All language subtitles for Twice in a Lifetime s01e11 Quality of Mercy
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,420 --> 00:00:08,020
As you know, we're here today to honor
one of our teachers, Ms. Eloise Hawk,
2
00:00:08,020 --> 00:00:09,020
retires today.
3
00:00:09,660 --> 00:00:14,080
Ms. Hawk arrived at Charlottesville High
School more than 20 years ago to teach
4
00:00:14,080 --> 00:00:19,960
history. Her pedigree was above
reproach. For those of you who don't
5
00:00:19,960 --> 00:00:20,898
father, Dr.
6
00:00:20,900 --> 00:00:25,080
Eldridge Hawk, served as dean of the
history department at State University
7
00:00:25,080 --> 00:00:26,280
until his retirement.
8
00:00:32,490 --> 00:00:33,850
As a hard teacher.
9
00:00:34,370 --> 00:00:40,950
But children gain little if we care not
enough to give them a proper foundation.
10
00:00:42,290 --> 00:00:48,390
Amazingly, in all her years here, she
did not miss one single day of work.
11
00:00:48,670 --> 00:00:52,250
So it is with gratitude that we present
you with this plaque.
12
00:00:53,170 --> 00:00:58,130
To Eloise Hawk, in recognition of her
years as a teacher at Charlottesville
13
00:00:58,130 --> 00:00:59,130
School.
14
00:01:15,050 --> 00:01:16,050
Thank you.
15
00:01:27,650 --> 00:01:29,150
Dad, are you okay?
16
00:01:31,490 --> 00:01:35,010
I thought you were coming to the
ceremony. We talked about it this
17
00:01:35,370 --> 00:01:37,150
We've talked about it for weeks.
18
00:01:37,890 --> 00:01:38,890
Well,
19
00:01:39,490 --> 00:01:44,150
I didn't feel like celebrating your fall
from grace.
20
00:01:45,399 --> 00:01:48,060
I'm retiring, Dad. I'm not fired.
21
00:01:48,440 --> 00:01:50,260
Early retirement's the same thing.
22
00:01:51,580 --> 00:01:52,680
You on your way home?
23
00:01:54,080 --> 00:01:56,100
I've got to clean up my classroom.
24
00:01:56,700 --> 00:01:58,020
It won't be long, okay?
25
00:01:58,660 --> 00:01:59,900
Pick up some milk, hmm?
26
00:02:17,320 --> 00:02:18,320
Hoorah indeed.
27
00:02:18,680 --> 00:02:20,760
You little monsters.
28
00:03:06,959 --> 00:03:08,160
I'll be out of here in a minute.
29
00:03:08,480 --> 00:03:09,480
Then it's all yours.
30
00:03:09,840 --> 00:03:11,540
Just the way the front office wanted it.
31
00:03:11,740 --> 00:03:13,240
Ms. Hawk, please don't say that.
32
00:03:13,780 --> 00:03:17,960
No one wanted you to retire, least of
all me. You can go to hell for lying,
33
00:03:17,960 --> 00:03:18,960
know.
34
00:03:19,920 --> 00:03:23,700
I failed a few students, and suddenly
I'm the one with the problem.
35
00:03:25,660 --> 00:03:28,400
The rules used to be simple. You
couldn't read or write. You didn't get
36
00:03:28,400 --> 00:03:29,400
promoted.
37
00:03:30,360 --> 00:03:34,880
Now, they want to blame peer pressure or
learning disabilities or...
38
00:03:35,200 --> 00:03:37,660
Even a bad teacher, anything except a
student.
39
00:03:38,080 --> 00:03:41,820
But, Miss Hawk, learning differences do
exist. I mean, science has shown that
40
00:03:41,820 --> 00:03:43,880
they do. Do you know what doesn't exist
anymore?
41
00:03:45,040 --> 00:03:47,460
Accountability. A thing of the past.
42
00:03:49,260 --> 00:03:50,260
Like me.
43
00:03:52,380 --> 00:03:54,740
This job will take its toll on you, too.
44
00:03:56,240 --> 00:03:57,680
Rather quickly, I suspect.
45
00:04:05,200 --> 00:04:06,480
Wait. Aren't these yours?
46
00:04:07,840 --> 00:04:10,120
No, I must have taken them from some
student.
47
00:04:10,400 --> 00:04:11,400
Are you sure?
48
00:04:11,640 --> 00:04:13,720
Looks just like you in this picture.
Look.
49
00:04:14,600 --> 00:04:15,600
You look so pretty.
50
00:04:15,840 --> 00:04:17,740
I think I'd know myself.
51
00:04:24,340 --> 00:04:25,340
Well, goodbye then.
52
00:04:27,180 --> 00:04:28,180
And good luck.
53
00:04:55,310 --> 00:04:56,550
Spare anything today, Miss Hawk?
54
00:04:56,830 --> 00:05:00,370
Mm -hmm, some advice. Get a job, Eric.
Stop being a burden on society.
55
00:05:01,290 --> 00:05:03,110
Oh, look where you're going.
56
00:05:03,770 --> 00:05:04,770
Excuse me.
57
00:05:06,350 --> 00:05:07,750
Kind of hurt on you, wasn't she?
58
00:05:08,170 --> 00:05:09,770
Well, at least she ain't no hypocrite.
59
00:05:10,410 --> 00:05:11,410
Had her in school.
60
00:05:12,110 --> 00:05:14,630
She's been mean to everybody for as long
as I've known her.
61
00:05:22,270 --> 00:05:23,270
Open the ring.
62
00:05:58,120 --> 00:06:00,140
I'd say school's out for good, Ms. Hawk.
63
00:06:08,280 --> 00:06:09,780
Dad, Dad, I got a name!
64
00:06:10,540 --> 00:06:16,780
Our kids look at our schools. What they
want.
65
00:06:17,000 --> 00:06:18,060
This way, Ms. Hawk.
66
00:06:18,840 --> 00:06:20,440
Seven years ago.
67
00:06:21,760 --> 00:06:25,480
Like by the teacher. He's watching over
you, Ms. Hawk.
68
00:06:26,580 --> 00:06:30,800
Eloise? Have you felt that? No. Don't.
Complete.
69
00:07:05,559 --> 00:07:08,300
No! It's Rome!
70
00:07:08,740 --> 00:07:10,020
No!
71
00:07:11,660 --> 00:07:12,660
No!
72
00:07:15,080 --> 00:07:16,080
No!
73
00:07:27,660 --> 00:07:28,660
earth was that?
74
00:07:29,120 --> 00:07:30,760
Not exactly earth, Miss Hawk.
75
00:07:32,280 --> 00:07:33,280
Hi.
76
00:07:33,700 --> 00:07:34,700
I'm Mr. Jones.
77
00:07:35,760 --> 00:07:36,760
Where am I?
78
00:07:37,120 --> 00:07:39,000
And how do I get back to the market?
79
00:07:39,340 --> 00:07:42,260
If I don't get my father's milk, he'll
kill me.
80
00:07:42,740 --> 00:07:44,520
That's already been taken care of, I'm
afraid.
81
00:07:44,980 --> 00:07:46,700
The robbery, the gunshot.
82
00:07:51,380 --> 00:07:53,480
I'm dead. It's judgment day.
83
00:07:54,090 --> 00:07:57,190
And if we don't handle it right, there's
a good chance you just experienced a
84
00:07:57,190 --> 00:07:58,750
sample of what your future could hold.
85
00:07:58,970 --> 00:07:59,970
For what?
86
00:08:00,430 --> 00:08:02,190
For taking my job seriously?
87
00:08:03,250 --> 00:08:04,430
For suffering fools?
88
00:08:05,230 --> 00:08:07,090
For living a clean and moral life?
89
00:08:08,050 --> 00:08:10,670
I have nothing to be remorseful for, Mr.
Jones.
90
00:08:11,190 --> 00:08:12,190
Nothing.
91
00:08:12,410 --> 00:08:13,670
Why am I even here?
92
00:08:14,350 --> 00:08:15,870
Think of this as a final exam.
93
00:08:17,430 --> 00:08:20,490
If you can nail the oral portion, we can
pray for extra credit.
94
00:08:30,440 --> 00:08:31,860
Hope you brought an interesting case.
95
00:08:32,400 --> 00:08:33,500
Eloise Hawk, Your Honor.
96
00:08:34,500 --> 00:08:36,360
Schoolteacher. So you've heard of me.
97
00:08:36,580 --> 00:08:37,580
Oh, my, yes.
98
00:08:37,860 --> 00:08:44,280
Why, on your test days, prayers from
students pleading for divine
99
00:08:44,280 --> 00:08:48,580
intervention flowed through here like
the River Jordan during the rainy
100
00:08:49,080 --> 00:08:50,840
What were they so afraid of?
101
00:08:51,100 --> 00:08:52,100
I don't know.
102
00:08:52,840 --> 00:08:55,560
And perhaps of ending a sentence with a
preposition.
103
00:08:59,820 --> 00:09:03,940
You remember a student of yours named
Eric Lee?
104
00:09:04,300 --> 00:09:07,300
Oh, yes. I had him in my class 20 years
ago.
105
00:09:07,620 --> 00:09:11,500
He was a below -average student who
thought he could get a free ride because
106
00:09:11,500 --> 00:09:12,500
could play football.
107
00:09:12,760 --> 00:09:17,340
In other words, all brawn and no brain.
Your Honor, if we could adjourn briefly.
108
00:09:17,640 --> 00:09:18,640
No, no, no, no.
109
00:09:18,860 --> 00:09:24,800
Now, Mr. Jones, Ms. Hawk, enlighten me
about Eric Lee.
110
00:09:25,820 --> 00:09:27,220
I will do extra credit.
111
00:09:27,970 --> 00:09:32,250
I'll wash your car. Come on, show some
mercy here. Mercy is not what I teach,
112
00:09:32,350 --> 00:09:33,430
Eric. It's history.
113
00:09:34,190 --> 00:09:38,430
Miss Hawk, if I don't get this grade
changed, I'm off the team.
114
00:09:38,830 --> 00:09:42,290
And that means I don't play on Saturday
night, and the scouts from College Park
115
00:09:42,290 --> 00:09:45,110
don't see me, and if they don't see me,
I get no college scholarship.
116
00:09:45,490 --> 00:09:48,910
Well, unlike other teachers here, Eric,
I won't change your grade because you're
117
00:09:48,910 --> 00:09:50,230
adept at catching a ball.
118
00:09:50,470 --> 00:09:52,970
This isn't about me catching a ball.
This is about my life.
119
00:09:53,250 --> 00:09:55,330
Don't you dare lecture me.
120
00:09:55,980 --> 00:09:58,500
I am the teacher here, and I am not
changing your grade.
121
00:09:58,940 --> 00:10:04,320
You've got an F for failure. What you
are now and always will be. Now go away.
122
00:10:04,500 --> 00:10:05,720
This conversation's over.
123
00:10:06,760 --> 00:10:11,440
That is enough, Eric. I'll have you
expelled for this. No, you won't.
124
00:10:11,820 --> 00:10:12,820
Quit!
125
00:10:17,880 --> 00:10:20,260
Where is Eric Lee now?
126
00:10:20,800 --> 00:10:21,800
He's homeless.
127
00:10:22,920 --> 00:10:25,080
Well, it's not my fault he had no
backbone.
128
00:10:26,700 --> 00:10:31,400
And rules are rules. If you failed a
required course, you could not play
129
00:10:31,600 --> 00:10:33,540
You killed a soul.
130
00:10:34,540 --> 00:10:36,960
That is the grievous of sins.
131
00:10:37,780 --> 00:10:40,540
We have rules here too, Miss Hawk.
132
00:10:42,040 --> 00:10:47,740
And they say I have no choice but to
defend you. Miss Hawk cannot be blamed
133
00:10:47,740 --> 00:10:52,740
a lack of love or compassion because...
because she could not show what she had
134
00:10:52,740 --> 00:10:53,740
never known.
135
00:10:55,660 --> 00:10:59,000
I'll be home late this afternoon, Dad.
There's a teacher's meeting after
136
00:11:01,060 --> 00:11:07,460
Oh, and
137
00:11:07,460 --> 00:11:10,280
Gary has asked me up to the lake with
him for the weekend.
138
00:11:11,820 --> 00:11:13,840
Absolutely not. I forbid it.
139
00:11:14,980 --> 00:11:16,080
Dad. No.
140
00:11:16,800 --> 00:11:21,660
I'm not having you go off with that
hippie doctor and ruin my reputation in
141
00:11:21,660 --> 00:11:22,660
community.
142
00:11:30,220 --> 00:11:31,600
He'll be gone for two years.
143
00:11:32,240 --> 00:11:33,440
He's joined the Peace Corps.
144
00:11:34,680 --> 00:11:40,660
This is the last... This is the last
chance that I'll have to... Stop
145
00:11:40,660 --> 00:11:41,660
like an imbecile.
146
00:11:41,920 --> 00:11:44,780
You mean less to that guy than
yesterday's garbage.
147
00:11:46,100 --> 00:11:49,580
And as soon as he's gone, you'll never
hear from him again. You mark my words.
148
00:12:05,290 --> 00:12:06,290
My father was right.
149
00:12:07,230 --> 00:12:09,550
After Gary left, I never heard from him
again.
150
00:12:10,770 --> 00:12:12,930
That... not exactly true.
151
00:12:15,650 --> 00:12:16,930
Gary wrote you every day.
152
00:12:18,070 --> 00:12:20,570
Only your father tore up the letters
before you saw them.
153
00:12:22,810 --> 00:12:28,150
And... after more than two years, Gary
finally came back from Africa.
154
00:12:29,150 --> 00:12:31,690
He made a special trip to
Charlottesville to talk to you.
155
00:12:32,690 --> 00:12:33,690
Dr. Hawk.
156
00:12:33,830 --> 00:12:34,830
Hi.
157
00:12:35,080 --> 00:12:36,340
I don't know if you remember me.
158
00:12:36,620 --> 00:12:37,620
Gary Ray?
159
00:12:37,900 --> 00:12:38,980
Eloise is not here.
160
00:12:40,700 --> 00:12:42,120
Oh, okay.
161
00:12:43,480 --> 00:12:45,340
Do you know if she got my letters while
I was gone?
162
00:12:45,800 --> 00:12:46,800
Yeah, she got them.
163
00:12:47,140 --> 00:12:48,099
Let me see.
164
00:12:48,100 --> 00:12:49,100
Look.
165
00:12:50,840 --> 00:12:52,560
I got in residency at Georgetown.
166
00:12:53,040 --> 00:12:54,040
I leave tomorrow.
167
00:12:54,300 --> 00:12:56,100
I just want to talk to her before I go.
168
00:12:57,720 --> 00:12:58,720
Hmm.
169
00:13:06,090 --> 00:13:07,090
I never knew.
170
00:13:08,150 --> 00:13:14,250
Her father lied to her and turned her
into a bitter woman, afraid to ever feel
171
00:13:14,250 --> 00:13:19,430
anything again. Oh, the abuse excuse
doesn't hold water here, Jones. There
172
00:13:19,430 --> 00:13:24,390
killers who have known love and saints
who have been tortured.
173
00:13:25,370 --> 00:13:30,450
She took Eric Lee's life just as surely
as a bullet took hers.
174
00:13:32,150 --> 00:13:33,150
He's right.
175
00:13:34,090 --> 00:13:39,160
Um... I always knew deep inside that I
was cruel.
176
00:13:40,420 --> 00:13:47,280
And I know you're right. There's no
177
00:13:47,280 --> 00:13:49,180
one to blame for that except me.
178
00:13:50,060 --> 00:13:56,540
And I was so wrong because I never
admitted that I
179
00:13:56,540 --> 00:13:59,700
was so stupid.
180
00:14:06,090 --> 00:14:08,130
To me, I'm stammering like an imbecile.
181
00:14:10,730 --> 00:14:12,130
You're not an imbecile.
182
00:14:15,010 --> 00:14:16,470
You are merely human.
183
00:14:21,090 --> 00:14:27,110
If you could right the wrong that you
did to Eric Lee, would you?
184
00:14:27,390 --> 00:14:30,430
How? How could I? How is not the
question.
185
00:14:31,090 --> 00:14:34,570
I am asking if you are willing.
186
00:14:35,690 --> 00:14:40,590
to reach out, to change the course of
history for this young man.
187
00:14:40,910 --> 00:14:43,150
If I can, I will.
188
00:14:43,410 --> 00:14:50,150
I must warn you, the path is fraught
with both possibility and danger.
189
00:14:50,550 --> 00:14:54,830
But to save a soul, the risks can't
outweigh the return.
190
00:14:56,130 --> 00:14:57,130
Very well.
191
00:14:57,730 --> 00:15:03,830
You will have three days, and three days
only, to bring healing to the scorned
192
00:15:03,830 --> 00:15:05,070
soul of Eric Lee.
193
00:15:06,030 --> 00:15:07,630
No one will recognize you.
194
00:15:08,090 --> 00:15:13,190
You are a free agent in the universe
with the blessing of God Almighty.
195
00:15:58,320 --> 00:15:59,320
I think I found it.
196
00:16:07,140 --> 00:16:08,860
Well, that was scary.
197
00:16:09,640 --> 00:16:10,640
So is this.
198
00:16:12,300 --> 00:16:14,360
What's going on? It's all in this
folder.
199
00:16:14,920 --> 00:16:16,080
Welcome back, Miss Cotter.
200
00:16:16,820 --> 00:16:18,960
Inside your purse is a room key for your
hotel.
201
00:16:19,460 --> 00:16:22,360
You'll find clothes there and a rental
car waiting for you in the faculty
202
00:16:22,360 --> 00:16:24,120
parking lot. We pay for the insurance.
203
00:16:24,680 --> 00:16:26,080
What, no pumpkin coach?
204
00:16:26,420 --> 00:16:27,660
Even though you're Miss Cotter?
205
00:16:28,260 --> 00:16:29,820
You have the knowledge of your past.
206
00:16:30,140 --> 00:16:32,200
Yes, but can I use it to my advantage?
207
00:16:33,400 --> 00:16:34,640
Just be careful about it.
208
00:16:35,040 --> 00:16:37,540
Why don't I just tell myself to pass,
Eric?
209
00:16:37,800 --> 00:16:38,880
Would the younger you listen?
210
00:16:40,580 --> 00:16:43,800
In three days, even he had seven.
211
00:16:44,000 --> 00:16:46,760
Your purpose was to create a world where
you make a different choice.
212
00:16:47,180 --> 00:16:49,740
You know, my father never let me wear a
flat.
213
00:16:50,380 --> 00:16:51,440
They're quite comfortable.
214
00:16:53,660 --> 00:16:54,660
Accreditation supervisor?
215
00:16:54,920 --> 00:16:56,020
What does that mean?
216
00:16:56,260 --> 00:16:57,860
It means that you observe teachers.
217
00:16:58,540 --> 00:17:05,319
And if we check your calendar... Yes,
here we are. October 26, 1977, 10 .55
218
00:17:05,319 --> 00:17:08,819
a .m. Your first appointment is Eloise
Hawk.
219
00:17:09,940 --> 00:17:10,879
Class change.
220
00:17:10,880 --> 00:17:11,659
Time to go.
221
00:17:11,660 --> 00:17:12,659
Uh, hey, wait.
222
00:17:12,660 --> 00:17:13,660
What if I fail?
223
00:17:14,420 --> 00:17:15,700
Try not to think that way.
224
00:17:15,900 --> 00:17:19,500
Three days may not seem like much, but
you'll be amazed how far a little faith
225
00:17:19,500 --> 00:17:20,500
can take you.
226
00:18:04,650 --> 00:18:05,650
Miss Hawk?
227
00:18:06,190 --> 00:18:07,330
Yes, can I help you?
228
00:18:09,430 --> 00:18:10,530
Why, you're pretty.
229
00:18:12,010 --> 00:18:13,570
I said, can I help you?
230
00:18:15,050 --> 00:18:17,050
I'm from the Board of Education.
231
00:18:18,050 --> 00:18:21,490
I'm... Miss Cotter.
232
00:18:27,470 --> 00:18:31,430
I've been sent here to evaluate the
teachers. I'll be observing in your
233
00:18:31,430 --> 00:18:32,430
for a few days.
234
00:18:33,280 --> 00:18:34,380
First, I've heard of it.
235
00:18:35,020 --> 00:18:38,800
Yes, well, it's a sort of a pop quiz, if
you will.
236
00:18:40,260 --> 00:18:44,240
Don't worry, I've heard a few good
things about you. From whom?
237
00:18:44,660 --> 00:18:46,220
Not my students, I'm sure.
238
00:18:46,540 --> 00:18:48,200
And not from the new principal, either.
239
00:18:48,640 --> 00:18:50,540
He's on me to listen to my students.
240
00:18:51,200 --> 00:18:52,200
They're 17.
241
00:18:53,260 --> 00:18:56,280
Crazed with hormones and out of control.
What could they possibly say that I
242
00:18:56,280 --> 00:18:57,280
would want to hear?
243
00:18:57,980 --> 00:18:58,980
Sit over there.
244
00:19:02,990 --> 00:19:05,910
I suppose I should warn you all, hell is
likely to break out today.
245
00:19:07,730 --> 00:19:13,990
Your midterm tests are a disgrace.
246
00:19:14,870 --> 00:19:18,390
If Darwin is right, no one in this class
should procreate.
247
00:19:21,010 --> 00:19:25,690
Carol Ann spelt Peloponnesian War seven
different ways, none of them correctly.
248
00:19:26,670 --> 00:19:28,470
Just remember, beauty is fleeting.
249
00:19:32,580 --> 00:19:33,900
Didn't even score your age.
250
00:19:37,120 --> 00:19:41,640
As a result of your dismal performances,
I am revoking your homecoming dance
251
00:19:41,640 --> 00:19:45,780
privileges. But Miss Hawk, that's not
fair. It's this weekend.
252
00:19:46,200 --> 00:19:47,200
She's the queen.
253
00:19:47,480 --> 00:19:51,320
Funny I don't see a crown. I spent all
my babysitting money on a new dress.
254
00:19:51,560 --> 00:19:53,260
That, young lady, is not my concern.
255
00:19:53,780 --> 00:19:57,580
Besides, none of you will have time for
a dance because you have a 15 -page book
256
00:19:57,580 --> 00:20:00,000
report due Monday on Thucydides.
257
00:20:00,590 --> 00:20:07,330
The Peloponnesian War, spelt Queen Carol
Ann, capital P -E -L -O -P
258
00:20:07,330 --> 00:20:11,630
-O -N -N -E -S -I -A -N.
259
00:20:17,330 --> 00:20:18,330
That's enough.
260
00:20:18,870 --> 00:20:22,130
Now open your textbook to page 268.
261
00:20:29,200 --> 00:20:31,060
But did you see how disappointed they
were?
262
00:20:32,000 --> 00:20:33,240
Disappointment is a part of life.
263
00:20:33,480 --> 00:20:35,020
Maybe you could grade them on a curve.
264
00:20:35,480 --> 00:20:36,700
Rules are rules.
265
00:20:37,060 --> 00:20:39,260
I don't pass students who don't do the
work.
266
00:20:39,520 --> 00:20:40,800
But think how they must feel.
267
00:20:41,020 --> 00:20:43,640
If they want to feel good, they can
visit the school counselor.
268
00:20:44,200 --> 00:20:45,880
My job is to teach history.
269
00:20:46,140 --> 00:20:47,940
Which is required of them to graduate.
270
00:20:48,860 --> 00:20:49,759
Dad, hi.
271
00:20:49,760 --> 00:20:51,080
I might be a little late.
272
00:20:52,660 --> 00:20:54,220
No, of course I'll be there.
273
00:20:55,520 --> 00:20:57,080
Fine, I'll leave right now.
274
00:20:57,960 --> 00:20:58,960
Oh, Dad, wait.
275
00:20:59,740 --> 00:21:00,900
Did the mail come?
276
00:21:02,720 --> 00:21:03,720
No?
277
00:21:04,940 --> 00:21:06,700
No. I know.
278
00:21:08,500 --> 00:21:10,440
Yes, I am coming right home.
279
00:21:11,260 --> 00:21:12,260
Yes.
280
00:21:12,920 --> 00:21:13,920
Goodbye.
281
00:21:16,400 --> 00:21:17,520
Sorry, I can't stay.
282
00:21:18,860 --> 00:21:22,600
My father is being honored by the
Historical Society tonight, and I can't
283
00:21:22,600 --> 00:21:23,600
late.
284
00:21:25,710 --> 00:21:29,290
I hope that you didn't take offense at
what I said earlier. It's just that as a
285
00:21:29,290 --> 00:21:31,850
teacher, I believe it's important to set
high standards.
286
00:21:32,210 --> 00:21:36,110
Which your father did for you. Yes,
that's the way that children learn.
287
00:21:37,930 --> 00:21:39,150
Goodbye, I'll see you tomorrow.
288
00:21:46,430 --> 00:21:52,450
Yes, I'd like to order a grilled cheese
sandwich and a side of potato salad,
289
00:21:52,650 --> 00:21:54,730
coffee to drink.
290
00:21:56,960 --> 00:21:58,700
Yes. Room 117.
291
00:22:04,260 --> 00:22:04,740
From
292
00:22:04,740 --> 00:22:11,720
your lips
293
00:22:11,720 --> 00:22:12,740
to God's ears.
294
00:22:18,240 --> 00:22:19,240
Turning in early?
295
00:22:19,880 --> 00:22:21,420
Well, what am I supposed to do?
296
00:22:22,160 --> 00:22:24,100
School's out at 3 .30 p .m., you know.
297
00:22:24,760 --> 00:22:28,180
Did anyone take that into consideration
when they made this three -day rule?
298
00:22:30,620 --> 00:22:33,440
I'm sorry.
299
00:22:34,800 --> 00:22:38,800
It's just... It's odd, being back in
time.
300
00:22:40,120 --> 00:22:41,120
Watching the news.
301
00:22:42,180 --> 00:22:43,680
Knowing how it played out.
302
00:22:44,020 --> 00:22:45,960
Wouldn't have taken you for a John
Lennon fan.
303
00:22:46,920 --> 00:22:49,520
I see you more as the George Harrison
type.
304
00:22:51,720 --> 00:22:53,540
I watched myself.
305
00:22:54,280 --> 00:22:58,380
Call my father and ask if I'd gotten any
letter from Gary.
306
00:22:59,840 --> 00:23:02,560
I remember I felt so hurt when I didn't
hear from him.
307
00:23:03,040 --> 00:23:09,560
How many ways I blamed myself for not
being pretty enough or smart or
308
00:23:09,560 --> 00:23:10,560
interesting.
309
00:23:12,160 --> 00:23:13,760
Dinner is served.
310
00:23:15,020 --> 00:23:16,400
That's not what I ordered.
311
00:23:16,940 --> 00:23:18,500
It's what you wanted, though, isn't it?
312
00:23:19,180 --> 00:23:21,400
Very few people get a second chance,
Miss Hawk.
313
00:23:21,960 --> 00:23:24,040
Keep focused on what you want to achieve
with it.
314
00:23:24,440 --> 00:23:31,440
I thought I knew, but now... I want to
stand up to my
315
00:23:31,440 --> 00:23:32,440
father.
316
00:23:33,060 --> 00:23:36,940
I want to make him suffer for what he
did to me and to Gary, the way I did.
317
00:23:38,820 --> 00:23:41,840
And I want my chance at love.
318
00:23:44,480 --> 00:23:45,480
And Eric Lee?
319
00:23:48,120 --> 00:23:50,680
How can I do it all?
320
00:23:51,320 --> 00:23:52,320
I can't.
321
00:23:53,380 --> 00:23:54,440
I don't know how.
322
00:23:56,700 --> 00:23:59,860
It's hard to believe in yourself when
you don't think anyone else believes in
323
00:23:59,860 --> 00:24:00,860
you, isn't it?
324
00:24:02,360 --> 00:24:03,620
Someone does believe in you.
325
00:24:04,740 --> 00:24:05,740
Very deeply.
326
00:24:07,120 --> 00:24:08,120
That's why you're here.
327
00:24:11,120 --> 00:24:12,500
Enjoy your dinner, Miss Huck.
328
00:24:36,170 --> 00:24:39,470
Oh, I get so tired of eating cafeteria
food.
329
00:24:40,250 --> 00:24:43,410
Besides, this gives us a chance to talk
outside the school environment.
330
00:24:44,030 --> 00:24:46,610
Well, there's no written rule saying I
can't eat a lot.
331
00:24:49,290 --> 00:24:53,130
Oh, don't worry. I think someone's
watching over me.
332
00:25:00,010 --> 00:25:03,410
So, do you think you're a good teacher?
333
00:25:04,910 --> 00:25:06,570
Yeah, because I think I'm an excellent
teacher.
334
00:25:06,950 --> 00:25:07,950
Really?
335
00:25:08,330 --> 00:25:09,330
Why?
336
00:25:09,670 --> 00:25:11,490
Well, because I have high standards.
337
00:25:12,170 --> 00:25:16,590
I won't tolerate laziness, and I will
not reward mediocrity. Do you teach
338
00:25:16,590 --> 00:25:18,270
anything besides history?
339
00:25:19,330 --> 00:25:20,630
I mean, you're a teacher.
340
00:25:22,110 --> 00:25:26,510
Set standards every day? How you dress?
What you read in your spare time?
341
00:25:27,690 --> 00:25:32,250
I've read that one. It's good. Well,
yes, I'm sure I teach quite a bit
342
00:25:32,250 --> 00:25:33,530
history. Of course.
343
00:25:36,199 --> 00:25:38,340
Look, slow down. It's just right up
here.
344
00:25:39,220 --> 00:25:40,220
I know.
345
00:25:52,820 --> 00:25:54,420
I thought you might get this idea.
346
00:25:54,740 --> 00:25:58,080
You said I could use my knowledge from
my past. To help Eric.
347
00:25:58,720 --> 00:25:59,720
Hurry up.
348
00:26:00,240 --> 00:26:02,560
She's liable to bolt any moment. Is
there a letter from Gary?
349
00:26:03,070 --> 00:26:06,850
Is that what you want? If I know Gary
loves me, I'll become a different
350
00:26:07,190 --> 00:26:08,270
In time to help Eric?
351
00:26:08,590 --> 00:26:09,590
Give me the mail.
352
00:26:10,030 --> 00:26:11,730
Sorry, none addressed to a Miss Cotter.
353
00:26:12,010 --> 00:26:13,010
You're early.
354
00:26:13,670 --> 00:26:16,930
I can tell because Father usually waits
outside for the mail. I believe the
355
00:26:16,930 --> 00:26:18,890
mailman has something for you, Miss
Hawk.
356
00:26:19,110 --> 00:26:20,110
I doubt that.
357
00:26:21,270 --> 00:26:22,990
There are rules, you know, Miss Cotter.
358
00:26:23,190 --> 00:26:24,770
Aren't rules made to be broken?
359
00:26:25,750 --> 00:26:26,750
Is it there?
360
00:26:27,510 --> 00:26:29,150
Is the letter you're waiting for there?
361
00:26:41,639 --> 00:26:43,160
Eloise? What are you doing home?
362
00:26:50,520 --> 00:26:51,520
Where are they?
363
00:26:51,880 --> 00:26:53,580
Where are the rest of Gary's letters?
364
00:26:54,680 --> 00:26:56,500
I don't know what you're talking about.
365
00:26:56,940 --> 00:26:58,000
Where are they?
366
00:26:58,580 --> 00:26:59,820
What did you do to them?
367
00:27:00,740 --> 00:27:01,740
Answer me, Dad!
368
00:27:01,820 --> 00:27:05,620
Now, get a hold of yourself. I was only
trying to protect you.
369
00:27:05,860 --> 00:27:08,560
Protect me? From the only man who ever
loved me?
370
00:27:09,160 --> 00:27:12,960
I want my letters and you tell me where
they are. Now stop shouting at me and
371
00:27:12,960 --> 00:27:14,860
your father for God's sake. No, you're
not.
372
00:27:15,540 --> 00:27:16,580
You're a monster.
373
00:27:17,280 --> 00:27:18,280
You're evil.
374
00:27:18,480 --> 00:27:21,380
Would you stop this? How could you do
this to me? Come on.
375
00:27:21,640 --> 00:27:23,040
Stop. Get in the house.
376
00:27:24,660 --> 00:27:25,100
Now
377
00:27:25,100 --> 00:27:32,100
things
378
00:27:32,100 --> 00:27:33,320
are going to change around here.
379
00:27:34,060 --> 00:27:35,060
Yes, Miss Hawk.
380
00:27:35,380 --> 00:27:36,400
They certainly will.
381
00:27:37,420 --> 00:27:40,580
But have you saved your soul or lost it?
382
00:27:41,540 --> 00:27:42,540
Hey, wait.
383
00:27:43,040 --> 00:27:44,160
What do you mean by that?
384
00:27:44,940 --> 00:27:45,940
Where are you going?
385
00:27:46,340 --> 00:27:50,400
Aren't you going to help me? Neither
snow, nor rain, nor heat, nor gloom of
386
00:27:50,400 --> 00:27:54,780
night stays this courier from the swift
completion of his appointed rounds. I
387
00:27:54,780 --> 00:27:55,780
have my job.
388
00:27:55,900 --> 00:27:56,900
You have yours.
389
00:28:12,330 --> 00:28:13,330
Yes, ma 'am.
390
00:28:13,510 --> 00:28:14,510
Oh, hi.
391
00:28:15,810 --> 00:28:16,990
I'm with the school board.
392
00:28:17,770 --> 00:28:19,730
I'm observing Miss Hawk's classes.
393
00:28:24,090 --> 00:28:28,910
Yes, I know she's a hard teacher, and
I'm sure you hate her, but that's okay.
394
00:28:29,170 --> 00:28:33,710
Oh, actually, I feel sorry for Miss
Hawk. I mean, she's never in a good
395
00:28:33,730 --> 00:28:36,390
and I don't know, it always seems like
she's sad for some reason.
396
00:28:37,210 --> 00:28:38,330
It's mad and sad.
397
00:28:38,910 --> 00:28:39,910
It's Miss Hawk.
398
00:28:41,050 --> 00:28:42,630
Hopefully that will change soon.
399
00:28:50,250 --> 00:28:51,470
I didn't know you worked here.
400
00:28:53,210 --> 00:28:54,810
I do a shift six nights a week.
401
00:28:55,330 --> 00:28:56,370
Let me off on game nights.
402
00:28:57,290 --> 00:28:58,410
Trying to earn some money for college.
403
00:28:59,950 --> 00:29:01,010
My old man hates it.
404
00:29:01,450 --> 00:29:05,510
Why? Well, I don't know. He says I'm no
smarter than he is, and he didn't go.
405
00:29:07,150 --> 00:29:08,830
I just don't want to end up like him,
you know?
406
00:29:09,090 --> 00:29:10,090
No dreams.
407
00:29:14,320 --> 00:29:15,560
Well, sometimes I think he's right.
408
00:29:15,800 --> 00:29:17,140
He sure did some dumb things.
409
00:29:17,420 --> 00:29:18,440
I've done some myself.
410
00:29:19,420 --> 00:29:20,880
Did you ever make 17 on a test?
411
00:29:23,560 --> 00:29:25,980
I might just outdo my old man. I might
not even graduate.
412
00:29:28,240 --> 00:29:29,240
What's your dream?
413
00:29:30,120 --> 00:29:32,360
Play some ball and pay for school.
414
00:29:33,280 --> 00:29:35,020
Yeah, and you know, the cheers would be
nice too.
415
00:29:36,560 --> 00:29:41,760
But then, I don't know, become a coach,
build a championship team, build up the
416
00:29:41,760 --> 00:29:42,760
boys.
417
00:29:42,780 --> 00:29:43,780
That's how you do it, you know.
418
00:29:44,200 --> 00:29:46,180
You praise them, then they play their
hearts out for you.
419
00:29:46,500 --> 00:29:47,920
You praise them, you kick butt.
420
00:29:48,340 --> 00:29:49,340
That's the key to coaching.
421
00:29:51,740 --> 00:29:52,880
Let me get you a hot cup.
422
00:30:21,830 --> 00:30:22,830
Hello?
423
00:30:23,950 --> 00:30:25,350
It's Miss Cotter.
424
00:30:27,070 --> 00:30:28,070
Eloise!
425
00:30:28,710 --> 00:30:29,710
She's gone.
426
00:30:37,610 --> 00:30:38,890
Where did she go to?
427
00:30:39,730 --> 00:30:40,810
The airport.
428
00:30:41,670 --> 00:30:45,250
Chase after some man who could be God
knows where.
429
00:30:45,810 --> 00:30:48,430
Make a spectacle of herself. She left
me.
430
00:30:49,190 --> 00:30:50,430
Well, what do you expect?
431
00:30:51,690 --> 00:30:52,890
You lied to her.
432
00:30:53,410 --> 00:30:56,650
You made her feel as if she wasn't
deserving of love.
433
00:30:57,310 --> 00:31:01,150
That's not true. She was an
embarrassment to you.
434
00:31:01,550 --> 00:31:06,010
Nothing she ever did made you happy. You
wouldn't even go to her retirement
435
00:31:06,010 --> 00:31:07,010
party.
436
00:31:07,790 --> 00:31:08,790
Retirement?
437
00:31:09,490 --> 00:31:10,490
What?
438
00:31:11,070 --> 00:31:14,990
She's only 20 -some years old. She's 24.
439
00:31:15,190 --> 00:31:17,750
You don't even know how old she is.
440
00:31:18,570 --> 00:31:19,570
Oh, my God.
441
00:31:22,220 --> 00:31:23,600
She'd been gone that long.
442
00:31:27,440 --> 00:31:30,280
I didn't think I could live one day
without her.
443
00:31:32,460 --> 00:31:38,520
But every day there was that baby, that
child. Every day you blamed her for your
444
00:31:38,520 --> 00:31:42,880
wife's death. Oh, no, I blamed myself,
my own selfishness.
445
00:31:45,020 --> 00:31:48,540
And if I ever forgot, there was Eloise
to remind me.
446
00:31:49,780 --> 00:31:50,780
What do you mean?
447
00:31:54,670 --> 00:31:55,670
I'm a history teacher.
448
00:31:56,390 --> 00:31:58,870
I wanted a legacy more than anything.
449
00:31:59,590 --> 00:32:00,610
A child.
450
00:32:01,470 --> 00:32:05,030
Even after my wife's doctor had said it
would be difficult for her.
451
00:32:06,270 --> 00:32:07,630
Oh, and God was clever.
452
00:32:09,010 --> 00:32:15,230
In case time might soften my outlook, he
let Eloise grow up to look just like my
453
00:32:15,230 --> 00:32:16,230
wife.
454
00:32:16,690 --> 00:32:22,910
So as well as a constant reminder of my
selfishness, she actually became a link
455
00:32:22,910 --> 00:32:23,910
to it.
456
00:32:26,600 --> 00:32:32,760
If I had let her leave home when she
wanted to, it would have been like
457
00:32:32,760 --> 00:32:34,600
my wife all over again.
458
00:32:37,580 --> 00:32:39,480
But it's happened anyway, hasn't it?
459
00:32:43,920 --> 00:32:47,480
I thought I wanted to see my father
suffer for what he did.
460
00:32:48,340 --> 00:32:51,060
And now I forgive him. How's that for
irony?
461
00:32:53,360 --> 00:32:56,360
Gary was waiting for me right here when
I got this job.
462
00:32:57,100 --> 00:32:59,300
Gave me a huge hug and a kiss.
463
00:33:00,400 --> 00:33:03,040
He thought teaching was the most noble
profession.
464
00:33:04,400 --> 00:33:08,600
He made me want to be a good teacher,
and I was for a while.
465
00:33:09,640 --> 00:33:14,600
And then when I never saw him again, it
seemed like every day in class was
466
00:33:14,600 --> 00:33:15,600
torture.
467
00:33:16,840 --> 00:33:22,280
Seeing those fresh faces, like Eric's,
full of hope and promise.
468
00:33:24,170 --> 00:33:26,810
I grew resentful and hated them.
469
00:33:27,690 --> 00:33:28,690
Why?
470
00:33:30,810 --> 00:33:34,670
Because they had a future, and as far as
I could see, I didn't.
471
00:33:35,750 --> 00:33:40,070
When I had a chance to come back, I
thought maybe I could find a way to do
472
00:33:40,070 --> 00:33:44,010
all, to help Eric and to let myself know
about Gary.
473
00:33:44,610 --> 00:33:45,790
You think you were wrong?
474
00:33:46,390 --> 00:33:47,390
Of course.
475
00:33:47,590 --> 00:33:49,010
I can't help Eric.
476
00:33:49,610 --> 00:33:52,730
Now I've run off to who knows where to
find Gary.
477
00:33:53,610 --> 00:33:56,330
You know, I've always loved the study of
history.
478
00:33:57,090 --> 00:33:59,390
It's the best way to learn from other
people's mistakes.
479
00:34:00,670 --> 00:34:05,350
Miss Hart, regardless of where your
younger self is, you're here.
480
00:34:06,390 --> 00:34:08,949
You have time to make a difference in
Eric's life.
481
00:34:09,550 --> 00:34:10,550
How?
482
00:34:10,949 --> 00:34:13,170
She's failed him, and now she's gone.
483
00:34:13,670 --> 00:34:14,670
You're a teacher.
484
00:34:15,030 --> 00:34:16,030
Teach him.
485
00:34:17,870 --> 00:34:21,090
You've got exactly one hour, 28 minutes,
and 36 seconds.
486
00:34:21,469 --> 00:34:22,710
Is that enough time?
487
00:34:23,230 --> 00:34:24,230
It better be.
488
00:34:24,730 --> 00:34:25,730
Thank you
489
00:34:51,020 --> 00:34:54,239
Do you know where Miss Hawk is? I've got
to speak to her right away. Well, she's
490
00:34:54,239 --> 00:34:55,760
out today, Eric.
491
00:34:56,320 --> 00:34:57,340
Man, I'm ruined.
492
00:35:00,080 --> 00:35:01,058
No, wait.
493
00:35:01,060 --> 00:35:02,060
You can help.
494
00:35:02,480 --> 00:35:03,780
You're like with the school board,
right?
495
00:35:04,320 --> 00:35:06,720
You could change my grade in this class.
You could pass me.
496
00:35:07,560 --> 00:35:11,320
There's some scouts coming to the game
this weekend, and if they could just see
497
00:35:11,320 --> 00:35:14,980
me play, then I could get a scholarship
and I could go to college. Well, I'd
498
00:35:14,980 --> 00:35:18,540
like to help you, Eric, but if I change
your grade, what will that teach you?
499
00:35:19,000 --> 00:35:22,170
That... Failure is rewarded, and believe
me, it isn't.
500
00:35:25,130 --> 00:35:26,570
What if you do a makeup test?
501
00:35:26,870 --> 00:35:28,410
Why? I'd just fail it.
502
00:35:28,690 --> 00:35:30,630
And besides, I don't need to know this
stuff anyway.
503
00:35:31,210 --> 00:35:34,870
History is nothing but a bunch of dead
people who fought in wars a million
504
00:35:34,870 --> 00:35:35,870
before I was born.
505
00:35:36,270 --> 00:35:40,010
Take out your pen and paper. I told you
I don't know this stuff any better now.
506
00:35:40,190 --> 00:35:41,390
No, this is different.
507
00:35:41,670 --> 00:35:45,170
I want you to sit down and write your
life history.
508
00:35:45,750 --> 00:35:48,210
I want to know who you are and where you
came from.
509
00:35:48,430 --> 00:35:50,230
And how someone might learn from your
life.
510
00:35:50,790 --> 00:35:52,010
But I'm only 18.
511
00:35:52,270 --> 00:35:54,250
18 is a long time, Eric.
512
00:35:54,830 --> 00:35:57,930
Longer than most wars. Longer than it
took to go to the moon.
513
00:35:58,630 --> 00:36:01,270
As soon as you're born, your life
history begins.
514
00:36:01,750 --> 00:36:06,470
And with every year, it defines who you
are and pushes you towards who you can
515
00:36:06,470 --> 00:36:07,470
be.
516
00:36:07,930 --> 00:36:10,250
History is really a second chance.
517
00:36:10,650 --> 00:36:12,570
A way to learn from your heart.
518
00:36:14,270 --> 00:36:15,330
You've got one hour.
519
00:36:16,190 --> 00:36:17,190
Are you ready?
520
00:36:22,830 --> 00:36:26,350
Then write down the wonderful history of
Eric Lee.
521
00:36:35,930 --> 00:36:36,930
What are you doing?
522
00:36:37,610 --> 00:36:38,610
Praying.
523
00:36:39,690 --> 00:36:40,690
For me?
524
00:36:41,430 --> 00:36:42,630
For both of us.
525
00:37:11,080 --> 00:37:12,080
My pencil broke.
526
00:37:13,620 --> 00:37:14,860
You may get another one.
527
00:37:19,640 --> 00:37:20,640
That one.
528
00:37:46,960 --> 00:37:49,600
Didn't think you were coming in. My
plans changed.
529
00:37:50,100 --> 00:37:54,240
Seems there was a sudden torrential
thunderstorm while I was going, and my
530
00:37:54,240 --> 00:37:55,240
flight was canceled.
531
00:37:56,720 --> 00:37:58,360
Should we get on with my evaluation?
532
00:37:59,060 --> 00:38:01,820
Later. I want to know if you found Gary.
533
00:38:02,200 --> 00:38:03,360
Did you speak with him?
534
00:38:04,200 --> 00:38:07,500
I see you've talked to my father. God
knows what he told you.
535
00:38:10,500 --> 00:38:14,420
What is he doing in there? Taking a
makeup test for the one he failed.
536
00:38:15,240 --> 00:38:17,520
I don't give makeup tests. Who
authorized this?
537
00:38:17,820 --> 00:38:20,860
Miss Hawk, time is running out.
538
00:38:21,080 --> 00:38:23,680
Be quiet. There's a boy in there trying
to work.
539
00:38:25,440 --> 00:38:27,440
How can you call yourself a teacher?
540
00:38:28,360 --> 00:38:32,180
All you care about is who did what to
whom and on what date.
541
00:38:32,800 --> 00:38:35,740
You don't care about that boy or what
he's going through.
542
00:38:36,340 --> 00:38:38,240
Did you know he wants to be a teacher
too?
543
00:38:38,760 --> 00:38:42,780
He wants to teach dreams to boys who
play ball so they can feel what it's
544
00:38:42,780 --> 00:38:43,780
to be heroes.
545
00:38:45,000 --> 00:38:49,520
His father discourages him from life,
like yours did.
546
00:38:49,860 --> 00:38:54,100
And it's death, because life without
dreams is no life at all.
547
00:38:56,300 --> 00:38:58,980
A teacher should do more than just pass
on facts.
548
00:38:59,520 --> 00:39:05,440
A teacher should give hope and
encouragement and compassion and help
549
00:39:05,440 --> 00:39:07,020
students find their dreams.
550
00:39:08,340 --> 00:39:09,340
Excuse me.
551
00:39:09,760 --> 00:39:11,980
I'm finished. Who do I give this to? Me.
552
00:39:12,200 --> 00:39:13,340
You're my student.
553
00:39:16,040 --> 00:39:18,460
Someone once told you teaching was a
noble profession.
554
00:39:19,360 --> 00:39:20,500
He believed in you.
555
00:39:21,780 --> 00:39:23,140
Now believe in Eric.
556
00:39:25,160 --> 00:39:27,400
At your desk while I grade this. You
wait.
557
00:39:27,960 --> 00:39:29,080
I'll find you when I'm done.
558
00:39:32,280 --> 00:39:33,880
I'm afraid your time is almost up.
559
00:39:34,100 --> 00:39:35,220
I can't stand it.
560
00:39:35,580 --> 00:39:38,560
I have to make her do the right thing
for that boy. Wait.
561
00:39:40,540 --> 00:39:41,540
Surprise!
562
00:39:44,180 --> 00:39:45,180
Ellie.
563
00:39:53,540 --> 00:39:56,700
Congratulations. You deserve to be
Teacher of the Year every year.
564
00:39:57,120 --> 00:40:04,080
Oh, this is for you. Your father called.
He'd like you to
565
00:40:04,080 --> 00:40:05,260
pick up milk on your way home.
566
00:40:06,340 --> 00:40:07,340
Okay.
567
00:40:12,860 --> 00:40:14,940
I guess I did it, didn't I?
568
00:40:15,180 --> 00:40:16,180
Oh, yeah.
569
00:40:16,460 --> 00:40:18,840
Does this mean my father's changed, too?
570
00:40:19,060 --> 00:40:20,260
You forgave him, remember?
571
00:40:21,270 --> 00:40:22,670
Forgiveness is a powerful thing.
572
00:40:23,030 --> 00:40:24,390
Has anything else changed?
573
00:40:24,850 --> 00:40:25,910
Time will tell, Miss Hawk.
574
00:40:27,150 --> 00:40:28,150
Time will tell.
575
00:41:00,620 --> 00:41:01,780
I hope you find some work soon.
576
00:41:10,860 --> 00:41:11,860
Miss Hogg?
577
00:41:13,300 --> 00:41:15,480
Oh, I'm sorry, you don't remember me, do
you?
578
00:41:15,840 --> 00:41:16,840
Yes.
579
00:41:17,880 --> 00:41:19,600
Eric, of course.
580
00:41:19,860 --> 00:41:20,920
Eric Lee.
581
00:41:22,000 --> 00:41:23,200
You're a coach.
582
00:41:23,640 --> 00:41:24,640
Oh, yeah.
583
00:41:25,800 --> 00:41:27,380
Oh, gee, will you look at that? That's
great.
584
00:41:28,320 --> 00:41:29,320
Thank you.
585
00:41:29,800 --> 00:41:31,820
You know my son's going to be in your
class next year.
586
00:41:32,460 --> 00:41:36,120
Yeah, I told him to pay attention to
everything you tell him, that history is
587
00:41:36,120 --> 00:41:37,480
really a second chance.
588
00:41:38,380 --> 00:41:40,820
A great lady told me that a long time
ago. It changed my life.
589
00:41:42,560 --> 00:41:44,640
Well, I'll do my best, Eric.
590
00:41:45,560 --> 00:41:46,600
Are you finished shopping?
591
00:41:46,980 --> 00:41:47,678
Mm -hmm.
592
00:41:47,680 --> 00:41:48,618
Me too.
593
00:41:48,620 --> 00:41:49,620
I'll carry that up for you.
594
00:41:52,960 --> 00:41:53,960
Come on!
595
00:41:54,480 --> 00:41:55,480
Drop it!
596
00:41:55,660 --> 00:41:56,660
Drop it!
597
00:41:57,100 --> 00:41:58,140
No! No!
598
00:42:20,010 --> 00:42:23,730
going back. Eric's life is still
destroyed because of me. Only this time
599
00:42:23,730 --> 00:42:26,590
worse. He has a family, a son.
600
00:42:27,050 --> 00:42:29,130
And a great surgeon. Have faith.
601
00:42:29,730 --> 00:42:31,310
Your husband will take care of him.
602
00:42:33,510 --> 00:42:34,510
My husband?
603
00:42:36,390 --> 00:42:38,810
Dr. Peter Lee. Dr. Peter Lee. Dr.
604
00:42:39,150 --> 00:42:40,150
Peter Lee.
605
00:42:40,850 --> 00:42:41,850
Gary?
606
00:42:43,270 --> 00:42:44,270
Sweetheart.
607
00:42:45,210 --> 00:42:48,490
Are you okay? I'm fine, I think. What
about Eric?
608
00:42:49,000 --> 00:42:51,080
It's a nasty wound, but it missed the
major arteries.
609
00:42:51,320 --> 00:42:53,260
So you can save him.
610
00:42:53,500 --> 00:42:56,200
You don't think I'd lose the man who
saved my beautiful wife, do you?
611
00:42:57,860 --> 00:43:04,660
So, I'm married to Gary.
612
00:43:04,880 --> 00:43:05,880
Yep.
613
00:43:06,040 --> 00:43:10,120
And what about my name? The children at
school called me Miss Hawk.
614
00:43:10,460 --> 00:43:12,380
What can I say? You're a liberated
woman.
615
00:43:12,640 --> 00:43:13,940
And do I have any children?
616
00:43:14,260 --> 00:43:16,480
3 ,438 at last count.
617
00:43:17,640 --> 00:43:19,880
And 87 % of them went on to college.
618
00:43:20,360 --> 00:43:21,380
Quite an accomplishment.
619
00:43:22,060 --> 00:43:22,959
Don't worry.
620
00:43:22,960 --> 00:43:26,700
It won't be long before it all comes
back to you. Your entire wonderful life.
621
00:43:27,180 --> 00:43:29,540
And you'll forget the last three days
ever happened.
622
00:43:30,440 --> 00:43:31,580
No, wait.
623
00:43:32,160 --> 00:43:33,440
Tell me about Eric.
624
00:43:34,120 --> 00:43:35,600
Tell me he's going to be all right.
625
00:43:36,640 --> 00:43:37,700
He'll be just fine.
626
00:43:38,060 --> 00:43:39,980
And I have that on excellent authority.
627
00:43:41,140 --> 00:43:44,340
In fact, you'll even tutor a few of his
grandchildren.
628
00:43:45,740 --> 00:43:47,180
Jail for a boy named Nicky.
629
00:43:47,630 --> 00:43:49,170
He's a corker. Oh, my.
630
00:43:49,830 --> 00:43:52,010
I'm looking forward to meeting that one.
631
00:43:53,790 --> 00:43:57,730
Thank you very much for everything, Mr.
Jones.
632
00:43:58,470 --> 00:43:59,890
Thank you, Miss Honk.
633
00:44:00,170 --> 00:44:01,930
Please call me Eloise.
634
00:44:04,290 --> 00:44:10,510
My Eloise. Oh, I'll miss you,
635
00:44:10,610 --> 00:44:12,170
young Mr.
636
00:44:12,390 --> 00:44:13,390
Jones.
637
00:44:21,319 --> 00:44:22,319
Going up.
45160
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.