Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:03,000
Heat. Heat.
2
00:00:03,290 --> 00:00:11,120
[Music]
3
00:00:11,120 --> 00:00:14,240
[Applause]
4
00:00:14,670 --> 00:00:20,949
[Music]
5
00:00:21,119 --> 00:00:22,610
Heat.
6
00:00:22,610 --> 00:00:29,120
[Music]
7
00:00:29,120 --> 00:00:32,239
[Applause]
8
00:00:34,559 --> 00:00:37,559
Heat.
9
00:00:40,440 --> 00:00:49,669
[Music]
10
00:00:52,239 --> 00:00:57,559
Okay, Rosali, let's see how you got on.
11
00:00:58,719 --> 00:01:00,800
Well done. I see you picked out the
12
00:01:00,800 --> 00:01:03,520
lemon grass and the musk. You have an
13
00:01:03,520 --> 00:01:04,559
excellent nose.
14
00:01:04,559 --> 00:01:06,720
I worked really hard, Franis. It's my
15
00:01:06,720 --> 00:01:09,040
dream to work here. You got them all
16
00:01:09,040 --> 00:01:12,960
right except one, a colar,
17
00:01:12,960 --> 00:01:17,119
but 99% is an exceptional score.
18
00:01:17,119 --> 00:01:19,920
Unfortunately, not quite good enough.
19
00:01:19,920 --> 00:01:22,320
And we only have one vacancy for the
20
00:01:22,320 --> 00:01:25,320
placement.
21
00:01:26,290 --> 00:01:39,969
[Music]
22
00:01:46,240 --> 00:01:47,040
Lizzy.
23
00:01:47,040 --> 00:01:47,759
Hey.
24
00:01:47,759 --> 00:01:49,119
So, how'd it go?
25
00:01:49,119 --> 00:01:50,399
I didn't get it.
26
00:01:50,399 --> 00:01:53,439
Oh, shoot. I'm sorry, honey. I know how
27
00:01:53,439 --> 00:01:54,240
hard you worked.
28
00:01:54,240 --> 00:01:56,079
I gave perfume to probably everything
29
00:01:56,079 --> 00:01:58,159
for 3 years and I get one scent wrong
30
00:01:58,159 --> 00:01:58,640
and
31
00:01:58,640 --> 00:01:59,680
it's all over.
32
00:01:59,680 --> 00:02:01,360
Can't you try again next year?
33
00:02:01,360 --> 00:02:02,560
I don't know. I think I'm done with
34
00:02:02,560 --> 00:02:04,000
Paris for a while.
35
00:02:04,000 --> 00:02:05,840
Oh, I'm sorry. I haven't even asked how
36
00:02:05,840 --> 00:02:07,360
you are.
37
00:02:07,360 --> 00:02:09,119
I am fine.
38
00:02:09,119 --> 00:02:12,319
I'm just making Poppy some milk. So,
39
00:02:12,319 --> 00:02:14,000
come on. We always figure these things
40
00:02:14,000 --> 00:02:14,560
out.
41
00:02:14,560 --> 00:02:16,940
What are we going to do?
42
00:02:16,940 --> 00:02:22,800
[Music]
43
00:02:22,800 --> 00:02:24,480
I'm going to come home and open my own
44
00:02:24,480 --> 00:02:25,680
perfumery.
45
00:02:25,680 --> 00:02:27,040
Really?
46
00:02:27,040 --> 00:02:28,480
Who needs Ferris?
47
00:02:28,480 --> 00:02:30,319
I'm so excited.
48
00:02:30,319 --> 00:02:31,760
Let me know when you're landing.
49
00:02:31,760 --> 00:02:33,360
Love you.
50
00:02:33,360 --> 00:02:36,410
I love you, Lizzy.
51
00:02:36,410 --> 00:02:43,320
[Music]
52
00:02:47,910 --> 00:02:55,190
[Music]
53
00:03:10,720 --> 00:03:12,400
I can't believe you're actually here.
54
00:03:12,400 --> 00:03:14,879
I'm sorry I'm late.
55
00:03:14,879 --> 00:03:16,080
I'm so happy to
56
00:03:16,080 --> 00:03:17,760
Oh, I missed you.
57
00:03:17,760 --> 00:03:19,440
I missed you, too.
58
00:03:19,440 --> 00:03:21,599
Would you look at you? So sophisticated
59
00:03:21,599 --> 00:03:23,120
and chic and you smell so good. What is
60
00:03:23,120 --> 00:03:24,000
that? Is that new?
61
00:03:24,000 --> 00:03:25,280
Yeah. I've been experimenting with the
62
00:03:25,280 --> 00:03:25,760
lavender.
63
00:03:25,760 --> 00:03:26,640
It is gorgeous.
64
00:03:26,640 --> 00:03:28,239
I'll make you some. I thought mom and
65
00:03:28,239 --> 00:03:29,120
dad were picking me up.
66
00:03:29,120 --> 00:03:30,560
Oh, they're just finishing up a road
67
00:03:30,560 --> 00:03:32,480
trip in Arizona, but I told them what
68
00:03:32,480 --> 00:03:34,480
happened and they're on their way home.
69
00:03:34,480 --> 00:03:36,799
Arizona in the RV.
70
00:03:36,799 --> 00:03:38,480
Sans going to the Grand Canyon's on
71
00:03:38,480 --> 00:03:39,760
dad's bucket list. They're going to stop
72
00:03:39,760 --> 00:03:40,959
there on the way home. But don't worry,
73
00:03:40,959 --> 00:03:41,920
they'll be back next week.
74
00:03:41,920 --> 00:03:44,080
They are so adventurous now. I love it.
75
00:03:44,080 --> 00:03:45,280
Okay, come on. We got to get out of
76
00:03:45,280 --> 00:03:46,560
here. Poppy has been talking about you
77
00:03:46,560 --> 00:03:48,560
all morning. She is so excited. So
78
00:03:48,560 --> 00:03:48,959
excited.
79
00:03:48,959 --> 00:03:50,879
You traveled pretty light.
80
00:03:50,879 --> 00:03:53,120
Oh, shoot. Where's my bag? Oh, I'm going
81
00:03:53,120 --> 00:03:55,120
get away with the car.
82
00:03:55,120 --> 00:03:57,280
Oh, what are you doing?
83
00:03:57,280 --> 00:03:59,360
Uh, grabbing my bag. What are you doing?
84
00:03:59,360 --> 00:04:00,799
I'm holding on to my bag.
85
00:04:00,799 --> 00:04:02,000
Pretty sure this is my bag.
86
00:04:02,000 --> 00:04:04,080
I'm 100% certain that this is my bag. I
87
00:04:04,080 --> 00:04:05,519
packed it this morning.
88
00:04:05,519 --> 00:04:07,360
I can confidently say that this bag was
89
00:04:07,360 --> 00:04:11,040
packed in Paris this morning.
90
00:04:11,040 --> 00:04:12,239
What?
91
00:04:12,239 --> 00:04:14,319
Rosalie,
92
00:04:14,319 --> 00:04:17,040
you don't recognize me, do you?
93
00:04:17,040 --> 00:04:18,959
Okay. Well, look, this has been really
94
00:04:18,959 --> 00:04:21,199
fun, but I'm jetlegged. It's been a long
95
00:04:21,199 --> 00:04:21,840
flight, so I'm just
96
00:04:21,840 --> 00:04:24,080
Uh, no.
97
00:04:24,080 --> 00:04:25,440
Seriously.
98
00:04:25,440 --> 00:04:28,880
Uh, go ahead. Open it up.
99
00:04:28,880 --> 00:04:30,880
I mean, I didn't think we needed Okay.
100
00:04:30,880 --> 00:04:31,840
I think we do.
101
00:04:31,840 --> 00:04:33,050
Okay.
102
00:04:33,050 --> 00:04:40,510
[Music]
103
00:04:40,960 --> 00:04:43,040
Yep. Caught the first flight out of
104
00:04:43,040 --> 00:04:43,919
Boston this morning.
105
00:04:43,919 --> 00:04:47,960
Oh, so where is my bag?
106
00:04:47,960 --> 00:04:50,160
[Music]
107
00:04:50,160 --> 00:04:53,360
I think that's your bag.
108
00:04:53,360 --> 00:04:57,360
So, it is. Thank you.
109
00:04:57,360 --> 00:05:00,840
You're welcome, Rosalie.
110
00:05:05,170 --> 00:05:15,959
[Music]
111
00:05:18,310 --> 00:05:25,819
[Music]
112
00:05:28,180 --> 00:05:31,769
[Music]
113
00:05:32,720 --> 00:05:35,440
Home sweet home.
114
00:05:35,440 --> 00:05:36,880
I'm still getting used to saying that. I
115
00:05:36,880 --> 00:05:39,600
still think of it as Grammys.
116
00:05:39,600 --> 00:05:43,120
Poppy Ted. She's here.
117
00:05:43,120 --> 00:05:44,880
Hey. Hey.
118
00:05:44,880 --> 00:05:46,320
Oh, looks like she's going to make me do
119
00:05:46,320 --> 00:05:50,800
it. It's great to have you back, kiddo.
120
00:05:50,800 --> 00:05:52,320
Oh, it's good to see you guys, too. But
121
00:05:52,320 --> 00:05:53,680
do you think I can breathe a little bit?
122
00:05:53,680 --> 00:05:54,240
Nope.
123
00:05:54,240 --> 00:05:55,120
No.
124
00:05:55,120 --> 00:05:56,720
You just feel so good.
125
00:05:56,720 --> 00:05:59,199
Oh, looks like you've been working out,
126
00:05:59,199 --> 00:06:00,320
huh, Bingai?
127
00:06:00,320 --> 00:06:02,080
Glad you noticed.
128
00:06:02,080 --> 00:06:04,240
And you, my petite cherry, you are
129
00:06:04,240 --> 00:06:05,520
getting more and more graceful every
130
00:06:05,520 --> 00:06:06,080
single day.
131
00:06:06,080 --> 00:06:07,199
I do ballet now.
132
00:06:07,199 --> 00:06:08,800
She was so inspired by that clip you
133
00:06:08,800 --> 00:06:10,080
sent of Swan Lake.
134
00:06:10,080 --> 00:06:12,160
Can I show you my routine at Rosie? Oh,
135
00:06:12,160 --> 00:06:13,600
honey. I'm sure Aunt Rosie would love to
136
00:06:13,600 --> 00:06:14,880
see it, but let's get her back up to her
137
00:06:14,880 --> 00:06:15,840
room first. Okay.
138
00:06:15,840 --> 00:06:16,319
Yeah.
139
00:06:16,319 --> 00:06:19,440
You want to take it?
140
00:06:19,440 --> 00:06:20,479
After you.
141
00:06:20,479 --> 00:06:21,680
Is she getting bigger?
142
00:06:21,680 --> 00:06:22,319
I know.
143
00:06:22,319 --> 00:06:25,360
Oh my gosh.
144
00:06:25,360 --> 00:06:27,919
Thanks for letting me stay. I'll go see
145
00:06:27,919 --> 00:06:29,280
Ruby tomorrow about a place to rent.
146
00:06:29,280 --> 00:06:31,600
Don't be silly. You stay as long as you
147
00:06:31,600 --> 00:06:34,240
need. There's lots of blankets. And let
148
00:06:34,240 --> 00:06:36,880
me know if you need more hangers.
149
00:06:36,880 --> 00:06:41,720
It's the baby blanket for Poppy.
150
00:06:42,800 --> 00:06:46,120
What's wrong?
151
00:06:48,319 --> 00:06:49,759
I have been trying to get pregnant
152
00:06:49,759 --> 00:06:51,520
again.
153
00:06:51,520 --> 00:06:52,479
That's great.
154
00:06:52,479 --> 00:06:55,360
For the past 3 years.
155
00:06:55,360 --> 00:06:57,360
How did I not know?
156
00:06:57,360 --> 00:06:59,520
You weren't here. I didn't want to talk
157
00:06:59,520 --> 00:07:01,360
about it over the phone. And when you
158
00:07:01,360 --> 00:07:02,560
were back for Christmas, you were just
159
00:07:02,560 --> 00:07:04,910
here for a week or so. And
160
00:07:04,910 --> 00:07:06,000
[Music]
161
00:07:06,000 --> 00:07:09,199
I'm so sorry. I had no idea.
162
00:07:09,199 --> 00:07:11,039
The doctor suggested I could try some
163
00:07:11,039 --> 00:07:15,520
fertility treatments, but I'm not sure.
164
00:07:15,520 --> 00:07:18,240
Well, whatever you decide, I'm here
165
00:07:18,240 --> 00:07:21,280
every step of the way.
166
00:07:21,280 --> 00:07:24,280
Hey,
167
00:07:24,479 --> 00:07:25,680
I missed you.
168
00:07:25,680 --> 00:07:27,550
I missed you, too.
169
00:07:27,550 --> 00:08:01,580
[Music]
170
00:08:02,319 --> 00:08:05,599
I found her.
171
00:08:05,599 --> 00:08:07,599
Where have you been?
172
00:08:07,599 --> 00:08:09,280
I found her in the Rose Garden.
173
00:08:09,280 --> 00:08:10,479
Oh, nothing changes.
174
00:08:10,479 --> 00:08:13,039
I made your favorite chicken dish.
175
00:08:13,039 --> 00:08:15,360
What do they call in Paris, San Rosie?
176
00:08:15,360 --> 00:08:17,199
Chicken in French is poule, but they
177
00:08:17,199 --> 00:08:18,560
don't make it nearly as good as your mom
178
00:08:18,560 --> 00:08:18,879
does.
179
00:08:18,879 --> 00:08:20,560
And what do they call green beans?
180
00:08:20,560 --> 00:08:23,120
Eric, you better eat some of these Eric
181
00:08:23,120 --> 00:08:24,720
Co. Poppy if you want to grow up to be
182
00:08:24,720 --> 00:08:25,840
strong.
183
00:08:25,840 --> 00:08:27,199
And hey, I'm sorry to hear about your
184
00:08:27,199 --> 00:08:28,160
job, Rosie.
185
00:08:28,160 --> 00:08:30,319
Thank you. I mean, it can take years to
186
00:08:30,319 --> 00:08:32,320
become a top perfumer in Paris. I just
187
00:08:32,320 --> 00:08:33,760
couldn't afford to wait another year to
188
00:08:33,760 --> 00:08:34,399
try.
189
00:08:34,399 --> 00:08:35,680
Well, on the bright side, your perfumes
190
00:08:35,680 --> 00:08:36,959
are coming here to Somerville.
191
00:08:36,959 --> 00:08:38,959
They sure are. I figure you don't need
192
00:08:38,959 --> 00:08:40,880
to live in Paris to like perfume.
193
00:08:40,880 --> 00:08:43,440
I love perfume and I live right here on
194
00:08:43,440 --> 00:08:44,560
Ritmore Street.
195
00:08:44,560 --> 00:08:45,440
Me, too.
196
00:08:45,440 --> 00:08:47,040
Sure. Everybody I know likes to smell
197
00:08:47,040 --> 00:08:47,760
good.
198
00:08:47,760 --> 00:08:50,320
Exactly, Ted. Scent is universal.
199
00:08:50,320 --> 00:08:52,959
So, Aunt Rosie, where's your perfumery
200
00:08:52,959 --> 00:08:54,080
going to be?
201
00:08:54,080 --> 00:08:56,240
That is a good question, Pop Pop. I
202
00:08:56,240 --> 00:08:57,600
think I want to try and find a spot on
203
00:08:57,600 --> 00:08:58,800
Main Street. Do
204
00:08:58,800 --> 00:09:00,080
you know what? Ryan Dubois is looking to
205
00:09:00,080 --> 00:09:01,839
rent out his workshop in town. Do you
206
00:09:01,839 --> 00:09:03,839
want me to call him?
207
00:09:03,839 --> 00:09:05,120
Ryan Duba? Who's he?
208
00:09:05,120 --> 00:09:06,240
He was in your class. You don't
209
00:09:06,240 --> 00:09:09,200
remember? Glasses, short for his age.
210
00:09:09,200 --> 00:09:10,480
Not really. No.
211
00:09:10,480 --> 00:09:12,240
He gave you that little paper rose on
212
00:09:12,240 --> 00:09:14,240
Valentine's Day.
213
00:09:14,240 --> 00:09:15,839
I don't remember that being him. Wait,
214
00:09:15,839 --> 00:09:16,880
didn't that guy move away?
215
00:09:16,880 --> 00:09:18,320
Oh, he came back just after you went to
216
00:09:18,320 --> 00:09:19,680
France to take over his grandfather's
217
00:09:19,680 --> 00:09:20,880
furniture shop.
218
00:09:20,880 --> 00:09:23,760
Boy, did he change.
219
00:09:23,760 --> 00:09:24,640
What do you mean?
220
00:09:24,640 --> 00:09:26,720
Oh, you'll see.
221
00:09:26,720 --> 00:09:31,080
Yeah. Okay,
222
00:09:32,000 --> 00:09:33,260
that's amazing.
223
00:09:33,260 --> 00:09:51,470
[Music]
224
00:09:52,480 --> 00:09:55,880
Aunt Rosie
225
00:09:58,000 --> 00:09:59,120
Hey, Papa.
226
00:09:59,120 --> 00:10:00,560
I knew you'd be here. I checked your
227
00:10:00,560 --> 00:10:02,640
bedroom, but your bed was already made.
228
00:10:02,640 --> 00:10:04,720
Jet Leg woke me up.
229
00:10:04,720 --> 00:10:06,160
You look like you haven't quite finished
230
00:10:06,160 --> 00:10:07,120
getting ready yet.
231
00:10:07,120 --> 00:10:09,040
That's okay. I can brush and walk at the
232
00:10:09,040 --> 00:10:10,640
same time.
233
00:10:10,640 --> 00:10:12,560
So, Aunt Rosie, when are you going to
234
00:10:12,560 --> 00:10:14,720
start making perfume?
235
00:10:14,720 --> 00:10:16,560
After I tidy up here just a little bit.
236
00:10:16,560 --> 00:10:18,160
Can you make me want to wear my ballet
237
00:10:18,160 --> 00:10:18,800
exam?
238
00:10:18,800 --> 00:10:20,880
Of course. How do you want it to make
239
00:10:20,880 --> 00:10:21,519
you feel?
240
00:10:21,519 --> 00:10:23,279
What do you mean? Well, different scents
241
00:10:23,279 --> 00:10:24,800
can make you feel different ways. Like
242
00:10:24,800 --> 00:10:26,959
the smell of hot cocoa can make you feel
243
00:10:26,959 --> 00:10:29,200
comforted. Or smell French fries can
244
00:10:29,200 --> 00:10:30,320
make you feel hungry.
245
00:10:30,320 --> 00:10:31,760
Well, I don't want to smell like French
246
00:10:31,760 --> 00:10:32,320
fries.
247
00:10:32,320 --> 00:10:35,040
No, I don't blame you. See, I chose
248
00:10:35,040 --> 00:10:36,959
lavender for my special scent that I
249
00:10:36,959 --> 00:10:39,440
wear because it makes me feel fresh and
250
00:10:39,440 --> 00:10:41,600
full of possibilities. It's the first
251
00:10:41,600 --> 00:10:42,800
smell I would smell in the morning when
252
00:10:42,800 --> 00:10:44,800
I used to come play in Grammy's garden.
253
00:10:44,800 --> 00:10:47,519
Well, I like strawberries. They make me
254
00:10:47,519 --> 00:10:50,079
happy to look at them and eat them.
255
00:10:50,079 --> 00:10:54,360
Okay, very good. What else?
256
00:10:54,720 --> 00:10:57,920
Ooh, those. They smell really pretty and
257
00:10:57,920 --> 00:10:59,680
they remind me of the dancers tutus in
258
00:10:59,680 --> 00:11:00,399
Swan Lake.
259
00:11:00,399 --> 00:11:02,640
Liies and strawberries. Lovely and sweet
260
00:11:02,640 --> 00:11:03,440
just like you.
261
00:11:03,440 --> 00:11:04,959
Poppy.
262
00:11:04,959 --> 00:11:06,560
Poppy, where are you?
263
00:11:06,560 --> 00:11:08,320
In here, Mom.
264
00:11:08,320 --> 00:11:11,760
There you are.
265
00:11:11,760 --> 00:11:14,240
All right. Almost ready for school. I
266
00:11:14,240 --> 00:11:15,760
just need you to go finish brushing your
267
00:11:15,760 --> 00:11:17,440
teeth and get your school bag ready.
268
00:11:17,440 --> 00:11:19,760
But mom, Aunt Rosie is going to make me
269
00:11:19,760 --> 00:11:22,480
perfume. Wow, that'd be so special. I
270
00:11:22,480 --> 00:11:23,360
just going to have to wake up after
271
00:11:23,360 --> 00:11:26,760
school. Okay, sweetheart.
272
00:11:27,680 --> 00:11:29,600
You started early.
273
00:11:29,600 --> 00:11:30,720
Do you think you could give me a ride
274
00:11:30,720 --> 00:11:32,880
into town? I might as well go check out
275
00:11:32,880 --> 00:11:35,600
that space that Ryan Dwa has for rent.
276
00:11:35,600 --> 00:11:36,800
You should most definitely go and see
277
00:11:36,800 --> 00:11:38,640
Ryan Dwis.
278
00:11:38,640 --> 00:11:39,680
Okay,
279
00:11:39,680 --> 00:11:42,000
I told you he's changed. I'll be leaving
280
00:11:42,000 --> 00:11:44,480
in 10 minutes.
281
00:11:44,480 --> 00:11:45,360
Hey, Lizzie.
282
00:11:45,360 --> 00:11:47,440
Yeah,
283
00:11:47,440 --> 00:11:48,959
I have something else for you.
284
00:11:48,959 --> 00:11:51,600
Really?
285
00:11:55,040 --> 00:11:56,800
Oh, what is this?
286
00:11:56,800 --> 00:11:59,120
It is clary sage and geranium essential
287
00:11:59,120 --> 00:12:00,720
oil. It's supposed to be really good for
288
00:12:00,720 --> 00:12:01,360
fertility.
289
00:12:01,360 --> 00:12:02,480
Are you serious?
290
00:12:02,480 --> 00:12:04,240
It's worth a shot. What have you got to
291
00:12:04,240 --> 00:12:05,279
lose?
292
00:12:05,279 --> 00:12:08,680
All right, boss.
293
00:12:09,120 --> 00:12:10,000
We'll see.
294
00:12:10,000 --> 00:12:13,519
I'll see you in a bit.
295
00:12:13,519 --> 00:12:15,330
Oh, boy.
296
00:12:15,330 --> 00:12:18,440
[Music]
297
00:12:18,959 --> 00:12:22,279
Well, I'm taking
298
00:12:22,670 --> 00:12:32,210
[Music]
299
00:12:33,279 --> 00:12:34,320
Hello.
300
00:12:34,320 --> 00:12:36,959
Yeah.
301
00:12:36,959 --> 00:12:39,519
Hello. It's you again.
302
00:12:39,519 --> 00:12:40,079
Hi.
303
00:12:40,079 --> 00:12:41,600
Hi.
304
00:12:41,600 --> 00:12:43,040
Uh, can I help you?
305
00:12:43,040 --> 00:12:44,079
Oh, you work here?
306
00:12:44,079 --> 00:12:44,399
Yeah.
307
00:12:44,399 --> 00:12:45,519
No, no, no. It's okay. Hey, I'm actually
308
00:12:45,519 --> 00:12:46,959
here to see Ryan Dwis.
309
00:12:46,959 --> 00:12:48,959
Oh, Ryan Dwis. Guess it's been a while
310
00:12:48,959 --> 00:12:50,160
since you've seen him. I
311
00:12:50,160 --> 00:12:52,480
think we're about 13 and came out to my
312
00:12:52,480 --> 00:12:55,519
shoulders. He had railway track braces
313
00:12:55,519 --> 00:12:56,880
in the thickest glasses you've ever
314
00:12:56,880 --> 00:12:59,200
seen.
315
00:12:59,200 --> 00:13:01,440
Well, I shot up when I was 15 and got
316
00:13:01,440 --> 00:13:03,040
the braces off and then I got contact.
317
00:13:03,040 --> 00:13:04,639
So,
318
00:13:04,639 --> 00:13:05,120
Ryan.
319
00:13:05,120 --> 00:13:06,079
Mhm. Yeah,
320
00:13:06,079 --> 00:13:08,399
it's you. I'm so sorry. I didn't
321
00:13:08,399 --> 00:13:09,680
recognize you at all.
322
00:13:09,680 --> 00:13:12,000
It's okay. I guess that explains why you
323
00:13:12,000 --> 00:13:14,240
ran away from me at the airport. I'm
324
00:13:14,240 --> 00:13:15,839
really sorry if we got off on the wrong
325
00:13:15,839 --> 00:13:16,639
foot.
326
00:13:16,639 --> 00:13:17,040
Okay.
327
00:13:17,040 --> 00:13:18,800
Did you make these pieces? They're
328
00:13:18,800 --> 00:13:19,680
beautiful.
329
00:13:19,680 --> 00:13:21,839
I did, and thank you. Unfortunately,
330
00:13:21,839 --> 00:13:23,600
they're not quite beautiful enough to
331
00:13:23,600 --> 00:13:25,040
cover the rent, so that's why I'm
332
00:13:25,040 --> 00:13:26,240
running out the space.
333
00:13:26,240 --> 00:13:28,639
Right. That's actually what I'm here to
334
00:13:28,639 --> 00:13:29,040
see.
335
00:13:29,040 --> 00:13:32,160
Oh. Uh, well, come with me. Um, there's
336
00:13:32,160 --> 00:13:33,760
a second entrance. It's been freshly
337
00:13:33,760 --> 00:13:37,920
painted. I changed the knob and tube.
338
00:13:37,920 --> 00:13:41,639
It's just up here.
339
00:13:49,519 --> 00:13:52,639
So, this is it.
340
00:13:52,639 --> 00:13:54,240
I've been using it as a workshop, but I
341
00:13:54,240 --> 00:13:58,000
originally built it as another store.
342
00:13:58,000 --> 00:14:00,240
Wow.
343
00:14:00,240 --> 00:14:02,399
But you don't like it?
344
00:14:02,399 --> 00:14:04,560
No, I really like it. I just wasn't
345
00:14:04,560 --> 00:14:06,639
expecting it to be so big.
346
00:14:06,639 --> 00:14:08,959
So, what exactly will you be selling? Is
347
00:14:08,959 --> 00:14:11,279
it kitchen wear or cookware?
348
00:14:11,279 --> 00:14:12,480
Perfume.
349
00:14:12,480 --> 00:14:15,480
Perfume.
350
00:14:16,079 --> 00:14:16,720
Why not?
351
00:14:16,720 --> 00:14:18,720
It's just I didn't think the town needed
352
00:14:18,720 --> 00:14:19,920
a fancy perfume shop.
353
00:14:19,920 --> 00:14:22,079
Well, it's not about necessity. Scent is
354
00:14:22,079 --> 00:14:24,000
integral to the pleasures of life.
355
00:14:24,000 --> 00:14:26,079
Sorry. It's just this is a really big
356
00:14:26,079 --> 00:14:28,320
space to be selling perfume out of and I
357
00:14:28,320 --> 00:14:30,720
need to make sure that you can pay the
358
00:14:30,720 --> 00:14:31,279
rent.
359
00:14:31,279 --> 00:14:33,279
I'll pay 2 months in advance.
360
00:14:33,279 --> 00:14:33,839
Are you sure?
361
00:14:33,839 --> 00:14:36,560
Am I sure people like perfume? Yes, I
362
00:14:36,560 --> 00:14:38,639
am. And the drugstore carries a grand
363
00:14:38,639 --> 00:14:41,120
selection of three bottles. So, I'm
364
00:14:41,120 --> 00:14:42,560
pretty sure we'll be exclusive.
365
00:14:42,560 --> 00:14:45,279
I just meant that if you
366
00:14:45,279 --> 00:14:48,160
two months rent if
367
00:14:48,160 --> 00:14:50,480
you help me fix up the place.
368
00:14:50,480 --> 00:14:52,160
Honestly, it just needs a little clean,
369
00:14:52,160 --> 00:14:53,839
some cabinets, maybe a set of shelves,
370
00:14:53,839 --> 00:14:56,079
and it'll be pretty minimal cost.
371
00:14:56,079 --> 00:14:57,360
Ted said you've been trying to rent the
372
00:14:57,360 --> 00:14:58,800
space for months.
373
00:14:58,800 --> 00:15:00,000
I just don't have the time.
374
00:15:00,000 --> 00:15:02,639
Oh, it's okay. I'm sure I can find
375
00:15:02,639 --> 00:15:04,880
somewhere else. But I could find the
376
00:15:04,880 --> 00:15:07,880
time.
377
00:15:07,920 --> 00:15:10,320
So, it's a deal.
378
00:15:10,320 --> 00:15:13,120
You drive a hard bargain.
379
00:15:13,120 --> 00:15:16,360
Thank you.
380
00:15:17,460 --> 00:15:20,399
[Music]
381
00:15:20,399 --> 00:15:23,399
Salute.
382
00:15:36,480 --> 00:15:40,959
Bonjour, my Rosaline and Ruby.
383
00:15:40,959 --> 00:15:43,760
Looking fantastic as always.
384
00:15:43,760 --> 00:15:47,320
I brought you something.
385
00:15:48,160 --> 00:15:53,040
Oh, this is gorgeous.
386
00:15:53,040 --> 00:15:55,199
Only the sheicst Parisian accessories
387
00:15:55,199 --> 00:15:57,279
for my favorite aunt.
388
00:15:57,279 --> 00:16:00,720
Thank you. So tell me, what have you
389
00:16:00,720 --> 00:16:02,560
been up to since I last saw you? Eating
390
00:16:02,560 --> 00:16:04,160
fresh,
391
00:16:04,160 --> 00:16:06,399
cycling along the sane at midnight.
392
00:16:06,399 --> 00:16:08,399
Oh, you were making me miss it already.
393
00:16:08,399 --> 00:16:11,040
There is nothing better than a fresh
394
00:16:11,040 --> 00:16:12,000
Parisian croissant.
395
00:16:12,000 --> 00:16:13,600
Oh, and now you're back and it's not
396
00:16:13,600 --> 00:16:15,839
even Christmas. Are you having a little
397
00:16:15,839 --> 00:16:17,759
holiday before you start your job at
398
00:16:17,759 --> 00:16:21,040
perfume dup?
399
00:16:21,040 --> 00:16:23,279
No, that um didn't work out
400
00:16:23,279 --> 00:16:25,440
unfortunately.
401
00:16:25,440 --> 00:16:27,279
I'm sorry to hear that, dear.
402
00:16:27,279 --> 00:16:30,160
Thank you. Yeah, I was pretty upset. But
403
00:16:30,160 --> 00:16:32,399
the good news is I'm going to sell my
404
00:16:32,399 --> 00:16:34,240
perfumes here and I just rented a little
405
00:16:34,240 --> 00:16:35,759
shop not far off Main Street.
406
00:16:35,759 --> 00:16:39,759
Ooh la la. You don't mess around.
407
00:16:39,759 --> 00:16:41,519
No, I just need somewhere to live. Lizzy
408
00:16:41,519 --> 00:16:43,120
and Todd have a lot going on and I feel
409
00:16:43,120 --> 00:16:44,240
bad imposing.
410
00:16:44,240 --> 00:16:45,839
And you certainly won't fit in the RV
411
00:16:45,839 --> 00:16:47,040
with your mom and dad.
412
00:16:47,040 --> 00:16:50,079
Thank goodness.
413
00:16:50,079 --> 00:16:52,000
Oh, there is a sweet little place coming
414
00:16:52,000 --> 00:16:53,440
up for rent in a couple of weeks.
415
00:16:53,440 --> 00:16:54,639
Harrison
416
00:16:54,639 --> 00:16:57,639
coming.
417
00:16:58,079 --> 00:17:02,000
Oh, Rosie. Oh, what a nice surprise.
418
00:17:02,000 --> 00:17:04,720
Uncle Harrison, she wants to take a look
419
00:17:04,720 --> 00:17:06,640
at the Remington place to rent. And I
420
00:17:06,640 --> 00:17:08,799
have a phone call in 10 minutes. So, you
421
00:17:08,799 --> 00:17:10,959
show her the photos, Harrison. And
422
00:17:10,959 --> 00:17:13,120
bye-bye, dear. And do come back and tell
423
00:17:13,120 --> 00:17:15,919
me about your adventures in Patty. Oh,
424
00:17:15,919 --> 00:17:18,919
absolutely.
425
00:17:19,760 --> 00:17:25,919
Here you go. Oh. Oh. Oh, here it is.
426
00:17:25,919 --> 00:17:28,559
Okay. Um,
427
00:17:28,559 --> 00:17:32,000
two bedrooms, a lovely garden, and a
428
00:17:32,000 --> 00:17:33,760
garage.
429
00:17:33,760 --> 00:17:37,360
It looks great so far.
430
00:17:37,360 --> 00:17:39,840
Was something wrong, dear?
431
00:17:39,840 --> 00:17:42,720
Nothing. It just My place in Paris was
432
00:17:42,720 --> 00:17:44,240
so small I could wash my hands in the
433
00:17:44,240 --> 00:17:45,919
basin from my bed.
434
00:17:45,919 --> 00:17:49,440
I take it there is a butt. H. But from
435
00:17:49,440 --> 00:17:51,280
my window, there was the most beautiful
436
00:17:51,280 --> 00:17:52,880
view of Notradon.
437
00:17:52,880 --> 00:17:55,120
Well, if you look out the kitchen window
438
00:17:55,120 --> 00:17:56,960
on tippy toes, you have a great view of
439
00:17:56,960 --> 00:17:59,520
the sunflowers in Maggie Peterson's
440
00:17:59,520 --> 00:18:02,160
garden.
441
00:18:02,160 --> 00:18:04,240
Well, that will do just fine.
442
00:18:04,240 --> 00:18:04,640
Um,
443
00:18:04,640 --> 00:18:06,240
plus I'll have more wardrobe space.
444
00:18:06,240 --> 00:18:10,240
Oh. Um, um, there is another reason I'm
445
00:18:10,240 --> 00:18:13,690
pleased to see you, Rosalie.
446
00:18:13,690 --> 00:18:15,679
[Music]
447
00:18:15,679 --> 00:18:18,799
Why don't we go and take a little walk
448
00:18:18,799 --> 00:18:23,280
in the park uh away from uh the boss and
449
00:18:23,280 --> 00:18:26,640
uh I can explain everything.
450
00:18:26,640 --> 00:18:29,600
Okay.
451
00:18:29,600 --> 00:18:32,080
Oh, it's so good to see you.
452
00:18:32,080 --> 00:18:34,559
[Music]
453
00:18:34,559 --> 00:18:36,320
Well, at least they gave me back my
454
00:18:36,320 --> 00:18:38,720
license.
455
00:18:38,720 --> 00:18:42,400
Rosie, need your help. Ruby and I are
456
00:18:42,400 --> 00:18:43,679
coming up to our 50th wedding
457
00:18:43,679 --> 00:18:45,039
anniversary, and I wanted to give her
458
00:18:45,039 --> 00:18:46,720
something really special. I've been
459
00:18:46,720 --> 00:18:49,280
racking my brain to think of something.
460
00:18:49,280 --> 00:18:51,039
What about finally taking her to Paris?
461
00:18:51,039 --> 00:18:52,080
She would love that.
462
00:18:52,080 --> 00:18:54,080
If only she weren't so scared of flying.
463
00:18:54,080 --> 00:18:55,919
My knuckles are still scarred from her
464
00:18:55,919 --> 00:18:58,400
grip that time we flew to San Francisco.
465
00:18:58,400 --> 00:19:00,160
I don't think they'll hold out all the
466
00:19:00,160 --> 00:19:01,679
way to France.
467
00:19:01,679 --> 00:19:04,080
Forgot about that.
468
00:19:04,080 --> 00:19:05,360
There is one thing I can maybe help
469
00:19:05,360 --> 00:19:06,480
with.
470
00:19:06,480 --> 00:19:09,360
Well, don't keep me in suspense.
471
00:19:09,360 --> 00:19:11,600
I could create her a signature scent, a
472
00:19:11,600 --> 00:19:13,280
special perfume just for her.
473
00:19:13,280 --> 00:19:14,960
Oh my, that would be wonderful. But
474
00:19:14,960 --> 00:19:17,280
could you do that in 10 days?
475
00:19:17,280 --> 00:19:19,360
Sure, why not? Oh,
476
00:19:19,360 --> 00:19:21,039
marvelous.
477
00:19:21,039 --> 00:19:22,880
Although,
478
00:19:22,880 --> 00:19:23,520
what's wrong?
479
00:19:23,520 --> 00:19:25,200
I haven't managed to organize a party
480
00:19:25,200 --> 00:19:26,960
either because she seems to always walk
481
00:19:26,960 --> 00:19:28,640
in when I'm on the phone.
482
00:19:28,640 --> 00:19:30,240
It is tricky to keep things from Aunt
483
00:19:30,240 --> 00:19:30,799
Ruby.
484
00:19:30,799 --> 00:19:32,400
Well, never been able to. She can tell
485
00:19:32,400 --> 00:19:34,160
by looking at me. I ate the last
486
00:19:34,160 --> 00:19:35,600
chocolate.
487
00:19:35,600 --> 00:19:37,520
Well, I was planning on doing an opening
488
00:19:37,520 --> 00:19:40,080
party for the perfumeary anyway. Why
489
00:19:40,080 --> 00:19:41,600
don't we use that as a cover and then
490
00:19:41,600 --> 00:19:43,120
you and I can arrange things and she'll
491
00:19:43,120 --> 00:19:44,400
never have an idea.
492
00:19:44,400 --> 00:19:47,120
You are a genius. Oh, thank you so much,
493
00:19:47,120 --> 00:19:49,039
Rosie. This will mean so much to both of
494
00:19:49,039 --> 00:19:50,640
us.
495
00:19:50,640 --> 00:19:52,720
I'm happy to help. The deers is a long
496
00:19:52,720 --> 00:19:53,280
time.
497
00:19:53,280 --> 00:19:55,919
Oh, it sure is. Oh, I better get going.
498
00:19:55,919 --> 00:19:59,679
Um, I I'll see you later, kiddo.
499
00:19:59,679 --> 00:20:02,799
Thank you.
500
00:20:02,799 --> 00:20:05,260
Bye.
501
00:20:05,260 --> 00:20:06,480
[Music]
502
00:20:06,480 --> 00:20:07,120
Hey.
503
00:20:07,120 --> 00:20:08,799
Hey.
504
00:20:08,799 --> 00:20:10,480
Have you eaten yet?
505
00:20:10,480 --> 00:20:11,280
No.
506
00:20:11,280 --> 00:20:12,640
Well, since we're going to be working
507
00:20:12,640 --> 00:20:14,720
together, do you want a sandwich? I got
508
00:20:14,720 --> 00:20:18,760
two. Want one?
509
00:20:19,280 --> 00:20:20,720
This is so good.
510
00:20:20,720 --> 00:20:22,000
You sound surprised.
511
00:20:22,000 --> 00:20:23,280
I just didn't think anything could top
512
00:20:23,280 --> 00:20:24,960
the ham and cheese baguette from Room of
513
00:20:24,960 --> 00:20:25,440
Th.
514
00:20:25,440 --> 00:20:27,280
I can assure you that Mary Betts can
515
00:20:27,280 --> 00:20:28,880
compete with any of the top French
516
00:20:28,880 --> 00:20:29,840
chefs.
517
00:20:29,840 --> 00:20:31,520
Sound pretty confident.
518
00:20:31,520 --> 00:20:34,799
Sure am. I know her menu backwards.
519
00:20:34,799 --> 00:20:36,320
She basically feeds me. I'm not really
520
00:20:36,320 --> 00:20:39,120
one for cooking.
521
00:20:39,120 --> 00:20:40,400
So, I'm thinking of doing a cream
522
00:20:40,400 --> 00:20:42,559
lacquer finish on the countertops.
523
00:20:42,559 --> 00:20:44,480
Oh, you don't want to lacquer it?
524
00:20:44,480 --> 00:20:46,159
Think I do.
525
00:20:46,159 --> 00:20:49,200
It's high quality solid wood pine.
526
00:20:49,200 --> 00:20:51,280
You want to polish it up, show off the
527
00:20:51,280 --> 00:20:52,880
details in the grain and all its natural
528
00:20:52,880 --> 00:20:54,080
beauty.
529
00:20:54,080 --> 00:20:55,600
That sounds great for a furniture store,
530
00:20:55,600 --> 00:20:58,320
but this is a perfumery, and I think
531
00:20:58,320 --> 00:20:59,840
that the lacquer will give it a sense of
532
00:20:59,840 --> 00:21:02,080
Parisian sophistication. But I think we
533
00:21:02,080 --> 00:21:03,280
already established that we're not in
534
00:21:03,280 --> 00:21:04,880
here, so are we.
535
00:21:04,880 --> 00:21:06,240
No, but that's exactly why I want to
536
00:21:06,240 --> 00:21:08,400
give my customers a taste of it.
537
00:21:08,400 --> 00:21:10,000
All right. Well, just let me make you a
538
00:21:10,000 --> 00:21:11,760
sample before you do. Okay.
539
00:21:11,760 --> 00:21:14,760
Fine.
540
00:21:15,120 --> 00:21:16,720
Can I ask you why you took on a store
541
00:21:16,720 --> 00:21:18,960
you can't afford?
542
00:21:18,960 --> 00:21:21,120
It's a family store, so it goes way
543
00:21:21,120 --> 00:21:23,520
back. And at the time I decided to take
544
00:21:23,520 --> 00:21:26,400
it on, I could afford it. I had a
545
00:21:26,400 --> 00:21:27,360
business partner.
546
00:21:27,360 --> 00:21:30,600
What happened?
547
00:21:31,600 --> 00:21:35,320
It didn't work out.
548
00:21:35,840 --> 00:21:37,760
One more thing.
549
00:21:37,760 --> 00:21:39,360
There's something else.
550
00:21:39,360 --> 00:21:43,400
You got any dessert in there?
551
00:21:44,159 --> 00:21:46,159
But we have to share.
552
00:21:46,159 --> 00:21:47,200
Absolutely not.
553
00:21:47,200 --> 00:21:49,110
Who am I?
554
00:21:49,110 --> 00:21:54,799
[Music]
555
00:21:54,799 --> 00:21:56,159
Good morning.
556
00:21:56,159 --> 00:21:58,159
Morning, Ted.
557
00:21:58,159 --> 00:21:59,679
What you doing?
558
00:21:59,679 --> 00:22:02,320
My distillery arrived from Paris.
559
00:22:02,320 --> 00:22:05,679
Okay. Hey, honey. What's that perfume
560
00:22:05,679 --> 00:22:07,679
you're wearing? It's kind of strange.
561
00:22:07,679 --> 00:22:11,360
Rosie made it for me.
562
00:22:11,360 --> 00:22:13,120
I hope you don't mind my saying, Rosie,
563
00:22:13,120 --> 00:22:16,080
but not much work.
564
00:22:16,080 --> 00:22:19,080
Bye.
565
00:22:21,760 --> 00:22:22,480
What time is it?
566
00:22:22,480 --> 00:22:23,679
Uh 8:30.
567
00:22:23,679 --> 00:22:26,159
I have to get going. Rosalie, what is
568
00:22:26,159 --> 00:22:27,280
all this stuff?
569
00:22:27,280 --> 00:22:28,960
Uh, it's my mini distillery.
570
00:22:28,960 --> 00:22:30,640
It's not that mini.
571
00:22:30,640 --> 00:22:32,080
I know it doesn't fit on the bedside
572
00:22:32,080 --> 00:22:32,400
table.
573
00:22:32,400 --> 00:22:33,520
Sorry, sweetie, but I kind of need the
574
00:22:33,520 --> 00:22:35,440
space to make the family breakfast. And
575
00:22:35,440 --> 00:22:37,039
with the bake sale for the school this
576
00:22:37,039 --> 00:22:37,840
week,
577
00:22:37,840 --> 00:22:40,159
right? Sorry. I think I got a little
578
00:22:40,159 --> 00:22:42,400
excited. I'm used to this big lab.
579
00:22:42,400 --> 00:22:43,679
Might be kind of tricky making it here
580
00:22:43,679 --> 00:22:45,120
given that I'll be distracting you with
581
00:22:45,120 --> 00:22:48,080
breakfast, lunch, and dinner, and
582
00:22:48,080 --> 00:22:49,919
morning cake time, and afternoon cake
583
00:22:49,919 --> 00:22:53,039
time, and snack time.
584
00:22:53,039 --> 00:22:56,039
Morning.
585
00:22:58,720 --> 00:23:01,720
Morning.
586
00:23:01,840 --> 00:23:03,440
Now, why would you want to cover this
587
00:23:03,440 --> 00:23:04,400
up?
588
00:23:04,400 --> 00:23:05,919
Well, I would like to point out that it
589
00:23:05,919 --> 00:23:07,440
is my perfumery
590
00:23:07,440 --> 00:23:10,000
in my store. And if you leave, I might
591
00:23:10,000 --> 00:23:11,679
have to rent it to someone who might not
592
00:23:11,679 --> 00:23:14,080
want cream lacquered countertops.
593
00:23:14,080 --> 00:23:15,039
I'm not leaving.
594
00:23:15,039 --> 00:23:16,559
Well, you still seem pretty keen on
595
00:23:16,559 --> 00:23:19,559
France.
596
00:23:20,720 --> 00:23:22,320
Yeah,
597
00:23:22,320 --> 00:23:25,919
excuse me. I got to take this.
598
00:23:25,919 --> 00:23:29,600
Frank, calling again. Sorry, buddy, but
599
00:23:29,600 --> 00:23:32,640
you're wasting your time.
600
00:23:32,640 --> 00:23:34,880
I told you I'm not interested in joining
601
00:23:34,880 --> 00:23:38,159
furniture bar. What I do is bespoke.
602
00:23:38,159 --> 00:23:39,760
Well, I've stayed a float for this long,
603
00:23:39,760 --> 00:23:42,720
so I think I'll be okay for now.
604
00:23:42,720 --> 00:23:45,120
Yeah. Yes. Yeah. I have your number if
605
00:23:45,120 --> 00:23:50,360
anything changes. Have a good one. Bye.
606
00:23:55,440 --> 00:23:58,240
What was that all about?
607
00:23:58,240 --> 00:24:00,240
Uh, that was Frank calling. He usually
608
00:24:00,240 --> 00:24:01,600
calls every couple months, but he's been
609
00:24:01,600 --> 00:24:03,360
really persistent lately. He wants to
610
00:24:03,360 --> 00:24:04,799
take Dubo and turn it into a furniture
611
00:24:04,799 --> 00:24:06,480
barn location. Even said he'd pay me
612
00:24:06,480 --> 00:24:08,559
salary and cover all the costs.
613
00:24:08,559 --> 00:24:10,640
Are you tempted?
614
00:24:10,640 --> 00:24:13,840
Sure, I am. But,
615
00:24:13,840 --> 00:24:15,760
but what?
616
00:24:15,760 --> 00:24:17,440
Well, then it wouldn't be Duba. be just
617
00:24:17,440 --> 00:24:19,360
another franchise. I mean, my
618
00:24:19,360 --> 00:24:20,640
grandfather started this store and
619
00:24:20,640 --> 00:24:21,760
taught me everything I know about
620
00:24:21,760 --> 00:24:23,520
turning wood so that I could keep it
621
00:24:23,520 --> 00:24:24,799
going. So,
622
00:24:24,799 --> 00:24:28,240
I can understand that.
623
00:24:28,240 --> 00:24:31,120
Yeah. Like this for instance.
624
00:24:31,120 --> 00:24:33,200
I pour my heart and soul into these
625
00:24:33,200 --> 00:24:35,360
pieces and I love doing it because the
626
00:24:35,360 --> 00:24:36,799
customer buys something, they know it's
627
00:24:36,799 --> 00:24:38,960
special, just like their parents did
628
00:24:38,960 --> 00:24:40,960
when they bought their bed or wardrobe
629
00:24:40,960 --> 00:24:43,360
from my grandpa. It's part of the
630
00:24:43,360 --> 00:24:44,880
community.
631
00:24:44,880 --> 00:24:47,360
I get it. You're aiming for something
632
00:24:47,360 --> 00:24:48,720
more personal,
633
00:24:48,720 --> 00:24:52,240
right? Like if I could take Dubois and
634
00:24:52,240 --> 00:24:54,320
get it out into the world and sell just
635
00:24:54,320 --> 00:24:57,919
one piece of unique furniture like
636
00:24:57,919 --> 00:25:00,960
this chair, handcrafted and meaningful
637
00:25:00,960 --> 00:25:03,919
to those who buy it and use it, then I
638
00:25:03,919 --> 00:25:05,600
have done everything I have set out to
639
00:25:05,600 --> 00:25:06,880
achieve.
640
00:25:06,880 --> 00:25:08,080
You know, we're really not that
641
00:25:08,080 --> 00:25:11,039
different, you and I. You just work with
642
00:25:11,039 --> 00:25:14,240
your hands and I work with my nose.
643
00:25:14,240 --> 00:25:16,320
Look, I'm going to need more help fixing
644
00:25:16,320 --> 00:25:17,840
up the store than just the fit out. And
645
00:25:17,840 --> 00:25:20,000
if you're not going to take his offer,
646
00:25:20,000 --> 00:25:22,640
you need more than two months rent. So
647
00:25:22,640 --> 00:25:24,799
why don't we agree to be partners here?
648
00:25:24,799 --> 00:25:27,200
Help each other out.
649
00:25:27,200 --> 00:25:29,520
After all, the perfumemer doing well
650
00:25:29,520 --> 00:25:31,360
will only serve to benefit the furniture
651
00:25:31,360 --> 00:25:33,520
store. You'll get the extra rent and the
652
00:25:33,520 --> 00:25:36,760
extra footfall.
653
00:25:37,679 --> 00:25:39,520
Partners,
654
00:25:39,520 --> 00:25:41,600
I lost one of those already.
655
00:25:41,600 --> 00:25:44,640
Not this time.
656
00:25:48,400 --> 00:25:51,400
Okay.
657
00:25:53,600 --> 00:25:56,020
Okay.
658
00:25:56,020 --> 00:26:01,730
[Music]
659
00:26:06,000 --> 00:26:07,760
Whoa. So, stop. You can't light that in
660
00:26:07,760 --> 00:26:08,159
here.
661
00:26:08,159 --> 00:26:10,400
Why not? Because there's sawdust
662
00:26:10,400 --> 00:26:12,559
everywhere and there's flammable stuff.
663
00:26:12,559 --> 00:26:15,279
It'll go up in seconds.
664
00:26:15,279 --> 00:26:16,799
Guess lighting the place on fire and
665
00:26:16,799 --> 00:26:19,039
burning it down before we even open
666
00:26:19,039 --> 00:26:22,480
maybe not the best thing for business.
667
00:26:22,480 --> 00:26:25,880
Probably not.
668
00:26:27,279 --> 00:26:29,919
So, is this a perfume making kit?
669
00:26:29,919 --> 00:26:31,840
Not that I'm making any. Can't do it at
670
00:26:31,840 --> 00:26:34,080
my sister's house and apparently can't
671
00:26:34,080 --> 00:26:35,840
do it here. You just need a bench.
672
00:26:35,840 --> 00:26:37,200
Fireproof, obviously.
673
00:26:37,200 --> 00:26:39,279
Instant peace and quiet.
674
00:26:39,279 --> 00:26:42,080
I know just the place. My kitchen.
675
00:26:42,080 --> 00:26:43,840
Oh, no. I'll figure something out.
676
00:26:43,840 --> 00:26:46,080
We're partners, aren't we? Besides, the
677
00:26:46,080 --> 00:26:47,600
last time I put the oven on was 2 months
678
00:26:47,600 --> 00:26:49,360
ago when I reheated some leftover pot
679
00:26:49,360 --> 00:26:53,080
roast from Mary Bats.
680
00:26:53,279 --> 00:26:54,080
Only if you're sure.
681
00:26:54,080 --> 00:26:56,320
Of course I am. And I'd kind of like to
682
00:26:56,320 --> 00:26:57,679
see what you're planning on selling
683
00:26:57,679 --> 00:26:58,320
here.
684
00:26:58,320 --> 00:27:00,480
Oh, what I will be selling here. I will
685
00:27:00,480 --> 00:27:01,679
have you know I have plans for the
686
00:27:01,679 --> 00:27:04,320
entire range. Glad to hear it.
687
00:27:04,320 --> 00:27:05,840
Good,
688
00:27:05,840 --> 00:27:08,840
partner.
689
00:27:16,320 --> 00:27:18,480
Isn't that a charming little cottage?
690
00:27:18,480 --> 00:27:20,559
It's my favorite rental in town. I think
691
00:27:20,559 --> 00:27:23,919
it will suit your needs quite well.
692
00:27:23,919 --> 00:27:25,279
It's a little different than cobbled
693
00:27:25,279 --> 00:27:28,080
streets and beastro, but I think you're
694
00:27:28,080 --> 00:27:30,480
right. This might be just what I need.
695
00:27:30,480 --> 00:27:32,559
Excellent choice.
696
00:27:32,559 --> 00:27:34,320
So, now that Aunt Ruby is at the office,
697
00:27:34,320 --> 00:27:35,840
I thought maybe you and I could talk
698
00:27:35,840 --> 00:27:37,679
about how to create her special perfume.
699
00:27:37,679 --> 00:27:42,520
Oh, well, this way, Madmoiselle.
700
00:27:45,440 --> 00:27:48,440
Ah.
701
00:27:49,120 --> 00:27:50,880
Well, h how do we start?
702
00:27:50,880 --> 00:27:52,640
Well, you could start by telling me a
703
00:27:52,640 --> 00:27:54,880
few of Aunt Ruby's favorite things.
704
00:27:54,880 --> 00:27:57,840
Like Oprah,
705
00:27:57,840 --> 00:28:01,679
like uh scents or flavors or food even?
706
00:28:01,679 --> 00:28:03,360
Oh,
707
00:28:03,360 --> 00:28:04,960
well, every time we went to visit her
708
00:28:04,960 --> 00:28:06,640
mother, she always said how much she
709
00:28:06,640 --> 00:28:10,880
missed the smell of the apple blossoms.
710
00:28:10,880 --> 00:28:13,440
Never did get a chance to plant an apple
711
00:28:13,440 --> 00:28:15,440
tree in her own yard. So, I'm sure she
712
00:28:15,440 --> 00:28:18,640
will love it in her bottle.
713
00:28:18,640 --> 00:28:20,960
She keeps buying this fancy soap. It It
714
00:28:20,960 --> 00:28:23,919
smells like vanilla. So, I have to walk
715
00:28:23,919 --> 00:28:25,679
around smelling like a giant ice cream
716
00:28:25,679 --> 00:28:28,480
cone.
717
00:28:28,480 --> 00:28:30,720
Okay, so apple blossoms and vanilla.
718
00:28:30,720 --> 00:28:32,880
This sounds lovely already.
719
00:28:32,880 --> 00:28:35,840
Oh, and of course, um, oranges. She eats
720
00:28:35,840 --> 00:28:37,600
one every night after dinner like
721
00:28:37,600 --> 00:28:39,760
clockwork.
722
00:28:39,760 --> 00:28:43,120
It's her favorite dessert.
723
00:28:43,120 --> 00:28:44,880
Well, Uncle Harrison, I think I have a
724
00:28:44,880 --> 00:28:45,919
lot to work with here.
725
00:28:45,919 --> 00:28:47,440
Well, if that's all you need, I better
726
00:28:47,440 --> 00:28:48,960
get back to the boss before she gets
727
00:28:48,960 --> 00:28:51,120
suspicious.
728
00:28:51,120 --> 00:28:53,360
This is fun, isn't it?
729
00:28:53,360 --> 00:28:54,559
It is.
730
00:28:54,559 --> 00:28:57,559
Good.
731
00:29:06,880 --> 00:29:08,880
Wow, those look fantastic.
732
00:29:08,880 --> 00:29:11,120
Thanks.
733
00:29:11,120 --> 00:29:12,480
What's that?
734
00:29:12,480 --> 00:29:14,799
Oh, it's my perfumer notebook. I use it
735
00:29:14,799 --> 00:29:16,399
to keep track of the measurements and
736
00:29:16,399 --> 00:29:17,600
ingredients for the scents I'm
737
00:29:17,600 --> 00:29:19,919
designing. I'm just a little nervous I'm
738
00:29:19,919 --> 00:29:21,520
not going to be able to find a few of
739
00:29:21,520 --> 00:29:23,679
the ingredients that I need.
740
00:29:23,679 --> 00:29:24,720
What do you need?
741
00:29:24,720 --> 00:29:28,480
Apple blossoms and vanilla pods.
742
00:29:28,480 --> 00:29:30,559
I actually know just the place.
743
00:29:30,559 --> 00:29:32,080
You know a place that has apple blossoms
744
00:29:32,080 --> 00:29:33,360
and vanilla pods.
745
00:29:33,360 --> 00:29:36,679
I'll drive.
746
00:29:36,799 --> 00:29:38,320
You were full of surprises. You know
747
00:29:38,320 --> 00:29:41,320
that
748
00:29:46,990 --> 00:29:50,210
[Music]
749
00:29:58,000 --> 00:30:00,080
What do you think?
750
00:30:00,080 --> 00:30:02,399
This is beautiful.
751
00:30:02,399 --> 00:30:04,000
You know, one of my first jobs when I
752
00:30:04,000 --> 00:30:06,799
was a kid was pruning all these trees.
753
00:30:06,799 --> 00:30:07,440
Really?
754
00:30:07,440 --> 00:30:10,159
Yeah.
755
00:30:10,159 --> 00:30:12,880
Oh, and there's even some blossoms left.
756
00:30:12,880 --> 00:30:14,000
Yeah.
757
00:30:14,000 --> 00:30:15,919
How did you know?
758
00:30:15,919 --> 00:30:18,240
I see it every time I come by here. I
759
00:30:18,240 --> 00:30:21,120
tend to notice trees. Part of my job.
760
00:30:21,120 --> 00:30:24,240
Yeah. You know, I lived here my entire
761
00:30:24,240 --> 00:30:27,919
life, but 3 years away, I have to admit,
762
00:30:27,919 --> 00:30:29,520
I kind of forgot how stunning this place
763
00:30:29,520 --> 00:30:31,440
is.
764
00:30:31,440 --> 00:30:34,480
See, I never forget.
765
00:30:34,480 --> 00:30:36,240
Not me.
766
00:30:36,240 --> 00:30:38,080
It took me a while to get back here, but
767
00:30:38,080 --> 00:30:40,799
my grams passed and left me the store. I
768
00:30:40,799 --> 00:30:44,600
knew where my place was.
769
00:30:46,320 --> 00:30:48,399
Do you want to pick some?
770
00:30:48,399 --> 00:30:48,880
Uh-huh.
771
00:30:48,880 --> 00:30:52,480
Yeah, let's do it.
772
00:30:52,480 --> 00:30:55,039
I see a good one. Can you help me?
773
00:30:55,039 --> 00:30:58,760
Yeah. Yeah. Here.
774
00:30:58,880 --> 00:30:59,360
And
775
00:30:59,360 --> 00:31:00,080
you got it.
776
00:31:00,080 --> 00:31:00,480
Yeah.
777
00:31:00,480 --> 00:31:03,120
Okay.
778
00:31:03,120 --> 00:31:05,840
Get it.
779
00:31:05,840 --> 00:31:06,720
I got it.
780
00:31:06,720 --> 00:31:09,840
Oh, nice. Oh. Oh. Oh.
781
00:31:09,840 --> 00:31:12,720
Okay.
782
00:31:12,720 --> 00:31:13,919
You can put me down now.
783
00:31:13,919 --> 00:31:17,120
Oh. Uh, yeah.
784
00:31:17,120 --> 00:31:20,120
Oh.
785
00:31:23,840 --> 00:31:25,760
Vanel pods next.
786
00:31:25,760 --> 00:31:28,159
Where are we going to find those?
787
00:31:28,159 --> 00:31:31,440
Just over there. You'll see.
788
00:31:31,440 --> 00:31:32,880
Okay.
789
00:31:32,880 --> 00:31:34,480
Your
790
00:31:34,480 --> 00:31:36,320
basket.
791
00:31:36,320 --> 00:31:37,840
Thank you.
792
00:31:37,840 --> 00:31:40,840
Yeah.
793
00:31:43,150 --> 00:31:50,859
[Music]
794
00:31:52,640 --> 00:31:53,840
Look what I found.
795
00:31:53,840 --> 00:31:56,880
Oh, nice.
796
00:31:56,880 --> 00:32:00,000
Oh, this is so great. How did I not know
797
00:32:00,000 --> 00:32:01,039
this was here?
798
00:32:01,039 --> 00:32:03,440
Well, it started last year. Won an award
799
00:32:03,440 --> 00:32:05,519
on TV and now it attracts tourists and
800
00:32:05,519 --> 00:32:06,880
visitors from all over.
801
00:32:06,880 --> 00:32:08,240
Huh. Mhm.
802
00:32:08,240 --> 00:32:10,159
What award on TV?
803
00:32:10,159 --> 00:32:12,159
The Somerville Artisan Awards. Got
804
00:32:12,159 --> 00:32:14,559
featured in the national news. And Haven
805
00:32:14,559 --> 00:32:16,799
Orchard got a mention, too. Well, we
806
00:32:16,799 --> 00:32:17,919
need to get in this for sure.
807
00:32:17,919 --> 00:32:19,679
Oh, yeah.
808
00:32:19,679 --> 00:32:20,960
How do we apply?
809
00:32:20,960 --> 00:32:22,559
I already tried. They said no to
810
00:32:22,559 --> 00:32:26,080
furniture, only consumables.
811
00:32:26,080 --> 00:32:27,760
Well, I would think that perfume would
812
00:32:27,760 --> 00:32:29,360
count. Plus, they'd have to walk past
813
00:32:29,360 --> 00:32:32,960
your furniture to get to my perfumery.
814
00:32:32,960 --> 00:32:36,399
You're right. Yeah,
815
00:32:36,399 --> 00:32:38,880
you're going to enter just like that.
816
00:32:38,880 --> 00:32:40,799
It's the last day to apply.
817
00:32:40,799 --> 00:32:43,120
A selection of seasonal scents, custom
818
00:32:43,120 --> 00:32:44,720
bottles.
819
00:32:44,720 --> 00:32:46,640
You haven't made any yet.
820
00:32:46,640 --> 00:32:49,840
Well, then I better get started.
821
00:32:49,840 --> 00:32:51,279
Right.
822
00:32:51,279 --> 00:32:52,799
We got to find you some scents then.
823
00:32:52,799 --> 00:32:54,000
Mhm.
824
00:32:54,000 --> 00:32:57,000
Um,
825
00:32:57,039 --> 00:32:58,399
how do these look?
826
00:32:58,399 --> 00:33:03,500
These look great. Excuse me.
827
00:33:03,500 --> 00:33:06,480
[Music]
828
00:33:06,480 --> 00:33:09,360
What does this remind you of?
829
00:33:09,360 --> 00:33:13,360
Oh, uh, Johnny Spetti's mom's rayu.
830
00:33:13,360 --> 00:33:15,360
Okay.
831
00:33:15,360 --> 00:33:18,240
And
832
00:33:18,240 --> 00:33:21,480
my favorite.
833
00:33:23,840 --> 00:33:26,320
Oh, Christmas eggnog.
834
00:33:26,320 --> 00:33:27,679
See, you can get a whole world of
835
00:33:27,679 --> 00:33:29,519
memories from one scent. You can even
836
00:33:29,519 --> 00:33:31,360
use them to express yourself.
837
00:33:31,360 --> 00:33:33,039
Well, I'm not sure if they're as handy
838
00:33:33,039 --> 00:33:35,440
as sight, sound, or opposable thumbs,
839
00:33:35,440 --> 00:33:37,120
but I am coming around to it.
840
00:33:37,120 --> 00:33:39,440
Oh, it's definitely as handy as sight.
841
00:33:39,440 --> 00:33:40,960
You can see with your nose.
842
00:33:40,960 --> 00:33:41,679
Oh, can you?
843
00:33:41,679 --> 00:33:43,679
Yeah. Even with your eyes closed.
844
00:33:43,679 --> 00:33:45,120
Try me.
845
00:33:45,120 --> 00:33:47,840
Okay. Close your eyes.
846
00:33:47,840 --> 00:33:50,000
Come with me.
847
00:33:50,000 --> 00:33:52,960
All right.
848
00:33:52,960 --> 00:33:54,640
I'm putting a lot of trust in you right
849
00:33:54,640 --> 00:33:54,880
now.
850
00:33:54,880 --> 00:33:57,760
You're good. You're good.
851
00:33:57,760 --> 00:33:58,399
Stop.
852
00:33:58,399 --> 00:33:59,279
Okay.
853
00:33:59,279 --> 00:34:00,159
No peeking.
854
00:34:00,159 --> 00:34:01,600
I'm not peeking.
855
00:34:01,600 --> 00:34:04,480
Now, I'm going to pick something
856
00:34:04,480 --> 00:34:06,559
and you are going to tell me what it is.
857
00:34:06,559 --> 00:34:08,960
I am.
858
00:34:08,960 --> 00:34:11,200
Try this.
859
00:34:11,200 --> 00:34:14,960
Um, it's a fruit.
860
00:34:14,960 --> 00:34:20,079
Yeah. Oh, what kind of fruit?
861
00:34:20,079 --> 00:34:22,320
It's grape and licorice.
862
00:34:22,320 --> 00:34:24,639
Oh, that's pretty good. Okay, but that
863
00:34:24,639 --> 00:34:29,440
was an easy one, though. Okay. Well,
864
00:34:29,440 --> 00:34:33,079
keep your eyes closed.
865
00:34:34,960 --> 00:34:37,760
You ready? Okay.
866
00:34:37,760 --> 00:34:40,320
Is that beef?
867
00:34:40,320 --> 00:34:44,320
Um, it's beef and concentrated. It's a
868
00:34:44,320 --> 00:34:49,119
pepper, but it's not red pepper. It's
869
00:34:49,119 --> 00:34:52,240
beef and green pepper.
870
00:34:52,240 --> 00:34:53,679
I'm right, aren't I? That's why you're
871
00:34:53,679 --> 00:34:54,480
not saying anything.
872
00:34:54,480 --> 00:34:55,760
Okay, I'm going to catch you on one of
873
00:34:55,760 --> 00:34:57,440
these.
874
00:34:57,440 --> 00:35:00,240
Oh, there is no way
875
00:35:00,240 --> 00:35:04,359
you are going to get this one.
876
00:35:04,560 --> 00:35:06,850
What is it?
877
00:35:06,850 --> 00:35:09,440
[Music]
878
00:35:09,440 --> 00:35:14,960
I know that one. It's uh It's colar.
879
00:35:14,960 --> 00:35:17,760
Okay, that's it. I give up.
880
00:35:17,760 --> 00:35:22,760
That's the scent I got wrong in Paris.
881
00:35:23,200 --> 00:35:25,119
Well, you officially have a freakishly
882
00:35:25,119 --> 00:35:26,800
good sense of smell.
883
00:35:26,800 --> 00:35:28,720
Well, there are people far more freakish
884
00:35:28,720 --> 00:35:30,400
than me in my business.
885
00:35:30,400 --> 00:35:32,640
No one could outdo that.
886
00:35:32,640 --> 00:35:35,920
But someone did. It's why I'm here.
887
00:35:35,920 --> 00:35:38,160
Someone was better than me. and I lost
888
00:35:38,160 --> 00:35:40,800
my dream job because of it.
889
00:35:40,800 --> 00:35:43,599
K, I for one admire your tenacity. You
890
00:35:43,599 --> 00:35:45,760
flew halfway across the world, worked
891
00:35:45,760 --> 00:35:48,240
with the best people in your field, you
892
00:35:48,240 --> 00:35:49,839
worked hard, and you should be proud of
893
00:35:49,839 --> 00:35:50,960
yourself.
894
00:35:50,960 --> 00:35:52,880
[Music]
895
00:35:52,880 --> 00:35:54,720
Thank you.
896
00:35:54,720 --> 00:35:55,920
But now that you're over the Paris
897
00:35:55,920 --> 00:35:57,119
stuff, do you think we could just polish
898
00:35:57,119 --> 00:35:58,079
the counter?
899
00:35:58,079 --> 00:35:59,040
Yeah.
900
00:35:59,040 --> 00:35:59,680
Fine.
901
00:35:59,680 --> 00:36:00,800
Perfect.
902
00:36:00,800 --> 00:36:02,550
I'm going to enter now.
903
00:36:02,550 --> 00:36:06,119
[Music]
904
00:36:08,320 --> 00:36:12,410
You have to tap it for good luck. Oh,
905
00:36:12,410 --> 00:36:16,079
[Music]
906
00:36:16,079 --> 00:36:17,520
now I just need a few things from
907
00:36:17,520 --> 00:36:21,000
Granny's garden.
908
00:36:26,560 --> 00:36:28,800
Oh,
909
00:36:28,800 --> 00:36:30,960
this is some rose garden.
910
00:36:30,960 --> 00:36:32,560
It won't be long. I just want to make
911
00:36:32,560 --> 00:36:34,560
sure I've got enough. Did Did you grow
912
00:36:34,560 --> 00:36:35,200
all these?
913
00:36:35,200 --> 00:36:36,880
Actually, my granny started growing
914
00:36:36,880 --> 00:36:39,520
them. Some of them are really old. I
915
00:36:39,520 --> 00:36:41,119
always used to help her out and she
916
00:36:41,119 --> 00:36:43,420
taught me how to look after them.
917
00:36:43,420 --> 00:36:46,240
[Music]
918
00:36:46,240 --> 00:36:48,960
Oh, what's the name of that one?
919
00:36:48,960 --> 00:36:49,440
This?
920
00:36:49,440 --> 00:36:49,839
Yeah.
921
00:36:49,839 --> 00:36:51,930
Uh, this is
922
00:36:51,930 --> 00:36:54,079
[Music]
923
00:36:54,079 --> 00:36:58,880
the pilgrim rose. And if you smell it,
924
00:36:58,880 --> 00:37:00,800
oh, it smells like tea,
925
00:37:00,800 --> 00:37:03,200
right? And that is the Coral Springs
926
00:37:03,200 --> 00:37:06,000
miniature. It has a musky base scent.
927
00:37:06,000 --> 00:37:08,880
Oh, blue bells. You know, my mom used to
928
00:37:08,880 --> 00:37:10,320
take me on walks through the blue bell
929
00:37:10,320 --> 00:37:11,440
fields when I was a kid.
930
00:37:11,440 --> 00:37:13,359
The Virginia blue bell, native, only in
931
00:37:13,359 --> 00:37:14,320
North America.
932
00:37:14,320 --> 00:37:15,920
The color and the smell is just so
933
00:37:15,920 --> 00:37:18,560
sweet. Why aren't you taking a sample of
934
00:37:18,560 --> 00:37:19,119
that one?
935
00:37:19,119 --> 00:37:20,960
I've just never worked with it before.
936
00:37:20,960 --> 00:37:22,800
They don't have it in France.
937
00:37:22,800 --> 00:37:24,960
Exactly. That's what makes them special.
938
00:37:24,960 --> 00:37:26,320
And look, I'm even admitting that
939
00:37:26,320 --> 00:37:28,160
they're special to me.
940
00:37:28,160 --> 00:37:33,460
Well, in that case, I better grab some.
941
00:37:33,460 --> 00:37:39,200
[Music]
942
00:37:39,200 --> 00:37:40,640
I can't believe you live this close to
943
00:37:40,640 --> 00:37:41,680
the orchard.
944
00:37:41,680 --> 00:37:44,100
Yeah.
945
00:37:44,100 --> 00:37:47,230
[Music]
946
00:37:52,000 --> 00:37:55,960
That's all the French I know.
947
00:37:58,160 --> 00:38:01,720
Careful with that.
948
00:38:03,040 --> 00:38:04,880
Sorry. They just have all been
949
00:38:04,880 --> 00:38:06,160
sterilized so the scent doesn't get
950
00:38:06,160 --> 00:38:06,960
polluted.
951
00:38:06,960 --> 00:38:10,240
Oh, okay.
952
00:38:10,240 --> 00:38:12,720
Wow. You weren't exaggerating about the
953
00:38:12,720 --> 00:38:14,000
not cooking thing.
954
00:38:14,000 --> 00:38:15,839
Very particular, aren't you?
955
00:38:15,839 --> 00:38:17,839
I just like things to be tidy, that's
956
00:38:17,839 --> 00:38:18,880
all.
957
00:38:18,880 --> 00:38:21,359
I can see that. Well, I'm going to go
958
00:38:21,359 --> 00:38:23,520
make some furniture stuff over there,
959
00:38:23,520 --> 00:38:27,200
and you can perfume away over here.
960
00:38:27,200 --> 00:38:30,200
Thanks.
961
00:38:34,790 --> 00:38:59,320
[Music]
962
00:39:01,920 --> 00:39:03,520
Thanks for the takeout.
963
00:39:03,520 --> 00:39:06,720
It's my specialty.
964
00:39:06,720 --> 00:39:08,480
I saw one of those at the shop earlier.
965
00:39:08,480 --> 00:39:10,640
It's really cool.
966
00:39:10,640 --> 00:39:13,119
Thank you. That is the famous Dubois
967
00:39:13,119 --> 00:39:14,320
love seat.
968
00:39:14,320 --> 00:39:15,119
Love seat?
969
00:39:15,119 --> 00:39:16,720
Mhm.
970
00:39:16,720 --> 00:39:18,320
It's just big enough where two people
971
00:39:18,320 --> 00:39:21,599
can sit really closely together.
972
00:39:21,599 --> 00:39:23,200
I never pegged you for the romantic
973
00:39:23,200 --> 00:39:24,240
type.
974
00:39:24,240 --> 00:39:26,800
Well, it's a bestseller, so I can get
975
00:39:26,800 --> 00:39:29,839
very romantic for that.
976
00:39:29,839 --> 00:39:31,280
I wonder if there's a way to combine
977
00:39:31,280 --> 00:39:34,079
your woodworking and my perfume. Like at
978
00:39:34,079 --> 00:39:36,400
perfume the Perry, they had these little
979
00:39:36,400 --> 00:39:38,240
scented wooden balls with holes poked in
980
00:39:38,240 --> 00:39:40,160
them where they put the perfume. We can
981
00:39:40,160 --> 00:39:42,960
do way better than wooden balls.
982
00:39:42,960 --> 00:39:44,800
Oh, really? You could do better than the
983
00:39:44,800 --> 00:39:46,880
top perfumer in all of Europe.
984
00:39:46,880 --> 00:39:47,839
Definitely.
985
00:39:47,839 --> 00:39:49,200
Okay.
986
00:39:49,200 --> 00:39:50,480
What do you suggest?
987
00:39:50,480 --> 00:39:52,880
I'll show you tomorrow.
988
00:39:52,880 --> 00:39:56,200
Can't wait.
989
00:39:56,890 --> 00:40:41,449
[Music]
990
00:40:47,280 --> 00:40:49,200
I mean, it's on the front.
991
00:40:49,200 --> 00:40:52,400
Oh, will you look at that?
992
00:40:52,400 --> 00:40:53,920
You fell asleep in the rose garden,
993
00:40:53,920 --> 00:40:55,440
didn't you?
994
00:40:55,440 --> 00:40:57,359
There is a lot of work to do.
995
00:40:57,359 --> 00:40:59,920
There sure is. Congratulations.
996
00:40:59,920 --> 00:41:02,720
For what? what you got in the Somerville
997
00:41:02,720 --> 00:41:04,720
Artisan Awards. Semi-finals anyway. They
998
00:41:04,720 --> 00:41:06,560
announced it in the paper.
999
00:41:06,560 --> 00:41:09,680
I love the name Palmer de Rosali. You
1000
00:41:09,680 --> 00:41:11,520
are going to put this town on the map.
1001
00:41:11,520 --> 00:41:13,440
I didn't realize they'd decide so
1002
00:41:13,440 --> 00:41:16,400
quickly and they included an opening
1003
00:41:16,400 --> 00:41:17,599
night date.
1004
00:41:17,599 --> 00:41:19,200
No backing out now, sis. I've already
1005
00:41:19,200 --> 00:41:21,200
had half the PTA text me to say they're
1006
00:41:21,200 --> 00:41:23,280
coming.
1007
00:41:23,280 --> 00:41:26,880
I am going back to work.
1008
00:41:26,880 --> 00:41:29,200
You keep that.
1009
00:41:29,200 --> 00:41:32,480
Morning. Is that where we are?
1010
00:41:32,480 --> 00:41:35,760
Hey, congratulations.
1011
00:41:35,760 --> 00:41:38,240
Yes, ma'am.
1012
00:41:38,240 --> 00:41:39,440
Hi.
1013
00:41:39,440 --> 00:41:40,560
Hi, Uncle Harrison.
1014
00:41:40,560 --> 00:41:42,000
Oh, Rosalie.
1015
00:41:42,000 --> 00:41:42,480
Uhhuh.
1016
00:41:42,480 --> 00:41:44,800
I saw the article. How exciting.
1017
00:41:44,800 --> 00:41:46,720
Everyone in town is already talking
1018
00:41:46,720 --> 00:41:49,280
about the opening. How are you getting
1019
00:41:49,280 --> 00:41:52,400
on with our big surprise?
1020
00:41:52,400 --> 00:41:54,160
It is all in hand, Uncle Harrison. Don't
1021
00:41:54,160 --> 00:41:55,599
worry. It's going to be great. I got to
1022
00:41:55,599 --> 00:41:56,960
run.
1023
00:41:56,960 --> 00:41:59,960
Bye-bye.
1024
00:42:11,350 --> 00:42:16,979
[Music]
1025
00:42:18,480 --> 00:42:23,280
Oh my goodness, this looks marvelous.
1026
00:42:23,280 --> 00:42:24,400
And we'll be hiding.
1027
00:42:24,400 --> 00:42:25,599
I hope you don't mind, dear. I just
1028
00:42:25,599 --> 00:42:26,640
couldn't wait to see what you've done
1029
00:42:26,640 --> 00:42:29,119
with the place. Everyone is absolutely
1030
00:42:29,119 --> 00:42:30,240
buzzing.
1031
00:42:30,240 --> 00:42:31,920
It seems I've attracted a little more
1032
00:42:31,920 --> 00:42:34,800
attention than I was expecting.
1033
00:42:34,800 --> 00:42:36,480
So, where are the perfumes?
1034
00:42:36,480 --> 00:42:38,240
I'm still making them, but I'm getting
1035
00:42:38,240 --> 00:42:39,280
there.
1036
00:42:39,280 --> 00:42:40,720
Are you going to do the bottles with the
1037
00:42:40,720 --> 00:42:42,800
big glass stop toppers? I love those.
1038
00:42:42,800 --> 00:42:45,359
As soon as I find a supplier because the
1039
00:42:45,359 --> 00:42:47,920
bottle is the icing on the cake. It's at
1040
00:42:47,920 --> 00:42:50,079
the top of my list.
1041
00:42:50,079 --> 00:42:52,880
By the way, have you seen Harrison
1042
00:42:52,880 --> 00:42:54,319
today?
1043
00:42:54,319 --> 00:42:57,359
I did briefly just on my way to work.
1044
00:42:57,359 --> 00:42:59,440
Does he seem okay to you? He's been
1045
00:42:59,440 --> 00:43:01,280
behaving strangely, hanging up on my
1046
00:43:01,280 --> 00:43:03,520
phone calls. I I could be being
1047
00:43:03,520 --> 00:43:05,280
paranoid, but I think he's talking about
1048
00:43:05,280 --> 00:43:05,760
me today.
1049
00:43:05,760 --> 00:43:07,520
I promise you it is nothing to worry
1050
00:43:07,520 --> 00:43:09,040
about, Ruby.
1051
00:43:09,040 --> 00:43:13,119
Morning, Ruby. Rosie.
1052
00:43:13,119 --> 00:43:15,200
Hi, Ryan.
1053
00:43:15,200 --> 00:43:17,200
Hi.
1054
00:43:17,200 --> 00:43:19,280
Is everything okay? Is there a problem
1055
00:43:19,280 --> 00:43:20,240
with the store?
1056
00:43:20,240 --> 00:43:22,400
No, no, no. The store looks fantastic.
1057
00:43:22,400 --> 00:43:24,400
Thank you. Kids,
1058
00:43:24,400 --> 00:43:26,560
there is just one teeny tiny little
1059
00:43:26,560 --> 00:43:28,880
thing you could maybe help me with.
1060
00:43:28,880 --> 00:43:30,400
This wouldn't have anything to do with
1061
00:43:30,400 --> 00:43:32,240
you getting into the semi-finals for the
1062
00:43:32,240 --> 00:43:34,000
Somerville Artisan Awards, would it?
1063
00:43:34,000 --> 00:43:35,200
You already know.
1064
00:43:35,200 --> 00:43:37,680
Everyone knows. It's the talk of the
1065
00:43:37,680 --> 00:43:38,720
town.
1066
00:43:38,720 --> 00:43:40,319
Oh dear.
1067
00:43:40,319 --> 00:43:42,640
Hey, that's great news. Aren't you
1068
00:43:42,640 --> 00:43:43,520
happy?
1069
00:43:43,520 --> 00:43:46,560
I would be. I was ready. Where am I
1070
00:43:46,560 --> 00:43:48,079
going to find custommade bottles by the
1071
00:43:48,079 --> 00:43:48,800
end of the week?
1072
00:43:48,800 --> 00:43:50,960
Hey, it's going to be okay. You got a
1073
00:43:50,960 --> 00:43:53,200
partner, remember? You want by yourself?
1074
00:43:53,200 --> 00:43:54,079
You can help?
1075
00:43:54,079 --> 00:43:56,319
Of course I can help. And I got another
1076
00:43:56,319 --> 00:44:00,119
little surprise for you.
1077
00:44:00,560 --> 00:44:00,720
I
1078
00:44:00,720 --> 00:44:01,839
think that's a little better than the
1079
00:44:01,839 --> 00:44:03,680
boring old balls, right?
1080
00:44:03,680 --> 00:44:06,000
This is stunning. When did you make
1081
00:44:06,000 --> 00:44:06,640
this?
1082
00:44:06,640 --> 00:44:08,720
Uh, last night after you left. And it's
1083
00:44:08,720 --> 00:44:10,560
actually not the first rose that I made
1084
00:44:10,560 --> 00:44:12,400
you.
1085
00:44:12,400 --> 00:44:13,760
Your skills have improved since the
1086
00:44:13,760 --> 00:44:14,480
sixth grade.
1087
00:44:14,480 --> 00:44:16,480
Oh jeez. Thanks.
1088
00:44:16,480 --> 00:44:18,000
And you even drilled the little holes.
1089
00:44:18,000 --> 00:44:20,079
They're so tiny. Well, I thought I had
1090
00:44:20,079 --> 00:44:22,400
to prove that I could do better. So,
1091
00:44:22,400 --> 00:44:23,680
you blew it out of the water with this
1092
00:44:23,680 --> 00:44:24,160
wine.
1093
00:44:24,160 --> 00:44:25,200
Thank you.
1094
00:44:25,200 --> 00:44:27,200
I'm going to include it in my entry to
1095
00:44:27,200 --> 00:44:29,359
the awards. This is really special.
1096
00:44:29,359 --> 00:44:31,760
Thank you.
1097
00:44:31,760 --> 00:44:34,640
Oh, and I have a surprise for you.
1098
00:44:34,640 --> 00:44:35,839
Oh, you do?
1099
00:44:35,839 --> 00:44:38,839
Mhm.
1100
00:44:44,260 --> 00:44:46,079
[Music]
1101
00:44:46,079 --> 00:44:48,560
Virginia blue bells. I'm thinking of
1102
00:44:48,560 --> 00:44:50,160
making it a signature scent in the
1103
00:44:50,160 --> 00:44:52,560
summer series. You are right. This is
1104
00:44:52,560 --> 00:44:54,079
the center of really wonderful memories
1105
00:44:54,079 --> 00:44:57,200
for a lot of people here. And it's where
1106
00:44:57,200 --> 00:45:00,680
I am now, too.
1107
00:45:00,800 --> 00:45:03,599
I'm glad you're here.
1108
00:45:03,599 --> 00:45:06,640
I do still need the bottles, though. You
1109
00:45:06,640 --> 00:45:09,640
do,
1110
00:45:16,400 --> 00:45:19,760
Rosie. Your tea is getting cold.
1111
00:45:19,760 --> 00:45:22,660
Coming. Sorry.
1112
00:45:22,660 --> 00:45:33,520
[Music]
1113
00:45:33,520 --> 00:45:34,880
Okay, we got the strawberries on the
1114
00:45:34,880 --> 00:45:38,160
blender and the lids on tight.
1115
00:45:38,160 --> 00:45:41,160
Yeah.
1116
00:45:42,480 --> 00:45:44,240
And I've got our beeswax.
1117
00:45:44,240 --> 00:45:45,680
Why do you need the wax?
1118
00:45:45,680 --> 00:45:47,040
We're going to make a solid perfume.
1119
00:45:47,040 --> 00:45:49,440
You'll see. Now, we're going to grab
1120
00:45:49,440 --> 00:45:52,079
some of this lily essence. You only want
1121
00:45:52,079 --> 00:45:53,680
to put a few drops in cuz you don't want
1122
00:45:53,680 --> 00:45:56,800
to overwhelm the strawberry.
1123
00:45:56,800 --> 00:46:00,440
And give it a sniff.
1124
00:46:00,880 --> 00:46:03,839
Smells so good. Okay,
1125
00:46:03,839 --> 00:46:07,160
I'm going to grab
1126
00:46:08,800 --> 00:46:12,680
and then give it a stir.
1127
00:46:17,599 --> 00:46:20,640
Does Ryan like strawberries?
1128
00:46:20,640 --> 00:46:21,839
I don't know why.
1129
00:46:21,839 --> 00:46:23,599
Because mom said you've been spending a
1130
00:46:23,599 --> 00:46:25,760
lot of time with him and if he likes
1131
00:46:25,760 --> 00:46:28,319
strawberries, maybe you could wear this.
1132
00:46:28,319 --> 00:46:30,000
Did she?
1133
00:46:30,000 --> 00:46:31,119
Your mommy needs to mine her own
1134
00:46:31,119 --> 00:46:32,720
beeswax.
1135
00:46:32,720 --> 00:46:34,480
Okay. You got your container ready?
1136
00:46:34,480 --> 00:46:36,000
Yep.
1137
00:46:36,000 --> 00:46:40,280
Now the beeswax.
1138
00:46:40,790 --> 00:46:43,980
[Music]
1139
00:46:48,800 --> 00:46:50,960
Perfect.
1140
00:46:50,960 --> 00:46:52,079
So now what?
1141
00:46:52,079 --> 00:46:56,040
Now we wait for it to set.
1142
00:46:56,560 --> 00:46:58,400
Aunt Rosie, you should make more of
1143
00:46:58,400 --> 00:47:00,240
these. My friends would love it.
1144
00:47:00,240 --> 00:47:01,680
Did you think so?
1145
00:47:01,680 --> 00:47:06,440
Oh, strawberry smoothie.
1146
00:47:06,950 --> 00:47:10,240
[Music]
1147
00:47:10,240 --> 00:47:13,720
Just a little sugar.
1148
00:47:14,240 --> 00:47:17,240
Good.
1149
00:47:21,680 --> 00:47:22,720
Why are we back here?
1150
00:47:22,720 --> 00:47:24,000
Cuz there's someone I want you to meet
1151
00:47:24,000 --> 00:47:26,160
who only is here on Wednesdays. I met
1152
00:47:26,160 --> 00:47:28,160
him through Anukica.
1153
00:47:28,160 --> 00:47:30,240
And who's Anukica?
1154
00:47:30,240 --> 00:47:34,720
My fiance or my ex fiance. We broke up a
1155
00:47:34,720 --> 00:47:37,839
couple of years ago.
1156
00:47:37,839 --> 00:47:40,000
Did she come here with you?
1157
00:47:40,000 --> 00:47:42,079
Well, Anukica was my partner at the
1158
00:47:42,079 --> 00:47:43,760
store. She was going to open up a
1159
00:47:43,760 --> 00:47:44,800
boutique at the back and sell
1160
00:47:44,800 --> 00:47:47,359
furnishings, but turns out small town
1161
00:47:47,359 --> 00:47:49,119
living wasn't for her. She missed the
1162
00:47:49,119 --> 00:47:50,880
city too much.
1163
00:47:50,880 --> 00:47:52,640
And big city living wasn't for you.
1164
00:47:52,640 --> 00:47:54,000
Well, when I moved to the city when I
1165
00:47:54,000 --> 00:47:56,640
was a kid, I missed it so much that I
1166
00:47:56,640 --> 00:47:59,200
came back whenever I could.
1167
00:47:59,200 --> 00:48:02,000
Yeah, I have to admit, I'd be on the
1168
00:48:02,000 --> 00:48:04,240
metro in Paris and we'd all be cramped
1169
00:48:04,240 --> 00:48:06,240
in there and I'd find myself daydreaming
1170
00:48:06,240 --> 00:48:07,599
about the sense of my grandmother's
1171
00:48:07,599 --> 00:48:10,960
garden. Even with all those people,
1172
00:48:10,960 --> 00:48:13,380
sometimes I would get so lonely.
1173
00:48:13,380 --> 00:48:16,479
[Music]
1174
00:48:18,079 --> 00:48:20,000
Brian.
1175
00:48:20,000 --> 00:48:23,040
Hey, man. Hey, Mark.
1176
00:48:23,040 --> 00:48:24,880
It's good to see you.
1177
00:48:24,880 --> 00:48:26,319
You, too, buddy.
1178
00:48:26,319 --> 00:48:28,480
Yeah. Uh, this is Rosalie.
1179
00:48:28,480 --> 00:48:29,599
Hi. Nice to meet you.
1180
00:48:29,599 --> 00:48:30,400
Nice to meet you, too.
1181
00:48:30,400 --> 00:48:31,839
She's opening a perfumery in my
1182
00:48:31,839 --> 00:48:32,960
workshop.
1183
00:48:32,960 --> 00:48:34,800
And this is Marv. He's a master glass
1184
00:48:34,800 --> 00:48:36,000
bar. What are you guys looking for
1185
00:48:36,000 --> 00:48:37,760
today? We're looking for some glass
1186
00:48:37,760 --> 00:48:39,440
bottles for the perfumes.
1187
00:48:39,440 --> 00:48:41,920
Glass bottles.
1188
00:48:41,920 --> 00:48:45,290
I think I got what you're looking for.
1189
00:48:45,290 --> 00:48:47,760
[Music]
1190
00:48:47,760 --> 00:48:50,720
Take a look at that.
1191
00:48:50,720 --> 00:48:51,920
How's the furniture business going
1192
00:48:51,920 --> 00:48:52,480
right?
1193
00:48:52,480 --> 00:48:54,160
It's picking up. Getting some regular
1194
00:48:54,160 --> 00:48:55,760
clients, but could always do with some
1195
00:48:55,760 --> 00:48:56,160
more.
1196
00:48:56,160 --> 00:48:57,599
Well, you can always place a piece in
1197
00:48:57,599 --> 00:48:58,559
here if you'd like.
1198
00:48:58,559 --> 00:49:00,160
Thanks, but I don't think a better
1199
00:49:00,160 --> 00:49:01,920
wardrobe would fit in your style, Marv.
1200
00:49:01,920 --> 00:49:02,319
Wow.
1201
00:49:02,319 --> 00:49:04,000
No, but you could put a Duba love seat
1202
00:49:04,000 --> 00:49:06,559
on either side.
1203
00:49:06,559 --> 00:49:07,920
Sure, I could do that.
1204
00:49:07,920 --> 00:49:08,559
Mhm.
1205
00:49:08,559 --> 00:49:10,160
Actually, linking up with a local artist
1206
00:49:10,160 --> 00:49:12,640
like Marf would be a pretty great idea.
1207
00:49:12,640 --> 00:49:16,000
Smart woman. I guess she is.
1208
00:49:16,000 --> 00:49:16,720
Thank you.
1209
00:49:16,720 --> 00:49:17,839
These are amazing.
1210
00:49:17,839 --> 00:49:19,520
You like them? What do you think? You
1211
00:49:19,520 --> 00:49:20,640
think they'll work?
1212
00:49:20,640 --> 00:49:21,599
They're perfect.
1213
00:49:21,599 --> 00:49:22,960
Well, you may have them all for 50
1214
00:49:22,960 --> 00:49:23,599
bucks.
1215
00:49:23,599 --> 00:49:25,040
Got yourself a deal, Marv.
1216
00:49:25,040 --> 00:49:25,599
All right.
1217
00:49:25,599 --> 00:49:29,200
You can uh put them on his tab.
1218
00:49:29,200 --> 00:49:30,000
Nice to meet you.
1219
00:49:30,000 --> 00:49:32,240
Nice to meet you, too.
1220
00:49:32,240 --> 00:49:36,319
So, Ryan, is she also your new agent?
1221
00:49:36,319 --> 00:49:38,000
No, she's uh my partner.
1222
00:49:38,000 --> 00:49:40,880
Uh-huh. See, Ryan, thank you. Come
1223
00:49:40,880 --> 00:49:43,880
again.
1224
00:49:57,760 --> 00:49:58,640
Can I help?
1225
00:49:58,640 --> 00:50:00,079
Are you sure? You must have other work
1226
00:50:00,079 --> 00:50:01,200
to do.
1227
00:50:01,200 --> 00:50:04,240
I do, but your opening's in 2 days and
1228
00:50:04,240 --> 00:50:05,760
it needs to go well for both of our
1229
00:50:05,760 --> 00:50:06,480
sakes.
1230
00:50:06,480 --> 00:50:08,640
Thanks. You could start by rinsing
1231
00:50:08,640 --> 00:50:09,760
these.
1232
00:50:09,760 --> 00:50:10,480
Sure thing.
1233
00:50:10,480 --> 00:50:12,240
You need to rub each one three times to
1234
00:50:12,240 --> 00:50:14,559
make sure all the residue is gone.
1235
00:50:14,559 --> 00:50:17,119
will do. So, did your boyfriend in
1236
00:50:17,119 --> 00:50:19,440
France do dishes to your high standards?
1237
00:50:19,440 --> 00:50:21,119
Oh, of course. And he cooked
1238
00:50:21,119 --> 00:50:23,520
beautifully, too.
1239
00:50:23,520 --> 00:50:27,760
Just kidding. No, no boyfriend.
1240
00:50:27,760 --> 00:50:28,880
Oh,
1241
00:50:28,880 --> 00:50:31,760
no. Between studying and waitressing to
1242
00:50:31,760 --> 00:50:35,440
pay rent, there was no time for
1243
00:50:35,440 --> 00:50:37,200
a more
1244
00:50:37,200 --> 00:50:41,640
no time for a more
1245
00:50:41,839 --> 00:50:43,599
um
1246
00:50:43,599 --> 00:50:45,440
What's wrong?
1247
00:50:45,440 --> 00:50:47,680
My finger.
1248
00:50:47,680 --> 00:50:48,319
Oh,
1249
00:50:48,319 --> 00:50:51,599
I think it's stuck.
1250
00:50:51,599 --> 00:50:52,240
Well,
1251
00:50:52,240 --> 00:50:54,240
don't laugh. I need to get
1252
00:50:54,240 --> 00:50:56,880
Okay. Okay. Okay. Well, stay calm. We
1253
00:50:56,880 --> 00:50:57,839
will get it out of there.
1254
00:50:57,839 --> 00:50:59,760
Don't break it. Oh, your finger out of
1255
00:50:59,760 --> 00:51:00,400
the bottle.
1256
00:51:00,400 --> 00:51:00,800
Well,
1257
00:51:00,800 --> 00:51:03,200
no promises.
1258
00:51:03,200 --> 00:51:04,400
Okay.
1259
00:51:04,400 --> 00:51:06,319
Oh gosh.
1260
00:51:06,319 --> 00:51:07,680
What are you doing?
1261
00:51:07,680 --> 00:51:09,520
I'm going to get it off of there without
1262
00:51:09,520 --> 00:51:11,599
breaking anything.
1263
00:51:11,599 --> 00:51:13,760
Okay. The important thing is to remain
1264
00:51:13,760 --> 00:51:16,480
calm, take a deep breath, and then on
1265
00:51:16,480 --> 00:51:20,160
the count of three. One.
1266
00:51:20,160 --> 00:51:22,319
Oh,
1267
00:51:22,319 --> 00:51:23,599
you said you were going to count to
1268
00:51:23,599 --> 00:51:24,079
three.
1269
00:51:24,079 --> 00:51:25,359
Yeah, but then you would have tensed up
1270
00:51:25,359 --> 00:51:27,599
again. Here you go.
1271
00:51:27,599 --> 00:51:29,600
Thank you.
1272
00:51:29,600 --> 00:51:31,200
[Music]
1273
00:51:31,200 --> 00:51:35,520
Oh, it's Franis from perfume de.
1274
00:51:35,520 --> 00:51:37,280
Oh, what's he want?
1275
00:51:37,280 --> 00:51:38,960
I must have sent him the pictures of the
1276
00:51:38,960 --> 00:51:40,319
roses instead of Frank from the
1277
00:51:40,319 --> 00:51:42,880
Somerville Artisan Awards.
1278
00:51:42,880 --> 00:51:43,680
So,
1279
00:51:43,680 --> 00:51:46,400
so Fron loves the idea and he wants a
1280
00:51:46,400 --> 00:51:48,400
sample. He said if he likes it, he's
1281
00:51:48,400 --> 00:51:49,760
going to stock it at the Paris store.
1282
00:51:49,760 --> 00:51:51,200
Well, it's a shame he didn't give you a
1283
00:51:51,200 --> 00:51:53,040
job then. His loss is our game.
1284
00:51:53,040 --> 00:51:55,680
Him is a worldrenowned brand. Yeah, but
1285
00:51:55,680 --> 00:51:56,800
we have the roses.
1286
00:51:56,800 --> 00:51:58,800
This is a huge opportunity and it will
1287
00:51:58,800 --> 00:52:00,640
pay very well for both of us. Plus, we
1288
00:52:00,640 --> 00:52:03,440
would be exporting to Europe,
1289
00:52:03,440 --> 00:52:04,960
right?
1290
00:52:04,960 --> 00:52:07,200
Oh man, if only Grahams was here now.
1291
00:52:07,200 --> 00:52:08,480
You wouldn't believe the Dubois made it
1292
00:52:08,480 --> 00:52:11,800
back to France.
1293
00:52:11,839 --> 00:52:14,480
Oh my gosh. Poppy's ballet exam.
1294
00:52:14,480 --> 00:52:16,319
Oh, and I have a headboard to deliver. I
1295
00:52:16,319 --> 00:52:17,040
I can drive you.
1296
00:52:17,040 --> 00:52:17,680
Are you sure?
1297
00:52:17,680 --> 00:52:22,119
Yeah. Yeah. Later.
1298
00:52:25,599 --> 00:52:26,960
That performance really took it out of
1299
00:52:26,960 --> 00:52:28,800
her. I bet after her bath, she falls
1300
00:52:28,800 --> 00:52:29,920
right asleep.
1301
00:52:29,920 --> 00:52:32,400
She was absolutely beaming on stage. You
1302
00:52:32,400 --> 00:52:34,000
could really see how happy dancing makes
1303
00:52:34,000 --> 00:52:34,400
her.
1304
00:52:34,400 --> 00:52:36,000
Funny thing was, right before I dropped
1305
00:52:36,000 --> 00:52:37,280
her off at her dressing room, she got a
1306
00:52:37,280 --> 00:52:38,480
bit of stage fright and she almost
1307
00:52:38,480 --> 00:52:39,440
didn't go on.
1308
00:52:39,440 --> 00:52:41,599
Then she remembered her special
1309
00:52:41,599 --> 00:52:43,920
strawberry perfume, took one sniff, and
1310
00:52:43,920 --> 00:52:47,280
off she went like a total pro.
1311
00:52:47,280 --> 00:52:49,599
That's our girl. She's brave like her
1312
00:52:49,599 --> 00:52:51,280
mom.
1313
00:52:51,280 --> 00:52:52,079
A
1314
00:52:52,079 --> 00:52:54,240
you feeling any better?
1315
00:52:54,240 --> 00:52:56,880
Yeah, I'm fine.
1316
00:52:56,880 --> 00:52:58,400
Really?
1317
00:52:58,400 --> 00:53:01,760
Yes. I'm a bit tired. I did take a nap
1318
00:53:01,760 --> 00:53:03,440
today.
1319
00:53:03,440 --> 00:53:05,119
Do you remember the last time you kept
1320
00:53:05,119 --> 00:53:06,240
falling asleep at dinners?
1321
00:53:06,240 --> 00:53:10,280
That's when I was pregnant with Poppy.
1322
00:53:11,440 --> 00:53:14,440
Oh,
1323
00:53:14,960 --> 00:53:16,880
no. I couldn't be.
1324
00:53:16,880 --> 00:53:18,559
You could be.
1325
00:53:18,559 --> 00:53:20,480
I have to buy a test. We'll go get one
1326
00:53:20,480 --> 00:53:23,800
in the morning.
1327
00:53:24,720 --> 00:53:26,800
You know what?
1328
00:53:26,800 --> 00:53:29,839
Even if I'm not, today I was reminded
1329
00:53:29,839 --> 00:53:33,040
that I have my little ballerina.
1330
00:53:33,040 --> 00:53:35,680
So, that makes me a pretty lucky mom.
1331
00:53:35,680 --> 00:53:37,310
Yeah, it does.
1332
00:53:37,310 --> 00:53:40,500
[Music]
1333
00:53:48,240 --> 00:53:50,880
Whoa.
1334
00:53:52,079 --> 00:53:54,319
Okay,
1335
00:53:54,319 --> 00:53:56,160
nice touch with the hutch.
1336
00:53:56,160 --> 00:53:57,520
Thank you.
1337
00:53:57,520 --> 00:53:59,040
Oh,
1338
00:53:59,040 --> 00:54:03,520
samples for Frank and Francois.
1339
00:54:03,520 --> 00:54:06,559
These are going to put Duba on the map.
1340
00:54:06,559 --> 00:54:10,359
Oh, you got to try them.
1341
00:54:14,000 --> 00:54:15,280
They work.
1342
00:54:15,280 --> 00:54:18,640
Of course they work.
1343
00:54:18,640 --> 00:54:20,400
Smells great.
1344
00:54:20,400 --> 00:54:23,640
Thank you.
1345
00:54:25,599 --> 00:54:29,440
That is done and the shelves are done. I
1346
00:54:29,440 --> 00:54:30,240
just need to
1347
00:54:30,240 --> 00:54:32,240
It's one impressive list.
1348
00:54:32,240 --> 00:54:33,680
You got to plan the work and work the
1349
00:54:33,680 --> 00:54:34,960
plan.
1350
00:54:34,960 --> 00:54:36,240
Does the plan really need to include
1351
00:54:36,240 --> 00:54:38,960
paint toenails, right?
1352
00:54:38,960 --> 00:54:40,559
Devil's in the details. Okay.
1353
00:54:40,559 --> 00:54:41,119
Oh, yeah.
1354
00:54:41,119 --> 00:54:42,400
And I will have you know that painting
1355
00:54:42,400 --> 00:54:43,599
my nails will give me the extra
1356
00:54:43,599 --> 00:54:45,040
confidence boost I need for my opening
1357
00:54:45,040 --> 00:54:47,119
party. Well, as long as you don't expect
1358
00:54:47,119 --> 00:54:50,319
me to paint mine.
1359
00:54:50,319 --> 00:54:51,610
Oh,
1360
00:54:51,610 --> 00:54:55,520
[Music]
1361
00:54:55,520 --> 00:54:57,480
there it is.
1362
00:54:57,480 --> 00:55:02,579
[Music]
1363
00:55:04,160 --> 00:55:05,040
Particular.
1364
00:55:05,040 --> 00:55:06,720
These labels are how my clients can
1365
00:55:06,720 --> 00:55:09,040
identify my perfumes.
1366
00:55:09,040 --> 00:55:11,359
Some people like to have a little order
1367
00:55:11,359 --> 00:55:13,040
in our workplace.
1368
00:55:13,040 --> 00:55:16,559
I didn't say a word.
1369
00:55:20,079 --> 00:55:23,079
Unbelievable.
1370
00:55:23,230 --> 00:55:44,030
[Music]
1371
00:55:45,680 --> 00:55:48,680
Hey,
1372
00:55:48,810 --> 00:55:51,839
[Music]
1373
00:55:51,839 --> 00:55:54,480
Rosie.
1374
00:55:54,480 --> 00:55:56,240
How's this going with our little secret
1375
00:55:56,240 --> 00:55:56,880
plan?
1376
00:55:56,880 --> 00:55:59,040
Really? Well, I'm nearly finished. She's
1377
00:55:59,040 --> 00:56:00,160
going to love it.
1378
00:56:00,160 --> 00:56:02,559
Fantastic. I can't wait to see Rupy's
1379
00:56:02,559 --> 00:56:05,440
face and the party. The whole town is
1380
00:56:05,440 --> 00:56:07,520
coming, I hear.
1381
00:56:07,520 --> 00:56:10,400
I know it's a little nerve-wracking. Oh,
1382
00:56:10,400 --> 00:56:11,760
is the store ready?
1383
00:56:11,760 --> 00:56:13,280
Almost there. Just have to finish
1384
00:56:13,280 --> 00:56:14,480
filling all the bottles.
1385
00:56:14,480 --> 00:56:16,720
Harrison.
1386
00:56:16,720 --> 00:56:18,799
Harrison, what are you doing? Hello,
1387
00:56:18,799 --> 00:56:19,839
Rosie, dear.
1388
00:56:19,839 --> 00:56:21,200
Hi, and Ruby.
1389
00:56:21,200 --> 00:56:23,760
I was just um
1390
00:56:23,760 --> 00:56:27,440
He was helping me courier these boxes. I
1391
00:56:27,440 --> 00:56:31,520
needed him to remind me how to do it.
1392
00:56:31,520 --> 00:56:32,319
Really?
1393
00:56:32,319 --> 00:56:32,960
Uh-huh.
1394
00:56:32,960 --> 00:56:34,720
You haven't been away that long. Do they
1395
00:56:34,720 --> 00:56:39,480
do it a different way in France? Mhm.
1396
00:56:40,160 --> 00:56:42,000
H
1397
00:56:42,000 --> 00:56:44,000
I know you're up to something, Harrison.
1398
00:56:44,000 --> 00:56:45,680
And you've got a client waiting to view
1399
00:56:45,680 --> 00:56:49,440
that property in the riverbank.
1400
00:56:49,440 --> 00:56:54,200
Coming right away, dear.
1401
00:57:05,670 --> 00:57:28,160
[Music]
1402
00:57:28,160 --> 00:57:30,160
Can I help you with anything?
1403
00:57:30,160 --> 00:57:32,240
I'm all good.
1404
00:57:32,240 --> 00:57:36,559
It's finished. I can't believe it. I I
1405
00:57:36,559 --> 00:57:37,680
couldn't have done any of this without
1406
00:57:37,680 --> 00:57:39,839
your eye. Thank you.
1407
00:57:39,839 --> 00:57:41,830
Well, not quite finished.
1408
00:57:41,830 --> 00:57:45,070
[Music]
1409
00:57:46,880 --> 00:57:48,160
What do you think?
1410
00:57:48,160 --> 00:57:50,240
This is amazing.
1411
00:57:50,240 --> 00:57:51,920
How am I ever going to thank you?
1412
00:57:51,920 --> 00:57:53,440
Oh, thanks for your choir. You are
1413
00:57:53,440 --> 00:57:56,480
helping me just as much as I am you.
1414
00:57:56,480 --> 00:57:58,799
I do have a favor to ask. Can you take a
1415
00:57:58,799 --> 00:58:00,000
break and come with me to Lizzy and
1416
00:58:00,000 --> 00:58:02,079
Ted's?
1417
00:58:02,079 --> 00:58:03,280
Sure. What's up?
1418
00:58:03,280 --> 00:58:05,280
I need a male perspective.
1419
00:58:05,280 --> 00:58:06,160
Okay,
1420
00:58:06,160 --> 00:58:08,319
good.
1421
00:58:08,319 --> 00:58:10,640
So, I want to make a men's cologne.
1422
00:58:10,640 --> 00:58:11,440
A cologne?
1423
00:58:11,440 --> 00:58:13,680
Yeah. And seeing as you are a man, I
1424
00:58:13,680 --> 00:58:16,079
figured you could help me.
1425
00:58:16,079 --> 00:58:17,839
I I've never really worn any.
1426
00:58:17,839 --> 00:58:19,040
Well, maybe you haven't found the one
1427
00:58:19,040 --> 00:58:20,240
you liked yet.
1428
00:58:20,240 --> 00:58:23,280
Maybe. Okay. Where do we start?
1429
00:58:23,280 --> 00:58:24,640
So, I'm going to show you a couple
1430
00:58:24,640 --> 00:58:26,640
things and you tell me what scents you
1431
00:58:26,640 --> 00:58:27,359
like.
1432
00:58:27,359 --> 00:58:30,359
Okay.
1433
00:58:31,599 --> 00:58:33,680
It's nice, but kind of smells like my
1434
00:58:33,680 --> 00:58:35,920
great aunt Mammy's cushions.
1435
00:58:35,920 --> 00:58:37,839
Oh, okay. No.
1436
00:58:37,839 --> 00:58:40,400
No. Yeah.
1437
00:58:40,400 --> 00:58:43,599
This one?
1438
00:58:43,599 --> 00:58:46,400
It's fresh.
1439
00:58:46,400 --> 00:58:47,839
Kind of tastes like soap.
1440
00:58:47,839 --> 00:58:48,880
You have to help me.
1441
00:58:48,880 --> 00:58:51,200
Here. Come on.
1442
00:58:51,200 --> 00:58:51,920
Where are you going?
1443
00:58:51,920 --> 00:58:52,960
Well, you want to know my favorite
1444
00:58:52,960 --> 00:58:55,440
smells, right? They're not here. And
1445
00:58:55,440 --> 00:58:56,640
maybe you should wear something a little
1446
00:58:56,640 --> 00:58:57,760
less Paris.
1447
00:58:57,760 --> 00:59:00,090
Huh?
1448
00:59:00,090 --> 00:59:04,160
[Music]
1449
00:59:04,160 --> 00:59:05,599
So, it's not in the rose garden.
1450
00:59:05,599 --> 00:59:06,880
Not in the rose garden.
1451
00:59:06,880 --> 00:59:08,400
And it's not the blue bells.
1452
00:59:08,400 --> 00:59:11,200
Nope. You could try closer to the
1453
00:59:11,200 --> 00:59:12,480
ground. Maybe
1454
00:59:12,480 --> 00:59:14,400
rocks.
1455
00:59:14,400 --> 00:59:16,640
Not rocks. I don't know what those smell
1456
00:59:16,640 --> 00:59:17,280
like.
1457
00:59:17,280 --> 00:59:18,559
Tomatoes.
1458
00:59:18,559 --> 00:59:20,720
Closer. Same color.
1459
00:59:20,720 --> 00:59:22,799
I don't know where to
1460
00:59:22,799 --> 00:59:26,400
Oh, you okay? Here.
1461
00:59:26,400 --> 00:59:29,280
Oh.
1462
00:59:29,280 --> 00:59:30,160
Hey,
1463
00:59:30,160 --> 00:59:33,440
let me guess. Freshly cut grass.
1464
00:59:33,440 --> 00:59:36,559
You're right. Yeah.
1465
00:59:36,559 --> 00:59:38,880
Okay. Next up on the smell list right
1466
00:59:38,880 --> 00:59:39,760
over here.
1467
00:59:39,760 --> 00:59:42,720
Okay. I'm excited.
1468
00:59:42,720 --> 00:59:43,770
Wow.
1469
00:59:43,770 --> 00:59:57,760
[Music]
1470
00:59:57,760 --> 01:00:00,319
This is stunning.
1471
01:00:00,319 --> 01:00:04,400
Yep. I'm taking a deep breath.
1472
01:00:04,400 --> 01:00:05,520
Smell that
1473
01:00:05,520 --> 01:00:06,799
fresh pine.
1474
01:00:06,799 --> 01:00:08,079
One of my favorite smells.
1475
01:00:08,079 --> 01:00:09,119
Mine, too.
1476
01:00:09,119 --> 01:00:12,280
Come on.
1477
01:00:12,960 --> 01:00:16,499
[Music]
1478
01:00:17,440 --> 01:00:18,720
What is this place?
1479
01:00:18,720 --> 01:00:20,559
It's my grandson's land. come back every
1480
01:00:20,559 --> 01:00:22,160
chance I get. Spend some of my best
1481
01:00:22,160 --> 01:00:24,799
vacations here. It's my happy place.
1482
01:00:24,799 --> 01:00:26,880
I can see why.
1483
01:00:26,880 --> 01:00:28,880
So, I thought maybe before we got
1484
01:00:28,880 --> 01:00:31,200
started, we could grab a bite to eat.
1485
01:00:31,200 --> 01:00:32,720
What's on the menu?
1486
01:00:32,720 --> 01:00:34,160
Fish, maybe.
1487
01:00:34,160 --> 01:00:35,680
What do you mean maybe?
1488
01:00:35,680 --> 01:00:38,000
Well, we have to catch it first.
1489
01:00:38,000 --> 01:00:41,040
Oh, no, no, no. I don't fish.
1490
01:00:41,040 --> 01:00:43,520
Sure you can.
1491
01:00:43,520 --> 01:00:46,000
I've never done it before. Well, I've
1492
01:00:46,000 --> 01:00:47,839
never advised anyone on Cologne before
1493
01:00:47,839 --> 01:00:50,799
either, so that makes two of us. We can
1494
01:00:50,799 --> 01:00:54,470
even have my lucky fishing jacket.
1495
01:00:54,470 --> 01:00:57,760
[Music]
1496
01:00:57,760 --> 01:00:58,319
Ready?
1497
01:00:58,319 --> 01:01:00,799
Yeah.
1498
01:01:00,799 --> 01:01:03,200
Okay. First things first, you just got
1499
01:01:03,200 --> 01:01:04,400
to let some line out.
1500
01:01:04,400 --> 01:01:05,119
Okay.
1501
01:01:05,119 --> 01:01:07,839
So, it gets heavy in the water and then
1502
01:01:07,839 --> 01:01:10,000
you go back and forth and feel the
1503
01:01:10,000 --> 01:01:10,720
weight of it.
1504
01:01:10,720 --> 01:01:11,359
Okay.
1505
01:01:11,359 --> 01:01:14,640
And then start to pick it up. See that
1506
01:01:14,640 --> 01:01:15,599
momentum with it?
1507
01:01:15,599 --> 01:01:16,799
Yeah.
1508
01:01:16,799 --> 01:01:20,319
And then we try and find a good spot.
1509
01:01:20,319 --> 01:01:23,119
How long do we have to wait?
1510
01:01:23,119 --> 01:01:25,040
Uh, it can take a while sometimes.
1511
01:01:25,040 --> 01:01:26,240
Can I try?
1512
01:01:26,240 --> 01:01:31,040
Yeah. Oh. Oh. Oh. I think I got to Yeah.
1513
01:01:31,040 --> 01:01:33,440
Okay. Hold this and then feel it. Yeah.
1514
01:01:33,440 --> 01:01:36,319
Oh, keep the tip up. Okay. Oh, yeah.
1515
01:01:36,319 --> 01:01:38,000
Breathe in. You got it. You got it. You
1516
01:01:38,000 --> 01:01:41,440
got it. Yeah. Okay.
1517
01:01:41,440 --> 01:01:46,920
Good job. Nice. Got a fish.
1518
01:01:49,200 --> 01:01:51,040
I went now.
1519
01:01:51,040 --> 01:01:53,520
We eat.
1520
01:01:53,520 --> 01:01:54,880
Yeah.
1521
01:01:54,880 --> 01:01:56,400
I can't believe I did it.
1522
01:01:56,400 --> 01:01:59,880
You did it.
1523
01:02:00,240 --> 01:02:02,960
Another one of my favorite smells.
1524
01:02:02,960 --> 01:02:04,799
I'm not sure if fish is ever going to
1525
01:02:04,799 --> 01:02:06,000
work in a cologne.
1526
01:02:06,000 --> 01:02:08,799
Okay. Not the fish, the wood. Can you
1527
01:02:08,799 --> 01:02:09,680
smell it?
1528
01:02:09,680 --> 01:02:11,119
Yeah. What kind of wood is that?
1529
01:02:11,119 --> 01:02:12,880
It's birch.
1530
01:02:12,880 --> 01:02:14,559
Well, that would make a great bass note
1531
01:02:14,559 --> 01:02:16,960
with the pine needles over top and then
1532
01:02:16,960 --> 01:02:18,559
we just need a hint of sweetness, which
1533
01:02:18,559 --> 01:02:20,079
would actually be a great spot for
1534
01:02:20,079 --> 01:02:22,319
freshly cut grass.
1535
01:02:22,319 --> 01:02:24,319
Exactly.
1536
01:02:24,319 --> 01:02:25,440
See, I listen.
1537
01:02:25,440 --> 01:02:26,880
I'm impressed.
1538
01:02:26,880 --> 01:02:30,390
You're a good teacher.
1539
01:02:30,390 --> 01:02:36,290
[Music]
1540
01:02:36,290 --> 01:02:37,380
[Applause]
1541
01:02:37,380 --> 01:02:39,260
[Music]
1542
01:02:39,260 --> 01:02:42,319
[Applause]
1543
01:02:45,430 --> 01:02:45,840
[Applause]
1544
01:02:45,840 --> 01:02:54,400
[Music]
1545
01:02:54,400 --> 01:02:57,440
Thank you for an amazing day. Can't
1546
01:02:57,440 --> 01:02:59,040
believe I caught a fish.
1547
01:02:59,040 --> 01:03:00,720
Oh, it was my pleasure.
1548
01:03:00,720 --> 01:03:03,359
Ryan, hey, come in for dinner. Lizz's
1549
01:03:03,359 --> 01:03:04,799
world famous meatloaf. We got plenty.
1550
01:03:04,799 --> 01:03:07,280
And Poppy's gone to a sleepover.
1551
01:03:07,280 --> 01:03:08,240
Are you sure?
1552
01:03:08,240 --> 01:03:10,960
Yeah. Lizzy insisted. She knows you
1553
01:03:10,960 --> 01:03:13,119
can't cook.
1554
01:03:13,119 --> 01:03:15,440
Hey, you.
1555
01:03:15,440 --> 01:03:16,930
She did.
1556
01:03:16,930 --> 01:03:31,520
[Music]
1557
01:03:31,520 --> 01:03:34,470
Let's
1558
01:03:34,470 --> 01:03:37,530
[Music]
1559
01:03:44,720 --> 01:03:47,720
see.
1560
01:03:53,190 --> 01:04:31,940
[Music]
1561
01:04:38,400 --> 01:04:40,710
My feet.
1562
01:04:40,710 --> 01:05:53,550
[Music]
1563
01:05:55,280 --> 01:05:56,960
Oh, sorry. We're not open yet.
1564
01:05:56,960 --> 01:06:00,280
That's okay.
1565
01:06:00,960 --> 01:06:03,039
Ryan told me it looked great in here and
1566
01:06:03,039 --> 01:06:05,039
he wasn't wrong.
1567
01:06:05,039 --> 01:06:07,680
I'm Anukica
1568
01:06:07,680 --> 01:06:09,440
Rosalie.
1569
01:06:09,440 --> 01:06:11,280
He called asking if I'd come to town to
1570
01:06:11,280 --> 01:06:14,079
meet for the day. He said I just had to
1571
01:06:14,079 --> 01:06:15,520
check out this loft space.
1572
01:06:15,520 --> 01:06:17,599
Oh,
1573
01:06:17,599 --> 01:06:19,760
oops. He'll be there already. Nice to
1574
01:06:19,760 --> 01:06:23,200
meet you, Rosene. Oh, and good luck with
1575
01:06:23,200 --> 01:06:26,280
the opening.
1576
01:06:35,520 --> 01:06:37,599
Hi. I'm so sorry I'm late. I got held
1577
01:06:37,599 --> 01:06:38,079
up.
1578
01:06:38,079 --> 01:06:40,400
Oh, thanks for meeting me, kiddo. Uh, is
1579
01:06:40,400 --> 01:06:42,240
everything okay, Rosie?
1580
01:06:42,240 --> 01:06:44,559
Yeah, it's fine. That Ruby won't be
1581
01:06:44,559 --> 01:06:45,440
stopping by, right?
1582
01:06:45,440 --> 01:06:47,599
Oh, no. She's having her hair done for
1583
01:06:47,599 --> 01:06:53,720
the big night tonight. Oh, you haven't.
1584
01:06:54,400 --> 01:06:57,119
Oh.
1585
01:06:57,119 --> 01:07:01,119
Oh, she is going to love this bottle.
1586
01:07:01,119 --> 01:07:05,640
I hope she likes the way it smells, too.
1587
01:07:07,290 --> 01:07:10,449
[Music]
1588
01:07:10,720 --> 01:07:12,480
Oh,
1589
01:07:12,480 --> 01:07:14,160
so beautiful.
1590
01:07:14,160 --> 01:07:18,000
It'll smell even better on her.
1591
01:07:18,000 --> 01:07:19,760
Well done, Rosie. I couldn't think of a
1592
01:07:19,760 --> 01:07:22,000
more wonderful way to say I love my ruby
1593
01:07:22,000 --> 01:07:25,119
than this. But you must keep it. She'll
1594
01:07:25,119 --> 01:07:28,400
find it if I try and hide it. You can
1595
01:07:28,400 --> 01:07:30,559
give it to me at the opening later.
1596
01:07:30,559 --> 01:07:31,680
Got it.
1597
01:07:31,680 --> 01:07:34,720
Oh, I nearly forgot. Um, here's uh
1598
01:07:34,720 --> 01:07:37,599
everything for the new place. Uh, it's
1599
01:07:37,599 --> 01:07:41,039
all yours and you can move in if you
1600
01:07:41,039 --> 01:07:43,039
like.
1601
01:07:43,039 --> 01:07:48,520
I would love that. Thank you. Oh,
1602
01:07:52,319 --> 01:07:53,039
you're ridiculous.
1603
01:07:53,039 --> 01:07:55,690
What was that? What was that?
1604
01:07:55,690 --> 01:07:58,840
[Music]
1605
01:08:01,200 --> 01:08:02,799
I remember that. Yeah.
1606
01:08:02,799 --> 01:08:05,920
Well, I'm glad to see you so happy.
1607
01:08:05,920 --> 01:08:06,880
Okay, I got to go.
1608
01:08:06,880 --> 01:08:10,119
See you later.
1609
01:08:11,300 --> 01:08:14,479
[Music]
1610
01:08:24,000 --> 01:08:24,960
Hey.
1611
01:08:24,960 --> 01:08:27,440
Hey. I thought I'd hang it before the
1612
01:08:27,440 --> 01:08:28,480
opening.
1613
01:08:28,480 --> 01:08:32,640
Thanks. It's a good idea.
1614
01:08:32,640 --> 01:08:34,080
Do you want it in a different position
1615
01:08:34,080 --> 01:08:34,640
or
1616
01:08:34,640 --> 01:08:39,880
No, no, no. It's great. Thank you.
1617
01:08:42,159 --> 01:08:44,880
Hello, Rosali is Fran.
1618
01:08:44,880 --> 01:08:46,799
I wanted to tell you the rose is
1619
01:08:46,799 --> 01:08:48,000
perfect.
1620
01:08:48,000 --> 01:08:49,759
Oh, I'm so glad you liked it.
1621
01:08:49,759 --> 01:08:51,600
And what is more perfect is your
1622
01:08:51,600 --> 01:08:54,480
perfume. The body is flawless
1623
01:08:54,480 --> 01:08:57,040
and the blend is totally original.
1624
01:08:57,040 --> 01:08:57,839
Franis,
1625
01:08:57,839 --> 01:08:59,839
I realize now that I made a mistake in
1626
01:08:59,839 --> 01:09:01,440
letting you go.
1627
01:09:01,440 --> 01:09:03,679
I need to have you on my team. I would
1628
01:09:03,679 --> 01:09:06,239
like to offer you a job here at Pon the
1629
01:09:06,239 --> 01:09:08,640
Par. I can send you a ticket back to
1630
01:09:08,640 --> 01:09:12,359
Paris anytime.
1631
01:09:14,799 --> 01:09:17,679
Rosali, are you still there?
1632
01:09:17,679 --> 01:09:21,520
Yes. Yes. I'm sorry. It's just it's a
1633
01:09:21,520 --> 01:09:23,839
lot to take in.
1634
01:09:23,839 --> 01:09:27,880
I'll have to get back to you.
1635
01:09:40,319 --> 01:09:44,600
Rosalie, are are you okay?
1636
01:09:46,080 --> 01:09:49,679
Rosalie, wait.
1637
01:09:49,679 --> 01:09:51,839
Hey, what is it? Who is that? Who's on
1638
01:09:51,839 --> 01:09:52,880
the phone?
1639
01:09:52,880 --> 01:09:54,719
It was Francois.
1640
01:09:54,719 --> 01:09:56,400
Is there something wrong with the rose?
1641
01:09:56,400 --> 01:09:57,520
Did it not arrive?
1642
01:09:57,520 --> 01:10:00,880
It arrived. It's perfect.
1643
01:10:00,880 --> 01:10:04,400
Okay, so that's a good thing.
1644
01:10:04,400 --> 01:10:06,080
He also thought the blue bell perfume I
1645
01:10:06,080 --> 01:10:08,159
sent was perfect.
1646
01:10:08,159 --> 01:10:11,199
Perfect enough to offer me a job in
1647
01:10:11,199 --> 01:10:14,199
Paris.
1648
01:10:14,480 --> 01:10:16,320
Okay, but
1649
01:10:16,320 --> 01:10:18,480
you're going to say no, right?
1650
01:10:18,480 --> 01:10:20,560
I mean, it's always been my dream to
1651
01:10:20,560 --> 01:10:22,400
work at perfumed party. I worked so
1652
01:10:22,400 --> 01:10:24,000
hard.
1653
01:10:24,000 --> 01:10:26,080
Look, I understand that it's your big
1654
01:10:26,080 --> 01:10:27,679
dream, but
1655
01:10:27,679 --> 01:10:29,360
maybe it's a sign.
1656
01:10:29,360 --> 01:10:31,920
You think? I mean, I get that it's
1657
01:10:31,920 --> 01:10:33,840
something that you wanted, but look at
1658
01:10:33,840 --> 01:10:36,159
how much you've done here. There's so
1659
01:10:36,159 --> 01:10:37,199
much potential.
1660
01:10:37,199 --> 01:10:39,199
Just maybe it's the right time for me to
1661
01:10:39,199 --> 01:10:43,040
go back for your sake, too.
1662
01:10:43,040 --> 01:10:44,800
For my sake, how is that the right
1663
01:10:44,800 --> 01:10:46,159
thing?
1664
01:10:46,159 --> 01:10:49,679
Anukica came by today. And now that
1665
01:10:49,679 --> 01:10:51,600
she's seen how great it is, maybe she'll
1666
01:10:51,600 --> 01:10:55,080
change her mind.
1667
01:10:55,199 --> 01:10:56,640
But Ryan, she told me that you called
1668
01:10:56,640 --> 01:10:57,840
her to meet up.
1669
01:10:57,840 --> 01:10:59,360
You think that I called Anukica to get
1670
01:10:59,360 --> 01:11:01,840
her back? I don't know. That's none of
1671
01:11:01,840 --> 01:11:03,280
my business. What I do know is this was
1672
01:11:03,280 --> 01:11:07,960
your dream with her.
1673
01:11:08,610 --> 01:11:10,640
[Music]
1674
01:11:10,640 --> 01:11:12,080
Rosie, I can't believe you would think
1675
01:11:12,080 --> 01:11:13,679
that.
1676
01:11:13,679 --> 01:11:16,239
We built this together.
1677
01:11:16,239 --> 01:11:18,159
And I thought that you and I would
1678
01:11:18,159 --> 01:11:21,159
What?
1679
01:11:23,199 --> 01:11:25,679
If you don't know, then I clearly
1680
01:11:25,679 --> 01:11:29,120
misjudged the situation.
1681
01:11:29,120 --> 01:11:31,520
Good luck,
1682
01:11:31,520 --> 01:11:35,199
Ryan. Wait, Ryan.
1683
01:11:35,199 --> 01:11:39,000
Ryan, can we talk?
1684
01:11:40,000 --> 01:11:43,000
Ryan,
1685
01:11:44,500 --> 01:11:46,480
[Music]
1686
01:11:46,480 --> 01:11:48,400
hi. Sorry to bother you. Just wondering
1687
01:11:48,400 --> 01:11:50,480
if you knew when Ryan would be back.
1688
01:11:50,480 --> 01:11:53,600
No, I don't. I have no idea, actually.
1689
01:11:53,600 --> 01:11:56,080
Well, can you give him his pen back? It
1690
01:11:56,080 --> 01:11:57,440
was his grandpa's and I accidentally put
1691
01:11:57,440 --> 01:12:00,640
in my purse after signing the lease.
1692
01:12:00,640 --> 01:12:01,840
The lease?
1693
01:12:01,840 --> 01:12:03,440
Yes. I finally took my name off the
1694
01:12:03,440 --> 01:12:05,760
lease because your perfumery has taken
1695
01:12:05,760 --> 01:12:08,880
up the teny. So, thank you.
1696
01:12:08,880 --> 01:12:12,120
Good luck.
1697
01:12:16,600 --> 01:12:38,600
[Music]
1698
01:12:41,520 --> 01:12:43,040
Hello,
1699
01:12:43,040 --> 01:12:44,800
Franis. It's Rosalie.
1700
01:12:44,800 --> 01:12:47,199
Ah, Rosalie, I'm so glad you called.
1701
01:12:47,199 --> 01:12:48,880
You got my messages.
1702
01:12:48,880 --> 01:12:52,320
I did. I'm so pleased that you like the
1703
01:12:52,320 --> 01:12:53,520
flowers and the perfume.
1704
01:12:53,520 --> 01:12:56,159
I didn't just like the perfume, I loved
1705
01:12:56,159 --> 01:12:58,719
it. I want your talent here,
1706
01:12:58,719 --> 01:13:00,239
Frana. I
1707
01:13:00,239 --> 01:13:02,320
Yes.
1708
01:13:02,320 --> 01:13:06,080
I'm not sure I can come back.
1709
01:13:06,080 --> 01:13:07,920
But why?
1710
01:13:07,920 --> 01:13:10,320
I've taken out a lease on a store here,
1711
01:13:10,320 --> 01:13:12,480
and there's a lot of people that have
1712
01:13:12,480 --> 01:13:14,320
really helped me to get it open. But
1713
01:13:14,320 --> 01:13:17,199
if it's financial, I can help. And you
1714
01:13:17,199 --> 01:13:18,800
will have a full-time job from when you
1715
01:13:18,800 --> 01:13:20,400
arrive.
1716
01:13:20,400 --> 01:13:23,040
But I just Rosali, this is what you
1717
01:13:23,040 --> 01:13:25,199
wanted to work at the most prestigious
1718
01:13:25,199 --> 01:13:27,600
perfume house in Europe after all your
1719
01:13:27,600 --> 01:13:28,960
hard work. Are you going to turn it
1720
01:13:28,960 --> 01:13:29,920
down?
1721
01:13:29,920 --> 01:13:33,040
I know. I'm just a little confused.
1722
01:13:33,040 --> 01:13:35,920
It's a simple choice. Either you stay in
1723
01:13:35,920 --> 01:13:38,239
your own town or you live your dream
1724
01:13:38,239 --> 01:13:41,640
here in Paris.
1725
01:13:45,790 --> 01:13:54,180
[Music]
1726
01:13:58,400 --> 01:14:02,000
little friend. She was standing by the
1727
01:14:02,000 --> 01:14:05,000
fire.
1728
01:14:10,800 --> 01:14:13,600
You look great. Wait, it's a bit early
1729
01:14:13,600 --> 01:14:14,800
to set up though, isn't it?
1730
01:14:14,800 --> 01:14:15,920
Yeah, I have something I need to do
1731
01:14:15,920 --> 01:14:18,480
before the perfumery. Can I borrow your
1732
01:14:18,480 --> 01:14:20,239
car? It's urgent.
1733
01:14:20,239 --> 01:14:24,640
Sure. Here. Is Is everything okay?
1734
01:14:24,640 --> 01:14:28,280
I hope it will be.
1735
01:14:30,690 --> 01:14:33,780
[Music]
1736
01:14:35,040 --> 01:14:39,360
Hey, I'm back. You look amazing.
1737
01:14:39,360 --> 01:14:40,640
It's a big night.
1738
01:14:40,640 --> 01:14:43,040
It is a big night. Did he get it sorted?
1739
01:14:43,040 --> 01:14:45,199
I did, but there's something else.
1740
01:14:45,199 --> 01:14:47,199
What's up, Rosie?
1741
01:14:47,199 --> 01:14:51,280
I got a job offer at Perfume Depi.
1742
01:14:51,280 --> 01:14:54,800
Oh my goodness. Really?
1743
01:14:54,800 --> 01:14:56,560
That's a big turnaround.
1744
01:14:56,560 --> 01:14:59,520
Yeah, it is.
1745
01:14:59,520 --> 01:15:01,040
We would really miss you if you went
1746
01:15:01,040 --> 01:15:03,360
away again, Rosalie.
1747
01:15:03,360 --> 01:15:07,120
We love having you here. All four of us.
1748
01:15:07,120 --> 01:15:08,400
I just hope I'm making the right
1749
01:15:08,400 --> 01:15:10,239
decision.
1750
01:15:10,239 --> 01:15:11,520
Wait.
1751
01:15:11,520 --> 01:15:13,520
What do you mean the four of us? I took
1752
01:15:13,520 --> 01:15:16,640
the test and
1753
01:15:16,640 --> 01:15:19,160
I'm pregnant. Oh my god.
1754
01:15:19,160 --> 01:15:21,440
[Music]
1755
01:15:21,440 --> 01:15:22,000
Oh.
1756
01:15:22,000 --> 01:15:24,719
Oh, that's so wonderful. You being back
1757
01:15:24,719 --> 01:15:26,960
here must be my good luck, child. It was
1758
01:15:26,960 --> 01:15:28,719
your terrible smelling essential oil.
1759
01:15:28,719 --> 01:15:31,199
I'm sure of it.
1760
01:15:31,199 --> 01:15:33,920
I am so happy for you.
1761
01:15:33,920 --> 01:15:37,120
No matter what you do, I'll support you.
1762
01:15:37,120 --> 01:15:38,719
You'll know in your heart what the best
1763
01:15:38,719 --> 01:15:41,360
choice is for you.
1764
01:15:41,360 --> 01:15:44,520
Thank you.
1765
01:15:47,360 --> 01:15:51,080
Oh, what a night.
1766
01:16:04,719 --> 01:16:05,440
Here you go.
1767
01:16:05,440 --> 01:16:09,000
Thank you very much.
1768
01:16:10,239 --> 01:16:13,040
Oh, the perfume smells really nice. And
1769
01:16:13,040 --> 01:16:16,679
there's free food.
1770
01:16:17,360 --> 01:16:19,600
Should I put this back?
1771
01:16:19,600 --> 01:16:21,040
Grandma. Grandpa.
1772
01:16:21,040 --> 01:16:24,560
Hey, how is our favorite grandchild?
1773
01:16:24,560 --> 01:16:26,560
You guys only have one.
1774
01:16:26,560 --> 01:16:29,840
Well, you're still our favorite.
1775
01:16:29,840 --> 01:16:33,480
I love you.
1776
01:16:33,520 --> 01:16:37,199
Oh, glad to see you.
1777
01:16:37,199 --> 01:16:39,840
Look at this. This is place is amazing.
1778
01:16:39,840 --> 01:16:42,239
Thank you. Wasn't all me though. It was
1779
01:16:42,239 --> 01:16:43,280
Ryan too.
1780
01:16:43,280 --> 01:16:44,560
And uh
1781
01:16:44,560 --> 01:16:46,320
where is Ryan?
1782
01:16:46,320 --> 01:16:49,320
Mo.
1783
01:16:50,080 --> 01:16:51,920
I think that's Frank from the Somerville
1784
01:16:51,920 --> 01:16:54,480
Artisan Awards.
1785
01:16:54,480 --> 01:16:56,000
Ryan should be here.
1786
01:16:56,000 --> 01:16:57,679
Do you know where he is?
1787
01:16:57,679 --> 01:17:00,080
I think so.
1788
01:17:00,080 --> 01:17:01,440
You want to go say hi?
1789
01:17:01,440 --> 01:17:04,160
Yeah.
1790
01:17:04,160 --> 01:17:07,989
[Music]
1791
01:17:10,000 --> 01:17:17,040
[Music]
1792
01:17:17,040 --> 01:17:20,159
I'm sorry. Please come to the opening.
1793
01:17:20,159 --> 01:17:24,679
P.S. Smell the rose.
1794
01:17:25,600 --> 01:17:29,000
She made it.
1795
01:17:34,420 --> 01:17:41,180
[Music]
1796
01:17:41,920 --> 01:17:45,679
Well, good evening everybody. Um, now we
1797
01:17:45,679 --> 01:17:49,040
are all here for the opening of Rosali's
1798
01:17:49,040 --> 01:17:53,560
lovely new store. Right.
1799
01:17:54,800 --> 01:17:58,880
But but as you know, it is also another
1800
01:17:58,880 --> 01:18:00,560
special day.
1801
01:18:00,560 --> 01:18:03,600
What is this all about, Harrison?
1802
01:18:03,600 --> 01:18:06,080
[Music]
1803
01:18:06,080 --> 01:18:11,520
My dear Ruby, I knew the day I kissed
1804
01:18:11,520 --> 01:18:13,679
you under that apple tree when we were
1805
01:18:13,679 --> 01:18:16,480
17 years old that you were the girl for
1806
01:18:16,480 --> 01:18:19,520
me. And you still are.
1807
01:18:19,520 --> 01:18:21,360
I could not have thought of a better way
1808
01:18:21,360 --> 01:18:23,760
to have chosen to spend the last 50
1809
01:18:23,760 --> 01:18:26,880
years than being married to you.
1810
01:18:26,880 --> 01:18:28,400
Oh, Harrison.
1811
01:18:28,400 --> 01:18:29,840
I wanted to give you something really
1812
01:18:29,840 --> 01:18:31,520
special to show you how much you mean to
1813
01:18:31,520 --> 01:18:35,520
me. And and Rosalie helped me.
1814
01:18:35,520 --> 01:18:37,199
Yes.
1815
01:18:37,199 --> 01:18:39,280
I told Rosalie about all your favorite
1816
01:18:39,280 --> 01:18:41,840
things and she made you this perfume and
1817
01:18:41,840 --> 01:18:44,080
we call it Clementine.
1818
01:18:44,080 --> 01:18:44,560
Oh my god.
1819
01:18:44,560 --> 01:18:48,000
Rosie made me my own perfume.
1820
01:18:48,000 --> 01:18:50,560
Indeed, she did. And it is the first and
1821
01:18:50,560 --> 01:18:52,960
the only bottle.
1822
01:18:52,960 --> 01:18:56,960
Oh my goodness. Oh.
1823
01:18:56,960 --> 01:18:59,960
Oh.
1824
01:19:01,760 --> 01:19:03,440
Oh, I can smell the apple blossom,
1825
01:19:03,440 --> 01:19:05,679
Harrison.
1826
01:19:05,679 --> 01:19:08,880
And is that is that vanilla?
1827
01:19:08,880 --> 01:19:11,440
I love vanilla.
1828
01:19:11,440 --> 01:19:13,760
And I smell citrus. Is that orange?
1829
01:19:13,760 --> 01:19:16,960
Well, what do you think?
1830
01:19:16,960 --> 01:19:20,159
I think
1831
01:19:20,159 --> 01:19:23,360
I think this is the most wonderful gift
1832
01:19:23,360 --> 01:19:27,300
I have ever been given.
1833
01:19:27,300 --> 01:19:30,499
[Applause]
1834
01:19:31,280 --> 01:19:32,960
Thank you.
1835
01:19:32,960 --> 01:19:34,480
Look at Look at this.
1836
01:19:34,480 --> 01:19:36,320
A happy life is all about making the
1837
01:19:36,320 --> 01:19:39,710
right choices, Rosie.
1838
01:19:39,710 --> 01:19:42,800
[Music]
1839
01:19:46,239 --> 01:19:50,600
Can you believe how surprised she was?
1840
01:19:51,260 --> 01:19:58,899
[Music]
1841
01:20:00,560 --> 01:20:05,080
Ryan, he's right now.
1842
01:20:06,790 --> 01:20:09,890
[Music]
1843
01:20:11,280 --> 01:20:12,810
Ryan.
1844
01:20:12,810 --> 01:20:15,929
[Music]
1845
01:20:16,560 --> 01:20:18,080
Oh.
1846
01:20:18,080 --> 01:20:22,480
Uh, I just wanted to
1847
01:20:22,480 --> 01:20:27,199
thank you all for coming tonight.
1848
01:20:27,199 --> 01:20:29,679
The support from the community has been
1849
01:20:29,679 --> 01:20:31,679
amazing.
1850
01:20:31,679 --> 01:20:33,840
And of course to my family, Lizzie,
1851
01:20:33,840 --> 01:20:35,520
thank you for all this beautiful food
1852
01:20:35,520 --> 01:20:36,960
and for making sure that all of you
1853
01:20:36,960 --> 01:20:38,719
came.
1854
01:20:38,719 --> 01:20:41,520
Ted for the drinks. But I guess the
1855
01:20:41,520 --> 01:20:43,040
person
1856
01:20:43,040 --> 01:20:46,480
friend that I need to thank the most is
1857
01:20:46,480 --> 01:20:48,159
the one who gave me this opportunity in
1858
01:20:48,159 --> 01:20:50,159
the first place, who made this store a
1859
01:20:50,159 --> 01:20:52,640
reality. Ryan, you've not only built
1860
01:20:52,640 --> 01:20:55,760
this with me, you made me see that it's
1861
01:20:55,760 --> 01:20:58,560
not Paris. It's important. It's the
1862
01:20:58,560 --> 01:21:00,800
perfume.
1863
01:21:00,800 --> 01:21:05,320
And more importantly, it's the people.
1864
01:21:07,679 --> 01:21:08,800
We love you, honey.
1865
01:21:08,800 --> 01:21:10,800
Rosie, congratulations.
1866
01:21:10,800 --> 01:21:12,400
Great job.
1867
01:21:12,400 --> 01:21:12,880
Hi.
1868
01:21:12,880 --> 01:21:15,880
Hi.
1869
01:21:16,860 --> 01:21:18,800
[Music]
1870
01:21:18,800 --> 01:21:21,120
So, did you like your cologne?
1871
01:21:21,120 --> 01:21:24,070
My cologne?
1872
01:21:24,070 --> 01:21:30,319
[Music]
1873
01:21:30,320 --> 01:21:35,640
I named it after you. It's a surprise.
1874
01:21:35,840 --> 01:21:36,960
Can I keep it?
1875
01:21:36,960 --> 01:21:39,960
Yes.
1876
01:21:42,800 --> 01:21:45,440
Smells like the sweetest things in life.
1877
01:21:45,440 --> 01:21:47,920
It reminds me of you and it reminds me
1878
01:21:47,920 --> 01:21:49,679
of home and it reminds me of this
1879
01:21:49,679 --> 01:21:53,040
wonderful place that we've built and it
1880
01:21:53,040 --> 01:21:55,840
made me realize I need that scent with
1881
01:21:55,840 --> 01:21:58,239
me always and I cannot have that in
1882
01:21:58,239 --> 01:22:01,239
Paris
1883
01:22:03,440 --> 01:22:05,520
until you're staying.
1884
01:22:05,520 --> 01:22:08,280
How could I leave?
1885
01:22:08,280 --> 01:22:09,470
[Music]
1886
01:22:09,470 --> 01:22:10,120
[Applause]
1887
01:22:10,120 --> 01:22:17,350
[Music]
1888
01:22:17,350 --> 01:22:19,280
[Applause]
1889
01:22:19,280 --> 01:22:22,280
Woohoo!
1890
01:22:24,600 --> 01:22:25,960
[Applause]
1891
01:22:25,960 --> 01:22:26,200
[Music]
1892
01:22:26,200 --> 01:22:29,550
[Applause]
1893
01:22:37,280 --> 01:22:38,239
Hello.
1894
01:22:38,239 --> 01:22:41,120
Did it arrive? We Rosali, I'm happy to
1895
01:22:41,120 --> 01:22:44,000
tell you, not only has it arrived, the
1896
01:22:44,000 --> 01:22:48,239
Parisians love it. Rosali, you have a
1897
01:22:48,239 --> 01:22:51,239
hit.
1898
01:22:54,320 --> 01:22:57,800
Let's see if
1899
01:23:07,120 --> 01:23:09,400
Ryan
1900
01:23:09,400 --> 01:23:17,920
[Music]
1901
01:23:17,920 --> 01:23:19,600
did it
1902
01:23:19,600 --> 01:23:22,800
by your side.
1903
01:23:22,800 --> 01:23:25,360
Cuz loving and laughing
1904
01:23:25,360 --> 01:23:25,710
[Applause]
1905
01:23:25,710 --> 01:23:28,239
[Music]
1906
01:23:28,239 --> 01:23:33,719
make the best out of it.
1907
01:23:34,000 --> 01:23:36,560
Cuz love
1908
01:23:36,560 --> 01:23:39,840
my soul's on fire
1909
01:23:39,840 --> 01:23:42,719
feels like home
1910
01:23:42,719 --> 01:23:44,540
by your side.
1911
01:23:44,540 --> 01:23:46,880
[Music]
1912
01:23:46,880 --> 01:23:49,880
Crazy
1913
01:23:50,159 --> 01:23:53,290
in love with you.
1914
01:23:53,290 --> 01:23:58,180
[Music]
1915
01:23:58,639 --> 01:24:00,200
Crazy
1916
01:24:00,200 --> 01:24:01,920
[Music]
1917
01:24:01,920 --> 01:24:04,920
love.
1918
01:24:08,400 --> 01:24:11,440
We fade in love
1919
01:24:11,440 --> 01:24:14,239
or run away.
1920
01:24:14,239 --> 01:24:17,600
It feels like home.
1921
01:24:17,600 --> 01:24:20,000
Every day
1922
01:24:20,000 --> 01:24:23,360
we draw so far
1923
01:24:23,360 --> 01:24:26,159
in the night.
1924
01:24:26,159 --> 01:24:28,960
Feels like home
1925
01:24:28,960 --> 01:24:32,239
by your side.
1926
01:24:32,239 --> 01:24:36,760
Just loving and laughing.
1927
01:24:37,679 --> 01:24:43,040
Make the best out of it.
1928
01:24:43,040 --> 01:24:45,920
Always be in love.
1929
01:24:45,920 --> 01:24:49,199
My soul's on fire.
1930
01:24:49,199 --> 01:24:52,080
Feel like home
1931
01:24:52,080 --> 01:24:53,870
by your side.
1932
01:24:53,870 --> 01:25:02,239
[Music]
1933
01:25:02,239 --> 01:25:05,239
Crazy
1934
01:25:06,960 --> 01:25:09,960
you.117428
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.