Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,835 --> 00:00:04,038
โช โช
2
00:00:20,688 --> 00:00:22,690
Previously on
Star Trek: Strange New Worlds...
3
00:00:22,856 --> 00:00:24,192
PIKE:
Commander Pelia,
4
00:00:24,358 --> 00:00:25,893
this is Lieutenant Scott.
He needs your help.
5
00:00:26,060 --> 00:00:28,896
- I know Scotty.
- Professor.
6
00:00:29,063 --> 00:00:30,931
SPOCK:
Is it not tradition
7
00:00:31,031 --> 00:00:33,033
to make
a grand romantic gesture,
8
00:00:33,201 --> 00:00:36,070
or have I again mistaken
how human relationships work?
9
00:00:36,204 --> 00:00:37,638
LA'AN:
I thought you and Christine
10
00:00:37,738 --> 00:00:39,273
had decided
to give each other some space.
11
00:00:39,373 --> 00:00:41,142
SPOCK:
Indeed.
12
00:00:41,242 --> 00:00:43,644
- Spock.
- Christine.
13
00:00:43,744 --> 00:00:46,514
This is... Dr. Korby.
14
00:00:47,415 --> 00:00:49,083
My date.
15
00:00:56,657 --> 00:00:58,859
โช
16
00:01:00,060 --> 00:01:01,729
Captain,
17
00:01:01,862 --> 00:01:04,332
we're picking up
that space radiation again.
18
00:01:06,033 --> 00:01:07,701
Whatever this is
19
00:01:07,835 --> 00:01:10,838
does not appear to be native
to the Blootar Nebula.
20
00:01:11,605 --> 00:01:13,774
This is space, Lieutenant.
21
00:01:13,907 --> 00:01:17,278
There's no such thing as...
native.
22
00:01:17,411 --> 00:01:20,514
We're all children...
of the cosmos.
23
00:01:20,614 --> 00:01:24,918
Cap, in the past hour, we have
had 14 more crew members report
24
00:01:25,085 --> 00:01:27,087
to medbay
on account of melancholia.
25
00:01:27,221 --> 00:01:29,457
I have seen this
only once before...
26
00:01:29,623 --> 00:01:31,525
in the war.
27
00:01:31,625 --> 00:01:33,461
Then we'll need a leg up.
28
00:01:33,594 --> 00:01:35,563
But Captain, we're outside
of regulation space.
29
00:01:35,696 --> 00:01:39,567
Don't lecture me
on jurisdiction, Lieutenant!
30
00:01:39,700 --> 00:01:44,605
I wrote the book
on space... jurisdiction.
31
00:01:45,973 --> 00:01:48,276
And I am known for my...
32
00:01:48,409 --> 00:01:50,411
diction.
33
00:01:51,545 --> 00:01:53,481
Now...
34
00:01:54,448 --> 00:01:57,918
...get me... the Agonyans.
35
00:01:58,719 --> 00:02:02,456
The Agonyans are extremely
dangerous space creatures.
36
00:02:02,590 --> 00:02:04,258
You don't think I know that?!
37
00:02:04,392 --> 00:02:06,760
Make the call, Lieutenant,
38
00:02:06,894 --> 00:02:10,564
for the sake
of the Blootar Nebula and space.
39
00:02:10,698 --> 00:02:12,166
(communication tones sounding)
40
00:02:12,333 --> 00:02:15,603
Captain, I have the Agonyans
on the space-phone.
41
00:02:15,736 --> 00:02:17,505
On viewer-screen.
42
00:02:18,972 --> 00:02:20,774
Greetings
from the USS Adventure.
43
00:02:20,908 --> 00:02:23,511
I am...
the captain of this vessel,
44
00:02:23,677 --> 00:02:26,980
representing the whole of the
Alliance of Outer Space Planets.
45
00:02:27,114 --> 00:02:31,485
I am Zipnop
of the Triathic Agonyan Empire.
46
00:02:31,652 --> 00:02:37,258
All worship to us, small,
pathetic, human food-piles.
47
00:02:37,358 --> 00:02:40,127
We scanned an unusual level
of radiation
48
00:02:40,261 --> 00:02:41,929
in the Blootar Nebula.
49
00:02:42,062 --> 00:02:46,800
Even though this is outside of
your empire's... jurisdiction.
50
00:02:46,934 --> 00:02:48,769
ZIPNOP:
That is a lie!
51
00:02:48,869 --> 00:02:51,339
Spread by pathetic
but delicious humans.
52
00:02:51,472 --> 00:02:53,474
And yet... Doctor,
53
00:02:53,607 --> 00:02:56,310
have we not received
multiple cases of melancholia
54
00:02:56,444 --> 00:02:58,679
- aboard this ship?
- We have, Cap.
55
00:02:58,812 --> 00:03:00,748
And doesn't
melancholia only occur
56
00:03:00,848 --> 00:03:03,884
when humans are exposed
to Agonyan radiation waves?
57
00:03:04,017 --> 00:03:07,321
- True.
- Check and... mate.
58
00:03:07,455 --> 00:03:10,858
Argh! You have figured out
our plan.
59
00:03:11,024 --> 00:03:14,495
We may need your brain cells
to power our radiation,
60
00:03:14,628 --> 00:03:16,697
but you will never stop us!
61
00:03:16,830 --> 00:03:18,899
We can, and we will
because we must.
62
00:03:19,032 --> 00:03:22,202
It is our duty...
as space explorers.
63
00:03:22,370 --> 00:03:24,405
Not if we destroy you first.
64
00:03:24,572 --> 00:03:25,873
I'd like to see you try.
65
00:03:26,039 --> 00:03:27,675
But Captain, what if they can?
66
00:03:27,808 --> 00:03:30,811
You humans are rich
with brain cells.
67
00:03:30,911 --> 00:03:32,413
If you give them to us,
68
00:03:32,580 --> 00:03:34,882
we will choose not
to destroy you.
69
00:03:35,015 --> 00:03:36,850
You have
70
00:03:36,984 --> 00:03:40,288
one minute to comply
with our wishes.
71
00:03:41,589 --> 00:03:45,559
The Agonyans have put us
in an impossible situation.
72
00:03:46,327 --> 00:03:48,362
There is... only one solution.
73
00:03:48,496 --> 00:03:51,599
We can't give them
our brain cells.
74
00:03:51,732 --> 00:03:54,935
We need it...
for many science reasons.
75
00:03:55,068 --> 00:03:58,038
- (weapons firing)
- Captain, the Agonyans
76
00:03:58,171 --> 00:04:01,509
are firing a series
of nuclear lasers at us.
77
00:04:01,642 --> 00:04:03,577
Shields up! Brace for impact!
78
00:04:03,711 --> 00:04:05,446
(weapons firing)
79
00:04:05,613 --> 00:04:08,449
(explosions)
80
00:04:08,616 --> 00:04:11,585
(alarm sounding)
81
00:04:11,719 --> 00:04:13,787
Fire photonos beams at them!
82
00:04:13,954 --> 00:04:16,690
(weapons firing)
83
00:04:16,790 --> 00:04:18,892
They're gone.
84
00:04:19,026 --> 00:04:22,095
WOODS:
And so is...
85
00:04:22,262 --> 00:04:23,864
- our brain cells.
- SHAW: No!
86
00:04:23,997 --> 00:04:25,366
What do we do?
87
00:04:28,669 --> 00:04:32,005
First... we find the Agonyans...
88
00:04:32,906 --> 00:04:35,409
...retrieve our... brain cells,
89
00:04:35,543 --> 00:04:37,277
and then...
90
00:04:37,445 --> 00:04:38,779
we get back our joy.
91
00:04:38,912 --> 00:04:40,948
โช
92
00:04:43,884 --> 00:04:46,454
Galaxies: the last frontier.
93
00:04:46,587 --> 00:04:49,156
This is the tale of
the USS Adventure
94
00:04:49,323 --> 00:04:51,592
on its 84-month mission
95
00:04:51,725 --> 00:04:54,728
as it treks across the furthest
reaches of the universe,
96
00:04:54,862 --> 00:04:57,197
striving to find unknown life,
97
00:04:57,297 --> 00:05:01,635
unexplained phenomena,
and new space destinations.
98
00:05:01,769 --> 00:05:04,171
To go forward, to go beyond,
99
00:05:04,338 --> 00:05:07,441
to go further and bolder
than anyone ever before.
100
00:05:07,575 --> 00:05:10,277
(singer vocalizing over
stirring instrumental theme)
101
00:05:10,411 --> 00:05:12,546
โช
102
00:05:36,604 --> 00:05:38,806
โช
103
00:05:48,449 --> 00:05:50,918
LA'AN:
Security Officer's Log.
104
00:05:51,018 --> 00:05:53,921
Enterprise is about to pass
through the Kitolian Belt,
105
00:05:54,021 --> 00:05:56,023
which centers on a neutron star.
106
00:05:56,156 --> 00:05:59,427
But while Enterprise studies
the neutron star,
107
00:05:59,527 --> 00:06:03,296
I've been assigned a separate
but equally important task.
108
00:06:03,431 --> 00:06:07,601
Call it a dual mission.
109
00:06:09,369 --> 00:06:12,372
You want me to...
play a game, sir?
110
00:06:12,540 --> 00:06:14,642
Starfleet believes that
they have figured out a solution
111
00:06:14,742 --> 00:06:16,577
to long-term,
faster-than-light travel.
112
00:06:16,744 --> 00:06:18,912
UNA:
Starships will soon be able
to go for more
113
00:06:19,046 --> 00:06:20,848
than five years
without returning to Federation.
114
00:06:20,981 --> 00:06:24,985
So, games and entertainment as
distraction and stress release.
115
00:06:25,118 --> 00:06:27,387
Now the device we're going
to be testing is called
116
00:06:27,521 --> 00:06:29,256
the "Re-creation Room"?
117
00:06:29,389 --> 00:06:30,758
Holodeck, for short.
118
00:06:30,924 --> 00:06:32,259
- Sounds better.
- PIKE: Yeah.
119
00:06:32,392 --> 00:06:34,428
Is this based
on battle simulators?
120
00:06:34,595 --> 00:06:36,530
'Cause I-I've beaten
every one of those.
121
00:06:36,664 --> 00:06:38,365
Why do you think we picked you?
122
00:06:38,499 --> 00:06:40,568
But those simulators are usually
on starbases.
123
00:06:40,701 --> 00:06:43,437
They take up huge amounts
of energy and processing power.
124
00:06:43,571 --> 00:06:45,639
Can our ship actually handle it?
125
00:06:45,739 --> 00:06:47,608
That's what we're here
to figure out.
126
00:06:47,741 --> 00:06:49,242
Our orders are clear.
127
00:06:49,376 --> 00:06:50,911
While Enterprise studies
the collapsing neutron star,
128
00:06:51,078 --> 00:06:53,080
you're going
to test the holodeck.
129
00:06:53,213 --> 00:06:55,182
Put it through its paces
under a real mission.
130
00:06:55,282 --> 00:06:57,350
Show it could work under
genuine, rigorous circumstances.
131
00:06:57,485 --> 00:07:02,022
How rigorous do you expect a
game on the holodeck to be, sir?
132
00:07:02,155 --> 00:07:05,025
Well, it's a test, Lieutenant.
133
00:07:05,158 --> 00:07:07,728
The kind of thing I'd do all the
time when I was a test pilot.
134
00:07:07,861 --> 00:07:09,296
Which means,
135
00:07:09,463 --> 00:07:11,999
you push it as hard as you can.
136
00:07:12,766 --> 00:07:14,968
UNA:
You told me
you needed a challenge.
137
00:07:15,769 --> 00:07:17,204
You're welcome.
138
00:07:22,242 --> 00:07:24,512
(soft, romantic music playing)
139
00:07:29,249 --> 00:07:31,384
Am I interrupting?
140
00:07:31,485 --> 00:07:33,286
SPOCK:
In lieu of my normal
morning calisthenics,
141
00:07:33,453 --> 00:07:35,155
I have elected
to continue dance training.
142
00:07:35,288 --> 00:07:36,690
I have nearly
completed my routine.
143
00:07:36,790 --> 00:07:38,526
Oh, don't stop on my account.
144
00:07:41,394 --> 00:07:43,797
Computer, begin playlist:
Spock 19.
145
00:07:43,931 --> 00:07:46,366
(instrumental
tango music playing)
146
00:07:48,068 --> 00:07:50,470
Tango.
147
00:07:50,638 --> 00:07:52,472
Ambitious.
148
00:07:53,273 --> 00:07:55,108
I just swung by to ask
about the field emitters
149
00:07:55,242 --> 00:07:58,178
for the holodeck that
you've been fixing for Scotty?
150
00:07:59,913 --> 00:08:01,582
Eyes up, Lieutenant.
151
00:08:02,149 --> 00:08:04,752
You told me the eyes are
the anchor of the tango.
152
00:08:04,852 --> 00:08:07,187
Are they not?
153
00:08:12,159 --> 00:08:13,894
โช
154
00:08:13,994 --> 00:08:15,963
My diagnostics
are nearly complete.
155
00:08:16,096 --> 00:08:18,666
I have realigned
the field emitters.
156
00:08:18,799 --> 00:08:20,500
The holodeck should be
operational as soon
157
00:08:20,634 --> 00:08:22,803
as you and Mr. Scott finish
designing a program for you.
158
00:08:22,936 --> 00:08:25,973
- Thank you.
- Has the monitoring pin
been much of a burden?
159
00:08:26,106 --> 00:08:27,941
I actually forgot
I was wearing it.
160
00:08:28,041 --> 00:08:30,110
SPOCK:
That is a good thing.
161
00:08:30,243 --> 00:08:31,979
It is best if it captures you
in a natural state,
162
00:08:32,112 --> 00:08:33,714
so the holodeck can construct
the most realistic environment
163
00:08:33,881 --> 00:08:35,783
for your specifications.
164
00:08:35,883 --> 00:08:39,186
Speaking of, have you chosen
a subject for your simulation?
165
00:08:39,319 --> 00:08:40,954
Not yet.
166
00:08:42,489 --> 00:08:44,357
SPOCK:
I am not well-versed
in human entertainment,
167
00:08:44,524 --> 00:08:47,460
but violence and relaxation seem
to be popular.
168
00:08:47,595 --> 00:08:49,797
Along with...
169
00:08:51,665 --> 00:08:53,834
...romantic narratives.
170
00:08:59,039 --> 00:09:01,208
Amelia.
171
00:09:01,341 --> 00:09:03,744
Amelia Moon?
What the hell is that?
172
00:09:03,877 --> 00:09:06,379
Detective stories
from Earth in the 1960s.
173
00:09:06,546 --> 00:09:08,315
The-the captain of the ship
that rescued me
174
00:09:08,415 --> 00:09:10,751
from the Gorn--
he-he gave me a copy,
175
00:09:10,918 --> 00:09:14,021
and I became obsessed.
176
00:09:14,154 --> 00:09:16,990
Amelia was an outsider,
but she always found herself
177
00:09:17,090 --> 00:09:19,827
in the middle of a murder,
or a kidnapping,
178
00:09:19,927 --> 00:09:22,362
or a heist gone wrong.
179
00:09:22,495 --> 00:09:25,532
And she always got justice,
180
00:09:25,666 --> 00:09:27,567
no matter what.
181
00:09:27,701 --> 00:09:28,869
(sighs)
182
00:09:29,002 --> 00:09:30,370
Let's just say...
183
00:09:30,503 --> 00:09:31,639
she had an effect on me.
184
00:09:31,739 --> 00:09:34,107
There are 112 of them
in the database.
185
00:09:34,241 --> 00:09:35,575
That's plenty of material
to form the simulation.
186
00:09:35,743 --> 00:09:38,211
Although, the computer might
187
00:09:38,345 --> 00:09:41,481
have trouble keeping
the simulation running as it is.
188
00:09:41,581 --> 00:09:42,950
Uh, Pelia's on shore leave,
189
00:09:43,083 --> 00:09:44,752
so, you-you want
to call in Spock again?
190
00:09:45,585 --> 00:09:46,854
It's nothing I can't handle.
191
00:09:46,987 --> 00:09:48,722
I-I can balance
the processing needs
192
00:09:48,856 --> 00:09:50,724
from the rest of the ship.
193
00:09:50,858 --> 00:09:52,626
Although,
there is one wee wrinkle.
194
00:09:52,760 --> 00:09:55,095
Uh, the holographic characters
195
00:09:55,262 --> 00:09:58,131
need to be incredibly detailed
to pass muster.
196
00:09:58,265 --> 00:10:01,201
The only bio-signatures
we have at that resolution
197
00:10:01,301 --> 00:10:03,236
are from the transporter
pattern buffer.
198
00:10:03,370 --> 00:10:04,905
We'll use their likenesses
199
00:10:05,038 --> 00:10:07,407
to create holographic
interactive avatars.
200
00:10:07,540 --> 00:10:10,310
Ready when you are, Lieutenant.
201
00:10:12,312 --> 00:10:16,116
Computer: using the Amelia Moon
novels as reference
202
00:10:16,283 --> 00:10:19,987
and factoring in my skills
as an investigator,
203
00:10:20,120 --> 00:10:24,992
create a new mystery that I will
find challenging to solve.
204
00:10:33,466 --> 00:10:34,634
Spock, I...
205
00:10:34,802 --> 00:10:36,336
I thought you'd finished
running diagnostics.
206
00:10:36,503 --> 00:10:38,505
I wanted to ensure the
computer system is functioning
207
00:10:38,638 --> 00:10:39,807
at normal parameters.
208
00:10:39,973 --> 00:10:41,208
I appreciate your concern.
209
00:10:41,308 --> 00:10:43,643
But, uh, don't tell Scotty.
210
00:10:43,777 --> 00:10:45,445
He's been working very hard
on this.
211
00:10:45,578 --> 00:10:48,248
Indeed. He is sensitive.
212
00:10:48,348 --> 00:10:51,418
You may run and evaluate
the program on your command.
213
00:10:53,754 --> 00:10:55,789
- Computer:
- (computer chimes)
214
00:10:55,923 --> 00:10:57,257
...run program.
215
00:10:57,390 --> 00:10:59,592
(beeping, whooshing)
216
00:11:02,996 --> 00:11:05,699
I can practically smell
the ocean and the cigarettes.
217
00:11:05,866 --> 00:11:08,168
It would be unwise to smoke
in the confines of the holodeck.
218
00:11:08,301 --> 00:11:09,336
Or at all.
219
00:11:09,502 --> 00:11:11,338
No. I just meant
it's-it's very, um...
220
00:11:11,471 --> 00:11:13,606
Lifelike. Indeed.
221
00:11:13,741 --> 00:11:17,811
I have spent so many hours
reading about Amelia. I just...
222
00:11:17,945 --> 00:11:20,714
(laughing):
I just can't believe
I actually get to be her.
223
00:11:20,848 --> 00:11:22,515
Well, as my ancestor,
224
00:11:22,682 --> 00:11:25,052
Sir Arthur Conan Doyle would
write, "The game is afoot."
225
00:11:25,218 --> 00:11:27,320
Thank you, Mr. Spock,
226
00:11:27,454 --> 00:11:30,290
but this is
a single-player situation.
227
00:11:30,390 --> 00:11:31,992
I am available,
228
00:11:32,125 --> 00:11:34,161
should you decide
you need my assistance.
229
00:11:34,294 --> 00:11:36,363
Good luck, Lieutenant.
230
00:11:39,266 --> 00:11:41,068
Amelia Moon!
231
00:11:41,201 --> 00:11:43,103
- Thank goodness you're here.
- Uhura.
232
00:11:43,203 --> 00:11:44,704
Joni Gloss. We met briefly
233
00:11:44,838 --> 00:11:46,840
when you handled
that Fox fiasco last November.
234
00:11:46,974 --> 00:11:48,275
Saved my client's career,
235
00:11:48,375 --> 00:11:50,577
and kept him out of San Quentin.
Now, follow me.
236
00:11:50,710 --> 00:11:51,945
I'm the one who found the body.
237
00:11:52,045 --> 00:11:53,413
Of course, I did.
238
00:11:53,546 --> 00:11:54,581
I'm always the first to arrive.
239
00:11:54,714 --> 00:11:55,749
And I have a rule in this town.
240
00:11:55,883 --> 00:11:57,217
If you're on time, you're late.
241
00:11:57,350 --> 00:11:59,586
And if you're late, you're dead.
242
00:11:59,719 --> 00:12:02,189
In this case, literally.
243
00:12:02,322 --> 00:12:03,757
Not by my hand, of course.
244
00:12:03,924 --> 00:12:05,158
You'll put that in your record?
245
00:12:06,526 --> 00:12:10,163
Only, you weren't the first
guest to arrive, were you?
246
00:12:10,263 --> 00:12:11,398
One of them killed Tony,
247
00:12:11,531 --> 00:12:13,000
I just don't know who. (groans)
248
00:12:13,133 --> 00:12:14,701
That's why I called you.
249
00:12:14,835 --> 00:12:16,436
I need you to solve this
250
00:12:16,569 --> 00:12:17,704
before the cops show up.
251
00:12:17,838 --> 00:12:18,872
They will arrest every one of us
252
00:12:19,006 --> 00:12:20,373
just to sell the story to
253
00:12:20,507 --> 00:12:22,075
the gossip rags, and then, poof,
before you know it,
254
00:12:22,242 --> 00:12:24,111
half my clients, out of a job.
255
00:12:24,277 --> 00:12:25,512
So, protect your clients.
256
00:12:25,612 --> 00:12:27,747
Except the murderer, obviously.
257
00:12:27,881 --> 00:12:29,249
I'm going to drop them.
258
00:12:29,382 --> 00:12:31,985
Where's the body?
259
00:12:33,086 --> 00:12:34,888
(sighs)
260
00:12:35,022 --> 00:12:36,489
In there.
261
00:12:36,589 --> 00:12:38,725
Staying honest,
262
00:12:38,859 --> 00:12:40,427
I could barely look at him.
263
00:12:40,560 --> 00:12:42,695
I'll stall the others
in the sitting room
264
00:12:42,830 --> 00:12:46,633
while you go do
what it is you... do.
265
00:12:46,766 --> 00:12:48,135
Got a light?
266
00:12:49,402 --> 00:12:50,637
Fantastic.
267
00:12:51,638 --> 00:12:53,640
LA'AN:
Hollywood, California.
268
00:12:53,807 --> 00:12:55,876
Mansions, movie stars,
269
00:12:55,976 --> 00:12:57,777
and murder.
270
00:12:59,312 --> 00:13:00,981
Strangulation.
271
00:13:01,114 --> 00:13:02,782
But with what?
272
00:13:02,916 --> 00:13:03,984
At 9:00 p.m. tonight,
273
00:13:04,151 --> 00:13:05,485
Tony Hart,
274
00:13:05,618 --> 00:13:07,654
head of Lomond Picture Studios
275
00:13:07,787 --> 00:13:09,656
was strangled in his own home.
276
00:13:09,823 --> 00:13:11,491
But with what?
277
00:13:11,658 --> 00:13:12,860
And by whom?
278
00:13:12,960 --> 00:13:14,995
And don't forget about
the "why."
279
00:13:15,128 --> 00:13:17,097
Find your motive,
280
00:13:17,230 --> 00:13:18,398
and you've got your killer.
281
00:13:18,498 --> 00:13:19,799
Usually, a motive hides
282
00:13:19,933 --> 00:13:21,734
quiet secrets hidden in shadows
283
00:13:21,835 --> 00:13:23,270
and behind closed doors,
284
00:13:23,403 --> 00:13:25,672
but I could see
this case had it all.
285
00:13:25,839 --> 00:13:28,008
Passion, desperation,
286
00:13:28,175 --> 00:13:29,843
jealousy, rage.
287
00:13:30,010 --> 00:13:31,711
And as for the suspects,
288
00:13:31,811 --> 00:13:34,314
you may recognize
some of the guests from
289
00:13:34,481 --> 00:13:37,484
Lomond's television space
adventure hour,
290
00:13:37,617 --> 00:13:40,420
The Last Frontier,
291
00:13:40,520 --> 00:13:42,990
including the show's creator
TK Bellows
292
00:13:43,123 --> 00:13:46,326
and former actress
turned producer Sunny Lupino.
293
00:13:46,493 --> 00:13:48,028
The show's stars--
Adelaide Shaw,
294
00:13:48,195 --> 00:13:51,231
Maxwell Saint and Lee Woods--
are also here,
295
00:13:51,331 --> 00:13:54,634
along with Shaw's main squeeze,
Anthony MacBeau.
296
00:13:54,767 --> 00:13:57,837
And you already met
power agent Joni Gloss.
297
00:13:58,605 --> 00:14:01,241
Your host, Tony Hart, is dead,
298
00:14:01,341 --> 00:14:03,676
and one of you murdered him.
299
00:14:07,614 --> 00:14:09,316
WOODS:
Hold your horses.
300
00:14:09,449 --> 00:14:11,851
Why would one of us
want to murder Hart?
301
00:14:11,985 --> 00:14:13,853
Because your show was
about to be canceled.
302
00:14:13,987 --> 00:14:17,057
(chuckles) Canceled?
But we're a hit.
303
00:14:19,526 --> 00:14:22,229
Oh. Ratings.
304
00:14:23,163 --> 00:14:25,132
Now, here's how this
is going to go.
305
00:14:25,232 --> 00:14:27,567
No one is gonna
walk out of that door
306
00:14:27,700 --> 00:14:29,736
or make any phone calls.
307
00:14:29,903 --> 00:14:32,039
Even you, William Morris.
308
00:14:32,172 --> 00:14:33,440
We're all gonna get real cozy
309
00:14:33,540 --> 00:14:35,308
until we've worked this all out.
310
00:14:35,408 --> 00:14:36,977
This can't be happening. To me.
311
00:14:37,110 --> 00:14:38,845
What we know:
312
00:14:38,979 --> 00:14:41,314
At 9:00 p.m. tonight,
someone strangled Tony Hart
313
00:14:41,448 --> 00:14:43,183
with an unknown weapon
in his bedroom.
314
00:14:43,316 --> 00:14:45,152
We know the killer
is in this room,
315
00:14:45,285 --> 00:14:47,921
and we know the likely motive
is the cancelation
316
00:14:48,055 --> 00:14:50,423
of The Last Frontier.
317
00:14:52,059 --> 00:14:53,793
And the key to this puzzle...
318
00:14:54,928 --> 00:14:57,697
...is as clear as glass.
319
00:15:02,669 --> 00:15:03,903
What?
320
00:15:04,037 --> 00:15:07,540
(laughs) Wait, it wasn't...
it wasn't me.
321
00:15:07,674 --> 00:15:10,177
Everyone knows your drink, pal.
322
00:15:10,310 --> 00:15:12,045
LA'AN:
I believe you.
323
00:15:12,179 --> 00:15:14,214
Besides, you favor
a frostier shade of pink.
324
00:15:14,347 --> 00:15:17,284
But this shade is classic.
325
00:15:17,450 --> 00:15:18,918
Max Factor's Ruby Red,
326
00:15:19,052 --> 00:15:20,920
released in 1955, and splashed
327
00:15:21,088 --> 00:15:22,355
all over fashion magazines
328
00:15:22,489 --> 00:15:26,193
on the iconic face of
model and pop star
329
00:15:26,326 --> 00:15:28,261
Sunny Lupino.
330
00:15:28,395 --> 00:15:30,797
What can I say,
I'm a trendsetter.
331
00:15:30,930 --> 00:15:33,133
But that doesn't
make me a killer.
332
00:15:34,968 --> 00:15:36,936
That doesn't.
333
00:15:37,070 --> 00:15:39,639
But this does.
334
00:15:41,074 --> 00:15:44,011
The Last Frontier was your
first project as a producer.
335
00:15:44,111 --> 00:15:45,612
You fought to get it on the air,
336
00:15:45,745 --> 00:15:47,380
leveraged your
relationships with the studio
337
00:15:47,514 --> 00:15:48,948
and your ex-husband.
338
00:15:49,082 --> 00:15:50,483
Bet your whole career on it.
339
00:15:50,650 --> 00:15:53,220
Tony and I were divorced,
but we were still
340
00:15:53,353 --> 00:15:55,222
very much invested
in each other's success.
341
00:15:55,355 --> 00:15:57,957
You were a little more invested
than most, weren't you?
342
00:15:58,091 --> 00:16:01,694
It's expensive to bring space
into American living rooms, so
343
00:16:01,794 --> 00:16:04,564
you took a personal loan from...
344
00:16:05,732 --> 00:16:07,934
...the mob.
But if the show was canceled,
345
00:16:08,068 --> 00:16:11,371
you'd never be able
to pay it back, so...
346
00:16:12,972 --> 00:16:14,841
...you killed Tony
to keep it on the air.
347
00:16:14,974 --> 00:16:18,111
The only thing I know about
that man is that he's a fan.
348
00:16:18,245 --> 00:16:20,180
He wanted an autograph.
349
00:16:20,347 --> 00:16:21,948
Why the telelens, then?
350
00:16:22,082 --> 00:16:25,118
I was having dinner
at Perino's with Johnny.
351
00:16:25,252 --> 00:16:28,488
Carson. He was trying to
talk me into a project at NBC.
352
00:16:28,621 --> 00:16:30,657
Tony was keeping tabs on me
353
00:16:30,790 --> 00:16:32,525
to make sure
I wasn't being unfaithful.
354
00:16:32,659 --> 00:16:33,926
To the studio.
355
00:16:34,027 --> 00:16:35,728
But you're right.
356
00:16:35,828 --> 00:16:37,064
I did invest my own money,
357
00:16:37,164 --> 00:16:38,965
I just didn't
take it from the mob.
358
00:16:39,099 --> 00:16:40,833
I sold the house.
359
00:16:40,967 --> 00:16:43,002
Mine and Tony's first house.
360
00:16:43,136 --> 00:16:44,904
Oh, but you love that house.
361
00:16:45,004 --> 00:16:46,073
Until I convinced Alfred to
362
00:16:46,173 --> 00:16:47,440
put me in Crows, I was just
363
00:16:47,540 --> 00:16:49,509
another pair of lips.
364
00:16:50,277 --> 00:16:51,878
But that Oscar opened doors.
365
00:16:52,045 --> 00:16:55,248
And what did I use it for,
my own star vehicles?
366
00:16:55,348 --> 00:16:57,950
No. When I heard TK's pitch
367
00:16:58,051 --> 00:17:01,088
for The Last Frontier, I knew
368
00:17:01,188 --> 00:17:02,355
it was special.
369
00:17:02,522 --> 00:17:03,990
And you'd do anything
to save it.
370
00:17:04,124 --> 00:17:05,458
You're damn right, I would.
371
00:17:05,592 --> 00:17:07,194
I even came to Tony with a plan.
372
00:17:07,327 --> 00:17:09,196
- But he refused.
- He agreed.
373
00:17:09,362 --> 00:17:10,530
We were going over the details
374
00:17:10,697 --> 00:17:11,764
when Maxwell Saint
interrupted us.
375
00:17:11,864 --> 00:17:13,233
If you really want to know
376
00:17:13,366 --> 00:17:14,401
what happened to Tony,
377
00:17:14,567 --> 00:17:15,902
talk to him.
378
00:17:16,736 --> 00:17:18,971
(Lupino gasp, wheezes)
379
00:17:19,106 --> 00:17:21,641
(coughing)
380
00:17:28,215 --> 00:17:29,549
Oh, my God.
381
00:17:32,319 --> 00:17:34,754
Lee? Is she dead?
382
00:17:34,921 --> 00:17:37,257
You know I'm an actor,
not a doctor, right?
383
00:17:37,390 --> 00:17:38,758
But, yeah. I mean, look at her.
384
00:17:38,891 --> 00:17:40,693
She's obviously dead.
385
00:17:46,333 --> 00:17:48,135
(inhales)
386
00:17:49,035 --> 00:17:50,770
Poison.
387
00:17:57,544 --> 00:17:59,279
- LA'AN: Scotty, you busy?
- SCOTTY: A bit busy, yeah.
388
00:17:59,446 --> 00:18:00,913
Your simulation is pulling
389
00:18:01,047 --> 00:18:02,715
a wee bit more power
than expected. Why?
390
00:18:02,849 --> 00:18:04,851
Base a holodeck
on a battle simulator
391
00:18:04,951 --> 00:18:06,586
- and it's going to act like one.
- What does that mean?
392
00:18:06,719 --> 00:18:09,289
Well, it's figured me out,
learned my moves.
393
00:18:09,422 --> 00:18:12,592
- Just like an enemy opponent.
- Well, how can I change that?
394
00:18:12,725 --> 00:18:13,993
No, I need a fresh eye,
395
00:18:14,127 --> 00:18:15,662
someone who won't
see things like I do.
396
00:18:15,795 --> 00:18:18,465
In book number 57,
Murder at the Paper Moon Inn,
397
00:18:18,598 --> 00:18:20,099
Amelia Moon needed a partner.
398
00:18:20,233 --> 00:18:21,734
Well, I'm afraid it can't be me
399
00:18:21,834 --> 00:18:24,137
if you want the Enterprise
to continue running.
400
00:18:24,271 --> 00:18:26,139
Oh, no, that's okay.
401
00:18:27,407 --> 00:18:29,842
I think I might have the perfect
dance partner already.
402
00:18:30,009 --> 00:18:31,278
(door whooshes open)
403
00:18:31,411 --> 00:18:34,113
Spock, thank you for coming.
404
00:18:34,247 --> 00:18:36,949
I'm here to assist
in any way I can.
405
00:18:37,083 --> 00:18:38,117
Though, may I ask,
406
00:18:38,251 --> 00:18:39,486
if the holodeck
has defeated you,
407
00:18:39,652 --> 00:18:40,887
why not just end the mission?
408
00:18:40,987 --> 00:18:43,723
Look, Pike gave me
very clear orders:
409
00:18:43,823 --> 00:18:46,526
Test the device
under rigorous circumstances.
410
00:18:46,693 --> 00:18:47,894
Also, it didn't defeat me,
I leveled up
411
00:18:47,994 --> 00:18:49,629
and then it
increased the difficulty.
412
00:18:49,762 --> 00:18:51,198
Besides,
413
00:18:51,364 --> 00:18:53,600
Amelia Moon doesn't give up
until she gets her man,
414
00:18:53,700 --> 00:18:55,168
and neither do I.
415
00:18:55,302 --> 00:18:56,869
I have briefed myself
on the case.
416
00:18:57,003 --> 00:18:59,172
What was Detective Moon's
partner like?
417
00:18:59,306 --> 00:19:01,007
- Proficient, I assume?
- He was a bumbling idiot.
418
00:19:01,174 --> 00:19:03,042
- That does not seem useful.
- No.
419
00:19:03,210 --> 00:19:04,844
You will be much more so.
420
00:19:05,678 --> 00:19:06,779
Who's this guy?
421
00:19:06,879 --> 00:19:08,181
LA'AN:
Detective Spock.
422
00:19:08,315 --> 00:19:09,616
He works with me.
423
00:19:09,749 --> 00:19:11,218
I didn't know this was
a pajama party.
424
00:19:11,384 --> 00:19:12,552
BELLOWS:
Hang on.
425
00:19:12,719 --> 00:19:15,355
(sighs)
Did Central Casting send you?
426
00:19:15,488 --> 00:19:16,656
What, with those ears?
427
00:19:16,789 --> 00:19:18,358
Detective Spock
doesn't watch television.
428
00:19:18,491 --> 00:19:19,826
So he's a communist?
429
00:19:19,959 --> 00:19:22,862
(scoffs) More likely
one of those cinema snobs.
430
00:19:23,029 --> 00:19:25,332
MacBEAU:
What does it matter?
431
00:19:25,465 --> 00:19:28,401
The holo-Kirk seems
particularly agitated.
432
00:19:28,535 --> 00:19:31,738
He should, he's number one
on my suspect list.
433
00:19:31,904 --> 00:19:34,106
Thanks for coming so fast.
434
00:19:34,207 --> 00:19:36,476
These fluctuations... here.
435
00:19:36,576 --> 00:19:38,144
They're becoming more frequent.
436
00:19:38,245 --> 00:19:40,179
We are six hours
from a collapsing star.
437
00:19:40,313 --> 00:19:42,048
Minor surges are to be expected.
438
00:19:42,215 --> 00:19:43,583
Everyone's pulling
an all-nighter.
439
00:19:43,750 --> 00:19:45,552
I even recommended Pike
reinstate Ortegas.
440
00:19:45,685 --> 00:19:46,653
And you trust her?
441
00:19:46,786 --> 00:19:48,921
- I do.
- GAMBLE: Auxiliary power
442
00:19:49,055 --> 00:19:50,890
also seems to be having issues.
443
00:19:52,559 --> 00:19:54,794
This seems beyond standard.
444
00:19:57,063 --> 00:19:59,566
SCOTTY:
Don't worry, I've got
everything under control.
445
00:19:59,699 --> 00:20:01,901
Wow, that is a sensory overload.
446
00:20:02,034 --> 00:20:04,337
Oh, all normal,
all under control.
447
00:20:04,437 --> 00:20:06,506
The omnidirectional
holo-diodes produce
448
00:20:06,639 --> 00:20:09,776
a tremendous number of variables
to keep an eye on.
449
00:20:09,942 --> 00:20:12,445
- Ah.
- Do you need
a second set of eyes?
450
00:20:12,612 --> 00:20:13,913
No, I've got it.
451
00:20:14,046 --> 00:20:16,383
In my experience,
sometimes a second set of eyes
452
00:20:16,516 --> 00:20:18,918
can be... detrimental.
I-I can handle it.
453
00:20:19,051 --> 00:20:22,054
Okay, but I do need to sign off
on your engineering logs
454
00:20:22,188 --> 00:20:23,756
before returning to work
on the neutron star.
455
00:20:23,890 --> 00:20:26,926
Fingers crossed you improve
upon the haphazard example
456
00:20:27,059 --> 00:20:28,395
set by your...
457
00:20:28,528 --> 00:20:29,762
supervisor.
458
00:20:29,896 --> 00:20:31,464
(Scotty chuckles)
Yes, I'm familiar with, uh,
459
00:20:31,598 --> 00:20:33,333
Pelia's infamous logs.
460
00:20:33,433 --> 00:20:36,035
An eagle could go blind
from reading them.
461
00:20:36,168 --> 00:20:37,570
(power fluctuating)
462
00:20:37,704 --> 00:20:38,671
- Oh...
- (alarm sounding)
463
00:20:38,771 --> 00:20:40,039
- Broken already?
- Oh, no, no.
464
00:20:40,172 --> 00:20:41,608
Just a wee bug,
to be expected with
465
00:20:41,774 --> 00:20:43,276
beta phase testing.
466
00:20:43,410 --> 00:20:45,845
You know, a simulator this big
will automatically pull
467
00:20:45,945 --> 00:20:47,880
processing power to compensate,
but, you know,
468
00:20:48,014 --> 00:20:49,316
it's not a problem.
469
00:20:49,482 --> 00:20:53,820
I'll just, um,
divert a little juice. Yeah.
470
00:20:53,953 --> 00:20:55,622
La'An may be running this test,
471
00:20:55,755 --> 00:20:57,490
but, uh,
472
00:20:57,624 --> 00:20:59,492
you're the failsafe.
473
00:21:02,762 --> 00:21:04,364
Understood. Loud and clear.
474
00:21:04,464 --> 00:21:05,798
But, you know, I've got it.
475
00:21:10,236 --> 00:21:13,940
Mr. Saint, did you kill
Tony Hart and Sunny Lupino?
476
00:21:14,073 --> 00:21:15,442
Nope.
477
00:21:15,575 --> 00:21:16,576
Did you?
478
00:21:16,709 --> 00:21:17,910
Sonny said you and Tony
479
00:21:18,044 --> 00:21:19,912
- were fighting before he died.
- (scoffs)
480
00:21:20,046 --> 00:21:22,181
A tiff. A row.
481
00:21:22,349 --> 00:21:23,850
A tangle, maybe.
482
00:21:24,016 --> 00:21:26,018
It's not even worth discussing.
483
00:21:28,355 --> 00:21:29,489
It was jealousy.
484
00:21:29,656 --> 00:21:30,890
Jealousy?
485
00:21:32,825 --> 00:21:34,561
Your cuff.
486
00:21:34,661 --> 00:21:36,863
There was an identical one
at the crime scene.
487
00:21:37,830 --> 00:21:41,834
A little trinket
from Hart's secretary.
488
00:21:42,702 --> 00:21:43,536
She likes me.
489
00:21:43,703 --> 00:21:45,572
You were having an affair.
490
00:21:46,539 --> 00:21:47,840
You caught me.
491
00:21:48,007 --> 00:21:49,509
And Mr. Hart had an issue
with this?
492
00:21:49,676 --> 00:21:51,010
Well, only because
he was having an affair
493
00:21:51,143 --> 00:21:52,845
- with the same secretary.
- LA'AN: Hmm,
494
00:21:53,012 --> 00:21:54,180
sounds complicated.
495
00:21:54,347 --> 00:21:55,448
No, not really. It was casual.
496
00:21:55,582 --> 00:21:57,850
You work closely with people,
497
00:21:57,984 --> 00:21:59,819
and things happen.
498
00:22:07,326 --> 00:22:09,729
You two must know how that goes.
499
00:22:09,896 --> 00:22:11,330
What? (stammers) We--
500
00:22:12,131 --> 00:22:14,367
No, this-this is about you,
501
00:22:14,534 --> 00:22:16,035
not... anyone else.
502
00:22:16,202 --> 00:22:17,904
Look, I'm an actor.
503
00:22:18,070 --> 00:22:19,238
I like drama,
504
00:22:19,406 --> 00:22:21,474
but it's certainly
nothing to kill for.
505
00:22:21,608 --> 00:22:23,543
And besides, I had already
convinced Hart that
506
00:22:23,710 --> 00:22:25,412
it was over
between me and the secretary.
507
00:22:25,578 --> 00:22:27,113
And how did you do that?
508
00:22:28,047 --> 00:22:29,416
SHAW:
Me and Maxwell?
509
00:22:29,549 --> 00:22:31,751
Absolutely 100% never.
510
00:22:31,884 --> 00:22:33,386
You seem awfully heated
about that.
511
00:22:33,520 --> 00:22:36,355
He's a chauvinistic egomaniac.
512
00:22:37,223 --> 00:22:39,492
I can barely stand to be
on set with the guy.
513
00:22:39,592 --> 00:22:41,394
Why would I go to bed with him?
514
00:22:41,528 --> 00:22:43,730
Were you aware that
the show was being cancelled?
515
00:22:44,597 --> 00:22:45,698
I heard whispers.
516
00:22:45,832 --> 00:22:47,266
How did you feel about it?
517
00:22:47,434 --> 00:22:49,001
(sighs) Well,
518
00:22:49,135 --> 00:22:50,570
my lines and my skirts have been
519
00:22:50,703 --> 00:22:52,772
getting shorter and shorter
with every episode,
520
00:22:52,905 --> 00:22:54,574
and the only person
521
00:22:54,741 --> 00:22:57,276
who ever fought for
my character was Sunny.
522
00:22:57,444 --> 00:23:00,279
And now she's dead, so...
523
00:23:01,080 --> 00:23:03,950
Did you know that I was just 18
when I played
524
00:23:04,083 --> 00:23:05,752
Hedda Gabler on the West End?
525
00:23:05,885 --> 00:23:09,856
I'm good at what I do,
Detectives.
526
00:23:09,956 --> 00:23:12,925
But all anyone seems
to care about is your love life.
527
00:23:13,092 --> 00:23:14,293
Must be frustrating.
528
00:23:14,461 --> 00:23:16,429
Yeah, it is.
529
00:23:16,563 --> 00:23:18,631
But is it wrong to want love
530
00:23:18,765 --> 00:23:21,233
and to be taken seriously
in my career?
531
00:23:24,036 --> 00:23:25,772
SPOCK:
So, why do you think there are
persistent rumors
532
00:23:25,905 --> 00:23:27,807
about your affair
with Mr. Saint?
533
00:23:27,940 --> 00:23:30,042
(laughs)
534
00:23:33,179 --> 00:23:34,681
How did you feel
about Miss Lupino?
535
00:23:34,847 --> 00:23:38,017
You mean, did I have a reason
to kill her?
536
00:23:38,150 --> 00:23:40,019
No.
537
00:23:40,186 --> 00:23:41,554
I admired her.
538
00:23:41,654 --> 00:23:45,858
She couldn't settle
for being a work of art.
539
00:23:46,025 --> 00:23:48,427
She wanted to make art.
540
00:23:48,528 --> 00:23:50,029
Art means a lot to you.
541
00:23:50,196 --> 00:23:51,664
It's everything.
542
00:23:51,798 --> 00:23:54,701
If I can give a gift
to the world,
543
00:23:54,834 --> 00:23:56,335
I want to help people unleash
544
00:23:56,469 --> 00:23:58,370
the artistic beast
inside of them.
545
00:23:58,538 --> 00:24:02,008
How does one
"unleash the artistic beast"?
546
00:24:02,141 --> 00:24:04,276
I've been doing
an artists salon.
547
00:24:04,410 --> 00:24:06,378
Lee probably told you about it.
548
00:24:06,546 --> 00:24:08,848
What goes on
at an artists salon?
549
00:24:09,015 --> 00:24:10,550
Mac plays guitar.
550
00:24:10,683 --> 00:24:12,785
Others sing, paint.
551
00:24:12,885 --> 00:24:14,821
- And you?
- Lee writes.
552
00:24:14,954 --> 00:24:16,856
She's been writing
a screenplay, actually.
553
00:24:16,989 --> 00:24:18,825
- A movie.
- WOODS: A screenplay?
554
00:24:18,958 --> 00:24:20,159
Why?
555
00:24:20,292 --> 00:24:21,528
Mac told you that?
556
00:24:21,661 --> 00:24:24,964
A western set in the Dakotas.
557
00:24:25,097 --> 00:24:26,666
There was a script
in the victim's room,
558
00:24:26,799 --> 00:24:28,100
about the Dakotas.
559
00:24:29,468 --> 00:24:31,137
Who else knew about this?
560
00:24:36,408 --> 00:24:38,244
LA'AN:
Guilty conscience
got you running?
561
00:24:38,377 --> 00:24:40,580
More like a weak stomach.
562
00:24:40,747 --> 00:24:43,415
Must be hard to watch something
you've poured so much into
563
00:24:43,583 --> 00:24:45,618
- just disappear.
- (sighs)
564
00:24:45,718 --> 00:24:48,020
It's not my
favorite feeling, no.
565
00:24:48,154 --> 00:24:50,590
But the ratings were too low
to warrant a season two?
566
00:24:50,757 --> 00:24:54,026
Our fanbase is small,
but it's quite passionate.
567
00:24:54,160 --> 00:24:55,562
SPOCK:
Were you threatened
568
00:24:55,695 --> 00:24:57,329
by the Western motion picture
Miss Woods wrote?
569
00:24:57,429 --> 00:25:00,600
Lee wrote another Western?
Good for her.
570
00:25:00,733 --> 00:25:02,735
She'll never tire
of that dying genre.
571
00:25:02,902 --> 00:25:04,837
LA'AN:
So, you knew about the script?
572
00:25:04,971 --> 00:25:08,007
- You weren't jealous?
- (scoffs)
573
00:25:08,140 --> 00:25:10,376
What about the cancellation?
Did you know about that, too?
574
00:25:11,377 --> 00:25:14,581
Is that why you ripped up
your contract? Out of anger?
575
00:25:16,348 --> 00:25:19,085
Do you know what they say about
a show after its first season?
576
00:25:19,218 --> 00:25:21,554
No. What do they say?
577
00:25:21,688 --> 00:25:23,455
Practically writes itself.
578
00:25:23,590 --> 00:25:24,791
(chuckles)
579
00:25:24,957 --> 00:25:26,559
Hart ripped up that contract,
not me.
580
00:25:26,693 --> 00:25:28,127
He was actually
doing me a favor.
581
00:25:28,260 --> 00:25:30,129
You wanted to leave the show?
582
00:25:30,296 --> 00:25:32,732
Warners has the rights
to a book I've been chasing.
583
00:25:32,865 --> 00:25:34,200
They're even gonna
let me direct.
584
00:25:34,300 --> 00:25:37,269
(laughs)
Yeah, I-I-I love our show,
585
00:25:37,403 --> 00:25:39,505
but movies... (clicks tongue)
586
00:25:39,606 --> 00:25:42,274
That's how you change
hearts and minds, kids.
587
00:25:42,441 --> 00:25:44,376
So, you're happy the show
was being canceled?
588
00:25:44,476 --> 00:25:46,879
Oh, Detective.
589
00:25:47,013 --> 00:25:48,314
I'm a writer.
590
00:25:48,447 --> 00:25:50,449
I'm never happy about anything.
591
00:25:51,217 --> 00:25:52,852
But I didn't kill anyone.
592
00:26:00,359 --> 00:26:01,928
SPOCK:
They all worked together,
593
00:26:02,061 --> 00:26:03,362
yet allowed their emotions
to jeopardize
594
00:26:03,462 --> 00:26:05,331
the very work
that they all shared.
595
00:26:07,667 --> 00:26:08,901
(clears throat)
596
00:26:10,002 --> 00:26:11,137
What is that?
597
00:26:11,270 --> 00:26:13,339
Lee Woods's script.
598
00:26:13,472 --> 00:26:14,974
I knew something
was off about it.
599
00:26:15,107 --> 00:26:17,343
Look, no title page.
600
00:26:17,509 --> 00:26:18,745
But why?
601
00:26:19,846 --> 00:26:21,681
Perhaps to hide the connection
to the writer.
602
00:26:21,814 --> 00:26:24,516
No, no, no, not from Bellows.
He didn't even care.
603
00:26:25,517 --> 00:26:26,318
No.
604
00:26:26,452 --> 00:26:27,754
(ceiling creaking)
605
00:26:27,854 --> 00:26:30,456
What if Lee's not the one
who removed it?
606
00:26:30,589 --> 00:26:31,858
- La'An...
- (gasps)
607
00:26:31,991 --> 00:26:33,392
(chandelier crashes)
608
00:26:35,461 --> 00:26:36,896
The chandelier
appears to have been
609
00:26:36,996 --> 00:26:38,330
purposefully cut to harm us.
610
00:26:38,464 --> 00:26:40,366
To stop us
611
00:26:40,499 --> 00:26:42,034
because we're close.
612
00:26:42,201 --> 00:26:44,771
The screenplay
doesn't have a title page
613
00:26:44,871 --> 00:26:46,639
because it was stolen.
614
00:26:46,773 --> 00:26:49,275
Hart stole Lee's script and was
going to credit someone else,
615
00:26:49,408 --> 00:26:52,244
probably a man, because that
happened all the time back then.
616
00:26:53,379 --> 00:26:55,247
So she killed him for it.
617
00:27:02,354 --> 00:27:03,990
There is a more pressing matter.
618
00:27:05,624 --> 00:27:06,525
Blood?
619
00:27:06,659 --> 00:27:08,060
Well, I-I thought the holodeck
620
00:27:08,194 --> 00:27:09,628
had safety protocols.
621
00:27:09,762 --> 00:27:11,664
Perhaps they are malfunctioning.
622
00:27:12,999 --> 00:27:15,067
We should get out of here,
not risk anything else.
623
00:27:15,234 --> 00:27:17,804
Computer, end program.
624
00:27:20,206 --> 00:27:23,542
Mr. Scott, please end program.
625
00:27:26,846 --> 00:27:28,715
Computer, arch.
626
00:27:31,250 --> 00:27:32,752
So...
627
00:27:32,919 --> 00:27:34,921
we can't shut it off,
628
00:27:35,054 --> 00:27:37,356
the program
could actually hurt us,
629
00:27:37,489 --> 00:27:39,025
and we can't get out.
630
00:27:39,158 --> 00:27:40,659
Indeed.
631
00:27:48,868 --> 00:27:50,436
(clears throat)
632
00:27:51,370 --> 00:27:52,972
Uh...
633
00:27:54,073 --> 00:27:56,108
Lieutenant Scott,
are you looking for me?
634
00:27:56,208 --> 00:27:59,678
Say I've got this hypothetical
communications problem,
635
00:27:59,812 --> 00:28:02,381
could you advise me
on this problem that, again,
636
00:28:02,514 --> 00:28:03,883
you know,
it's not a real problem,
637
00:28:04,016 --> 00:28:06,552
in the traditional sense
of the word "problem."
638
00:28:06,685 --> 00:28:08,387
- It's...
- I think I followed that.
639
00:28:08,554 --> 00:28:10,522
In the highly unlikely event
640
00:28:10,656 --> 00:28:12,925
that I were to have lost
all contact with La'An
641
00:28:13,092 --> 00:28:16,062
inside the holodeck,
what would you advise?
642
00:28:16,195 --> 00:28:18,731
Uh... Well, if comms failed,
643
00:28:18,865 --> 00:28:21,200
I'd bypass local subprocessors
and patch directly
644
00:28:21,333 --> 00:28:22,534
into the optical data network.
645
00:28:22,668 --> 00:28:24,971
Yeah. Imagine
in this hypothetical,
646
00:28:25,071 --> 00:28:27,774
like, I've already done that,
multiple times.
647
00:28:27,907 --> 00:28:31,610
Hypothetically,
I'd shut the simulation down.
648
00:28:31,778 --> 00:28:33,579
- Uh...
- Which, I'm assuming,
649
00:28:33,712 --> 00:28:35,748
you've already,
hypothetically, done.
650
00:28:35,915 --> 00:28:38,985
(whispering):
Scotty, are you telling me La'An
is trapped in the holodeck?
651
00:28:40,419 --> 00:28:42,688
Have you tried
knocking on the door?
652
00:28:42,822 --> 00:28:44,190
Or simply blowing it off?
653
00:28:44,290 --> 00:28:46,392
The holodeck is a complex
balance of forcefields,
654
00:28:46,525 --> 00:28:48,895
tractor beams,
and precision-guided diodes,
655
00:28:49,028 --> 00:28:50,562
all hardwired in.
656
00:28:50,696 --> 00:28:52,731
So, blowing it up would crash
our entire computer system.
657
00:28:52,865 --> 00:28:54,600
Permanently.
Per my calculations,
658
00:28:54,767 --> 00:28:56,368
the only way
to unlock the program
659
00:28:56,468 --> 00:28:57,603
is for the lieutenant
to complete it,
660
00:28:57,770 --> 00:28:58,805
but she's unaware of this.
661
00:28:58,938 --> 00:29:00,272
What does completing it entail?
662
00:29:00,406 --> 00:29:02,641
Solving a murder mystery
set in 1969 Hollywood.
663
00:29:04,944 --> 00:29:06,512
- I'm on it.
- (PADD chimes)
664
00:29:06,612 --> 00:29:08,114
- Thank you, Ensign.
- Yeah.
665
00:29:08,247 --> 00:29:10,649
Eh, oh, you-you know
that wasn't all hypothetical?
666
00:29:10,783 --> 00:29:12,351
Yeah, I caught on
almost immediately.
667
00:29:12,451 --> 00:29:13,619
Okay.
668
00:29:13,752 --> 00:29:15,988
(alert sounding)
669
00:29:16,122 --> 00:29:18,624
SPOCK:
Unfortunately, I was unable
to access the panel
670
00:29:18,757 --> 00:29:19,892
while in the simulation.
671
00:29:20,026 --> 00:29:20,993
I still can't reach Scotty
over comms
672
00:29:21,127 --> 00:29:22,061
or anyone on the ship.
673
00:29:22,194 --> 00:29:23,262
So, we have a computer problem
674
00:29:23,395 --> 00:29:24,496
and a communications problem.
675
00:29:24,630 --> 00:29:26,232
We also have a murderer problem.
676
00:29:26,365 --> 00:29:28,700
If the killer comes after us,
we could actually die in here.
677
00:29:28,801 --> 00:29:32,638
So maybe the only way to survive
is to catch the murderer.
678
00:29:32,771 --> 00:29:34,841
Which means...
679
00:29:34,974 --> 00:29:36,442
we're going to go
solve this mystery.
680
00:29:36,575 --> 00:29:37,810
BELLOWS:
I-I just...
681
00:29:37,944 --> 00:29:39,979
can't believe
you wanted off the show.
682
00:29:40,146 --> 00:29:42,081
SAINT:
You also wanted off the show.
683
00:29:42,181 --> 00:29:44,250
BELLOWS:
You know what I think?
I think you hate me,
684
00:29:44,350 --> 00:29:46,819
and you hate the fact
that I gave you the best job
685
00:29:46,953 --> 00:29:48,687
that you're ever gonna have.
686
00:29:48,855 --> 00:29:50,256
Are you threatening me?
687
00:29:50,356 --> 00:29:51,790
Did you all hear that?
688
00:29:51,924 --> 00:29:53,125
TK threatened me!
689
00:29:53,259 --> 00:29:54,260
MacBEAU:
He tells no lies.
690
00:29:54,393 --> 00:29:55,627
What would you know?
691
00:29:55,761 --> 00:29:57,696
You're only here
as Adelaide's escape hatch.
692
00:29:57,830 --> 00:29:58,865
(coughs) What is that
supposed to mean?
693
00:29:59,031 --> 00:30:01,733
Audiences don't like you.
694
00:30:01,834 --> 00:30:05,204
At least I can deliver
a line realistically.
695
00:30:05,337 --> 00:30:06,272
It's called acting.
696
00:30:06,372 --> 00:30:07,840
- Oh.
- And you know
697
00:30:07,974 --> 00:30:09,341
what's not realistic?
A lady first officer.
698
00:30:09,475 --> 00:30:11,978
Face it.
You knew your days were limited.
699
00:30:12,111 --> 00:30:13,846
That's why you agreed to marry
Mick Bowie over here,
700
00:30:13,980 --> 00:30:15,982
so you could disappear on tour
as his groupie
701
00:30:16,115 --> 00:30:17,950
and nobody would notice
that your career was dead!
702
00:30:18,084 --> 00:30:21,720
- (screams)
- LA'AN: Everyone shut up, now!
703
00:30:22,788 --> 00:30:23,856
Right.
704
00:30:24,023 --> 00:30:26,558
Where is Lee Woods?
705
00:30:26,692 --> 00:30:30,796
And who is this guy?
706
00:30:34,400 --> 00:30:36,168
LA'AN:
She's dead.
707
00:30:37,036 --> 00:30:38,204
Joni Gloss.
708
00:30:38,370 --> 00:30:39,906
GLOSS:
It's not what it looks like.
709
00:30:40,039 --> 00:30:41,507
I was just looking for a light.
710
00:30:41,640 --> 00:30:42,808
She was dead when I found her.
711
00:30:42,942 --> 00:30:44,710
You had quite a bit
of cash to lose
712
00:30:44,843 --> 00:30:46,478
from the cancelation of
The Last Frontier, didn't you?
713
00:30:46,578 --> 00:30:48,447
I had three clients
on that show. You do the math.
714
00:30:48,547 --> 00:30:50,716
But I didn't kill Tony Hart,
715
00:30:50,883 --> 00:30:52,251
though I wish I had.
716
00:30:52,418 --> 00:30:53,752
And why is that?
717
00:30:54,887 --> 00:30:56,322
Because canceling
The Last Frontier
718
00:30:56,422 --> 00:30:58,124
is the stupidest thing
Tony's ever done.
719
00:30:58,224 --> 00:31:01,560
Do you realize how rare
a show like this is?
720
00:31:01,727 --> 00:31:04,463
TK wanted to give audiences
a digestible reflection
721
00:31:04,563 --> 00:31:07,866
of their own world
through the lens of fantasy.
722
00:31:08,000 --> 00:31:10,336
Social commentary
with rubber masks
723
00:31:10,436 --> 00:31:13,739
and buried metaphors.
You know, science fiction.
724
00:31:13,872 --> 00:31:16,242
And the studio did not agree
with this vision?
725
00:31:16,408 --> 00:31:18,911
They were more...
726
00:31:19,078 --> 00:31:20,346
cautious.
727
00:31:20,446 --> 00:31:22,915
Didn't want to "make waves."
The cowards.
728
00:31:23,082 --> 00:31:25,751
TK wanted Frontier
to take our rotten world,
729
00:31:25,884 --> 00:31:28,254
with its warts and injustices,
730
00:31:28,420 --> 00:31:30,289
and give audiences
something better.
731
00:31:30,422 --> 00:31:33,059
And all of that
with weekly space adventures?
732
00:31:33,192 --> 00:31:35,861
GLOSS: You don't find
the idea inspiring?
733
00:31:35,962 --> 00:31:38,630
You don't think some kid out
there is going to see this show
734
00:31:38,797 --> 00:31:41,000
and spend the rest of their life
searching the stars?
735
00:31:41,100 --> 00:31:44,103
You don't think a person
can love a piece of art
736
00:31:44,236 --> 00:31:46,805
or music or a story so much
737
00:31:46,939 --> 00:31:48,540
that it heals them?
738
00:31:48,640 --> 00:31:51,877
Shows them parts of themselves
they'd never even seen before?
739
00:31:52,011 --> 00:31:53,145
And give them hope?
740
00:31:53,312 --> 00:31:54,480
Um...
741
00:31:55,581 --> 00:31:57,383
Well, no, of-of course I do.
742
00:31:57,516 --> 00:31:59,751
GLOSS:
A show like this
could've gone on forever.
743
00:31:59,885 --> 00:32:01,053
Given generations
744
00:32:01,187 --> 00:32:03,489
of fans a place
to feel seen, to belong,
745
00:32:03,622 --> 00:32:06,325
something to believe in again,
746
00:32:06,458 --> 00:32:09,328
no matter who they were
or where they came from.
747
00:32:10,529 --> 00:32:14,766
But you can't do any of that
without a season two.
748
00:32:15,601 --> 00:32:16,768
(soft whoosh)
749
00:32:16,902 --> 00:32:18,370
(gasps)
750
00:32:18,470 --> 00:32:21,007
Finally, a light.
751
00:32:21,140 --> 00:32:23,675
A fake fire?
752
00:32:24,443 --> 00:32:25,744
Tony had impeccable
taste in film,
753
00:32:25,877 --> 00:32:27,813
but his sense of decor
is just tragic.
754
00:32:27,946 --> 00:32:30,316
What's inside the fireplace?
755
00:32:34,520 --> 00:32:35,954
SPOCK:
Celluloid film.
756
00:32:36,088 --> 00:32:37,956
Discontinued
in the 22nd century,
757
00:32:38,090 --> 00:32:40,159
many say to the detriment
of cinema.
758
00:32:40,292 --> 00:32:41,860
I think this is
the murder weapon.
759
00:32:46,365 --> 00:32:49,168
But it's also a recording.
760
00:32:51,870 --> 00:32:54,640
There's something on this film
the killer wanted to destroy,
761
00:32:54,773 --> 00:32:57,509
but made the same mistake
Joni did.
762
00:32:58,510 --> 00:33:00,146
Spock, we have to see
what's on this.
763
00:33:00,279 --> 00:33:02,448
PIKE:
All right, neutron star collapse
is imminent.
764
00:33:02,581 --> 00:33:04,350
Uhura, are scanners
receiving data?
765
00:33:04,516 --> 00:33:05,717
Right on time, sir.
766
00:33:06,518 --> 00:33:08,187
Captain, I'm detecting
a gamma burst
767
00:33:08,354 --> 00:33:10,189
heading into our flight path.
768
00:33:10,322 --> 00:33:11,857
It's heavier energy
than expected.
769
00:33:11,990 --> 00:33:13,559
UHURA:
The sensors are overloading.
770
00:33:15,694 --> 00:33:17,063
Shields up.
771
00:33:17,229 --> 00:33:18,164
Let's go to yellow alert.
772
00:33:18,297 --> 00:33:19,165
Ortegas, take us down.
773
00:33:19,298 --> 00:33:20,299
Steer as clear as you can.
774
00:33:20,399 --> 00:33:21,633
I'd like to,
775
00:33:21,733 --> 00:33:23,169
but we just had
a massive power drain.
776
00:33:23,302 --> 00:33:24,536
Engines aren't responding.
777
00:33:24,670 --> 00:33:26,305
Neither are shields.
778
00:33:26,405 --> 00:33:27,706
Bridge to Science Lab.
779
00:33:27,873 --> 00:33:29,541
Mr. Scott,
what's happening to our system?
780
00:33:29,675 --> 00:33:31,377
SCOTTY (over comms):
Well, it seems the holodeck
781
00:33:31,510 --> 00:33:34,213
is pulling a wee bit more power
than I'd anticipated.
782
00:33:34,346 --> 00:33:35,847
Then shut it down.
783
00:33:35,981 --> 00:33:37,649
We have a situation on the
bridge, and I need power, now.
784
00:33:37,783 --> 00:33:38,917
SCOTTY:
Yeah, it's not quite
that easy, sir.
785
00:33:39,085 --> 00:33:40,219
- Um...
- Red alert.
786
00:33:40,386 --> 00:33:42,854
- (alert blaring)
- Mr. Scott,
787
00:33:42,988 --> 00:33:45,257
without engine power,
we are going to fly head-first
788
00:33:45,391 --> 00:33:46,725
into a massive gamma-ray burst,
789
00:33:46,892 --> 00:33:48,927
and we are not
going to survive it.
790
00:33:58,304 --> 00:33:59,305
Mr. Scott, I need a solution.
791
00:33:59,438 --> 00:34:01,140
Uh... I can manually
792
00:34:01,240 --> 00:34:03,675
reroute power to you
in small increments.
793
00:34:03,809 --> 00:34:05,344
That should give you something.
794
00:34:05,477 --> 00:34:06,778
Do it. Do it now.
795
00:34:06,878 --> 00:34:08,914
You've got roughly
30 seconds of acceleration.
796
00:34:09,081 --> 00:34:10,382
Can you make that work?
797
00:34:10,516 --> 00:34:12,518
I do like a good challenge.
798
00:34:31,770 --> 00:34:33,505
We're through.
799
00:34:35,674 --> 00:34:37,343
Let's hope
there isn't another one.
800
00:34:37,443 --> 00:34:38,710
(computer beeps)
801
00:34:39,645 --> 00:34:42,748
Mr. Scott, I'd like to talk
to Lieutenant Noonien-Singh.
802
00:34:42,914 --> 00:34:44,183
(alert beeping)
803
00:34:44,316 --> 00:34:47,085
SCOTTY:
Uh, let me see if I can get her.
804
00:34:49,255 --> 00:34:53,024
UHURA:
Let's say I figured out a way
to contact La'An.
805
00:34:53,125 --> 00:34:55,294
Hypothetically.
806
00:34:55,427 --> 00:34:56,995
Then you'd be
my hypothetical hero.
807
00:34:57,095 --> 00:34:58,697
I think you can't get through
in a conventional way
808
00:34:58,830 --> 00:35:00,566
because the AI is blocking out
all comms
809
00:35:00,699 --> 00:35:01,967
that don't come
from the simulation.
810
00:35:02,134 --> 00:35:03,735
It's refusing
to let her talk to anyone
811
00:35:03,869 --> 00:35:06,205
who's not part of the program.
It's-it's... it's evolving.
812
00:35:06,338 --> 00:35:09,475
So you need to convince it
you're a hologram, too.
813
00:35:11,977 --> 00:35:13,479
Oh.
814
00:35:14,780 --> 00:35:17,216
- (projector clicking)
- SAINT: I wrote the book
815
00:35:17,349 --> 00:35:19,785
on space jurisdiction,
816
00:35:19,951 --> 00:35:22,321
and I am known...
817
00:35:23,389 --> 00:35:26,458
...for my... diction.
818
00:35:26,592 --> 00:35:27,826
Now...
819
00:35:27,959 --> 00:35:32,764
get me... the Agonyans.
820
00:35:34,533 --> 00:35:35,801
The Agonyans?
821
00:35:35,967 --> 00:35:37,969
- BELLOWS: Oh... cut!
- What?
822
00:35:38,136 --> 00:35:39,471
MAN:
Keep rolling. Keep rolling.
823
00:35:39,638 --> 00:35:40,639
- BELLOWS: Okay.
- Was that too much? I-I...
824
00:35:40,772 --> 00:35:42,107
I thought it was great.
825
00:35:42,241 --> 00:35:43,242
- I completely felt it.
- Okay, okay, okay, okay.
826
00:35:43,342 --> 00:35:44,810
Okay. Quiet on the set.
827
00:35:44,976 --> 00:35:46,111
Quiet on the set.
828
00:35:46,245 --> 00:35:47,613
SAINT:
What's the problem now?
829
00:35:47,746 --> 00:35:49,981
BELLOWS:
Oh, where do I even start? Uh,
830
00:35:50,115 --> 00:35:52,150
maybe you could try
delivering the line
831
00:35:52,284 --> 00:35:54,386
like an actual human being
for once?
832
00:35:54,486 --> 00:35:55,987
(laughing):
Oh.
833
00:35:56,121 --> 00:35:58,290
Well, maybe
if you wrote a line...
834
00:35:58,424 --> 00:36:00,592
- Uh-huh. Oh.
- ...worth delivering,
I could try to.
835
00:36:00,692 --> 00:36:02,761
- Uh-huh.
- What is this scene even about?
836
00:36:02,894 --> 00:36:04,162
WOODS:
I thought
it was about capitalism.
837
00:36:04,296 --> 00:36:05,631
BELLOWS:
Big surprise.
838
00:36:05,764 --> 00:36:07,299
You didn't understand
the script.
839
00:36:07,433 --> 00:36:08,834
- (chuckling): Again.
- (telephone ringing)
840
00:36:08,967 --> 00:36:10,836
Does no one here care
about my vision?
841
00:36:11,002 --> 00:36:12,170
MAN (Scottish accent):
Uh, sir?
842
00:36:12,304 --> 00:36:13,772
- (yelling): What?!
- Uh, you...
843
00:36:13,905 --> 00:36:16,107
There's a call. Um...
844
00:36:17,343 --> 00:36:19,211
(Bellows clears throat)
845
00:36:19,378 --> 00:36:21,580
Not a good time.
846
00:36:23,449 --> 00:36:25,651
What? I...
847
00:36:25,784 --> 00:36:27,619
(whimpers softly)
848
00:36:27,719 --> 00:36:29,955
You can't do that. I-I...
849
00:36:30,055 --> 00:36:32,358
I am the show. You c--
850
00:36:32,491 --> 00:36:33,892
I...
851
00:36:34,059 --> 00:36:36,762
You'll regret this.
852
00:36:36,862 --> 00:36:38,930
(yells)
853
00:36:41,267 --> 00:36:43,068
La'An? La'An?
854
00:36:44,135 --> 00:36:46,472
La'An, I don't know
if you'll see this,
855
00:36:46,605 --> 00:36:48,640
but it was my only chance
of getting a message to you.
856
00:36:48,774 --> 00:36:50,476
The holodeck is pulling
all computer
857
00:36:50,609 --> 00:36:52,544
processing power
from the rest of the ship.
858
00:36:52,678 --> 00:36:55,581
The only way to stop it is
to end the program, which means
859
00:36:55,747 --> 00:36:57,516
you have to solve the mystery.
860
00:36:58,350 --> 00:37:00,952
Wait. If we're pulling
all processing power,
861
00:37:01,052 --> 00:37:03,889
that includes shields,
navigation, life support.
862
00:37:04,055 --> 00:37:06,325
They could die.
We could all die.
863
00:37:06,425 --> 00:37:07,593
An accurate assessment.
864
00:37:07,726 --> 00:37:09,328
An accurate asse...
865
00:37:09,461 --> 00:37:11,430
How are you not more concerned?
866
00:37:11,597 --> 00:37:13,231
These are our friends,
our lives.
867
00:37:13,365 --> 00:37:14,800
You asked me to remain detached.
868
00:37:14,900 --> 00:37:16,402
I am merely doing
as you requested.
869
00:37:16,535 --> 00:37:18,103
We now know that Bellows did
indeed care very much
870
00:37:18,270 --> 00:37:19,738
about the cancellation.
871
00:37:19,871 --> 00:37:22,140
Yep. That gives him motive,
and he had an opportunity.
872
00:37:22,240 --> 00:37:24,876
But he had no reason
to kill Woods or Lupino.
873
00:37:25,010 --> 00:37:26,612
She didn't cancel the show.
She would have done
874
00:37:26,745 --> 00:37:28,113
anything to save it.
875
00:37:28,280 --> 00:37:30,048
BELLOWS:
That's true.
876
00:37:30,181 --> 00:37:32,751
Including firing me.
877
00:37:32,918 --> 00:37:35,954
You know,
for such a smart detective,
878
00:37:36,121 --> 00:37:38,223
you're awfully stupid.
879
00:37:38,357 --> 00:37:40,626
They weren't canceling us.
880
00:37:40,792 --> 00:37:42,561
They were replacing me.
881
00:37:42,694 --> 00:37:44,029
On my own show.
882
00:37:44,162 --> 00:37:47,098
Perhaps we should sit down
and calmly discuss this.
883
00:37:47,232 --> 00:37:50,902
I came here calm. I came here
to ask for my job back.
884
00:37:51,036 --> 00:37:54,973
Do you have any idea
how humiliating that is?
885
00:37:55,106 --> 00:37:56,975
And when he said no,
that's when you--
886
00:37:57,108 --> 00:37:58,910
I didn't kill anybody!
887
00:37:59,044 --> 00:38:01,547
- Then put the gun down.
- Hmm?
888
00:38:01,647 --> 00:38:04,149
You could actually
hurt someone in here.
889
00:38:04,282 --> 00:38:05,717
Th-This isn't a game anymore.
890
00:38:05,851 --> 00:38:07,486
This was never a game.
891
00:38:09,555 --> 00:38:10,756
This is my career.
892
00:38:10,889 --> 00:38:12,791
And I'm not putting the gun down
893
00:38:12,924 --> 00:38:15,361
because I'm not the killer.
894
00:38:16,662 --> 00:38:18,964
But someone else here is.
895
00:38:19,831 --> 00:38:20,799
Me?
896
00:38:20,932 --> 00:38:22,368
- Mm.
- I was brought here
897
00:38:22,468 --> 00:38:24,269
- to solve this case.
- I know.
898
00:38:24,403 --> 00:38:27,873
Amelia Moon,
the great detective.
899
00:38:27,973 --> 00:38:31,610
Death just seems
to follow her wherever she goes.
900
00:38:31,743 --> 00:38:33,211
No, this is crazy. I--
901
00:38:33,311 --> 00:38:37,282
And your strange friend
in his odd clothes,
902
00:38:37,416 --> 00:38:39,851
so devoid of emotion.
903
00:38:39,985 --> 00:38:41,987
Always watching,
904
00:38:42,120 --> 00:38:44,356
studying.
905
00:38:44,490 --> 00:38:46,425
Hey, wait a minute.
906
00:38:46,558 --> 00:38:48,860
- Did the network send you?
- (gun cocks)
907
00:38:49,027 --> 00:38:50,629
Are you my replacement?
908
00:38:50,762 --> 00:38:53,198
(both grunting)
909
00:38:53,365 --> 00:38:54,566
No! You idiot!
910
00:38:54,666 --> 00:38:56,368
He was just here to help me!
911
00:38:56,535 --> 00:38:57,636
I-I didn't. I didn't.
912
00:38:57,769 --> 00:39:00,806
(sighs)
Spock? Spock?
913
00:39:00,939 --> 00:39:03,274
- (exhales)
- I'm okay.
914
00:39:03,409 --> 00:39:05,176
Oh, thank God.
915
00:39:05,343 --> 00:39:07,513
(panting)
916
00:39:11,983 --> 00:39:13,452
(softly):
Wh...
917
00:39:24,396 --> 00:39:26,598
What is it?
918
00:39:31,202 --> 00:39:32,871
It's you.
919
00:39:33,639 --> 00:39:35,841
You're the killer.
920
00:39:35,974 --> 00:39:37,342
You poisoned Lupino's cup
921
00:39:37,476 --> 00:39:40,345
when you were
"running diagnostics."
922
00:39:40,479 --> 00:39:44,349
You sabotaged the chandelier,
then saved me from it.
923
00:39:44,483 --> 00:39:46,752
And then...
924
00:39:46,918 --> 00:39:48,253
you killed Woods.
925
00:39:48,420 --> 00:39:51,056
A novel theory,
but I have no motive.
926
00:39:51,222 --> 00:39:53,925
I am simply your colleague,
assisting you with a case.
927
00:39:54,059 --> 00:39:55,561
You're not even a part
of this story.
928
00:39:55,694 --> 00:39:57,295
I brought you here.
929
00:40:02,834 --> 00:40:05,437
Because you made me
bring you here.
930
00:40:05,571 --> 00:40:07,739
You're not my colleague.
931
00:40:07,873 --> 00:40:09,541
You're a hologram.
932
00:40:09,675 --> 00:40:13,078
You have been since the moment
I walked into the holodeck.
933
00:40:13,244 --> 00:40:16,247
I asked the computer
for a mystery made for me,
934
00:40:16,381 --> 00:40:18,850
and it gave me you,
because, well,
935
00:40:18,950 --> 00:40:22,488
it watched me earlier
with the real Spock, and...
936
00:40:24,856 --> 00:40:27,793
...it knew
I'd never suspect him.
937
00:40:32,130 --> 00:40:34,633
Bravo,
Lieutenant La'An Noonien-Singh.
938
00:40:34,766 --> 00:40:36,635
- You have solved the mystery.
- (laughs quietly)
939
00:40:36,802 --> 00:40:40,105
Oh. (laughs)
940
00:40:41,473 --> 00:40:43,475
Computer...
941
00:40:43,642 --> 00:40:45,176
(computer chimes)
942
00:40:45,276 --> 00:40:46,845
...end program?
943
00:40:53,251 --> 00:40:54,553
(sighs)
944
00:40:54,686 --> 00:40:56,722
LA'AN:
While holodeck technology
945
00:40:56,855 --> 00:40:58,990
certainly holds promise,
the risks
946
00:40:59,124 --> 00:41:01,126
outweigh the potential benefits.
947
00:41:01,259 --> 00:41:03,361
We do not recommend
the device be installed
948
00:41:03,461 --> 00:41:06,164
on active ships... at this time.
949
00:41:06,297 --> 00:41:07,699
How about we recommend
that it be locked
950
00:41:07,799 --> 00:41:09,334
in a box
deep underground somewhere?
951
00:41:09,467 --> 00:41:12,170
Well, if I could just make
one wee, tiny addendum.
952
00:41:12,337 --> 00:41:13,805
It-it just needs
a dedicated server room
953
00:41:13,939 --> 00:41:15,941
- and power source that--
- PIKE: Mm.
954
00:41:16,074 --> 00:41:19,010
Include it in the report,
but as a footnote.
955
00:41:19,177 --> 00:41:21,547
In small print.
956
00:41:22,781 --> 00:41:24,315
Lieutenant?
957
00:41:24,482 --> 00:41:26,952
Do you know
how many crew we have on board?
958
00:41:27,085 --> 00:41:28,453
Uh...
959
00:41:28,587 --> 00:41:30,055
- Uh...
- 203.
960
00:41:30,155 --> 00:41:34,259
Specifically, 203 of the finest
Starfleet has to offer.
961
00:41:34,359 --> 00:41:36,294
There is never any reason
962
00:41:36,427 --> 00:41:38,329
to do something alone
when you need help.
963
00:41:38,463 --> 00:41:40,231
Yeah, but what if there is?
964
00:41:41,700 --> 00:41:44,703
About a week before my last ship
ran into the Gorn,
965
00:41:44,836 --> 00:41:46,972
I was building a sensor array.
966
00:41:47,105 --> 00:41:48,607
I thought I saw some anomalies,
967
00:41:48,740 --> 00:41:50,308
but I didn't have time
to finish it.
968
00:41:50,441 --> 00:41:54,680
My CO said she would,
but she didn't, and then we...
969
00:41:54,813 --> 00:41:56,582
(sighs)
970
00:41:57,415 --> 00:42:01,052
What happened on the Stardiver
wasn't your fault.
971
00:42:01,953 --> 00:42:03,855
What we do here is hard,
972
00:42:03,989 --> 00:42:05,624
and sometimes bad things happen.
973
00:42:05,757 --> 00:42:07,025
(Scotty sighs)
974
00:42:07,158 --> 00:42:09,327
But this crew is a team.
975
00:42:10,195 --> 00:42:12,397
Knowing when to ask for help
isn't a weakness.
976
00:42:12,564 --> 00:42:14,465
It's a strength.
977
00:42:14,566 --> 00:42:17,002
One the captain and I
value very highly.
978
00:42:21,807 --> 00:42:24,409
(door whooshes open)
979
00:42:25,210 --> 00:42:27,412
(door whooshes shut)
980
00:42:32,483 --> 00:42:34,686
Thank you for agreeing to finish
our lesson from earlier.
981
00:42:34,820 --> 00:42:36,822
Of course.
982
00:42:37,756 --> 00:42:39,858
Computer,
begin playlist: Spock 21.
983
00:42:39,991 --> 00:42:41,559
(gentle piano music playing)
984
00:42:41,693 --> 00:42:43,394
So I take it the holodeck
mystery test was not
985
00:42:43,528 --> 00:42:45,063
to your satisfaction.
986
00:42:47,833 --> 00:42:51,737
Well, I requested
a solo mystery,
987
00:42:51,870 --> 00:42:55,206
yet the holodeck led me
to believe I needed a partner.
988
00:42:55,340 --> 00:42:56,808
You.
989
00:43:04,482 --> 00:43:05,984
It misunderstood your prompt?
990
00:43:06,084 --> 00:43:10,055
That, I think
it understood perfectly.
991
00:43:11,222 --> 00:43:12,858
I just didn't take into account
992
00:43:12,991 --> 00:43:15,526
that the holodeck knew me
better than I realized.
993
00:43:15,627 --> 00:43:20,031
It gave me a suspect
I never anticipated.
994
00:43:20,165 --> 00:43:22,600
Interesting technology.
995
00:43:26,071 --> 00:43:28,073
How did you deduce this twist?
996
00:43:28,206 --> 00:43:29,607
I didn't at first.
997
00:43:29,741 --> 00:43:31,777
I was looking for clues
in all the wrong places.
998
00:43:31,910 --> 00:43:35,180
But now I understand the puzzle
it built for me.
999
00:43:40,551 --> 00:43:42,287
And what was that?
1000
00:43:42,453 --> 00:43:44,322
It created a holographic
version of you
1001
00:43:44,455 --> 00:43:46,992
that was clear-headed, logical.
1002
00:43:49,127 --> 00:43:50,696
Cold.
1003
00:44:02,240 --> 00:44:04,375
Words that have been used
to describe me.
1004
00:44:05,243 --> 00:44:07,178
But I...
1005
00:44:07,312 --> 00:44:09,480
I know you.
1006
00:44:11,249 --> 00:44:13,251
I know the feel
of your arms when we dance.
1007
00:44:13,384 --> 00:44:17,355
I... know the way
we look into each other's eyes.
1008
00:44:17,522 --> 00:44:19,590
He didn't look at me like that.
1009
00:44:19,725 --> 00:44:22,961
Or perhaps
I've misread the situation.
1010
00:44:29,467 --> 00:44:32,470
Earlier today...
1011
00:44:32,603 --> 00:44:35,273
I wondered if it was I
who had misunderstood.
1012
00:44:35,373 --> 00:44:39,778
Because for a moment,
I thought that you wanted...
1013
00:44:40,712 --> 00:44:44,282
And... did you also want?
1014
00:44:58,997 --> 00:45:00,531
โช
1015
00:45:00,665 --> 00:45:03,568
We will eat
the human food-pies!
1016
00:45:03,701 --> 00:45:05,804
Is it... is it pies, or piles?
1017
00:45:05,937 --> 00:45:08,673
- DIRECTOR: It's piles.
- Pies?
1018
00:45:08,807 --> 00:45:10,175
DIRECTOR:
Left.
1019
00:45:10,308 --> 00:45:12,844
And back. Right, right, right,
right, right, right.
1020
00:45:12,978 --> 00:45:14,445
- And right!
- Oh.
1021
00:45:14,545 --> 00:45:15,914
(laughs)
1022
00:45:16,081 --> 00:45:17,849
How's this?
1023
00:45:17,983 --> 00:45:19,751
How about this?
1024
00:45:20,651 --> 00:45:22,821
- Goddamn it!
- MAN: Costumes!
1025
00:45:22,921 --> 00:45:24,890
You guys, is it "nebula"?
1026
00:45:25,056 --> 00:45:26,591
Whoa!
1027
00:45:28,493 --> 00:45:30,228
- Then we'll need a leg up.
- Then we'll need a leg up.
1028
00:45:30,361 --> 00:45:32,130
- That's my line!
- I thought I had the leg bit.
1029
00:45:32,230 --> 00:45:33,899
- Line?
- What? Why would you
have the leg bit?
1030
00:45:34,032 --> 00:45:36,001
I-I don't know.
I thought I had the leg bit.
1031
00:45:36,101 --> 00:45:37,735
Well, it's clearly my line!
It's a captain's line.
1032
00:45:37,869 --> 00:45:39,437
Why would she have the leg bit?
1033
00:45:39,604 --> 00:45:40,738
It's my line.
1034
00:45:40,872 --> 00:45:42,908
MAN: Yeah.
We're waiting on sound.
1035
00:45:43,041 --> 00:45:45,243
SHAW (quietly):
Red leather, yellow leather.
1036
00:45:45,410 --> 00:45:47,946
Ah, ah, ah, ah.
1037
00:45:48,880 --> 00:45:51,116
- Hey.
- (sighs)
1038
00:45:51,282 --> 00:45:53,451
SHAW:
I've lost her.
1039
00:45:53,618 --> 00:45:56,154
I've lost her!
1040
00:45:57,222 --> 00:45:58,790
I've lost her!
1041
00:45:58,957 --> 00:46:00,325
(indistinct crew chatter)
1042
00:46:02,593 --> 00:46:05,964
Jesus Christ. I was trying
to get my leg over.
1043
00:46:06,097 --> 00:46:08,266
Can... this chair...
1044
00:46:08,399 --> 00:46:11,602
Can someone fix the chair?
Please?
1045
00:46:11,736 --> 00:46:13,972
I'm... I w...
I can't work like...
1046
00:46:14,105 --> 00:46:15,606
Open the door.
1047
00:46:21,279 --> 00:46:22,413
Help. Help!
1048
00:46:22,547 --> 00:46:24,149
- Whoa, whoa, there!
- Yeah, I got you.
1049
00:46:24,282 --> 00:46:27,052
Captioning sponsored by
CBS
1050
00:46:27,152 --> 00:46:31,022
Captioned by
Media Access Group at WGBH
access.wgbh.org
76216
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.