --> 01:08:46,000
- Now put them down.
- Of course.
1154
01:08:48,520 --> 01:08:51,360
- And turn off your big voice.
- But I don't...
1155
01:08:51,440 --> 01:08:52,760
- Turn it off.
- But...
1156
01:08:52,840 --> 01:08:55,280
But I don't get to use
the big voice very often!
1157
01:08:55,360 --> 01:08:56,560
Melvin.
1158
01:08:56,640 --> 01:08:58,880
Yes, dear.
1159
01:09:03,120 --> 01:09:07,040
Hi. Uh, anyone want
to try the big voice?
1160
01:09:10,840 --> 01:09:14,520
(Melvin laughing)
Again, I cannot tell
you how sorry we are
1161
01:09:14,560 --> 01:09:16,480
for this whole
misunderstanding.
1162
01:09:16,560 --> 01:09:18,880
Oh, dear goodness.
We are so very sorry.
1163
01:09:18,920 --> 01:09:21,080
We are. And if it hadn't
been for your son there,
1164
01:09:21,120 --> 01:09:24,000
well, we might have
vaporized the whole planet.
1165
01:09:24,080 --> 01:09:25,440
- What?
- (gasping)
1166
01:09:25,520 --> 01:09:27,720
Goodness! What a shame
that would have been.
1167
01:09:27,760 --> 01:09:29,600
- Tell 'em!
- Where would we pick acorns?
1168
01:09:29,680 --> 01:09:31,520
We stop here
on the way to the in-laws.
1169
01:09:31,600 --> 01:09:34,480
- Every year.
- Looked on all
the other planets.
1170
01:09:34,560 --> 01:09:38,360
- You only find them on Earth.
- Just as it says here on your
primitive graphic display.
1171
01:09:38,440 --> 01:09:40,760
- That caught our eyes.
- (police siren)
1172
01:09:40,840 --> 01:09:43,520
OK, everything's been
put back to normal,
1173
01:09:43,600 --> 01:09:45,680
except for this one,
over here.
1174
01:09:45,760 --> 01:09:47,040
- Hi, y'all!
- (gasping)
1175
01:09:47,440 --> 01:09:48,760
Foxy?
1176
01:09:48,800 --> 01:09:51,440
♪ Lollipop, lollipopOh, lolli lolli lolli ♪
1177
01:09:51,480 --> 01:09:52,720
♪ Lollipop... ♪
1178
01:09:52,800 --> 01:09:56,160
She got her brainwaves
scrambled
during reconstitution.
1179
01:09:56,200 --> 01:09:58,480
No worries! We can put
her back the way she was.
1180
01:09:58,520 --> 01:10:01,120
No! She's perfect.
1181
01:10:01,160 --> 01:10:02,920
♪ Lollipop!Lollipop! ♪
1182
01:10:03,000 --> 01:10:05,600
- Scary.
- Whoops!
1183
01:10:05,680 --> 01:10:08,920
Darling! Look at the time!
We better get a move on.
1184
01:10:09,000 --> 01:10:11,120
All right, then.
It was good meetin' ya.
1185
01:10:11,160 --> 01:10:14,400
Sorry for the whole
full-scale invasion thing.
1186
01:10:14,480 --> 01:10:17,680
But, hey, I'm a dad.
You know how
it is with your kids.
1187
01:10:17,760 --> 01:10:21,680
When they need ya,
you do whatever it takes.
1188
01:10:24,040 --> 01:10:28,080
(sighs) There goes
that panel again.
1189
01:10:28,080 --> 01:10:30,120
Every year we come,
this thing falls off.
1190
01:10:30,200 --> 01:10:32,800
Seriously, someday it's going
to hit somebody on the head.
1191
01:10:32,880 --> 01:10:34,640
- (gasping)
- Nonsense!
1192
01:10:34,720 --> 01:10:36,560
You can't return
the panel, can you?
1193
01:10:36,640 --> 01:10:39,160
- Now that's ridiculous.
- You threw away
the receipt again.
1194
01:10:39,240 --> 01:10:40,920
(echoing) Silence!
1195
01:10:41,000 --> 01:10:43,920
Melvin, did you just try
and use the big voice on me?
1196
01:10:43,960 --> 01:10:46,920
(Melvin) Um... uh...
1197
01:10:47,000 --> 01:10:48,840
Who we talkin' about?
1198
01:10:51,600 --> 01:10:55,080
So I'd like to see the movie
they make about you now.
1199
01:10:55,120 --> 01:10:57,760
I just hope they stay true
to what really happened.
1200
01:10:57,840 --> 01:10:58,960
Oh, son, these people
are from Hollywood!
1201
01:10:59,440 --> 01:11:00,440
ONE YEAR LATER...
1202
01:11:00,600 --> 01:11:02,760
One thing they'll never do
1203
01:11:02,800 --> 01:11:05,560
is mess with a good story.
1204
01:11:05,600 --> 01:11:07,840
(alarm buzzing)
1205
01:11:07,920 --> 01:11:09,920
Red alert! Man your
battle stations!
1206
01:11:09,960 --> 01:11:12,960
Status report, Mr. Fish.
1207
01:11:12,960 --> 01:11:15,200
Commander Little,
the evil Foxloxian Army
1208
01:11:15,280 --> 01:11:17,720
has broken through
the planet's atmosphere.
1209
01:11:17,800 --> 01:11:20,200
(gasps) But that means...
1210
01:11:20,280 --> 01:11:24,720
Yes, I know.
The sky... is falling.
1211
01:11:24,800 --> 01:11:26,160
Commander Little! No!
1212
01:11:26,240 --> 01:11:29,160
Please... call me...
1213
01:11:29,200 --> 01:11:30,680
...Ace.
1214
01:11:30,720 --> 01:11:32,320
Oh, Ace! No!
1215
01:11:32,720 --> 01:11:37,000
I never intended to
bring you into this... Abby.
1216
01:11:37,040 --> 01:11:39,520
- Runt, do you copy?
- Yes, commander?
1217
01:11:39,560 --> 01:11:43,200
Runt, my friend,
an alien fleet is
about to invade Earth.
1218
01:11:43,280 --> 01:11:47,120
Civilization as we know it
depends on me
1219
01:11:47,240 --> 01:11:51,040
and, to a lesser
extent... you.
1220
01:11:51,160 --> 01:11:54,720
So I've just got
one question for you:
1221
01:11:54,800 --> 01:11:57,240
Are you ready to rock?
1222
01:11:57,320 --> 01:12:01,920
Ain't no mountain high enough,
ain't no valley low...
1223
01:12:01,960 --> 01:12:04,600
(♪ Diana Ross:
Ain't No Mountain High Enough)
1224
01:12:04,720 --> 01:12:07,760
(Little) Raise your
pork shield, Runt.
Prepare to engage.
1225
01:12:12,080 --> 01:12:14,600
(Little) Stay on target.Stay on target!
1226
01:12:14,640 --> 01:12:17,520
Give 'em a tasteof the other white meat!
1227
01:12:17,600 --> 01:12:19,600
- (Runt) Cap'n! Look out!- (audience gasps)
1228
01:12:19,640 --> 01:12:20,760
(Little) Runt!
1229
01:12:20,840 --> 01:12:22,560
Runt, are you all right?
1230
01:12:22,640 --> 01:12:26,600
(Runt) No, no. Ya gottago on without me, commander.
1231
01:12:26,640 --> 01:12:28,160
(panting)
1232
01:12:28,320 --> 01:12:32,560
Just leave me some ammo,a little water,
1233
01:12:32,640 --> 01:12:34,560
some chips if you have 'em.
1234
01:12:34,640 --> 01:12:37,240
- This is amazingly accurate.
- (gurgles)
1235
01:12:37,320 --> 01:12:40,200
(Commander Little crying)
1236
01:12:40,280 --> 01:12:43,040
He was my good friend.
1237
01:12:43,120 --> 01:12:44,920
Oh, Abby.
1238
01:12:45,000 --> 01:12:48,600
At least I stillhave you... Abby.
1239
01:12:48,640 --> 01:12:50,640
- (Abby) Ace!- (Little) Abby.
1240
01:12:50,720 --> 01:12:54,200
- Ace!- Abby.
1241
01:12:54,280 --> 01:12:56,000
Ace!
1242
01:12:57,360 --> 01:12:59,920
Good people of Oakey Oaks.
1243
01:13:00,000 --> 01:13:04,680
Though at times itmay feel like the skyis falling around you,
1244
01:13:04,720 --> 01:13:06,000
never give up.
1245
01:13:06,040 --> 01:13:10,360
For every day...is a new day!
1246
01:13:10,400 --> 01:13:13,000
(crowd) A new day!
1247
01:13:13,040 --> 01:13:15,360
♪ Ain't no mountainhigh enough ♪
1248
01:13:15,400 --> 01:13:18,240
♪ Ain't no valleylow enough ♪
1249
01:13:18,280 --> 01:13:20,800
Oh, Ace!
1250
01:13:20,880 --> 01:13:23,000
♪ To keep me from you ♪
1251
01:13:23,080 --> 01:13:25,080
♪ Ain't no mountainhigh enough ♪
1252
01:13:25,120 --> 01:13:27,680
♪ Ain't no valleylow enough ♪
1253
01:13:27,760 --> 01:13:29,760
♪ Ain't no riverwild enough ♪
1254
01:13:29,840 --> 01:13:32,240
♪ To keep me from you ♪
1255
01:13:32,320 --> 01:13:36,840
- (whistling)
- ♪ Ain't no mountainhigh enough ♪
1256
01:13:36,920 --> 01:13:39,400
♪ Nothing can keep me ♪
1257
01:13:39,440 --> 01:13:41,680
♪ Keep me from you ♪
1258
01:13:41,760 --> 01:13:46,320
♪ Ain't no mountainhigh enough ♪
1259
01:13:46,440 --> 01:13:48,360
♪ Nothing can keep me ♪
1260
01:13:48,440 --> 01:13:51,120
- ♪ Keep me from you ♪
- (cheering)
1261
01:13:51,200 --> 01:13:53,760
♪ Ain't no mountainhigh enough ♪
1262
01:13:53,800 --> 01:13:55,920
♪ Ain't no valleylow enough ♪
1263
01:13:55,960 --> 01:13:58,160
♪ Ain't no riverwild enough ♪
1264
01:13:58,240 --> 01:14:00,800
♪ To keep me from you ♪
1265
01:14:00,880 --> 01:14:05,000
- (cheering)
- (applause)
1266
01:14:05,080 --> 01:14:07,960
♪ Nothing in this world ♪
1267
01:14:08,000 --> 01:14:10,200
♪ Can keep me from you, babe ♪
1268
01:14:10,280 --> 01:14:12,840
♪ Just call my name ♪
1269
01:14:12,880 --> 01:14:15,880
(♪ Don't Go Breaking My Heart)
1270
01:14:25,880 --> 01:14:29,040
♪ Don't gobreaking my heart ♪
1271
01:14:29,080 --> 01:14:31,800
♪ I couldn'tif I tried ♪
1272
01:14:32,960 --> 01:14:36,440
♪ Oh, honeyIf I get restless ♪
1273
01:14:36,520 --> 01:14:39,920
♪ Baby, you'renot that kind ♪
1274
01:14:41,480 --> 01:14:44,280
♪ Oooh ♪
1275
01:14:44,360 --> 01:14:47,040
♪ And nobody knows it ♪
1276
01:14:49,160 --> 01:14:52,360
- ♪ When I was down ♪- ♪ I was your clown ♪
1277
01:14:52,400 --> 01:14:55,200
♪ Oooh ♪
1278
01:14:55,280 --> 01:14:57,440
♪ And nobody knows it ♪
1279
01:14:57,480 --> 01:14:59,800
♪ Nobody knows ♪
1280
01:14:59,880 --> 01:15:01,920
♪ Right from the start ♪
1281
01:15:01,960 --> 01:15:03,880
♪ I gave you my heart ♪
1282
01:15:03,960 --> 01:15:05,840
♪ Ahhh ♪
1283
01:15:05,920 --> 01:15:07,480
♪ I gave you my heart ♪
1284
01:15:07,520 --> 01:15:11,360
(gurgling in tune)
1285
01:15:11,440 --> 01:15:14,480
(Runt) ♪ Don't gobreaking my heart ♪
1286
01:15:14,520 --> 01:15:17,400
(Foxy) ♪ I won't gobreaking your heart ♪
1287
01:15:17,480 --> 01:15:20,400
(both) ♪ Don't go breaking myDon't go breaking my ♪
1288
01:15:20,480 --> 01:15:22,400
♪ Don't go breaking my heart ♪
1289
01:15:22,480 --> 01:15:25,840
♪ Don't go breaking myDon't go breaking my ♪
1290
01:15:25,920 --> 01:15:28,080
♪ I won't gobreaking your heart ♪
1291
01:15:28,160 --> 01:15:31,320
- ♪ Don't go breaking myDon't go breaking my ♪- Baa, baa.
1292
01:15:31,360 --> 01:15:32,840
♪ Don't go breaking my heart ♪
1293
01:15:32,920 --> 01:15:34,960
Come on, Runt. You can do it.
1294
01:15:35,160 --> 01:15:38,480
♪ Don't go breaking myI won't go breakingyour heart ♪
1295
01:15:38,520 --> 01:15:42,080
- ♪ Don't go breaking myDon't go breakingmy ♪ - (panting)
1296
01:15:42,160 --> 01:15:44,240
You got to act
quickly, Dad. Try this.
1297
01:15:44,320 --> 01:15:46,160
- ♪ Don't go breaking my ♪
- There you go!
1298
01:15:46,200 --> 01:15:48,000
- ♪ Don't go breaking my ♪
- There it is!
1299
01:15:48,040 --> 01:15:50,040
♪ I won't gobreaking your heart ♪
1300
01:15:50,080 --> 01:15:53,040
- (Kirby, Morkubine
beatboxing)
- I'm having fun now!
1301
01:15:53,120 --> 01:15:55,800
♪ Don't go breaking my heart ♪
1302
01:15:55,880 --> 01:15:58,520
That was great!
1303
01:15:58,560 --> 01:16:01,360
Let's sing it again!
1304
01:16:01,400 --> 01:16:03,760
(♪ The Cheetah Girls:
Shake A Tail Feather)
1305
01:16:03,840 --> 01:16:05,320
♪ Twist it ♪
1306
01:16:05,400 --> 01:16:08,800
♪ Shake it shake itshake it shake it, baby ♪
1307
01:16:10,200 --> 01:16:12,000
♪ Here we go, loop-de-loo ♪
1308
01:16:12,080 --> 01:16:13,960
- ♪ Here we go ♪- ♪ Yeah, yeah ♪
1309
01:16:14,160 --> 01:16:16,880
♪ Shake it out, baby ♪
1310
01:16:16,960 --> 01:16:20,160
♪ Now here we go, loop-de-la ♪
1311
01:16:20,240 --> 01:16:23,320
♪ Head over, let me see youshake a tail feather ♪
1312
01:16:23,400 --> 01:16:26,480
- ♪ Head over, let me see youshake a tail feather ♪- ♪ Come on over ♪
1313
01:16:26,480 --> 01:16:29,560
♪ Come on, let me see youshake a tail feather ♪
1314
01:16:29,640 --> 01:16:35,480
♪ Come on and let me see youshake a tail feather ♪
1315
01:16:35,560 --> 01:16:37,280
♪ Twist it ♪
1316
01:16:37,320 --> 01:16:39,480
♪ Shake it shake itshake it shake it, baby ♪
1317
01:16:39,560 --> 01:16:42,000
- ♪ Yeah, baby ♪- ♪ Ohh ♪
1318
01:16:42,080 --> 01:16:45,200
- ♪ Here we go, loop-de-loo ♪- ♪ Loop-de-loo ♪
1319
01:16:45,280 --> 01:16:48,400
♪ Come on, shake it on, baby ♪
1320
01:16:48,480 --> 01:16:52,080
♪ Now here we go, loop-de-la ♪
1321
01:16:52,160 --> 01:16:55,080
♪ Head over, let me see youshake a tail feather ♪
1322
01:16:55,160 --> 01:16:58,360
♪ Head over, let me see youshake a tail feather ♪
1323
01:16:58,400 --> 01:17:01,440
♪ Come on and let me see youshake a tail feather ♪
1324
01:17:01,520 --> 01:17:07,080
♪ Come on and let me see youshake a tail feather ♪
1325
01:17:07,160 --> 01:17:10,880
- ♪ Come on ♪- ♪ Come on, let me seeyou shake a tail feather ♪
1326
01:17:10,960 --> 01:17:14,320
- ♪ Come on, baby ♪- ♪ Do it right Shakeit shake it, baby ♪
1327
01:17:14,400 --> 01:17:17,080
♪ Head over, let me see youshake a tail feather ♪
1328
01:17:17,160 --> 01:17:18,960
- ♪ Come on ♪- ♪ Ahh, shake it ♪
1329
01:17:19,040 --> 01:17:20,960
♪ All rightDo the twist ♪
1330
01:17:21,040 --> 01:17:23,000
♪ Come on, let me see youshake a tail feather ♪
1331
01:17:23,040 --> 01:17:24,560
- ♪ Do the fly ♪- ♪ Do the fly ♪
1332
01:17:24,640 --> 01:17:27,440
♪ Yeah, do the swing ♪
1333
01:17:27,520 --> 01:17:30,840
- ♪ Come on, let me see youshake a tail feather ♪- ♪ Now do the bird ♪
1334
01:17:30,960 --> 01:17:33,600
♪ Come onLet's do the twist ♪
1335
01:17:36,120 --> 01:17:37,920
♪ Twist it ♪
1336
01:17:37,960 --> 01:17:39,960
♪ Shake it shake itshake it shake it, baby ♪
1337
01:17:40,040 --> 01:17:42,440
- ♪ Yeah, baby ♪- ♪ Uh-huh ♪
1338
01:17:42,520 --> 01:17:44,280
- ♪ Twist it ♪- ♪ Twist it ♪
1339
01:17:44,360 --> 01:17:47,280
♪ Shake it shake itshake it shake it, baby ♪
1340
01:17:47,360 --> 01:17:49,880
♪ Let me see youshake a tail feather ♪
1341
01:17:49,960 --> 01:17:53,240
- ♪ Twist it ♪- ♪ Shake it shake itshake it shake it, baby ♪
1342
01:17:53,280 --> 01:17:55,920
♪ Let me see youshake a tail feather ♪
1343
01:17:55,960 --> 01:17:59,960
- ♪ Twist it ♪- ♪ Shake it shake itshake it shake it, baby ♪
102376
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.