Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:27,560 --> 00:00:31,940
Good evening and welcome to Sing Along
with Hitch.
2
00:00:32,860 --> 00:00:37,660
I have a feeling this would be much
better if we could hear you singing.
3
00:00:38,220 --> 00:00:44,779
As it is, it strikes me as a rather
limited form of entertainment, and you
4
00:00:44,780 --> 00:00:51,339
no idea how insecure one can feel when
he knows that at any time he can be
5
00:00:51,340 --> 00:00:53,460
replaced by a bouncing ball.
6
00:00:54,180 --> 00:00:59,980
For those of you who are too shy, or for
some reason have not chosen to join us,
7
00:01:00,100 --> 00:01:01,840
I have an enticement.
8
00:01:02,280 --> 00:01:08,560
Perhaps if you sing loud and lustily
enough, you will drown out the
9
00:01:09,180 --> 00:01:11,160
After which, our story.
10
00:01:11,600 --> 00:01:16,480
Remember, the competition tends to
become rather fortissimo.
11
00:01:40,460 --> 00:01:41,920
Yes, that's right. Uh -huh.
12
00:01:42,140 --> 00:01:48,460
The hearing will be held at the
municipal court on the 27th.
13
00:01:49,520 --> 00:01:52,590
No, Mr. Wedge will be speaking to you
before that, Mr. Hamilton.
14
00:01:53,160 --> 00:01:54,480
No, not at all.
15
00:01:55,140 --> 00:01:56,190
Yes, bye -bye.
16
00:02:01,060 --> 00:02:03,520
Please, miss, it's almost half an hour.
17
00:02:03,740 --> 00:02:05,360
Couldn't you ask to make it free?
18
00:02:10,460 --> 00:02:12,340
Mr. Marino is still out here.
19
00:02:13,120 --> 00:02:14,340
Can you see him now?
20
00:02:14,880 --> 00:02:15,930
Yeah.
21
00:02:16,740 --> 00:02:17,860
I'll send him in.
22
00:02:25,420 --> 00:02:27,260
I am Benji Marino's father.
23
00:02:27,620 --> 00:02:30,720
Yes, I know. Do you know about my boy,
about his trouble?
24
00:02:31,360 --> 00:02:35,279
Well, I read about it in the paper, and
I'm sorry for him, but I'm sorry for the
25
00:02:35,280 --> 00:02:37,019
other kid, too, the one that was killed.
26
00:02:37,020 --> 00:02:38,700
But not by Benji, that's the truth.
27
00:02:39,020 --> 00:02:42,939
Not by Benji. He didn't do it. That's
why I've come to you, Mr. Wedge. Because
28
00:02:42,940 --> 00:02:46,459
people tell me you're the best, the best
lawyer for my boy. You should go to the
29
00:02:46,460 --> 00:02:49,459
juvenile authorities, Mr. Marino.
They'll recommend someone for you.
30
00:02:49,460 --> 00:02:53,220
That boy is dead, Mr. Wedge. And they
say my Benji did it.
31
00:02:54,020 --> 00:02:55,980
I went to the jail. I talked to him.
32
00:02:56,620 --> 00:03:00,340
He said to me, Pop, I didn't kill that
boy.
33
00:03:00,980 --> 00:03:02,100
You believe me, Pop?
34
00:03:02,820 --> 00:03:05,660
I said, sure, Benji. If you say so, I
believe you.
35
00:03:07,040 --> 00:03:08,090
I believe him.
36
00:03:08,091 --> 00:03:11,789
Let me call the state's attorney's
office for you in case you need to
37
00:03:11,790 --> 00:03:13,650
counsel. Please, please, I have money.
38
00:03:14,130 --> 00:03:15,550
The family all got together.
39
00:03:16,010 --> 00:03:18,950
I run a fuel oil business. I'm selling
the truck.
40
00:03:19,750 --> 00:03:21,870
I can pay what you ask, Mr. Wedge.
41
00:03:21,871 --> 00:03:25,689
It's not a question of money, Mr.
Marino. I've got a schedule as long as
42
00:03:25,690 --> 00:03:29,850
arms. The papers, they make it sound so
bad. They say there were witnesses.
43
00:03:30,570 --> 00:03:33,770
They say they saw him with a knife. How
can they say such a thing?
44
00:03:34,610 --> 00:03:36,190
Oh, I don't say he's an angel.
45
00:03:36,800 --> 00:03:38,520
He runs around. He fights.
46
00:03:38,860 --> 00:03:42,860
A boy without a mother is sometimes a
wild, wild boy.
47
00:03:43,380 --> 00:03:44,600
But what can I do?
48
00:03:45,240 --> 00:03:47,360
I have a 24 -hour business.
49
00:03:47,780 --> 00:03:50,460
How much time do I have to be a father?
50
00:03:50,461 --> 00:03:56,379
Well, let me recommend a lawyer for you,
Mr. Marino. Another lawyer. There's...
51
00:03:56,380 --> 00:04:00,199
No, no, no. I don't know anybody else. I
only know you. But I can't work
52
00:04:00,200 --> 00:04:02,500
miracles. I only go by facts.
53
00:04:02,740 --> 00:04:03,790
That's all I want.
54
00:04:03,960 --> 00:04:05,340
The fact is he doesn't.
55
00:04:06,320 --> 00:04:07,370
He's innocent.
56
00:04:07,860 --> 00:04:09,480
What can I say to you?
57
00:04:09,980 --> 00:04:11,420
I am one boy.
58
00:04:11,760 --> 00:04:13,580
He's 17 years old.
59
00:04:14,080 --> 00:04:15,560
He's not a grown man.
60
00:04:16,660 --> 00:04:19,800
They got him down in that jail. They say
he's a murderer.
61
00:04:20,300 --> 00:04:21,399
But he's innocent.
62
00:04:22,060 --> 00:04:23,110
He's innocent.
63
00:04:23,900 --> 00:04:27,080
I swear on his dead mother's grave.
64
00:04:27,300 --> 00:04:28,350
He's innocent.
65
00:04:28,500 --> 00:04:29,550
He's innocent.
66
00:04:44,321 --> 00:04:49,949
I'm your attorney. Your father hired me
to handle the case.
67
00:04:49,950 --> 00:04:53,589
Am I getting out of here? Not till after
the trial, and that's if you're lucky.
68
00:04:53,590 --> 00:04:56,840
Well, what about bail? Can I get out on
bail? Bail's been refused.
69
00:04:57,850 --> 00:04:58,900
When's the trial?
70
00:04:59,190 --> 00:05:01,300
Look, don't rush the trial. We need a
delay.
71
00:05:01,670 --> 00:05:03,720
Why not? You think this is gonna be
easy?
72
00:05:03,830 --> 00:05:06,180
I didn't cut that guy. I had nothing to
do with it.
73
00:05:06,181 --> 00:05:09,569
You admitted to the police that you knew
Kenny Archer, didn't you?
74
00:05:09,570 --> 00:05:12,290
Sure, I knew him. We went to manual
trades together.
75
00:05:12,291 --> 00:05:16,309
They tell me that he ran with a gang
called the Aces. You ever hang out with
76
00:05:16,310 --> 00:05:20,930
them? Well, that bunch, that was a
baron. The barons don't mix with the
77
00:05:20,931 --> 00:05:24,929
All right, you were a baron and he was
an ace. That makes you natural enemies,
78
00:05:24,930 --> 00:05:25,980
doesn't it?
79
00:05:27,370 --> 00:05:29,870
Look, Mr.
80
00:05:30,190 --> 00:05:32,870
Wedge, we don't have that kind of gang.
81
00:05:33,370 --> 00:05:34,770
We're not a bunch of hoods.
82
00:05:35,130 --> 00:05:36,590
We've got a basketball team.
83
00:05:36,870 --> 00:05:38,430
Why do you carry a knife, Benji?
84
00:05:39,650 --> 00:05:42,480
Well, it's only a Boy Scout knife. They
sell them all over.
85
00:05:42,990 --> 00:05:45,750
I just use it for whittling.
86
00:05:47,950 --> 00:05:49,810
Yeah. Who do you think you're kidding?
87
00:05:50,330 --> 00:05:52,350
Look, who sides you on?
88
00:05:53,230 --> 00:05:56,990
No, I didn't stick, Kenny. Somebody else
did. I swear I didn't kill him.
89
00:05:57,210 --> 00:06:00,630
I'm not making accusations, kid. That's
the prosecution's job.
90
00:06:01,750 --> 00:06:02,800
Sit down.
91
00:06:04,810 --> 00:06:05,860
Sit down.
92
00:06:15,020 --> 00:06:18,510
the police have got it, and then you
tell me where they're wrong, huh?
93
00:06:18,511 --> 00:06:23,099
At ten minutes to midnight on October
9th, you and two other guys were walking
94
00:06:23,100 --> 00:06:24,150
down Thurman Street.
95
00:06:25,500 --> 00:06:27,240
You'd just come out of a movie house.
96
00:06:27,241 --> 00:06:32,139
Kenny Archer had just come out of an
apartment building on Thurman and Avenue
97
00:06:32,140 --> 00:06:33,460
You bumped into each other.
98
00:06:33,461 --> 00:06:36,919
There was some horseplay, but the next
thing that happened, you and the other
99
00:06:36,920 --> 00:06:40,239
two guys were running away, and Kenny
fell to the sidewalk and started
100
00:06:40,240 --> 00:06:41,560
toward the stoop of a house.
101
00:06:43,150 --> 00:06:46,400
Now, there were two people sitting on
the steps of that building.
102
00:06:46,401 --> 00:06:50,769
They saw you running away, and they saw
Kenny die right in front of them. Then a
103
00:06:50,770 --> 00:06:55,309
half an hour later, the cops picked you
up in your old man's store, and you
104
00:06:55,310 --> 00:06:57,850
still had the knife in your pocket. It
wasn't me.
105
00:07:01,890 --> 00:07:04,190
The rest of that stuff, it's true.
106
00:07:04,930 --> 00:07:06,690
But I didn't hurt Kenny.
107
00:07:06,950 --> 00:07:08,810
All right. Who were the other two guys?
108
00:07:09,110 --> 00:07:10,610
I don't know. Don't give me that.
109
00:07:10,830 --> 00:07:12,270
I tell you, I don't know.
110
00:07:13,140 --> 00:07:16,750
They came out of that movie the same
time I did. But I never saw them before.
111
00:07:16,800 --> 00:07:18,180
One of them must have done it.
112
00:07:18,300 --> 00:07:20,140
When I saw Kenny was hurt, I ran away.
113
00:07:20,460 --> 00:07:22,620
That's how it was. But you had the
knife.
114
00:07:23,020 --> 00:07:24,500
But I didn't use it.
115
00:07:25,220 --> 00:07:28,230
Look, kid, that knife is exhibit A. You
know what that means?
116
00:07:28,440 --> 00:07:32,110
Leave me alone. The witnesses saw you
holding it. You're not here to help me.
117
00:07:32,111 --> 00:07:35,659
Yes, I am, kid. The only way you can be
helped. Now, you listen to me and do
118
00:07:35,660 --> 00:07:38,459
what I tell you. I want you to plead
guilty, you understand?
119
00:07:38,460 --> 00:07:41,919
That's the only thing you can do. If I
put this case in front of a jury, you're
120
00:07:41,920 --> 00:07:43,659
going to spend the rest of your life in
a cage.
121
00:07:43,660 --> 00:07:47,760
If you plead guilty, the judge might
give you a break. I won't do it.
122
00:07:47,761 --> 00:07:51,499
I am innocent and I ain't going to stay
in jail for something I didn't do. I am
123
00:07:51,500 --> 00:07:54,859
talking sense to you, boy. But I didn't
do it. Will you listen to me? I'm trying
124
00:07:54,860 --> 00:07:55,910
to help you, son.
125
00:07:56,980 --> 00:07:58,340
I'm not your son.
126
00:07:59,520 --> 00:08:00,620
I got a father.
127
00:08:15,180 --> 00:08:16,380
talk some sense into him.
128
00:08:17,620 --> 00:08:21,319
I told him if he'd plead guilty in a
second degree, the judge is bound to be
129
00:08:21,320 --> 00:08:24,460
lenient. But then he goes to jail for
something he didn't do.
130
00:08:24,461 --> 00:08:28,919
Look, Mr. Marino, because you're his
father doesn't give you the right to
131
00:08:28,920 --> 00:08:29,759
the facts.
132
00:08:29,760 --> 00:08:30,840
The facts are wrong.
133
00:08:32,500 --> 00:08:33,550
I know.
134
00:08:34,179 --> 00:08:35,900
You don't like to lose cases.
135
00:08:36,580 --> 00:08:40,880
If my boy pleads guilty, you lose
nothing. Your records is still good.
136
00:08:40,881 --> 00:08:44,879
All right, if you feel that way about
it, if you think that's my reason, get
137
00:08:44,880 --> 00:08:46,140
yourself another lawyer.
138
00:08:46,200 --> 00:08:48,490
Please, please, I don't know what I'm
saying.
139
00:08:49,080 --> 00:08:50,820
I don't know anything about the law.
140
00:08:51,120 --> 00:08:52,170
Well, I do.
141
00:08:52,171 --> 00:08:56,719
And I know this much, Mr. Marino. Your
faith in your kid is very commendable,
142
00:08:56,720 --> 00:08:58,400
but it's no defense in a courtroom.
143
00:09:05,600 --> 00:09:07,700
All right, we plead not guilty.
144
00:09:08,760 --> 00:09:10,400
I'll do what I can to make it stick.
145
00:09:10,960 --> 00:09:12,010
Why shouldn't it?
146
00:09:12,400 --> 00:09:13,450
It's the truth.
147
00:09:14,020 --> 00:09:15,440
Why shouldn't it stick?
148
00:09:15,720 --> 00:09:17,950
Because the prosecution has got
witnesses.
149
00:09:19,400 --> 00:09:23,600
Mr. Dankers, you were present at the
time of Kenadacha's slaying, isn't that
150
00:09:24,180 --> 00:09:25,230
That's right.
151
00:09:26,060 --> 00:09:28,160
Would you please describe what happened?
152
00:09:31,000 --> 00:09:35,500
Well, I was sitting on the stoop,
getting a breath.
153
00:09:36,340 --> 00:09:38,390
Then the kids come running up the
street.
154
00:09:39,340 --> 00:09:42,590
I didn't pay him no attention until they
started fooling around.
155
00:09:43,200 --> 00:09:48,499
Next thing I know, one of them drops to
the sidewalk and the rest of them run
156
00:09:48,500 --> 00:09:49,550
away.
157
00:09:50,220 --> 00:09:53,680
Then the kid crawls up the loop.
158
00:09:54,600 --> 00:09:57,180
Only he dies before he gets there.
159
00:10:00,820 --> 00:10:04,280
How far away from the boys were you when
the scuffle occurred?
160
00:10:04,840 --> 00:10:05,890
Not far.
161
00:10:06,500 --> 00:10:09,150
Maybe... 40 or 50 feet.
162
00:10:09,470 --> 00:10:11,910
I see. Close enough for you to get a
look at them.
163
00:10:12,510 --> 00:10:14,230
I only saw one of them good.
164
00:10:14,530 --> 00:10:15,580
Oh?
165
00:10:16,110 --> 00:10:19,420
There's a street lamp near the apartment
building, isn't there?
166
00:10:19,630 --> 00:10:20,680
Yeah.
167
00:10:21,030 --> 00:10:24,790
So you didn't have any trouble seeing
the boy who stabbed Kenneth Archer?
168
00:10:25,090 --> 00:10:27,770
I didn't see the actual stabbing.
169
00:10:28,450 --> 00:10:31,350
But I saw the boy run away with a knife
in his hand.
170
00:10:32,690 --> 00:10:35,340
Do you see that boy in the courtroom
now, Mr. Dankins?
171
00:10:36,859 --> 00:10:38,320
Yeah, I see him.
172
00:10:38,920 --> 00:10:40,240
It's that one over there.
173
00:10:46,820 --> 00:10:49,600
Mrs. Archer, I'm very sorry.
174
00:10:49,880 --> 00:10:53,370
I'll try to be as brief as possible, but
I must ask you these questions.
175
00:10:53,640 --> 00:10:55,740
You said that Kenneth was a good son.
176
00:10:56,320 --> 00:10:57,370
Yes.
177
00:10:59,000 --> 00:11:00,520
Yes, he was very good.
178
00:11:00,820 --> 00:11:01,870
All right.
179
00:11:03,600 --> 00:11:06,200
He was always helping me around the
house.
180
00:11:07,140 --> 00:11:09,680
Did he ever get into any trouble?
181
00:11:10,180 --> 00:11:12,840
No, never, never.
182
00:11:14,220 --> 00:11:16,840
Was he ever picked up by the police?
183
00:11:17,400 --> 00:11:20,660
No, he never was.
184
00:11:22,080 --> 00:11:27,920
Did he ever get into any fights with
other boys?
185
00:11:28,600 --> 00:11:29,650
No.
186
00:11:49,520 --> 00:11:51,440
Would counsel care to cross -examine?
187
00:11:53,660 --> 00:11:55,100
Well, what do you say, Benji?
188
00:11:57,540 --> 00:12:00,820
Oh, shit. If I could work miracles, I'd
work one. You can get life.
189
00:12:01,660 --> 00:12:05,150
Even if you got out on parole in 20
years, you know what you'd be worth?
190
00:12:05,520 --> 00:12:06,940
Are you gonna plead guilty?
191
00:12:09,080 --> 00:12:10,940
Benji, will you please plead guilty?
192
00:12:13,220 --> 00:12:14,270
No.
193
00:12:15,560 --> 00:12:16,960
I didn't do it.
194
00:12:17,940 --> 00:12:18,990
I didn't.
195
00:12:29,390 --> 00:12:33,290
Not going so well, is it? Of course it's
not going so well.
196
00:12:35,630 --> 00:12:38,820
I wish I could figure out some way to
get that old man on the stand.
197
00:12:38,821 --> 00:12:43,369
He's got a fanatical faith in that kid
of his that might just rub off on the
198
00:12:43,370 --> 00:12:44,389
jury.
199
00:12:44,390 --> 00:12:45,770
Do you think he's innocent?
200
00:12:47,130 --> 00:12:50,620
That question is immaterial, irrelevant,
and none of your business.
201
00:12:51,820 --> 00:12:53,600
You do not look at all well.
202
00:12:54,460 --> 00:12:56,520
You don't look at all well.
203
00:12:57,080 --> 00:12:59,790
And I think when this is over, you ought
to see a doctor.
204
00:13:00,340 --> 00:13:01,860
You know, that's not a bad idea.
205
00:13:03,460 --> 00:13:05,740
You remember Doc Haggerty?
206
00:13:06,560 --> 00:13:08,480
But he's not the kind of doctor I mean.
207
00:13:08,780 --> 00:13:10,760
I mean a good all -around GP.
208
00:13:11,020 --> 00:13:12,070
Yeah, yeah.
209
00:13:12,760 --> 00:13:16,240
I'm going out. I'll be at the Dugan
Hospital if anybody wants me.
210
00:13:16,241 --> 00:13:20,739
I don't know. I understand you, Vernon.
You say the police already examined the
211
00:13:20,740 --> 00:13:24,140
boy's knife for bloodstains using the
standard benzidine test.
212
00:13:24,141 --> 00:13:27,259
That's right, and they didn't find
anything, so they claimed that the kid
213
00:13:27,260 --> 00:13:28,340
wiped the blade clean.
214
00:13:28,341 --> 00:13:31,799
But you told me one time there was some
kind of a test that's even more
215
00:13:31,800 --> 00:13:35,060
sensitive. There is. It's called a
reduced phenolphthalein test.
216
00:13:35,061 --> 00:13:39,039
It's a lot more sensitive in my opinion,
but it's not universally accepted.
217
00:13:39,040 --> 00:13:40,960
Yeah, but could you make that test now?
218
00:13:40,961 --> 00:13:43,719
It's all right with me. Just give me the
boy's knife.
219
00:13:43,720 --> 00:13:46,200
I can't do that. It's court property,
but could...
220
00:13:46,480 --> 00:13:50,780
Could you demonstrate the test for me
using another knife that's just like it?
221
00:13:51,020 --> 00:13:55,219
I suppose so. Good. I picked this up on
the way over. It's the same type that
222
00:13:55,220 --> 00:13:56,300
Benji Marino carried.
223
00:13:57,220 --> 00:13:58,780
Pretty cheap, too. 98 cents.
224
00:13:59,320 --> 00:14:00,520
The cheaper, the better.
225
00:14:02,020 --> 00:14:04,680
First, we'll put some whole blood on the
blade.
226
00:14:08,220 --> 00:14:11,340
And we'll wipe off all traces of the
blood.
227
00:14:15,441 --> 00:14:17,529
Take a look.
228
00:14:17,530 --> 00:14:18,580
See any stains?
229
00:14:20,790 --> 00:14:21,840
Clean as a whistle.
230
00:14:22,650 --> 00:14:24,210
Now we'll try it on the solution.
231
00:14:31,530 --> 00:14:36,829
And the blade may look clean, but with a
cheap knife, the blade metal is usually
232
00:14:36,830 --> 00:14:40,630
porous, so it retains microscopic
quantities of the blood.
233
00:14:43,770 --> 00:14:45,730
Changes color and gets dark, huh?
234
00:14:45,731 --> 00:14:50,389
If the solution changes color, Vernon,
you can be sure there was blood on the
235
00:14:50,390 --> 00:14:51,440
blade.
236
00:14:51,590 --> 00:14:52,910
There's only one drawback.
237
00:14:53,690 --> 00:14:54,740
What's that?
238
00:14:55,010 --> 00:14:57,660
This test doesn't prove whose blood was
on the knife.
239
00:14:58,270 --> 00:15:01,590
If your boy cut his own finger, it'll
work just the same.
240
00:15:02,230 --> 00:15:03,490
He'll look just as guilty.
241
00:15:14,550 --> 00:15:16,130
Hello, Benji. Hello, Mr. Woods.
242
00:15:19,790 --> 00:15:21,960
Now, you listen to me and listen
carefully.
243
00:15:21,961 --> 00:15:25,629
I thought of something that might just
save you. It's a test. Now, this is a
244
00:15:25,630 --> 00:15:29,009
chemical test that can determine whether
or not there's ever been blood on your
245
00:15:29,010 --> 00:15:30,060
knife.
246
00:15:30,130 --> 00:15:33,829
Now, I'm going to make that test in
court tomorrow. And if it's negative,
247
00:15:33,830 --> 00:15:37,149
jury will know that you didn't kill
Kenny Archer. I don't understand that
248
00:15:37,150 --> 00:15:41,189
of stuff. I'm not asking you to
understand anything. But if you stab
249
00:15:41,190 --> 00:15:43,669
jug full of chemical is going to turn
dark and you can kiss your freedom
250
00:15:43,670 --> 00:15:44,720
goodbye.
251
00:15:45,290 --> 00:15:46,730
Now, there's something else.
252
00:15:47,530 --> 00:15:51,950
If you ever cut anybody with that knife,
the chemical's going to turn dark, too.
253
00:15:53,510 --> 00:15:56,580
Now, you tell me something, and I want
you to tell me the truth.
254
00:15:56,581 --> 00:15:58,609
Has there ever been blood on that knife?
255
00:15:58,610 --> 00:16:02,109
I told you I never cut it. Do you
understand my question? I want to know
256
00:16:02,110 --> 00:16:04,580
there's ever been blood of any kind on
that knife.
257
00:16:04,890 --> 00:16:05,940
No.
258
00:16:06,010 --> 00:16:08,660
It was brand new. I never cut nothing
with it. You sure?
259
00:16:09,810 --> 00:16:11,310
You never cut your own finger?
260
00:16:12,390 --> 00:16:13,690
I said it was clean.
261
00:16:13,691 --> 00:16:18,659
Mr. Wakers, if the prosecution has no
further witnesses, do you wish to make
262
00:16:18,660 --> 00:16:19,559
your summation?
263
00:16:19,560 --> 00:16:20,610
Yes, Your Honor.
264
00:16:20,700 --> 00:16:21,750
Your Honor.
265
00:16:21,800 --> 00:16:22,850
Yes, Mr. Wakes.
266
00:16:22,851 --> 00:16:26,619
Something has occurred which I consider
to be of paramount importance to this
267
00:16:26,620 --> 00:16:27,670
case.
268
00:16:27,671 --> 00:16:31,339
I ask the court's permission to
introduce new evidence for the defense.
269
00:16:31,340 --> 00:16:35,360
Objection. The defense has had
sufficient time for the introduction of
270
00:16:35,500 --> 00:16:37,550
I suggest that this is a delaying
tactic.
271
00:16:39,100 --> 00:16:40,780
What sort of evidence, Mr. Wakes?
272
00:16:40,781 --> 00:16:44,539
This is a demonstration, Your Honor,
which, in my opinion, will clearly
273
00:16:44,540 --> 00:16:46,759
establish the guilt or innocence of my
client.
274
00:16:46,760 --> 00:16:50,399
If Mr. Wedge would like a
postponement... I don't want a
275
00:16:50,400 --> 00:16:52,750
make this demonstration, if I may
describe it.
276
00:16:53,780 --> 00:16:54,830
Very well, Counsel.
277
00:16:54,920 --> 00:16:55,970
You may proceed.
278
00:17:10,510 --> 00:17:11,970
What is this, Mr. Wedge?
279
00:17:13,050 --> 00:17:17,789
Your Honor, this is a chemical solution
specifically formulated for the
280
00:17:17,790 --> 00:17:19,110
detection of bloodstains.
281
00:17:24,990 --> 00:17:29,750
Ladies and gentlemen, Exhibit A in this
case is a knife.
282
00:17:31,050 --> 00:17:33,640
The knife which presumably killed
Kenneth Archer.
283
00:17:33,990 --> 00:17:38,869
Now, this knife was found in the
possession of Benji Moreno on the night
284
00:17:38,870 --> 00:17:42,999
slay. However, not one word of testimony
has been produced in this court
285
00:17:43,000 --> 00:17:44,860
concerning the vital factor of blood.
286
00:17:47,480 --> 00:17:51,119
Now, this knife has not left the
possession of this court since my
287
00:17:51,120 --> 00:17:52,170
arrest.
288
00:17:52,760 --> 00:17:57,100
However, this clean, shiny blade can
still tell a story of guilt or
289
00:17:58,560 --> 00:18:03,759
Because as any biochemist knows, there
is one infallible test which can
290
00:18:03,760 --> 00:18:07,779
determine whether an object of such
porous metal has ever tasted even one
291
00:18:07,780 --> 00:18:08,830
of blood.
292
00:18:13,031 --> 00:18:20,839
Connor, it is my intention to prove once
and for all whether I'm defending a boy
293
00:18:20,840 --> 00:18:22,860
falsely accused or a lying murderer.
294
00:18:25,500 --> 00:18:30,080
I intend to dip the blade of this knife
into a solution of reduced phenethylene.
295
00:18:30,081 --> 00:18:34,119
Now, reduced phenethylene is the most
sensitive of all blood detection
296
00:18:34,120 --> 00:18:37,040
chemicals. If... One moment, Mr. Wedge.
297
00:18:38,500 --> 00:18:41,300
You say that beaker contains what kind
of solution?
298
00:18:41,760 --> 00:18:43,360
Reduced phenethylene.
299
00:18:44,300 --> 00:18:47,190
And how can we be certain that it
contains this chemical?
300
00:18:47,680 --> 00:18:49,600
Could be lemonade, for all that we know.
301
00:18:52,160 --> 00:18:55,060
I have a statement from Dr. Haggerty of
the Dugan Hospital.
302
00:18:55,620 --> 00:18:59,920
Well, if you plan to produce expert
tests... I plan only to make this test,
303
00:19:00,000 --> 00:19:01,050
Wickers.
304
00:19:01,160 --> 00:19:02,300
Your Honor, objection.
305
00:19:03,900 --> 00:19:05,460
State your objection, Counsel.
306
00:19:05,680 --> 00:19:07,420
Defense is acting improperly.
307
00:19:07,960 --> 00:19:12,079
The police laboratory has already made a
standard test on the weapon and has
308
00:19:12,080 --> 00:19:13,760
found no bloodstains on the blade.
309
00:19:14,250 --> 00:19:17,710
Prosecution has stated that the knife
was obviously wiped clean.
310
00:19:19,830 --> 00:19:24,929
Your Honor, the sensitivity of this
test... At no time during this trial has
311
00:19:24,930 --> 00:19:28,780
prosecution denied the absence of
bloodstains on Benjamin Marino's knife.
312
00:19:29,770 --> 00:19:34,210
Now, Mr. Wedge is trying to demonstrate
something we already know.
313
00:19:34,710 --> 00:19:39,229
Using a test which is not accepted as
standard laboratory procedure, I
314
00:19:39,230 --> 00:19:43,559
suggest... that the so -called
demonstration is nothing but pure
315
00:19:43,560 --> 00:19:48,800
with an intention to mislead and to
confuse the jury.
316
00:19:49,360 --> 00:19:54,160
Mr. Wedge, the court must agree with the
prosecution.
317
00:19:55,360 --> 00:19:57,960
You are not an expert in forensic
chemistry.
318
00:19:58,700 --> 00:20:04,839
Mere corroboration of the police
laboratory report is gratuitous evidence
319
00:20:04,840 --> 00:20:06,520
must be considered inadmissible.
320
00:20:07,340 --> 00:20:10,560
Your Honor, my client is willing to have
me make this test.
321
00:20:10,900 --> 00:20:14,200
The boy is aware of the chance he's
taking. I'm sorry.
322
00:20:14,640 --> 00:20:16,360
This demonstration is improper.
323
00:20:17,240 --> 00:20:18,440
Objection is sustained.
324
00:20:18,740 --> 00:20:20,440
You may not make the test.
325
00:20:20,760 --> 00:20:22,040
Mr. Wedge. Mr.
326
00:20:26,840 --> 00:20:30,760
Wedge, if you'll please make your
summation to the jury.
327
00:20:46,890 --> 00:20:48,870
I believe that Benji Marino is innocent.
328
00:20:50,490 --> 00:20:54,160
I believe he's innocent because of a
test that I was not permitted to make.
329
00:20:54,621 --> 00:21:01,649
This boy knew that if the results of the
test were negative, he would be
330
00:21:01,650 --> 00:21:03,880
condemned to prison for the rest of his
life.
331
00:21:05,830 --> 00:21:08,000
And no guilty person would have allowed
it.
332
00:21:22,120 --> 00:21:23,740
Foreman of the jury, please rise.
333
00:21:26,100 --> 00:21:28,120
Has the jury reached its verdict?
334
00:21:28,420 --> 00:21:29,470
We have, Your Honor.
335
00:21:30,740 --> 00:21:32,120
Please read it to the court.
336
00:21:34,280 --> 00:21:36,980
We find the defendant not guilty.
337
00:21:47,501 --> 00:21:54,849
You can wait right here in the judge's
chamber. Your attorney will be with you
338
00:21:54,850 --> 00:21:55,900
in a moment.
339
00:22:01,450 --> 00:22:03,350
Bless you for what you did, Mr. Wedge.
340
00:22:03,351 --> 00:22:07,209
I didn't come here to be congratulated.
I wanted to see you both for another
341
00:22:07,210 --> 00:22:08,249
reason.
342
00:22:08,250 --> 00:22:11,489
The prosecuting attorney was right, Mr.
Marino. What I did out there was
343
00:22:11,490 --> 00:22:13,900
theatrics, pure theatrics. I don't
understand.
344
00:22:14,510 --> 00:22:16,370
I mean, I didn't want to make that test.
345
00:22:17,250 --> 00:22:19,300
I would have had to if he hadn't
objected.
346
00:22:19,600 --> 00:22:20,860
But that's a chance I took.
347
00:22:21,540 --> 00:22:22,590
You didn't want to.
348
00:22:22,591 --> 00:22:26,239
Look, if this stuff had turned dark, it
would have been all over for your boy.
349
00:22:26,240 --> 00:22:28,590
I was counting on the prosecutor's
objection.
350
00:22:28,620 --> 00:22:29,670
I figured on it.
351
00:22:30,060 --> 00:22:33,250
I also figured that the jury would be
impressed in the right way.
352
00:22:33,540 --> 00:22:35,040
And that's all I could hope for.
353
00:22:36,520 --> 00:22:38,260
The knife would have been all right.
354
00:22:38,300 --> 00:22:39,350
I know it would.
355
00:22:41,480 --> 00:22:44,190
How do you know, Mr. Moreno? Because
you've got faith?
356
00:22:45,360 --> 00:22:46,410
Yes.
357
00:22:48,140 --> 00:22:51,630
Well, in that case, there's only one way
we can find out, isn't there?
358
00:22:52,460 --> 00:22:54,620
We'll make the test now, for our own
sakes.
359
00:22:54,960 --> 00:22:57,600
Why? What difference does it make now?
360
00:22:58,080 --> 00:22:59,760
Because I want to know, that's why.
361
00:23:19,470 --> 00:23:20,710
now, Mr. Welch.
362
00:23:32,230 --> 00:23:37,869
Those of you with a passion for
peripheral detail will be interested in
363
00:23:37,870 --> 00:23:42,450
that the actual killers in this case
were ultimately brought to justice.
364
00:23:43,270 --> 00:23:47,070
As for this next detail, it is a
television commercial.
365
00:23:48,000 --> 00:23:50,420
an item for which I have a passion.
366
00:23:51,160 --> 00:23:56,639
Frankly, I like them because I feel so
wonderful when they're over, which is
367
00:23:56,640 --> 00:23:58,120
when I shall next see you.
368
00:23:59,820 --> 00:24:03,740
I hope you have enjoyed singing along
with Hitch.
369
00:24:04,440 --> 00:24:11,279
It is the best way I know to indulge in
a community sing without actually having
370
00:24:11,280 --> 00:24:13,440
to rub elbows with one's neighbors.
371
00:24:14,180 --> 00:24:18,290
Next week we shall be back, myself, And
all the gang.
372
00:24:18,690 --> 00:24:20,990
Until then, good night.
373
00:24:21,040 --> 00:24:25,590
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
31192
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.