All language subtitles for Scented with Love (2022) Full Movie

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:03,000 Heat. Heat. 2 00:00:03,290 --> 00:00:11,120 [Music] 3 00:00:11,120 --> 00:00:14,240 [Applause] 4 00:00:14,670 --> 00:00:20,949 [Music] 5 00:00:21,119 --> 00:00:22,610 Heat. 6 00:00:22,610 --> 00:00:29,120 [Music] 7 00:00:29,120 --> 00:00:32,239 [Applause] 8 00:00:34,559 --> 00:00:37,559 Heat. 9 00:00:40,440 --> 00:00:49,669 [Music] 10 00:00:52,239 --> 00:00:57,559 Okay, Rosali, let's see how you got on. 11 00:00:58,719 --> 00:01:00,800 Well done. I see you picked out the 12 00:01:00,800 --> 00:01:03,520 lemon grass and the musk. You have an 13 00:01:03,520 --> 00:01:04,559 excellent nose. 14 00:01:04,559 --> 00:01:06,720 I worked really hard, Franis. It's my 15 00:01:06,720 --> 00:01:09,040 dream to work here. You got them all 16 00:01:09,040 --> 00:01:12,960 right except one, a colar, 17 00:01:12,960 --> 00:01:17,119 but 99% is an exceptional score. 18 00:01:17,119 --> 00:01:19,920 Unfortunately, not quite good enough. 19 00:01:19,920 --> 00:01:22,320 And we only have one vacancy for the 20 00:01:22,320 --> 00:01:25,320 placement. 21 00:01:26,290 --> 00:01:39,969 [Music] 22 00:01:46,240 --> 00:01:47,040 Lizzy. 23 00:01:47,040 --> 00:01:47,759 Hey. 24 00:01:47,759 --> 00:01:49,119 So, how'd it go? 25 00:01:49,119 --> 00:01:50,399 I didn't get it. 26 00:01:50,399 --> 00:01:53,439 Oh, shoot. I'm sorry, honey. I know how 27 00:01:53,439 --> 00:01:54,240 hard you worked. 28 00:01:54,240 --> 00:01:56,079 I gave perfume to probably everything 29 00:01:56,079 --> 00:01:58,159 for 3 years and I get one scent wrong 30 00:01:58,159 --> 00:01:58,640 and 31 00:01:58,640 --> 00:01:59,680 it's all over. 32 00:01:59,680 --> 00:02:01,360 Can't you try again next year? 33 00:02:01,360 --> 00:02:02,560 I don't know. I think I'm done with 34 00:02:02,560 --> 00:02:04,000 Paris for a while. 35 00:02:04,000 --> 00:02:05,840 Oh, I'm sorry. I haven't even asked how 36 00:02:05,840 --> 00:02:07,360 you are. 37 00:02:07,360 --> 00:02:09,119 I am fine. 38 00:02:09,119 --> 00:02:12,319 I'm just making Poppy some milk. So, 39 00:02:12,319 --> 00:02:14,000 come on. We always figure these things 40 00:02:14,000 --> 00:02:14,560 out. 41 00:02:14,560 --> 00:02:16,940 What are we going to do? 42 00:02:16,940 --> 00:02:22,800 [Music] 43 00:02:22,800 --> 00:02:24,480 I'm going to come home and open my own 44 00:02:24,480 --> 00:02:25,680 perfumery. 45 00:02:25,680 --> 00:02:27,040 Really? 46 00:02:27,040 --> 00:02:28,480 Who needs Ferris? 47 00:02:28,480 --> 00:02:30,319 I'm so excited. 48 00:02:30,319 --> 00:02:31,760 Let me know when you're landing. 49 00:02:31,760 --> 00:02:33,360 Love you. 50 00:02:33,360 --> 00:02:36,410 I love you, Lizzy. 51 00:02:36,410 --> 00:02:43,320 [Music] 52 00:02:47,910 --> 00:02:55,190 [Music] 53 00:03:10,720 --> 00:03:12,400 I can't believe you're actually here. 54 00:03:12,400 --> 00:03:14,879 I'm sorry I'm late. 55 00:03:14,879 --> 00:03:16,080 I'm so happy to 56 00:03:16,080 --> 00:03:17,760 Oh, I missed you. 57 00:03:17,760 --> 00:03:19,440 I missed you, too. 58 00:03:19,440 --> 00:03:21,599 Would you look at you? So sophisticated 59 00:03:21,599 --> 00:03:23,120 and chic and you smell so good. What is 60 00:03:23,120 --> 00:03:24,000 that? Is that new? 61 00:03:24,000 --> 00:03:25,280 Yeah. I've been experimenting with the 62 00:03:25,280 --> 00:03:25,760 lavender. 63 00:03:25,760 --> 00:03:26,640 It is gorgeous. 64 00:03:26,640 --> 00:03:28,239 I'll make you some. I thought mom and 65 00:03:28,239 --> 00:03:29,120 dad were picking me up. 66 00:03:29,120 --> 00:03:30,560 Oh, they're just finishing up a road 67 00:03:30,560 --> 00:03:32,480 trip in Arizona, but I told them what 68 00:03:32,480 --> 00:03:34,480 happened and they're on their way home. 69 00:03:34,480 --> 00:03:36,799 Arizona in the RV. 70 00:03:36,799 --> 00:03:38,480 Sans going to the Grand Canyon's on 71 00:03:38,480 --> 00:03:39,760 dad's bucket list. They're going to stop 72 00:03:39,760 --> 00:03:40,959 there on the way home. But don't worry, 73 00:03:40,959 --> 00:03:41,920 they'll be back next week. 74 00:03:41,920 --> 00:03:44,080 They are so adventurous now. I love it. 75 00:03:44,080 --> 00:03:45,280 Okay, come on. We got to get out of 76 00:03:45,280 --> 00:03:46,560 here. Poppy has been talking about you 77 00:03:46,560 --> 00:03:48,560 all morning. She is so excited. So 78 00:03:48,560 --> 00:03:48,959 excited. 79 00:03:48,959 --> 00:03:50,879 You traveled pretty light. 80 00:03:50,879 --> 00:03:53,120 Oh, shoot. Where's my bag? Oh, I'm going 81 00:03:53,120 --> 00:03:55,120 get away with the car. 82 00:03:55,120 --> 00:03:57,280 Oh, what are you doing? 83 00:03:57,280 --> 00:03:59,360 Uh, grabbing my bag. What are you doing? 84 00:03:59,360 --> 00:04:00,799 I'm holding on to my bag. 85 00:04:00,799 --> 00:04:02,000 Pretty sure this is my bag. 86 00:04:02,000 --> 00:04:04,080 I'm 100% certain that this is my bag. I 87 00:04:04,080 --> 00:04:05,519 packed it this morning. 88 00:04:05,519 --> 00:04:07,360 I can confidently say that this bag was 89 00:04:07,360 --> 00:04:11,040 packed in Paris this morning. 90 00:04:11,040 --> 00:04:12,239 What? 91 00:04:12,239 --> 00:04:14,319 Rosalie, 92 00:04:14,319 --> 00:04:17,040 you don't recognize me, do you? 93 00:04:17,040 --> 00:04:18,959 Okay. Well, look, this has been really 94 00:04:18,959 --> 00:04:21,199 fun, but I'm jetlegged. It's been a long 95 00:04:21,199 --> 00:04:21,840 flight, so I'm just 96 00:04:21,840 --> 00:04:24,080 Uh, no. 97 00:04:24,080 --> 00:04:25,440 Seriously. 98 00:04:25,440 --> 00:04:28,880 Uh, go ahead. Open it up. 99 00:04:28,880 --> 00:04:30,880 I mean, I didn't think we needed Okay. 100 00:04:30,880 --> 00:04:31,840 I think we do. 101 00:04:31,840 --> 00:04:33,050 Okay. 102 00:04:33,050 --> 00:04:40,510 [Music] 103 00:04:40,960 --> 00:04:43,040 Yep. Caught the first flight out of 104 00:04:43,040 --> 00:04:43,919 Boston this morning. 105 00:04:43,919 --> 00:04:47,960 Oh, so where is my bag? 106 00:04:47,960 --> 00:04:50,160 [Music] 107 00:04:50,160 --> 00:04:53,360 I think that's your bag. 108 00:04:53,360 --> 00:04:57,360 So, it is. Thank you. 109 00:04:57,360 --> 00:05:00,840 You're welcome, Rosalie. 110 00:05:05,170 --> 00:05:15,959 [Music] 111 00:05:18,310 --> 00:05:25,819 [Music] 112 00:05:28,180 --> 00:05:31,769 [Music] 113 00:05:32,720 --> 00:05:35,440 Home sweet home. 114 00:05:35,440 --> 00:05:36,880 I'm still getting used to saying that. I 115 00:05:36,880 --> 00:05:39,600 still think of it as Grammys. 116 00:05:39,600 --> 00:05:43,120 Poppy Ted. She's here. 117 00:05:43,120 --> 00:05:44,880 Hey. Hey. 118 00:05:44,880 --> 00:05:46,320 Oh, looks like she's going to make me do 119 00:05:46,320 --> 00:05:50,800 it. It's great to have you back, kiddo. 120 00:05:50,800 --> 00:05:52,320 Oh, it's good to see you guys, too. But 121 00:05:52,320 --> 00:05:53,680 do you think I can breathe a little bit? 122 00:05:53,680 --> 00:05:54,240 Nope. 123 00:05:54,240 --> 00:05:55,120 No. 124 00:05:55,120 --> 00:05:56,720 You just feel so good. 125 00:05:56,720 --> 00:05:59,199 Oh, looks like you've been working out, 126 00:05:59,199 --> 00:06:00,320 huh, Bingai? 127 00:06:00,320 --> 00:06:02,080 Glad you noticed. 128 00:06:02,080 --> 00:06:04,240 And you, my petite cherry, you are 129 00:06:04,240 --> 00:06:05,520 getting more and more graceful every 130 00:06:05,520 --> 00:06:06,080 single day. 131 00:06:06,080 --> 00:06:07,199 I do ballet now. 132 00:06:07,199 --> 00:06:08,800 She was so inspired by that clip you 133 00:06:08,800 --> 00:06:10,080 sent of Swan Lake. 134 00:06:10,080 --> 00:06:12,160 Can I show you my routine at Rosie? Oh, 135 00:06:12,160 --> 00:06:13,600 honey. I'm sure Aunt Rosie would love to 136 00:06:13,600 --> 00:06:14,880 see it, but let's get her back up to her 137 00:06:14,880 --> 00:06:15,840 room first. Okay. 138 00:06:15,840 --> 00:06:16,319 Yeah. 139 00:06:16,319 --> 00:06:19,440 You want to take it? 140 00:06:19,440 --> 00:06:20,479 After you. 141 00:06:20,479 --> 00:06:21,680 Is she getting bigger? 142 00:06:21,680 --> 00:06:22,319 I know. 143 00:06:22,319 --> 00:06:25,360 Oh my gosh. 144 00:06:25,360 --> 00:06:27,919 Thanks for letting me stay. I'll go see 145 00:06:27,919 --> 00:06:29,280 Ruby tomorrow about a place to rent. 146 00:06:29,280 --> 00:06:31,600 Don't be silly. You stay as long as you 147 00:06:31,600 --> 00:06:34,240 need. There's lots of blankets. And let 148 00:06:34,240 --> 00:06:36,880 me know if you need more hangers. 149 00:06:36,880 --> 00:06:41,720 It's the baby blanket for Poppy. 150 00:06:42,800 --> 00:06:46,120 What's wrong? 151 00:06:48,319 --> 00:06:49,759 I have been trying to get pregnant 152 00:06:49,759 --> 00:06:51,520 again. 153 00:06:51,520 --> 00:06:52,479 That's great. 154 00:06:52,479 --> 00:06:55,360 For the past 3 years. 155 00:06:55,360 --> 00:06:57,360 How did I not know? 156 00:06:57,360 --> 00:06:59,520 You weren't here. I didn't want to talk 157 00:06:59,520 --> 00:07:01,360 about it over the phone. And when you 158 00:07:01,360 --> 00:07:02,560 were back for Christmas, you were just 159 00:07:02,560 --> 00:07:04,910 here for a week or so. And 160 00:07:04,910 --> 00:07:06,000 [Music] 161 00:07:06,000 --> 00:07:09,199 I'm so sorry. I had no idea. 162 00:07:09,199 --> 00:07:11,039 The doctor suggested I could try some 163 00:07:11,039 --> 00:07:15,520 fertility treatments, but I'm not sure. 164 00:07:15,520 --> 00:07:18,240 Well, whatever you decide, I'm here 165 00:07:18,240 --> 00:07:21,280 every step of the way. 166 00:07:21,280 --> 00:07:24,280 Hey, 167 00:07:24,479 --> 00:07:25,680 I missed you. 168 00:07:25,680 --> 00:07:27,550 I missed you, too. 169 00:07:27,550 --> 00:08:01,580 [Music] 170 00:08:02,319 --> 00:08:05,599 I found her. 171 00:08:05,599 --> 00:08:07,599 Where have you been? 172 00:08:07,599 --> 00:08:09,280 I found her in the Rose Garden. 173 00:08:09,280 --> 00:08:10,479 Oh, nothing changes. 174 00:08:10,479 --> 00:08:13,039 I made your favorite chicken dish. 175 00:08:13,039 --> 00:08:15,360 What do they call in Paris, San Rosie? 176 00:08:15,360 --> 00:08:17,199 Chicken in French is poule, but they 177 00:08:17,199 --> 00:08:18,560 don't make it nearly as good as your mom 178 00:08:18,560 --> 00:08:18,879 does. 179 00:08:18,879 --> 00:08:20,560 And what do they call green beans? 180 00:08:20,560 --> 00:08:23,120 Eric, you better eat some of these Eric 181 00:08:23,120 --> 00:08:24,720 Co. Poppy if you want to grow up to be 182 00:08:24,720 --> 00:08:25,840 strong. 183 00:08:25,840 --> 00:08:27,199 And hey, I'm sorry to hear about your 184 00:08:27,199 --> 00:08:28,160 job, Rosie. 185 00:08:28,160 --> 00:08:30,319 Thank you. I mean, it can take years to 186 00:08:30,319 --> 00:08:32,320 become a top perfumer in Paris. I just 187 00:08:32,320 --> 00:08:33,760 couldn't afford to wait another year to 188 00:08:33,760 --> 00:08:34,399 try. 189 00:08:34,399 --> 00:08:35,680 Well, on the bright side, your perfumes 190 00:08:35,680 --> 00:08:36,959 are coming here to Somerville. 191 00:08:36,959 --> 00:08:38,959 They sure are. I figure you don't need 192 00:08:38,959 --> 00:08:40,880 to live in Paris to like perfume. 193 00:08:40,880 --> 00:08:43,440 I love perfume and I live right here on 194 00:08:43,440 --> 00:08:44,560 Ritmore Street. 195 00:08:44,560 --> 00:08:45,440 Me, too. 196 00:08:45,440 --> 00:08:47,040 Sure. Everybody I know likes to smell 197 00:08:47,040 --> 00:08:47,760 good. 198 00:08:47,760 --> 00:08:50,320 Exactly, Ted. Scent is universal. 199 00:08:50,320 --> 00:08:52,959 So, Aunt Rosie, where's your perfumery 200 00:08:52,959 --> 00:08:54,080 going to be? 201 00:08:54,080 --> 00:08:56,240 That is a good question, Pop Pop. I 202 00:08:56,240 --> 00:08:57,600 think I want to try and find a spot on 203 00:08:57,600 --> 00:08:58,800 Main Street. Do 204 00:08:58,800 --> 00:09:00,080 you know what? Ryan Dubois is looking to 205 00:09:00,080 --> 00:09:01,839 rent out his workshop in town. Do you 206 00:09:01,839 --> 00:09:03,839 want me to call him? 207 00:09:03,839 --> 00:09:05,120 Ryan Duba? Who's he? 208 00:09:05,120 --> 00:09:06,240 He was in your class. You don't 209 00:09:06,240 --> 00:09:09,200 remember? Glasses, short for his age. 210 00:09:09,200 --> 00:09:10,480 Not really. No. 211 00:09:10,480 --> 00:09:12,240 He gave you that little paper rose on 212 00:09:12,240 --> 00:09:14,240 Valentine's Day. 213 00:09:14,240 --> 00:09:15,839 I don't remember that being him. Wait, 214 00:09:15,839 --> 00:09:16,880 didn't that guy move away? 215 00:09:16,880 --> 00:09:18,320 Oh, he came back just after you went to 216 00:09:18,320 --> 00:09:19,680 France to take over his grandfather's 217 00:09:19,680 --> 00:09:20,880 furniture shop. 218 00:09:20,880 --> 00:09:23,760 Boy, did he change. 219 00:09:23,760 --> 00:09:24,640 What do you mean? 220 00:09:24,640 --> 00:09:26,720 Oh, you'll see. 221 00:09:26,720 --> 00:09:31,080 Yeah. Okay, 222 00:09:32,000 --> 00:09:33,260 that's amazing. 223 00:09:33,260 --> 00:09:51,470 [Music] 224 00:09:52,480 --> 00:09:55,880 Aunt Rosie 225 00:09:58,000 --> 00:09:59,120 Hey, Papa. 226 00:09:59,120 --> 00:10:00,560 I knew you'd be here. I checked your 227 00:10:00,560 --> 00:10:02,640 bedroom, but your bed was already made. 228 00:10:02,640 --> 00:10:04,720 Jet Leg woke me up. 229 00:10:04,720 --> 00:10:06,160 You look like you haven't quite finished 230 00:10:06,160 --> 00:10:07,120 getting ready yet. 231 00:10:07,120 --> 00:10:09,040 That's okay. I can brush and walk at the 232 00:10:09,040 --> 00:10:10,640 same time. 233 00:10:10,640 --> 00:10:12,560 So, Aunt Rosie, when are you going to 234 00:10:12,560 --> 00:10:14,720 start making perfume? 235 00:10:14,720 --> 00:10:16,560 After I tidy up here just a little bit. 236 00:10:16,560 --> 00:10:18,160 Can you make me want to wear my ballet 237 00:10:18,160 --> 00:10:18,800 exam? 238 00:10:18,800 --> 00:10:20,880 Of course. How do you want it to make 239 00:10:20,880 --> 00:10:21,519 you feel? 240 00:10:21,519 --> 00:10:23,279 What do you mean? Well, different scents 241 00:10:23,279 --> 00:10:24,800 can make you feel different ways. Like 242 00:10:24,800 --> 00:10:26,959 the smell of hot cocoa can make you feel 243 00:10:26,959 --> 00:10:29,200 comforted. Or smell French fries can 244 00:10:29,200 --> 00:10:30,320 make you feel hungry. 245 00:10:30,320 --> 00:10:31,760 Well, I don't want to smell like French 246 00:10:31,760 --> 00:10:32,320 fries. 247 00:10:32,320 --> 00:10:35,040 No, I don't blame you. See, I chose 248 00:10:35,040 --> 00:10:36,959 lavender for my special scent that I 249 00:10:36,959 --> 00:10:39,440 wear because it makes me feel fresh and 250 00:10:39,440 --> 00:10:41,600 full of possibilities. It's the first 251 00:10:41,600 --> 00:10:42,800 smell I would smell in the morning when 252 00:10:42,800 --> 00:10:44,800 I used to come play in Grammy's garden. 253 00:10:44,800 --> 00:10:47,519 Well, I like strawberries. They make me 254 00:10:47,519 --> 00:10:50,079 happy to look at them and eat them. 255 00:10:50,079 --> 00:10:54,360 Okay, very good. What else? 256 00:10:54,720 --> 00:10:57,920 Ooh, those. They smell really pretty and 257 00:10:57,920 --> 00:10:59,680 they remind me of the dancers tutus in 258 00:10:59,680 --> 00:11:00,399 Swan Lake. 259 00:11:00,399 --> 00:11:02,640 Liies and strawberries. Lovely and sweet 260 00:11:02,640 --> 00:11:03,440 just like you. 261 00:11:03,440 --> 00:11:04,959 Poppy. 262 00:11:04,959 --> 00:11:06,560 Poppy, where are you? 263 00:11:06,560 --> 00:11:08,320 In here, Mom. 264 00:11:08,320 --> 00:11:11,760 There you are. 265 00:11:11,760 --> 00:11:14,240 All right. Almost ready for school. I 266 00:11:14,240 --> 00:11:15,760 just need you to go finish brushing your 267 00:11:15,760 --> 00:11:17,440 teeth and get your school bag ready. 268 00:11:17,440 --> 00:11:19,760 But mom, Aunt Rosie is going to make me 269 00:11:19,760 --> 00:11:22,480 perfume. Wow, that'd be so special. I 270 00:11:22,480 --> 00:11:23,360 just going to have to wake up after 271 00:11:23,360 --> 00:11:26,760 school. Okay, sweetheart. 272 00:11:27,680 --> 00:11:29,600 You started early. 273 00:11:29,600 --> 00:11:30,720 Do you think you could give me a ride 274 00:11:30,720 --> 00:11:32,880 into town? I might as well go check out 275 00:11:32,880 --> 00:11:35,600 that space that Ryan Dwa has for rent. 276 00:11:35,600 --> 00:11:36,800 You should most definitely go and see 277 00:11:36,800 --> 00:11:38,640 Ryan Dwis. 278 00:11:38,640 --> 00:11:39,680 Okay, 279 00:11:39,680 --> 00:11:42,000 I told you he's changed. I'll be leaving 280 00:11:42,000 --> 00:11:44,480 in 10 minutes. 281 00:11:44,480 --> 00:11:45,360 Hey, Lizzie. 282 00:11:45,360 --> 00:11:47,440 Yeah, 283 00:11:47,440 --> 00:11:48,959 I have something else for you. 284 00:11:48,959 --> 00:11:51,600 Really? 285 00:11:55,040 --> 00:11:56,800 Oh, what is this? 286 00:11:56,800 --> 00:11:59,120 It is clary sage and geranium essential 287 00:11:59,120 --> 00:12:00,720 oil. It's supposed to be really good for 288 00:12:00,720 --> 00:12:01,360 fertility. 289 00:12:01,360 --> 00:12:02,480 Are you serious? 290 00:12:02,480 --> 00:12:04,240 It's worth a shot. What have you got to 291 00:12:04,240 --> 00:12:05,279 lose? 292 00:12:05,279 --> 00:12:08,680 All right, boss. 293 00:12:09,120 --> 00:12:10,000 We'll see. 294 00:12:10,000 --> 00:12:13,519 I'll see you in a bit. 295 00:12:13,519 --> 00:12:15,330 Oh, boy. 296 00:12:15,330 --> 00:12:18,440 [Music] 297 00:12:18,959 --> 00:12:22,279 Well, I'm taking 298 00:12:22,670 --> 00:12:32,210 [Music] 299 00:12:33,279 --> 00:12:34,320 Hello. 300 00:12:34,320 --> 00:12:36,959 Yeah. 301 00:12:36,959 --> 00:12:39,519 Hello. It's you again. 302 00:12:39,519 --> 00:12:40,079 Hi. 303 00:12:40,079 --> 00:12:41,600 Hi. 304 00:12:41,600 --> 00:12:43,040 Uh, can I help you? 305 00:12:43,040 --> 00:12:44,079 Oh, you work here? 306 00:12:44,079 --> 00:12:44,399 Yeah. 307 00:12:44,399 --> 00:12:45,519 No, no, no. It's okay. Hey, I'm actually 308 00:12:45,519 --> 00:12:46,959 here to see Ryan Dwis. 309 00:12:46,959 --> 00:12:48,959 Oh, Ryan Dwis. Guess it's been a while 310 00:12:48,959 --> 00:12:50,160 since you've seen him. I 311 00:12:50,160 --> 00:12:52,480 think we're about 13 and came out to my 312 00:12:52,480 --> 00:12:55,519 shoulders. He had railway track braces 313 00:12:55,519 --> 00:12:56,880 in the thickest glasses you've ever 314 00:12:56,880 --> 00:12:59,200 seen. 315 00:12:59,200 --> 00:13:01,440 Well, I shot up when I was 15 and got 316 00:13:01,440 --> 00:13:03,040 the braces off and then I got contact. 317 00:13:03,040 --> 00:13:04,639 So, 318 00:13:04,639 --> 00:13:05,120 Ryan. 319 00:13:05,120 --> 00:13:06,079 Mhm. Yeah, 320 00:13:06,079 --> 00:13:08,399 it's you. I'm so sorry. I didn't 321 00:13:08,399 --> 00:13:09,680 recognize you at all. 322 00:13:09,680 --> 00:13:12,000 It's okay. I guess that explains why you 323 00:13:12,000 --> 00:13:14,240 ran away from me at the airport. I'm 324 00:13:14,240 --> 00:13:15,839 really sorry if we got off on the wrong 325 00:13:15,839 --> 00:13:16,639 foot. 326 00:13:16,639 --> 00:13:17,040 Okay. 327 00:13:17,040 --> 00:13:18,800 Did you make these pieces? They're 328 00:13:18,800 --> 00:13:19,680 beautiful. 329 00:13:19,680 --> 00:13:21,839 I did, and thank you. Unfortunately, 330 00:13:21,839 --> 00:13:23,600 they're not quite beautiful enough to 331 00:13:23,600 --> 00:13:25,040 cover the rent, so that's why I'm 332 00:13:25,040 --> 00:13:26,240 running out the space. 333 00:13:26,240 --> 00:13:28,639 Right. That's actually what I'm here to 334 00:13:28,639 --> 00:13:29,040 see. 335 00:13:29,040 --> 00:13:32,160 Oh. Uh, well, come with me. Um, there's 336 00:13:32,160 --> 00:13:33,760 a second entrance. It's been freshly 337 00:13:33,760 --> 00:13:37,920 painted. I changed the knob and tube. 338 00:13:37,920 --> 00:13:41,639 It's just up here. 339 00:13:49,519 --> 00:13:52,639 So, this is it. 340 00:13:52,639 --> 00:13:54,240 I've been using it as a workshop, but I 341 00:13:54,240 --> 00:13:58,000 originally built it as another store. 342 00:13:58,000 --> 00:14:00,240 Wow. 343 00:14:00,240 --> 00:14:02,399 But you don't like it? 344 00:14:02,399 --> 00:14:04,560 No, I really like it. I just wasn't 345 00:14:04,560 --> 00:14:06,639 expecting it to be so big. 346 00:14:06,639 --> 00:14:08,959 So, what exactly will you be selling? Is 347 00:14:08,959 --> 00:14:11,279 it kitchen wear or cookware? 348 00:14:11,279 --> 00:14:12,480 Perfume. 349 00:14:12,480 --> 00:14:15,480 Perfume. 350 00:14:16,079 --> 00:14:16,720 Why not? 351 00:14:16,720 --> 00:14:18,720 It's just I didn't think the town needed 352 00:14:18,720 --> 00:14:19,920 a fancy perfume shop. 353 00:14:19,920 --> 00:14:22,079 Well, it's not about necessity. Scent is 354 00:14:22,079 --> 00:14:24,000 integral to the pleasures of life. 355 00:14:24,000 --> 00:14:26,079 Sorry. It's just this is a really big 356 00:14:26,079 --> 00:14:28,320 space to be selling perfume out of and I 357 00:14:28,320 --> 00:14:30,720 need to make sure that you can pay the 358 00:14:30,720 --> 00:14:31,279 rent. 359 00:14:31,279 --> 00:14:33,279 I'll pay 2 months in advance. 360 00:14:33,279 --> 00:14:33,839 Are you sure? 361 00:14:33,839 --> 00:14:36,560 Am I sure people like perfume? Yes, I 362 00:14:36,560 --> 00:14:38,639 am. And the drugstore carries a grand 363 00:14:38,639 --> 00:14:41,120 selection of three bottles. So, I'm 364 00:14:41,120 --> 00:14:42,560 pretty sure we'll be exclusive. 365 00:14:42,560 --> 00:14:45,279 I just meant that if you 366 00:14:45,279 --> 00:14:48,160 two months rent if 367 00:14:48,160 --> 00:14:50,480 you help me fix up the place. 368 00:14:50,480 --> 00:14:52,160 Honestly, it just needs a little clean, 369 00:14:52,160 --> 00:14:53,839 some cabinets, maybe a set of shelves, 370 00:14:53,839 --> 00:14:56,079 and it'll be pretty minimal cost. 371 00:14:56,079 --> 00:14:57,360 Ted said you've been trying to rent the 372 00:14:57,360 --> 00:14:58,800 space for months. 373 00:14:58,800 --> 00:15:00,000 I just don't have the time. 374 00:15:00,000 --> 00:15:02,639 Oh, it's okay. I'm sure I can find 375 00:15:02,639 --> 00:15:04,880 somewhere else. But I could find the 376 00:15:04,880 --> 00:15:07,880 time. 377 00:15:07,920 --> 00:15:10,320 So, it's a deal. 378 00:15:10,320 --> 00:15:13,120 You drive a hard bargain. 379 00:15:13,120 --> 00:15:16,360 Thank you. 380 00:15:17,460 --> 00:15:20,399 [Music] 381 00:15:20,399 --> 00:15:23,399 Salute. 382 00:15:36,480 --> 00:15:40,959 Bonjour, my Rosaline and Ruby. 383 00:15:40,959 --> 00:15:43,760 Looking fantastic as always. 384 00:15:43,760 --> 00:15:47,320 I brought you something. 385 00:15:48,160 --> 00:15:53,040 Oh, this is gorgeous. 386 00:15:53,040 --> 00:15:55,199 Only the sheicst Parisian accessories 387 00:15:55,199 --> 00:15:57,279 for my favorite aunt. 388 00:15:57,279 --> 00:16:00,720 Thank you. So tell me, what have you 389 00:16:00,720 --> 00:16:02,560 been up to since I last saw you? Eating 390 00:16:02,560 --> 00:16:04,160 fresh, 391 00:16:04,160 --> 00:16:06,399 cycling along the sane at midnight. 392 00:16:06,399 --> 00:16:08,399 Oh, you were making me miss it already. 393 00:16:08,399 --> 00:16:11,040 There is nothing better than a fresh 394 00:16:11,040 --> 00:16:12,000 Parisian croissant. 395 00:16:12,000 --> 00:16:13,600 Oh, and now you're back and it's not 396 00:16:13,600 --> 00:16:15,839 even Christmas. Are you having a little 397 00:16:15,839 --> 00:16:17,759 holiday before you start your job at 398 00:16:17,759 --> 00:16:21,040 perfume dup? 399 00:16:21,040 --> 00:16:23,279 No, that um didn't work out 400 00:16:23,279 --> 00:16:25,440 unfortunately. 401 00:16:25,440 --> 00:16:27,279 I'm sorry to hear that, dear. 402 00:16:27,279 --> 00:16:30,160 Thank you. Yeah, I was pretty upset. But 403 00:16:30,160 --> 00:16:32,399 the good news is I'm going to sell my 404 00:16:32,399 --> 00:16:34,240 perfumes here and I just rented a little 405 00:16:34,240 --> 00:16:35,759 shop not far off Main Street. 406 00:16:35,759 --> 00:16:39,759 Ooh la la. You don't mess around. 407 00:16:39,759 --> 00:16:41,519 No, I just need somewhere to live. Lizzy 408 00:16:41,519 --> 00:16:43,120 and Todd have a lot going on and I feel 409 00:16:43,120 --> 00:16:44,240 bad imposing. 410 00:16:44,240 --> 00:16:45,839 And you certainly won't fit in the RV 411 00:16:45,839 --> 00:16:47,040 with your mom and dad. 412 00:16:47,040 --> 00:16:50,079 Thank goodness. 413 00:16:50,079 --> 00:16:52,000 Oh, there is a sweet little place coming 414 00:16:52,000 --> 00:16:53,440 up for rent in a couple of weeks. 415 00:16:53,440 --> 00:16:54,639 Harrison 416 00:16:54,639 --> 00:16:57,639 coming. 417 00:16:58,079 --> 00:17:02,000 Oh, Rosie. Oh, what a nice surprise. 418 00:17:02,000 --> 00:17:04,720 Uncle Harrison, she wants to take a look 419 00:17:04,720 --> 00:17:06,640 at the Remington place to rent. And I 420 00:17:06,640 --> 00:17:08,799 have a phone call in 10 minutes. So, you 421 00:17:08,799 --> 00:17:10,959 show her the photos, Harrison. And 422 00:17:10,959 --> 00:17:13,120 bye-bye, dear. And do come back and tell 423 00:17:13,120 --> 00:17:15,919 me about your adventures in Patty. Oh, 424 00:17:15,919 --> 00:17:18,919 absolutely. 425 00:17:19,760 --> 00:17:25,919 Here you go. Oh. Oh. Oh, here it is. 426 00:17:25,919 --> 00:17:28,559 Okay. Um, 427 00:17:28,559 --> 00:17:32,000 two bedrooms, a lovely garden, and a 428 00:17:32,000 --> 00:17:33,760 garage. 429 00:17:33,760 --> 00:17:37,360 It looks great so far. 430 00:17:37,360 --> 00:17:39,840 Was something wrong, dear? 431 00:17:39,840 --> 00:17:42,720 Nothing. It just My place in Paris was 432 00:17:42,720 --> 00:17:44,240 so small I could wash my hands in the 433 00:17:44,240 --> 00:17:45,919 basin from my bed. 434 00:17:45,919 --> 00:17:49,440 I take it there is a butt. H. But from 435 00:17:49,440 --> 00:17:51,280 my window, there was the most beautiful 436 00:17:51,280 --> 00:17:52,880 view of Notradon. 437 00:17:52,880 --> 00:17:55,120 Well, if you look out the kitchen window 438 00:17:55,120 --> 00:17:56,960 on tippy toes, you have a great view of 439 00:17:56,960 --> 00:17:59,520 the sunflowers in Maggie Peterson's 440 00:17:59,520 --> 00:18:02,160 garden. 441 00:18:02,160 --> 00:18:04,240 Well, that will do just fine. 442 00:18:04,240 --> 00:18:04,640 Um, 443 00:18:04,640 --> 00:18:06,240 plus I'll have more wardrobe space. 444 00:18:06,240 --> 00:18:10,240 Oh. Um, um, there is another reason I'm 445 00:18:10,240 --> 00:18:13,690 pleased to see you, Rosalie. 446 00:18:13,690 --> 00:18:15,679 [Music] 447 00:18:15,679 --> 00:18:18,799 Why don't we go and take a little walk 448 00:18:18,799 --> 00:18:23,280 in the park uh away from uh the boss and 449 00:18:23,280 --> 00:18:26,640 uh I can explain everything. 450 00:18:26,640 --> 00:18:29,600 Okay. 451 00:18:29,600 --> 00:18:32,080 Oh, it's so good to see you. 452 00:18:32,080 --> 00:18:34,559 [Music] 453 00:18:34,559 --> 00:18:36,320 Well, at least they gave me back my 454 00:18:36,320 --> 00:18:38,720 license. 455 00:18:38,720 --> 00:18:42,400 Rosie, need your help. Ruby and I are 456 00:18:42,400 --> 00:18:43,679 coming up to our 50th wedding 457 00:18:43,679 --> 00:18:45,039 anniversary, and I wanted to give her 458 00:18:45,039 --> 00:18:46,720 something really special. I've been 459 00:18:46,720 --> 00:18:49,280 racking my brain to think of something. 460 00:18:49,280 --> 00:18:51,039 What about finally taking her to Paris? 461 00:18:51,039 --> 00:18:52,080 She would love that. 462 00:18:52,080 --> 00:18:54,080 If only she weren't so scared of flying. 463 00:18:54,080 --> 00:18:55,919 My knuckles are still scarred from her 464 00:18:55,919 --> 00:18:58,400 grip that time we flew to San Francisco. 465 00:18:58,400 --> 00:19:00,160 I don't think they'll hold out all the 466 00:19:00,160 --> 00:19:01,679 way to France. 467 00:19:01,679 --> 00:19:04,080 Forgot about that. 468 00:19:04,080 --> 00:19:05,360 There is one thing I can maybe help 469 00:19:05,360 --> 00:19:06,480 with. 470 00:19:06,480 --> 00:19:09,360 Well, don't keep me in suspense. 471 00:19:09,360 --> 00:19:11,600 I could create her a signature scent, a 472 00:19:11,600 --> 00:19:13,280 special perfume just for her. 473 00:19:13,280 --> 00:19:14,960 Oh my, that would be wonderful. But 474 00:19:14,960 --> 00:19:17,280 could you do that in 10 days? 475 00:19:17,280 --> 00:19:19,360 Sure, why not? Oh, 476 00:19:19,360 --> 00:19:21,039 marvelous. 477 00:19:21,039 --> 00:19:22,880 Although, 478 00:19:22,880 --> 00:19:23,520 what's wrong? 479 00:19:23,520 --> 00:19:25,200 I haven't managed to organize a party 480 00:19:25,200 --> 00:19:26,960 either because she seems to always walk 481 00:19:26,960 --> 00:19:28,640 in when I'm on the phone. 482 00:19:28,640 --> 00:19:30,240 It is tricky to keep things from Aunt 483 00:19:30,240 --> 00:19:30,799 Ruby. 484 00:19:30,799 --> 00:19:32,400 Well, never been able to. She can tell 485 00:19:32,400 --> 00:19:34,160 by looking at me. I ate the last 486 00:19:34,160 --> 00:19:35,600 chocolate. 487 00:19:35,600 --> 00:19:37,520 Well, I was planning on doing an opening 488 00:19:37,520 --> 00:19:40,080 party for the perfumeary anyway. Why 489 00:19:40,080 --> 00:19:41,600 don't we use that as a cover and then 490 00:19:41,600 --> 00:19:43,120 you and I can arrange things and she'll 491 00:19:43,120 --> 00:19:44,400 never have an idea. 492 00:19:44,400 --> 00:19:47,120 You are a genius. Oh, thank you so much, 493 00:19:47,120 --> 00:19:49,039 Rosie. This will mean so much to both of 494 00:19:49,039 --> 00:19:50,640 us. 495 00:19:50,640 --> 00:19:52,720 I'm happy to help. The deers is a long 496 00:19:52,720 --> 00:19:53,280 time. 497 00:19:53,280 --> 00:19:55,919 Oh, it sure is. Oh, I better get going. 498 00:19:55,919 --> 00:19:59,679 Um, I I'll see you later, kiddo. 499 00:19:59,679 --> 00:20:02,799 Thank you. 500 00:20:02,799 --> 00:20:05,260 Bye. 501 00:20:05,260 --> 00:20:06,480 [Music] 502 00:20:06,480 --> 00:20:07,120 Hey. 503 00:20:07,120 --> 00:20:08,799 Hey. 504 00:20:08,799 --> 00:20:10,480 Have you eaten yet? 505 00:20:10,480 --> 00:20:11,280 No. 506 00:20:11,280 --> 00:20:12,640 Well, since we're going to be working 507 00:20:12,640 --> 00:20:14,720 together, do you want a sandwich? I got 508 00:20:14,720 --> 00:20:18,760 two. Want one? 509 00:20:19,280 --> 00:20:20,720 This is so good. 510 00:20:20,720 --> 00:20:22,000 You sound surprised. 511 00:20:22,000 --> 00:20:23,280 I just didn't think anything could top 512 00:20:23,280 --> 00:20:24,960 the ham and cheese baguette from Room of 513 00:20:24,960 --> 00:20:25,440 Th. 514 00:20:25,440 --> 00:20:27,280 I can assure you that Mary Betts can 515 00:20:27,280 --> 00:20:28,880 compete with any of the top French 516 00:20:28,880 --> 00:20:29,840 chefs. 517 00:20:29,840 --> 00:20:31,520 Sound pretty confident. 518 00:20:31,520 --> 00:20:34,799 Sure am. I know her menu backwards. 519 00:20:34,799 --> 00:20:36,320 She basically feeds me. I'm not really 520 00:20:36,320 --> 00:20:39,120 one for cooking. 521 00:20:39,120 --> 00:20:40,400 So, I'm thinking of doing a cream 522 00:20:40,400 --> 00:20:42,559 lacquer finish on the countertops. 523 00:20:42,559 --> 00:20:44,480 Oh, you don't want to lacquer it? 524 00:20:44,480 --> 00:20:46,159 Think I do. 525 00:20:46,159 --> 00:20:49,200 It's high quality solid wood pine. 526 00:20:49,200 --> 00:20:51,280 You want to polish it up, show off the 527 00:20:51,280 --> 00:20:52,880 details in the grain and all its natural 528 00:20:52,880 --> 00:20:54,080 beauty. 529 00:20:54,080 --> 00:20:55,600 That sounds great for a furniture store, 530 00:20:55,600 --> 00:20:58,320 but this is a perfumery, and I think 531 00:20:58,320 --> 00:20:59,840 that the lacquer will give it a sense of 532 00:20:59,840 --> 00:21:02,080 Parisian sophistication. But I think we 533 00:21:02,080 --> 00:21:03,280 already established that we're not in 534 00:21:03,280 --> 00:21:04,880 here, so are we. 535 00:21:04,880 --> 00:21:06,240 No, but that's exactly why I want to 536 00:21:06,240 --> 00:21:08,400 give my customers a taste of it. 537 00:21:08,400 --> 00:21:10,000 All right. Well, just let me make you a 538 00:21:10,000 --> 00:21:11,760 sample before you do. Okay. 539 00:21:11,760 --> 00:21:14,760 Fine. 540 00:21:15,120 --> 00:21:16,720 Can I ask you why you took on a store 541 00:21:16,720 --> 00:21:18,960 you can't afford? 542 00:21:18,960 --> 00:21:21,120 It's a family store, so it goes way 543 00:21:21,120 --> 00:21:23,520 back. And at the time I decided to take 544 00:21:23,520 --> 00:21:26,400 it on, I could afford it. I had a 545 00:21:26,400 --> 00:21:27,360 business partner. 546 00:21:27,360 --> 00:21:30,600 What happened? 547 00:21:31,600 --> 00:21:35,320 It didn't work out. 548 00:21:35,840 --> 00:21:37,760 One more thing. 549 00:21:37,760 --> 00:21:39,360 There's something else. 550 00:21:39,360 --> 00:21:43,400 You got any dessert in there? 551 00:21:44,159 --> 00:21:46,159 But we have to share. 552 00:21:46,159 --> 00:21:47,200 Absolutely not. 553 00:21:47,200 --> 00:21:49,110 Who am I? 554 00:21:49,110 --> 00:21:54,799 [Music] 555 00:21:54,799 --> 00:21:56,159 Good morning. 556 00:21:56,159 --> 00:21:58,159 Morning, Ted. 557 00:21:58,159 --> 00:21:59,679 What you doing? 558 00:21:59,679 --> 00:22:02,320 My distillery arrived from Paris. 559 00:22:02,320 --> 00:22:05,679 Okay. Hey, honey. What's that perfume 560 00:22:05,679 --> 00:22:07,679 you're wearing? It's kind of strange. 561 00:22:07,679 --> 00:22:11,360 Rosie made it for me. 562 00:22:11,360 --> 00:22:13,120 I hope you don't mind my saying, Rosie, 563 00:22:13,120 --> 00:22:16,080 but not much work. 564 00:22:16,080 --> 00:22:19,080 Bye. 565 00:22:21,760 --> 00:22:22,480 What time is it? 566 00:22:22,480 --> 00:22:23,679 Uh 8:30. 567 00:22:23,679 --> 00:22:26,159 I have to get going. Rosalie, what is 568 00:22:26,159 --> 00:22:27,280 all this stuff? 569 00:22:27,280 --> 00:22:28,960 Uh, it's my mini distillery. 570 00:22:28,960 --> 00:22:30,640 It's not that mini. 571 00:22:30,640 --> 00:22:32,080 I know it doesn't fit on the bedside 572 00:22:32,080 --> 00:22:32,400 table. 573 00:22:32,400 --> 00:22:33,520 Sorry, sweetie, but I kind of need the 574 00:22:33,520 --> 00:22:35,440 space to make the family breakfast. And 575 00:22:35,440 --> 00:22:37,039 with the bake sale for the school this 576 00:22:37,039 --> 00:22:37,840 week, 577 00:22:37,840 --> 00:22:40,159 right? Sorry. I think I got a little 578 00:22:40,159 --> 00:22:42,400 excited. I'm used to this big lab. 579 00:22:42,400 --> 00:22:43,679 Might be kind of tricky making it here 580 00:22:43,679 --> 00:22:45,120 given that I'll be distracting you with 581 00:22:45,120 --> 00:22:48,080 breakfast, lunch, and dinner, and 582 00:22:48,080 --> 00:22:49,919 morning cake time, and afternoon cake 583 00:22:49,919 --> 00:22:53,039 time, and snack time. 584 00:22:53,039 --> 00:22:56,039 Morning. 585 00:22:58,720 --> 00:23:01,720 Morning. 586 00:23:01,840 --> 00:23:03,440 Now, why would you want to cover this 587 00:23:03,440 --> 00:23:04,400 up? 588 00:23:04,400 --> 00:23:05,919 Well, I would like to point out that it 589 00:23:05,919 --> 00:23:07,440 is my perfumery 590 00:23:07,440 --> 00:23:10,000 in my store. And if you leave, I might 591 00:23:10,000 --> 00:23:11,679 have to rent it to someone who might not 592 00:23:11,679 --> 00:23:14,080 want cream lacquered countertops. 593 00:23:14,080 --> 00:23:15,039 I'm not leaving. 594 00:23:15,039 --> 00:23:16,559 Well, you still seem pretty keen on 595 00:23:16,559 --> 00:23:19,559 France. 596 00:23:20,720 --> 00:23:22,320 Yeah, 597 00:23:22,320 --> 00:23:25,919 excuse me. I got to take this. 598 00:23:25,919 --> 00:23:29,600 Frank, calling again. Sorry, buddy, but 599 00:23:29,600 --> 00:23:32,640 you're wasting your time. 600 00:23:32,640 --> 00:23:34,880 I told you I'm not interested in joining 601 00:23:34,880 --> 00:23:38,159 furniture bar. What I do is bespoke. 602 00:23:38,159 --> 00:23:39,760 Well, I've stayed a float for this long, 603 00:23:39,760 --> 00:23:42,720 so I think I'll be okay for now. 604 00:23:42,720 --> 00:23:45,120 Yeah. Yes. Yeah. I have your number if 605 00:23:45,120 --> 00:23:50,360 anything changes. Have a good one. Bye. 606 00:23:55,440 --> 00:23:58,240 What was that all about? 607 00:23:58,240 --> 00:24:00,240 Uh, that was Frank calling. He usually 608 00:24:00,240 --> 00:24:01,600 calls every couple months, but he's been 609 00:24:01,600 --> 00:24:03,360 really persistent lately. He wants to 610 00:24:03,360 --> 00:24:04,799 take Dubo and turn it into a furniture 611 00:24:04,799 --> 00:24:06,480 barn location. Even said he'd pay me 612 00:24:06,480 --> 00:24:08,559 salary and cover all the costs. 613 00:24:08,559 --> 00:24:10,640 Are you tempted? 614 00:24:10,640 --> 00:24:13,840 Sure, I am. But, 615 00:24:13,840 --> 00:24:15,760 but what? 616 00:24:15,760 --> 00:24:17,440 Well, then it wouldn't be Duba. be just 617 00:24:17,440 --> 00:24:19,360 another franchise. I mean, my 618 00:24:19,360 --> 00:24:20,640 grandfather started this store and 619 00:24:20,640 --> 00:24:21,760 taught me everything I know about 620 00:24:21,760 --> 00:24:23,520 turning wood so that I could keep it 621 00:24:23,520 --> 00:24:24,799 going. So, 622 00:24:24,799 --> 00:24:28,240 I can understand that. 623 00:24:28,240 --> 00:24:31,120 Yeah. Like this for instance. 624 00:24:31,120 --> 00:24:33,200 I pour my heart and soul into these 625 00:24:33,200 --> 00:24:35,360 pieces and I love doing it because the 626 00:24:35,360 --> 00:24:36,799 customer buys something, they know it's 627 00:24:36,799 --> 00:24:38,960 special, just like their parents did 628 00:24:38,960 --> 00:24:40,960 when they bought their bed or wardrobe 629 00:24:40,960 --> 00:24:43,360 from my grandpa. It's part of the 630 00:24:43,360 --> 00:24:44,880 community. 631 00:24:44,880 --> 00:24:47,360 I get it. You're aiming for something 632 00:24:47,360 --> 00:24:48,720 more personal, 633 00:24:48,720 --> 00:24:52,240 right? Like if I could take Dubois and 634 00:24:52,240 --> 00:24:54,320 get it out into the world and sell just 635 00:24:54,320 --> 00:24:57,919 one piece of unique furniture like 636 00:24:57,919 --> 00:25:00,960 this chair, handcrafted and meaningful 637 00:25:00,960 --> 00:25:03,919 to those who buy it and use it, then I 638 00:25:03,919 --> 00:25:05,600 have done everything I have set out to 639 00:25:05,600 --> 00:25:06,880 achieve. 640 00:25:06,880 --> 00:25:08,080 You know, we're really not that 641 00:25:08,080 --> 00:25:11,039 different, you and I. You just work with 642 00:25:11,039 --> 00:25:14,240 your hands and I work with my nose. 643 00:25:14,240 --> 00:25:16,320 Look, I'm going to need more help fixing 644 00:25:16,320 --> 00:25:17,840 up the store than just the fit out. And 645 00:25:17,840 --> 00:25:20,000 if you're not going to take his offer, 646 00:25:20,000 --> 00:25:22,640 you need more than two months rent. So 647 00:25:22,640 --> 00:25:24,799 why don't we agree to be partners here? 648 00:25:24,799 --> 00:25:27,200 Help each other out. 649 00:25:27,200 --> 00:25:29,520 After all, the perfumemer doing well 650 00:25:29,520 --> 00:25:31,360 will only serve to benefit the furniture 651 00:25:31,360 --> 00:25:33,520 store. You'll get the extra rent and the 652 00:25:33,520 --> 00:25:36,760 extra footfall. 653 00:25:37,679 --> 00:25:39,520 Partners, 654 00:25:39,520 --> 00:25:41,600 I lost one of those already. 655 00:25:41,600 --> 00:25:44,640 Not this time. 656 00:25:48,400 --> 00:25:51,400 Okay. 657 00:25:53,600 --> 00:25:56,020 Okay. 658 00:25:56,020 --> 00:26:01,730 [Music] 659 00:26:06,000 --> 00:26:07,760 Whoa. So, stop. You can't light that in 660 00:26:07,760 --> 00:26:08,159 here. 661 00:26:08,159 --> 00:26:10,400 Why not? Because there's sawdust 662 00:26:10,400 --> 00:26:12,559 everywhere and there's flammable stuff. 663 00:26:12,559 --> 00:26:15,279 It'll go up in seconds. 664 00:26:15,279 --> 00:26:16,799 Guess lighting the place on fire and 665 00:26:16,799 --> 00:26:19,039 burning it down before we even open 666 00:26:19,039 --> 00:26:22,480 maybe not the best thing for business. 667 00:26:22,480 --> 00:26:25,880 Probably not. 668 00:26:27,279 --> 00:26:29,919 So, is this a perfume making kit? 669 00:26:29,919 --> 00:26:31,840 Not that I'm making any. Can't do it at 670 00:26:31,840 --> 00:26:34,080 my sister's house and apparently can't 671 00:26:34,080 --> 00:26:35,840 do it here. You just need a bench. 672 00:26:35,840 --> 00:26:37,200 Fireproof, obviously. 673 00:26:37,200 --> 00:26:39,279 Instant peace and quiet. 674 00:26:39,279 --> 00:26:42,080 I know just the place. My kitchen. 675 00:26:42,080 --> 00:26:43,840 Oh, no. I'll figure something out. 676 00:26:43,840 --> 00:26:46,080 We're partners, aren't we? Besides, the 677 00:26:46,080 --> 00:26:47,600 last time I put the oven on was 2 months 678 00:26:47,600 --> 00:26:49,360 ago when I reheated some leftover pot 679 00:26:49,360 --> 00:26:53,080 roast from Mary Bats. 680 00:26:53,279 --> 00:26:54,080 Only if you're sure. 681 00:26:54,080 --> 00:26:56,320 Of course I am. And I'd kind of like to 682 00:26:56,320 --> 00:26:57,679 see what you're planning on selling 683 00:26:57,679 --> 00:26:58,320 here. 684 00:26:58,320 --> 00:27:00,480 Oh, what I will be selling here. I will 685 00:27:00,480 --> 00:27:01,679 have you know I have plans for the 686 00:27:01,679 --> 00:27:04,320 entire range. Glad to hear it. 687 00:27:04,320 --> 00:27:05,840 Good, 688 00:27:05,840 --> 00:27:08,840 partner. 689 00:27:16,320 --> 00:27:18,480 Isn't that a charming little cottage? 690 00:27:18,480 --> 00:27:20,559 It's my favorite rental in town. I think 691 00:27:20,559 --> 00:27:23,919 it will suit your needs quite well. 692 00:27:23,919 --> 00:27:25,279 It's a little different than cobbled 693 00:27:25,279 --> 00:27:28,080 streets and beastro, but I think you're 694 00:27:28,080 --> 00:27:30,480 right. This might be just what I need. 695 00:27:30,480 --> 00:27:32,559 Excellent choice. 696 00:27:32,559 --> 00:27:34,320 So, now that Aunt Ruby is at the office, 697 00:27:34,320 --> 00:27:35,840 I thought maybe you and I could talk 698 00:27:35,840 --> 00:27:37,679 about how to create her special perfume. 699 00:27:37,679 --> 00:27:42,520 Oh, well, this way, Madmoiselle. 700 00:27:45,440 --> 00:27:48,440 Ah. 701 00:27:49,120 --> 00:27:50,880 Well, h how do we start? 702 00:27:50,880 --> 00:27:52,640 Well, you could start by telling me a 703 00:27:52,640 --> 00:27:54,880 few of Aunt Ruby's favorite things. 704 00:27:54,880 --> 00:27:57,840 Like Oprah, 705 00:27:57,840 --> 00:28:01,679 like uh scents or flavors or food even? 706 00:28:01,679 --> 00:28:03,360 Oh, 707 00:28:03,360 --> 00:28:04,960 well, every time we went to visit her 708 00:28:04,960 --> 00:28:06,640 mother, she always said how much she 709 00:28:06,640 --> 00:28:10,880 missed the smell of the apple blossoms. 710 00:28:10,880 --> 00:28:13,440 Never did get a chance to plant an apple 711 00:28:13,440 --> 00:28:15,440 tree in her own yard. So, I'm sure she 712 00:28:15,440 --> 00:28:18,640 will love it in her bottle. 713 00:28:18,640 --> 00:28:20,960 She keeps buying this fancy soap. It It 714 00:28:20,960 --> 00:28:23,919 smells like vanilla. So, I have to walk 715 00:28:23,919 --> 00:28:25,679 around smelling like a giant ice cream 716 00:28:25,679 --> 00:28:28,480 cone. 717 00:28:28,480 --> 00:28:30,720 Okay, so apple blossoms and vanilla. 718 00:28:30,720 --> 00:28:32,880 This sounds lovely already. 719 00:28:32,880 --> 00:28:35,840 Oh, and of course, um, oranges. She eats 720 00:28:35,840 --> 00:28:37,600 one every night after dinner like 721 00:28:37,600 --> 00:28:39,760 clockwork. 722 00:28:39,760 --> 00:28:43,120 It's her favorite dessert. 723 00:28:43,120 --> 00:28:44,880 Well, Uncle Harrison, I think I have a 724 00:28:44,880 --> 00:28:45,919 lot to work with here. 725 00:28:45,919 --> 00:28:47,440 Well, if that's all you need, I better 726 00:28:47,440 --> 00:28:48,960 get back to the boss before she gets 727 00:28:48,960 --> 00:28:51,120 suspicious. 728 00:28:51,120 --> 00:28:53,360 This is fun, isn't it? 729 00:28:53,360 --> 00:28:54,559 It is. 730 00:28:54,559 --> 00:28:57,559 Good. 731 00:29:06,880 --> 00:29:08,880 Wow, those look fantastic. 732 00:29:08,880 --> 00:29:11,120 Thanks. 733 00:29:11,120 --> 00:29:12,480 What's that? 734 00:29:12,480 --> 00:29:14,799 Oh, it's my perfumer notebook. I use it 735 00:29:14,799 --> 00:29:16,399 to keep track of the measurements and 736 00:29:16,399 --> 00:29:17,600 ingredients for the scents I'm 737 00:29:17,600 --> 00:29:19,919 designing. I'm just a little nervous I'm 738 00:29:19,919 --> 00:29:21,520 not going to be able to find a few of 739 00:29:21,520 --> 00:29:23,679 the ingredients that I need. 740 00:29:23,679 --> 00:29:24,720 What do you need? 741 00:29:24,720 --> 00:29:28,480 Apple blossoms and vanilla pods. 742 00:29:28,480 --> 00:29:30,559 I actually know just the place. 743 00:29:30,559 --> 00:29:32,080 You know a place that has apple blossoms 744 00:29:32,080 --> 00:29:33,360 and vanilla pods. 745 00:29:33,360 --> 00:29:36,679 I'll drive. 746 00:29:36,799 --> 00:29:38,320 You were full of surprises. You know 747 00:29:38,320 --> 00:29:41,320 that 748 00:29:46,990 --> 00:29:50,210 [Music] 749 00:29:58,000 --> 00:30:00,080 What do you think? 750 00:30:00,080 --> 00:30:02,399 This is beautiful. 751 00:30:02,399 --> 00:30:04,000 You know, one of my first jobs when I 752 00:30:04,000 --> 00:30:06,799 was a kid was pruning all these trees. 753 00:30:06,799 --> 00:30:07,440 Really? 754 00:30:07,440 --> 00:30:10,159 Yeah. 755 00:30:10,159 --> 00:30:12,880 Oh, and there's even some blossoms left. 756 00:30:12,880 --> 00:30:14,000 Yeah. 757 00:30:14,000 --> 00:30:15,919 How did you know? 758 00:30:15,919 --> 00:30:18,240 I see it every time I come by here. I 759 00:30:18,240 --> 00:30:21,120 tend to notice trees. Part of my job. 760 00:30:21,120 --> 00:30:24,240 Yeah. You know, I lived here my entire 761 00:30:24,240 --> 00:30:27,919 life, but 3 years away, I have to admit, 762 00:30:27,919 --> 00:30:29,520 I kind of forgot how stunning this place 763 00:30:29,520 --> 00:30:31,440 is. 764 00:30:31,440 --> 00:30:34,480 See, I never forget. 765 00:30:34,480 --> 00:30:36,240 Not me. 766 00:30:36,240 --> 00:30:38,080 It took me a while to get back here, but 767 00:30:38,080 --> 00:30:40,799 my grams passed and left me the store. I 768 00:30:40,799 --> 00:30:44,600 knew where my place was. 769 00:30:46,320 --> 00:30:48,399 Do you want to pick some? 770 00:30:48,399 --> 00:30:48,880 Uh-huh. 771 00:30:48,880 --> 00:30:52,480 Yeah, let's do it. 772 00:30:52,480 --> 00:30:55,039 I see a good one. Can you help me? 773 00:30:55,039 --> 00:30:58,760 Yeah. Yeah. Here. 774 00:30:58,880 --> 00:30:59,360 And 775 00:30:59,360 --> 00:31:00,080 you got it. 776 00:31:00,080 --> 00:31:00,480 Yeah. 777 00:31:00,480 --> 00:31:03,120 Okay. 778 00:31:03,120 --> 00:31:05,840 Get it. 779 00:31:05,840 --> 00:31:06,720 I got it. 780 00:31:06,720 --> 00:31:09,840 Oh, nice. Oh. Oh. Oh. 781 00:31:09,840 --> 00:31:12,720 Okay. 782 00:31:12,720 --> 00:31:13,919 You can put me down now. 783 00:31:13,919 --> 00:31:17,120 Oh. Uh, yeah. 784 00:31:17,120 --> 00:31:20,120 Oh. 785 00:31:23,840 --> 00:31:25,760 Vanel pods next. 786 00:31:25,760 --> 00:31:28,159 Where are we going to find those? 787 00:31:28,159 --> 00:31:31,440 Just over there. You'll see. 788 00:31:31,440 --> 00:31:32,880 Okay. 789 00:31:32,880 --> 00:31:34,480 Your 790 00:31:34,480 --> 00:31:36,320 basket. 791 00:31:36,320 --> 00:31:37,840 Thank you. 792 00:31:37,840 --> 00:31:40,840 Yeah. 793 00:31:43,150 --> 00:31:50,859 [Music] 794 00:31:52,640 --> 00:31:53,840 Look what I found. 795 00:31:53,840 --> 00:31:56,880 Oh, nice. 796 00:31:56,880 --> 00:32:00,000 Oh, this is so great. How did I not know 797 00:32:00,000 --> 00:32:01,039 this was here? 798 00:32:01,039 --> 00:32:03,440 Well, it started last year. Won an award 799 00:32:03,440 --> 00:32:05,519 on TV and now it attracts tourists and 800 00:32:05,519 --> 00:32:06,880 visitors from all over. 801 00:32:06,880 --> 00:32:08,240 Huh. Mhm. 802 00:32:08,240 --> 00:32:10,159 What award on TV? 803 00:32:10,159 --> 00:32:12,159 The Somerville Artisan Awards. Got 804 00:32:12,159 --> 00:32:14,559 featured in the national news. And Haven 805 00:32:14,559 --> 00:32:16,799 Orchard got a mention, too. Well, we 806 00:32:16,799 --> 00:32:17,919 need to get in this for sure. 807 00:32:17,919 --> 00:32:19,679 Oh, yeah. 808 00:32:19,679 --> 00:32:20,960 How do we apply? 809 00:32:20,960 --> 00:32:22,559 I already tried. They said no to 810 00:32:22,559 --> 00:32:26,080 furniture, only consumables. 811 00:32:26,080 --> 00:32:27,760 Well, I would think that perfume would 812 00:32:27,760 --> 00:32:29,360 count. Plus, they'd have to walk past 813 00:32:29,360 --> 00:32:32,960 your furniture to get to my perfumery. 814 00:32:32,960 --> 00:32:36,399 You're right. Yeah, 815 00:32:36,399 --> 00:32:38,880 you're going to enter just like that. 816 00:32:38,880 --> 00:32:40,799 It's the last day to apply. 817 00:32:40,799 --> 00:32:43,120 A selection of seasonal scents, custom 818 00:32:43,120 --> 00:32:44,720 bottles. 819 00:32:44,720 --> 00:32:46,640 You haven't made any yet. 820 00:32:46,640 --> 00:32:49,840 Well, then I better get started. 821 00:32:49,840 --> 00:32:51,279 Right. 822 00:32:51,279 --> 00:32:52,799 We got to find you some scents then. 823 00:32:52,799 --> 00:32:54,000 Mhm. 824 00:32:54,000 --> 00:32:57,000 Um, 825 00:32:57,039 --> 00:32:58,399 how do these look? 826 00:32:58,399 --> 00:33:03,500 These look great. Excuse me. 827 00:33:03,500 --> 00:33:06,480 [Music] 828 00:33:06,480 --> 00:33:09,360 What does this remind you of? 829 00:33:09,360 --> 00:33:13,360 Oh, uh, Johnny Spetti's mom's rayu. 830 00:33:13,360 --> 00:33:15,360 Okay. 831 00:33:15,360 --> 00:33:18,240 And 832 00:33:18,240 --> 00:33:21,480 my favorite. 833 00:33:23,840 --> 00:33:26,320 Oh, Christmas eggnog. 834 00:33:26,320 --> 00:33:27,679 See, you can get a whole world of 835 00:33:27,679 --> 00:33:29,519 memories from one scent. You can even 836 00:33:29,519 --> 00:33:31,360 use them to express yourself. 837 00:33:31,360 --> 00:33:33,039 Well, I'm not sure if they're as handy 838 00:33:33,039 --> 00:33:35,440 as sight, sound, or opposable thumbs, 839 00:33:35,440 --> 00:33:37,120 but I am coming around to it. 840 00:33:37,120 --> 00:33:39,440 Oh, it's definitely as handy as sight. 841 00:33:39,440 --> 00:33:40,960 You can see with your nose. 842 00:33:40,960 --> 00:33:41,679 Oh, can you? 843 00:33:41,679 --> 00:33:43,679 Yeah. Even with your eyes closed. 844 00:33:43,679 --> 00:33:45,120 Try me. 845 00:33:45,120 --> 00:33:47,840 Okay. Close your eyes. 846 00:33:47,840 --> 00:33:50,000 Come with me. 847 00:33:50,000 --> 00:33:52,960 All right. 848 00:33:52,960 --> 00:33:54,640 I'm putting a lot of trust in you right 849 00:33:54,640 --> 00:33:54,880 now. 850 00:33:54,880 --> 00:33:57,760 You're good. You're good. 851 00:33:57,760 --> 00:33:58,399 Stop. 852 00:33:58,399 --> 00:33:59,279 Okay. 853 00:33:59,279 --> 00:34:00,159 No peeking. 854 00:34:00,159 --> 00:34:01,600 I'm not peeking. 855 00:34:01,600 --> 00:34:04,480 Now, I'm going to pick something 856 00:34:04,480 --> 00:34:06,559 and you are going to tell me what it is. 857 00:34:06,559 --> 00:34:08,960 I am. 858 00:34:08,960 --> 00:34:11,200 Try this. 859 00:34:11,200 --> 00:34:14,960 Um, it's a fruit. 860 00:34:14,960 --> 00:34:20,079 Yeah. Oh, what kind of fruit? 861 00:34:20,079 --> 00:34:22,320 It's grape and licorice. 862 00:34:22,320 --> 00:34:24,639 Oh, that's pretty good. Okay, but that 863 00:34:24,639 --> 00:34:29,440 was an easy one, though. Okay. Well, 864 00:34:29,440 --> 00:34:33,079 keep your eyes closed. 865 00:34:34,960 --> 00:34:37,760 You ready? Okay. 866 00:34:37,760 --> 00:34:40,320 Is that beef? 867 00:34:40,320 --> 00:34:44,320 Um, it's beef and concentrated. It's a 868 00:34:44,320 --> 00:34:49,119 pepper, but it's not red pepper. It's 869 00:34:49,119 --> 00:34:52,240 beef and green pepper. 870 00:34:52,240 --> 00:34:53,679 I'm right, aren't I? That's why you're 871 00:34:53,679 --> 00:34:54,480 not saying anything. 872 00:34:54,480 --> 00:34:55,760 Okay, I'm going to catch you on one of 873 00:34:55,760 --> 00:34:57,440 these. 874 00:34:57,440 --> 00:35:00,240 Oh, there is no way 875 00:35:00,240 --> 00:35:04,359 you are going to get this one. 876 00:35:04,560 --> 00:35:06,850 What is it? 877 00:35:06,850 --> 00:35:09,440 [Music] 878 00:35:09,440 --> 00:35:14,960 I know that one. It's uh It's colar. 879 00:35:14,960 --> 00:35:17,760 Okay, that's it. I give up. 880 00:35:17,760 --> 00:35:22,760 That's the scent I got wrong in Paris. 881 00:35:23,200 --> 00:35:25,119 Well, you officially have a freakishly 882 00:35:25,119 --> 00:35:26,800 good sense of smell. 883 00:35:26,800 --> 00:35:28,720 Well, there are people far more freakish 884 00:35:28,720 --> 00:35:30,400 than me in my business. 885 00:35:30,400 --> 00:35:32,640 No one could outdo that. 886 00:35:32,640 --> 00:35:35,920 But someone did. It's why I'm here. 887 00:35:35,920 --> 00:35:38,160 Someone was better than me. and I lost 888 00:35:38,160 --> 00:35:40,800 my dream job because of it. 889 00:35:40,800 --> 00:35:43,599 K, I for one admire your tenacity. You 890 00:35:43,599 --> 00:35:45,760 flew halfway across the world, worked 891 00:35:45,760 --> 00:35:48,240 with the best people in your field, you 892 00:35:48,240 --> 00:35:49,839 worked hard, and you should be proud of 893 00:35:49,839 --> 00:35:50,960 yourself. 894 00:35:50,960 --> 00:35:52,880 [Music] 895 00:35:52,880 --> 00:35:54,720 Thank you. 896 00:35:54,720 --> 00:35:55,920 But now that you're over the Paris 897 00:35:55,920 --> 00:35:57,119 stuff, do you think we could just polish 898 00:35:57,119 --> 00:35:58,079 the counter? 899 00:35:58,079 --> 00:35:59,040 Yeah. 900 00:35:59,040 --> 00:35:59,680 Fine. 901 00:35:59,680 --> 00:36:00,800 Perfect. 902 00:36:00,800 --> 00:36:02,550 I'm going to enter now. 903 00:36:02,550 --> 00:36:06,119 [Music] 904 00:36:08,320 --> 00:36:12,410 You have to tap it for good luck. Oh, 905 00:36:12,410 --> 00:36:16,079 [Music] 906 00:36:16,079 --> 00:36:17,520 now I just need a few things from 907 00:36:17,520 --> 00:36:21,000 Granny's garden. 908 00:36:26,560 --> 00:36:28,800 Oh, 909 00:36:28,800 --> 00:36:30,960 this is some rose garden. 910 00:36:30,960 --> 00:36:32,560 It won't be long. I just want to make 911 00:36:32,560 --> 00:36:34,560 sure I've got enough. Did Did you grow 912 00:36:34,560 --> 00:36:35,200 all these? 913 00:36:35,200 --> 00:36:36,880 Actually, my granny started growing 914 00:36:36,880 --> 00:36:39,520 them. Some of them are really old. I 915 00:36:39,520 --> 00:36:41,119 always used to help her out and she 916 00:36:41,119 --> 00:36:43,420 taught me how to look after them. 917 00:36:43,420 --> 00:36:46,240 [Music] 918 00:36:46,240 --> 00:36:48,960 Oh, what's the name of that one? 919 00:36:48,960 --> 00:36:49,440 This? 920 00:36:49,440 --> 00:36:49,839 Yeah. 921 00:36:49,839 --> 00:36:51,930 Uh, this is 922 00:36:51,930 --> 00:36:54,079 [Music] 923 00:36:54,079 --> 00:36:58,880 the pilgrim rose. And if you smell it, 924 00:36:58,880 --> 00:37:00,800 oh, it smells like tea, 925 00:37:00,800 --> 00:37:03,200 right? And that is the Coral Springs 926 00:37:03,200 --> 00:37:06,000 miniature. It has a musky base scent. 927 00:37:06,000 --> 00:37:08,880 Oh, blue bells. You know, my mom used to 928 00:37:08,880 --> 00:37:10,320 take me on walks through the blue bell 929 00:37:10,320 --> 00:37:11,440 fields when I was a kid. 930 00:37:11,440 --> 00:37:13,359 The Virginia blue bell, native, only in 931 00:37:13,359 --> 00:37:14,320 North America. 932 00:37:14,320 --> 00:37:15,920 The color and the smell is just so 933 00:37:15,920 --> 00:37:18,560 sweet. Why aren't you taking a sample of 934 00:37:18,560 --> 00:37:19,119 that one? 935 00:37:19,119 --> 00:37:20,960 I've just never worked with it before. 936 00:37:20,960 --> 00:37:22,800 They don't have it in France. 937 00:37:22,800 --> 00:37:24,960 Exactly. That's what makes them special. 938 00:37:24,960 --> 00:37:26,320 And look, I'm even admitting that 939 00:37:26,320 --> 00:37:28,160 they're special to me. 940 00:37:28,160 --> 00:37:33,460 Well, in that case, I better grab some. 941 00:37:33,460 --> 00:37:39,200 [Music] 942 00:37:39,200 --> 00:37:40,640 I can't believe you live this close to 943 00:37:40,640 --> 00:37:41,680 the orchard. 944 00:37:41,680 --> 00:37:44,100 Yeah. 945 00:37:44,100 --> 00:37:47,230 [Music] 946 00:37:52,000 --> 00:37:55,960 That's all the French I know. 947 00:37:58,160 --> 00:38:01,720 Careful with that. 948 00:38:03,040 --> 00:38:04,880 Sorry. They just have all been 949 00:38:04,880 --> 00:38:06,160 sterilized so the scent doesn't get 950 00:38:06,160 --> 00:38:06,960 polluted. 951 00:38:06,960 --> 00:38:10,240 Oh, okay. 952 00:38:10,240 --> 00:38:12,720 Wow. You weren't exaggerating about the 953 00:38:12,720 --> 00:38:14,000 not cooking thing. 954 00:38:14,000 --> 00:38:15,839 Very particular, aren't you? 955 00:38:15,839 --> 00:38:17,839 I just like things to be tidy, that's 956 00:38:17,839 --> 00:38:18,880 all. 957 00:38:18,880 --> 00:38:21,359 I can see that. Well, I'm going to go 958 00:38:21,359 --> 00:38:23,520 make some furniture stuff over there, 959 00:38:23,520 --> 00:38:27,200 and you can perfume away over here. 960 00:38:27,200 --> 00:38:30,200 Thanks. 961 00:38:34,790 --> 00:38:59,320 [Music] 962 00:39:01,920 --> 00:39:03,520 Thanks for the takeout. 963 00:39:03,520 --> 00:39:06,720 It's my specialty. 964 00:39:06,720 --> 00:39:08,480 I saw one of those at the shop earlier. 965 00:39:08,480 --> 00:39:10,640 It's really cool. 966 00:39:10,640 --> 00:39:13,119 Thank you. That is the famous Dubois 967 00:39:13,119 --> 00:39:14,320 love seat. 968 00:39:14,320 --> 00:39:15,119 Love seat? 969 00:39:15,119 --> 00:39:16,720 Mhm. 970 00:39:16,720 --> 00:39:18,320 It's just big enough where two people 971 00:39:18,320 --> 00:39:21,599 can sit really closely together. 972 00:39:21,599 --> 00:39:23,200 I never pegged you for the romantic 973 00:39:23,200 --> 00:39:24,240 type. 974 00:39:24,240 --> 00:39:26,800 Well, it's a bestseller, so I can get 975 00:39:26,800 --> 00:39:29,839 very romantic for that. 976 00:39:29,839 --> 00:39:31,280 I wonder if there's a way to combine 977 00:39:31,280 --> 00:39:34,079 your woodworking and my perfume. Like at 978 00:39:34,079 --> 00:39:36,400 perfume the Perry, they had these little 979 00:39:36,400 --> 00:39:38,240 scented wooden balls with holes poked in 980 00:39:38,240 --> 00:39:40,160 them where they put the perfume. We can 981 00:39:40,160 --> 00:39:42,960 do way better than wooden balls. 982 00:39:42,960 --> 00:39:44,800 Oh, really? You could do better than the 983 00:39:44,800 --> 00:39:46,880 top perfumer in all of Europe. 984 00:39:46,880 --> 00:39:47,839 Definitely. 985 00:39:47,839 --> 00:39:49,200 Okay. 986 00:39:49,200 --> 00:39:50,480 What do you suggest? 987 00:39:50,480 --> 00:39:52,880 I'll show you tomorrow. 988 00:39:52,880 --> 00:39:56,200 Can't wait. 989 00:39:56,890 --> 00:40:41,449 [Music] 990 00:40:47,280 --> 00:40:49,200 I mean, it's on the front. 991 00:40:49,200 --> 00:40:52,400 Oh, will you look at that? 992 00:40:52,400 --> 00:40:53,920 You fell asleep in the rose garden, 993 00:40:53,920 --> 00:40:55,440 didn't you? 994 00:40:55,440 --> 00:40:57,359 There is a lot of work to do. 995 00:40:57,359 --> 00:40:59,920 There sure is. Congratulations. 996 00:40:59,920 --> 00:41:02,720 For what? what you got in the Somerville 997 00:41:02,720 --> 00:41:04,720 Artisan Awards. Semi-finals anyway. They 998 00:41:04,720 --> 00:41:06,560 announced it in the paper. 999 00:41:06,560 --> 00:41:09,680 I love the name Palmer de Rosali. You 1000 00:41:09,680 --> 00:41:11,520 are going to put this town on the map. 1001 00:41:11,520 --> 00:41:13,440 I didn't realize they'd decide so 1002 00:41:13,440 --> 00:41:16,400 quickly and they included an opening 1003 00:41:16,400 --> 00:41:17,599 night date. 1004 00:41:17,599 --> 00:41:19,200 No backing out now, sis. I've already 1005 00:41:19,200 --> 00:41:21,200 had half the PTA text me to say they're 1006 00:41:21,200 --> 00:41:23,280 coming. 1007 00:41:23,280 --> 00:41:26,880 I am going back to work. 1008 00:41:26,880 --> 00:41:29,200 You keep that. 1009 00:41:29,200 --> 00:41:32,480 Morning. Is that where we are? 1010 00:41:32,480 --> 00:41:35,760 Hey, congratulations. 1011 00:41:35,760 --> 00:41:38,240 Yes, ma'am. 1012 00:41:38,240 --> 00:41:39,440 Hi. 1013 00:41:39,440 --> 00:41:40,560 Hi, Uncle Harrison. 1014 00:41:40,560 --> 00:41:42,000 Oh, Rosalie. 1015 00:41:42,000 --> 00:41:42,480 Uhhuh. 1016 00:41:42,480 --> 00:41:44,800 I saw the article. How exciting. 1017 00:41:44,800 --> 00:41:46,720 Everyone in town is already talking 1018 00:41:46,720 --> 00:41:49,280 about the opening. How are you getting 1019 00:41:49,280 --> 00:41:52,400 on with our big surprise? 1020 00:41:52,400 --> 00:41:54,160 It is all in hand, Uncle Harrison. Don't 1021 00:41:54,160 --> 00:41:55,599 worry. It's going to be great. I got to 1022 00:41:55,599 --> 00:41:56,960 run. 1023 00:41:56,960 --> 00:41:59,960 Bye-bye. 1024 00:42:11,350 --> 00:42:16,979 [Music] 1025 00:42:18,480 --> 00:42:23,280 Oh my goodness, this looks marvelous. 1026 00:42:23,280 --> 00:42:24,400 And we'll be hiding. 1027 00:42:24,400 --> 00:42:25,599 I hope you don't mind, dear. I just 1028 00:42:25,599 --> 00:42:26,640 couldn't wait to see what you've done 1029 00:42:26,640 --> 00:42:29,119 with the place. Everyone is absolutely 1030 00:42:29,119 --> 00:42:30,240 buzzing. 1031 00:42:30,240 --> 00:42:31,920 It seems I've attracted a little more 1032 00:42:31,920 --> 00:42:34,800 attention than I was expecting. 1033 00:42:34,800 --> 00:42:36,480 So, where are the perfumes? 1034 00:42:36,480 --> 00:42:38,240 I'm still making them, but I'm getting 1035 00:42:38,240 --> 00:42:39,280 there. 1036 00:42:39,280 --> 00:42:40,720 Are you going to do the bottles with the 1037 00:42:40,720 --> 00:42:42,800 big glass stop toppers? I love those. 1038 00:42:42,800 --> 00:42:45,359 As soon as I find a supplier because the 1039 00:42:45,359 --> 00:42:47,920 bottle is the icing on the cake. It's at 1040 00:42:47,920 --> 00:42:50,079 the top of my list. 1041 00:42:50,079 --> 00:42:52,880 By the way, have you seen Harrison 1042 00:42:52,880 --> 00:42:54,319 today? 1043 00:42:54,319 --> 00:42:57,359 I did briefly just on my way to work. 1044 00:42:57,359 --> 00:42:59,440 Does he seem okay to you? He's been 1045 00:42:59,440 --> 00:43:01,280 behaving strangely, hanging up on my 1046 00:43:01,280 --> 00:43:03,520 phone calls. I I could be being 1047 00:43:03,520 --> 00:43:05,280 paranoid, but I think he's talking about 1048 00:43:05,280 --> 00:43:05,760 me today. 1049 00:43:05,760 --> 00:43:07,520 I promise you it is nothing to worry 1050 00:43:07,520 --> 00:43:09,040 about, Ruby. 1051 00:43:09,040 --> 00:43:13,119 Morning, Ruby. Rosie. 1052 00:43:13,119 --> 00:43:15,200 Hi, Ryan. 1053 00:43:15,200 --> 00:43:17,200 Hi. 1054 00:43:17,200 --> 00:43:19,280 Is everything okay? Is there a problem 1055 00:43:19,280 --> 00:43:20,240 with the store? 1056 00:43:20,240 --> 00:43:22,400 No, no, no. The store looks fantastic. 1057 00:43:22,400 --> 00:43:24,400 Thank you. Kids, 1058 00:43:24,400 --> 00:43:26,560 there is just one teeny tiny little 1059 00:43:26,560 --> 00:43:28,880 thing you could maybe help me with. 1060 00:43:28,880 --> 00:43:30,400 This wouldn't have anything to do with 1061 00:43:30,400 --> 00:43:32,240 you getting into the semi-finals for the 1062 00:43:32,240 --> 00:43:34,000 Somerville Artisan Awards, would it? 1063 00:43:34,000 --> 00:43:35,200 You already know. 1064 00:43:35,200 --> 00:43:37,680 Everyone knows. It's the talk of the 1065 00:43:37,680 --> 00:43:38,720 town. 1066 00:43:38,720 --> 00:43:40,319 Oh dear. 1067 00:43:40,319 --> 00:43:42,640 Hey, that's great news. Aren't you 1068 00:43:42,640 --> 00:43:43,520 happy? 1069 00:43:43,520 --> 00:43:46,560 I would be. I was ready. Where am I 1070 00:43:46,560 --> 00:43:48,079 going to find custommade bottles by the 1071 00:43:48,079 --> 00:43:48,800 end of the week? 1072 00:43:48,800 --> 00:43:50,960 Hey, it's going to be okay. You got a 1073 00:43:50,960 --> 00:43:53,200 partner, remember? You want by yourself? 1074 00:43:53,200 --> 00:43:54,079 You can help? 1075 00:43:54,079 --> 00:43:56,319 Of course I can help. And I got another 1076 00:43:56,319 --> 00:44:00,119 little surprise for you. 1077 00:44:00,560 --> 00:44:00,720 I 1078 00:44:00,720 --> 00:44:01,839 think that's a little better than the 1079 00:44:01,839 --> 00:44:03,680 boring old balls, right? 1080 00:44:03,680 --> 00:44:06,000 This is stunning. When did you make 1081 00:44:06,000 --> 00:44:06,640 this? 1082 00:44:06,640 --> 00:44:08,720 Uh, last night after you left. And it's 1083 00:44:08,720 --> 00:44:10,560 actually not the first rose that I made 1084 00:44:10,560 --> 00:44:12,400 you. 1085 00:44:12,400 --> 00:44:13,760 Your skills have improved since the 1086 00:44:13,760 --> 00:44:14,480 sixth grade. 1087 00:44:14,480 --> 00:44:16,480 Oh jeez. Thanks. 1088 00:44:16,480 --> 00:44:18,000 And you even drilled the little holes. 1089 00:44:18,000 --> 00:44:20,079 They're so tiny. Well, I thought I had 1090 00:44:20,079 --> 00:44:22,400 to prove that I could do better. So, 1091 00:44:22,400 --> 00:44:23,680 you blew it out of the water with this 1092 00:44:23,680 --> 00:44:24,160 wine. 1093 00:44:24,160 --> 00:44:25,200 Thank you. 1094 00:44:25,200 --> 00:44:27,200 I'm going to include it in my entry to 1095 00:44:27,200 --> 00:44:29,359 the awards. This is really special. 1096 00:44:29,359 --> 00:44:31,760 Thank you. 1097 00:44:31,760 --> 00:44:34,640 Oh, and I have a surprise for you. 1098 00:44:34,640 --> 00:44:35,839 Oh, you do? 1099 00:44:35,839 --> 00:44:38,839 Mhm. 1100 00:44:44,260 --> 00:44:46,079 [Music] 1101 00:44:46,079 --> 00:44:48,560 Virginia blue bells. I'm thinking of 1102 00:44:48,560 --> 00:44:50,160 making it a signature scent in the 1103 00:44:50,160 --> 00:44:52,560 summer series. You are right. This is 1104 00:44:52,560 --> 00:44:54,079 the center of really wonderful memories 1105 00:44:54,079 --> 00:44:57,200 for a lot of people here. And it's where 1106 00:44:57,200 --> 00:45:00,680 I am now, too. 1107 00:45:00,800 --> 00:45:03,599 I'm glad you're here. 1108 00:45:03,599 --> 00:45:06,640 I do still need the bottles, though. You 1109 00:45:06,640 --> 00:45:09,640 do, 1110 00:45:16,400 --> 00:45:19,760 Rosie. Your tea is getting cold. 1111 00:45:19,760 --> 00:45:22,660 Coming. Sorry. 1112 00:45:22,660 --> 00:45:33,520 [Music] 1113 00:45:33,520 --> 00:45:34,880 Okay, we got the strawberries on the 1114 00:45:34,880 --> 00:45:38,160 blender and the lids on tight. 1115 00:45:38,160 --> 00:45:41,160 Yeah. 1116 00:45:42,480 --> 00:45:44,240 And I've got our beeswax. 1117 00:45:44,240 --> 00:45:45,680 Why do you need the wax? 1118 00:45:45,680 --> 00:45:47,040 We're going to make a solid perfume. 1119 00:45:47,040 --> 00:45:49,440 You'll see. Now, we're going to grab 1120 00:45:49,440 --> 00:45:52,079 some of this lily essence. You only want 1121 00:45:52,079 --> 00:45:53,680 to put a few drops in cuz you don't want 1122 00:45:53,680 --> 00:45:56,800 to overwhelm the strawberry. 1123 00:45:56,800 --> 00:46:00,440 And give it a sniff. 1124 00:46:00,880 --> 00:46:03,839 Smells so good. Okay, 1125 00:46:03,839 --> 00:46:07,160 I'm going to grab 1126 00:46:08,800 --> 00:46:12,680 and then give it a stir. 1127 00:46:17,599 --> 00:46:20,640 Does Ryan like strawberries? 1128 00:46:20,640 --> 00:46:21,839 I don't know why. 1129 00:46:21,839 --> 00:46:23,599 Because mom said you've been spending a 1130 00:46:23,599 --> 00:46:25,760 lot of time with him and if he likes 1131 00:46:25,760 --> 00:46:28,319 strawberries, maybe you could wear this. 1132 00:46:28,319 --> 00:46:30,000 Did she? 1133 00:46:30,000 --> 00:46:31,119 Your mommy needs to mine her own 1134 00:46:31,119 --> 00:46:32,720 beeswax. 1135 00:46:32,720 --> 00:46:34,480 Okay. You got your container ready? 1136 00:46:34,480 --> 00:46:36,000 Yep. 1137 00:46:36,000 --> 00:46:40,280 Now the beeswax. 1138 00:46:40,790 --> 00:46:43,980 [Music] 1139 00:46:48,800 --> 00:46:50,960 Perfect. 1140 00:46:50,960 --> 00:46:52,079 So now what? 1141 00:46:52,079 --> 00:46:56,040 Now we wait for it to set. 1142 00:46:56,560 --> 00:46:58,400 Aunt Rosie, you should make more of 1143 00:46:58,400 --> 00:47:00,240 these. My friends would love it. 1144 00:47:00,240 --> 00:47:01,680 Did you think so? 1145 00:47:01,680 --> 00:47:06,440 Oh, strawberry smoothie. 1146 00:47:06,950 --> 00:47:10,240 [Music] 1147 00:47:10,240 --> 00:47:13,720 Just a little sugar. 1148 00:47:14,240 --> 00:47:17,240 Good. 1149 00:47:21,680 --> 00:47:22,720 Why are we back here? 1150 00:47:22,720 --> 00:47:24,000 Cuz there's someone I want you to meet 1151 00:47:24,000 --> 00:47:26,160 who only is here on Wednesdays. I met 1152 00:47:26,160 --> 00:47:28,160 him through Anukica. 1153 00:47:28,160 --> 00:47:30,240 And who's Anukica? 1154 00:47:30,240 --> 00:47:34,720 My fiance or my ex fiance. We broke up a 1155 00:47:34,720 --> 00:47:37,839 couple of years ago. 1156 00:47:37,839 --> 00:47:40,000 Did she come here with you? 1157 00:47:40,000 --> 00:47:42,079 Well, Anukica was my partner at the 1158 00:47:42,079 --> 00:47:43,760 store. She was going to open up a 1159 00:47:43,760 --> 00:47:44,800 boutique at the back and sell 1160 00:47:44,800 --> 00:47:47,359 furnishings, but turns out small town 1161 00:47:47,359 --> 00:47:49,119 living wasn't for her. She missed the 1162 00:47:49,119 --> 00:47:50,880 city too much. 1163 00:47:50,880 --> 00:47:52,640 And big city living wasn't for you. 1164 00:47:52,640 --> 00:47:54,000 Well, when I moved to the city when I 1165 00:47:54,000 --> 00:47:56,640 was a kid, I missed it so much that I 1166 00:47:56,640 --> 00:47:59,200 came back whenever I could. 1167 00:47:59,200 --> 00:48:02,000 Yeah, I have to admit, I'd be on the 1168 00:48:02,000 --> 00:48:04,240 metro in Paris and we'd all be cramped 1169 00:48:04,240 --> 00:48:06,240 in there and I'd find myself daydreaming 1170 00:48:06,240 --> 00:48:07,599 about the sense of my grandmother's 1171 00:48:07,599 --> 00:48:10,960 garden. Even with all those people, 1172 00:48:10,960 --> 00:48:13,380 sometimes I would get so lonely. 1173 00:48:13,380 --> 00:48:16,479 [Music] 1174 00:48:18,079 --> 00:48:20,000 Brian. 1175 00:48:20,000 --> 00:48:23,040 Hey, man. Hey, Mark. 1176 00:48:23,040 --> 00:48:24,880 It's good to see you. 1177 00:48:24,880 --> 00:48:26,319 You, too, buddy. 1178 00:48:26,319 --> 00:48:28,480 Yeah. Uh, this is Rosalie. 1179 00:48:28,480 --> 00:48:29,599 Hi. Nice to meet you. 1180 00:48:29,599 --> 00:48:30,400 Nice to meet you, too. 1181 00:48:30,400 --> 00:48:31,839 She's opening a perfumery in my 1182 00:48:31,839 --> 00:48:32,960 workshop. 1183 00:48:32,960 --> 00:48:34,800 And this is Marv. He's a master glass 1184 00:48:34,800 --> 00:48:36,000 bar. What are you guys looking for 1185 00:48:36,000 --> 00:48:37,760 today? We're looking for some glass 1186 00:48:37,760 --> 00:48:39,440 bottles for the perfumes. 1187 00:48:39,440 --> 00:48:41,920 Glass bottles. 1188 00:48:41,920 --> 00:48:45,290 I think I got what you're looking for. 1189 00:48:45,290 --> 00:48:47,760 [Music] 1190 00:48:47,760 --> 00:48:50,720 Take a look at that. 1191 00:48:50,720 --> 00:48:51,920 How's the furniture business going 1192 00:48:51,920 --> 00:48:52,480 right? 1193 00:48:52,480 --> 00:48:54,160 It's picking up. Getting some regular 1194 00:48:54,160 --> 00:48:55,760 clients, but could always do with some 1195 00:48:55,760 --> 00:48:56,160 more. 1196 00:48:56,160 --> 00:48:57,599 Well, you can always place a piece in 1197 00:48:57,599 --> 00:48:58,559 here if you'd like. 1198 00:48:58,559 --> 00:49:00,160 Thanks, but I don't think a better 1199 00:49:00,160 --> 00:49:01,920 wardrobe would fit in your style, Marv. 1200 00:49:01,920 --> 00:49:02,319 Wow. 1201 00:49:02,319 --> 00:49:04,000 No, but you could put a Duba love seat 1202 00:49:04,000 --> 00:49:06,559 on either side. 1203 00:49:06,559 --> 00:49:07,920 Sure, I could do that. 1204 00:49:07,920 --> 00:49:08,559 Mhm. 1205 00:49:08,559 --> 00:49:10,160 Actually, linking up with a local artist 1206 00:49:10,160 --> 00:49:12,640 like Marf would be a pretty great idea. 1207 00:49:12,640 --> 00:49:16,000 Smart woman. I guess she is. 1208 00:49:16,000 --> 00:49:16,720 Thank you. 1209 00:49:16,720 --> 00:49:17,839 These are amazing. 1210 00:49:17,839 --> 00:49:19,520 You like them? What do you think? You 1211 00:49:19,520 --> 00:49:20,640 think they'll work? 1212 00:49:20,640 --> 00:49:21,599 They're perfect. 1213 00:49:21,599 --> 00:49:22,960 Well, you may have them all for 50 1214 00:49:22,960 --> 00:49:23,599 bucks. 1215 00:49:23,599 --> 00:49:25,040 Got yourself a deal, Marv. 1216 00:49:25,040 --> 00:49:25,599 All right. 1217 00:49:25,599 --> 00:49:29,200 You can uh put them on his tab. 1218 00:49:29,200 --> 00:49:30,000 Nice to meet you. 1219 00:49:30,000 --> 00:49:32,240 Nice to meet you, too. 1220 00:49:32,240 --> 00:49:36,319 So, Ryan, is she also your new agent? 1221 00:49:36,319 --> 00:49:38,000 No, she's uh my partner. 1222 00:49:38,000 --> 00:49:40,880 Uh-huh. See, Ryan, thank you. Come 1223 00:49:40,880 --> 00:49:43,880 again. 1224 00:49:57,760 --> 00:49:58,640 Can I help? 1225 00:49:58,640 --> 00:50:00,079 Are you sure? You must have other work 1226 00:50:00,079 --> 00:50:01,200 to do. 1227 00:50:01,200 --> 00:50:04,240 I do, but your opening's in 2 days and 1228 00:50:04,240 --> 00:50:05,760 it needs to go well for both of our 1229 00:50:05,760 --> 00:50:06,480 sakes. 1230 00:50:06,480 --> 00:50:08,640 Thanks. You could start by rinsing 1231 00:50:08,640 --> 00:50:09,760 these. 1232 00:50:09,760 --> 00:50:10,480 Sure thing. 1233 00:50:10,480 --> 00:50:12,240 You need to rub each one three times to 1234 00:50:12,240 --> 00:50:14,559 make sure all the residue is gone. 1235 00:50:14,559 --> 00:50:17,119 will do. So, did your boyfriend in 1236 00:50:17,119 --> 00:50:19,440 France do dishes to your high standards? 1237 00:50:19,440 --> 00:50:21,119 Oh, of course. And he cooked 1238 00:50:21,119 --> 00:50:23,520 beautifully, too. 1239 00:50:23,520 --> 00:50:27,760 Just kidding. No, no boyfriend. 1240 00:50:27,760 --> 00:50:28,880 Oh, 1241 00:50:28,880 --> 00:50:31,760 no. Between studying and waitressing to 1242 00:50:31,760 --> 00:50:35,440 pay rent, there was no time for 1243 00:50:35,440 --> 00:50:37,200 a more 1244 00:50:37,200 --> 00:50:41,640 no time for a more 1245 00:50:41,839 --> 00:50:43,599 um 1246 00:50:43,599 --> 00:50:45,440 What's wrong? 1247 00:50:45,440 --> 00:50:47,680 My finger. 1248 00:50:47,680 --> 00:50:48,319 Oh, 1249 00:50:48,319 --> 00:50:51,599 I think it's stuck. 1250 00:50:51,599 --> 00:50:52,240 Well, 1251 00:50:52,240 --> 00:50:54,240 don't laugh. I need to get 1252 00:50:54,240 --> 00:50:56,880 Okay. Okay. Okay. Well, stay calm. We 1253 00:50:56,880 --> 00:50:57,839 will get it out of there. 1254 00:50:57,839 --> 00:50:59,760 Don't break it. Oh, your finger out of 1255 00:50:59,760 --> 00:51:00,400 the bottle. 1256 00:51:00,400 --> 00:51:00,800 Well, 1257 00:51:00,800 --> 00:51:03,200 no promises. 1258 00:51:03,200 --> 00:51:04,400 Okay. 1259 00:51:04,400 --> 00:51:06,319 Oh gosh. 1260 00:51:06,319 --> 00:51:07,680 What are you doing? 1261 00:51:07,680 --> 00:51:09,520 I'm going to get it off of there without 1262 00:51:09,520 --> 00:51:11,599 breaking anything. 1263 00:51:11,599 --> 00:51:13,760 Okay. The important thing is to remain 1264 00:51:13,760 --> 00:51:16,480 calm, take a deep breath, and then on 1265 00:51:16,480 --> 00:51:20,160 the count of three. One. 1266 00:51:20,160 --> 00:51:22,319 Oh, 1267 00:51:22,319 --> 00:51:23,599 you said you were going to count to 1268 00:51:23,599 --> 00:51:24,079 three. 1269 00:51:24,079 --> 00:51:25,359 Yeah, but then you would have tensed up 1270 00:51:25,359 --> 00:51:27,599 again. Here you go. 1271 00:51:27,599 --> 00:51:29,600 Thank you. 1272 00:51:29,600 --> 00:51:31,200 [Music] 1273 00:51:31,200 --> 00:51:35,520 Oh, it's Franis from perfume de. 1274 00:51:35,520 --> 00:51:37,280 Oh, what's he want? 1275 00:51:37,280 --> 00:51:38,960 I must have sent him the pictures of the 1276 00:51:38,960 --> 00:51:40,319 roses instead of Frank from the 1277 00:51:40,319 --> 00:51:42,880 Somerville Artisan Awards. 1278 00:51:42,880 --> 00:51:43,680 So, 1279 00:51:43,680 --> 00:51:46,400 so Fron loves the idea and he wants a 1280 00:51:46,400 --> 00:51:48,400 sample. He said if he likes it, he's 1281 00:51:48,400 --> 00:51:49,760 going to stock it at the Paris store. 1282 00:51:49,760 --> 00:51:51,200 Well, it's a shame he didn't give you a 1283 00:51:51,200 --> 00:51:53,040 job then. His loss is our game. 1284 00:51:53,040 --> 00:51:55,680 Him is a worldrenowned brand. Yeah, but 1285 00:51:55,680 --> 00:51:56,800 we have the roses. 1286 00:51:56,800 --> 00:51:58,800 This is a huge opportunity and it will 1287 00:51:58,800 --> 00:52:00,640 pay very well for both of us. Plus, we 1288 00:52:00,640 --> 00:52:03,440 would be exporting to Europe, 1289 00:52:03,440 --> 00:52:04,960 right? 1290 00:52:04,960 --> 00:52:07,200 Oh man, if only Grahams was here now. 1291 00:52:07,200 --> 00:52:08,480 You wouldn't believe the Dubois made it 1292 00:52:08,480 --> 00:52:11,800 back to France. 1293 00:52:11,839 --> 00:52:14,480 Oh my gosh. Poppy's ballet exam. 1294 00:52:14,480 --> 00:52:16,319 Oh, and I have a headboard to deliver. I 1295 00:52:16,319 --> 00:52:17,040 I can drive you. 1296 00:52:17,040 --> 00:52:17,680 Are you sure? 1297 00:52:17,680 --> 00:52:22,119 Yeah. Yeah. Later. 1298 00:52:25,599 --> 00:52:26,960 That performance really took it out of 1299 00:52:26,960 --> 00:52:28,800 her. I bet after her bath, she falls 1300 00:52:28,800 --> 00:52:29,920 right asleep. 1301 00:52:29,920 --> 00:52:32,400 She was absolutely beaming on stage. You 1302 00:52:32,400 --> 00:52:34,000 could really see how happy dancing makes 1303 00:52:34,000 --> 00:52:34,400 her. 1304 00:52:34,400 --> 00:52:36,000 Funny thing was, right before I dropped 1305 00:52:36,000 --> 00:52:37,280 her off at her dressing room, she got a 1306 00:52:37,280 --> 00:52:38,480 bit of stage fright and she almost 1307 00:52:38,480 --> 00:52:39,440 didn't go on. 1308 00:52:39,440 --> 00:52:41,599 Then she remembered her special 1309 00:52:41,599 --> 00:52:43,920 strawberry perfume, took one sniff, and 1310 00:52:43,920 --> 00:52:47,280 off she went like a total pro. 1311 00:52:47,280 --> 00:52:49,599 That's our girl. She's brave like her 1312 00:52:49,599 --> 00:52:51,280 mom. 1313 00:52:51,280 --> 00:52:52,079 A 1314 00:52:52,079 --> 00:52:54,240 you feeling any better? 1315 00:52:54,240 --> 00:52:56,880 Yeah, I'm fine. 1316 00:52:56,880 --> 00:52:58,400 Really? 1317 00:52:58,400 --> 00:53:01,760 Yes. I'm a bit tired. I did take a nap 1318 00:53:01,760 --> 00:53:03,440 today. 1319 00:53:03,440 --> 00:53:05,119 Do you remember the last time you kept 1320 00:53:05,119 --> 00:53:06,240 falling asleep at dinners? 1321 00:53:06,240 --> 00:53:10,280 That's when I was pregnant with Poppy. 1322 00:53:11,440 --> 00:53:14,440 Oh, 1323 00:53:14,960 --> 00:53:16,880 no. I couldn't be. 1324 00:53:16,880 --> 00:53:18,559 You could be. 1325 00:53:18,559 --> 00:53:20,480 I have to buy a test. We'll go get one 1326 00:53:20,480 --> 00:53:23,800 in the morning. 1327 00:53:24,720 --> 00:53:26,800 You know what? 1328 00:53:26,800 --> 00:53:29,839 Even if I'm not, today I was reminded 1329 00:53:29,839 --> 00:53:33,040 that I have my little ballerina. 1330 00:53:33,040 --> 00:53:35,680 So, that makes me a pretty lucky mom. 1331 00:53:35,680 --> 00:53:37,310 Yeah, it does. 1332 00:53:37,310 --> 00:53:40,500 [Music] 1333 00:53:48,240 --> 00:53:50,880 Whoa. 1334 00:53:52,079 --> 00:53:54,319 Okay, 1335 00:53:54,319 --> 00:53:56,160 nice touch with the hutch. 1336 00:53:56,160 --> 00:53:57,520 Thank you. 1337 00:53:57,520 --> 00:53:59,040 Oh, 1338 00:53:59,040 --> 00:54:03,520 samples for Frank and Francois. 1339 00:54:03,520 --> 00:54:06,559 These are going to put Duba on the map. 1340 00:54:06,559 --> 00:54:10,359 Oh, you got to try them. 1341 00:54:14,000 --> 00:54:15,280 They work. 1342 00:54:15,280 --> 00:54:18,640 Of course they work. 1343 00:54:18,640 --> 00:54:20,400 Smells great. 1344 00:54:20,400 --> 00:54:23,640 Thank you. 1345 00:54:25,599 --> 00:54:29,440 That is done and the shelves are done. I 1346 00:54:29,440 --> 00:54:30,240 just need to 1347 00:54:30,240 --> 00:54:32,240 It's one impressive list. 1348 00:54:32,240 --> 00:54:33,680 You got to plan the work and work the 1349 00:54:33,680 --> 00:54:34,960 plan. 1350 00:54:34,960 --> 00:54:36,240 Does the plan really need to include 1351 00:54:36,240 --> 00:54:38,960 paint toenails, right? 1352 00:54:38,960 --> 00:54:40,559 Devil's in the details. Okay. 1353 00:54:40,559 --> 00:54:41,119 Oh, yeah. 1354 00:54:41,119 --> 00:54:42,400 And I will have you know that painting 1355 00:54:42,400 --> 00:54:43,599 my nails will give me the extra 1356 00:54:43,599 --> 00:54:45,040 confidence boost I need for my opening 1357 00:54:45,040 --> 00:54:47,119 party. Well, as long as you don't expect 1358 00:54:47,119 --> 00:54:50,319 me to paint mine. 1359 00:54:50,319 --> 00:54:51,610 Oh, 1360 00:54:51,610 --> 00:54:55,520 [Music] 1361 00:54:55,520 --> 00:54:57,480 there it is. 1362 00:54:57,480 --> 00:55:02,579 [Music] 1363 00:55:04,160 --> 00:55:05,040 Particular. 1364 00:55:05,040 --> 00:55:06,720 These labels are how my clients can 1365 00:55:06,720 --> 00:55:09,040 identify my perfumes. 1366 00:55:09,040 --> 00:55:11,359 Some people like to have a little order 1367 00:55:11,359 --> 00:55:13,040 in our workplace. 1368 00:55:13,040 --> 00:55:16,559 I didn't say a word. 1369 00:55:20,079 --> 00:55:23,079 Unbelievable. 1370 00:55:23,230 --> 00:55:44,030 [Music] 1371 00:55:45,680 --> 00:55:48,680 Hey, 1372 00:55:48,810 --> 00:55:51,839 [Music] 1373 00:55:51,839 --> 00:55:54,480 Rosie. 1374 00:55:54,480 --> 00:55:56,240 How's this going with our little secret 1375 00:55:56,240 --> 00:55:56,880 plan? 1376 00:55:56,880 --> 00:55:59,040 Really? Well, I'm nearly finished. She's 1377 00:55:59,040 --> 00:56:00,160 going to love it. 1378 00:56:00,160 --> 00:56:02,559 Fantastic. I can't wait to see Rupy's 1379 00:56:02,559 --> 00:56:05,440 face and the party. The whole town is 1380 00:56:05,440 --> 00:56:07,520 coming, I hear. 1381 00:56:07,520 --> 00:56:10,400 I know it's a little nerve-wracking. Oh, 1382 00:56:10,400 --> 00:56:11,760 is the store ready? 1383 00:56:11,760 --> 00:56:13,280 Almost there. Just have to finish 1384 00:56:13,280 --> 00:56:14,480 filling all the bottles. 1385 00:56:14,480 --> 00:56:16,720 Harrison. 1386 00:56:16,720 --> 00:56:18,799 Harrison, what are you doing? Hello, 1387 00:56:18,799 --> 00:56:19,839 Rosie, dear. 1388 00:56:19,839 --> 00:56:21,200 Hi, and Ruby. 1389 00:56:21,200 --> 00:56:23,760 I was just um 1390 00:56:23,760 --> 00:56:27,440 He was helping me courier these boxes. I 1391 00:56:27,440 --> 00:56:31,520 needed him to remind me how to do it. 1392 00:56:31,520 --> 00:56:32,319 Really? 1393 00:56:32,319 --> 00:56:32,960 Uh-huh. 1394 00:56:32,960 --> 00:56:34,720 You haven't been away that long. Do they 1395 00:56:34,720 --> 00:56:39,480 do it a different way in France? Mhm. 1396 00:56:40,160 --> 00:56:42,000 H 1397 00:56:42,000 --> 00:56:44,000 I know you're up to something, Harrison. 1398 00:56:44,000 --> 00:56:45,680 And you've got a client waiting to view 1399 00:56:45,680 --> 00:56:49,440 that property in the riverbank. 1400 00:56:49,440 --> 00:56:54,200 Coming right away, dear. 1401 00:57:05,670 --> 00:57:28,160 [Music] 1402 00:57:28,160 --> 00:57:30,160 Can I help you with anything? 1403 00:57:30,160 --> 00:57:32,240 I'm all good. 1404 00:57:32,240 --> 00:57:36,559 It's finished. I can't believe it. I I 1405 00:57:36,559 --> 00:57:37,680 couldn't have done any of this without 1406 00:57:37,680 --> 00:57:39,839 your eye. Thank you. 1407 00:57:39,839 --> 00:57:41,830 Well, not quite finished. 1408 00:57:41,830 --> 00:57:45,070 [Music] 1409 00:57:46,880 --> 00:57:48,160 What do you think? 1410 00:57:48,160 --> 00:57:50,240 This is amazing. 1411 00:57:50,240 --> 00:57:51,920 How am I ever going to thank you? 1412 00:57:51,920 --> 00:57:53,440 Oh, thanks for your choir. You are 1413 00:57:53,440 --> 00:57:56,480 helping me just as much as I am you. 1414 00:57:56,480 --> 00:57:58,799 I do have a favor to ask. Can you take a 1415 00:57:58,799 --> 00:58:00,000 break and come with me to Lizzy and 1416 00:58:00,000 --> 00:58:02,079 Ted's? 1417 00:58:02,079 --> 00:58:03,280 Sure. What's up? 1418 00:58:03,280 --> 00:58:05,280 I need a male perspective. 1419 00:58:05,280 --> 00:58:06,160 Okay, 1420 00:58:06,160 --> 00:58:08,319 good. 1421 00:58:08,319 --> 00:58:10,640 So, I want to make a men's cologne. 1422 00:58:10,640 --> 00:58:11,440 A cologne? 1423 00:58:11,440 --> 00:58:13,680 Yeah. And seeing as you are a man, I 1424 00:58:13,680 --> 00:58:16,079 figured you could help me. 1425 00:58:16,079 --> 00:58:17,839 I I've never really worn any. 1426 00:58:17,839 --> 00:58:19,040 Well, maybe you haven't found the one 1427 00:58:19,040 --> 00:58:20,240 you liked yet. 1428 00:58:20,240 --> 00:58:23,280 Maybe. Okay. Where do we start? 1429 00:58:23,280 --> 00:58:24,640 So, I'm going to show you a couple 1430 00:58:24,640 --> 00:58:26,640 things and you tell me what scents you 1431 00:58:26,640 --> 00:58:27,359 like. 1432 00:58:27,359 --> 00:58:30,359 Okay. 1433 00:58:31,599 --> 00:58:33,680 It's nice, but kind of smells like my 1434 00:58:33,680 --> 00:58:35,920 great aunt Mammy's cushions. 1435 00:58:35,920 --> 00:58:37,839 Oh, okay. No. 1436 00:58:37,839 --> 00:58:40,400 No. Yeah. 1437 00:58:40,400 --> 00:58:43,599 This one? 1438 00:58:43,599 --> 00:58:46,400 It's fresh. 1439 00:58:46,400 --> 00:58:47,839 Kind of tastes like soap. 1440 00:58:47,839 --> 00:58:48,880 You have to help me. 1441 00:58:48,880 --> 00:58:51,200 Here. Come on. 1442 00:58:51,200 --> 00:58:51,920 Where are you going? 1443 00:58:51,920 --> 00:58:52,960 Well, you want to know my favorite 1444 00:58:52,960 --> 00:58:55,440 smells, right? They're not here. And 1445 00:58:55,440 --> 00:58:56,640 maybe you should wear something a little 1446 00:58:56,640 --> 00:58:57,760 less Paris. 1447 00:58:57,760 --> 00:59:00,090 Huh? 1448 00:59:00,090 --> 00:59:04,160 [Music] 1449 00:59:04,160 --> 00:59:05,599 So, it's not in the rose garden. 1450 00:59:05,599 --> 00:59:06,880 Not in the rose garden. 1451 00:59:06,880 --> 00:59:08,400 And it's not the blue bells. 1452 00:59:08,400 --> 00:59:11,200 Nope. You could try closer to the 1453 00:59:11,200 --> 00:59:12,480 ground. Maybe 1454 00:59:12,480 --> 00:59:14,400 rocks. 1455 00:59:14,400 --> 00:59:16,640 Not rocks. I don't know what those smell 1456 00:59:16,640 --> 00:59:17,280 like. 1457 00:59:17,280 --> 00:59:18,559 Tomatoes. 1458 00:59:18,559 --> 00:59:20,720 Closer. Same color. 1459 00:59:20,720 --> 00:59:22,799 I don't know where to 1460 00:59:22,799 --> 00:59:26,400 Oh, you okay? Here. 1461 00:59:26,400 --> 00:59:29,280 Oh. 1462 00:59:29,280 --> 00:59:30,160 Hey, 1463 00:59:30,160 --> 00:59:33,440 let me guess. Freshly cut grass. 1464 00:59:33,440 --> 00:59:36,559 You're right. Yeah. 1465 00:59:36,559 --> 00:59:38,880 Okay. Next up on the smell list right 1466 00:59:38,880 --> 00:59:39,760 over here. 1467 00:59:39,760 --> 00:59:42,720 Okay. I'm excited. 1468 00:59:42,720 --> 00:59:43,770 Wow. 1469 00:59:43,770 --> 00:59:57,760 [Music] 1470 00:59:57,760 --> 01:00:00,319 This is stunning. 1471 01:00:00,319 --> 01:00:04,400 Yep. I'm taking a deep breath. 1472 01:00:04,400 --> 01:00:05,520 Smell that 1473 01:00:05,520 --> 01:00:06,799 fresh pine. 1474 01:00:06,799 --> 01:00:08,079 One of my favorite smells. 1475 01:00:08,079 --> 01:00:09,119 Mine, too. 1476 01:00:09,119 --> 01:00:12,280 Come on. 1477 01:00:12,960 --> 01:00:16,499 [Music] 1478 01:00:17,440 --> 01:00:18,720 What is this place? 1479 01:00:18,720 --> 01:00:20,559 It's my grandson's land. come back every 1480 01:00:20,559 --> 01:00:22,160 chance I get. Spend some of my best 1481 01:00:22,160 --> 01:00:24,799 vacations here. It's my happy place. 1482 01:00:24,799 --> 01:00:26,880 I can see why. 1483 01:00:26,880 --> 01:00:28,880 So, I thought maybe before we got 1484 01:00:28,880 --> 01:00:31,200 started, we could grab a bite to eat. 1485 01:00:31,200 --> 01:00:32,720 What's on the menu? 1486 01:00:32,720 --> 01:00:34,160 Fish, maybe. 1487 01:00:34,160 --> 01:00:35,680 What do you mean maybe? 1488 01:00:35,680 --> 01:00:38,000 Well, we have to catch it first. 1489 01:00:38,000 --> 01:00:41,040 Oh, no, no, no. I don't fish. 1490 01:00:41,040 --> 01:00:43,520 Sure you can. 1491 01:00:43,520 --> 01:00:46,000 I've never done it before. Well, I've 1492 01:00:46,000 --> 01:00:47,839 never advised anyone on Cologne before 1493 01:00:47,839 --> 01:00:50,799 either, so that makes two of us. We can 1494 01:00:50,799 --> 01:00:54,470 even have my lucky fishing jacket. 1495 01:00:54,470 --> 01:00:57,760 [Music] 1496 01:00:57,760 --> 01:00:58,319 Ready? 1497 01:00:58,319 --> 01:01:00,799 Yeah. 1498 01:01:00,799 --> 01:01:03,200 Okay. First things first, you just got 1499 01:01:03,200 --> 01:01:04,400 to let some line out. 1500 01:01:04,400 --> 01:01:05,119 Okay. 1501 01:01:05,119 --> 01:01:07,839 So, it gets heavy in the water and then 1502 01:01:07,839 --> 01:01:10,000 you go back and forth and feel the 1503 01:01:10,000 --> 01:01:10,720 weight of it. 1504 01:01:10,720 --> 01:01:11,359 Okay. 1505 01:01:11,359 --> 01:01:14,640 And then start to pick it up. See that 1506 01:01:14,640 --> 01:01:15,599 momentum with it? 1507 01:01:15,599 --> 01:01:16,799 Yeah. 1508 01:01:16,799 --> 01:01:20,319 And then we try and find a good spot. 1509 01:01:20,319 --> 01:01:23,119 How long do we have to wait? 1510 01:01:23,119 --> 01:01:25,040 Uh, it can take a while sometimes. 1511 01:01:25,040 --> 01:01:26,240 Can I try? 1512 01:01:26,240 --> 01:01:31,040 Yeah. Oh. Oh. Oh. I think I got to Yeah. 1513 01:01:31,040 --> 01:01:33,440 Okay. Hold this and then feel it. Yeah. 1514 01:01:33,440 --> 01:01:36,319 Oh, keep the tip up. Okay. Oh, yeah. 1515 01:01:36,319 --> 01:01:38,000 Breathe in. You got it. You got it. You 1516 01:01:38,000 --> 01:01:41,440 got it. Yeah. Okay. 1517 01:01:41,440 --> 01:01:46,920 Good job. Nice. Got a fish. 1518 01:01:49,200 --> 01:01:51,040 I went now. 1519 01:01:51,040 --> 01:01:53,520 We eat. 1520 01:01:53,520 --> 01:01:54,880 Yeah. 1521 01:01:54,880 --> 01:01:56,400 I can't believe I did it. 1522 01:01:56,400 --> 01:01:59,880 You did it. 1523 01:02:00,240 --> 01:02:02,960 Another one of my favorite smells. 1524 01:02:02,960 --> 01:02:04,799 I'm not sure if fish is ever going to 1525 01:02:04,799 --> 01:02:06,000 work in a cologne. 1526 01:02:06,000 --> 01:02:08,799 Okay. Not the fish, the wood. Can you 1527 01:02:08,799 --> 01:02:09,680 smell it? 1528 01:02:09,680 --> 01:02:11,119 Yeah. What kind of wood is that? 1529 01:02:11,119 --> 01:02:12,880 It's birch. 1530 01:02:12,880 --> 01:02:14,559 Well, that would make a great bass note 1531 01:02:14,559 --> 01:02:16,960 with the pine needles over top and then 1532 01:02:16,960 --> 01:02:18,559 we just need a hint of sweetness, which 1533 01:02:18,559 --> 01:02:20,079 would actually be a great spot for 1534 01:02:20,079 --> 01:02:22,319 freshly cut grass. 1535 01:02:22,319 --> 01:02:24,319 Exactly. 1536 01:02:24,319 --> 01:02:25,440 See, I listen. 1537 01:02:25,440 --> 01:02:26,880 I'm impressed. 1538 01:02:26,880 --> 01:02:30,390 You're a good teacher. 1539 01:02:30,390 --> 01:02:36,290 [Music] 1540 01:02:36,290 --> 01:02:37,380 [Applause] 1541 01:02:37,380 --> 01:02:39,260 [Music] 1542 01:02:39,260 --> 01:02:42,319 [Applause] 1543 01:02:45,430 --> 01:02:45,840 [Applause] 1544 01:02:45,840 --> 01:02:54,400 [Music] 1545 01:02:54,400 --> 01:02:57,440 Thank you for an amazing day. Can't 1546 01:02:57,440 --> 01:02:59,040 believe I caught a fish. 1547 01:02:59,040 --> 01:03:00,720 Oh, it was my pleasure. 1548 01:03:00,720 --> 01:03:03,359 Ryan, hey, come in for dinner. Lizz's 1549 01:03:03,359 --> 01:03:04,799 world famous meatloaf. We got plenty. 1550 01:03:04,799 --> 01:03:07,280 And Poppy's gone to a sleepover. 1551 01:03:07,280 --> 01:03:08,240 Are you sure? 1552 01:03:08,240 --> 01:03:10,960 Yeah. Lizzy insisted. She knows you 1553 01:03:10,960 --> 01:03:13,119 can't cook. 1554 01:03:13,119 --> 01:03:15,440 Hey, you. 1555 01:03:15,440 --> 01:03:16,930 She did. 1556 01:03:16,930 --> 01:03:31,520 [Music] 1557 01:03:31,520 --> 01:03:34,470 Let's 1558 01:03:34,470 --> 01:03:37,530 [Music] 1559 01:03:44,720 --> 01:03:47,720 see. 1560 01:03:53,190 --> 01:04:31,940 [Music] 1561 01:04:38,400 --> 01:04:40,710 My feet. 1562 01:04:40,710 --> 01:05:53,550 [Music] 1563 01:05:55,280 --> 01:05:56,960 Oh, sorry. We're not open yet. 1564 01:05:56,960 --> 01:06:00,280 That's okay. 1565 01:06:00,960 --> 01:06:03,039 Ryan told me it looked great in here and 1566 01:06:03,039 --> 01:06:05,039 he wasn't wrong. 1567 01:06:05,039 --> 01:06:07,680 I'm Anukica 1568 01:06:07,680 --> 01:06:09,440 Rosalie. 1569 01:06:09,440 --> 01:06:11,280 He called asking if I'd come to town to 1570 01:06:11,280 --> 01:06:14,079 meet for the day. He said I just had to 1571 01:06:14,079 --> 01:06:15,520 check out this loft space. 1572 01:06:15,520 --> 01:06:17,599 Oh, 1573 01:06:17,599 --> 01:06:19,760 oops. He'll be there already. Nice to 1574 01:06:19,760 --> 01:06:23,200 meet you, Rosene. Oh, and good luck with 1575 01:06:23,200 --> 01:06:26,280 the opening. 1576 01:06:35,520 --> 01:06:37,599 Hi. I'm so sorry I'm late. I got held 1577 01:06:37,599 --> 01:06:38,079 up. 1578 01:06:38,079 --> 01:06:40,400 Oh, thanks for meeting me, kiddo. Uh, is 1579 01:06:40,400 --> 01:06:42,240 everything okay, Rosie? 1580 01:06:42,240 --> 01:06:44,559 Yeah, it's fine. That Ruby won't be 1581 01:06:44,559 --> 01:06:45,440 stopping by, right? 1582 01:06:45,440 --> 01:06:47,599 Oh, no. She's having her hair done for 1583 01:06:47,599 --> 01:06:53,720 the big night tonight. Oh, you haven't. 1584 01:06:54,400 --> 01:06:57,119 Oh. 1585 01:06:57,119 --> 01:07:01,119 Oh, she is going to love this bottle. 1586 01:07:01,119 --> 01:07:05,640 I hope she likes the way it smells, too. 1587 01:07:07,290 --> 01:07:10,449 [Music] 1588 01:07:10,720 --> 01:07:12,480 Oh, 1589 01:07:12,480 --> 01:07:14,160 so beautiful. 1590 01:07:14,160 --> 01:07:18,000 It'll smell even better on her. 1591 01:07:18,000 --> 01:07:19,760 Well done, Rosie. I couldn't think of a 1592 01:07:19,760 --> 01:07:22,000 more wonderful way to say I love my ruby 1593 01:07:22,000 --> 01:07:25,119 than this. But you must keep it. She'll 1594 01:07:25,119 --> 01:07:28,400 find it if I try and hide it. You can 1595 01:07:28,400 --> 01:07:30,559 give it to me at the opening later. 1596 01:07:30,559 --> 01:07:31,680 Got it. 1597 01:07:31,680 --> 01:07:34,720 Oh, I nearly forgot. Um, here's uh 1598 01:07:34,720 --> 01:07:37,599 everything for the new place. Uh, it's 1599 01:07:37,599 --> 01:07:41,039 all yours and you can move in if you 1600 01:07:41,039 --> 01:07:43,039 like. 1601 01:07:43,039 --> 01:07:48,520 I would love that. Thank you. Oh, 1602 01:07:52,319 --> 01:07:53,039 you're ridiculous. 1603 01:07:53,039 --> 01:07:55,690 What was that? What was that? 1604 01:07:55,690 --> 01:07:58,840 [Music] 1605 01:08:01,200 --> 01:08:02,799 I remember that. Yeah. 1606 01:08:02,799 --> 01:08:05,920 Well, I'm glad to see you so happy. 1607 01:08:05,920 --> 01:08:06,880 Okay, I got to go. 1608 01:08:06,880 --> 01:08:10,119 See you later. 1609 01:08:11,300 --> 01:08:14,479 [Music] 1610 01:08:24,000 --> 01:08:24,960 Hey. 1611 01:08:24,960 --> 01:08:27,440 Hey. I thought I'd hang it before the 1612 01:08:27,440 --> 01:08:28,480 opening. 1613 01:08:28,480 --> 01:08:32,640 Thanks. It's a good idea. 1614 01:08:32,640 --> 01:08:34,080 Do you want it in a different position 1615 01:08:34,080 --> 01:08:34,640 or 1616 01:08:34,640 --> 01:08:39,880 No, no, no. It's great. Thank you. 1617 01:08:42,159 --> 01:08:44,880 Hello, Rosali is Fran. 1618 01:08:44,880 --> 01:08:46,799 I wanted to tell you the rose is 1619 01:08:46,799 --> 01:08:48,000 perfect. 1620 01:08:48,000 --> 01:08:49,759 Oh, I'm so glad you liked it. 1621 01:08:49,759 --> 01:08:51,600 And what is more perfect is your 1622 01:08:51,600 --> 01:08:54,480 perfume. The body is flawless 1623 01:08:54,480 --> 01:08:57,040 and the blend is totally original. 1624 01:08:57,040 --> 01:08:57,839 Franis, 1625 01:08:57,839 --> 01:08:59,839 I realize now that I made a mistake in 1626 01:08:59,839 --> 01:09:01,440 letting you go. 1627 01:09:01,440 --> 01:09:03,679 I need to have you on my team. I would 1628 01:09:03,679 --> 01:09:06,239 like to offer you a job here at Pon the 1629 01:09:06,239 --> 01:09:08,640 Par. I can send you a ticket back to 1630 01:09:08,640 --> 01:09:12,359 Paris anytime. 1631 01:09:14,799 --> 01:09:17,679 Rosali, are you still there? 1632 01:09:17,679 --> 01:09:21,520 Yes. Yes. I'm sorry. It's just it's a 1633 01:09:21,520 --> 01:09:23,839 lot to take in. 1634 01:09:23,839 --> 01:09:27,880 I'll have to get back to you. 1635 01:09:40,319 --> 01:09:44,600 Rosalie, are are you okay? 1636 01:09:46,080 --> 01:09:49,679 Rosalie, wait. 1637 01:09:49,679 --> 01:09:51,839 Hey, what is it? Who is that? Who's on 1638 01:09:51,839 --> 01:09:52,880 the phone? 1639 01:09:52,880 --> 01:09:54,719 It was Francois. 1640 01:09:54,719 --> 01:09:56,400 Is there something wrong with the rose? 1641 01:09:56,400 --> 01:09:57,520 Did it not arrive? 1642 01:09:57,520 --> 01:10:00,880 It arrived. It's perfect. 1643 01:10:00,880 --> 01:10:04,400 Okay, so that's a good thing. 1644 01:10:04,400 --> 01:10:06,080 He also thought the blue bell perfume I 1645 01:10:06,080 --> 01:10:08,159 sent was perfect. 1646 01:10:08,159 --> 01:10:11,199 Perfect enough to offer me a job in 1647 01:10:11,199 --> 01:10:14,199 Paris. 1648 01:10:14,480 --> 01:10:16,320 Okay, but 1649 01:10:16,320 --> 01:10:18,480 you're going to say no, right? 1650 01:10:18,480 --> 01:10:20,560 I mean, it's always been my dream to 1651 01:10:20,560 --> 01:10:22,400 work at perfumed party. I worked so 1652 01:10:22,400 --> 01:10:24,000 hard. 1653 01:10:24,000 --> 01:10:26,080 Look, I understand that it's your big 1654 01:10:26,080 --> 01:10:27,679 dream, but 1655 01:10:27,679 --> 01:10:29,360 maybe it's a sign. 1656 01:10:29,360 --> 01:10:31,920 You think? I mean, I get that it's 1657 01:10:31,920 --> 01:10:33,840 something that you wanted, but look at 1658 01:10:33,840 --> 01:10:36,159 how much you've done here. There's so 1659 01:10:36,159 --> 01:10:37,199 much potential. 1660 01:10:37,199 --> 01:10:39,199 Just maybe it's the right time for me to 1661 01:10:39,199 --> 01:10:43,040 go back for your sake, too. 1662 01:10:43,040 --> 01:10:44,800 For my sake, how is that the right 1663 01:10:44,800 --> 01:10:46,159 thing? 1664 01:10:46,159 --> 01:10:49,679 Anukica came by today. And now that 1665 01:10:49,679 --> 01:10:51,600 she's seen how great it is, maybe she'll 1666 01:10:51,600 --> 01:10:55,080 change her mind. 1667 01:10:55,199 --> 01:10:56,640 But Ryan, she told me that you called 1668 01:10:56,640 --> 01:10:57,840 her to meet up. 1669 01:10:57,840 --> 01:10:59,360 You think that I called Anukica to get 1670 01:10:59,360 --> 01:11:01,840 her back? I don't know. That's none of 1671 01:11:01,840 --> 01:11:03,280 my business. What I do know is this was 1672 01:11:03,280 --> 01:11:07,960 your dream with her. 1673 01:11:08,610 --> 01:11:10,640 [Music] 1674 01:11:10,640 --> 01:11:12,080 Rosie, I can't believe you would think 1675 01:11:12,080 --> 01:11:13,679 that. 1676 01:11:13,679 --> 01:11:16,239 We built this together. 1677 01:11:16,239 --> 01:11:18,159 And I thought that you and I would 1678 01:11:18,159 --> 01:11:21,159 What? 1679 01:11:23,199 --> 01:11:25,679 If you don't know, then I clearly 1680 01:11:25,679 --> 01:11:29,120 misjudged the situation. 1681 01:11:29,120 --> 01:11:31,520 Good luck, 1682 01:11:31,520 --> 01:11:35,199 Ryan. Wait, Ryan. 1683 01:11:35,199 --> 01:11:39,000 Ryan, can we talk? 1684 01:11:40,000 --> 01:11:43,000 Ryan, 1685 01:11:44,500 --> 01:11:46,480 [Music] 1686 01:11:46,480 --> 01:11:48,400 hi. Sorry to bother you. Just wondering 1687 01:11:48,400 --> 01:11:50,480 if you knew when Ryan would be back. 1688 01:11:50,480 --> 01:11:53,600 No, I don't. I have no idea, actually. 1689 01:11:53,600 --> 01:11:56,080 Well, can you give him his pen back? It 1690 01:11:56,080 --> 01:11:57,440 was his grandpa's and I accidentally put 1691 01:11:57,440 --> 01:12:00,640 in my purse after signing the lease. 1692 01:12:00,640 --> 01:12:01,840 The lease? 1693 01:12:01,840 --> 01:12:03,440 Yes. I finally took my name off the 1694 01:12:03,440 --> 01:12:05,760 lease because your perfumery has taken 1695 01:12:05,760 --> 01:12:08,880 up the teny. So, thank you. 1696 01:12:08,880 --> 01:12:12,120 Good luck. 1697 01:12:16,600 --> 01:12:38,600 [Music] 1698 01:12:41,520 --> 01:12:43,040 Hello, 1699 01:12:43,040 --> 01:12:44,800 Franis. It's Rosalie. 1700 01:12:44,800 --> 01:12:47,199 Ah, Rosalie, I'm so glad you called. 1701 01:12:47,199 --> 01:12:48,880 You got my messages. 1702 01:12:48,880 --> 01:12:52,320 I did. I'm so pleased that you like the 1703 01:12:52,320 --> 01:12:53,520 flowers and the perfume. 1704 01:12:53,520 --> 01:12:56,159 I didn't just like the perfume, I loved 1705 01:12:56,159 --> 01:12:58,719 it. I want your talent here, 1706 01:12:58,719 --> 01:13:00,239 Frana. I 1707 01:13:00,239 --> 01:13:02,320 Yes. 1708 01:13:02,320 --> 01:13:06,080 I'm not sure I can come back. 1709 01:13:06,080 --> 01:13:07,920 But why? 1710 01:13:07,920 --> 01:13:10,320 I've taken out a lease on a store here, 1711 01:13:10,320 --> 01:13:12,480 and there's a lot of people that have 1712 01:13:12,480 --> 01:13:14,320 really helped me to get it open. But 1713 01:13:14,320 --> 01:13:17,199 if it's financial, I can help. And you 1714 01:13:17,199 --> 01:13:18,800 will have a full-time job from when you 1715 01:13:18,800 --> 01:13:20,400 arrive. 1716 01:13:20,400 --> 01:13:23,040 But I just Rosali, this is what you 1717 01:13:23,040 --> 01:13:25,199 wanted to work at the most prestigious 1718 01:13:25,199 --> 01:13:27,600 perfume house in Europe after all your 1719 01:13:27,600 --> 01:13:28,960 hard work. Are you going to turn it 1720 01:13:28,960 --> 01:13:29,920 down? 1721 01:13:29,920 --> 01:13:33,040 I know. I'm just a little confused. 1722 01:13:33,040 --> 01:13:35,920 It's a simple choice. Either you stay in 1723 01:13:35,920 --> 01:13:38,239 your own town or you live your dream 1724 01:13:38,239 --> 01:13:41,640 here in Paris. 1725 01:13:45,790 --> 01:13:54,180 [Music] 1726 01:13:58,400 --> 01:14:02,000 little friend. She was standing by the 1727 01:14:02,000 --> 01:14:05,000 fire. 1728 01:14:10,800 --> 01:14:13,600 You look great. Wait, it's a bit early 1729 01:14:13,600 --> 01:14:14,800 to set up though, isn't it? 1730 01:14:14,800 --> 01:14:15,920 Yeah, I have something I need to do 1731 01:14:15,920 --> 01:14:18,480 before the perfumery. Can I borrow your 1732 01:14:18,480 --> 01:14:20,239 car? It's urgent. 1733 01:14:20,239 --> 01:14:24,640 Sure. Here. Is Is everything okay? 1734 01:14:24,640 --> 01:14:28,280 I hope it will be. 1735 01:14:30,690 --> 01:14:33,780 [Music] 1736 01:14:35,040 --> 01:14:39,360 Hey, I'm back. You look amazing. 1737 01:14:39,360 --> 01:14:40,640 It's a big night. 1738 01:14:40,640 --> 01:14:43,040 It is a big night. Did he get it sorted? 1739 01:14:43,040 --> 01:14:45,199 I did, but there's something else. 1740 01:14:45,199 --> 01:14:47,199 What's up, Rosie? 1741 01:14:47,199 --> 01:14:51,280 I got a job offer at Perfume Depi. 1742 01:14:51,280 --> 01:14:54,800 Oh my goodness. Really? 1743 01:14:54,800 --> 01:14:56,560 That's a big turnaround. 1744 01:14:56,560 --> 01:14:59,520 Yeah, it is. 1745 01:14:59,520 --> 01:15:01,040 We would really miss you if you went 1746 01:15:01,040 --> 01:15:03,360 away again, Rosalie. 1747 01:15:03,360 --> 01:15:07,120 We love having you here. All four of us. 1748 01:15:07,120 --> 01:15:08,400 I just hope I'm making the right 1749 01:15:08,400 --> 01:15:10,239 decision. 1750 01:15:10,239 --> 01:15:11,520 Wait. 1751 01:15:11,520 --> 01:15:13,520 What do you mean the four of us? I took 1752 01:15:13,520 --> 01:15:16,640 the test and 1753 01:15:16,640 --> 01:15:19,160 I'm pregnant. Oh my god. 1754 01:15:19,160 --> 01:15:21,440 [Music] 1755 01:15:21,440 --> 01:15:22,000 Oh. 1756 01:15:22,000 --> 01:15:24,719 Oh, that's so wonderful. You being back 1757 01:15:24,719 --> 01:15:26,960 here must be my good luck, child. It was 1758 01:15:26,960 --> 01:15:28,719 your terrible smelling essential oil. 1759 01:15:28,719 --> 01:15:31,199 I'm sure of it. 1760 01:15:31,199 --> 01:15:33,920 I am so happy for you. 1761 01:15:33,920 --> 01:15:37,120 No matter what you do, I'll support you. 1762 01:15:37,120 --> 01:15:38,719 You'll know in your heart what the best 1763 01:15:38,719 --> 01:15:41,360 choice is for you. 1764 01:15:41,360 --> 01:15:44,520 Thank you. 1765 01:15:47,360 --> 01:15:51,080 Oh, what a night. 1766 01:16:04,719 --> 01:16:05,440 Here you go. 1767 01:16:05,440 --> 01:16:09,000 Thank you very much. 1768 01:16:10,239 --> 01:16:13,040 Oh, the perfume smells really nice. And 1769 01:16:13,040 --> 01:16:16,679 there's free food. 1770 01:16:17,360 --> 01:16:19,600 Should I put this back? 1771 01:16:19,600 --> 01:16:21,040 Grandma. Grandpa. 1772 01:16:21,040 --> 01:16:24,560 Hey, how is our favorite grandchild? 1773 01:16:24,560 --> 01:16:26,560 You guys only have one. 1774 01:16:26,560 --> 01:16:29,840 Well, you're still our favorite. 1775 01:16:29,840 --> 01:16:33,480 I love you. 1776 01:16:33,520 --> 01:16:37,199 Oh, glad to see you. 1777 01:16:37,199 --> 01:16:39,840 Look at this. This is place is amazing. 1778 01:16:39,840 --> 01:16:42,239 Thank you. Wasn't all me though. It was 1779 01:16:42,239 --> 01:16:43,280 Ryan too. 1780 01:16:43,280 --> 01:16:44,560 And uh 1781 01:16:44,560 --> 01:16:46,320 where is Ryan? 1782 01:16:46,320 --> 01:16:49,320 Mo. 1783 01:16:50,080 --> 01:16:51,920 I think that's Frank from the Somerville 1784 01:16:51,920 --> 01:16:54,480 Artisan Awards. 1785 01:16:54,480 --> 01:16:56,000 Ryan should be here. 1786 01:16:56,000 --> 01:16:57,679 Do you know where he is? 1787 01:16:57,679 --> 01:17:00,080 I think so. 1788 01:17:00,080 --> 01:17:01,440 You want to go say hi? 1789 01:17:01,440 --> 01:17:04,160 Yeah. 1790 01:17:04,160 --> 01:17:07,989 [Music] 1791 01:17:10,000 --> 01:17:17,040 [Music] 1792 01:17:17,040 --> 01:17:20,159 I'm sorry. Please come to the opening. 1793 01:17:20,159 --> 01:17:24,679 P.S. Smell the rose. 1794 01:17:25,600 --> 01:17:29,000 She made it. 1795 01:17:34,420 --> 01:17:41,180 [Music] 1796 01:17:41,920 --> 01:17:45,679 Well, good evening everybody. Um, now we 1797 01:17:45,679 --> 01:17:49,040 are all here for the opening of Rosali's 1798 01:17:49,040 --> 01:17:53,560 lovely new store. Right. 1799 01:17:54,800 --> 01:17:58,880 But but as you know, it is also another 1800 01:17:58,880 --> 01:18:00,560 special day. 1801 01:18:00,560 --> 01:18:03,600 What is this all about, Harrison? 1802 01:18:03,600 --> 01:18:06,080 [Music] 1803 01:18:06,080 --> 01:18:11,520 My dear Ruby, I knew the day I kissed 1804 01:18:11,520 --> 01:18:13,679 you under that apple tree when we were 1805 01:18:13,679 --> 01:18:16,480 17 years old that you were the girl for 1806 01:18:16,480 --> 01:18:19,520 me. And you still are. 1807 01:18:19,520 --> 01:18:21,360 I could not have thought of a better way 1808 01:18:21,360 --> 01:18:23,760 to have chosen to spend the last 50 1809 01:18:23,760 --> 01:18:26,880 years than being married to you. 1810 01:18:26,880 --> 01:18:28,400 Oh, Harrison. 1811 01:18:28,400 --> 01:18:29,840 I wanted to give you something really 1812 01:18:29,840 --> 01:18:31,520 special to show you how much you mean to 1813 01:18:31,520 --> 01:18:35,520 me. And and Rosalie helped me. 1814 01:18:35,520 --> 01:18:37,199 Yes. 1815 01:18:37,199 --> 01:18:39,280 I told Rosalie about all your favorite 1816 01:18:39,280 --> 01:18:41,840 things and she made you this perfume and 1817 01:18:41,840 --> 01:18:44,080 we call it Clementine. 1818 01:18:44,080 --> 01:18:44,560 Oh my god. 1819 01:18:44,560 --> 01:18:48,000 Rosie made me my own perfume. 1820 01:18:48,000 --> 01:18:50,560 Indeed, she did. And it is the first and 1821 01:18:50,560 --> 01:18:52,960 the only bottle. 1822 01:18:52,960 --> 01:18:56,960 Oh my goodness. Oh. 1823 01:18:56,960 --> 01:18:59,960 Oh. 1824 01:19:01,760 --> 01:19:03,440 Oh, I can smell the apple blossom, 1825 01:19:03,440 --> 01:19:05,679 Harrison. 1826 01:19:05,679 --> 01:19:08,880 And is that is that vanilla? 1827 01:19:08,880 --> 01:19:11,440 I love vanilla. 1828 01:19:11,440 --> 01:19:13,760 And I smell citrus. Is that orange? 1829 01:19:13,760 --> 01:19:16,960 Well, what do you think? 1830 01:19:16,960 --> 01:19:20,159 I think 1831 01:19:20,159 --> 01:19:23,360 I think this is the most wonderful gift 1832 01:19:23,360 --> 01:19:27,300 I have ever been given. 1833 01:19:27,300 --> 01:19:30,499 [Applause] 1834 01:19:31,280 --> 01:19:32,960 Thank you. 1835 01:19:32,960 --> 01:19:34,480 Look at Look at this. 1836 01:19:34,480 --> 01:19:36,320 A happy life is all about making the 1837 01:19:36,320 --> 01:19:39,710 right choices, Rosie. 1838 01:19:39,710 --> 01:19:42,800 [Music] 1839 01:19:46,239 --> 01:19:50,600 Can you believe how surprised she was? 1840 01:19:51,260 --> 01:19:58,899 [Music] 1841 01:20:00,560 --> 01:20:05,080 Ryan, he's right now. 1842 01:20:06,790 --> 01:20:09,890 [Music] 1843 01:20:11,280 --> 01:20:12,810 Ryan. 1844 01:20:12,810 --> 01:20:15,929 [Music] 1845 01:20:16,560 --> 01:20:18,080 Oh. 1846 01:20:18,080 --> 01:20:22,480 Uh, I just wanted to 1847 01:20:22,480 --> 01:20:27,199 thank you all for coming tonight. 1848 01:20:27,199 --> 01:20:29,679 The support from the community has been 1849 01:20:29,679 --> 01:20:31,679 amazing. 1850 01:20:31,679 --> 01:20:33,840 And of course to my family, Lizzie, 1851 01:20:33,840 --> 01:20:35,520 thank you for all this beautiful food 1852 01:20:35,520 --> 01:20:36,960 and for making sure that all of you 1853 01:20:36,960 --> 01:20:38,719 came. 1854 01:20:38,719 --> 01:20:41,520 Ted for the drinks. But I guess the 1855 01:20:41,520 --> 01:20:43,040 person 1856 01:20:43,040 --> 01:20:46,480 friend that I need to thank the most is 1857 01:20:46,480 --> 01:20:48,159 the one who gave me this opportunity in 1858 01:20:48,159 --> 01:20:50,159 the first place, who made this store a 1859 01:20:50,159 --> 01:20:52,640 reality. Ryan, you've not only built 1860 01:20:52,640 --> 01:20:55,760 this with me, you made me see that it's 1861 01:20:55,760 --> 01:20:58,560 not Paris. It's important. It's the 1862 01:20:58,560 --> 01:21:00,800 perfume. 1863 01:21:00,800 --> 01:21:05,320 And more importantly, it's the people. 1864 01:21:07,679 --> 01:21:08,800 We love you, honey. 1865 01:21:08,800 --> 01:21:10,800 Rosie, congratulations. 1866 01:21:10,800 --> 01:21:12,400 Great job. 1867 01:21:12,400 --> 01:21:12,880 Hi. 1868 01:21:12,880 --> 01:21:15,880 Hi. 1869 01:21:16,860 --> 01:21:18,800 [Music] 1870 01:21:18,800 --> 01:21:21,120 So, did you like your cologne? 1871 01:21:21,120 --> 01:21:24,070 My cologne? 1872 01:21:24,070 --> 01:21:30,319 [Music] 1873 01:21:30,320 --> 01:21:35,640 I named it after you. It's a surprise. 1874 01:21:35,840 --> 01:21:36,960 Can I keep it? 1875 01:21:36,960 --> 01:21:39,960 Yes. 1876 01:21:42,800 --> 01:21:45,440 Smells like the sweetest things in life. 1877 01:21:45,440 --> 01:21:47,920 It reminds me of you and it reminds me 1878 01:21:47,920 --> 01:21:49,679 of home and it reminds me of this 1879 01:21:49,679 --> 01:21:53,040 wonderful place that we've built and it 1880 01:21:53,040 --> 01:21:55,840 made me realize I need that scent with 1881 01:21:55,840 --> 01:21:58,239 me always and I cannot have that in 1882 01:21:58,239 --> 01:22:01,239 Paris 1883 01:22:03,440 --> 01:22:05,520 until you're staying. 1884 01:22:05,520 --> 01:22:08,280 How could I leave? 1885 01:22:08,280 --> 01:22:09,470 [Music] 1886 01:22:09,470 --> 01:22:10,120 [Applause] 1887 01:22:10,120 --> 01:22:17,350 [Music] 1888 01:22:17,350 --> 01:22:19,280 [Applause] 1889 01:22:19,280 --> 01:22:22,280 Woohoo! 1890 01:22:24,600 --> 01:22:25,960 [Applause] 1891 01:22:25,960 --> 01:22:26,200 [Music] 1892 01:22:26,200 --> 01:22:29,550 [Applause] 1893 01:22:37,280 --> 01:22:38,239 Hello. 1894 01:22:38,239 --> 01:22:41,120 Did it arrive? We Rosali, I'm happy to 1895 01:22:41,120 --> 01:22:44,000 tell you, not only has it arrived, the 1896 01:22:44,000 --> 01:22:48,239 Parisians love it. Rosali, you have a 1897 01:22:48,239 --> 01:22:51,239 hit. 1898 01:22:54,320 --> 01:22:57,800 Let's see if 1899 01:23:07,120 --> 01:23:09,400 Ryan 1900 01:23:09,400 --> 01:23:17,920 [Music] 1901 01:23:17,920 --> 01:23:19,600 did it 1902 01:23:19,600 --> 01:23:22,800 by your side. 1903 01:23:22,800 --> 01:23:25,360 Cuz loving and laughing 1904 01:23:25,360 --> 01:23:25,710 [Applause] 1905 01:23:25,710 --> 01:23:28,239 [Music] 1906 01:23:28,239 --> 01:23:33,719 make the best out of it. 1907 01:23:34,000 --> 01:23:36,560 Cuz love 1908 01:23:36,560 --> 01:23:39,840 my soul's on fire 1909 01:23:39,840 --> 01:23:42,719 feels like home 1910 01:23:42,719 --> 01:23:44,540 by your side. 1911 01:23:44,540 --> 01:23:46,880 [Music] 1912 01:23:46,880 --> 01:23:49,880 Crazy 1913 01:23:50,159 --> 01:23:53,290 in love with you. 1914 01:23:53,290 --> 01:23:58,180 [Music] 1915 01:23:58,639 --> 01:24:00,200 Crazy 1916 01:24:00,200 --> 01:24:01,920 [Music] 1917 01:24:01,920 --> 01:24:04,920 love. 1918 01:24:08,400 --> 01:24:11,440 We fade in love 1919 01:24:11,440 --> 01:24:14,239 or run away. 1920 01:24:14,239 --> 01:24:17,600 It feels like home. 1921 01:24:17,600 --> 01:24:20,000 Every day 1922 01:24:20,000 --> 01:24:23,360 we draw so far 1923 01:24:23,360 --> 01:24:26,159 in the night. 1924 01:24:26,159 --> 01:24:28,960 Feels like home 1925 01:24:28,960 --> 01:24:32,239 by your side. 1926 01:24:32,239 --> 01:24:36,760 Just loving and laughing. 1927 01:24:37,679 --> 01:24:43,040 Make the best out of it. 1928 01:24:43,040 --> 01:24:45,920 Always be in love. 1929 01:24:45,920 --> 01:24:49,199 My soul's on fire. 1930 01:24:49,199 --> 01:24:52,080 Feel like home 1931 01:24:52,080 --> 01:24:53,870 by your side. 1932 01:24:53,870 --> 01:25:02,239 [Music] 1933 01:25:02,239 --> 01:25:05,239 Crazy 1934 01:25:06,960 --> 01:25:09,960 you.117428

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.