All language subtitles for Shrima e amiche 4some

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:07,500 --> 00:00:08,840 Так, сколько нам и цветки? 2 00:00:09,880 --> 00:00:11,840 Вот это здесь уже где -то, по -моему. 3 00:00:12,700 --> 00:00:14,400 Подожди, ну тут, наверное, поворотник. 4 00:00:15,600 --> 00:00:16,960 Мне показывает, что сюда. 5 00:00:17,900 --> 00:00:20,780 А мне кажется, туда. 6 00:00:23,080 --> 00:00:24,760 Сюда? Сюда, посмотрим. 7 00:00:26,120 --> 00:00:27,120 Вернемся. 8 00:00:27,300 --> 00:00:28,700 Посмотрим, куда придем. 9 00:00:38,300 --> 00:00:39,980 Так, мне кажется, что сюда. 10 00:00:42,380 --> 00:00:45,240 Вот он мне показывает. 11 00:00:46,240 --> 00:00:47,520 Вот где -то здесь. 12 00:00:48,920 --> 00:00:50,860 Ну, нормально здесь. 13 00:00:51,180 --> 00:00:52,180 А дальше? 14 00:00:54,180 --> 00:00:55,180 Подождите, прямо. 15 00:00:55,900 --> 00:00:58,540 Тут дороги что -нибудь нет. Мы сейчас протопчем тропинку. 16 00:00:59,420 --> 00:01:00,720 Нормально, мы сюда идем. 17 00:01:01,040 --> 00:01:04,040 Мне кажется, что... Туда. 18 00:01:06,139 --> 00:01:09,020 Так, что вообще показывают такие прогулки? Ничего не понятно. 19 00:01:09,280 --> 00:01:14,380 Мне показывают, что здесь дороги нет, но если мы ее поищем, то, мне кажется, 20 00:01:14,400 --> 00:01:16,120 стоит поискать, короче, дорогу. 21 00:01:16,460 --> 00:01:19,880 Это буквально вот два... Ну, если вам надо искать, надо не стоять, а двигаться 22 00:01:19,880 --> 00:01:22,660 куда -то, я думаю. Не, ну не знаю, если мы вообще не знаем, куда идти, так, 23 00:01:22,660 --> 00:01:25,440 может, и все, лучше вернемся. В смысле? Мы сейчас туда бросаем и тут вернемся 24 00:01:25,440 --> 00:01:29,620 домой? Нет, я предлагаю пойти туда. Мы даже не знаем, куда идти, мы сейчас все 25 00:01:29,620 --> 00:01:32,260 до конца заблудим. Но мы сейчас найдем какую -то дорогу. 26 00:01:32,580 --> 00:01:34,080 Ну, давайте хотя бы попробуем. 27 00:01:34,320 --> 00:01:37,620 Попробуем найти, если получится, то продолжим. Нет, я дождаться нет, то и 28 00:01:37,620 --> 00:01:39,020 вернемся. Не пойдешь? Нет. 29 00:01:39,220 --> 00:01:43,320 Я послала туда. Ну ладно, давайте поищем. Если мы ее сейчас не найдем, то 30 00:01:43,440 --> 00:01:44,440 давайте туда возвращаемся. 31 00:01:45,220 --> 00:01:47,520 Слушайте, ну это вообще не парковая зона. 32 00:01:47,740 --> 00:01:50,900 Посмотрите, что она показывает. Это явно не парк. 33 00:01:52,220 --> 00:01:53,640 Нормально. Пустые. 34 00:01:54,600 --> 00:01:55,600 Неплохо. 35 00:01:56,320 --> 00:01:59,060 Это уже какой -то лес. 36 00:02:00,080 --> 00:02:01,580 Он не подходит нам. 37 00:02:02,600 --> 00:02:03,860 Да ладно, давайте тут погуляем. 38 00:02:04,300 --> 00:02:06,380 Ну какая уже разница, хоть куда -то дошли. 39 00:02:06,940 --> 00:02:09,820 Не, ну мы уже реально заблудились. Ну да, у меня уже навигатор вообще 40 00:02:09,820 --> 00:02:11,420 показывает, что что -то не то. 41 00:02:11,800 --> 00:02:15,860 Ну ничего страшного, у нас вода есть, телефон есть, все нормально. Давайте 42 00:02:15,860 --> 00:02:17,700 поищем уже, может, водоросли какую -нибудь. 43 00:02:34,730 --> 00:02:37,270 Это не тропинка, это какая -то странность. 44 00:02:39,570 --> 00:02:43,210 Мне кажется, это все. 45 00:02:44,550 --> 00:02:48,870 Все, ну надо уже возвращаться. Реально, надо уже искать дорогу домой, девочки. 46 00:02:49,110 --> 00:02:50,250 В смысле? 47 00:02:50,530 --> 00:02:52,390 Нет, ну это только тема. 48 00:02:52,930 --> 00:02:58,630 Мы хотели погулять по парку, все, а тут вообще, не знаю, глуши какой -то. 49 00:02:58,850 --> 00:03:00,950 Мне кажется, уже скоро телефон не будет ловить даже. 50 00:03:02,240 --> 00:03:03,240 Неужели? 51 00:03:03,400 --> 00:03:07,520 Я бы еще поискала, но я не знаю. 52 00:03:08,020 --> 00:03:11,980 Может быть, еще два раза я бы попыталась, но это уже точно нет. 53 00:03:12,480 --> 00:03:15,840 Да, давайте походим на нос. Ну, хотя бы погуляем. Что нам делать? Если мы сейчас 54 00:03:15,840 --> 00:03:19,060 вообще уйдем в такую глушь, то вообще потом дороги обратно не найдем. Ну, что 55 00:03:19,060 --> 00:03:21,120 дальше? А чем тебе глухо в лесу? Я не понимаю. 56 00:03:21,680 --> 00:03:22,680 Лето? 57 00:03:23,100 --> 00:03:24,100 Роспогода? Не, ну а потом? 58 00:03:24,680 --> 00:03:26,140 Когда потом? 59 00:03:26,860 --> 00:03:28,600 Не, а темнее. Это что мы будем делать? 60 00:03:30,670 --> 00:03:31,670 Ну ладно. 61 00:03:36,070 --> 00:03:37,610 Ладно, вы идите, наверное. 62 00:03:39,450 --> 00:03:43,190 Ну вы там далеко не уходите. 63 00:03:52,730 --> 00:03:54,010 Эй, девочки. 64 00:04:11,570 --> 00:04:14,370 Подождите! Девочки! 65 00:04:59,240 --> 00:05:00,240 Отлично. Эля! 66 00:05:13,200 --> 00:05:14,200 Эля! 67 00:05:15,000 --> 00:05:16,740 Слушай, она же здесь, по -моему. 68 00:05:17,040 --> 00:05:18,680 Ну, она здесь писала. 69 00:05:18,960 --> 00:05:24,560 Ну да, вроде бы да. И куда она могла, блин, пойти вообще? Супер. Вот сейчас 70 00:05:24,560 --> 00:05:26,440 вообще классно. Может, мы здесь? 71 00:05:27,960 --> 00:05:30,380 Она пропала вообще, мне ситуация не нравится. 72 00:05:30,620 --> 00:05:31,620 Блин. 73 00:05:32,200 --> 00:05:33,540 И у меня нет связи. 74 00:05:35,420 --> 00:05:36,420 Куда теперь идти? 75 00:05:36,980 --> 00:05:40,200 Мне кажется, что мы туда идем. Давай, давай, да, если мы пришли отсюда, пошли 76 00:05:40,200 --> 00:05:41,039 сюда тогда. 77 00:05:41,040 --> 00:05:42,560 Блин. Эй, ребят, ты где? 78 00:05:43,020 --> 00:05:44,020 Блин. 79 00:05:44,200 --> 00:05:45,640 Ну, девчонки! 80 00:06:07,560 --> 00:06:08,560 Девочки! 81 00:06:09,660 --> 00:06:10,660 Где же вы? 82 00:06:11,900 --> 00:06:16,040 Блин, что за... Спасение Божие! 83 00:07:05,900 --> 00:07:09,180 Да, и куда мне идти? 84 00:07:10,360 --> 00:07:11,820 Так что, ты поможешь мне? 85 00:07:35,530 --> 00:07:36,530 Нужно их найти. 86 00:08:06,610 --> 00:08:07,610 Эля! 87 00:08:07,970 --> 00:08:10,290 Эля! Ты можешь здесь? 88 00:08:10,590 --> 00:08:11,590 Подожди -ка! 89 00:08:18,370 --> 00:08:20,070 Ты её нашла? 90 00:08:22,990 --> 00:08:24,010 Боже мой! 91 00:08:27,950 --> 00:08:30,310 Нормально, да? Это нормально, ты считаешь? 92 00:08:30,550 --> 00:08:32,630 Мы заходим, паримся. 93 00:08:33,460 --> 00:08:37,179 Ищем ее. Блин, что скажешь? Как такое все может быть? 94 00:09:29,270 --> 00:09:33,410 Он вообще не говорит по -русски 95 00:10:05,100 --> 00:10:07,800 Да, да, 96 00:10:08,960 --> 00:10:11,880 да. 97 00:10:12,660 --> 00:10:14,960 Я в шоке. 98 00:10:20,330 --> 00:10:21,570 Да ну не скидываем, что? 99 00:10:21,870 --> 00:10:23,630 Мы же подруги. Пошли. 100 00:10:23,930 --> 00:10:25,730 Пошли, мой хороший. Куда сейчас? 101 00:10:26,370 --> 00:10:27,370 Закончил? 102 00:10:30,970 --> 00:10:33,350 Шли, Макс. Ты куда вообще? 103 00:10:34,010 --> 00:10:35,130 Шли, Макс. 104 00:10:39,430 --> 00:10:41,910 Шли, Макс. Ты куда вообще? 105 00:10:43,170 --> 00:10:44,250 Говорил, что он хороший. 106 00:10:46,070 --> 00:10:47,170 Шли, Макс. 107 00:10:47,470 --> 00:10:48,470 А ты куда? 108 00:10:48,810 --> 00:10:49,950 У тебя есть парень. 109 00:10:54,220 --> 00:10:56,420 Что вы делаете? 110 00:10:56,660 --> 00:10:58,340 Девочки, давайте подумайте. 111 00:10:59,020 --> 00:11:02,320 Что вообще здесь происходит? 112 00:11:02,960 --> 00:11:05,760 Я вообще так не могу. 113 00:11:21,420 --> 00:11:22,420 Да, конечно. 114 00:11:39,640 --> 00:11:41,280 Девочки, ну отдумайтесь. 115 00:11:41,580 --> 00:11:45,440 Так вот. 116 00:11:46,620 --> 00:11:50,320 Мы уже знакомы. 117 00:11:53,420 --> 00:11:54,420 Субтитры сделал DimaTorzok 118 00:12:23,470 --> 00:12:27,230 О боже, вот это размерчик. 119 00:12:57,119 --> 00:13:00,380 Ты вообще молчи, что ты делаешь? 120 00:13:00,600 --> 00:13:07,040 Ты не хочешь присоединиться? 121 00:13:07,480 --> 00:13:11,140 Нет, я не хочу вообще в этом участвовать. 122 00:13:45,770 --> 00:13:47,090 Давай присоединяйся. 123 00:14:21,130 --> 00:14:22,130 Продолжение следует... 124 00:19:24,209 --> 00:19:25,610 ооооооооо 125 00:19:52,090 --> 00:19:53,490 Варю. 126 00:20:24,840 --> 00:20:25,840 Ок. 127 00:21:08,010 --> 00:21:10,110 Ага, посмотри. 128 00:22:09,800 --> 00:22:14,020 Знаете что? Мне кажется, я хочу поебаться ещё. Вы, конечно, извините. 129 00:23:10,700 --> 00:23:11,960 О, мой Бог! 130 00:24:14,129 --> 00:24:15,670 Субтитры сделал 131 00:24:15,670 --> 00:24:34,310 DimaTorzok 132 00:25:22,750 --> 00:25:23,990 Да, 133 00:25:25,890 --> 00:25:27,290 да, да. 134 00:30:27,240 --> 00:30:28,480 Твою мать. 135 00:30:28,840 --> 00:30:30,700 Да, да. 136 00:31:57,290 --> 00:31:59,850 Я надеюсь, что вам понравилась ваша путешествия! 137 00:32:26,480 --> 00:32:27,480 Что мы должны сделать? 138 00:32:31,220 --> 00:32:32,220 Время идет. 139 00:32:33,000 --> 00:32:34,840 Мы должны двигаться. 140 00:32:35,120 --> 00:32:36,120 Да? 141 00:32:36,860 --> 00:32:39,180 Это опасно. 142 00:32:56,200 --> 00:32:57,200 Без одежды? 143 00:32:58,140 --> 00:32:59,140 Вот так! 144 00:32:59,600 --> 00:33:00,740 Вот так, да? 145 00:33:01,040 --> 00:33:02,040 Всё, 146 00:33:03,720 --> 00:33:05,180 идём? Вот так, да! 147 00:33:06,180 --> 00:33:10,360 О мой бог! 12314

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.