All language subtitles for Sophia Locke - Nade Nasty - MyFriendsHotMom

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:01,080 Naughty America. 2 00:00:02,100 --> 00:00:03,660 Nobody. Nobody. 3 00:00:03,940 --> 00:00:05,540 Nobody. Does it better. 4 00:00:10,120 --> 00:00:10,680 That 5 00:00:10,680 --> 00:00:23,620 photo 6 00:00:23,620 --> 00:00:25,240 looks really beautiful, Ms. Block. 7 00:00:25,540 --> 00:00:26,540 Thank you, Nate. 8 00:00:27,180 --> 00:00:30,640 I took up photography as a hobby lately and I feel like it's going pretty well, 9 00:00:30,680 --> 00:00:31,680 so I appreciate that. 10 00:00:32,000 --> 00:00:33,000 Cool. 11 00:01:07,050 --> 00:01:08,050 I think that'll work. 12 00:01:09,290 --> 00:01:12,350 How's it going over there? It looks like there's not much happening. 13 00:01:12,610 --> 00:01:13,610 History going okay? 14 00:01:14,870 --> 00:01:18,890 Yeah, I think I'm getting it down pretty good. 15 00:01:19,530 --> 00:01:21,830 Okay. I mean, I feel like you've been studying hard. 16 00:01:22,110 --> 00:01:23,350 That's good. Oh, yeah. 17 00:01:23,570 --> 00:01:25,110 That's good. Well, that could help. 18 00:01:25,650 --> 00:01:27,350 Let me see it. Hold on. 19 00:01:27,550 --> 00:01:29,330 What are you working on here? Come here. 20 00:01:30,030 --> 00:01:31,030 Let's see. 21 00:01:36,240 --> 00:01:37,260 There's a whole lot here. 22 00:01:38,020 --> 00:01:41,460 You're studying for hours and there's only a page. 23 00:01:42,080 --> 00:01:45,600 Is this, are you just copying it exactly? 24 00:01:45,980 --> 00:01:46,980 What are you doing? 25 00:01:47,260 --> 00:01:52,280 I mean, yeah, I figured if I write it down, I can just read it again, right? 26 00:01:53,920 --> 00:01:58,800 I don't think it really works that way. I feel like I've been putting in a lot 27 00:01:58,800 --> 00:02:01,480 of effort to help you with this. I know it's really important for you to get 28 00:02:01,480 --> 00:02:04,980 your GED and join Billy, but does it feel like you're not? 29 00:02:05,680 --> 00:02:08,320 Concentrating too much? Don't you have your big test on Monday? 30 00:02:10,220 --> 00:02:14,100 That can move to next Monday. 31 00:02:15,720 --> 00:02:22,020 Next Monday is a holiday, so that's really strange. I feel like you're 32 00:02:22,020 --> 00:02:25,300 really organized and focused, and you keep getting dates wrong. 33 00:02:25,520 --> 00:02:26,840 I don't know what this is. 34 00:02:27,080 --> 00:02:28,580 Can you just tell me what's going on? Come on. 35 00:02:30,120 --> 00:02:31,940 I'm really trying. 36 00:02:32,300 --> 00:02:34,980 I'm just, you know. 37 00:02:35,290 --> 00:02:37,770 It's been a little hard to focus. I got a lot on my mind. 38 00:02:37,990 --> 00:02:39,950 Okay, you can tell me about it. Just tell me about it. 39 00:02:42,070 --> 00:02:48,930 Well, you know, at first I really came here to practice class and 40 00:02:48,930 --> 00:02:53,270 study, but now I'm just really, I just like spending time with you. 41 00:02:54,190 --> 00:02:57,210 Uh, that's very sweet of you. 42 00:02:57,910 --> 00:03:02,910 If I get my GED, then I might not be able to spend as much time with you 43 00:03:02,910 --> 00:03:03,910 anymore, so. 44 00:03:05,390 --> 00:03:06,390 Yes. 45 00:03:07,110 --> 00:03:10,690 That's very honest, and I appreciate you being honest with me. 46 00:03:12,330 --> 00:03:15,890 Yeah, that's sweet, and I really enjoy spending time with you, too. 47 00:03:16,590 --> 00:03:20,130 You're one of Billy's best friends, of course. You know, I care about you. I 48 00:03:20,130 --> 00:03:22,450 just also care about you getting your education. 49 00:03:22,790 --> 00:03:27,310 If I were you, I didn't say anything before. It's just, you know, you're 50 00:03:27,310 --> 00:03:32,090 mom and stuff, but, you know, you've been divorced for two years. 51 00:03:33,580 --> 00:03:36,460 You know, you go out in the desert and take photos along. 52 00:03:37,120 --> 00:03:38,280 I mean, they're great photos. 53 00:03:38,640 --> 00:03:42,840 I mean, they're great, but I thought maybe you could use some company. I 54 00:03:42,920 --> 00:03:46,240 Billy's never said anything about you dating anyone. There's never any other 55 00:03:46,240 --> 00:03:47,620 guys here. 56 00:03:48,720 --> 00:03:55,660 Really presumptuous of you, but I will say, you're kind of right. I mean, 57 00:03:55,700 --> 00:04:00,460 I've been a little bit lonely, but you are. 58 00:04:02,540 --> 00:04:04,520 You're very young, sweetie. 59 00:04:04,800 --> 00:04:11,400 And you're my son's closest friend, and that's just not... Yeah, that just means 60 00:04:11,400 --> 00:04:12,400 that we're close. 61 00:04:13,420 --> 00:04:17,519 And we have lots of fun. Just because I'm young doesn't mean I'm not mature. 62 00:04:17,880 --> 00:04:21,380 You know, I dropped out of high school to start my own company originally. 63 00:04:21,700 --> 00:04:25,380 That's the only reason I don't have my GED. I'm very mature for my age. That's 64 00:04:25,380 --> 00:04:27,320 true. Billy doesn't have to find out. 65 00:04:28,680 --> 00:04:31,600 Okay. I mean, I will say... 66 00:04:32,010 --> 00:04:38,810 But it's been a while. Yeah, I mean, Philly would definitely... You would not 67 00:04:38,810 --> 00:04:40,570 happy with me trying to date now, huh? 68 00:04:40,790 --> 00:04:41,790 Oh. 69 00:04:43,530 --> 00:04:47,790 Yeah, the whole concept, it hadn't even crossed my mind. 70 00:04:48,290 --> 00:04:54,390 You're obviously very in shape and attractive, and I've enjoyed your time 71 00:04:54,390 --> 00:05:00,850 too. And I would say that my... I guess my body... 72 00:05:01,340 --> 00:05:06,040 kind of thing. But my mind is, it can't happen. 73 00:05:06,560 --> 00:05:07,680 We could go out. 74 00:05:07,900 --> 00:05:10,060 I could take you out to the next town over. 75 00:05:10,420 --> 00:05:12,980 Billy won't see us. We could have so much fun. 76 00:05:13,200 --> 00:05:17,900 Maybe I could fill the void in your life that you've been waiting for. 77 00:05:45,390 --> 00:05:47,750 Oh, we shouldn't be doing that. I'm worried about it. 78 00:05:48,130 --> 00:05:49,130 Doesn't it feel good? 79 00:08:07,900 --> 00:08:09,320 um um 80 00:09:46,370 --> 00:09:48,770 Do you want it to do dirty things to me on this desk? 81 00:09:49,050 --> 00:09:51,150 Yeah. Yeah, every week. Every week. 82 00:09:52,030 --> 00:09:53,290 That's why I can't sleep. 83 00:18:04,170 --> 00:18:05,170 Mmm. 84 00:18:51,660 --> 00:18:52,660 One day... 85 00:20:56,590 --> 00:20:57,590 Do you want me to look at your pretty face? 86 00:22:42,440 --> 00:22:43,440 Yes. 87 00:23:53,360 --> 00:23:54,279 Fuck me like this. 88 00:23:54,280 --> 00:23:55,280 Fuck! 89 00:40:18,280 --> 00:40:19,280 Thank you. 90 00:40:54,510 --> 00:40:55,510 Oh my gosh. 91 00:45:14,050 --> 00:45:15,050 Naughty America. 92 00:45:15,970 --> 00:45:17,570 Nobody. Nobody. 93 00:45:17,830 --> 00:45:19,510 Nobody. Does it better. 6952

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.