All language subtitles for Whoops Apocalypse s01e02 Autumn Cannibalism
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:37,070 --> 00:01:41,290
And Shah Razim now boards the private
launch, which will ferry him across the
2
00:01:41,290 --> 00:01:42,290
channel to Britain.
3
00:01:44,290 --> 00:01:46,590
Oh, my God.
4
00:01:48,150 --> 00:01:49,250
This is terrible.
5
00:01:49,490 --> 00:01:50,490
This is terrible.
6
00:01:50,790 --> 00:01:52,630
The Shah's boat has blown up.
7
00:01:54,390 --> 00:01:58,110
This once gleaming gazelle -like craft
is now a ball of flames.
8
00:01:58,450 --> 00:02:02,930
A human casserole where blood is the
gravy, barbecuing the bodies in a
9
00:02:02,930 --> 00:02:03,930
spit.
10
00:02:07,600 --> 00:02:10,740
Gee, I wish I had a figure like that.
11
00:02:11,220 --> 00:02:12,220
You can.
12
00:02:13,700 --> 00:02:15,420
Benzinger lift and grip girdle.
13
00:02:16,700 --> 00:02:21,720
Benzinger twin stretch panels hug your
curve and prevent unsightly panty ride.
14
00:02:22,120 --> 00:02:24,540
You really do look ten years younger.
15
00:02:24,860 --> 00:02:27,040
The Benzinger lift and grip girdle.
16
00:02:28,420 --> 00:02:30,640
Be a little firmer with your figure.
17
00:02:36,110 --> 00:02:39,530
Thank you, Bob. Well, what a body blow.
Shaw Racine, coldly and cruelly
18
00:02:39,530 --> 00:02:42,650
assassinated by terrorists just when no
one at all was expecting it. The death
19
00:02:42,650 --> 00:02:45,050
of the late Shaw's brother will come as
a real kick in the teeth for President
20
00:02:45,050 --> 00:02:46,050
Cyclops.
21
00:03:19,120 --> 00:03:23,080
that the Shah is not dead. They blew him
into a thousand pieces.
22
00:03:23,540 --> 00:03:24,680
You think maybe they can operate?
23
00:03:24,940 --> 00:03:29,940
I think that our prime concern was to
protect the Shah from Arab assassination
24
00:03:29,940 --> 00:03:32,680
attempts. To do that, we had to convince
them he was dead.
25
00:03:33,620 --> 00:03:34,620
Oh, I see.
26
00:03:35,220 --> 00:03:40,060
Everybody thinks the Shah is dead, and
in fact, he is.
27
00:03:41,700 --> 00:03:43,040
That sounds foolproof.
28
00:03:43,300 --> 00:03:48,260
Sir, the CIA arranged to have that boat
detonated by remote control.
29
00:03:48,890 --> 00:03:52,830
Rafim and his blindfolded lacquit are
now being secretly ferried to Britain
30
00:03:52,830 --> 00:03:56,110
where the conservative government have
pledged their safety until we can
31
00:03:56,110 --> 00:03:57,770
secretly smuggle them here to
Washington.
32
00:03:57,990 --> 00:03:59,630
Did I know about this?
33
00:03:59,870 --> 00:04:01,490
Of course, Mr. President.
34
00:04:01,870 --> 00:04:04,610
Oh, oh, thank you, Deacon.
35
00:04:49,800 --> 00:04:51,260
I think you are blown up, master.
36
00:04:51,500 --> 00:04:55,520
Now you can travel to Britain in safety
and comfort.
37
00:04:56,460 --> 00:05:00,120
You don't sound well, toast of the
zodiac.
38
00:05:02,440 --> 00:05:05,360
Yes, very hot and feverish.
39
00:05:06,000 --> 00:05:08,680
I have some coffee here to cheer you up.
40
00:05:21,580 --> 00:05:25,800
sight of your holy countenance and had
to pluck out my eyes with a pair of
41
00:05:25,800 --> 00:05:28,260
tongs. And another thing.
42
00:05:28,480 --> 00:05:31,900
Master. Scott of the Antarctic was a
film with Kenneth Moore.
43
00:05:33,140 --> 00:05:35,760
If only you hadn't lost those
seasickness pills.
44
00:05:36,000 --> 00:05:38,560
Now there is nothing at all I can take.
Nothing.
45
00:05:38,940 --> 00:05:40,580
You are wrong, Master.
46
00:05:41,160 --> 00:05:43,140
What? It was John Mills.
47
00:05:46,040 --> 00:05:48,400
Scott of the Antarctic with John Mills.
48
00:05:52,110 --> 00:05:55,790
But an hour or so, diamond of the
firmaments.
49
00:05:56,870 --> 00:05:59,590
One more hour, and I'll be back on dry
level.
50
00:06:04,290 --> 00:06:04,870
The
51
00:06:04,870 --> 00:06:15,390
National
52
00:06:15,390 --> 00:06:16,389
Seaman Strike.
53
00:06:16,390 --> 00:06:19,790
All cross -channel ferries will be
stranded where they are until further
54
00:06:21,710 --> 00:06:23,350
American couple being held by the KGB.
55
00:06:23,930 --> 00:06:27,170
Mr. Dubenkian claims the crew's missile
was found in their rucksack.
56
00:06:28,710 --> 00:06:30,970
And the assassination of the Shah of
Iran.
57
00:06:31,430 --> 00:06:33,430
Police raid a cafe in Brixton.
58
00:06:35,870 --> 00:06:36,870
Good evening.
59
00:06:37,210 --> 00:06:40,250
We've just asked to go before Thursday's
general election.
60
00:06:40,650 --> 00:06:42,710
Social Democrats look set for a victory.
61
00:06:43,010 --> 00:06:47,230
The latest public opinion polls show
Labour trailing with 16 .1%.
62
00:06:47,850 --> 00:06:52,250
the Conservatives with 31 .5%, and the
Social Democratic Alliance with a
63
00:06:52,250 --> 00:06:58,990
resounding lead of 52%. The shift to
liberalism is reflected, too, on the
64
00:06:58,990 --> 00:07:03,070
side of the Atlantic, where Republic and
President Johnny Cyclops is now caught
65
00:07:03,070 --> 00:07:05,950
up in a desperate struggle for his own
re -election in the autumn.
66
00:07:10,010 --> 00:07:11,010
Yes?
67
00:07:12,810 --> 00:07:16,330
The deacon is here with your campaign
advisor, sir. Oh, fine.
68
00:07:16,910 --> 00:07:17,910
Morning, boys.
69
00:07:17,950 --> 00:07:19,490
Send them in, will you? Oh, no.
70
00:07:21,090 --> 00:07:25,750
Melvin Hickey, PR coordinator, chief
executive of the Johnny Cyclops re
71
00:07:25,750 --> 00:07:29,910
-election think tank. A tremendous honor
and privilege, sir. And that is Biff.
72
00:07:30,710 --> 00:07:31,710
Well,
73
00:07:32,590 --> 00:07:34,190
now, boys. Oh, Lord!
74
00:07:35,490 --> 00:07:40,230
Take pity on us, thy humble servants.
Bless us with thy divine love and mercy.
75
00:07:40,530 --> 00:07:44,210
Give the Democrat Party election
candidate a withered arm.
76
00:07:47,630 --> 00:07:50,730
typhus among the Soviet Politburo
forever and ever, amen?
77
00:07:52,350 --> 00:07:55,730
Now, Mr. President, this is the way we
see the election campaign.
78
00:07:56,410 --> 00:08:01,810
Using the Johnny Cyclops bomb as the
very cornerstone of our foreign policy,
79
00:08:01,810 --> 00:08:02,850
create an image of strength.
80
00:08:03,130 --> 00:08:05,050
Yeah, wait a minute. Johnny Cyclops
bomb?
81
00:08:05,410 --> 00:08:07,070
What Johnny Cyclops bomb?
82
00:08:07,430 --> 00:08:08,970
It was named after you, sir.
83
00:08:09,230 --> 00:08:11,830
I didn't think it was named after Laurel
and Hardy. What is it?
84
00:08:12,350 --> 00:08:13,350
Riff?
85
00:08:18,890 --> 00:08:21,870
bomb is the devastating new deterrent
that gives you up to 50 times more
86
00:08:21,870 --> 00:08:25,870
fatalities than most leading nuclear
bombs for the same capital outlay. That
87
00:08:25,870 --> 00:08:29,990
means more death and destruction, more
value for your money. How does it work?
88
00:08:30,050 --> 00:08:33,970
The answer is simple. Fusion of heavy
neutrons cause a realignment of
89
00:08:33,970 --> 00:08:38,169
quark particles, creating a supermassive
new energy release. Yes, the Johnny
90
00:08:38,169 --> 00:08:39,169
Cyclops bomb.
91
00:08:47,400 --> 00:08:51,200
batch of Johnny Cyclops bombs into full
deployment just as the primaries begin.
92
00:08:51,360 --> 00:08:55,740
I announce these glad tidings coast to
coast on my Texaco complanar of
93
00:08:55,740 --> 00:08:56,740
salvation.
94
00:08:56,940 --> 00:08:58,160
Suddenly you're back in the race.
95
00:08:58,460 --> 00:09:02,680
Yeah, but if one of those things
accidentally went off, it could blow up
96
00:09:02,680 --> 00:09:04,700
entire state. I mean, think of the ribs.
97
00:09:04,980 --> 00:09:07,080
We have, sir. That's why we're citing
them in Europe.
98
00:09:10,280 --> 00:09:13,920
of the most destructive instrument of
death ever known being called the Johnny
99
00:09:13,920 --> 00:09:14,920
Cyclops bomb.
100
00:09:15,080 --> 00:09:19,260
Well, Biff thought it was a good idea.
Am I right, Biff? The Johnny Cyclops
101
00:09:19,260 --> 00:09:25,720
bomb. It grabs me. It grabs Biff, sir. I
don't care if it grabs Biff. Listen,
102
00:09:26,960 --> 00:09:28,240
who the hell is Biff, anyway?
103
00:09:28,460 --> 00:09:32,280
With respect, there's only a little late
for this. The bomb is being launched
104
00:09:32,280 --> 00:09:33,740
tomorrow. Launched tomorrow?
105
00:09:34,080 --> 00:09:39,060
When? Deacon says launched, sir. He
means launched to the press at a small
106
00:09:39,060 --> 00:09:42,800
cocktail party, not literally launched
against Russia.
107
00:09:44,400 --> 00:09:46,640
Unless, of course, you... No, no, no!
108
00:09:47,020 --> 00:09:52,160
I want my name taken off this goddamn
thing. I want it called the Quark Bomb
109
00:09:52,160 --> 00:09:57,020
instead. The Quark Bomb? And you shut
up. I like it. I don't give a... You do?
110
00:09:57,280 --> 00:09:58,280
Oh, you hear that?
111
00:09:58,500 --> 00:10:00,980
Biff likes it. He grabs Biff.
112
00:10:01,280 --> 00:10:03,060
Well, settle then, the Quark Bomb.
113
00:10:03,480 --> 00:10:06,620
It's going to change. As you wish, sir.
Finally, the Johnny Cyclops campaign
114
00:10:06,620 --> 00:10:08,640
song. Right. I think you'll like it,
sir.
115
00:10:10,920 --> 00:10:13,160
Raised on a riverbank in Omaha.
116
00:10:13,920 --> 00:10:16,740
Went to the mission where he played his
guitar.
117
00:10:17,340 --> 00:10:20,140
Always took his hat off when he spoke to
his ma.
118
00:10:20,660 --> 00:10:23,580
Once gave a nigger kid a lift in his
car.
119
00:10:24,400 --> 00:10:29,320
Johnny, Johnny Cyclops never started
World War III.
120
00:10:30,340 --> 00:10:32,860
Who thinks his tax returns on the
left...
121
00:10:34,380 --> 00:10:36,340
Authorized to cover up in 1954.
122
00:10:36,680 --> 00:10:39,960
And who spends a night a week in bed
with a whore?
123
00:10:40,480 --> 00:10:43,140
Johnny Cyclops, that's for sure.
124
00:10:44,520 --> 00:10:49,020
Johnny Cyclops never started World War
III.
125
00:10:50,060 --> 00:10:55,400
Back from diplomacy, never lost his
tack. They sing throughout his term, no,
126
00:10:55,400 --> 00:10:59,760
never ever cracked. Never flinched from
duty and was never scared to act.
127
00:11:00,000 --> 00:11:03,000
Loved to put the shit up the Warsaw
Prat.
128
00:11:16,910 --> 00:11:22,110
I've got to tell you, I still think the
stars and stripes have the edge.
129
00:11:24,250 --> 00:11:25,250
And then?
130
00:11:25,590 --> 00:11:26,590
And then?
131
00:11:27,410 --> 00:11:30,090
Has the Satan's strike over yet?
132
00:11:30,330 --> 00:11:32,930
Not yet, bangle of the fatherland.
133
00:11:44,400 --> 00:11:46,260
new suit I found for you, Master.
134
00:11:46,880 --> 00:11:53,880
Nice and inconspicuous. So now you are
truly incognito.
135
00:11:54,180 --> 00:11:55,179
Yes, yes.
136
00:11:55,180 --> 00:11:56,300
I must have air!
137
00:12:03,300 --> 00:12:06,840
I think, Captain, I had better have my
uniform back.
138
00:12:07,220 --> 00:12:10,220
It will be done in about ten minutes,
Master.
139
00:12:10,460 --> 00:12:12,460
Good. What do you mean, done? Where is
it?
140
00:12:12,800 --> 00:12:16,960
Oh, it's perfectly safe, Master. I just
put it in the washing machine.
141
00:12:27,160 --> 00:12:33,860
58 years ago, in small -town Pocatello,
Idaho, a young baby was
142
00:12:33,860 --> 00:12:34,860
born.
143
00:12:35,540 --> 00:12:41,180
As a child, he grew up among the fresh
pine forests and cool mountain streams.
144
00:12:42,120 --> 00:12:44,780
gambled with the gophers and prairie
dogs.
145
00:12:46,220 --> 00:12:52,900
Today, that child is Johnny Cyclops,
president of the United States,
146
00:12:53,260 --> 00:12:59,460
guardian of the free world, and founder
of the most terrifically lethal
147
00:12:59,460 --> 00:13:05,680
instrument of mass destruction the world
has ever known, the Quack Bomb,
148
00:13:06,320 --> 00:13:10,000
formerly known as the Johnny Cyclops
Bomb.
149
00:13:10,920 --> 00:13:13,160
to the president of the same name.
150
00:13:13,680 --> 00:13:14,900
Okay, Mr. President?
151
00:13:15,780 --> 00:13:21,080
Yes. I voted for Johnny Cyclops the last
time, and I'm not ashamed to admit it.
152
00:13:22,080 --> 00:13:25,020
I like him because he's such a decisive
man.
153
00:13:25,860 --> 00:13:29,580
They say he never suffers from any form
of amnesia whatsoever.
154
00:13:32,000 --> 00:13:33,720
A very decisive man.
155
00:13:35,060 --> 00:13:38,250
We interrupt this commercial to bring
you a news bulletin. In the United
156
00:13:38,250 --> 00:13:41,090
general election, there has been a
narrow yet decisive victory for the left
157
00:13:41,090 --> 00:13:44,710
-wing Labor Tribune party of Kevin Pork.
Mr. Pork is expected to see the cabinet
158
00:13:44,710 --> 00:13:47,170
meeting very early to discuss his
program of radical reform.
159
00:14:11,400 --> 00:14:12,780
Sorry, Kev? In office.
160
00:14:14,400 --> 00:14:16,720
Four years, 11 months and 30 days.
161
00:14:18,700 --> 00:14:20,580
Read it back to me again, will you,
Dave?
162
00:14:21,180 --> 00:14:22,180
Oh, right away.
163
00:14:25,320 --> 00:14:27,280
Minutes of Her Majesty's cabinet
meeting.
164
00:14:29,100 --> 00:14:33,880
Convened at 10 .33 a .m. One
nationalised banks, increased pension,
165
00:14:33,880 --> 00:14:37,520
social benefits, granted free public
transport for all.
166
00:14:38,410 --> 00:14:42,610
Set up massive job creation scheme to
reduce unemployment by five and a half
167
00:14:42,610 --> 00:14:43,609
million.
168
00:14:43,610 --> 00:14:46,470
Total cost, 1 ,000 billion pounds.
169
00:14:46,970 --> 00:14:50,950
Two, withhold all future EEC
contributions, serve notice of
170
00:14:51,430 --> 00:14:54,710
Abolish Trident slash defence spending
by 98%.
171
00:14:54,710 --> 00:15:01,270
Cancel the civil list and close down the
Daily Telegraph.
172
00:15:01,430 --> 00:15:06,170
Total saving... Total saving, 1 ,000
billion pounds.
173
00:15:06,450 --> 00:15:07,730
Any other business?
174
00:15:08,330 --> 00:15:12,170
Abolished House of Lords, withdrew from
NATO, asked private education and
175
00:15:12,170 --> 00:15:13,190
settled the Seaman Strike.
176
00:15:13,430 --> 00:15:15,450
The meeting was adjourned after ten
minutes.
177
00:15:20,730 --> 00:15:25,930
I can't understand how the other
governments made it last so long.
178
00:15:27,490 --> 00:15:30,150
Still, it has consummated the marriage,
as it were.
179
00:15:30,750 --> 00:15:33,970
And there's nothing for it now but to
tell you.
180
00:15:35,410 --> 00:15:36,710
Tell us what, Kev?
181
00:15:37,120 --> 00:15:42,860
Well, it's a rather personal matter.
It's very personal, actually.
182
00:15:43,580 --> 00:15:47,900
Now, how can I put it without telling
you now?
183
00:15:48,120 --> 00:15:49,300
That's too much of a shock.
184
00:15:50,820 --> 00:15:55,060
You see, I am... No.
185
00:15:55,920 --> 00:15:57,340
It's no good. You've got to know.
186
00:15:58,420 --> 00:16:04,600
The truth of it is, I am secretly
Superman.
187
00:16:16,260 --> 00:16:17,260
Superman? Correct.
188
00:16:22,080 --> 00:16:23,400
Bit of a big one, isn't it?
189
00:16:26,860 --> 00:16:30,300
Obviously, you'd like some sort of
proof. Well, there you are.
190
00:16:32,880 --> 00:16:39,840
And, of course, there's the... Holy
Mother of Moses.
191
00:16:46,410 --> 00:16:47,650
this affects things rather heavily.
192
00:16:48,310 --> 00:16:50,090
I think that's putting it mildly.
193
00:16:52,550 --> 00:16:53,550
Sorry.
194
00:16:58,650 --> 00:17:02,450
As from tomorrow, I shall announce the
immediate withdrawal of all American
195
00:17:02,450 --> 00:17:05,849
forces, both nuclear and conventional,
from British soil.
196
00:17:07,190 --> 00:17:11,270
In future, I shall be handling all our
defense needs personally in my capacity
197
00:17:11,270 --> 00:17:12,730
as the man of steel.
198
00:17:17,829 --> 00:17:20,450
that it's part of our policy of
unilateral disarmament.
199
00:17:21,750 --> 00:17:26,010
There'll be no need for an independent
missile anymore because I myself am
200
00:17:26,010 --> 00:17:27,630
faster than a speeding bullet.
201
00:17:30,850 --> 00:17:31,890
That's it, boys and girls.
202
00:17:32,750 --> 00:17:34,290
That's about the top and bottom of it.
203
00:17:48,430 --> 00:17:51,790
I saw something rather interesting with
my telescopic and X -ray vision.
204
00:17:53,610 --> 00:17:58,470
The new Shah of Iran isn't dead at all.
He's on a cross -channel ferry bound for
205
00:17:58,470 --> 00:17:59,650
Dover at this very moment.
206
00:18:00,510 --> 00:18:03,230
Didn't you get a memo from MI5 telling
you that this morning?
207
00:18:03,690 --> 00:18:06,270
Yes, I left it upstairs in my in -tray.
Oh,
208
00:18:10,330 --> 00:18:13,850
that's a point, Brian. If the Saudis
find we've let that man into Britain,
209
00:18:13,970 --> 00:18:14,970
they'll be hell to pay.
210
00:18:15,480 --> 00:18:18,080
I shall issue instructions that he's not
to be allowed off the boat.
211
00:18:19,120 --> 00:18:22,520
Wouldn't it be quicker to fly down there
at super speed and tell him yourself?
212
00:18:24,700 --> 00:18:26,180
I don't think that'll be necessary.
213
00:18:27,160 --> 00:18:29,040
I mean, there's no need to go mad, is
there?
214
00:20:32,430 --> 00:20:34,450
But try dragging Dennis along, will ya?
215
00:21:39,580 --> 00:21:45,620
Why is Johnny Cyclops like a two -bit
hooker? Oh, why is Johnny Cyclops like a
216
00:21:45,620 --> 00:21:46,620
two -bit hooker?
217
00:21:48,800 --> 00:21:50,980
Sick minds, Mr. President, sick minds!
218
00:21:51,780 --> 00:21:53,280
Well, how do they think I feel?
219
00:21:53,500 --> 00:21:57,360
The one man we were all depending on
going back and forth across the English
220
00:21:57,360 --> 00:21:58,900
Channel like a shuttlecock.
221
00:21:59,120 --> 00:22:00,820
If only we could airlift him off!
222
00:22:01,080 --> 00:22:04,880
Far too risky, sir. We must not alert
the Soviets, not while they have two of
223
00:22:04,880 --> 00:22:05,779
our citizens.
224
00:22:05,780 --> 00:22:08,260
We've got to get him off that goddamn
boat! Sir!
225
00:22:10,030 --> 00:22:12,390
us to panic, he would never have given
us clean trousers.
226
00:22:15,730 --> 00:22:20,550
Listen, Mary, Mary, get me Downing
Street, will you? I gotta talk to this
227
00:22:20,650 --> 00:22:23,270
Pork. Just who does he think he is?
228
00:22:23,630 --> 00:22:26,810
Oh, God save us. The Prime Minister of
Great Britain thinks he's Superman.
229
00:22:27,170 --> 00:22:29,990
Will you give up? Can you imagine what
would happen if the press got hold of
230
00:22:29,990 --> 00:22:30,629
this note?
231
00:22:30,630 --> 00:22:33,790
I'm sorry, I can't make question time in
the house today. Brainiac has escaped
232
00:22:33,790 --> 00:22:34,790
from the Phantom Zone.
233
00:22:36,390 --> 00:22:37,390
Hello?
234
00:22:38,610 --> 00:22:39,610
Yes, I'll hold.
235
00:22:40,170 --> 00:22:41,470
It's the President of the United States.
236
00:22:41,790 --> 00:22:45,050
Oh, glory hallelujah. What are you going
to tell him? I'm sorry, the Prime
237
00:22:45,050 --> 00:22:48,170
Minister is out of his mind at the
moment. Will you stop whittling like a
238
00:22:48,550 --> 00:22:49,550
We've got to... Hello.
239
00:22:51,550 --> 00:22:54,290
No, I'm terribly sorry, Mr President.
We're not quite sure where he is at the
240
00:22:54,290 --> 00:22:56,090
moment. Hang on.
241
00:22:57,330 --> 00:22:58,650
I think this could be him.
242
00:23:01,510 --> 00:23:02,870
Sorry, I'm late, boys and girls.
243
00:23:03,350 --> 00:23:04,349
Is that for me?
244
00:23:04,350 --> 00:23:05,750
President Cyclops, Kev.
245
00:23:06,530 --> 00:23:07,930
He won't be allowed in. Goodbye.
246
00:23:10,380 --> 00:23:12,080
interest you to know, I've just been to
see the doctor.
247
00:23:12,720 --> 00:23:15,560
Doctor? I haven't been feeling myself
just lately.
248
00:23:16,720 --> 00:23:17,880
We weren't going to say anything.
249
00:23:19,320 --> 00:23:24,540
Well, no use pretending, is it? I think
I've been overdoing things, but I had a
250
00:23:24,540 --> 00:23:27,520
talk with the doctor and he's given me
some pills to take. Oh, it'll be for the
251
00:23:27,520 --> 00:23:31,460
best, Kev. I'm sure it will. Which
doctor is this then, Kev? Doctor Destiny
252
00:23:31,460 --> 00:23:32,460
Earth 2.
253
00:23:34,260 --> 00:23:35,860
You know him.
254
00:23:36,120 --> 00:23:38,360
He helped me to rescue Lois Lane.
255
00:23:40,240 --> 00:23:41,240
Starfish of Atlantis.
256
00:23:43,320 --> 00:23:46,200
Well, Crypto, it's time for your fly
round the block.
257
00:24:22,410 --> 00:24:23,410
Of course you do.
258
00:24:24,010 --> 00:24:25,010
No way.
259
00:24:26,570 --> 00:24:28,710
Well, it don't look right to me.
260
00:24:29,230 --> 00:24:30,470
And that's another thing.
261
00:24:30,670 --> 00:24:31,670
What?
262
00:24:31,770 --> 00:24:34,850
You know when the colonel brought these
things in here and said they were the
263
00:24:34,850 --> 00:24:38,210
most lethal and dangerous bombs in the
whole world and we had to guard them
264
00:24:38,210 --> 00:24:39,210
our lives?
265
00:24:40,030 --> 00:24:41,850
Yeah. What about it?
266
00:24:42,410 --> 00:24:43,410
Nothing.
267
00:24:44,950 --> 00:24:48,690
Just that I could have sworn there were
six of them.
21490
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.