All language subtitles for Stranded On Honeymoon Island AU S01E12

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,160 --> 00:00:05,600 the end of a 21-day island experience 2 00:00:05,680 --> 00:00:07,200 delivered love stories. 3 00:00:07,280 --> 00:00:10,120 I don't care that it's only been three weeks, 4 00:00:10,200 --> 00:00:11,480 'cause I'm falling in love with you. 5 00:00:11,560 --> 00:00:13,800 I never would have thought coming to this experience 6 00:00:13,880 --> 00:00:14,880 I'd be leaving in love. 7 00:00:14,960 --> 00:00:16,280 No, me either. 8 00:00:17,640 --> 00:00:19,680 I can't believe I'm delivering my Final Promises 9 00:00:19,760 --> 00:00:22,480 to the notorious Man Bun Salmon Jacket. 10 00:00:22,560 --> 00:00:24,920 I promise that this is the start of our story. 11 00:00:25,000 --> 00:00:26,880 Yay! (CHUCKLE) 12 00:00:28,600 --> 00:00:32,320 I feel like I finally got my happily ever after. 13 00:00:32,400 --> 00:00:35,840 But not everyone found their happy ending. 14 00:00:35,920 --> 00:00:37,640 I know this is hard to hear, 15 00:00:37,720 --> 00:00:39,880 but trust me, it's even harder to say. 16 00:00:41,080 --> 00:00:42,240 I can't promise to continue 17 00:00:42,320 --> 00:00:44,800 this romantic relationship with you after this. 18 00:00:44,880 --> 00:00:46,880 (TEARFULLY) It's like rejection hurts. 19 00:00:46,960 --> 00:00:49,800 That's what I was fearful of and it happened. 20 00:00:49,880 --> 00:00:51,480 I deserve 21 00:00:51,560 --> 00:00:54,920 to be with someone who knows without a shadow of a doubt 22 00:00:55,000 --> 00:00:56,200 that they want me, 23 00:00:56,280 --> 00:00:58,560 and I won't settle for anything less. 24 00:00:58,640 --> 00:01:01,360 I walked away from something that wasn't right for me. 25 00:01:01,440 --> 00:01:03,600 And I walked away from somebody that wasn't going to give me 26 00:01:03,680 --> 00:01:04,640 what I deserve. 27 00:01:04,720 --> 00:01:08,280 And Chad made a devastating decision. 28 00:01:08,360 --> 00:01:10,400 I came looking for love, 29 00:01:11,800 --> 00:01:15,120 the whole package, and it happened. 30 00:01:15,200 --> 00:01:16,520 I love Georgia. 31 00:01:16,600 --> 00:01:18,160 I love her a lot, but... 32 00:01:18,240 --> 00:01:19,320 (SIGHS) 33 00:01:19,400 --> 00:01:22,040 today I can't give her that fairy tale ending. 34 00:01:27,920 --> 00:01:30,800 (INSTRUMENTAL MUSIC) 35 00:01:30,880 --> 00:01:33,280 Georgia and Chad are the final couple 36 00:01:33,360 --> 00:01:34,760 to make a decision 37 00:01:34,840 --> 00:01:37,600 about the future of their relationship. 38 00:01:37,680 --> 00:01:39,960 And after 24 hours apart, 39 00:01:40,040 --> 00:01:43,840 Chad has come to a heart-breaking realisation. 40 00:01:43,920 --> 00:01:45,840 I've fallen for Georgia. 41 00:01:45,920 --> 00:01:48,200 I see it now. 42 00:01:48,280 --> 00:01:50,080 I know that she's going to be 43 00:01:50,160 --> 00:01:52,400 wanting to continue this experience 44 00:01:52,480 --> 00:01:53,440 out of the island 45 00:01:53,520 --> 00:01:55,040 and into our natural habitat. 46 00:01:55,120 --> 00:01:57,160 And... 47 00:01:57,240 --> 00:02:01,400 what she doesn't know is the true reality of my life. 48 00:02:02,760 --> 00:02:05,480 My sister was born with special needs, 49 00:02:05,560 --> 00:02:08,280 and the care that she requires 50 00:02:08,360 --> 00:02:12,800 is very extensive and it is a lifelong commitment. 51 00:02:12,880 --> 00:02:17,680 There are gonna be struggles that Georgia cannot comprehend. 52 00:02:17,760 --> 00:02:20,240 That's why I've decided to set her free. 53 00:02:22,520 --> 00:02:25,480 (DRAMATIC MUSIC) 54 00:02:28,120 --> 00:02:32,520 I have fallen for Chad, so, I know where I stand. 55 00:02:32,600 --> 00:02:36,240 But I've been left at the altar once 56 00:02:36,320 --> 00:02:39,960 so, I'm feeling very nervous 57 00:02:40,040 --> 00:02:42,280 to put my heart on the line again. 58 00:02:44,120 --> 00:02:46,880 If Chad walked away from this relationship... 59 00:02:49,240 --> 00:02:51,400 I could be heartbroken again. 60 00:03:02,040 --> 00:03:05,400 (CHUCKLES) Mm. 61 00:03:07,520 --> 00:03:08,600 Give me a hug. 62 00:03:08,680 --> 00:03:10,240 (BOTH CHUCKLE) 63 00:03:10,320 --> 00:03:11,720 So, good to see you. 64 00:03:11,800 --> 00:03:13,520 Good to see you. (CHUCKLES) 65 00:03:13,600 --> 00:03:14,760 Looking very handsome. 66 00:03:14,840 --> 00:03:16,320 Thank you. You're looking very beautiful. 67 00:03:16,400 --> 00:03:17,640 Thank you. 68 00:03:17,720 --> 00:03:21,280 (INSTRUMENTAL MUSIC) 69 00:03:21,360 --> 00:03:23,920 (SIGHS) You ready? Yeah, and you? 70 00:03:24,000 --> 00:03:25,640 Mm-hmm. (SIGHS) 71 00:03:29,040 --> 00:03:32,080 To my darling Chad, the big malolo. 72 00:03:32,160 --> 00:03:34,880 (LAUGHTER) 73 00:03:34,960 --> 00:03:37,160 I came into this experience 74 00:03:37,240 --> 00:03:39,200 hoping to find love. 75 00:03:39,280 --> 00:03:42,640 I've had to overcome my past heartbreak 76 00:03:42,720 --> 00:03:45,320 and renew my trust in others 77 00:03:45,400 --> 00:03:48,000 to be able to be here with you today. 78 00:03:48,080 --> 00:03:51,160 I never thought I could find someone 79 00:03:51,240 --> 00:03:53,960 I love being around 24-7... 80 00:03:55,440 --> 00:03:58,920 someone who was as kind and patient as you are, 81 00:03:59,000 --> 00:04:02,400 even in the most testing of times. 82 00:04:02,480 --> 00:04:05,400 I never thought I could find someone 83 00:04:05,480 --> 00:04:08,760 who would make me laugh every day like you do. 84 00:04:09,920 --> 00:04:13,360 I don't kno what the future has in store for us, 85 00:04:13,440 --> 00:04:17,400 but I promise to be as committed to you at home 86 00:04:17,480 --> 00:04:21,360 as I have been on our paradise island. 87 00:04:21,440 --> 00:04:25,120 I can't wait to start our next adventure together. 88 00:04:26,760 --> 00:04:28,040 Chad, I love you. 89 00:04:28,120 --> 00:04:30,120 (SNIFFS EMOTIONALLY) 90 00:04:45,000 --> 00:04:46,320 (SIGHS) 91 00:04:49,840 --> 00:04:52,360 To my wife, Georgia. 92 00:04:52,440 --> 00:04:53,840 (CHUCKLES) 93 00:04:55,920 --> 00:04:59,640 I entered this experience to find my soulmate, 94 00:04:59,720 --> 00:05:02,200 true love, and partner in crime. 95 00:05:04,720 --> 00:05:05,760 (CHUCKLES) 96 00:05:09,560 --> 00:05:11,720 However, 97 00:05:11,800 --> 00:05:14,720 when it came to writing my Final Promises, 98 00:05:14,800 --> 00:05:17,200 there is something I must tell you first. 99 00:05:19,000 --> 00:05:21,960 In life, my absolute duty 100 00:05:22,040 --> 00:05:25,440 and responsibility is devoted to my mum and sister. 101 00:05:25,520 --> 00:05:28,000 And with the inevitable reality 102 00:05:28,080 --> 00:05:30,680 that my mum's time is finite, 103 00:05:30,760 --> 00:05:33,640 I need to consider my future seriously. 104 00:05:36,520 --> 00:05:37,920 It's true, 105 00:05:38,000 --> 00:05:40,760 I struggle with commitment to a romantic partner 106 00:05:40,840 --> 00:05:44,720 because my unwavering commitment is to my mum and sister. 107 00:05:45,840 --> 00:05:49,120 And when the day comes that my mum is no longer with me, 108 00:05:49,200 --> 00:05:52,400 that is when I will step into her shoes 109 00:05:52,480 --> 00:05:54,360 to take over my sister's management. 110 00:05:55,520 --> 00:05:57,720 She has done it all alone 111 00:05:57,800 --> 00:06:02,200 and this is the only way I ever imagined doing it, alone. 112 00:06:04,200 --> 00:06:07,080 The reality of my life punches a lot harder. 113 00:06:07,160 --> 00:06:10,160 You're yet to see just how involved and committed 114 00:06:10,240 --> 00:06:14,000 one needs to be caring for my sister. 115 00:06:14,080 --> 00:06:17,360 This is a huge commitment, not only for me, 116 00:06:17,440 --> 00:06:20,200 but also my potential life partner. 117 00:06:22,400 --> 00:06:23,680 So, I want to let you know 118 00:06:23,760 --> 00:06:24,880 that you have an out. 119 00:06:24,960 --> 00:06:25,960 (SNIFFS TEARFULLY) 120 00:06:26,040 --> 00:06:27,080 (SIGHS) 121 00:06:29,240 --> 00:06:31,640 You're not locked in, 122 00:06:31,720 --> 00:06:33,920 and I need to say this to you now... 123 00:06:35,040 --> 00:06:38,240 because this matter alone could make or break us, 124 00:06:38,320 --> 00:06:41,280 and I need you to think about it seriously. 125 00:06:43,200 --> 00:06:44,200 But... 126 00:06:46,120 --> 00:06:49,280 if you choose me and everything I come with... 127 00:06:50,640 --> 00:06:53,480 this is my promise to you. 128 00:06:53,560 --> 00:06:55,160 I promise to love you 129 00:06:55,240 --> 00:06:58,160 and everything that makes you, you. 130 00:06:58,240 --> 00:07:01,480 Yet, I will understand if you choose not to take me 131 00:07:01,560 --> 00:07:02,720 and all that I come with. 132 00:07:04,240 --> 00:07:07,320 Georgia, I love you. 133 00:07:09,720 --> 00:07:12,680 (CHEERFUL MUSIC) 134 00:07:29,320 --> 00:07:32,000 I just want to acknowledge what you've said first. 135 00:07:33,480 --> 00:07:36,000 And I do choose you and all that you come with. 136 00:07:38,440 --> 00:07:40,280 There was never any doubt. 137 00:07:40,360 --> 00:07:44,480 I pictured that that would just be a given anyway, 138 00:07:44,560 --> 00:07:46,280 before he even said to me. 139 00:07:47,480 --> 00:07:48,480 Hey, hubby. Mm-hmm. 140 00:07:48,560 --> 00:07:50,520 Yeah. (CHUCKLES) 141 00:07:50,600 --> 00:07:54,320 To have someone who's willing to go on that journey with me 142 00:07:54,400 --> 00:07:56,080 means a lot. 143 00:07:56,160 --> 00:07:58,840 Now, we've got to get into a hotel room. 144 00:07:58,920 --> 00:08:01,600 (LAUGHTER) (CHEERFUL MUSIC) 145 00:08:01,680 --> 00:08:04,520 As Georgia and Chad make a beeline 146 00:08:04,600 --> 00:08:06,320 for the nearest hotel room, 147 00:08:06,400 --> 00:08:08,160 the sun is going down 148 00:08:08,240 --> 00:08:11,200 on a revolutionary dating experience. 149 00:08:13,240 --> 00:08:14,840 21 days ago, 150 00:08:14,920 --> 00:08:20,240 12 brave Aussie singles ventured into the middle of the Pacific Ocean 151 00:08:20,320 --> 00:08:23,160 thousands of miles from the nearest hot shower 152 00:08:23,240 --> 00:08:25,880 to get married and stranded on Honeymoon Island. 153 00:08:25,960 --> 00:08:27,360 (WATER SPLASHES) 154 00:08:27,440 --> 00:08:29,440 Today, back on the mainland, 155 00:08:29,520 --> 00:08:32,400 they've shaken off the sand and glammed up 156 00:08:32,480 --> 00:08:34,520 for a Reunion Couples' Cove. 157 00:08:34,600 --> 00:08:38,560 One last island gathering to find out who stayed together 158 00:08:38,640 --> 00:08:41,280 and whose relationship got lost at sea. 159 00:08:42,760 --> 00:08:45,800 Yep, the honeymoon is finally over. 160 00:08:45,880 --> 00:08:48,440 But the reunion starts now. 161 00:08:48,520 --> 00:08:50,640 Ooh! This is nice. 162 00:08:50,720 --> 00:08:52,440 So, romantic. 163 00:08:52,520 --> 00:08:54,440 As it should be. 164 00:08:54,520 --> 00:08:56,280 Feels good to have found what we were looking for. 165 00:08:56,360 --> 00:08:57,880 I think we both came in with a similar mindset. 166 00:08:57,960 --> 00:08:58,920 Mm. 167 00:08:59,000 --> 00:09:01,080 We were both not sure if it would work. 168 00:09:01,160 --> 00:09:02,640 But here we are. 169 00:09:02,720 --> 00:09:03,920 Finding love. Yeah. 170 00:09:04,000 --> 00:09:05,480 Astounded that we are here 171 00:09:05,560 --> 00:09:06,600 and it worked. 172 00:09:06,680 --> 00:09:07,960 We found it. It's been found. 173 00:09:08,040 --> 00:09:09,480 It's been a week 174 00:09:09,560 --> 00:09:12,840 since our castaways last saw each other at Couples' Cove. 175 00:09:12,920 --> 00:09:17,360 And they have no idea who's still together and who's not. 176 00:09:17,440 --> 00:09:19,960 Let's stand here so we can peruse who walks in solo... 177 00:09:20,040 --> 00:09:21,920 Yeah. ..and who walks in together. 178 00:09:22,000 --> 00:09:23,400 Look, we're not here to rub our success 179 00:09:23,480 --> 00:09:24,440 in anyone's faces, but... 180 00:09:24,520 --> 00:09:25,520 No, no. 181 00:09:25,600 --> 00:09:28,240 ..we're here to rub our success in everyone's faces. 182 00:09:28,320 --> 00:09:30,080 Hey! Hey! 183 00:09:30,160 --> 00:09:31,800 Hi! 184 00:09:31,880 --> 00:09:33,040 Look at this! Hello. 185 00:09:33,120 --> 00:09:34,280 Hello, oh, my god! 186 00:09:34,360 --> 00:09:36,080 Welcome to our humble abode! How are you guys? 187 00:09:36,160 --> 00:09:37,800 OK, are you guys still married? 188 00:09:37,880 --> 00:09:39,280 What's the go? Yeah! 189 00:09:39,360 --> 00:09:40,600 Of course! Congratulations! 190 00:09:40,680 --> 00:09:41,640 How are you? Good to see you. 191 00:09:41,720 --> 00:09:43,280 Look at you two walking in holding hands. 192 00:09:43,360 --> 00:09:44,520 Hello! How are you my brother? 193 00:09:44,600 --> 00:09:45,880 Good to see you. You look beautiful. 194 00:09:45,960 --> 00:09:47,240 You look beautiful! What's happening? 195 00:09:47,320 --> 00:09:48,960 How nice is having clothes? I know, right? 196 00:09:49,040 --> 00:09:51,440 It's so nice to be walking in 197 00:09:51,520 --> 00:09:53,320 feeling like a united front. 198 00:09:53,400 --> 00:09:57,160 It's been a unique and challenging journey, 199 00:09:57,240 --> 00:10:02,080 but I feel like I finally got my happily ever after. 200 00:10:02,160 --> 00:10:03,920 And how'd you guys go? 201 00:10:04,000 --> 00:10:05,400 I said I loved her. 202 00:10:05,480 --> 00:10:06,520 Oh, what, what? Yeah. 203 00:10:06,600 --> 00:10:07,760 You guys are in love? Well done! 204 00:10:07,840 --> 00:10:09,440 Yeah. Oh, my god! So are we! 205 00:10:09,520 --> 00:10:10,480 (LAUGHS) Yeah. 206 00:10:10,560 --> 00:10:11,600 He hasn't...he hasn't said it back but I feel it. 207 00:10:11,680 --> 00:10:13,680 (LAUGHS) He hasn't said it back. Ah! He hasn't said it back! 208 00:10:13,760 --> 00:10:14,840 Guys, cheers to love. 209 00:10:14,920 --> 00:10:16,000 (GLASSES CLINK) Cheers to love. 210 00:10:16,080 --> 00:10:17,120 You're not allowed to cheers. 211 00:10:17,200 --> 00:10:18,280 (LAUGHTER) What? 212 00:10:18,360 --> 00:10:20,440 Cheers to love! Cheers to love. 213 00:10:20,520 --> 00:10:22,360 (LAUGHTER) 214 00:10:22,440 --> 00:10:24,800 Um, OK, so who do we think is not together? 215 00:10:24,880 --> 00:10:27,160 Obviously, we hope Jess walks in alone. 216 00:10:27,240 --> 00:10:28,200 I would argue... Totally. 217 00:10:28,280 --> 00:10:29,720 ..that he probably got up there and was like, 218 00:10:29,800 --> 00:10:31,760 "I really want to see where this goes on the outside." 219 00:10:31,840 --> 00:10:34,240 Like, I can't imagine him admitting defeat... 220 00:10:34,320 --> 00:10:35,280 Yep. 221 00:10:35,360 --> 00:10:36,680 ..and saying, "Look, this isn't working. 222 00:10:36,760 --> 00:10:38,640 "You deserve better." He's never gonna say that. 223 00:10:38,720 --> 00:10:40,680 And if he was, he would have pulled the flare like Mike... 224 00:10:40,760 --> 00:10:41,800 Exactly. ..and the right reason. 225 00:10:41,880 --> 00:10:43,240 He would have tapped out weeks ago. Yeah. 226 00:10:43,320 --> 00:10:45,320 But he doesn't have the balls to. 227 00:10:45,400 --> 00:10:47,840 The most talked about couple in the experience 228 00:10:47,920 --> 00:10:50,440 was Jess and Sam thanks to the drama 229 00:10:50,520 --> 00:10:54,600 that surrounded the pair at nearly every Couples' Cove. 230 00:10:54,680 --> 00:10:56,960 Sam, do you want to talk about this right now? 231 00:10:57,040 --> 00:10:59,360 No! I want to have a conversation with you privately. 232 00:10:59,440 --> 00:11:01,680 Are you (BLEEP) deaf, mate? Like, seriously. 233 00:11:01,760 --> 00:11:03,200 I'll talk like a man to you. 234 00:11:03,280 --> 00:11:05,400 I'm not asking for your opinion, Amy, and it's no offence. 235 00:11:05,480 --> 00:11:08,720 Jesus, (BLEEP) kettle calling the pot black there, Amy. 236 00:11:08,800 --> 00:11:12,040 Kettle calling the pot black? Oh, shut up, Jesus Christ. 237 00:11:12,120 --> 00:11:15,480 Oh, my god, this is why I didn't want to come to this shit. 238 00:11:15,560 --> 00:11:18,680 Look, he is emotionally reactive, and... 239 00:11:18,760 --> 00:11:20,440 Is he like that one on one with you? 240 00:11:20,520 --> 00:11:22,080 No. 241 00:11:22,160 --> 00:11:23,600 This is actually my fault. 242 00:11:23,680 --> 00:11:25,280 I don't feel like you need to apologise though. 243 00:11:25,360 --> 00:11:26,680 You don't...you don't need to apologise. 244 00:11:26,760 --> 00:11:28,120 Why are you apologising? 245 00:11:28,200 --> 00:11:30,480 I asked so many times what were the fights about 246 00:11:30,560 --> 00:11:32,240 and Jess would not go there. 247 00:11:32,320 --> 00:11:33,920 Her-her versions of things are so... 248 00:11:34,000 --> 00:11:34,960 Different. ..different. 249 00:11:35,040 --> 00:11:36,040 Yeah. Yeah. 250 00:11:36,120 --> 00:11:37,960 And trying to get those actual stories 251 00:11:38,040 --> 00:11:39,520 out of her of those arguments is tough. 252 00:11:39,600 --> 00:11:41,120 Especially in a group environment, she's not... 253 00:11:41,200 --> 00:11:43,200 She's-she's never told me what happened to those arguments 254 00:11:43,280 --> 00:11:44,360 'cause she's protecting him. 255 00:11:44,440 --> 00:11:45,400 Exactly. She's a great wife. 256 00:11:45,480 --> 00:11:46,720 That's what you... Yeah, yeah, yeah. 257 00:11:46,800 --> 00:11:48,280 She has actually leaned into the experience. 258 00:11:48,360 --> 00:11:49,520 Yeah, she has. Yeah, yeah, yeah. 259 00:11:49,600 --> 00:11:51,200 The thing is, you're so isolated on the island. 260 00:11:51,280 --> 00:11:53,520 As soon as you get an outsider's perspective, 261 00:11:53,600 --> 00:11:56,320 it can make things much clearer. 262 00:11:56,400 --> 00:11:58,440 Maybe she has finally seen through it and maybe she left him. 263 00:11:58,520 --> 00:11:59,760 I hope so. That's what I'm hoping for. 264 00:11:59,840 --> 00:12:01,120 I hope she has. I hope she... I know... 265 00:12:01,200 --> 00:12:02,320 I'm not... I'm not... 266 00:12:02,400 --> 00:12:04,400 I-I believe that Sam will definitely try 267 00:12:04,480 --> 00:12:05,480 to paint it whatever because I believe that... 268 00:12:05,560 --> 00:12:06,680 He's-he's gonna hold on... Yeah. 269 00:12:06,760 --> 00:12:08,160 ..by the skin of his teeth until the end. 270 00:12:08,240 --> 00:12:09,280 Totally. 271 00:12:09,360 --> 00:12:12,240 I hope that Jess has finally seen through it, 272 00:12:12,320 --> 00:12:14,360 and if that's what's happened, 273 00:12:14,440 --> 00:12:16,200 I'll be there to back her all the way. 274 00:12:16,280 --> 00:12:19,440 I've supported her, I'm a girl's girl, 275 00:12:19,520 --> 00:12:21,800 I'll speak up and call out bad behaviour, 276 00:12:21,880 --> 00:12:24,440 and today will be no different. 277 00:12:24,520 --> 00:12:26,200 But hey, it's the last day of school today. 278 00:12:26,280 --> 00:12:27,800 Yes! (LAUGHS) 279 00:12:27,880 --> 00:12:30,880 So, do we think we'll be, uh, seeing any ghosts 280 00:12:30,960 --> 00:12:32,600 from the past today? 281 00:12:32,680 --> 00:12:34,680 I think...I think the ghost of Mike might pull up. 282 00:12:34,760 --> 00:12:37,360 Nah, the ghost of Mike will pull up. You'll be alright. 283 00:12:37,440 --> 00:12:39,000 You'll be good. 284 00:12:39,080 --> 00:12:42,240 I'm definitely preparing to bump into my ex. 285 00:12:42,320 --> 00:12:46,920 I think Mike will make one final appearance. 286 00:12:47,000 --> 00:12:51,240 I also think that we might see Em and Tom today. 287 00:12:51,320 --> 00:12:52,920 Well, Amy, you're bang on. 288 00:12:53,000 --> 00:12:54,720 Mike, 289 00:12:54,800 --> 00:12:59,360 Tom and Emily are all back in the South Pacific 290 00:12:59,440 --> 00:13:02,080 and on their way to today's reunion. 291 00:13:02,160 --> 00:13:05,440 And Emily is packing a bombshell. 292 00:13:05,520 --> 00:13:09,600 (DRAMATIC MUSIC) I'm quite nervous to see Tom again. 293 00:13:09,680 --> 00:13:13,640 Obviously the last time we spoke it was really emotional. 294 00:13:13,720 --> 00:13:15,480 (FLARE HISSES) 295 00:13:15,560 --> 00:13:17,040 I wanna quit. 296 00:13:17,120 --> 00:13:18,920 I can't do this anymore. 297 00:13:19,000 --> 00:13:23,120 I can't fight for someone anymore who wasn't gonna fight for me. 298 00:13:23,200 --> 00:13:25,920 It's a really crappy feeling knowing that 299 00:13:26,000 --> 00:13:27,360 I have been single seven years. 300 00:13:27,440 --> 00:13:28,480 This was almost like 301 00:13:28,560 --> 00:13:29,600 a last resort for me. 302 00:13:29,680 --> 00:13:32,520 And he ripped that away from me right from the start. 303 00:13:32,600 --> 00:13:33,920 Firstly, he tells me 304 00:13:34,000 --> 00:13:36,480 there's a secret girlfriend on the outside. 305 00:13:36,560 --> 00:13:38,280 But, he lied. 306 00:13:38,360 --> 00:13:42,000 Being on the island made me pani and just blurt this thing out to you 307 00:13:42,080 --> 00:13:44,520 as a way of avoiding the intimacy part. 308 00:13:44,600 --> 00:13:47,000 He had one foot out the door the entire time, 309 00:13:47,080 --> 00:13:50,720 and unfortunately, since going home, 310 00:13:50,800 --> 00:13:53,200 I've discovered a few new things. 311 00:13:53,280 --> 00:13:55,080 Everything makes sense now. 312 00:13:55,160 --> 00:13:56,600 I understand why he couldn't commit. 313 00:13:56,680 --> 00:13:59,040 I understand why he never had feelings. 314 00:13:59,120 --> 00:14:01,720 There is a lot of dirty laundry to air. 315 00:14:01,800 --> 00:14:03,680 I'm going in to make sure that every single person 316 00:14:03,760 --> 00:14:04,960 at that final party 317 00:14:05,040 --> 00:14:07,160 knows the exact facts. 318 00:14:07,240 --> 00:14:10,920 Nobody has seen Emily since she left Honeymoon Island 319 00:14:11,000 --> 00:14:12,520 halfway through the experience. 320 00:14:12,600 --> 00:14:16,200 Nobody even knows that it was her that pulled the flare, 321 00:14:16,280 --> 00:14:18,160 ending her relationship with Tom. 322 00:14:19,560 --> 00:14:22,400 (EXCLAIM) Yeah! 323 00:14:22,480 --> 00:14:23,840 I'm back! 324 00:14:23,920 --> 00:14:25,440 Welcome back! You're back! 325 00:14:25,520 --> 00:14:26,760 Oh, my god, I'm so happy. 326 00:14:26,840 --> 00:14:27,800 (EXCLAIM) She's back! 327 00:14:27,880 --> 00:14:29,360 Yay! Who flared? 328 00:14:29,440 --> 00:14:31,080 Tell me now. I'm gonna tell you all together. 329 00:14:31,160 --> 00:14:33,960 Oh, my god! Come on, come on, come on. 330 00:14:34,040 --> 00:14:35,280 This is Em! Hello! 331 00:14:35,360 --> 00:14:36,960 Hi! Oh, my god! Welcome. 332 00:14:37,040 --> 00:14:38,240 Dude, dude, look. 333 00:14:38,320 --> 00:14:39,400 So nice to see you. He's-he's... 334 00:14:39,480 --> 00:14:41,040 Man Bun Salmon Jacket is here! 335 00:14:41,120 --> 00:14:43,000 What the hell? I go by Haydn these days. 336 00:14:43,080 --> 00:14:44,960 Haydn, OK. (LAUGHTER) 337 00:14:45,040 --> 00:14:46,120 Oh, my god! 338 00:14:46,200 --> 00:14:47,720 OK, I topped you right up. 339 00:14:47,800 --> 00:14:50,160 Thanks, darl. Now, spill the god damn beans! 340 00:14:50,240 --> 00:14:52,280 So... 341 00:14:52,360 --> 00:14:53,320 I flared. 342 00:14:53,400 --> 00:14:54,360 (SQUEALS) Yeah! 343 00:14:54,440 --> 00:14:55,880 Power to you. Power to you, girl. My queen! 344 00:14:55,960 --> 00:14:57,280 Good! No, don't stand for that shit. That's your power. 345 00:14:57,360 --> 00:14:58,800 You take your power back. Thank you! 346 00:14:58,880 --> 00:15:00,200 You take that power back. Thank you, thank you, thank you. 347 00:15:00,280 --> 00:15:01,360 Cheers. 348 00:15:01,440 --> 00:15:04,120 So, there's some dirty laundry I need to air. 349 00:15:04,200 --> 00:15:05,360 Air that shit. Oh, please tell me! 350 00:15:05,440 --> 00:15:06,840 Tell me, tell me. Please air that out. 351 00:15:06,920 --> 00:15:07,920 Yes, yes, yes. 352 00:15:08,000 --> 00:15:09,760 So, I'm surprised we've only had 353 00:15:09,840 --> 00:15:13,200 one little guest from the speed dating. 354 00:15:13,280 --> 00:15:16,480 What? Has he...he has been talking to someone from the speed dating? 355 00:15:16,560 --> 00:15:17,520 Oh, not just one. 356 00:15:17,600 --> 00:15:18,560 What? Oh! 357 00:15:18,640 --> 00:15:19,600 He's talking to people from the speed dating? 358 00:15:19,680 --> 00:15:20,640 What? How many? 359 00:15:20,720 --> 00:15:21,720 There's two girls. 360 00:15:21,800 --> 00:15:22,800 What? Whoa! 361 00:15:22,880 --> 00:15:24,320 One messaged me within half an hour 362 00:15:24,400 --> 00:15:25,400 of having our phones back... 363 00:15:25,480 --> 00:15:27,720 What? ..and said, "Tom's smitten." 364 00:15:27,800 --> 00:15:29,760 Yo! I will... Oh, god, guys! 365 00:15:29,840 --> 00:15:32,440 Wait, wait, wait. So, when did he build this, like... 366 00:15:32,520 --> 00:15:35,000 Oh, between the speed dating and leaving for the island. 367 00:15:35,080 --> 00:15:36,640 Whoa! 368 00:15:36,720 --> 00:15:40,680 Within 30 minutes of me having my phone back, 369 00:15:40,760 --> 00:15:44,480 I received a message from two girls from the speed dating 370 00:15:44,560 --> 00:15:46,600 who told me Tom was smitten with them 371 00:15:46,680 --> 00:15:48,320 even before the wedding. 372 00:15:48,400 --> 00:15:51,640 I am pissed off. 373 00:15:51,720 --> 00:15:55,480 I came into this experience with my heart open, 374 00:15:55,560 --> 00:15:57,280 ready to find love. 375 00:15:57,360 --> 00:15:59,960 And he robbed that from me the second he said, "I do". 376 00:16:00,040 --> 00:16:01,960 This man has a roster and I'm off it. 377 00:16:02,040 --> 00:16:05,680 This man has upset women and we are coming for him! 378 00:16:05,760 --> 00:16:06,920 Don't say "I do" 379 00:16:07,000 --> 00:16:09,320 if you've got two girls on the outside. 380 00:16:09,400 --> 00:16:13,960 Don't commit to this whole thing if your brain is elsewhere. 381 00:16:14,040 --> 00:16:16,200 The only title he needs is (BLEEP) boy. 382 00:16:20,920 --> 00:16:21,840 (DRAMATIC MUSIC) 383 00:16:21,920 --> 00:16:24,760 So, there's some dirty laundry I need to air. 384 00:16:24,840 --> 00:16:26,040 Air that shit. Oh, please do. 385 00:16:26,120 --> 00:16:27,480 Tell me, tell me. Please air that out. 386 00:16:27,560 --> 00:16:28,640 Yes, yes, yes! 387 00:16:28,720 --> 00:16:32,120 So, I'm surprised we've only had one little guest 388 00:16:32,200 --> 00:16:33,240 from the speed dating. 389 00:16:33,320 --> 00:16:34,280 What? 390 00:16:34,360 --> 00:16:36,560 Has he-he... Has he been talking to someone from the speed dating? 391 00:16:36,640 --> 00:16:37,720 Oh, not just one. 392 00:16:37,800 --> 00:16:38,880 Oh! What? 393 00:16:38,960 --> 00:16:40,000 He's talking to people from the speed dating. 394 00:16:40,080 --> 00:16:41,120 What? How many? 395 00:16:41,200 --> 00:16:42,240 There's two girls. 396 00:16:42,320 --> 00:16:43,320 What? Whoa! 397 00:16:43,400 --> 00:16:45,920 One messaged me within half an hour of having our phones back. 398 00:16:46,000 --> 00:16:48,240 What? And said, "Tom's smitten." 399 00:16:48,320 --> 00:16:50,280 Oh! I will... Oh, god, guys! 400 00:16:50,360 --> 00:16:53,080 Wait, wait, wait! So, when did he build this, like... 401 00:16:53,160 --> 00:16:55,840 Oh, between the speed dating and leaving for the island. 402 00:16:55,920 --> 00:16:57,400 Whoa! 403 00:16:57,480 --> 00:16:58,960 Thank god you flared out. 404 00:16:59,040 --> 00:17:00,960 Thank you. Yeah, good on you. Good on you. 405 00:17:01,040 --> 00:17:02,120 Is he coming? 406 00:17:02,200 --> 00:17:03,160 I don't know. That is shit! 407 00:17:03,240 --> 00:17:05,560 I think he is going to shit himself 408 00:17:05,640 --> 00:17:07,240 because he knows that I'll be here. 409 00:17:07,320 --> 00:17:09,040 Yeah, and so will I. 410 00:17:09,120 --> 00:17:13,560 I have got my revenge dress on. 411 00:17:13,640 --> 00:17:15,000 I don't need no man like Tom. 412 00:17:15,080 --> 00:17:17,440 Actually, he's not even a man, he's a boy. 413 00:17:17,520 --> 00:17:19,240 Tom is gonna be berated at the table, 414 00:17:19,320 --> 00:17:20,800 once again. 415 00:17:20,880 --> 00:17:23,000 And this time, I don't have his back. 416 00:17:23,080 --> 00:17:24,200 This one's on you, mate. 417 00:17:24,280 --> 00:17:26,480 Is there anything you feel like you need from him? 418 00:17:26,560 --> 00:17:27,640 Like... I don't need anything. 419 00:17:27,720 --> 00:17:30,240 Nothing. I need to tell him that he's a pig. 420 00:17:30,320 --> 00:17:32,480 (COUPLES CHEER) 421 00:17:32,560 --> 00:17:34,560 Hey! 422 00:17:34,640 --> 00:17:35,640 (COUPLES APPLAUD) Hello. 423 00:17:35,720 --> 00:17:36,680 Congratulations! (OVERLAPPING CHATTER) 424 00:17:36,760 --> 00:17:38,360 Hello. Welcome, welcome. 425 00:17:38,440 --> 00:17:39,760 Yeah, no, you're married, right? Yeah. 426 00:17:39,840 --> 00:17:41,640 (CHUCKLES) It's... Aw, congrats. 427 00:17:41,720 --> 00:17:45,560 Feeling very lucky to have come to this experience and found love. 428 00:17:45,640 --> 00:17:47,080 Some journeys have been rocky, 429 00:17:47,160 --> 00:17:48,600 some journeys haven't been. 430 00:17:48,680 --> 00:17:49,840 (SQUEAL) 431 00:17:49,920 --> 00:17:51,160 I'm so happy you guys are together! 432 00:17:51,240 --> 00:17:52,320 (SQUEALS) 433 00:17:52,400 --> 00:17:56,160 Today, we can all get together and just spread the love. 434 00:17:56,240 --> 00:17:58,280 Good plan. (CHUCKLES) 435 00:17:58,360 --> 00:18:00,160 We're happy! I know! 436 00:18:00,240 --> 00:18:01,520 We're so happy! 437 00:18:01,600 --> 00:18:03,000 Oh, my god, Georgia, you guys are so cute. 438 00:18:03,080 --> 00:18:04,240 Yeah, you're glowing. 439 00:18:04,320 --> 00:18:05,400 Are you guys in love? 440 00:18:05,480 --> 00:18:08,920 Well, so he said his beautiful vows. 441 00:18:09,000 --> 00:18:13,120 And then he said he has his mum and his sister 442 00:18:13,200 --> 00:18:16,440 and his sister has special needs that need to be met... 443 00:18:16,520 --> 00:18:17,480 Mm, yep. 444 00:18:17,560 --> 00:18:21,960 ..and he's saying when my mum, when her time is eventually up, 445 00:18:22,040 --> 00:18:23,800 That's his job. ..that that's gonna be his role. 446 00:18:23,880 --> 00:18:24,840 Yeah. 447 00:18:24,920 --> 00:18:26,880 And then he said if you want an out, I'll give you one. 448 00:18:26,960 --> 00:18:30,560 And then he started crying and then he said I love you. 449 00:18:30,640 --> 00:18:33,240 Aw, no. Aww! 450 00:18:33,320 --> 00:18:34,280 I know! 451 00:18:34,360 --> 00:18:36,360 And I was... And then I said to him like, 452 00:18:36,440 --> 00:18:38,360 that-that was a...that was a given, 453 00:18:38,440 --> 00:18:39,880 the thought even when I'll to be with you... 454 00:18:39,960 --> 00:18:41,040 Oh, my god. 455 00:18:41,120 --> 00:18:42,880 ..that's-that's a given. 456 00:18:42,960 --> 00:18:44,880 No matter what your baggage is... Yeah. 457 00:18:44,960 --> 00:18:47,680 ..if it's the right person, you can get through anything... 458 00:18:47,760 --> 00:18:48,720 Yeah. 459 00:18:48,800 --> 00:18:50,440 ..and-and you will be happy to take on anything. 460 00:18:50,520 --> 00:18:52,280 That would not even cross your mind as a barrier. 461 00:18:52,360 --> 00:18:54,400 It didn't even cross my mind. 462 00:18:54,480 --> 00:18:56,360 And then I told him I loved him too. 463 00:18:56,440 --> 00:18:57,960 Aww! Yay! 464 00:18:58,040 --> 00:18:59,240 I know. 465 00:18:59,320 --> 00:19:00,600 So... That's so sweet! 466 00:19:00,680 --> 00:19:02,000 Oh, yes! Oh, I'm so happy for you guys. 467 00:19:02,080 --> 00:19:04,360 So happy for you. It was a beautiful day. 468 00:19:04,440 --> 00:19:06,200 Feels amazing 469 00:19:06,280 --> 00:19:09,960 but almost feel a little bit bad saying it... 470 00:19:10,040 --> 00:19:11,080 Yeah, correct. ..you know. 471 00:19:11,160 --> 00:19:12,440 Given the present company 472 00:19:12,520 --> 00:19:14,560 that not everyone's sort of had the same experience, 473 00:19:14,640 --> 00:19:16,160 we're kind of dumbing down a little bit... 474 00:19:16,240 --> 00:19:17,200 Yeah. 475 00:19:17,280 --> 00:19:20,320 ..and just sort of just flying underneath the radar. 476 00:19:20,400 --> 00:19:23,000 But, um, it's going to be interesting to see 477 00:19:23,080 --> 00:19:24,720 who walks in hand in hand. 478 00:19:27,040 --> 00:19:30,240 I never thought I'd be walking in alone. 479 00:19:30,320 --> 00:19:32,760 I thought Byron and I left the island in the best place 480 00:19:32,840 --> 00:19:34,440 we've ever been in. 481 00:19:34,520 --> 00:19:36,640 I left thinking that we're on the same page, 482 00:19:36,720 --> 00:19:41,000 and I genuinely meant everything that I said in my promises. 483 00:19:41,080 --> 00:19:43,160 Today, I'm putting my heart on my sleeve. 484 00:19:43,240 --> 00:19:45,680 Byron, I do really like you. 485 00:19:45,760 --> 00:19:47,560 I know I was meant to meet you, 486 00:19:47,640 --> 00:19:50,040 and we were meant to go through this experience together. 487 00:19:50,120 --> 00:19:52,320 So, I stand before you now, 488 00:19:52,400 --> 00:19:55,920 saying yes to continuing this crazy journey. 489 00:19:56,000 --> 00:19:57,200 I never let my wall down, 490 00:19:57,280 --> 00:19:59,160 and first time that I do, 491 00:19:59,240 --> 00:20:00,840 like it comes back in my face. 492 00:20:00,920 --> 00:20:05,040 Brie, I'm sorry this wasn't our fairy tale ending. 493 00:20:05,120 --> 00:20:07,280 My Final Promises weren't being like, 494 00:20:07,360 --> 00:20:09,400 let's get married, let's have kids. 495 00:20:09,480 --> 00:20:11,120 I just wanted to be open to trying 496 00:20:11,200 --> 00:20:12,760 because we've had such a great three weeks 497 00:20:12,840 --> 00:20:15,120 and we seem to be in such a great place. 498 00:20:15,200 --> 00:20:17,440 And then he kind of came out of nowhere 499 00:20:17,520 --> 00:20:19,160 and was like, nah, we're done. 500 00:20:20,360 --> 00:20:22,200 I don't know him right now. 501 00:20:22,280 --> 00:20:25,680 I don't understand the last three weeks. 502 00:20:25,760 --> 00:20:28,520 Why was he kissing me in the ocean up until the last minute 503 00:20:28,600 --> 00:20:32,120 if he's got all these concerns that I wasn't aware about? 504 00:20:32,200 --> 00:20:36,560 Yeah, I let him get off yesterday a little too easy 505 00:20:36,640 --> 00:20:38,040 because I was kind of shocked 506 00:20:38,120 --> 00:20:40,400 and I kind of put my wall up straight away 507 00:20:40,480 --> 00:20:41,760 and I kind of went into protection mode 508 00:20:41,840 --> 00:20:43,280 and didn't want to cry in front of him. 509 00:20:43,360 --> 00:20:45,720 But, now I'm angry. 510 00:20:45,800 --> 00:20:48,480 Byron hurt me and today I want him to know it. 511 00:20:48,560 --> 00:20:50,160 Hey! 512 00:20:50,240 --> 00:20:51,440 Oh! Hey! 513 00:20:51,520 --> 00:20:53,680 Oh! Brie in the building! 514 00:20:53,760 --> 00:20:55,360 (GASPS) Babe! 515 00:20:55,440 --> 00:20:57,080 Oh, my god! 516 00:20:57,160 --> 00:20:58,160 How are you? 517 00:20:58,240 --> 00:21:00,240 Hello, hey, give me a hug. Hey, you alright? 518 00:21:00,320 --> 00:21:01,280 Yep. You OK? 519 00:21:01,360 --> 00:21:02,480 Come and hug your brothers. 520 00:21:04,720 --> 00:21:05,960 (TEARFULLY) Hi. 521 00:21:06,040 --> 00:21:08,080 (EMOTIONALLY) I missed you. 522 00:21:08,160 --> 00:21:10,000 (TEARFULLY) I missed you so much. 523 00:21:10,080 --> 00:21:11,120 Are you OK? 524 00:21:11,200 --> 00:21:12,600 (CHUCKLES) You-you need to be OK first. 525 00:21:12,680 --> 00:21:14,040 No, you, are... You need to be OK first. 526 00:21:14,120 --> 00:21:15,080 (CHUCKLES) No. 527 00:21:15,160 --> 00:21:18,200 I'm really sad to see Byron and Brie break up. 528 00:21:18,280 --> 00:21:20,000 You know, they were such a strong couple 529 00:21:20,080 --> 00:21:21,240 from what I saw. 530 00:21:21,320 --> 00:21:23,920 From everything she's told me, they were such a strong couple, 531 00:21:24,000 --> 00:21:25,880 so, I'm really sad for Brie. 532 00:21:25,960 --> 00:21:28,640 She was really dedicated to him in this whole experience. 533 00:21:28,720 --> 00:21:32,400 Yeah, I'm-I'm genuinely surprised that they did not make it through. 534 00:21:34,000 --> 00:21:36,920 So, yeah, I needed to talk to you so badly. 535 00:21:37,000 --> 00:21:38,600 Oh, my god, I've been desperate to talk to you. 536 00:21:38,680 --> 00:21:40,360 I've been dying to talk to you. 537 00:21:40,440 --> 00:21:42,560 OK. OK, just deep breath. So, basically... 538 00:21:42,640 --> 00:21:43,600 Sip of wine. 539 00:21:43,680 --> 00:21:45,240 Yep. Then start. 540 00:21:45,320 --> 00:21:46,600 You've got this. 541 00:21:46,680 --> 00:21:50,440 Yeah, so basically, we have a new name for a Byron. 542 00:21:50,520 --> 00:21:51,760 It's Bullshit Byron. 543 00:21:51,840 --> 00:21:53,240 Oh. 544 00:21:53,320 --> 00:21:54,280 OK. 545 00:21:54,360 --> 00:21:56,000 Yeah. 546 00:21:56,080 --> 00:21:58,600 Did you go into the promises expecting to walk away as a couple? 547 00:21:58,680 --> 00:21:59,760 I thought we were going... Yeah. 548 00:21:59,840 --> 00:22:01,000 I thought we were going to go... 549 00:22:01,080 --> 00:22:03,040 To be honest, in my promises, I was promising... 550 00:22:03,120 --> 00:22:04,520 Oh, honey. ..that I was just going to try. 551 00:22:04,600 --> 00:22:07,000 Because I've never been hurt before and I've never let my wall down. 552 00:22:07,080 --> 00:22:08,120 Yeah, I know. 553 00:22:08,200 --> 00:22:10,040 And this is the first time it happened and I got hurt. 554 00:22:10,120 --> 00:22:11,440 And I'm pissed off. Look... 555 00:22:11,520 --> 00:22:12,480 I'm pissed off. 556 00:22:12,560 --> 00:22:15,000 I feel like I've questioned how genuine he has been. 557 00:22:15,080 --> 00:22:16,080 Yep. 558 00:22:16,160 --> 00:22:18,800 I genuinely thought that you guys would be on the same page. 559 00:22:18,880 --> 00:22:19,840 We were. 560 00:22:19,920 --> 00:22:21,880 Why was he kissing me on the beach up until the last minute? 561 00:22:21,960 --> 00:22:22,920 Yeah. 562 00:22:23,000 --> 00:22:26,200 Why was that happening if-if he had this many concerns? 563 00:22:26,280 --> 00:22:27,840 He's scared of conflict, 564 00:22:27,920 --> 00:22:29,960 so, he decided to play happy couples and lead me on 565 00:22:30,040 --> 00:22:31,240 Yeah. Yeah. 566 00:22:31,320 --> 00:22:32,440 Well, the kissing and stuff, 567 00:22:32,520 --> 00:22:33,880 that's weird if you're kind of not in... 568 00:22:33,960 --> 00:22:34,960 We had sex. 569 00:22:35,040 --> 00:22:37,120 Oh. OK. 570 00:22:37,200 --> 00:22:39,200 He has played a nice guy, 571 00:22:39,280 --> 00:22:41,560 and I don't know who Byron is right now. 572 00:22:41,640 --> 00:22:44,320 I was totally blindsided, and then I just got mad. 573 00:22:44,400 --> 00:22:46,760 How do you feel about seeing him today? 574 00:22:46,840 --> 00:22:48,040 I don't want to see him... 575 00:22:48,120 --> 00:22:49,640 Yeah. ..and I will be talking to him. 576 00:22:49,720 --> 00:22:51,320 He led me on. 577 00:22:51,400 --> 00:22:52,800 Hardcore. 578 00:22:52,880 --> 00:22:54,720 I just feel like this whole three weeks 579 00:22:54,800 --> 00:22:56,880 of experience is kind of, like, I don't understand. 580 00:22:56,960 --> 00:22:59,000 I-I need clarity. 581 00:22:59,080 --> 00:23:02,560 He needs to be accountable for how he made me feel yesterday. 582 00:23:02,640 --> 00:23:04,080 Hey! 583 00:23:04,160 --> 00:23:05,280 Oh, oh! Hey. 584 00:23:05,360 --> 00:23:07,040 Oi! Ahoy! Who is it? Who is it? Who is it? 585 00:23:07,120 --> 00:23:08,240 It's Bullshit Byron. 586 00:23:08,320 --> 00:23:09,600 I need to come give you an early hug. 587 00:23:09,680 --> 00:23:11,720 How are ya? Love you. 588 00:23:11,800 --> 00:23:13,600 Byron doesn't want conflict. 589 00:23:13,680 --> 00:23:16,200 Wants to play a fun little game of happy couples, 590 00:23:16,280 --> 00:23:18,080 and then hurts the person at the end. 591 00:23:18,160 --> 00:23:20,320 Well, today, babe, guess what? 592 00:23:20,400 --> 00:23:21,800 It's coming for you. 593 00:23:27,960 --> 00:23:30,000 (DRAMATIC MUSIC) 594 00:23:30,080 --> 00:23:31,480 Hey! 595 00:23:31,560 --> 00:23:32,880 Oh, oh! Hey! 596 00:23:32,960 --> 00:23:34,800 Wait. Who is it? Who is it? Who is it? 597 00:23:34,880 --> 00:23:35,960 It's Bullshit Byron? 598 00:23:36,040 --> 00:23:37,400 I need to come give you an early hug. 599 00:23:37,480 --> 00:23:39,120 How are ya? Love you. 600 00:23:39,200 --> 00:23:40,400 Love you too. 601 00:23:40,480 --> 00:23:43,120 He doesn't know that I'm upset, by the way. 602 00:23:43,200 --> 00:23:44,280 He doesn't know that I'm pissed. 603 00:23:44,360 --> 00:23:46,800 How are you, mate? You right? (LAUGHTER) 604 00:23:46,880 --> 00:23:48,200 It does feel really weird 605 00:23:48,280 --> 00:23:50,200 kind of entering without Brie by my side. 606 00:23:50,280 --> 00:23:52,240 You know, she was my partner through this all. 607 00:23:52,320 --> 00:23:55,960 Yeah, we left things quite positive and... 608 00:23:56,040 --> 00:23:59,200 Yeah, I hope Brie and I can share a beer or a wine today 609 00:23:59,280 --> 00:24:02,160 and have a laugh about our-our chicken Boris 610 00:24:02,240 --> 00:24:04,160 and that'll make my day. 611 00:24:04,240 --> 00:24:06,080 Yeah. And then... 612 00:24:06,160 --> 00:24:08,280 As soon as I got there I was like, (BLEEP) take this shit off. 613 00:24:08,360 --> 00:24:09,360 Mm. ..guy's charisma. 614 00:24:09,440 --> 00:24:10,800 Should I say hello quickly? 615 00:24:10,880 --> 00:24:12,040 Yeah, yeah, yeah. (CHUCKLES) 616 00:24:12,120 --> 00:24:14,240 Um, incoming. 617 00:24:14,320 --> 00:24:15,480 Hey ladies. 618 00:24:15,560 --> 00:24:16,520 Hey mate. Hey. 619 00:24:16,600 --> 00:24:17,560 How are we? Hello. 620 00:24:17,640 --> 00:24:19,560 You all look very gorgeous. 621 00:24:19,640 --> 00:24:21,520 That would be a hard hello. 622 00:24:21,600 --> 00:24:22,920 I-I kind of want to see it. 623 00:24:23,000 --> 00:24:24,880 Hey, beautiful. How are you? 624 00:24:24,960 --> 00:24:27,000 Byron is acting like everything's OK 625 00:24:27,080 --> 00:24:29,000 and that yesterday wasn't a big deal to me 626 00:24:29,080 --> 00:24:32,120 and that he thinks I'm gonna be all happy and sunshine. 627 00:24:32,200 --> 00:24:33,440 Have some boy time... 628 00:24:33,520 --> 00:24:35,320 OK. ..we'll have our girl time. 629 00:24:35,400 --> 00:24:38,600 It's-it's not what people do after they break up, 630 00:24:38,680 --> 00:24:40,720 that I thought, I don't know. 631 00:24:40,800 --> 00:24:43,320 My first impression of you is like, so different to who you... 632 00:24:43,400 --> 00:24:44,360 Do you know what a breakup is? 633 00:24:44,440 --> 00:24:45,720 What do you... what do you want from me? 634 00:24:46,840 --> 00:24:48,440 Seems very tense over there. 635 00:24:48,520 --> 00:24:49,680 (TENSE MUSIC) No, you're alright. 636 00:24:49,760 --> 00:24:50,880 You're alright. 637 00:24:50,960 --> 00:24:52,600 Oh, man, you can only be honest. 638 00:24:52,680 --> 00:24:54,320 That's it, bro. 639 00:24:54,400 --> 00:24:57,840 After yesterday, I thought everything was OK, 640 00:24:57,920 --> 00:25:00,280 you know, and... 641 00:25:00,360 --> 00:25:04,560 we'd seen each other's views on this whole experience. 642 00:25:04,640 --> 00:25:07,640 But then when I said hi to Brie, you know, I could feel the tension. 643 00:25:07,720 --> 00:25:10,320 I, you know, I-I felt the ice. 644 00:25:10,400 --> 00:25:13,480 I mean, I just, I just felt like there was just, um, 645 00:25:13,560 --> 00:25:15,240 a big piece missing. 646 00:25:15,320 --> 00:25:17,640 I just wasn't getting that feeling. 647 00:25:17,720 --> 00:25:19,040 I never want to leave 648 00:25:19,120 --> 00:25:23,440 a situation where I feel like I'm in a negative light. 649 00:25:23,520 --> 00:25:24,640 I'll see yas later. 650 00:25:24,720 --> 00:25:26,520 This whole experience is about being honest 651 00:25:26,600 --> 00:25:29,560 and what's inside and, you know, I needed to have the opportunity 652 00:25:29,640 --> 00:25:31,520 to pull Brie aside and say what's going on, 653 00:25:31,600 --> 00:25:33,360 you know, tell me how you actually feel. 654 00:25:33,440 --> 00:25:35,760 Do you mind if I steal Brie for a hot minute? 655 00:25:35,840 --> 00:25:38,160 It's up to you, but yeah, I just want to have some... 656 00:25:38,240 --> 00:25:39,400 OK. ..chill words. 657 00:25:41,120 --> 00:25:42,200 How far are we going? 658 00:25:42,280 --> 00:25:44,280 Uh, just over the corner. Right. 659 00:25:44,360 --> 00:25:47,280 I have the highest respect for Brie 660 00:25:47,360 --> 00:25:49,400 and I have a lot of feelings for Brie 661 00:25:49,480 --> 00:25:51,480 and I wanted to kind of patch it up. 662 00:25:51,560 --> 00:25:53,520 I wanted to let her know where I was at 663 00:25:53,600 --> 00:25:55,480 and where was she was at. 664 00:25:55,560 --> 00:25:56,600 Right. 665 00:26:00,840 --> 00:26:02,120 You wanted to tell... How... Yeah. 666 00:26:02,200 --> 00:26:03,840 Um... 667 00:26:03,920 --> 00:26:06,600 But I don't know, I feel like when I walked in there, like, 668 00:26:06,680 --> 00:26:09,480 I felt like it was a bit icy. 669 00:26:09,560 --> 00:26:11,920 Yeah, not gonna lie, Byron, I'm-I'm kind of upset... 670 00:26:13,520 --> 00:26:15,680 and pretty blindsided. 671 00:26:15,760 --> 00:26:19,960 Because you had so many chances to bring up your doubts with me... 672 00:26:21,080 --> 00:26:22,360 and you didn't. 673 00:26:22,440 --> 00:26:23,880 I thought we were on the same page. 674 00:26:23,960 --> 00:26:26,080 I thought what we had was, like, amazing. 675 00:26:26,160 --> 00:26:30,000 But why-why was it the first time that I heard all of this yesterday? 676 00:26:30,080 --> 00:26:31,640 (TENSE MUSIC) 677 00:26:31,720 --> 00:26:32,680 There was just flags 678 00:26:32,760 --> 00:26:34,560 that I just couldn't get out of my head. 679 00:26:34,640 --> 00:26:37,040 You can't tell me how to feel. 680 00:26:37,120 --> 00:26:38,640 I had a chance to sit down 681 00:26:38,720 --> 00:26:42,800 and pour out my heart on paper for the first time in three weeks, 682 00:26:42,880 --> 00:26:44,680 and you're accusing me of lying to you over three weeks? 683 00:26:44,760 --> 00:26:46,400 I'm not saying... Like, any... Like, I'm like... 684 00:26:46,480 --> 00:26:47,720 everything you said on the promises, 685 00:26:47,800 --> 00:26:50,120 it's not...it's not about what you said in the promises. 686 00:26:50,200 --> 00:26:52,320 It's about how, leading up to it, 687 00:26:52,400 --> 00:26:54,840 there was no signs that you had any doubts with me. 688 00:26:54,920 --> 00:26:56,040 I'm... I was not prepared. 689 00:26:56,120 --> 00:26:57,960 Why were you kissing me up until the last minute 690 00:26:58,040 --> 00:26:59,720 if you didn't see us being together? 691 00:26:59,800 --> 00:27:01,440 I feel like you led me on Byron. 692 00:27:01,520 --> 00:27:04,080 I don't think you were genuine and it hurt me. 693 00:27:04,160 --> 00:27:06,640 I put my wall down for the first time and it hurt me. 694 00:27:08,760 --> 00:27:10,760 Like, I'm now just questioning the last three weeks 695 00:27:10,840 --> 00:27:11,960 and that's been really hard. 696 00:27:13,080 --> 00:27:15,440 I... And you think I'm not hurt? 697 00:27:15,520 --> 00:27:17,040 I...I...I hear that you're hurt, and I... 698 00:27:17,120 --> 00:27:19,040 that was the last thing I wanted to do in this whole thing. 699 00:27:19,120 --> 00:27:20,200 I think... 700 00:27:20,280 --> 00:27:22,720 I never wanted to hurt you. 701 00:27:22,800 --> 00:27:24,920 Everything I felt was real, Brie. 702 00:27:25,000 --> 00:27:26,840 And I wanted to kiss you 'cause that's how I felt. 703 00:27:26,920 --> 00:27:27,920 I did want to kiss you. 704 00:27:28,000 --> 00:27:31,040 I like... What happened on that island was all real. 705 00:27:31,120 --> 00:27:32,720 Those... I can't fake those emotions. 706 00:27:32,800 --> 00:27:34,920 I care about you a lot. 707 00:27:35,000 --> 00:27:37,760 The issue is, I can't also lie. 708 00:27:37,840 --> 00:27:40,880 There is gut feelings that feel like there is something missing. 709 00:27:40,960 --> 00:27:43,920 And I was pacing the whole time writing those things. 710 00:27:44,000 --> 00:27:47,320 And I was trying to figure out what's going on. 711 00:27:47,400 --> 00:27:48,920 Not everyone is meant to be. 712 00:27:50,400 --> 00:27:52,640 The same... I can't fake feelings 713 00:27:52,720 --> 00:27:54,040 and I can't... I want to love so... 714 00:27:54,120 --> 00:27:57,000 I want to love someone with all my heart. 715 00:27:57,080 --> 00:27:59,680 And I don't think it's fair if I can't do that with you. 716 00:28:01,000 --> 00:28:02,760 It was huge of me what I did yesterday 717 00:28:02,840 --> 00:28:06,040 and let my wall down and I think... 718 00:28:06,120 --> 00:28:07,760 like, I-I have been hurt. 719 00:28:09,240 --> 00:28:10,720 It's... Hon... Honest, Brie, 720 00:28:10,800 --> 00:28:12,840 it's-it's all warranted and I get it. 721 00:28:12,920 --> 00:28:14,320 And like, you know what? 722 00:28:14,400 --> 00:28:15,680 If you weren't upset like this, 723 00:28:15,760 --> 00:28:17,280 I would feel like I have let you down 724 00:28:17,360 --> 00:28:19,800 because I haven't shown you everything. 725 00:28:19,880 --> 00:28:21,920 And I don't want this to be rocky because... 726 00:28:22,000 --> 00:28:22,960 No. 727 00:28:23,040 --> 00:28:24,200 ..I obviously think the world of you. 728 00:28:24,280 --> 00:28:26,240 And the words you spoke yesterday, 729 00:28:26,320 --> 00:28:29,400 I-I don't think anyone's spoken those words to me in my life. 730 00:28:30,480 --> 00:28:31,760 And it meant the world to me. 731 00:28:31,840 --> 00:28:34,560 Like, after hearing you say that stuff, 732 00:28:34,640 --> 00:28:36,600 I wanted to rip up all those pages, 733 00:28:36,680 --> 00:28:38,280 but that's not fair on either of us. 734 00:28:38,360 --> 00:28:39,680 I know. 735 00:28:40,960 --> 00:28:43,920 I think I just, like, didn't want it to just come to an end. 736 00:28:46,040 --> 00:28:47,240 Because I did like you. 737 00:28:47,320 --> 00:28:49,200 I still do like you. 738 00:28:49,280 --> 00:28:52,200 You are well and truly good enough, if not way better than me 739 00:28:52,280 --> 00:28:54,400 in so many different ways. 740 00:28:54,480 --> 00:28:55,720 I just wanted to be honest with you 741 00:28:55,800 --> 00:28:56,760 Yeah. 742 00:28:56,840 --> 00:28:57,800 ..and let you know where my heart and head were. 743 00:28:57,880 --> 00:28:58,960 I know. 744 00:28:59,040 --> 00:29:01,760 All those feelings I felt for you are all still there. 745 00:29:02,960 --> 00:29:05,680 And it means the world to me that you did bring those walls down. 746 00:29:05,760 --> 00:29:08,560 It means the world to me that you were able to be comfortable 747 00:29:08,640 --> 00:29:10,560 enough with me. 748 00:29:10,640 --> 00:29:12,360 After speaking with Byron, 749 00:29:12,440 --> 00:29:16,560 I feel like he did validate my feelings and why I was hurt. 750 00:29:16,640 --> 00:29:19,000 I feel like he did give me that reassurance that 751 00:29:19,080 --> 00:29:23,680 it has been a positive experience and that he has been genuine. 752 00:29:23,760 --> 00:29:26,440 The growth we had together, I'll never forget that. 753 00:29:26,520 --> 00:29:28,320 Yeah. You've taught me so much. 754 00:29:29,640 --> 00:29:31,120 I knew he always cared. 755 00:29:32,760 --> 00:29:35,920 Yeah, it's been...it's been good and I'm feeling a lot better. 756 00:29:36,000 --> 00:29:37,560 There's a lot of different ways to love 757 00:29:37,640 --> 00:29:38,760 and I love you so much. 758 00:29:38,840 --> 00:29:39,920 Yeah. 759 00:29:40,000 --> 00:29:41,320 But you deserve to be loved... 760 00:29:41,400 --> 00:29:42,360 I know. ..for everything. 761 00:29:42,440 --> 00:29:44,360 And that guy's going to be really lucky. 762 00:29:44,440 --> 00:29:47,640 And if you don't keep me in the loop, I'll be so angry. 763 00:29:47,720 --> 00:29:48,840 Come here. 764 00:29:49,960 --> 00:29:52,120 I have learnt so much from Byron. Hey. 765 00:29:52,200 --> 00:29:54,040 I have learnt so much from this experience 766 00:29:54,120 --> 00:29:57,400 and I have learnt so much from the Final Promises. 767 00:29:57,480 --> 00:30:01,320 I feel really positive and excited about where I'm going 768 00:30:01,400 --> 00:30:04,120 and who I'm finding and...yeah. 769 00:30:04,200 --> 00:30:06,520 And how me and Byron are going to continue our friendship. 770 00:30:08,160 --> 00:30:09,240 Coming up next... 771 00:30:09,320 --> 00:30:11,320 (TENSE MUSIC) Oh! 772 00:30:11,400 --> 00:30:12,720 (GROOM APPLAUDS) Oh, my god. 773 00:30:12,800 --> 00:30:14,240 My gut just dropped. I feel sick for you. 774 00:30:14,320 --> 00:30:15,280 Yeah. 775 00:30:15,360 --> 00:30:17,960 Emily unpacks Tom's dirty laundry. 776 00:30:18,040 --> 00:30:23,120 Obviously I'm aware of the other girls. 777 00:30:23,200 --> 00:30:25,000 They have reached out to me. 778 00:30:25,080 --> 00:30:27,160 If Emily's going to open up this can of worms, 779 00:30:27,240 --> 00:30:29,480 then, you know, I might have to open up what I know. 780 00:30:34,760 --> 00:30:37,280 The Reunion Couples' Cove is well underway. 781 00:30:37,360 --> 00:30:38,880 Does anyone need a top up? 782 00:30:38,960 --> 00:30:40,400 Yeah. Yes, please. 783 00:30:40,480 --> 00:30:44,360 And everybody is wondering about the fate of the experience's 784 00:30:44,440 --> 00:30:46,320 most unpredictable couple. 785 00:30:46,400 --> 00:30:49,160 So, Sam and Jess, predictions. 786 00:30:49,240 --> 00:30:50,760 Um, I don't think they're coming in together. 787 00:30:50,840 --> 00:30:52,000 They're not coming in together. 788 00:30:52,080 --> 00:30:54,520 I don't know, I have a feeling that they may come in together. 789 00:30:54,600 --> 00:30:55,560 Oh, what? Do you? 790 00:30:55,640 --> 00:30:56,640 I will be very disappointed. 791 00:30:56,720 --> 00:30:57,800 Really? Yeah. 792 00:30:57,880 --> 00:30:59,640 I'm convinced they won't. 793 00:30:59,720 --> 00:31:01,800 I actually thought he was going to pull a flare. 794 00:31:01,880 --> 00:31:04,360 Sam does not have the balls or gumption to pull a flare. 795 00:31:04,440 --> 00:31:06,120 Totally. You know what? 796 00:31:06,200 --> 00:31:08,160 If they're together and happy, 797 00:31:08,240 --> 00:31:10,400 I'll admit defeat, and you know what? 798 00:31:10,480 --> 00:31:11,800 Sometimes you can be wrong. 799 00:31:11,880 --> 00:31:14,280 (DRAMATIC MUSIC) 800 00:31:14,360 --> 00:31:17,360 I gave everything to Sam 801 00:31:17,440 --> 00:31:19,880 and to the experience. 802 00:31:19,960 --> 00:31:22,880 It may have taken me a little while to work it out, 803 00:31:22,960 --> 00:31:25,360 but in the end 804 00:31:25,440 --> 00:31:28,800 I walked away from something that wasn't right for me 805 00:31:28,880 --> 00:31:30,040 and I walked away from somebody 806 00:31:30,120 --> 00:31:32,440 that wasn't going to give me what I deserve. 807 00:31:32,520 --> 00:31:34,480 I made the right decision. 808 00:31:34,560 --> 00:31:37,160 Sam, you made me feel small 809 00:31:37,240 --> 00:31:40,000 and I can't tell you how much I regret letting that happen. 810 00:31:40,080 --> 00:31:42,200 This is a once in a lifetime opportunity, 811 00:31:42,280 --> 00:31:43,640 and whether you know it or not, 812 00:31:43,720 --> 00:31:47,120 I am a once in a lifetime opportunity type of woman. 813 00:31:47,200 --> 00:31:49,080 It pains me to say this, 814 00:31:49,160 --> 00:31:51,760 but you fumbled the bag. 815 00:31:51,840 --> 00:31:55,400 In your heart of hearts, you know that-that's the truth. 816 00:31:55,480 --> 00:31:56,840 Sorry, I couldn't be what you wanted. 817 00:32:01,320 --> 00:32:03,000 Today, I can see Sam 818 00:32:03,080 --> 00:32:05,240 for exactly who he is. 819 00:32:05,320 --> 00:32:08,360 That girl on the island is gone. 820 00:32:08,440 --> 00:32:10,760 I feel like a brand new woman. 821 00:32:10,840 --> 00:32:12,400 I'm back, baby. 822 00:32:12,480 --> 00:32:13,520 Guys. 823 00:32:14,760 --> 00:32:15,720 Hola. Hey. 824 00:32:15,800 --> 00:32:17,640 Hey! Hola. 825 00:32:17,720 --> 00:32:19,080 Well, there you go. There is our answer. 826 00:32:19,160 --> 00:32:20,560 You look beautiful. 827 00:32:20,640 --> 00:32:22,560 You look amazing. 828 00:32:22,640 --> 00:32:24,720 She looks amazing. She does. 829 00:32:24,800 --> 00:32:26,520 I've got a feeling 830 00:32:26,600 --> 00:32:28,680 Jess has finally seen the light. 831 00:32:28,760 --> 00:32:30,640 My heart is racing. 832 00:32:30,720 --> 00:32:33,200 So, I just can't wait to get all the goss. 833 00:32:33,280 --> 00:32:34,560 I'm back, baby. I'm back. 834 00:32:34,640 --> 00:32:35,600 You're back. She's back. 835 00:32:35,680 --> 00:32:36,960 I love this. I love this! She's back. 836 00:32:37,040 --> 00:32:38,000 The energy is back. 837 00:32:38,080 --> 00:32:39,680 Hold up! We need our girl over here! 838 00:32:39,760 --> 00:32:40,880 Yeah. 839 00:32:40,960 --> 00:32:42,040 Bring her over! 840 00:32:42,120 --> 00:32:44,320 Jess Best Dressed is your new nickname. 841 00:32:44,400 --> 00:32:45,520 Yeah! Yeah! 842 00:32:45,600 --> 00:32:47,240 Jess Best Dressed. (CHEERFUL MUSIC) 843 00:32:47,320 --> 00:32:50,320 It's horrible going into this last event 844 00:32:50,400 --> 00:32:52,040 not with someone on my arm, 845 00:32:52,120 --> 00:32:55,600 particularly when I gave it so much energy and so much time. 846 00:32:55,680 --> 00:32:57,600 Jess is in the middle. Jess in the middle. 847 00:32:57,680 --> 00:32:59,800 But I've gained something even better, 848 00:32:59,880 --> 00:33:04,600 I know who I am I've re-found myself and I know even more clearl 849 00:33:04,680 --> 00:33:05,920 what I need and what I want, 850 00:33:06,000 --> 00:33:08,040 and I won't settle for anything less. 851 00:33:08,120 --> 00:33:09,920 I mean... 852 00:33:10,000 --> 00:33:11,720 what do you think I said based on the outfit? 853 00:33:11,800 --> 00:33:13,920 Um, that you're hottest... (LAUGHTER) 854 00:33:14,000 --> 00:33:15,440 Better have been (BLEEP) you! 855 00:33:15,520 --> 00:33:18,120 I said I deserve to be with someone who knows... 856 00:33:18,200 --> 00:33:19,280 You let him down? Yes. 857 00:33:19,360 --> 00:33:21,280 (GASPS) Yeah. Who knows my value. 858 00:33:21,360 --> 00:33:22,320 Yeah, you did. 859 00:33:22,400 --> 00:33:23,560 And I won't settle for anything less. 860 00:33:23,640 --> 00:33:24,720 Yeah. Good girl, girly! 861 00:33:24,800 --> 00:33:25,760 Yes! Yes, girl! 862 00:33:25,840 --> 00:33:29,320 The girls certainly caught Sam's behaviour early, 863 00:33:29,400 --> 00:33:33,600 but I needed to go through the experience my own way. 864 00:33:33,680 --> 00:33:36,120 I need to make my own mistakes and learn from them. 865 00:33:36,200 --> 00:33:38,600 But yeah, to know that the girls have my back 866 00:33:38,680 --> 00:33:39,960 feels really empowering. 867 00:33:40,040 --> 00:33:43,720 What was the moment that you realised? 868 00:33:43,800 --> 00:33:45,120 What was it? Yeah. 869 00:33:45,200 --> 00:33:48,920 When, um, we had visitors, my gay husband came over, 870 00:33:49,000 --> 00:33:51,400 and we sat down and he's like, you're not yourself. 871 00:33:51,480 --> 00:33:53,120 He's just like, I feel like... We saw that, yeah. 872 00:33:53,200 --> 00:33:54,160 We saw. Yeah, I'm sorry. 873 00:33:54,240 --> 00:33:55,480 Was like... Sorry, no, no, no, no. 874 00:33:55,560 --> 00:33:56,720 Please don't apologise. I need to hear... 875 00:33:56,800 --> 00:33:57,960 Don't apologise. Don't apologies. 876 00:33:58,040 --> 00:33:59,120 Don't apologise. 877 00:33:59,200 --> 00:34:00,400 He's just like, you're not yourself. 878 00:34:00,480 --> 00:34:02,800 Like, you... Like, your-your shine's been dimmed. 879 00:34:02,880 --> 00:34:05,360 And like, it sucks that I had to get to this point 880 00:34:05,440 --> 00:34:07,840 but I couldn't say yes, like, for myself, but also for... 881 00:34:07,920 --> 00:34:08,920 all other women. 882 00:34:09,000 --> 00:34:09,960 Like, you can't... Mm. 883 00:34:10,040 --> 00:34:11,000 Like, you can't... You can't settle for less. 884 00:34:11,080 --> 00:34:12,040 Yep, babe. 885 00:34:12,120 --> 00:34:15,200 But you know, I commend you for giving it a real red hot... 886 00:34:15,280 --> 00:34:16,240 You tried. ..(BLEEP) go. 887 00:34:16,320 --> 00:34:19,400 You tried. You were in it and he wasn't. 888 00:34:19,480 --> 00:34:22,600 Oh, Jess is so empowering 889 00:34:22,680 --> 00:34:23,640 and inspiring. 890 00:34:23,720 --> 00:34:24,920 She's got her light back, 891 00:34:25,000 --> 00:34:26,520 and I am so proud of her. 892 00:34:26,600 --> 00:34:28,480 (BRIDES CHEERS) Cheers to girls! 893 00:34:28,560 --> 00:34:30,720 (GLASSES CLINK) OK, is Tom coming? 894 00:34:30,800 --> 00:34:35,600 You know what's so funny, Sam's favourite guy was Tom. 895 00:34:35,680 --> 00:34:37,840 Oh! Birds of a feather... 896 00:34:37,920 --> 00:34:39,440 I can't wait to grill him again. 897 00:34:39,520 --> 00:34:40,680 I've missed grilling Tom. 898 00:34:40,760 --> 00:34:41,960 Do you want to hear the best part? 899 00:34:42,040 --> 00:34:43,920 What? 900 00:34:44,000 --> 00:34:45,280 There's two more girls. 901 00:34:45,360 --> 00:34:46,840 OK! 902 00:34:46,920 --> 00:34:47,960 How did you know? 903 00:34:48,040 --> 00:34:49,120 They contacted me. 904 00:34:49,200 --> 00:34:50,880 They're both from the speed dating. 905 00:34:50,960 --> 00:34:53,000 Oh! Are they? Yeah! 906 00:34:53,080 --> 00:34:55,560 Oh, no. From the speed dating. 907 00:34:55,640 --> 00:34:58,080 Tom, Tom, 908 00:34:58,160 --> 00:35:01,040 you cannot dig a bigger hole for yourself. 909 00:35:01,120 --> 00:35:03,120 He went to speed dating and picked up three girls. 910 00:35:03,200 --> 00:35:04,160 What were they wearing? 911 00:35:04,240 --> 00:35:05,360 And then got married to one. 912 00:35:05,440 --> 00:35:06,400 Here's some advice. 913 00:35:06,480 --> 00:35:08,960 Don't do it with the girls from speed dating 914 00:35:09,040 --> 00:35:10,680 because we're gonna find out. 915 00:35:10,760 --> 00:35:12,520 I think what's the most disappointing is... 916 00:35:12,600 --> 00:35:14,040 Oh! 917 00:35:14,120 --> 00:35:15,760 ..I never got a fair go. 918 00:35:15,840 --> 00:35:17,040 Oh! 919 00:35:17,120 --> 00:35:19,120 What a shock! Hello. 920 00:35:19,200 --> 00:35:20,720 (QUIETLY) Oh, my god, speaking of this. 921 00:35:20,800 --> 00:35:22,280 Oh, here he is. Oh, wow. 922 00:35:22,360 --> 00:35:25,040 Shit, shit, shit. 923 00:35:25,120 --> 00:35:26,280 How you doing, Georgia? 924 00:35:26,360 --> 00:35:28,000 Good, how are you? Yeah. Jess? 925 00:35:28,080 --> 00:35:30,600 My gut just dropped. I feel sick for you. 926 00:35:30,680 --> 00:35:34,560 Tom's sort of walked in quite nonchalant, 927 00:35:34,640 --> 00:35:36,560 kind of like nothing's happened. 928 00:35:36,640 --> 00:35:37,760 Boys! In the building. 929 00:35:37,840 --> 00:35:39,280 How we doing? I'm good, bud. How are you? 930 00:35:39,360 --> 00:35:41,880 He comes in like this cute little mouse. 931 00:35:41,960 --> 00:35:43,600 Mate, you're a rat. 932 00:35:43,680 --> 00:35:45,360 You're a stain, no-one wants to see it. 933 00:35:45,440 --> 00:35:46,920 You look beautiful. 934 00:35:47,000 --> 00:35:47,960 He looks like shit. 935 00:35:48,040 --> 00:35:50,840 He reminds me of like a wet piece of toast. 936 00:35:50,920 --> 00:35:52,760 (LAUGHS) 937 00:35:52,840 --> 00:35:54,240 Who are we missing? 938 00:35:54,320 --> 00:35:55,840 Ah, still people to come. 939 00:35:55,920 --> 00:35:57,640 Well, there's your ex-wife over there. 940 00:35:57,720 --> 00:35:58,920 You might like to say hello. 941 00:35:59,000 --> 00:36:00,920 Hi, Thomas! 942 00:36:01,000 --> 00:36:01,960 Hello. 943 00:36:02,040 --> 00:36:03,360 There was plenty of times on the island 944 00:36:03,440 --> 00:36:05,280 where I suppressed my emotions 945 00:36:05,360 --> 00:36:06,960 to make sure that he was comfortable. 946 00:36:07,040 --> 00:36:08,880 It's like watching a lamb go to slaughter. 947 00:36:08,960 --> 00:36:10,520 Oh, bro. 948 00:36:10,600 --> 00:36:12,400 So, tonight, 949 00:36:12,480 --> 00:36:14,120 probably gonna be the first time in my life 950 00:36:14,200 --> 00:36:16,240 where I actually stand up for myself 951 00:36:16,320 --> 00:36:18,640 and you don't see a suppressed version of me. 952 00:36:18,720 --> 00:36:20,680 You're gonna see the whole version. 953 00:36:20,760 --> 00:36:22,360 You ever walked on landmines? 954 00:36:22,440 --> 00:36:23,400 (LAUGHS) Yeah. Mm... 955 00:36:23,480 --> 00:36:24,640 You're about to find out what. 956 00:36:24,720 --> 00:36:26,240 Kaboom! Chaboom! (LAUGHS) 957 00:36:26,320 --> 00:36:28,120 How you been? 958 00:36:28,200 --> 00:36:29,800 Good. 959 00:36:29,880 --> 00:36:31,000 Um... 960 00:36:32,240 --> 00:36:34,000 So... 961 00:36:34,080 --> 00:36:36,400 a lot has happened in the last few days. 962 00:36:36,480 --> 00:36:37,560 Yeah. 963 00:36:38,840 --> 00:36:40,760 Um... 964 00:36:40,840 --> 00:36:44,080 and I wanted to chat to you first before obviously anything came up. 965 00:36:44,160 --> 00:36:46,080 Mm-hmm. 966 00:36:46,160 --> 00:36:48,440 Obviously, I'm aware of... 967 00:36:50,360 --> 00:36:52,240 the other girls. 968 00:36:52,320 --> 00:36:54,040 They have reached out to me. 969 00:36:54,120 --> 00:36:55,560 Other girls? 970 00:36:55,640 --> 00:36:57,120 OK. 971 00:36:57,200 --> 00:36:58,240 The main thing 972 00:36:59,520 --> 00:37:01,920 that I wanted to chat about... 973 00:37:02,000 --> 00:37:02,960 Mm-hmm. 974 00:37:03,040 --> 00:37:04,280 Was like, 975 00:37:04,360 --> 00:37:09,440 why you did this whole experience if there was... 976 00:37:09,520 --> 00:37:11,320 Other girls, supposedly, apparently. 977 00:37:11,400 --> 00:37:12,600 Yeah. OK. 978 00:37:12,680 --> 00:37:14,600 Um, well, there's not other girls. 979 00:37:17,120 --> 00:37:20,040 So, I'm just, yeah, I'm-I'm very curious to see 980 00:37:20,120 --> 00:37:22,520 what-what other girls there could be. 981 00:37:23,800 --> 00:37:26,080 These girls are from the speed dating event. 982 00:37:26,160 --> 00:37:27,120 Mm-hmm. 983 00:37:27,200 --> 00:37:30,280 It's the biggest joke ever. 984 00:37:30,360 --> 00:37:33,200 I don't have any girls on the outside. 985 00:37:33,280 --> 00:37:35,320 Obviously, they've told me what they've told me. 986 00:37:35,400 --> 00:37:36,640 It's just not a great look. Yeah, OK. 987 00:37:37,920 --> 00:37:39,360 When, again, you've come here to be married, 988 00:37:39,440 --> 00:37:41,040 you had one foot out the door the whole time. 989 00:37:41,120 --> 00:37:42,840 I think she's bringing these girls up 990 00:37:42,920 --> 00:37:44,280 to start some more drama 991 00:37:44,360 --> 00:37:46,840 and-and fuel to the girls so they can, you know, 992 00:37:46,920 --> 00:37:48,600 execute me at the dinner table, which I... 993 00:37:48,680 --> 00:37:49,840 I'm fully prepared for. 994 00:37:49,920 --> 00:37:53,640 But if Emily's going to open up this can of worms and gossip, 995 00:37:53,720 --> 00:37:56,480 then, you know, I might have to open up what I know. 996 00:37:56,560 --> 00:37:59,920 What's pissed me off is tha you didn't come into this experience 997 00:38:00,000 --> 00:38:00,960 like everyone else. 998 00:38:01,040 --> 00:38:02,000 Every...everybody here, they shut off... 999 00:38:02,080 --> 00:38:03,040 Yeah. 1000 00:38:03,120 --> 00:38:05,840 ..what was going on beforehand with exes and flings 1001 00:38:05,920 --> 00:38:07,920 and whatever there might be. 1002 00:38:09,600 --> 00:38:10,880 Everyone here? 1003 00:38:13,240 --> 00:38:14,320 Yes. 1004 00:38:15,640 --> 00:38:16,640 Everyone here? 1005 00:38:22,280 --> 00:38:23,960 So, no, um, you know... 1006 00:38:35,200 --> 00:38:38,120 (DRAMATIC MUSIC) 1007 00:38:38,200 --> 00:38:41,000 These girls are from the speed dating event. 1008 00:38:41,080 --> 00:38:42,200 Mm-hmm. OK, um, 1009 00:38:42,280 --> 00:38:44,480 well, there's not other girls. 1010 00:38:44,560 --> 00:38:46,800 It's just not a great look. Yeah, OK. 1011 00:38:46,880 --> 00:38:48,400 When, again, you've come here to be married, 1012 00:38:48,480 --> 00:38:50,440 you had one foot out the door the whole time. 1013 00:38:50,520 --> 00:38:52,520 I think she's bringing these girls up 1014 00:38:52,600 --> 00:38:53,560 to start some more drama 1015 00:38:53,640 --> 00:38:55,480 and-and fuel the girls so they can, 1016 00:38:55,560 --> 00:38:57,200 you know, execute me at the dinner table, 1017 00:38:57,280 --> 00:38:58,960 which I... I'm fully prepared for. 1018 00:38:59,040 --> 00:39:02,800 But if Emily's gonna open up this can of worms and gossip, 1019 00:39:02,880 --> 00:39:05,720 then, you know, I might have to open up what I know. 1020 00:39:05,800 --> 00:39:09,120 What's pissed me off is tha you didn't come into this experience 1021 00:39:09,200 --> 00:39:10,160 like everyone else. 1022 00:39:10,240 --> 00:39:11,280 Every... everybody here, they shut off... 1023 00:39:11,360 --> 00:39:12,320 Yeah. 1024 00:39:12,400 --> 00:39:15,120 ..what was going on beforehand with exes and flings 1025 00:39:15,200 --> 00:39:17,160 and whatever there might be. 1026 00:39:18,840 --> 00:39:20,120 Everyone here? 1027 00:39:22,480 --> 00:39:23,680 Yes. 1028 00:39:24,800 --> 00:39:25,840 Everyone here? 1029 00:39:33,440 --> 00:39:34,480 Aww, you guys get... 1030 00:39:34,560 --> 00:39:35,560 No, we-we love each other. 1031 00:39:35,640 --> 00:39:38,440 Happy for Amy. Yeah, OK. 1032 00:39:38,520 --> 00:39:39,640 Emily and Man Bun, 1033 00:39:39,720 --> 00:39:41,720 um, I know that they used to date 1034 00:39:41,800 --> 00:39:44,640 because, yeah, she told me on the island. 1035 00:39:44,720 --> 00:39:45,960 So, no, um, you know... 1036 00:39:52,280 --> 00:39:53,280 Sorry? 1037 00:39:54,880 --> 00:39:55,840 Emily? 1038 00:39:55,920 --> 00:39:58,680 (LAUGHS) Just let it go. 1039 00:39:58,760 --> 00:40:00,480 No, she must know. No. 1040 00:40:00,560 --> 00:40:01,720 Does anyone know? No. 1041 00:40:01,800 --> 00:40:03,200 (CHUCKLES) No-one knows... 1042 00:40:03,280 --> 00:40:04,960 (CHUCKLES) No. But me? 1043 00:40:06,480 --> 00:40:08,320 I mean, that was regretful. 1044 00:40:10,920 --> 00:40:12,520 Interesting, OK. 1045 00:40:12,600 --> 00:40:13,800 It's a bit hypocritical 1046 00:40:13,880 --> 00:40:15,680 that Emily's kind of throwing me under the bus so hard 1047 00:40:15,760 --> 00:40:18,480 and bringing up all this stuff when she hasn't confessed to Amy, 1048 00:40:18,560 --> 00:40:21,360 who's supposedly her best friend, that, you know, her husband, 1049 00:40:21,440 --> 00:40:22,720 they used to date. 1050 00:40:22,800 --> 00:40:25,400 So, if Emily's gonna come for me, 1051 00:40:25,480 --> 00:40:27,400 then maybe I'll have to bring it to light. 1052 00:40:28,600 --> 00:40:30,520 Tom turned out to be an arsehole and we were right. 1053 00:40:30,600 --> 00:40:31,560 It's gonna be a roasting. 1054 00:40:31,640 --> 00:40:32,800 Guys, do you know what's so funny? 1055 00:40:32,880 --> 00:40:34,600 Mike doesn't look so bad anymore. No! 1056 00:40:34,680 --> 00:40:35,640 (LAUGHTER) I want Mike. 1057 00:40:35,720 --> 00:40:36,920 I can't wait to see Mike! 1058 00:40:37,000 --> 00:40:38,600 Do you think Mike will come? Yes! 1059 00:40:38,680 --> 00:40:40,400 Yeah, of course, he'll come! Really? 1060 00:40:40,480 --> 00:40:41,760 Em, Em... Nah, I think he'll come. 1061 00:40:41,840 --> 00:40:44,120 (DRAMATIC MUSIC) 1062 00:40:45,360 --> 00:40:47,040 I'm back, baby. Yo! 1063 00:40:47,120 --> 00:40:49,400 (FLARE HISSES) 1064 00:40:49,480 --> 00:40:50,440 (BLEEP). 1065 00:40:50,520 --> 00:40:52,360 Dropped a bit of a bombshell when I left 1066 00:40:52,440 --> 00:40:55,160 and gave Amy an opportunity to find love 1067 00:40:55,240 --> 00:40:58,160 with what I think she thought the man of her dreams was. 1068 00:40:58,240 --> 00:40:59,600 Oh, my god, Mike. 1069 00:40:59,680 --> 00:41:00,640 It's all good. 1070 00:41:00,720 --> 00:41:03,560 No! I'm sorry. 1071 00:41:03,640 --> 00:41:05,440 No, no, it's fine. No. 1072 00:41:05,520 --> 00:41:08,040 I got everything I could have ever thought I wanted 1073 00:41:08,120 --> 00:41:09,360 and more out of this experience. 1074 00:41:09,440 --> 00:41:10,440 Yeah. 1075 00:41:10,520 --> 00:41:12,720 And this might now, be a new chapter 1076 00:41:12,800 --> 00:41:15,400 for your life moving forward. 1077 00:41:15,480 --> 00:41:18,440 I'd be lying if I said that I haven't thought about Ames 1078 00:41:18,520 --> 00:41:19,480 when I was away. 1079 00:41:19,560 --> 00:41:21,040 We had a lot of really good times together 1080 00:41:21,120 --> 00:41:23,640 and I'm curious to see how she's going with him. 1081 00:41:23,720 --> 00:41:24,960 But I'd be surprised 1082 00:41:25,040 --> 00:41:26,640 if anyone could make Ames laugh 1083 00:41:26,720 --> 00:41:27,840 as much as I did. 1084 00:41:29,240 --> 00:41:31,160 (LAUGHS) Yeah. 1085 00:41:31,240 --> 00:41:33,080 I don't know what she's going to say today, 1086 00:41:33,160 --> 00:41:36,000 but, you know, if she comes at me and tells me 1087 00:41:36,080 --> 00:41:40,880 that she made a mistake, that would be... a curveball. 1088 00:41:40,960 --> 00:41:43,840 (LAUGHTER) 1089 00:41:43,920 --> 00:41:46,200 I mean, maybe the door might not be closed. 1090 00:41:46,280 --> 00:41:47,760 Never say never. 1091 00:41:47,840 --> 00:41:49,720 Big man! 1092 00:41:49,800 --> 00:41:53,240 (COUPLES EXCLAIM) (CHEERFUL MUSIC) 1093 00:41:53,320 --> 00:41:54,360 Bah! (GROOM LAUGHS) 1094 00:41:54,440 --> 00:41:56,640 (CHATTER) 1095 00:41:56,720 --> 00:41:58,200 Hello. Oh, it's great Amy. 1096 00:41:58,280 --> 00:41:59,240 Hey. Good to see you. 1097 00:41:59,320 --> 00:42:00,440 So good to see you too. You too. 1098 00:42:00,520 --> 00:42:01,480 How are you? How are you? 1099 00:42:01,560 --> 00:42:03,560 I'm good. That's good. 1100 00:42:03,640 --> 00:42:05,280 Mike! Come here! I was waiting for two hours. 1101 00:42:05,360 --> 00:42:07,000 Aye, aye, aye, Mike, you still got them abs? 1102 00:42:07,080 --> 00:42:08,040 Bro, I do. 1103 00:42:08,120 --> 00:42:09,080 Yeah! Yeah. 1104 00:42:09,160 --> 00:42:10,120 Have you met him yet? No. 1105 00:42:10,200 --> 00:42:11,320 He does scrub up. Oh, here we go. 1106 00:42:11,400 --> 00:42:12,480 He is handsome. He is. 1107 00:42:12,560 --> 00:42:13,600 Yeah. 1108 00:42:13,680 --> 00:42:14,720 It's nice to see everyone again. 1109 00:42:14,800 --> 00:42:16,080 Guys, this is my ex-husband. 1110 00:42:16,160 --> 00:42:17,120 Bro. 1111 00:42:17,200 --> 00:42:18,800 Ames would be the person I want to see the most. 1112 00:42:18,880 --> 00:42:20,440 Bro, Mike. Nice to meet ya. Haydn. 1113 00:42:20,520 --> 00:42:21,680 Nice to meet you Haydn. (CHUCKLES) 1114 00:42:21,760 --> 00:42:22,840 Yeah, I'm just curious to see 1115 00:42:22,920 --> 00:42:24,560 if the grass is greener on the other side. 1116 00:42:24,640 --> 00:42:25,640 'Cause I believe the grass 1117 00:42:25,720 --> 00:42:27,400 is the greenest where you water it the best. 1118 00:42:27,480 --> 00:42:29,080 Hey, can we just cheers to Mike? 1119 00:42:29,160 --> 00:42:30,240 Mike the man! 1120 00:42:30,320 --> 00:42:31,400 To Mike the man! 1121 00:42:31,480 --> 00:42:32,480 (COUPLES APPLAUD) 1122 00:42:32,560 --> 00:42:34,960 Oh, the man needs a beer! 1123 00:42:35,040 --> 00:42:36,680 Yeah, look, I have wondered a few times 1124 00:42:36,760 --> 00:42:38,720 if Amy's thought about me when I left. 1125 00:42:38,800 --> 00:42:40,320 We had a lot of really good times together. 1126 00:42:40,400 --> 00:42:41,880 So... 1127 00:42:41,960 --> 00:42:44,080 yeah, I'm a little curious to see if she missed me. 1128 00:42:45,600 --> 00:42:46,600 I need a...I need a water. 1129 00:42:46,680 --> 00:42:47,840 Wait, does anyone else need anything? 1130 00:42:47,920 --> 00:42:49,520 Get me a water. 1131 00:42:49,600 --> 00:42:51,760 Surprised if he doesn't come. 1132 00:42:51,840 --> 00:42:53,040 He said... 1133 00:42:53,120 --> 00:42:54,200 You good? I'm good. 1134 00:42:54,280 --> 00:42:55,400 Did you miss the island? 1135 00:42:55,480 --> 00:42:57,200 Uh, yeah, there was heaps of things you looked back. 1136 00:42:57,280 --> 00:42:59,000 Did you miss me? You're a pain in the arse. 1137 00:42:59,080 --> 00:43:00,080 (LAUGHS) Of course. 1138 00:43:00,160 --> 00:43:01,120 There were small things. 1139 00:43:01,200 --> 00:43:02,600 There were small things. Yeah, yeah, yeah. 1140 00:43:02,680 --> 00:43:04,360 The second you left, I started stressing out. 1141 00:43:04,440 --> 00:43:05,400 I was like, what if... 1142 00:43:05,480 --> 00:43:07,080 what if they get here and then I want Mike back? 1143 00:43:07,160 --> 00:43:08,120 Yeah! (LAUGHS) 1144 00:43:08,200 --> 00:43:09,560 And you'd be like, too late, mate. Later. 1145 00:43:09,640 --> 00:43:10,680 No... (LAUGHS) (CHUCKLES) 1146 00:43:10,760 --> 00:43:12,840 And I was like, picturing myself being like, "Mike! 1147 00:43:12,920 --> 00:43:14,080 "Mike! Get back here!" 1148 00:43:15,320 --> 00:43:16,840 So, how are you, good? 1149 00:43:16,920 --> 00:43:19,040 (LAUGHS) Everything going good? 1150 00:43:21,040 --> 00:43:22,480 Yeah, yeah, thank you. 1151 00:43:22,560 --> 00:43:24,000 You're welcome. Thank you. 1152 00:43:24,080 --> 00:43:26,160 Seems like it's going really well. 1153 00:43:26,240 --> 00:43:29,400 I would have loved if it was me, but, you know, it's OK. 1154 00:43:29,480 --> 00:43:31,520 That wasn't my destiny. 1155 00:43:31,600 --> 00:43:32,640 That's good. No, that's good. 1156 00:43:32,720 --> 00:43:34,720 Shit, I would have...I would have been gutted 1157 00:43:34,800 --> 00:43:36,840 if I went through that, left early and then it was like, 1158 00:43:36,920 --> 00:43:37,880 and then it was like terrible. 1159 00:43:37,960 --> 00:43:38,920 Yep. And then it was terrible. 1160 00:43:39,000 --> 00:43:40,960 I could have stay, at least gotten my, another tan, you know. 1161 00:43:41,040 --> 00:43:42,120 Tan. Tan. Yeah. 1162 00:43:42,200 --> 00:43:43,480 I had another absolutely pack to go. 1163 00:43:43,560 --> 00:43:45,440 (LAUGHS) Yeah, no, you only got just six. 1164 00:43:45,520 --> 00:43:46,760 There could have been eight. I know. 1165 00:43:46,840 --> 00:43:48,560 I meant what I said when I left. I was like, I... 1166 00:43:48,640 --> 00:43:50,160 You were the person I needed there. Yeah. 1167 00:43:50,240 --> 00:43:52,840 And we grew so much from each other to find our proper people. 1168 00:43:52,920 --> 00:43:55,920 You know, like, I pulled you up on a few things at the start, 1169 00:43:56,000 --> 00:43:58,080 and like, I saw the change in behaviour. 1170 00:43:58,160 --> 00:43:59,480 Yeah. And it was really great to see. 1171 00:43:59,560 --> 00:44:00,760 Give me a cuddle. I'm proud of you. 1172 00:44:00,840 --> 00:44:02,240 Well done. 1173 00:44:02,320 --> 00:44:03,280 Like you, thank you for doing what you did. 1174 00:44:03,360 --> 00:44:04,440 Alright. Yeah. 1175 00:44:04,520 --> 00:44:05,480 I truly appreciate it. 1176 00:44:05,560 --> 00:44:07,200 Nah, nah, it's good. Little cheers. Little cheers. 1177 00:44:07,280 --> 00:44:08,480 I look forward to meeting... What's his name again? 1178 00:44:08,560 --> 00:44:10,680 (CHUCKLES) Haydn. Haydn. 1179 00:44:10,760 --> 00:44:12,000 Of course, it hurts a little bit, 1180 00:44:12,080 --> 00:44:15,400 but sometimes you just have to put your emotions 1181 00:44:15,480 --> 00:44:16,440 and your feelings aside 1182 00:44:16,520 --> 00:44:19,760 when someone doesn't feel the same 1183 00:44:19,840 --> 00:44:23,200 and, you know, let them pursu something that they're really after. 1184 00:44:26,480 --> 00:44:27,760 I mean, at the end of the day, 1185 00:44:27,840 --> 00:44:28,840 like, it's nice to see 1186 00:44:28,920 --> 00:44:31,160 Ames have a smile on her dial, you know. 1187 00:44:31,240 --> 00:44:33,000 And it was super nice to see her with someone 1188 00:44:33,080 --> 00:44:34,360 who she really cares about. 1189 00:44:35,560 --> 00:44:36,520 There you go. Come on. 1190 00:44:36,600 --> 00:44:39,240 For Amy and Mike, there's no hard feelings, 1191 00:44:39,320 --> 00:44:42,720 but the same can't be said for our very last groom. 1192 00:44:42,800 --> 00:44:44,440 (DRAMATIC MUSIC) 1193 00:44:44,520 --> 00:44:46,880 Coming into the final party today, I'm looking forward to it. 1194 00:44:46,960 --> 00:44:49,200 I'm really looking forward to seeing Jess's true colours. 1195 00:44:50,520 --> 00:44:51,560 I really am looking forward 1196 00:44:51,640 --> 00:44:52,800 to seeing if she's going to try 1197 00:44:52,880 --> 00:44:53,840 and pull a few women onside 1198 00:44:53,920 --> 00:44:54,880 and say that I was... 1199 00:44:54,960 --> 00:44:56,400 I was really making her feel 1200 00:44:56,480 --> 00:44:58,240 terrible throughout the experience. 1201 00:44:58,320 --> 00:44:59,280 At the end of the day, 1202 00:44:59,360 --> 00:45:00,600 it's all going to come out in the wash. 1203 00:45:03,120 --> 00:45:05,520 Do you feel like Sam's coming in today feeling like 1204 00:45:05,600 --> 00:45:07,800 he's got an alliance with anybody? 1205 00:45:07,880 --> 00:45:09,480 Um, I wouldn't be surprised if he didn't turn up. 1206 00:45:09,560 --> 00:45:10,640 Mm. 1207 00:45:10,720 --> 00:45:12,600 Honestly. 1208 00:45:12,680 --> 00:45:15,560 I mean, I feel lik he's-he's walking into a lion's den. 1209 00:45:17,480 --> 00:45:19,120 I feel like a few of them, 1210 00:45:19,200 --> 00:45:21,120 they had it out for me since day one. 1211 00:45:21,200 --> 00:45:24,320 I'm ready for people to lunge and come at me as much as they like. 1212 00:45:24,400 --> 00:45:26,520 They weren't there. They weren't on our island. 1213 00:45:26,600 --> 00:45:28,240 They don't know what the experience was. 1214 00:45:28,320 --> 00:45:30,640 My story is my story. My truth is my truth. 1215 00:45:30,720 --> 00:45:32,200 I'm not going to be the punching bag today. 1216 00:45:34,560 --> 00:45:35,520 Yoo! 1217 00:45:35,600 --> 00:45:37,520 Sammy! (APPLAUD) 1218 00:45:37,600 --> 00:45:38,880 Hey! Hey! 1219 00:45:38,960 --> 00:45:40,120 Damn! 1220 00:45:40,200 --> 00:45:42,560 Oh. Good job, man. 1221 00:45:42,640 --> 00:45:44,080 (BLEEP). My stomach just dropped. 1222 00:45:46,240 --> 00:45:47,800 My stomach just like went... 1223 00:45:49,520 --> 00:45:51,240 Yeah, nice to see you, bro. You too. 1224 00:45:51,320 --> 00:45:52,680 Mate, come in here. Hello, how are we? 1225 00:45:52,760 --> 00:45:55,360 We do the hugs, man. Are you OK? 1226 00:45:55,440 --> 00:45:56,760 Ish. 1227 00:45:56,840 --> 00:45:59,120 (INHALES) Hey, you look (BLEEP) hot. 1228 00:45:59,200 --> 00:46:00,600 Yeah, exactly. Yeah, you look (BLEEP) hot. 1229 00:46:00,680 --> 00:46:03,720 You don't have to do or say anything that you don't want to. 1230 00:46:03,800 --> 00:46:06,480 Seeing Sam today was difficult, 1231 00:46:06,560 --> 00:46:07,680 I'm not gonna lie. 1232 00:46:07,760 --> 00:46:12,880 After we exchanged promises, he was upset and defensive. 1233 00:46:12,960 --> 00:46:13,920 Yeah! I'm back. 1234 00:46:14,000 --> 00:46:14,960 Come on, bro. 1235 00:46:15,040 --> 00:46:16,200 How'd your tan get better since you've been gone? 1236 00:46:16,280 --> 00:46:17,040 How are you, brother? 1237 00:46:17,120 --> 00:46:19,240 Sam is critically aware 1238 00:46:19,320 --> 00:46:21,720 that he's going to have criticism thrown at him today 1239 00:46:21,800 --> 00:46:27,000 and I just hope for Sam that he listens to it and grows. 1240 00:46:28,240 --> 00:46:30,160 Let's see if he approaches us. 1241 00:46:30,240 --> 00:46:31,360 Let's just wait. 1242 00:46:31,440 --> 00:46:33,680 (LAUGHTER AND CHATTER) 1243 00:46:35,080 --> 00:46:37,360 Is he gonna (BLEEP) come over and say hello to you 1244 00:46:37,440 --> 00:46:38,560 or is he just gonna stand there? 1245 00:46:38,640 --> 00:46:39,760 Assume not. 1246 00:46:39,840 --> 00:46:42,000 (GROOMS CHATTER) Hi, hi, hi. 1247 00:46:42,080 --> 00:46:43,280 Oh, he's definitely not coming over. 1248 00:46:43,360 --> 00:46:44,840 That's the thing though, he rarely even like 1249 00:46:44,920 --> 00:46:46,280 looks around a room for me. 1250 00:46:46,360 --> 00:46:47,960 Mm, mm. 1251 00:46:48,040 --> 00:46:49,760 Even at...even at-at home, 1252 00:46:49,840 --> 00:46:53,200 like, I would enter the hut 1253 00:46:53,280 --> 00:46:54,880 and he would barely even look up, you know? 1254 00:46:54,960 --> 00:46:56,760 Like... Wow. 1255 00:46:56,840 --> 00:46:58,440 Barely acknowledge. 1256 00:46:58,520 --> 00:46:59,520 To not even acknowledge 1257 00:46:59,600 --> 00:47:00,600 that Jess was there, 1258 00:47:00,680 --> 00:47:02,160 it's like low blow, dude. 1259 00:47:02,240 --> 00:47:03,720 Like, come on. 1260 00:47:05,720 --> 00:47:07,200 Yeah. 1261 00:47:07,280 --> 00:47:08,480 What's he scared of? (CHUCKLES) 1262 00:47:08,560 --> 00:47:10,680 What... Yeah, what are you... what are you frightened of, Sam? 1263 00:47:10,760 --> 00:47:11,920 No. Come on over. 1264 00:47:12,000 --> 00:47:13,640 (CHUCKLES) Come sit right here. 1265 00:47:13,720 --> 00:47:15,280 Sam rolled in 1266 00:47:15,360 --> 00:47:17,400 and gave Jess the cold shoulder. 1267 00:47:17,480 --> 00:47:19,200 He didn't even acknowledge her. 1268 00:47:19,280 --> 00:47:21,280 And I think honestly, 1269 00:47:21,360 --> 00:47:23,640 it's because he knows he's going to be in the hot seat today. 1270 00:47:29,000 --> 00:47:30,520 (DRAMATIC MUSIC) 1271 00:47:30,600 --> 00:47:31,560 Yoo! 1272 00:47:31,640 --> 00:47:32,600 Sammy! (APPLAUD) 1273 00:47:32,680 --> 00:47:33,640 Oh, yeah! Come! 1274 00:47:33,720 --> 00:47:34,920 Yay! 1275 00:47:35,000 --> 00:47:36,080 Damn! 1276 00:47:36,160 --> 00:47:37,160 Oh. 1277 00:47:38,640 --> 00:47:40,080 (BLEEP). My stomach just dropped. 1278 00:47:42,280 --> 00:47:43,880 My stomach just like went... 1279 00:47:45,400 --> 00:47:48,200 Seeing Sam today was difficult, 1280 00:47:48,280 --> 00:47:49,400 I'm not gonna lie. 1281 00:47:49,480 --> 00:47:54,080 After we exchanged promises, he was upset and defensive. 1282 00:47:55,400 --> 00:47:57,560 Is he gonna (BLEEP) come over and say hello to you 1283 00:47:57,640 --> 00:47:58,760 or is he just gonna stand there? 1284 00:47:58,840 --> 00:48:00,640 Assume not. 1285 00:48:00,720 --> 00:48:02,360 (CHATTER) Hi, hi. 1286 00:48:02,440 --> 00:48:03,640 Oh, he's definitely not coming over. 1287 00:48:03,720 --> 00:48:05,200 That's the thing though, he rarely even like 1288 00:48:05,280 --> 00:48:06,560 looks around a room for me. 1289 00:48:06,640 --> 00:48:10,120 Mm. Wow. Barely acknowledge. 1290 00:48:10,200 --> 00:48:11,160 To not even acknowledge 1291 00:48:11,240 --> 00:48:12,240 that Jess was there, 1292 00:48:12,320 --> 00:48:13,920 it's like a low blow, dude. 1293 00:48:14,000 --> 00:48:15,240 Like, come on. 1294 00:48:15,320 --> 00:48:16,480 Um, I don't know. Do you guys know? 1295 00:48:16,560 --> 00:48:17,600 I'm sure you guys already know. 1296 00:48:17,680 --> 00:48:18,640 I feel like I'm last to the party. We don't. 1297 00:48:18,720 --> 00:48:19,840 Got whispers, but that's about it. 1298 00:48:19,920 --> 00:48:21,840 Shh! Yeah. Yeah, yeah, yeah, no. 1299 00:48:21,920 --> 00:48:23,920 And we got to the end and, yeah, both walked away from it. 1300 00:48:24,000 --> 00:48:26,040 Was it usually, uh, like you were better for it 1301 00:48:26,120 --> 00:48:27,320 or was it a bit of tough times or... 1302 00:48:27,400 --> 00:48:28,360 Yeah. Yeah, yeah, yeah, yeah. 1303 00:48:28,440 --> 00:48:30,760 Um, we had a really good, like, last five days. 1304 00:48:30,840 --> 00:48:31,800 Epic. 1305 00:48:31,880 --> 00:48:34,240 But if I had to look back on it as a whole, 1306 00:48:34,320 --> 00:48:35,760 like, did I fall in love? 1307 00:48:35,840 --> 00:48:37,000 No. 1308 00:48:38,280 --> 00:48:40,280 I was struggling with the spark. 1309 00:48:40,360 --> 00:48:43,400 Sam knows to come in and address things right away, 1310 00:48:43,480 --> 00:48:45,680 so, he'd be doing this up front. 1311 00:48:45,760 --> 00:48:48,640 I knew that Sam would seek refuge in the men, 1312 00:48:48,720 --> 00:48:50,680 so, he could let everyone know 1313 00:48:50,760 --> 00:48:53,400 where he stands before it goes to the table. 1314 00:48:53,480 --> 00:48:56,080 I know how Sam moves now. Not surprised. 1315 00:48:56,160 --> 00:48:57,400 You know, there was some trust issues 1316 00:48:57,480 --> 00:48:59,040 there that were hard to rebuild back from and.. 1317 00:48:59,120 --> 00:49:00,080 With the trust? What... 1318 00:49:00,160 --> 00:49:01,480 Yeah, what was the trust? Like... 1319 00:49:01,560 --> 00:49:04,280 Well, the trust thing was just that-that particular Couples' Cove 1320 00:49:04,360 --> 00:49:06,760 where I felt like I was just had it coming for me, 1321 00:49:06,840 --> 00:49:09,000 and I just felt like Jess just wasn't there to support me 1322 00:49:09,080 --> 00:49:10,160 as a partner. 1323 00:49:10,240 --> 00:49:11,680 And I explained that to her 1324 00:49:11,760 --> 00:49:14,800 and-and we were hoping to squash that the following Couples' Cove, 1325 00:49:14,880 --> 00:49:17,400 and you know, the trust started to be rebuilt for sure. 1326 00:49:17,480 --> 00:49:19,240 But trust is really important to me. 1327 00:49:19,320 --> 00:49:22,600 Like, I've had my trust broken before and-and you know, 1328 00:49:22,680 --> 00:49:25,080 I get my walls back up pretty hard around that stuff and... 1329 00:49:25,160 --> 00:49:26,680 But I don't believe the trust thing 1330 00:49:26,760 --> 00:49:31,200 because she had your back more than you are attesting to. 1331 00:49:31,280 --> 00:49:33,280 100% This woman had your back. All of it. 1332 00:49:33,360 --> 00:49:35,160 Clearly, like, I've got a history there, and you know, 1333 00:49:35,240 --> 00:49:36,880 there's stuff for me to walk away and-and work on. 1334 00:49:36,960 --> 00:49:37,920 Yeah. Yeah, yeah. 1335 00:49:38,000 --> 00:49:39,080 And I admit, and, and I'm... She had your back. 1336 00:49:39,160 --> 00:49:40,640 But at times I needed more. Yeah. 1337 00:49:40,720 --> 00:49:42,360 For who I am and how I react... Yeah. 1338 00:49:42,440 --> 00:49:44,720 And I'm emotional and I wear it on my sleeve, 1339 00:49:44,800 --> 00:49:47,440 I need a partner that is at times willing to jump in 1340 00:49:47,520 --> 00:49:48,760 and-and straighten things up for me. 1341 00:49:48,840 --> 00:49:49,800 Yeah. 1342 00:49:49,880 --> 00:49:50,920 You guys have seen that I can react really poorly. 1343 00:49:51,000 --> 00:49:52,680 But I feel like you also need to take responsibility 1344 00:49:52,760 --> 00:49:53,720 sometimes yourself. 1345 00:49:53,800 --> 00:49:54,840 100%. 1346 00:49:54,920 --> 00:49:56,520 And dude, I feel like I've tried to put my hand up 1347 00:49:56,600 --> 00:49:57,680 and...and...and own it. 1348 00:49:57,760 --> 00:49:59,840 Sam, he was like, "Oh, 1349 00:49:59,920 --> 00:50:03,640 "she wasn't showing the character that he needed as a partner." 1350 00:50:03,720 --> 00:50:07,880 Well, mate, she was looking after you. 1351 00:50:07,960 --> 00:50:10,320 We all know that she was actually all in for him... 1352 00:50:10,400 --> 00:50:11,400 Mm. 1353 00:50:11,480 --> 00:50:13,280 ..and trying her best 1354 00:50:13,360 --> 00:50:16,480 to cater to his emotional instability. 1355 00:50:16,560 --> 00:50:18,120 We can't talk about this right now. 1356 00:50:19,920 --> 00:50:22,400 Let's go to the table. Let's go and get some food. 1357 00:50:22,480 --> 00:50:24,240 Let's get on the table. 1358 00:50:24,320 --> 00:50:29,160 The general consensus with the guys is that Sam is a bit of an idiot. 1359 00:50:29,240 --> 00:50:31,600 And Jess needs to stand up for herself 1360 00:50:31,680 --> 00:50:33,680 and let him know his place. 1361 00:50:35,040 --> 00:50:38,000 (CHEERFUL MUSIC) 1362 00:50:41,040 --> 00:50:42,400 Doesn't this look divine? 1363 00:50:42,480 --> 00:50:43,880 Potatoes. 1364 00:50:43,960 --> 00:50:44,920 Oh, meat. 1365 00:50:45,000 --> 00:50:46,760 Whoo! Let's eat! Let's eat. 1366 00:50:46,840 --> 00:50:48,360 Wow. 1367 00:50:48,440 --> 00:50:49,840 Oh, amazing. 1368 00:50:49,920 --> 00:50:51,200 Who wants some salad? 1369 00:50:52,400 --> 00:50:54,560 Well, should we go around and share our experiences 1370 00:50:54,640 --> 00:50:55,800 of Final Promises? 1371 00:50:55,880 --> 00:50:57,600 (LAUGHTER) Yes. 1372 00:50:57,680 --> 00:51:00,800 I think we should start with Chad and Georgia. 1373 00:51:00,880 --> 00:51:03,000 Do you want to share your experience? 1374 00:51:03,080 --> 00:51:05,040 Georgia, you got this. 1375 00:51:05,120 --> 00:51:09,440 So, Chad and I, um, did our promises 1376 00:51:09,520 --> 00:51:12,160 and I was actually really nervous 1377 00:51:12,240 --> 00:51:15,400 because, um, I had fallen in love with Chad. 1378 00:51:15,480 --> 00:51:18,560 (COUPLES EXCLAIM) 1379 00:51:18,640 --> 00:51:19,920 (COUPLES CHEER AND APPLAUD) 1380 00:51:20,000 --> 00:51:21,800 It's so good to see Chad and Georgia. 1381 00:51:21,880 --> 00:51:23,360 Like, there's genuine love 1382 00:51:23,440 --> 00:51:24,480 out of this experience 1383 00:51:24,560 --> 00:51:25,520 and it's just, 1384 00:51:25,600 --> 00:51:26,880 it's really inspiring. 1385 00:51:26,960 --> 00:51:28,040 I'm really happy for them. 1386 00:51:28,120 --> 00:51:31,440 I made my promise to always bring the heat. 1387 00:51:31,520 --> 00:51:32,640 Yeah! Oh! 1388 00:51:32,720 --> 00:51:34,200 G spot! G banger. 1389 00:51:34,280 --> 00:51:36,760 Just not the chilli. (LAUGHS) 1390 00:51:36,840 --> 00:51:38,480 Or just don't put the chilli where the heat is. 1391 00:51:38,560 --> 00:51:40,120 Yeah. (LAUGHTER) 1392 00:51:40,200 --> 00:51:41,560 I've made that mistake before. Yeah. 1393 00:51:41,640 --> 00:51:43,400 (LAUGHTER) 1394 00:51:45,240 --> 00:51:46,720 Dani and Emanuel. 1395 00:51:46,800 --> 00:51:48,640 Look, we good. Let's just move on. 1396 00:51:48,720 --> 00:51:49,840 (LAUGHTER) 1397 00:51:49,920 --> 00:51:52,080 See? I told you. No emotions. 1398 00:51:52,160 --> 00:51:54,240 (LAUGHTER) 1399 00:51:54,320 --> 00:51:55,440 That's not true! No, I'm joking. 1400 00:51:55,520 --> 00:51:56,880 I'm joking. I told you I loved you. 1401 00:51:56,960 --> 00:51:58,640 She did, and I told her I loved her too. 1402 00:51:58,720 --> 00:52:00,080 (COUPLES SIGH ADORINGLY) 1403 00:52:00,160 --> 00:52:03,640 Seeing Chad and Georgia together and Emanuel and Dani, 1404 00:52:03,720 --> 00:52:05,520 I am super thrilled for them. 1405 00:52:05,600 --> 00:52:09,680 But there is a little part of me that is disappointed 1406 00:52:09,760 --> 00:52:12,440 that I didn't get that for my own outcome. 1407 00:52:12,520 --> 00:52:15,800 This woman just, like, emotionally got to me, you know? 1408 00:52:15,880 --> 00:52:18,680 Automatically, I just kind of was like, 1409 00:52:18,760 --> 00:52:20,480 she is sexy when she talks. 1410 00:52:20,560 --> 00:52:21,840 You know, like, 1411 00:52:21,920 --> 00:52:24,440 you want to be old and grey with your...with your partner 1412 00:52:24,520 --> 00:52:28,200 and still be intellectually captivated by them. 1413 00:52:28,280 --> 00:52:29,920 And I'm going to be by your side. 1414 00:52:30,000 --> 00:52:31,200 And I love this woman. 1415 00:52:31,280 --> 00:52:32,240 Aww. 1416 00:52:32,320 --> 00:52:33,520 (COUPLES APPLAUD) Yay! 1417 00:52:33,600 --> 00:52:34,560 Love you guys. 1418 00:52:34,640 --> 00:52:36,600 Cheers. That's a cheers for sure. 1419 00:52:36,680 --> 00:52:37,760 Definitely. Cheers. 1420 00:52:37,840 --> 00:52:38,800 (GLASSES CLINK) Cheers. 1421 00:52:38,880 --> 00:52:40,960 Thank you, darling. 1422 00:52:42,360 --> 00:52:45,240 OK, so, Tom. 1423 00:52:45,320 --> 00:52:46,560 (TENSE MUSIC) 1424 00:52:46,640 --> 00:52:49,640 The goss with Tom is that he's got some girls on the roster. 1425 00:52:49,720 --> 00:52:53,360 He was chatting to some girls he met at the speed dating 1426 00:52:53,440 --> 00:52:55,600 prior to coming on the island with Emily. 1427 00:52:55,680 --> 00:52:57,720 Emily came into this situation for love 1428 00:52:57,800 --> 00:53:00,320 and she wanted to see the best in Tom. 1429 00:53:00,400 --> 00:53:04,280 She was here for the right reasons and it just got thrown in her face. 1430 00:53:04,360 --> 00:53:06,160 Um, well, I think everyone knows what happened. 1431 00:53:06,240 --> 00:53:07,200 Um... What happened? 1432 00:53:07,280 --> 00:53:08,640 Well, did everyone else get a flare? 1433 00:53:08,720 --> 00:53:09,840 It was... it was just like... Yeah, we all got a flare. 1434 00:53:09,920 --> 00:53:10,920 OK. Yep. 1435 00:53:11,000 --> 00:53:12,800 Um, yeah, so, the flare rocked up 1436 00:53:12,880 --> 00:53:15,160 and obviously big decision to make 1437 00:53:15,240 --> 00:53:18,560 and Emily ended up deciding to pull the flare. 1438 00:53:20,480 --> 00:53:21,600 I was disappointed. 1439 00:53:25,800 --> 00:53:28,240 I obviously had a great time with Emily. 1440 00:53:30,240 --> 00:53:31,880 We get on so well. 1441 00:53:33,040 --> 00:53:34,480 And that's something 1442 00:53:34,560 --> 00:53:36,280 I would have liked to stay and explore with her. 1443 00:53:36,360 --> 00:53:37,320 I think that's bullshit. I'm sorry. 1444 00:53:37,400 --> 00:53:38,360 I agree. 1445 00:53:38,440 --> 00:53:39,480 I don't think you were ever here 1446 00:53:39,560 --> 00:53:41,120 willing to make this work. 1447 00:53:41,200 --> 00:53:42,200 Well, that's your opinion. 1448 00:53:42,280 --> 00:53:44,920 How was your time in Melbourne when you got back? 1449 00:53:45,000 --> 00:53:46,040 He's in Canberra. 1450 00:53:46,120 --> 00:53:48,040 Can... Canberra, sorry. What are you talking about, mate? 1451 00:53:48,120 --> 00:53:49,120 Get your facts straight. 1452 00:53:49,200 --> 00:53:50,280 Yep, it's a different state. 1453 00:53:50,360 --> 00:53:51,720 I don't know where you're from. Um... 1454 00:53:51,800 --> 00:53:53,000 So, my time in Canberra, is that what you're asking? 1455 00:53:53,080 --> 00:53:54,160 Yeah, yeah, when you got back there. 1456 00:53:54,240 --> 00:53:56,640 It was...it was good. Got to see my dog. 1457 00:53:56,720 --> 00:53:58,560 Did you talk to some other girls? 1458 00:53:58,640 --> 00:53:59,800 From speed dating? 1459 00:53:59,880 --> 00:54:01,480 (DRAMATIC MUSIC) 1460 00:54:08,600 --> 00:54:10,120 How was your time when you got back? 1461 00:54:10,200 --> 00:54:11,800 My time in Canberra, is that what you're asking? 1462 00:54:11,880 --> 00:54:12,840 Yeah, yeah, when you got back there. 1463 00:54:12,920 --> 00:54:14,480 It was...it was good. Got to see my dog. 1464 00:54:14,560 --> 00:54:16,320 Did you talk to some other girls? 1465 00:54:16,400 --> 00:54:17,440 From speed dating? 1466 00:54:19,080 --> 00:54:20,280 Um... 1467 00:54:21,520 --> 00:54:23,320 A girl from speed dating messaged me. 1468 00:54:23,400 --> 00:54:26,320 For sure, but there's nothing romantic there at all. 1469 00:54:26,400 --> 00:54:27,880 How many? 1470 00:54:27,960 --> 00:54:28,960 Just one. 1471 00:54:29,040 --> 00:54:30,040 One or two? 1472 00:54:30,120 --> 00:54:31,160 Just one. 1473 00:54:31,240 --> 00:54:32,680 So, there wasn't two girls? 1474 00:54:32,760 --> 00:54:33,720 No. 1475 00:54:33,800 --> 00:54:37,760 But you're talking to a girl before going on to the show... 1476 00:54:37,840 --> 00:54:39,480 Who messaged me, yeah. 1477 00:54:39,560 --> 00:54:41,640 You were going to get married to another...someone else. 1478 00:54:41,720 --> 00:54:42,680 So, what... 1479 00:54:42,760 --> 00:54:44,040 Mean, you can't speak to people? 1480 00:54:45,320 --> 00:54:46,400 Tom's not genuine. 1481 00:54:46,480 --> 00:54:47,760 Tom never came here 1482 00:54:47,840 --> 00:54:49,080 with good intentions. 1483 00:54:49,160 --> 00:54:51,080 He robbed Em of her experience 1484 00:54:51,160 --> 00:54:53,280 and she deserves much better. 1485 00:54:53,360 --> 00:54:54,360 I think what everyone's saying 1486 00:54:54,440 --> 00:54:57,000 is it feels like you closed off from the get-go 1487 00:54:57,080 --> 00:54:59,040 before giving anything a chance. 1488 00:54:59,120 --> 00:55:01,080 I think that's why you're getting grilled. 1489 00:55:01,160 --> 00:55:02,880 The importance also is like, 1490 00:55:02,960 --> 00:55:06,560 we are at this experience knowing we're gonna go and get married. 1491 00:55:06,640 --> 00:55:10,120 But I feel like you kept thinking about people from the outside 1492 00:55:10,200 --> 00:55:12,360 instead of just leaning into the experience. 1493 00:55:13,760 --> 00:55:15,680 At the moment, I'm frustrated and pissed off. 1494 00:55:18,680 --> 00:55:20,240 It's a bit hypocritical that Emily 1495 00:55:20,320 --> 00:55:22,040 is throwing me under the bus so hard 1496 00:55:22,120 --> 00:55:23,120 and bringing up all this stuff 1497 00:55:23,200 --> 00:55:26,160 when Emily and Man Bun used to date. 1498 00:55:26,240 --> 00:55:27,840 They knew each other on the speed dating, 1499 00:55:27,920 --> 00:55:30,360 and it seems like Amy is unaware. 1500 00:55:30,440 --> 00:55:33,640 So, if Emily doesn't have my back, 1501 00:55:33,720 --> 00:55:36,320 you know, I might have to open up what I know. 1502 00:55:36,400 --> 00:55:37,400 You know what? 1503 00:55:37,480 --> 00:55:40,680 I don't believe that it was just one speed dating girl. 1504 00:55:40,760 --> 00:55:41,800 There's a couple. 1505 00:55:46,000 --> 00:55:47,880 I can't wait to see these messages, Emily. 1506 00:55:50,920 --> 00:55:53,560 How do you see... Like, is it...is it just the one? 1507 00:55:54,720 --> 00:55:55,960 Say it...say it if it's two. 1508 00:56:13,760 --> 00:56:15,120 I wanna give Tom the benefit of the doubt. 1509 00:56:15,200 --> 00:56:16,000 Yeah. 1510 00:56:17,320 --> 00:56:20,440 I only know what Tom's told me, and I want to... 1511 00:56:20,520 --> 00:56:23,600 I-I want to believe Tom, I want to believe Tom. 1512 00:56:23,680 --> 00:56:24,880 It's just that it's really confusing 1513 00:56:24,960 --> 00:56:26,680 when there's so many different versions. 1514 00:56:26,760 --> 00:56:27,880 Girls involved. 1515 00:56:27,960 --> 00:56:30,640 So, this is the-the chat I had with Tom earlier. 1516 00:56:30,720 --> 00:56:33,280 I said, I, like, maybe there's a confusion there 1517 00:56:33,360 --> 00:56:36,160 where Tom's actually being completely innocent. 1518 00:56:37,400 --> 00:56:38,480 In Tom's defence, 1519 00:56:38,560 --> 00:56:41,000 what we've been through is us, you guys have... 1520 00:56:41,080 --> 00:56:42,520 obviously haven't... obviously haven't seen 1521 00:56:42,600 --> 00:56:45,000 what we've been through on the island. 1522 00:56:45,080 --> 00:56:46,880 There is a good person in there. 1523 00:56:46,960 --> 00:56:49,560 And I...and I would hate anybody to not see that. 1524 00:56:49,640 --> 00:56:52,120 I love him so much. He's a great guy. 1525 00:56:52,200 --> 00:56:54,280 Yeah, but you're a good person too and you deserve better. 1526 00:56:54,360 --> 00:56:55,360 Yeah. 1527 00:56:55,440 --> 00:56:56,960 Is she going to keep defending him? 1528 00:56:58,080 --> 00:56:59,960 Emily's making a lot of excuses for Tom. 1529 00:57:00,040 --> 00:57:01,000 I think that she still 1530 00:57:01,080 --> 00:57:02,240 has feelings for him, 1531 00:57:02,320 --> 00:57:04,640 and Tom's getting away with a lot. 1532 00:57:04,720 --> 00:57:06,120 It's all sliding under the rug. 1533 00:57:06,200 --> 00:57:09,720 To this day, I have said to everyone back home 1534 00:57:09,800 --> 00:57:12,400 that we had the most amount of fun. 1535 00:57:13,520 --> 00:57:15,400 Like, I...I've never laughed so much with someone 1536 00:57:15,480 --> 00:57:16,680 before at the most ridiculous things. 1537 00:57:16,760 --> 00:57:18,560 We were literally laughing about a light bulb one night. 1538 00:57:18,640 --> 00:57:20,840 Yeah, we all had fun, but I'm a little bit shocked 1539 00:57:20,920 --> 00:57:23,960 as to why you still want to maintain a friendship 1540 00:57:24,040 --> 00:57:25,560 with this person who has hurt you. 1541 00:57:25,640 --> 00:57:27,040 That's the kind of person I am. 1542 00:57:27,120 --> 00:57:29,800 Like, I... I'm a person of growth. 1543 00:57:29,880 --> 00:57:31,920 Like, I'm not someone to have any bad blood. 1544 00:57:34,120 --> 00:57:37,840 It's disappointing to see that Emily is not seeing through it, 1545 00:57:37,920 --> 00:57:39,600 and it's hurting me. 1546 00:57:39,680 --> 00:57:41,640 Do not defend him. 1547 00:57:41,720 --> 00:57:43,360 You don't have anything else to share? 1548 00:57:45,160 --> 00:57:46,600 I've moved on. 1549 00:57:46,680 --> 00:57:51,200 Um, you know, I'm just ready to just put it to bed. 1550 00:57:51,280 --> 00:57:55,280 It was very difficult for me to see Em at the table. 1551 00:57:55,360 --> 00:57:58,040 Today she walked in here fierce, 1552 00:57:58,120 --> 00:58:01,760 ready for action and as soon as Tom started speaking, 1553 00:58:01,840 --> 00:58:04,600 I saw her retract into her shell. 1554 00:58:04,680 --> 00:58:05,920 I'm confused. 1555 00:58:06,000 --> 00:58:10,360 There's no relationship here apart from a friendship, 1556 00:58:10,440 --> 00:58:12,080 and that's enough for me. 1557 00:58:13,200 --> 00:58:15,480 This is who I am as a person. I'm a very forgiving person. 1558 00:58:16,880 --> 00:58:19,480 I will sleep at night knowing 1559 00:58:19,560 --> 00:58:21,520 that there's not bad blood between us. 1560 00:58:23,800 --> 00:58:25,880 Don't know what to say. It's a friendship, right? 1561 00:58:25,960 --> 00:58:28,200 We're all great friends now. 1562 00:58:28,280 --> 00:58:29,720 Beautifully said, yeah. 1563 00:58:39,000 --> 00:58:40,880 (DRAMATIC MUSIC) 1564 00:58:40,960 --> 00:58:43,240 At the Reunion Couples' Cove 1565 00:58:43,320 --> 00:58:45,480 the group is sharing their experiences 1566 00:58:45,560 --> 00:58:47,360 of their time on the island 1567 00:58:47,440 --> 00:58:52,000 and everyone's keen to hear from the final couple Jess and Sam. 1568 00:58:52,080 --> 00:58:53,080 Sambo. 1569 00:58:53,160 --> 00:58:54,520 Sam. Thank you. 1570 00:58:54,600 --> 00:58:58,080 Um... Yeah, uh... 1571 00:58:58,160 --> 00:58:59,920 (SIGHS) This has been a lot. 1572 00:59:01,280 --> 00:59:03,680 Uh, this has been a lot for me personally 1573 00:59:03,760 --> 00:59:07,480 and I feel like I had a unique experience over here. 1574 00:59:07,560 --> 00:59:09,120 I've come up against some obstacles 1575 00:59:09,200 --> 00:59:11,880 that I wasn't expecting to come up against with Jess. 1576 00:59:14,040 --> 00:59:16,480 I came into this experience meeting Jess 1577 00:59:16,560 --> 00:59:19,120 and felt a spark straight away. 1578 00:59:19,200 --> 00:59:23,720 And that spark sort of faded for me around day four, day five. 1579 00:59:25,280 --> 00:59:26,760 But there was some things for me, 1580 00:59:26,840 --> 00:59:29,280 um, that made me question Jess's intentions. 1581 00:59:30,480 --> 00:59:31,800 For one of those things is trust. 1582 00:59:33,640 --> 00:59:35,400 There was times where I was honest with you 1583 00:59:35,480 --> 00:59:37,520 about the trust for me being broken. 1584 00:59:37,600 --> 00:59:38,560 And-and that... 1585 00:59:38,640 --> 00:59:39,920 What was the trust that was broken? 1586 00:59:40,000 --> 00:59:41,120 ..for me needed to be rebuilt. 1587 00:59:41,200 --> 00:59:42,280 And-and I was on the back foot. 1588 00:59:42,360 --> 00:59:43,640 What was the trust that was broken? 1589 00:59:43,720 --> 00:59:45,800 And-and I did that. 1590 00:59:45,880 --> 00:59:48,280 Wait, I really want to know what the trust was broken. 1591 00:59:49,800 --> 00:59:54,120 After a pretty nasty end to Couples' Cove number two, uh... 1592 00:59:55,680 --> 00:59:58,400 I was convinced that Jess had blind sided me 1593 00:59:58,480 --> 01:00:00,040 and-and didn't have my back at the table 1594 01:00:00,120 --> 01:00:01,560 when-when I really needed support. 1595 01:00:02,720 --> 01:00:05,160 And I really had to question that. 1596 01:00:05,240 --> 01:00:07,240 You know, that's about as far as I could take it 1597 01:00:07,320 --> 01:00:08,840 for me on a personal level. 1598 01:00:10,520 --> 01:00:12,160 But at the end of it, there were a couple of things 1599 01:00:12,240 --> 01:00:13,960 that weren't lining up for me, and, uh... 1600 01:00:15,240 --> 01:00:18,040 I didn't feel like the chemistry was fully there. 1601 01:00:18,120 --> 01:00:20,840 Did I find love on-on the island? No. 1602 01:00:22,240 --> 01:00:24,360 I'm-I'm sad for me. 1603 01:00:28,520 --> 01:00:30,560 Just seems a little bit insincere, Sam, 1604 01:00:30,640 --> 01:00:33,360 when last week all I heard from you 1605 01:00:33,440 --> 01:00:35,760 is everything's going great about Jess. 1606 01:00:35,840 --> 01:00:36,800 Yeah. 1607 01:00:36,880 --> 01:00:38,760 It just seems very disingenuous. Yeah. 1608 01:00:38,840 --> 01:00:40,800 It's-it's funny, Amy... Yeah. 1609 01:00:40,880 --> 01:00:42,400 ..'cause you stood up in front of all of us 1610 01:00:42,480 --> 01:00:44,080 and said to Mike, "I'm so glad, 1611 01:00:44,160 --> 01:00:47,160 "even though I've spoken about man bun or salmon jacket, 1612 01:00:47,240 --> 01:00:49,280 "or whatever number you referred to... 1613 01:00:49,360 --> 01:00:51,080 "that I've got you here, Mike." 1614 01:00:53,080 --> 01:00:55,840 And for us to then see Haydn and... 1615 01:00:55,920 --> 01:00:57,840 Like, no offence, Sam, this is like... 1616 01:00:57,920 --> 01:00:59,800 this is perfect deflection. 1617 01:00:59,880 --> 01:01:01,240 No, I'm not trying to deflect. I'm just finding it funny. 1618 01:01:01,320 --> 01:01:02,640 This is has nothing to do with Amy right now. 1619 01:01:02,720 --> 01:01:07,600 You-you saying like that I would've chosen Mike... 1620 01:01:07,680 --> 01:01:08,920 At that point in time, 1621 01:01:09,000 --> 01:01:10,600 like Mike and I can vouch for the fact 1622 01:01:10,680 --> 01:01:12,200 that we have learnt so much together. 1623 01:01:12,280 --> 01:01:13,360 And so, have we, Amy. 1624 01:01:13,440 --> 01:01:15,240 And at that point in time I wanted to be here with Jess. 1625 01:01:15,320 --> 01:01:17,240 Sorry, Monologue Sam, 1626 01:01:17,320 --> 01:01:19,520 I'm gonna interrupt you if that's OK. 1627 01:01:19,600 --> 01:01:22,360 Um, I think you've spoken enough at this point. 1628 01:01:22,440 --> 01:01:26,120 Everything that I have brought up to Mike as a concern, 1629 01:01:26,200 --> 01:01:29,600 I've said, you know, to the girls, but I've also said to Mike's face, 1630 01:01:29,680 --> 01:01:31,480 and we've worked that out together. 1631 01:01:31,560 --> 01:01:35,600 In the end, he did something that was so selfless for me. 1632 01:01:35,680 --> 01:01:39,960 You know, your experience was over, and you gave me another shot. 1633 01:01:40,040 --> 01:01:43,320 So sorry, Sam, don't deflect. 1634 01:01:43,400 --> 01:01:45,360 We're over it, and we see through you. 1635 01:01:45,440 --> 01:01:46,400 (QUIETLY) OK. 1636 01:01:46,480 --> 01:01:49,000 I call you Cellophane Sam for a reason, OK? 1637 01:01:49,080 --> 01:01:50,080 OK. 1638 01:01:50,160 --> 01:01:52,240 I think we'd love to hear from Jess now. 1639 01:01:52,320 --> 01:01:53,280 Yeah, thanks Dani. 1640 01:01:53,360 --> 01:01:55,000 (PENSIVE MUSIC) 1641 01:01:55,080 --> 01:01:56,560 Um, to be honest, 1642 01:01:56,640 --> 01:01:58,400 I think, 1643 01:01:58,480 --> 01:02:01,600 when Sam questioned my trust, 1644 01:02:01,680 --> 01:02:04,120 it-it was a huge blow to me. 1645 01:02:04,200 --> 01:02:07,160 It made me super insecure. 1646 01:02:07,240 --> 01:02:08,800 I didn't feel valued. 1647 01:02:08,880 --> 01:02:11,440 I am disappointed that Sam and I... 1648 01:02:12,920 --> 01:02:14,440 are here now. 1649 01:02:14,520 --> 01:02:15,520 I... 1650 01:02:15,600 --> 01:02:18,080 And that is because I actually saw the potential 1651 01:02:18,160 --> 01:02:20,080 in the relationship the whole time, 1652 01:02:20,160 --> 01:02:23,400 but in the end I actually said to Sam 1653 01:02:23,480 --> 01:02:25,080 that I deserve to be with someone 1654 01:02:25,160 --> 01:02:27,360 who knows that they want to be with me 1655 01:02:27,440 --> 01:02:28,520 and that they want me. 1656 01:02:29,720 --> 01:02:33,400 And it is really hard when you like someone to walk away. 1657 01:02:33,480 --> 01:02:36,480 I know so much about you, but, you know, like you don't... 1658 01:02:36,560 --> 01:02:40,400 you don't know what I did for a job before my last job. 1659 01:02:40,480 --> 01:02:41,720 You don't know what my tattoos mean. 1660 01:02:41,800 --> 01:02:46,640 You don't know what my family nickname is. 1661 01:02:46,720 --> 01:02:48,720 You-you don't know all of this sort of stuff about me 1662 01:02:48,800 --> 01:02:49,760 because you didn't ask. 1663 01:02:49,840 --> 01:02:50,800 Yeah. 1664 01:02:50,880 --> 01:02:53,720 I just...and I felt like you weren't interested. 1665 01:02:57,800 --> 01:02:59,800 I've watched you for three weeks. 1666 01:03:01,280 --> 01:03:04,040 And I know who you are. 1667 01:03:05,960 --> 01:03:09,040 And I know your values, and from what I can ascertain, 1668 01:03:09,120 --> 01:03:13,080 you're someone that wants a woman that is fiery, 1669 01:03:13,160 --> 01:03:18,400 that is strong, that is ambitious, that is independent... 1670 01:03:19,840 --> 01:03:24,600 that is interesting, that is intelligent, that is fun. 1671 01:03:28,600 --> 01:03:29,640 But I was it. 1672 01:03:31,880 --> 01:03:33,520 (LAUGHS) Jess. 1673 01:03:33,600 --> 01:03:35,600 I was it! You know? 1674 01:03:41,000 --> 01:03:42,960 Hearing Jess speak up at the table, 1675 01:03:43,040 --> 01:03:45,040 it really, really hit home 1676 01:03:45,120 --> 01:03:49,040 that I can, um, react poorly at times. 1677 01:03:50,480 --> 01:03:54,920 So, yeah, man, her retelling of what happened is true. 1678 01:03:55,000 --> 01:03:58,600 She-she's upset and she's got a right to be upset. 1679 01:03:58,680 --> 01:04:01,200 Yeah, I'm rattled. I am struggling. 1680 01:04:01,280 --> 01:04:02,800 Yeah, I'm struggling for sure. 1681 01:04:02,880 --> 01:04:03,840 How you feeling Sam? 1682 01:04:03,920 --> 01:04:04,880 Yeah, I'm all... 1683 01:04:04,960 --> 01:04:06,520 I'm-I'm alright, Brie. I'm just... You alright? 1684 01:04:06,600 --> 01:04:08,000 Yeah, yeah, I'm fine. I'm... 1685 01:04:08,080 --> 01:04:10,560 Honestly, no-one's trying to persecute you, bro. 1686 01:04:10,640 --> 01:04:12,280 I'm, yeah, I'm grateful. 1687 01:04:12,360 --> 01:04:13,800 I feel like y'all think this is bullshit, 1688 01:04:13,880 --> 01:04:15,280 that she's got people looking out for her. 1689 01:04:15,360 --> 01:04:16,320 Like, I really am. 1690 01:04:16,400 --> 01:04:18,720 And, like, I'm proud of Jess for finding her voice and telling me 1691 01:04:18,800 --> 01:04:19,960 how she felt throughout it. 1692 01:04:20,040 --> 01:04:21,720 I want Jess to be happy. 1693 01:04:21,800 --> 01:04:23,680 I'm sorry that it's not me at the end of it. 1694 01:04:23,760 --> 01:04:24,880 This sucks for me as well. 1695 01:04:24,960 --> 01:04:26,480 Like, I...I am...I am spewing. 1696 01:04:26,560 --> 01:04:29,080 You know, I'm looking at people like Emanuel and Georgia and Chad 1697 01:04:29,160 --> 01:04:30,800 and even your guys end of the relationship, 1698 01:04:30,880 --> 01:04:32,520 like, it is hard. 1699 01:04:32,600 --> 01:04:34,160 You know, like, it sucks. 1700 01:04:35,600 --> 01:04:37,400 But I get it, you've...you've... you've, you know, 1701 01:04:37,480 --> 01:04:38,680 Jess is an amazing person. 1702 01:04:43,960 --> 01:04:45,520 (CLEARS THROAT) I've learnt so much from Jess. 1703 01:04:45,600 --> 01:04:49,160 I-I continue to-to surprise myself at how much I've still got to learn 1704 01:04:49,240 --> 01:04:51,360 and how much I've got to work on. 1705 01:04:51,440 --> 01:04:53,880 I'm not perfect, and I'll own that. 1706 01:04:53,960 --> 01:04:57,000 Um, I'm not trying to come up with excuses. 1707 01:04:59,000 --> 01:05:00,640 I didn't know how to do it any differently 1708 01:05:00,720 --> 01:05:02,160 than what I was doing out there. 1709 01:05:03,480 --> 01:05:08,120 And I am sorry for-for the pain I may have caused her. 1710 01:05:08,200 --> 01:05:09,200 Yeah. 1711 01:05:12,160 --> 01:05:14,480 You want to be a better person 1712 01:05:14,560 --> 01:05:16,480 and be the best version of yourself that you can. 1713 01:05:16,560 --> 01:05:17,520 I already see it. 1714 01:05:17,600 --> 01:05:18,920 Having that extra humility, 1715 01:05:19,000 --> 01:05:22,360 having that extra understanding will help you just a lot further. 1716 01:05:24,120 --> 01:05:28,000 And we are going to love and support you through it. 1717 01:05:28,080 --> 01:05:29,600 I appreciate your opinion, man. 1718 01:05:34,440 --> 01:05:37,240 And Sam, I know you might be hurting at the moment, 1719 01:05:37,320 --> 01:05:39,720 but when you look back on this experience, 1720 01:05:39,800 --> 01:05:43,440 you'll grow and that's really powerful. 1721 01:05:43,520 --> 01:05:47,080 I think everyone here needs to be incredibly proud of themselves. 1722 01:05:48,640 --> 01:05:51,960 Regardless of how your partnership went, 1723 01:05:52,040 --> 01:05:54,280 and if you're walking away with a partner or not, 1724 01:05:54,360 --> 01:05:58,800 it's a massive risk to come here and to do this. 1725 01:05:58,880 --> 01:06:02,440 It's emotionally challenging, mentally challenging, 1726 01:06:02,520 --> 01:06:04,080 and the fact that you came here 1727 01:06:04,160 --> 01:06:07,400 and committed to it is a testament to your character. 1728 01:06:07,480 --> 01:06:08,440 Mm! Yes. 1729 01:06:08,520 --> 01:06:09,480 Well, said. Yes. 1730 01:06:09,560 --> 01:06:10,560 Beautiful. Cheers! 1731 01:06:10,640 --> 01:06:11,680 Cheers to that. Cheers to that. 1732 01:06:11,760 --> 01:06:12,720 Cheers to that. 1733 01:06:12,800 --> 01:06:13,840 Cheers to that. (GLASSES CLINK) 1734 01:06:13,920 --> 01:06:18,440 The Stranded on Honeymoon Island experience is over. 1735 01:06:18,520 --> 01:06:20,920 On these tropical islands, 1736 01:06:21,000 --> 01:06:24,720 some people found a happily ever after. 1737 01:06:24,800 --> 01:06:27,480 Others found themselves. 1738 01:06:27,560 --> 01:06:30,560 But not one of these 13 castaways 1739 01:06:30,640 --> 01:06:33,880 is leaving Honeymoon Island unchanged. 1740 01:06:35,080 --> 01:06:39,280 I do feel empowered for what I said at the table today. 1741 01:06:39,360 --> 01:06:43,040 I do feel empowered for telling Sam that I deserve better. 1742 01:06:43,120 --> 01:06:45,000 I didn't find love. 1743 01:06:45,080 --> 01:06:47,560 But, I've gained something even better. 1744 01:06:47,640 --> 01:06:49,080 I've found myself again. 128358

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.