Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:07,200
Resynced and reviewed by:
Ziad Yass
2
00:00:10,960 --> 00:00:17,760
Okay, how about a rocket dog with
spacechips?
3
00:00:17,930 --> 00:00:20,730
Spaghetti with meteor?
4
00:00:21,510 --> 00:00:23,360
Galactic grape cup?
5
00:00:25,730 --> 00:00:27,900
Elio, you have to eat something.
6
00:00:28,960 --> 00:00:31,830
You remember what your mom used to order
for you?
7
00:00:35,030 --> 00:00:36,390
Major SolĂs.
8
00:00:36,390 --> 00:00:37,470
What are you doing here?
9
00:00:37,530 --> 00:00:40,070
Hey, I'm with my nephew.
10
00:00:40,430 --> 00:00:42,330
I'm trying to get him to eat.
11
00:00:42,380 --> 00:00:43,640
Oh, right.
12
00:00:44,120 --> 00:00:45,430
Your nephew.
13
00:00:45,640 --> 00:00:48,230
I heard about your brother and his wife.
14
00:00:48,260 --> 00:00:49,740
I'm so sorry.
15
00:00:50,120 --> 00:00:51,260
Thank you.
16
00:00:51,800 --> 00:00:52,800
We're managing.
17
00:00:53,420 --> 00:00:55,340
What about the astronaut program?
18
00:00:55,680 --> 00:00:57,580
No, not anymore.
19
00:00:57,820 --> 00:00:59,920
But timing just isn't right.
20
00:01:00,320 --> 00:01:01,320
Of course.
21
00:01:01,700 --> 00:01:06,460
But it's been great spending time with
my new roommate. Right, buddy?
22
00:01:06,900 --> 00:01:07,900
Oh, no.
23
00:01:55,200 --> 00:01:57,880
Hello from the children of planet Earth.
24
00:02:01,040 --> 00:02:06,330
Since the dawn of time, humans have
gazed at the stars and wondered
25
00:02:06,400 --> 00:02:08,260
Are we alone?
26
00:02:09,120 --> 00:02:11,660
Voyager is our attempt to find out.
27
00:02:12,060 --> 00:02:15,260
This intrepid explorer is on a mission,
28
00:02:15,400 --> 00:02:18,940
Traveling farther than
any human has ever gone.
29
00:02:19,160 --> 00:02:22,600
to the distant reaches of the cosmos and
beyond.
30
00:02:24,420 --> 00:02:27,260
Voyager will never see those who made it
again.
31
00:02:27,680 --> 00:02:31,580
It will drift on, solitary and alone.
32
00:02:32,460 --> 00:02:37,200
But maybe one day, distant worlds will
receive its message, and Voyager will
33
00:02:37,300 --> 00:02:41,940
And Voyager will complete its
mission, proving we aren't so alone
34
00:02:41,940 --> 00:02:43,860
After all.
35
00:02:49,130 --> 00:02:49,960
Elio!
36
00:02:50,230 --> 00:02:50,960
Elio!
37
00:02:52,500 --> 00:02:53,760
Elio!
38
00:02:54,330 --> 00:02:55,330
Are you hurt?
39
00:02:55,730 --> 00:02:57,430
What happened? What happened?
40
00:02:57,660 --> 00:02:59,960
Is life really out there to you, Olga?
41
00:03:00,030 --> 00:03:02,770
What? Come on.
42
00:03:04,010 --> 00:03:06,230
You can't run away like that, Elio.
43
00:03:15,900 --> 00:03:19,100
I would like to extend the greetings of
the government and the people of Canada.
44
00:03:48,060 --> 00:03:50,710
Hello from the children of planet Earth.
45
00:04:54,430 --> 00:05:00,930
find yourself living in a shotgun shack
and you may find yourself in another
46
00:05:00,930 --> 00:05:06,070
part of the world and you may find
yourself behind the wheel of a large
47
00:05:06,070 --> 00:05:12,950
automobile and you may find yourself in
a beautiful house with a beautiful wife
48
00:05:12,950 --> 00:05:14,890
and you may ask yourself
49
00:05:15,360 --> 00:05:18,260
Well, How did I get here?
50
00:05:40,120 --> 00:05:41,200
Same as it ever was.
51
00:05:41,740 --> 00:05:43,160
Same as it ever was.
52
00:05:43,880 --> 00:05:46,880
Same as it ever was. Same as it ever
was.
53
00:05:47,320 --> 00:05:48,820
Same as it ever was.
54
00:05:49,360 --> 00:05:50,780
Same as it ever was.
55
00:06:14,960 --> 00:06:18,260
- Are you Elio?
- Who wants to know?
56
00:06:18,680 --> 00:06:22,130
You put flyers up for a ham radio club?
57
00:06:22,160 --> 00:06:27,880
Uh, I am Elio SolĂs, president and
leader of the ham radio club
58
00:06:27,880 --> 00:06:29,730
of this beach.
59
00:06:29,760 --> 00:06:31,160
Cool. I'm Bryce.
60
00:06:31,360 --> 00:06:32,310
Great, cool, awesome.
61
00:06:32,320 --> 00:06:33,640
- Did you bring it?
- Oh, yeah.
62
00:06:33,920 --> 00:06:37,880
It's my dad's ham radio, but I have my
own call sign. It's BXLOL.
63
00:06:38,340 --> 00:06:41,320
What sometimes makes people I talk to
laugh.
64
00:06:41,620 --> 00:06:46,030
- How far have you called?
- On Friday, I talked to...
65
00:06:46,200 --> 00:06:47,740
Ohio.
66
00:06:47,980 --> 00:06:51,600
Oh. If I can pair these together, I can
double their reach.
67
00:06:51,860 --> 00:06:53,330
Okay, you can go now.
68
00:06:53,330 --> 00:06:54,420
Go?
69
00:06:54,420 --> 00:06:56,380
Wait, where is everyone else?
70
00:06:56,430 --> 00:07:01,860
Unfortunately, most of our members came
down with amnesia and forgot to come.
71
00:07:02,120 --> 00:07:04,620
- But I'll see you at the next meetup in
three months.
- What's up, Bryce?
72
00:07:04,660 --> 00:07:05,330
Hey.
73
00:07:06,430 --> 00:07:10,460
- I'm going to...
- You almost messed up there.
74
00:07:10,460 --> 00:07:11,220
Hey!
75
00:07:11,220 --> 00:07:13,580
Uh -huh. Oh, yeah.
76
00:07:14,540 --> 00:07:15,540
Swish. Nice.
77
00:07:15,830 --> 00:07:16,800
This is Caleb.
78
00:07:16,810 --> 00:07:17,810
He wanted to come, too.
79
00:07:18,030 --> 00:07:19,430
Oh. Hey.
80
00:07:19,860 --> 00:07:21,070
What's with the hat?
81
00:07:22,470 --> 00:07:24,450
Like I said, the meetup's been
postponed.
82
00:07:24,630 --> 00:07:27,300
- Shingles is no joke.
- I thought it was amnesia.
83
00:07:27,300 --> 00:07:29,300
Oh, my God. You're right. It's spreading.
84
00:07:29,330 --> 00:07:31,630
- You better go free, Bye!
- What's up with this guy?
85
00:07:31,630 --> 00:07:32,970
Dude, chill.
86
00:07:32,970 --> 00:07:35,830
- He's a kid whose parents died.
- Hey, that's classified information.
87
00:07:35,930 --> 00:07:38,600
As leader of this radio club, I
hereby...
88
00:07:40,560 --> 00:07:42,230
Did you do that?
89
00:07:43,310 --> 00:07:44,850
Is this supposed to happen?
90
00:07:44,850 --> 00:07:45,560
Stop it!
91
00:07:46,460 --> 00:07:47,560
Hello? Can you hear me?
92
00:07:47,560 --> 00:07:48,360
Let me see that.
93
00:07:48,360 --> 00:07:50,360
- Don't touch that.
- I was just...
94
00:07:53,530 --> 00:07:54,360
No!
95
00:07:57,330 --> 00:07:59,900
yo that was not my fault i didn't...
96
00:08:01,100 --> 00:08:02,300
Oh, Come on!
97
00:08:11,800 --> 00:08:12,930
Stop!
98
00:08:13,230 --> 00:08:15,500
Hey, What are you doing?
99
00:08:17,760 --> 00:08:19,560
Unbelievable!
100
00:08:19,560 --> 00:08:21,060
Fighting on the beach?s
101
00:08:21,060 --> 00:08:22,280
Skipping school?
102
00:08:22,620 --> 00:08:25,200
Am I going to have to put a tracker on
you?
103
00:08:25,380 --> 00:08:26,660
Now your eye.
104
00:08:28,000 --> 00:08:30,430
The doctor said not to touch it for two
weeks.
105
00:08:30,530 --> 00:08:33,030
- Elio!
- Oh, you meant starting now.
106
00:08:33,030 --> 00:08:34,200
This is serious.
107
00:08:34,360 --> 00:08:38,450
- What were you thinking?
- I was minding my own business, taking in the night air,
108
00:08:38,550 --> 00:08:41,200
and suddenly these ruffians attacked me.
No, no, no, no, no, no.
109
00:08:41,200 --> 00:08:44,600
Look me in the eye and for
once, tell me the truth.
110
00:08:47,430 --> 00:08:49,380
No, I'm not learning Elioese.
111
00:08:52,460 --> 00:08:53,330
Major SolĂs.
112
00:08:53,360 --> 00:08:54,790
You going to the seminar tonight?
113
00:08:54,800 --> 00:08:57,730
There'll be a speaker from the astronaut
selection program.
114
00:08:58,710 --> 00:09:04,400
- No, no, no. Something came up.
- Oh, is this the nephew we've heard so much
115
00:09:04,430 --> 00:09:05,430
Yes, that's him.
116
00:09:05,430 --> 00:09:06,930
- Gluto!
- Stop it!
117
00:09:07,790 --> 00:09:10,890
We don't know if this is boundary
testing or sleep regression.
118
00:09:11,410 --> 00:09:13,950
Which one of these is you?
119
00:09:14,470 --> 00:09:17,900
I don't know, but I think that one is
you.
120
00:09:20,400 --> 00:09:26,360
Okay, I've got one last meeting, so I need
you to sit here and not move or speak
121
00:09:26,460 --> 00:09:29,040
Or injure yourself for ten minutes.
122
00:09:31,360 --> 00:09:33,380
I have enough to deal with already.
123
00:09:38,560 --> 00:09:40,120
What's with this emergency meeting?
124
00:09:40,420 --> 00:09:41,330
Oh, you didn't hear?
125
00:09:41,430 --> 00:09:43,320
Melmac thinks he found aliens.
126
00:09:50,200 --> 00:09:52,380
All right, Mr. Melmac, let's hear it.
127
00:09:52,940 --> 00:09:53,940
Major...
128
00:09:54,460 --> 00:09:55,410
Major SolĂs.
129
00:09:55,420 --> 00:09:59,660
Earlier today, I found this signal
coming from Interstellar Space.
130
00:10:09,830 --> 00:10:12,760
- Melmac, please, it's late.
- Wait, wait, wait, wait.
131
00:10:12,760 --> 00:10:14,430
Listen closely.
132
00:10:16,300 --> 00:10:17,360
Hello!
133
00:10:18,200 --> 00:10:19,560
Hello!
134
00:10:20,430 --> 00:10:22,830
- In 1977, NASA launched the..
- The Golden Record.
135
00:10:22,830 --> 00:10:24,580
The Golden Record, yes!
136
00:10:24,580 --> 00:10:27,060
- The what?
- The Golden Record, sir.
137
00:10:27,060 --> 00:10:29,060
Was Earth's message in a bottle.
138
00:10:29,160 --> 00:10:32,280
- Hello from the children of planet Earth.
- Don't you see?
139
00:10:32,620 --> 00:10:37,160
Hello, planet Earth. I think someone in
interstellar space found our message
140
00:10:37,230 --> 00:10:39,060
and is sending it back to us as a reply.
141
00:10:40,100 --> 00:10:41,300
- Melmack.
- Major.
142
00:10:41,330 --> 00:10:42,630
- Melmack.
- Major!
143
00:10:42,630 --> 00:10:45,160
We can't just leave it
like this. We have to respond.
144
00:10:45,260 --> 00:10:49,560
I've already rerouted every satellite to send a signal back.
It might cause a few falures.
145
00:10:50,130 --> 00:10:51,930
Sir, we need a small electrical fire.
146
00:10:51,930 --> 00:10:55,430
But it would be worth it for first contact.
147
00:10:56,900 --> 00:11:00,000
I have everything queued up and ready to
go. Just say the word.
148
00:11:00,140 --> 00:11:03,760
If someone or something is calling out
to Earth.
149
00:11:03,930 --> 00:11:07,020
Who on Earth do you want taking that call?
150
00:11:12,000 --> 00:11:12,760
You
151
00:11:13,430 --> 00:11:14,430
Should go home.
152
00:11:14,720 --> 00:11:16,230
Take a week.
153
00:11:16,540 --> 00:11:18,280
You've got to believe me. Major, please.
154
00:11:18,500 --> 00:11:19,500
They're out there.
155
00:11:19,500 --> 00:11:20,400
Major!
156
00:11:21,470 --> 00:11:24,660
May I remind everyone that we are
orbital analysts.
157
00:11:24,660 --> 00:11:27,970
We track space debris,
not rogue UFO signals.
158
00:11:28,690 --> 00:11:33,990
Let's just... Let's just take five. It's
been a long night.
159
00:11:50,500 --> 00:11:53,600
This is Elio SolĂs of planet Earth.
160
00:11:53,660 --> 00:11:59,030
Uh i come in peace
and i'm super excited to join you
161
00:11:59,100 --> 00:12:05,790
uh i'm creative, hardworking, shredded uh
so please come and get me i'll be waiting.
162
00:12:05,790 --> 00:12:07,030
Okay bye I love you.
163
00:12:10,720 --> 00:12:11,660
Nice.
164
00:12:13,100 --> 00:12:13,730
Yes!
165
00:12:15,460 --> 00:12:16,230
Yes!
166
00:12:24,200 --> 00:12:25,100
Oh no.
167
00:12:28,660 --> 00:12:32,560
I take full responsibility, but, I mean,
you have kids, right? I'll be out of
168
00:12:32,560 --> 00:12:35,430
I'll be away soon. Don't worry. Just
need a few snacks for the road.
169
00:12:35,430 --> 00:12:36,850
Elio! I'm sorry, ma'am.
170
00:12:36,850 --> 00:12:39,700
- Which one? Fuego? Fuego.
- Yeah, I understand.
171
00:12:39,730 --> 00:12:41,750
Should I take forks? Will they think it's
weapons?
172
00:12:41,970 --> 00:12:43,390
Not worth the risk. I'll bring spoons.
173
00:12:43,700 --> 00:12:45,110
Nice, peaceful spoon.
174
00:12:46,170 --> 00:12:47,170
Where's my good cape?
175
00:12:47,430 --> 00:12:48,730
It's not in the washes, is it?
176
00:12:48,970 --> 00:12:50,060
Ah, here it is.
177
00:12:50,130 --> 00:12:51,360
- Elio!
-Blue or green?
178
00:12:51,360 --> 00:12:53,860
Which one says "take me with you"?
But not in a desperate
179
00:12:53,930 --> 00:12:54,900
Elio, stop!
180
00:12:54,930 --> 00:12:56,110
Please!
181
00:12:56,800 --> 00:12:58,630
Aliens are not...
182
00:12:58,730 --> 00:13:00,050
Coming for you.
183
00:13:00,470 --> 00:13:02,630
- But that guy said...
- You're out of control.
184
00:13:02,660 --> 00:13:05,730
You got in a fight. You shut down power
to the whole base.
185
00:13:05,800 --> 00:13:08,270
And i almost lost my job.
186
00:13:10,570 --> 00:13:12,450
We have to try something different.
187
00:13:14,200 --> 00:13:15,030
Boarding school?
188
00:13:15,030 --> 00:13:18,360
- You're trying to get rid of me.
- No, this is just their sleepaway camp. It's just
189
00:13:18,500 --> 00:13:20,230
a couple of weeks. I can't go.
190
00:13:20,230 --> 00:13:23,600
- They're coming tonight.
You have to make friends, well jast a friend.
191
00:13:23,700 --> 00:13:26,730
- I don't care about friends. I need to meet aliens.
- Why?
192
00:13:26,850 --> 00:13:29,630
Because there's 500 million
planets out there...
193
00:13:29,660 --> 00:13:32,900
And one of them's gotta want me!
Because obviously you don't.
194
00:13:32,960 --> 00:13:36,300
- Of course I do! We're family!
- You're not my family!
195
00:13:48,410 --> 00:13:50,560
Your life isn't up there, Elio.
196
00:13:51,660 --> 00:13:53,430
It's down here.
197
00:14:18,780 --> 00:14:21,640
When I drop him off tomorrow, I'm going
to see if I can enroll him in the hall.
198
00:14:22,880 --> 00:14:28,620
I know, but... It just isn't how I
thought my life would be.
199
00:14:33,880 --> 00:14:38,340
It's an ancient human being. You can
find it in virtually every culture, in
200
00:14:38,340 --> 00:14:41,420
religion, folklore, superstition, and
now in science.
201
00:14:41,900 --> 00:14:44,900
The search for light elsewhere is...
202
00:14:45,120 --> 00:14:48,820
remarkable in our age because this is
the first time that we can actually do
203
00:14:48,820 --> 00:14:50,460
something besides speculation.
204
00:14:51,560 --> 00:14:55,130
We can send spacecraft to nearby
planets.
205
00:14:55,240 --> 00:15:01,100
We can use large radio telescopes to see if
there is any message being sent to us lately.
206
00:15:01,660 --> 00:15:04,920
And it touches to the deepest of human
concerns.
207
00:15:06,300 --> 00:15:08,060
Are we alone?
208
00:15:31,000 --> 00:15:33,820
You know, I went here too when I was a
kid.
209
00:15:34,740 --> 00:15:39,380
You might not believe me right now, but
this will be good for you.
210
00:15:46,240 --> 00:15:49,640
- Oh, Counselor Truman, could I have a
word?
- Of course, ma 'am.
211
00:15:55,560 --> 00:15:58,040
We've got so much trouble.
212
00:15:59,650 --> 00:16:00,790
Because of you.
213
00:16:01,010 --> 00:16:02,050
Yeah, thanks a lot.
214
00:16:03,800 --> 00:16:05,560
- Watch your back.
- Yeah.
215
00:16:25,330 --> 00:16:29,020
- We're not gonna hurt him right? just scare him a little.
- Come on, it'll be funny.
216
00:16:31,230 --> 00:16:32,060
Shut up!
217
00:16:37,900 --> 00:16:39,320
Greetings, Earthling.
218
00:16:39,600 --> 00:16:41,320
We come in...peace!
219
00:16:42,500 --> 00:16:43,800
Where'd he go?
220
00:16:50,000 --> 00:16:53,260
Athena 5, there's a decommissioned
satellite headed your way. I'm
221
00:16:53,260 --> 00:16:55,420
I'm calculating a new flight path for you.
222
00:16:55,430 --> 00:16:56,680
Stand by.
223
00:16:57,730 --> 00:17:00,100
Minus 53 plus 32 roll 7.
224
00:17:00,540 --> 00:17:01,540
Yeah, copy that.
225
00:17:03,340 --> 00:17:04,500
Sorry about the scare.
226
00:17:04,510 --> 00:17:06,490
There's been a lot of satellite
interference today.
227
00:17:06,490 --> 00:17:08,860
Roger that. Athena 5 over now.
228
00:17:52,500 --> 00:17:54,330
Elio!
229
00:17:54,800 --> 00:17:56,860
- Show yourself wherever you are.
Elio!
230
00:17:56,860 --> 00:17:58,230
Don't you wanna hang out with us?
231
00:17:58,230 --> 00:17:59,830
Don't you wanna be with some aliens?
232
00:17:59,830 --> 00:18:01,830
Come on, it'ill be fun.
233
00:18:05,860 --> 00:18:08,830
Come on, spaceboy.
we know you're out there.
234
00:18:55,730 --> 00:18:56,560
Gotcha.
235
00:18:56,630 --> 00:18:58,280
Yeah, You got me.
236
00:18:58,280 --> 00:19:01,510
- This is payback.
- Hey, it's okay. You don't need to pay me back.
237
00:19:02,030 --> 00:19:03,670
Wait, what is that?
238
00:19:04,670 --> 00:19:06,090
Hope you like how it tastes.
239
00:19:06,300 --> 00:19:07,810
There's something back there.
240
00:19:10,350 --> 00:19:13,130
- You're so dead SolĂs.
- Hey, hold on.
241
00:19:14,100 --> 00:19:14,830
Wait.
242
00:20:14,720 --> 00:20:16,030
YAY!
243
00:20:18,260 --> 00:20:20,760
It's happening!
It's really happening!
244
00:20:22,300 --> 00:20:25,060
I knew it, I knew it.
245
00:21:04,930 --> 00:21:05,730
Hi.
246
00:21:07,200 --> 00:21:10,000
I knew it, I knew aliens
were looking for me.
247
00:21:10,000 --> 00:21:11,400
Best day in my life!
248
00:21:11,400 --> 00:21:16,000
I promise, I will put my weight on this
uh...spaceship is this a spaceship?
249
00:21:16,000 --> 00:21:17,470
Anyway, where should we start?
250
00:21:17,658 --> 00:21:18,508
Hope sample?
251
00:21:18,600 --> 00:21:19,760
I've got plenty.
252
00:21:25,429 --> 00:21:26,337
Testing.
253
00:21:26,430 --> 00:21:28,260
Can you understand me now?
254
00:21:28,330 --> 00:21:29,030
Yes!
255
00:21:29,130 --> 00:21:30,730
It's a pleasure to meet you.
256
00:21:30,730 --> 00:21:33,000
I'm Ooooo.
257
00:21:33,030 --> 00:21:34,430
A liquid supercomputer.
258
00:21:34,430 --> 00:21:35,900
Allow me to adjust your gravity.
259
00:21:35,900 --> 00:21:37,160
Oh no, no, I'm fine.
260
00:21:37,160 --> 00:21:38,500
Gravity on.
261
00:21:41,430 --> 00:21:43,040
A welcome glass of Hylurg.
262
00:21:43,340 --> 00:21:44,720
Compliments of the Communiverse.
263
00:21:45,020 --> 00:21:46,260
Thank you!
264
00:21:46,780 --> 00:21:48,000
Wait, the what?
265
00:22:03,900 --> 00:22:05,900
Welcome to the Communiverse.
266
00:22:05,900 --> 00:22:09,630
A pan-galactic organization of the
advanced species of the cosmos.
267
00:22:10,530 --> 00:22:13,770
The greatest minds of the universe have
come here to share knowledge,
268
00:22:13,830 --> 00:22:15,960
- Innovation...
- And recipes.
269
00:22:16,250 --> 00:22:17,930
- Welcome.
- Welcome.
270
00:22:18,960 --> 00:22:20,130
Greetings, ambassadors.
271
00:22:20,470 --> 00:22:23,270
Absolutely excited to meet you,
acquaintance.
272
00:22:23,430 --> 00:22:27,300
Oop, you've run dry. Let me top you off,
old brick.
273
00:22:27,890 --> 00:22:28,800
Thank you.
274
00:22:28,810 --> 00:22:34,130
Yes. One cerebellum, four lobes, and a
medulla.
275
00:22:34,530 --> 00:22:36,860
Do you mind if I take a little peek
inside and see?
276
00:22:37,530 --> 00:22:41,460
- Questa, don't mind me. You've just met him.
- I'm so sorry about that.
277
00:22:42,330 --> 00:22:43,910
I'm Questa of Gom.
278
00:22:44,390 --> 00:22:45,970
Helix of Falluvinum.
279
00:22:46,500 --> 00:22:49,110
Tegman of Tegman. And you are?
280
00:22:50,330 --> 00:22:54,330
Elio SolĂs of uh... Earth.
281
00:22:54,400 --> 00:22:58,290
Addressed to our new candidate, Elio
SolĂs of Uh Earth.
282
00:23:07,930 --> 00:23:12,960
We searched the universe for
lifelines, souls, and new species
283
00:23:13,030 --> 00:23:17,900
And we think you're an excellent candidate
for Communiverse membership.
284
00:23:18,130 --> 00:23:19,900
You mean i can stay here?
285
00:23:19,900 --> 00:23:21,630
If all the members agree.
286
00:23:21,660 --> 00:23:22,800
Then yes.
287
00:23:22,800 --> 00:23:24,360
You'll be one of us.
288
00:23:24,360 --> 00:23:27,330
And be the proud bearer of one of these.
289
00:23:28,060 --> 00:23:31,060
Now come, everyone's eager to meet you.
290
00:23:37,930 --> 00:23:42,080
Each one brings our knowledge
and interest to share.
291
00:23:44,360 --> 00:23:48,840
Now here created the community
that we use to control gravity,
292
00:23:51,500 --> 00:23:55,600
temperature, and all known languages.
293
00:24:07,200 --> 00:24:09,200
This is my most recent design.
294
00:24:09,430 --> 00:24:10,300
Try it.
295
00:24:10,700 --> 00:24:16,600
Hello. I am a universal user's manual.
I contain the secrets of the universe.
296
00:24:16,980 --> 00:24:20,860
What is the meaning of life? What lies
beyond a black hole?
297
00:24:21,000 --> 00:24:24,460
- Is there a...
- Who would win in a fight? One gorilla with a baseball bat?
298
00:24:24,560 --> 00:24:25,700
Or ten chimps?
299
00:24:25,700 --> 00:24:28,830
None who fight are true winners.
300
00:24:29,080 --> 00:24:30,080
Huh?
301
00:24:31,530 --> 00:24:32,830
The gorilla.
302
00:24:35,060 --> 00:24:38,000
These little critters are mean mobsters.
303
00:24:38,000 --> 00:24:41,860
They use nanotechnology to construct
anything you desire.
304
00:24:47,300 --> 00:24:50,460
- Are you kidding me?
- How dashing!
305
00:24:53,180 --> 00:24:56,620
It's the most beautiful place I've ever
seen.
306
00:24:56,860 --> 00:24:58,660
This is the bathroom.
307
00:25:05,860 --> 00:25:08,800
It's like i was always meant to be here.
308
00:25:09,000 --> 00:25:10,700
I knew you were looking for me.
309
00:25:10,730 --> 00:25:12,630
Of course we were looking for you.
310
00:25:12,630 --> 00:25:16,480
Ever since we picked up this charming
little spacecraft you sent us.
311
00:25:20,620 --> 00:25:23,060
- Voyager?
- We found it in an asteroid field.
312
00:25:23,130 --> 00:25:24,700
Nice craftsmanship.
313
00:25:25,060 --> 00:25:26,520
Um, thanks?
314
00:25:31,880 --> 00:25:33,800
Curious about the species who made it
315
00:25:33,800 --> 00:25:38,660
We sent an invitation and were delighted to
you receive your planet's official reply.
316
00:25:39,460 --> 00:25:42,360
This is Elio SolĂs of planet Earth.
317
00:25:42,360 --> 00:25:44,360
And i'm super excited to join you.
318
00:25:44,360 --> 00:25:48,230
I'm creative, hardworking, shredded.
319
00:25:48,230 --> 00:25:49,900
So please come and get me i'll be waiting.
320
00:25:49,930 --> 00:25:51,160
Okay bye I love you.
321
00:25:51,400 --> 00:25:55,300
- Very touching
- We are delighted to
finally make your acquaintance,
322
00:25:55,400 --> 00:25:57,300
Leader of Uh Earth.
323
00:26:01,600 --> 00:26:03,280
Why is your face melting?
324
00:26:03,280 --> 00:26:07,560
- Oh, well...
- Ambassadors, an urgent matter
requires your attention.
325
00:26:07,560 --> 00:26:09,560
It involves the other candidate.
326
00:26:09,560 --> 00:26:10,760
Oh dear.
327
00:26:10,760 --> 00:26:13,080
- We should hurry. Quickly now.
- Excuse us.
328
00:26:15,900 --> 00:26:17,100
Please join us.
329
00:26:22,480 --> 00:26:27,030
Your technology and my weapons would be
an unstoppable alliance.
330
00:26:27,300 --> 00:26:30,300
Now, admit me to your communiverse.
331
00:26:32,480 --> 00:26:37,980
Unfortunately, candidate Grigon, it is
our assessment that you are not a fit.
332
00:26:38,300 --> 00:26:42,730
I, Lord Grigon, Blood Emperor of Hylurg.
333
00:26:42,730 --> 00:26:44,460
Not a fit?
334
00:26:46,230 --> 00:26:49,350
Well, we believe in tolerance and open
mindedness.
335
00:26:49,650 --> 00:26:50,950
I am tolerant!
336
00:26:52,430 --> 00:26:53,400
I'm sorry.
337
00:26:53,410 --> 00:26:54,360
It's not you.
338
00:26:54,370 --> 00:26:55,930
It's us.
339
00:26:56,990 --> 00:26:59,500
- I thought we said it was him.
- Shhh!
340
00:26:59,500 --> 00:27:03,700
If i cannot join the Communiverse,
then i shall...
341
00:27:03,800 --> 00:27:05,560
take it by force!
342
00:27:05,630 --> 00:27:07,370
Prepare to be conquered!
343
00:27:12,510 --> 00:27:15,230
- Why did he make a new hole?
- I suggest we run and hide.
344
00:27:15,300 --> 00:27:18,770
Yes, let's go to the edge of the
cosmos and turn off all the lights.
345
00:27:19,600 --> 00:27:21,190
Uh, that includes me, right?
346
00:27:21,530 --> 00:27:23,560
Oh, so sorry, candidate SolĂs.
347
00:27:23,670 --> 00:27:27,950
We couldn't possibly accept new members
under the current situation.
348
00:27:28,030 --> 00:27:30,150
Applications are closed indefinitely.
349
00:27:30,260 --> 00:27:32,460
- But I just got here.
- Such a shame.
350
00:27:32,840 --> 00:27:34,600
Check back in a few thousand years.
351
00:27:34,600 --> 00:27:36,600
Perhaps one of us could
talk to Lord Grigon.
352
00:27:36,700 --> 00:27:37,600
- You do it.
- Not me.
353
00:27:37,630 --> 00:27:38,500
I am shy.
354
00:27:38,530 --> 00:27:39,560
I'm busy.
355
00:27:41,410 --> 00:27:45,030
Don't worry. I'll return you to your
life on Earth just as it was.
356
00:27:46,660 --> 00:27:47,900
Just as it was.
357
00:27:50,430 --> 00:27:51,360
No!
358
00:27:52,960 --> 00:27:54,400
I'll do it.
359
00:27:56,230 --> 00:27:58,130
I'm the leader of Earth.
360
00:27:58,130 --> 00:28:00,300
I'm the perfect guy for the job.
361
00:28:00,660 --> 00:28:02,900
- What did he say.
- I don't understand.
362
00:28:03,130 --> 00:28:05,030
You would talk to Lord Grigon?
363
00:28:05,030 --> 00:28:08,660
- What would you say?
- Are youan expert on conflict negotiation?
364
00:28:08,930 --> 00:28:12,330
You kidding? My life is
nothing but conflict.
365
00:28:12,460 --> 00:28:15,200
And I've got the battle scars prove it.
366
00:28:16,930 --> 00:28:22,730
It would be a welcome change not to flee
every bully who covets our treasures.
367
00:28:25,500 --> 00:28:30,300
Yes, what's in it for you? Why would
you agree to such a dangerous mission.
368
00:28:30,530 --> 00:28:32,130
Because...
369
00:28:32,130 --> 00:28:33,660
you need me.
370
00:28:33,660 --> 00:28:37,560
And at my age, it's really
bad giving my back.
371
00:28:37,830 --> 00:28:42,560
If you can make Grigon go away, we'd
make you a member on the spot.
372
00:28:43,460 --> 00:28:47,200
Then I, the leader of Earth, am ready to
serve.
373
00:28:50,400 --> 00:28:53,500
Candidate SolĂs, you continue to
surprise.
374
00:28:53,500 --> 00:28:57,030
When Grigon returns, we
shall ready for him.
375
00:28:57,100 --> 00:28:59,700
Until then, as you say on
Uh Earth
376
00:28:59,700 --> 00:29:01,700
Okay bye I love you.
377
00:29:02,000 --> 00:29:04,100
Okay, bye, I love you.
378
00:29:04,100 --> 00:29:06,100
Don't worry, I got this.
379
00:29:06,100 --> 00:29:08,100
You are in great hands.
380
00:29:11,030 --> 00:29:14,130
- Just one last order of business.
- Yeah, of course.
381
00:29:15,630 --> 00:29:17,300
While you negotiate with the warlord
382
00:29:17,300 --> 00:29:19,300
you'll need a temporary replacement.
383
00:29:19,730 --> 00:29:21,530
Can i trouble yoy for a dna sample
384
00:29:21,700 --> 00:29:22,860
Sure, where do you want...?
385
00:29:31,730 --> 00:29:34,330
Wow! My first probe.
386
00:29:35,630 --> 00:29:38,730
world leaders such as
yourself can't just disappear.
387
00:29:38,830 --> 00:29:40,860
Your planet world would
descend into chaos.
388
00:29:42,130 --> 00:29:44,760
That's what cloning clay is for.
389
00:29:50,660 --> 00:29:51,460
Wow!
390
00:30:05,100 --> 00:30:06,630
- Wow!
- Wow!
391
00:30:08,960 --> 00:30:12,000
Is this really me?
392
00:30:13,230 --> 00:30:15,060
Rock, paper
393
00:30:15,060 --> 00:30:16,130
Black hole.
394
00:30:16,130 --> 00:30:16,730
- Oh!
- Oh!
395
00:30:17,600 --> 00:30:18,730
This is amazing.
396
00:30:23,330 --> 00:30:24,730
In you go.
397
00:30:24,860 --> 00:30:26,660
- Sorry.
- It's a living.
398
00:30:26,900 --> 00:30:28,740
So, what is my motivation?
399
00:30:28,930 --> 00:30:30,010
What do you mean?
400
00:30:30,020 --> 00:30:31,600
Should I change anything
401
00:30:31,600 --> 00:30:34,130
or just stick with the low self-esteem
and desperation to belong?
402
00:30:34,260 --> 00:30:37,240
What? I'm normal. Just be normal.
403
00:30:37,440 --> 00:30:38,800
No weird stuff, okay?
404
00:30:39,040 --> 00:30:40,430
- Okay.
- Okay.
405
00:30:47,580 --> 00:30:48,580
Have fun.
406
00:30:49,530 --> 00:30:51,400
Intriguing Uh Earth system.
407
00:30:51,400 --> 00:30:52,980
The warlord awaits.
408
00:30:53,300 --> 00:30:54,260
It was that.
409
00:30:54,300 --> 00:30:56,400
Just a few things I wanted to brush up on.
410
00:30:56,500 --> 00:30:59,030
- What was that thing that knows everything about
everything?
- You mean this?
411
00:30:59,430 --> 00:31:02,510
Hello. I am a universal user's manual.
412
00:31:02,770 --> 00:31:04,990
Would you like to learn the meaning of
life now?
413
00:31:05,030 --> 00:31:08,370
No, I need everything you've got on how
to negotiate with the warmonger.
414
00:31:09,810 --> 00:31:10,810
Certainly.
415
00:31:11,070 --> 00:31:13,860
- I have chapters on leading with empathy.
- Nope.
416
00:31:13,870 --> 00:31:15,360
- Fostering connection.
- Nope.
417
00:31:15,400 --> 00:31:17,090
Making the killer deal.
418
00:31:17,330 --> 00:31:19,130
Yes, that one. Do you have a pen?
419
00:31:19,270 --> 00:31:21,500
In the increasingly likely event that
you will die.
420
00:31:21,700 --> 00:31:24,660
Would you like to notify your
next of kin on Uh Earth?
421
00:31:24,740 --> 00:31:25,760
No, that's okay.
422
00:31:26,100 --> 00:31:31,400
Start from a position of power. The most
important thing is to stay calm.
423
00:31:31,900 --> 00:31:33,730
Don't you tell me to stay calm.
424
00:31:33,730 --> 00:31:35,860
What is this, huh? A camp or a fight club?
425
00:31:35,930 --> 00:31:41,280
He's an innocent little boy. And if this is
what you call being a character, then
426
00:31:41,280 --> 00:31:43,100
I'll pick it up with your boss.
427
00:31:44,930 --> 00:31:46,130
Everyone's boss.
428
00:31:46,900 --> 00:31:47,960
Unacceptable.
429
00:31:51,630 --> 00:31:53,260
I never should have left you here.
430
00:31:53,260 --> 00:31:55,440
Yeah, they chase me because
I'm
weak and small.
431
00:31:55,680 --> 00:31:58,560
But there was pizza for dinner. So
overall, a pretty good night.
432
00:31:58,560 --> 00:32:01,460
- How's the eye? swollen? Did they hurt it?
- It's fine.
433
00:32:01,830 --> 00:32:05,560
I'm so sorry to check in.
Something weird was happening.
434
00:32:05,600 --> 00:32:08,980
- That's okay.
- I was tracking this crazy signal from space.
435
00:32:09,360 --> 00:32:11,500
Are we going home? What's for dinner?
436
00:32:11,960 --> 00:32:14,230
Um, mac and cheese.
437
00:32:14,320 --> 00:32:19,620
I just thought you'd be interested because
if aliens were calling from space
438
00:32:21,930 --> 00:32:25,600
- Elio?
- Are we doing regular
or white cheddar, I'm starved.
439
00:32:25,760 --> 00:32:27,800
So you don't want to
talk about aliens?
440
00:32:27,830 --> 00:32:28,630
Not really.
441
00:32:28,640 --> 00:32:30,220
I thought it'd be better if I just
dropped it.
442
00:32:31,280 --> 00:32:32,280
Really?
443
00:32:33,220 --> 00:32:35,100
That's amazing.
444
00:32:36,260 --> 00:32:37,730
Good for you.
445
00:32:38,160 --> 00:32:39,160
Oh,
446
00:32:40,260 --> 00:32:41,600
I love this song.
447
00:32:51,760 --> 00:32:52,730
Do you see him?
448
00:32:59,460 --> 00:33:01,100
Be confident.
449
00:33:01,300 --> 00:33:03,240
Speak from a position of power.
450
00:33:05,060 --> 00:33:07,700
There he is. The man of the hour.
451
00:33:07,900 --> 00:33:09,060
Sorry I'm late.
452
00:33:09,500 --> 00:33:11,740
So, is Lord Grigon coming here?
453
00:33:12,000 --> 00:33:12,690
Oh, no.
454
00:33:12,700 --> 00:33:14,180
You will be going out there.
455
00:33:15,540 --> 00:33:16,660
Okay. Bye. Love you.
456
00:33:19,800 --> 00:33:21,200
What is this?
457
00:33:21,360 --> 00:33:22,980
Red. Green.
458
00:33:23,060 --> 00:33:24,220
Welcome, Captain SolĂs.
459
00:33:24,320 --> 00:33:26,500
You have selected a map of our
coordinates.
460
00:33:26,630 --> 00:33:27,820
Cabin process. Shield function.
461
00:33:30,530 --> 00:33:32,560
Abruptness. Ablarm. Ah, we found the
mint.
462
00:33:34,100 --> 00:33:36,900
You have set our destination to your
home planet.
463
00:33:36,980 --> 00:33:37,980
Uh, Earth?
464
00:33:38,130 --> 00:33:39,900
Confirm or cancel.
465
00:33:43,830 --> 00:33:45,030
Good luck.
466
00:33:48,700 --> 00:33:49,600
Cancel.
467
00:34:03,560 --> 00:34:06,300
- A little to the left.
- Get your nubs at ten and two.
468
00:34:11,360 --> 00:34:12,740
What a heroic figure he cuts!
469
00:34:42,600 --> 00:34:43,660
Hi!
470
00:34:43,660 --> 00:34:45,760
Take me to your leader.
471
00:35:04,930 --> 00:35:07,510
This is who the Communiverse sends?
472
00:35:10,270 --> 00:35:13,030
You are more puny than I expected.
473
00:35:13,530 --> 00:35:15,110
I could say the same about you.
474
00:35:16,700 --> 00:35:17,630
Huh?
475
00:35:18,260 --> 00:35:20,360
What do you need to leave the
Communiverse alone?
476
00:35:20,400 --> 00:35:24,890
Hylurgians prefer to negotiate
with screams in the air.
477
00:35:38,100 --> 00:35:40,000
Recoil's a little heavy.
478
00:35:42,160 --> 00:35:43,360
Your turn.
479
00:35:45,270 --> 00:35:49,560
Darn, I, uh, left my arm cannon at home.
Why don't we, uh...
480
00:35:51,900 --> 00:35:53,470
Use one of mine.
481
00:35:53,870 --> 00:35:54,870
So nice of you.
482
00:35:58,730 --> 00:36:00,860
I mean, we're both leaders and...
483
00:36:04,000 --> 00:36:07,360
surely we can find something
to everyone's mutual...
484
00:36:09,930 --> 00:36:11,330
benefit.
485
00:36:11,430 --> 00:36:15,500
trick shot perhaps we are able to
communicate.
486
00:36:16,330 --> 00:36:21,730
But those communiverse neglects looking
at me like some kind of monster.
487
00:36:21,730 --> 00:36:23,730
How dare they reject me?
488
00:36:26,530 --> 00:36:32,200
Well, if they don't want you
why not find someone who does
489
00:36:32,360 --> 00:36:33,430
Come again.
490
00:36:33,430 --> 00:36:39,130
There's gotta be a place out there that
would love to have a strong guy like you.
491
00:36:39,320 --> 00:36:43,300
But is the Communiverse not where the
greatest leaders gather?
492
00:36:43,600 --> 00:36:45,060
Am I not great?
493
00:36:45,220 --> 00:36:50,560
Totally. But why waste your life trying
to connect with people who don't get you?
494
00:36:50,660 --> 00:36:52,360
It's time to move on.
495
00:36:52,380 --> 00:36:54,300
Right, Gri guy?
496
00:36:55,120 --> 00:36:56,120
Gri guy?
497
00:36:57,080 --> 00:36:58,080
Yes.
498
00:36:58,360 --> 00:36:59,960
What worker? What is this?
499
00:37:01,260 --> 00:37:04,130
The princeling wants to see
you. For the hate of it.
500
00:37:04,260 --> 00:37:06,030
And tell him i'm busy.
501
00:37:06,100 --> 00:37:09,430
So, as we were saying,
forget the Communiverse.
502
00:37:09,500 --> 00:37:11,190
You are a father, right?
503
00:37:11,690 --> 00:37:14,810
- Oh, yeah.
- It is so difficult.
504
00:37:15,030 --> 00:37:18,700
He has no concept of the importance of
my work.
505
00:37:18,930 --> 00:37:22,850
I get it. If he's too hard to
handle, then just ship him off.
506
00:37:23,090 --> 00:37:27,230
- That's what I did with mine.
- Too hard to handle?
507
00:37:30,730 --> 00:37:32,230
Uh, I mean...
508
00:37:32,360 --> 00:37:36,350
- You think I cannot handle my own son?
- No, no, no. I don't think...
509
00:37:36,350 --> 00:37:37,460
No, really. Tell me.
510
00:37:37,560 --> 00:37:39,380
what I am doing wrong.
511
00:37:39,620 --> 00:37:41,330
It's okay. I'm a bad parent too.
512
00:37:41,530 --> 00:37:42,400
What?
513
00:37:42,400 --> 00:37:46,160
None of us know what we're doing.
We didn't even want this.
514
00:37:46,160 --> 00:37:49,100
Let me remind you who
you are dealing with.
515
00:37:49,100 --> 00:37:53,300
I am Grigon, the lord emperor of Hylurg.
516
00:37:53,300 --> 00:37:57,830
And a great father.
517
00:38:03,800 --> 00:38:06,460
Why..why don't we take a...
518
00:38:06,660 --> 00:38:09,020
The negotiation is over.
519
00:38:09,420 --> 00:38:12,320
Gronk, show the prisoner to his
quarters.
520
00:38:12,640 --> 00:38:13,660
Prisoner? What?
521
00:38:13,900 --> 00:38:18,680
You will watch for myself as I destroy
your beloved Communiverse.
522
00:38:18,680 --> 00:38:20,400
No, no, wait.
523
00:38:23,600 --> 00:38:25,630
He's really turned over new.
524
00:38:25,630 --> 00:38:28,930
- Hey, Elio!
- Hey, Jim! how's your back?
525
00:38:28,930 --> 00:38:31,130
- Uh, ypu know
- I hear ya.
526
00:38:31,130 --> 00:38:34,300
- Camp must have really helped.
- I guess it did.
527
00:38:34,680 --> 00:38:37,430
But he was only there for one day.
528
00:38:37,430 --> 00:38:40,360
Oh, I overheard the colonel
raving about you.
529
00:38:40,620 --> 00:38:41,920
Really? She was?
530
00:38:48,760 --> 00:38:49,600
Opsi.
531
00:38:56,300 --> 00:38:57,260
Wait, please.
532
00:38:57,260 --> 00:39:00,330
You made a mistake, I'm
the leader of Earth.
533
00:39:26,500 --> 00:39:27,660
Ouch!
534
00:39:35,760 --> 00:39:38,240
Gravity, um, off.
535
00:39:39,040 --> 00:39:40,040
Whoa.
536
00:39:49,040 --> 00:39:50,360
Okay, that's enough.
537
00:39:50,430 --> 00:39:51,360
Gravity, back.
538
00:39:54,480 --> 00:39:56,680
Okay, I'll just get back to Grigon.
539
00:39:57,100 --> 00:39:58,630
What haven't I tried?
540
00:39:59,200 --> 00:40:00,200
Bargaining chip.
541
00:40:00,240 --> 00:40:01,900
Like, something valuable.
542
00:40:02,560 --> 00:40:03,600
Where am i gonna find...?
543
00:40:27,860 --> 00:40:28,900
Hi there!
544
00:40:36,800 --> 00:40:39,300
I don't want to die,
I din't want to die.
545
00:40:47,100 --> 00:40:49,100
What's happening? what's happening?
546
00:40:49,100 --> 00:40:51,760
Whoa, just cool.
547
00:40:51,760 --> 00:40:54,130
- Are you gonna eat me?
- What? Ew!
548
00:40:54,130 --> 00:40:57,160
I was wrapping you 'cause you seems scared.
549
00:40:57,160 --> 00:40:59,460
That's what my mom does
when i get scared.
550
00:41:02,030 --> 00:41:04,060
You're just a little kid.
551
00:41:04,060 --> 00:41:06,860
So? You don't have to be rude about it.
552
00:41:08,330 --> 00:41:10,500
Oh, no, no,
Hey, come back!
553
00:41:10,560 --> 00:41:12,300
I wasn't making fun of you.
554
00:41:13,560 --> 00:41:15,530
My name is Elio.
555
00:41:15,530 --> 00:41:17,100
What's your name?
556
00:41:17,100 --> 00:41:19,360
You really wanna know my name?
557
00:41:19,360 --> 00:41:22,300
Well, I really wanna get down.
558
00:41:22,300 --> 00:41:23,530
I'm Glordon.
559
00:41:23,530 --> 00:41:25,630
No one's ever asked me
about my name before.
560
00:41:26,230 --> 00:41:28,160
I mean, i ask alot of
questions all the time.
561
00:41:28,260 --> 00:41:33,340
No one's ever asked me questions about me though,
like what my favorite color is, it's purple.
562
00:41:33,340 --> 00:41:34,340
If you're asking
563
00:41:40,700 --> 00:41:41,860
What's wrong with you?
564
00:41:41,860 --> 00:41:43,430
This's just my carapace.
565
00:41:43,430 --> 00:41:45,700
- What?
- I'll show you.
566
00:41:54,860 --> 00:41:55,930
Whoa!
567
00:41:56,360 --> 00:41:59,100
every Hylurgian gets one when they come of
age.
568
00:41:59,100 --> 00:42:01,100
It's got weapons and bombs and
569
00:42:01,650 --> 00:42:03,030
Ooh, and a cup holder.
570
00:42:03,350 --> 00:42:04,760
It's bespoke.
571
00:42:04,890 --> 00:42:08,970
So, if Hylurgians took off their armor,
they'd look like you?
572
00:42:09,190 --> 00:42:10,900
Yeah, but nobody would ever do that.
573
00:42:10,900 --> 00:42:12,900
To expose your soft, warm flesh
574
00:42:13,000 --> 00:42:16,600
it would dishonor you and your
whole family for all eternity.
575
00:42:16,630 --> 00:42:18,500
I can't wait to get installed.
576
00:42:18,630 --> 00:42:20,350
I'm gonna look so hot.
577
00:42:20,650 --> 00:42:22,290
Alert! prisoner has escape!
578
00:42:22,830 --> 00:42:24,630
- Prisoner has escape!
- Are they talking about you?
579
00:42:25,100 --> 00:42:26,900
It's a complicated political situation.
580
00:42:26,930 --> 00:42:27,960
You wouldn't understand.
581
00:42:28,030 --> 00:42:29,700
Are you a Trudgeworth incident?
582
00:42:29,700 --> 00:42:30,700
Where's he? check every...
583
00:42:30,760 --> 00:42:31,900
Are you an assassin?
584
00:42:32,460 --> 00:42:33,430
What'd you do?
585
00:42:34,330 --> 00:42:36,910
Come on. I'm really gonna keep it
secret.
586
00:42:39,760 --> 00:42:41,260
Secret is...
587
00:42:41,970 --> 00:42:43,130
I'm a kid.
588
00:42:43,130 --> 00:42:44,630
What? really?
589
00:42:46,030 --> 00:42:47,030
And...
590
00:42:48,230 --> 00:42:49,760
Whoa!
591
00:42:50,000 --> 00:42:51,030
What?
592
00:42:51,960 --> 00:42:53,030
Oh!
593
00:42:53,430 --> 00:42:57,060
- No way, you're crazy.
- I know.
594
00:42:57,100 --> 00:43:01,130
And now Grigon's gonna blow everyone
up unless i can find a bargaining chip.
595
00:43:01,300 --> 00:43:04,760
Something he values, but
what does he even value?
596
00:43:04,760 --> 00:43:09,060
Well, dad values blood, glory,
the misiry of his enemies.
597
00:43:09,060 --> 00:43:11,060
- Oh, there's this one time...
- Hold up.
598
00:43:11,060 --> 00:43:12,560
Grigon is your dad?
599
00:43:12,560 --> 00:43:13,580
I thought you knew.
600
00:43:13,660 --> 00:43:15,800
I look just like him. Check it out.
601
00:43:21,830 --> 00:43:23,180
I've been working on my back.
602
00:43:26,400 --> 00:43:29,860
Can I ask you a big favor?
603
00:43:30,930 --> 00:43:31,860
Sure.
604
00:43:32,180 --> 00:43:33,859
A bargaining chip, cool
605
00:43:34,015 --> 00:43:35,743
I've never been a bargaining chip before.
606
00:43:35,891 --> 00:43:38,678
I've been a liability, a disappointment,
607
00:43:41,715 --> 00:43:45,336
I've also been an enigma,
a problem, a headache.
608
00:43:46,500 --> 00:43:48,000
A little help, please.
609
00:43:48,530 --> 00:43:50,120
I mean i've just been ignored.
610
00:43:50,380 --> 00:43:53,100
But now my dad's finally going
to pay attention to me.
611
00:43:53,200 --> 00:43:55,300
Do your parents pay attention to you? Well,
612
00:43:55,300 --> 00:43:57,060
My aunt Olga doesn't care.
613
00:43:57,100 --> 00:44:00,480
With me out of the way, she
can do what she really wants.
614
00:44:01,420 --> 00:44:06,200
- Like be an astronaut or whatever.
- She gave up being an astronaut or whatever for you?
615
00:44:06,360 --> 00:44:07,100
Wow.
616
00:44:07,100 --> 00:44:09,100
She must really love you.
617
00:44:09,280 --> 00:44:10,820
No. No, she doesn't.
618
00:44:11,160 --> 00:44:13,800
But now I'm free to join the Communiverse.
619
00:44:13,915 --> 00:44:15,829
Which's i where belong anyway.
620
00:44:15,852 --> 00:44:17,563
Tht's where you're coming.
621
00:44:26,659 --> 00:44:27,971
Candidate SolĂs.
622
00:44:30,444 --> 00:44:33,983
Hylorgian ships seem to be
pointing the cannon at us.
623
00:44:34,008 --> 00:44:36,008
Is this part of the negotiation?
624
00:44:36,627 --> 00:44:39,166
That's just a drill, don't worry.
625
00:44:44,757 --> 00:44:45,984
Come on.
626
00:44:46,023 --> 00:44:47,882
What are these tunnels for anyway?
627
00:44:47,945 --> 00:44:49,445
These are the lava tunnels.
628
00:44:52,588 --> 00:44:54,486
Oh dear, I'm not fireproof.
629
00:44:54,502 --> 00:44:54,939
Really?
630
00:44:54,946 --> 00:44:55,798
Why didn't you say something?
631
00:44:55,814 --> 00:44:56,346
Glordon!
632
00:44:56,833 --> 00:44:59,056
It's okay, Just get in my mouth.
633
00:45:00,412 --> 00:45:01,693
What? no way.
634
00:45:01,741 --> 00:45:02,756
Trust me.
635
00:45:11,614 --> 00:45:14,020
It's... actually it's kinda comfy in here.
636
00:45:14,106 --> 00:45:14,637
It's.
637
00:45:15,901 --> 00:45:16,683
Hold on.
638
00:45:26,726 --> 00:45:27,811
Refreshing.
639
00:45:29,976 --> 00:45:30,702
You're okay?
640
00:45:32,041 --> 00:45:32,932
Yes!
641
00:45:33,534 --> 00:45:34,619
Lower me down.
642
00:45:38,432 --> 00:45:38,978
Oh.
643
00:45:39,033 --> 00:45:39,978
Thanks, Glordon.
644
00:45:40,299 --> 00:45:41,260
It's nothing.
645
00:45:41,338 --> 00:45:41,963
Up top.
646
00:45:44,501 --> 00:45:45,525
Who wants to play?
647
00:45:50,754 --> 00:45:52,567
It's Candidate SolĂs.
648
00:45:52,753 --> 00:45:55,019
I'm sure he's bringing good news.
649
00:46:04,512 --> 00:46:05,420
I'm so excited, I'm so excited.
650
00:46:05,437 --> 00:46:06,875
Candidate SolĂs.
651
00:46:06,891 --> 00:46:07,811
What happened?
652
00:46:07,836 --> 00:46:09,694
Ooooo, open the lines on lord Grigon.
653
00:46:09,734 --> 00:46:10,350
Of course.
654
00:46:10,397 --> 00:46:11,257
Who's this?
655
00:46:12,001 --> 00:46:13,730
Who's responsible for...
656
00:46:14,448 --> 00:46:14,994
You!
657
00:46:15,041 --> 00:46:15,627
Yes!
658
00:46:15,698 --> 00:46:17,682
It's me, leader of Earth.
659
00:46:17,832 --> 00:46:20,074
And the negotiation is not over.
660
00:46:20,121 --> 00:46:22,176
Because now i've got this.
661
00:46:23,506 --> 00:46:24,522
Glordon?
662
00:46:24,531 --> 00:46:25,389
Yes!
663
00:46:25,951 --> 00:46:28,553
And pretty soon he's gonna be Glor-done.
664
00:46:28,855 --> 00:46:29,785
Hi dad.
665
00:46:29,793 --> 00:46:30,973
I'm a bargaining chip.
666
00:46:30,988 --> 00:46:32,504
No, say the other thing.
667
00:46:32,666 --> 00:46:36,349
Help me father. he overpowered
me, he's too strong.
668
00:46:36,374 --> 00:46:38,374
too shredded.
669
00:46:38,387 --> 00:46:39,274
Quiet, you.
670
00:46:40,675 --> 00:46:42,675
What is that unholy sound?
671
00:46:42,961 --> 00:46:44,356
Stop, Stop.
672
00:46:44,370 --> 00:46:47,372
- Only if you swear...
- on your Hylurgian honor.
673
00:46:47,721 --> 00:46:51,349
on your Hylurgian honor to leave
the Communiverse in peace.
674
00:46:51,406 --> 00:46:52,714
and never return.
675
00:46:52,757 --> 00:46:54,695
On my Hylurgian honor?
676
00:46:54,783 --> 00:46:56,814
Do you know what you are asking?
677
00:47:02,413 --> 00:47:03,599
Stop! Stop!
678
00:47:07,690 --> 00:47:11,104
I swear on my honor.
679
00:47:11,803 --> 00:47:14,039
You are full of surprises.
680
00:47:14,584 --> 00:47:16,351
You have my vow.
681
00:47:16,908 --> 00:47:19,427
I will come to collect my son.
682
00:47:19,650 --> 00:47:23,389
But if even one hair on him is harmed
683
00:47:23,438 --> 00:47:25,957
You will feel my wrath.
684
00:47:28,285 --> 00:47:29,310
Well done.
685
00:47:29,515 --> 00:47:32,192
- I knew you had it in you.
- Thank you.
686
00:47:34,725 --> 00:47:37,158
And officially welcome you into the...
687
00:47:37,250 --> 00:47:40,425
I'm customizing your
membership badge right now.
688
00:47:40,464 --> 00:47:42,212
Do you like the color?
689
00:47:42,534 --> 00:47:44,117
It's beautiful.
690
00:47:45,566 --> 00:47:48,734
but first, let's prepare
for lord Grigon's arrival.
691
00:47:53,221 --> 00:47:55,291
You guys go ahead.
692
00:47:55,420 --> 00:47:57,205
I'll take care of the bargaining chip.
693
00:47:57,254 --> 00:47:58,885
Very good,candidate SolĂs.
694
00:47:59,560 --> 00:48:01,460
anyone know Good Capra?
695
00:48:03,320 --> 00:48:04,820
Oh, we did it!
696
00:48:05,340 --> 00:48:08,220
Yeah! You were so c -cold!
697
00:48:08,440 --> 00:48:09,840
Oh, you okay?
698
00:48:10,100 --> 00:48:12,640
I've never been outside before.
699
00:48:12,900 --> 00:48:14,340
It's cold here.
700
00:48:18,157 --> 00:48:20,021
Wow, this thing is amazing.
701
00:48:20,099 --> 00:48:20,900
Watch this.
702
00:48:21,165 --> 00:48:22,317
Gravity, off.
703
00:48:26,769 --> 00:48:28,351
Gravity off?
704
00:48:33,255 --> 00:48:35,652
You think this is cool? Come on!
705
00:48:37,900 --> 00:48:40,881
The shuttle is ready. Shall
we depart?
706
00:48:41,120 --> 00:48:42,600
No, not yet.
707
00:48:43,020 --> 00:48:46,200
The Princeling was taken
because he was vulnerable.
708
00:48:46,839 --> 00:48:49,290
Exposed. Soft.
709
00:48:50,560 --> 00:48:54,680
- Prepare his carapace!
- But that will take time, your bloodness.
710
00:48:54,767 --> 00:48:55,412
Do it!
711
00:48:55,438 --> 00:48:59,099
We will perform Glordon's ceremony on the
Communiverse,
712
00:48:59,119 --> 00:49:03,385
and they will wither at
the full might of Hylurg!
713
00:49:05,787 --> 00:49:06,812
Ready?
714
00:49:06,862 --> 00:49:07,516
Yes!
715
00:49:08,014 --> 00:49:08,610
No!
716
00:49:09,542 --> 00:49:10,627
Okay, yes.
717
00:49:10,657 --> 00:49:11,487
On three.
718
00:49:11,555 --> 00:49:13,234
One, two...
719
00:49:13,588 --> 00:49:14,443
Two and a half.
720
00:49:14,463 --> 00:49:15,654
Two and a half.
721
00:49:15,957 --> 00:49:16,943
- Three.
- Three.
722
00:49:24,124 --> 00:49:25,354
- Again?
- Heck yeah, again.
723
00:49:25,854 --> 00:49:26,840
On three.
724
00:49:27,004 --> 00:49:27,971
One, two
725
00:50:31,413 --> 00:50:32,184
No, no.
726
00:50:39,474 --> 00:50:42,258
So everyone speaks Elioese on Earth?
727
00:50:42,290 --> 00:50:43,310
Nah, just me.
728
00:50:43,830 --> 00:50:45,378
And my parents.
729
00:50:46,390 --> 00:50:48,810
Or at least they did.
730
00:50:49,210 --> 00:50:50,870
My aunt's not into it.
731
00:50:51,270 --> 00:50:55,070
But I keep using it so I don't forget.
732
00:50:56,090 --> 00:50:59,190
Did something happen to your parents?
733
00:51:00,500 --> 00:51:01,930
Yeah.
734
00:51:05,344 --> 00:51:08,490
I know it's not the same, but my mom's
gone a lot.
735
00:51:08,830 --> 00:51:10,350
Fighting the blood wars.
736
00:51:11,210 --> 00:51:12,430
I miss her a ton.
737
00:51:13,530 --> 00:51:16,850
Sometimes it feels like
dad doesn't even want me.
738
00:51:18,190 --> 00:51:19,800
I know what you mean.
739
00:51:22,410 --> 00:51:26,130
The only people who wanted me are gone.
740
00:51:26,810 --> 00:51:28,610
But, I don't know.
741
00:51:30,830 --> 00:51:35,970
What if... What if there's
nothing about me to want?
742
00:51:38,120 --> 00:51:44,539
I thought Earth was the
problem, but what if it's me?
743
00:51:46,440 --> 00:51:51,083
Well, I like you, and
you seem fine to me.
744
00:52:21,510 --> 00:52:24,910
- Oh, thay brought your carapace.
- I guess so.
745
00:52:25,250 --> 00:52:27,110
But that's good, right?
746
00:52:27,350 --> 00:52:31,270
Yeah, I mean, it has a flamethrower,
a circular saw, a shotgun.
747
00:52:31,510 --> 00:52:35,463
It'll get to fight and
conquer and kill.
748
00:52:37,514 --> 00:52:38,305
Glordon!
749
00:52:38,350 --> 00:52:41,810
do you not want to get into your
carapace?
750
00:52:41,844 --> 00:52:44,044
Yeah, I mean, kind of, well...
751
00:52:44,480 --> 00:52:45,650
No, no.
752
00:52:45,860 --> 00:52:49,394
I've been pretending to want it,
but I've been living a lie.
753
00:52:52,680 --> 00:52:58,026
Once I'm installed, I'll never get
to play or swim or do anything.
754
00:52:58,200 --> 00:52:59,813
It'll be the worst.
755
00:53:01,500 --> 00:53:03,480
Then why didn't you say something?
756
00:53:03,700 --> 00:53:07,385
Because all Hylurgian have to do\Nit.
It's tradition.
757
00:53:07,600 --> 00:53:09,260
And if I don't...
758
00:53:10,636 --> 00:53:12,383
My dad will hate me.
759
00:53:19,892 --> 00:53:22,656
Glordon, you're not
gonna get into it.
760
00:53:23,407 --> 00:53:25,025
I don't have a choice.
761
00:53:25,630 --> 00:53:26,670
We'll figure it out.
762
00:53:27,310 --> 00:53:30,288
I don't know how, but...
763
00:53:31,617 --> 00:53:33,003
Oh, wait!
764
00:53:33,763 --> 00:53:34,615
What?
765
00:53:37,270 --> 00:53:38,290
What are we doing?
766
00:53:38,323 --> 00:53:39,663
We're going to give
your dad what he wants.
767
00:53:39,735 --> 00:53:42,147
- Me?
- Yes, but also not.
768
00:53:43,010 --> 00:53:44,010
cloning clay?
769
00:53:44,170 --> 00:53:46,470
- Are you sure about this?
- Yeah, why not?
770
00:53:46,810 --> 00:53:50,890
I don't know, but if I'm really
fooling my dad, he's pretty smart.
771
00:53:51,310 --> 00:53:53,170
Oh, it's going to work. I'll show you.
772
00:53:53,203 --> 00:53:54,540
Ooooo! Ooooo!
773
00:53:54,590 --> 00:53:56,501
- Yes.
- Can I check on my clone?
774
00:53:56,511 --> 00:53:57,371
Certainly
775
00:53:57,750 --> 00:54:00,510
Mmm, that smells good, Papito.
776
00:54:00,790 --> 00:54:04,690
- It's a secret recipe. You're gonna love it
- How are you so good at everthing?
777
00:54:11,209 --> 00:54:11,900
Wow,
778
00:54:11,950 --> 00:54:13,113
I guess it does work.
779
00:54:13,221 --> 00:54:13,817
Okay.
780
00:54:13,934 --> 00:54:14,842
Let's do it.
781
00:54:15,337 --> 00:54:16,137
Yeah.
782
00:54:17,153 --> 00:54:18,139
Yeah.
783
00:54:18,305 --> 00:54:21,073
Okay, your dad will take your
clone back to Hylurg.
784
00:54:21,113 --> 00:54:22,440
I'll become an ambassador.
785
00:54:22,489 --> 00:54:25,770
neither of us will have to see Hyl-stupid-urg again.
786
00:54:26,170 --> 00:54:27,290
It's a win-win-win.
787
00:54:37,510 --> 00:54:38,510
I'm Glordon.
788
00:54:38,590 --> 00:54:40,510
Wow. Am I really that good?
789
00:54:40,810 --> 00:54:42,770
- You, follow us.
- You got it.
790
00:54:47,190 --> 00:54:49,510
You'll be safe in here.
No one else can open it.
791
00:54:50,490 --> 00:54:52,290
All right, Glordon. Get in the ship.
792
00:54:52,307 --> 00:54:53,118
- Okay.
- Okay.
793
00:54:53,186 --> 00:54:54,446
I can't tell you apart.
794
00:54:55,676 --> 00:54:57,424
Seriously! which one is real?
795
00:54:57,465 --> 00:54:57,973
Me.
796
00:54:59,594 --> 00:55:01,019
Stay inside.
797
00:55:01,166 --> 00:55:02,377
and don't peak yourself.
798
00:55:05,080 --> 00:55:06,281
I'll be right back.
799
00:55:10,107 --> 00:55:10,939
Come on.
800
00:55:13,335 --> 00:55:14,887
You look so good.
801
00:55:14,907 --> 00:55:16,401
I can't even tell the difference.
802
00:55:17,778 --> 00:55:18,950
I can't even tell the difference.
803
00:55:19,404 --> 00:55:20,214
I know.
804
00:55:20,318 --> 00:55:23,462
Who knew your cook is just
as yummy as Butter's.
805
00:55:23,502 --> 00:55:24,761
And half the cholesterol.
806
00:55:26,409 --> 00:55:27,404
It's perfect.
807
00:55:29,172 --> 00:55:30,402
Let me get that for you.
808
00:55:31,004 --> 00:55:32,127
Thanks so much.
809
00:55:36,756 --> 00:55:38,549
Well, i'm gonna turn
in for the night.
810
00:55:38,569 --> 00:55:39,584
Alright, But first
811
00:55:39,610 --> 00:55:42,350
get over here kiddo.
812
00:55:45,686 --> 00:55:46,858
Good night.
813
00:56:24,251 --> 00:56:25,624
What the...?
814
00:57:19,515 --> 00:57:21,920
Hi, we should probably talk.
815
00:57:25,080 --> 00:57:28,340
And for my next trick, think of a
number.
816
00:57:28,660 --> 00:57:29,920
Uh, wait.
817
00:57:30,860 --> 00:57:32,140
Okay, got it.
818
00:57:32,740 --> 00:57:33,960
Yes, yes, yes, yes.
819
00:57:34,160 --> 00:57:36,360
I don't know how much longer we can stall.
820
00:57:37,240 --> 00:57:39,740
I'm sure he'll be here momentarily.
821
00:57:40,060 --> 00:57:43,200
I sense the number is seven.
822
00:57:43,451 --> 00:57:44,769
What?
823
00:57:46,527 --> 00:57:49,084
- She's right.
- Where is my son?
824
00:57:49,320 --> 00:57:50,320
He's here.
825
00:57:50,345 --> 00:57:51,532
He's right here.
826
00:57:51,601 --> 00:57:52,607
Daddy!
827
00:57:56,720 --> 00:58:00,387
Lord Grigon, we return
to you Prince Glordon
828
00:58:00,417 --> 00:58:02,585
My son, did he harm you?
829
00:58:02,634 --> 00:58:04,740
Nope. Everyone was super nice.
830
00:58:05,592 --> 00:58:10,113
Hmm. Are you prepared to become the greatest war machine in the universe?
831
00:58:10,680 --> 00:58:13,592
To make your enemies tremble at the sight of you?
832
00:58:13,670 --> 00:58:15,936
To prove the might of the Hylurgians...
833
00:58:15,980 --> 00:58:16,785
Yes, let's do it.
834
00:58:17,600 --> 00:58:18,600
Oh.
835
00:58:19,100 --> 00:58:23,460
Actually, I had more to say. But
yes, let us get on with it.
836
00:59:42,938 --> 00:59:45,550
Witness the power of Hylurg.
837
00:59:46,570 --> 00:59:48,990
- Witness!
- Very impressive.
838
00:59:50,170 --> 00:59:51,170
Great.
839
00:59:52,170 --> 00:59:57,927
As you have kept your word, I will keep mine and leave this place and never to return.
840
00:59:58,005 --> 01:00:00,510
Hylurgians, fall back!
841
01:00:01,767 --> 01:00:04,980
- Candidate SolĂs, you did it.
- Well done.
842
01:00:07,183 --> 01:00:08,350
You good, son?
843
01:00:08,593 --> 01:00:09,593
Oh, yeah.
844
01:00:09,625 --> 01:00:13,918
I can't wait to make endless war and
pillage the unworthy and bring them...
845
01:00:14,035 --> 01:00:17,550
May I have the honor of
joining the Communiverse?
846
01:00:17,930 --> 01:00:20,890
The honor would be ours, candidate SolĂs.
847
01:00:21,090 --> 01:00:24,430
Or should I say, ambassador SolĂs.
848
01:00:24,690 --> 01:00:26,210
You're one of us now.
849
01:00:40,052 --> 01:00:41,332
It was a clone.
850
01:00:41,660 --> 01:00:43,560
Where is my son?
851
01:00:45,220 --> 01:00:46,900
How could you tell?
852
01:00:47,160 --> 01:00:49,600
The father always knows.
853
01:00:51,240 --> 01:00:55,600
You! Read his mind. Find the truth.
854
01:00:58,600 --> 01:01:00,620
- I'm so sorry.
- No!
855
01:01:01,106 --> 01:01:01,965
No!
856
01:01:04,045 --> 01:01:05,090
No, no, no!
857
01:01:05,492 --> 01:01:06,908
Please, no!
858
01:01:11,458 --> 01:01:12,748
What did you see?
859
01:01:12,980 --> 01:01:16,860
Your son is in a diplomatic ship in the
docking bay.
860
01:01:17,320 --> 01:01:18,320
That's the truth!
861
01:01:23,832 --> 01:01:26,703
- More of it, Elio?
- Well, thank you Glordon.
862
01:01:35,946 --> 01:01:36,883
Elio!
863
01:01:40,823 --> 01:01:42,640
You have selected a map of our
coordinates.
864
01:01:45,766 --> 01:01:48,002
- Destination...
- Earth.
865
01:01:48,041 --> 01:01:49,857
Confirm or cancel?
866
01:01:49,955 --> 01:01:50,786
What?
867
01:01:51,166 --> 01:01:51,840
Confirm?
868
01:02:00,295 --> 01:02:01,301
Ooooo!
869
01:02:01,350 --> 01:02:03,430
Open a portal to Earth.
870
01:02:05,030 --> 01:02:06,592
What are you doing?
871
01:02:06,661 --> 01:02:07,901
Would you tell them?
872
01:02:08,505 --> 01:02:09,647
Or must I?
873
01:02:10,988 --> 01:02:11,958
Please don't.
874
01:02:12,340 --> 01:02:14,640
He is not the leader of Earth.
875
01:02:15,307 --> 01:02:17,307
He is not the leader of anything.
876
01:02:17,900 --> 01:02:20,960
He is just a child.
877
01:02:21,840 --> 01:02:22,840
Oh, no.
878
01:02:23,555 --> 01:02:25,040
She's wrong.
879
01:02:25,260 --> 01:02:27,404
I am the leader of Earth.
880
01:02:30,080 --> 01:02:31,540
I can still help.
881
01:02:31,760 --> 01:02:34,340
Just please, please let me stay.
882
01:02:34,820 --> 01:02:36,240
He is not there.
883
01:02:36,800 --> 01:02:39,260
- But I saw him.
- We are surprised...
884
01:02:39,640 --> 01:02:40,630
Arrest him.
885
01:02:40,640 --> 01:02:44,320
The Communiverse is now
under Hylurgian Control!
886
01:02:53,880 --> 01:02:55,300
Don't touch me!
887
01:02:56,360 --> 01:02:59,598
Ow! It's his fault, not ours!
888
01:02:59,647 --> 01:03:00,506
Liar!
889
01:03:00,535 --> 01:03:02,237
Betrayer! Coward!
890
01:03:02,537 --> 01:03:03,840
Flee, now!
891
01:03:04,723 --> 01:03:05,690
I'm so sorry.
892
01:03:55,438 --> 01:03:56,424
No, no!
893
01:04:10,737 --> 01:04:11,997
Don't leave me.
894
01:04:15,738 --> 01:04:16,355
Please.
895
01:04:46,244 --> 01:04:47,015
I'll take that.
896
01:04:47,347 --> 01:04:48,236
Thanks, kiddo.
897
01:04:57,262 --> 01:04:58,670
I know where it is. be right back.
898
01:04:59,880 --> 01:05:01,040
Thank you.
899
01:05:18,650 --> 01:05:19,830
You couldn't find it, huh?
900
01:05:20,250 --> 01:05:21,605
Would you toss me those?
901
01:05:41,070 --> 01:05:42,090
Come on!
902
01:05:42,950 --> 01:05:43,990
Stupid flashlight!
903
01:05:46,510 --> 01:05:47,510
Sorry.
904
01:05:51,840 --> 01:05:52,840
Are you okay?
905
01:05:52,940 --> 01:05:55,080
No, I feel crazy.
906
01:05:55,300 --> 01:05:57,971
I'm on the beach trying
to make contact with...
907
01:05:58,070 --> 01:05:59,622
I don't know what.
908
01:06:02,440 --> 01:06:06,840
I just feel so...
909
01:06:08,598 --> 01:06:09,497
alone.
910
01:06:12,116 --> 01:06:13,416
You wouldn't understand.
911
01:06:25,690 --> 01:06:27,700
Actually, I do.
912
01:07:06,490 --> 01:07:08,170
I didn't think you'd miss me.
913
01:07:09,390 --> 01:07:10,730
I missed you.
914
01:07:12,070 --> 01:07:14,850
I've missed everything about you.
915
01:07:15,730 --> 01:07:20,130
But this isn't the life you wanted.
916
01:07:22,770 --> 01:07:24,710
The only thing I want...
917
01:07:25,695 --> 01:07:26,877
is you.
918
01:07:42,618 --> 01:07:45,577
Aunt Olga, oh
hey, you're back.
919
01:07:46,632 --> 01:07:49,142
Something's going
on at the base.
920
01:08:01,152 --> 01:08:01,856
Wait.
921
01:08:01,895 --> 01:08:03,540
That's my spaceship.
922
01:08:03,643 --> 01:08:05,150
- Glordon's in there.
- Who?
923
01:08:05,510 --> 01:08:06,810
My friend.
924
01:08:07,110 --> 01:08:08,110
- You made a friend?
- You made a friend?
925
01:08:08,350 --> 01:08:10,230
- Nice.
- Yeah, and he needs our help.
926
01:08:10,367 --> 01:08:12,623
- You have clearance, right?
- Not for this.
927
01:08:14,210 --> 01:08:16,030
There's got to be some way to get in there.
928
01:08:16,069 --> 01:08:17,807
Okay, okay, let me think.
929
01:08:20,727 --> 01:08:21,364
Well,
930
01:08:21,450 --> 01:08:24,350
if you don't need me anymore, I will begin my decomposition process.
931
01:08:24,570 --> 01:08:27,080
Feel free to spread me over a
plant as nutritious fertilizer.
932
01:08:30,864 --> 01:08:31,647
- Wait!
- Wait!
933
01:08:38,721 --> 01:08:40,670
- Don't you know what it is?
- Negative.
934
01:08:41,030 --> 01:08:43,120
But Arrow's here. NASA's on the way.
935
01:08:45,110 --> 01:08:47,500
Is it extraterrestrial?
936
01:08:47,790 --> 01:08:49,390
What, like little green men?
937
01:08:49,770 --> 01:08:51,330
Don't tell me you believe in that stuff.
938
01:08:54,551 --> 01:08:55,551
Who's there?
939
01:08:59,580 --> 01:09:00,580
It's a kid.
940
01:09:00,670 --> 01:09:02,190
Hey! You shouldn't be here!
941
01:09:06,336 --> 01:09:08,387
Can you help me?
942
01:09:19,765 --> 01:09:21,997
I don't feel so good.
943
01:09:26,459 --> 01:09:27,768
Help me!
944
01:09:39,042 --> 01:09:40,447
Thank you for your service.
945
01:10:24,532 --> 01:10:25,645
Glordon!
946
01:10:32,163 --> 01:10:34,175
Is that your friend?
947
01:10:34,956 --> 01:10:38,090
Elio? What are you doing here?
948
01:10:38,870 --> 01:10:40,130
What are you doing here?
949
01:10:40,322 --> 01:10:42,029
Why didn't you stay
where I told you?
950
01:10:42,059 --> 01:10:43,270
I'm sorry.
951
01:10:43,410 --> 01:10:47,240
I actually turned on...
952
01:10:51,586 --> 01:10:52,490
Glordon?
953
01:10:52,607 --> 01:10:54,250
- Glordon!
- Is he sick?
954
01:10:54,423 --> 01:10:56,777
His disc is broken. It's too cold for him here.
955
01:10:56,816 --> 01:10:57,363
Hey!
956
01:10:58,030 --> 01:11:00,912
Put your hands up! Back
away from this specimen!
957
01:11:02,140 --> 01:11:03,300
I said back away!
958
01:11:03,540 --> 01:11:04,540
Now!
959
01:11:08,447 --> 01:11:10,127
You learned the Elioese?
960
01:11:13,411 --> 01:11:15,580
Hey, what are you saying?
961
01:11:18,900 --> 01:11:21,099
- Oh, you mean "glop".
- Stop that!
962
01:11:24,719 --> 01:11:25,624
Run it!
963
01:11:45,925 --> 01:11:47,058
Oh my goch!
964
01:11:48,365 --> 01:11:49,889
This is so...
965
01:11:50,193 --> 01:11:51,188
Oh my goch!
966
01:11:51,630 --> 01:11:53,271
Hold on, Glordon.
967
01:11:53,681 --> 01:11:54,720
Olga, you gotta try!
968
01:11:54,980 --> 01:11:55,870
But how?
969
01:11:55,880 --> 01:11:56,880
Please!
970
01:11:57,200 --> 01:11:58,540
Welcome, guest pilot.
971
01:12:00,840 --> 01:12:02,125
Give me your jacket!
972
01:12:03,820 --> 01:12:06,740
I'm so sorry, Glordon.
This is all my fault.
973
01:12:09,760 --> 01:12:10,760
Don't worry.
974
01:12:11,240 --> 01:12:12,779
I'm gonna get you home.
975
01:12:13,900 --> 01:12:15,740
Ship, get us to the Communiverse!
976
01:12:16,795 --> 01:12:19,440
Hyperspeed unavailable. Path blocked.
977
01:12:19,506 --> 01:12:20,323
What?
978
01:12:20,383 --> 01:12:21,291
It's totally clear.
979
01:12:21,320 --> 01:12:24,562
I said, Hyperspeed unavailable.
Path blocked.
980
01:12:24,591 --> 01:12:25,480
Come on.
981
01:12:32,190 --> 01:12:33,088
- What?
- Shhh
982
01:12:38,686 --> 01:12:40,288
We're in a debris field.
983
01:12:40,970 --> 01:12:42,390
- Let's just get out of here.
- No!
984
01:12:43,450 --> 01:12:44,870
These objects are
faster than bullets.
985
01:12:44,949 --> 01:12:46,628
But this is what you do.
986
01:12:46,716 --> 01:12:47,710
From the ground.
987
01:12:47,850 --> 01:12:50,890
I don't know where the debris is coming from. I need altitude.
988
01:12:52,728 --> 01:12:54,964
If i just could contact
someone on the ground.
989
01:12:55,192 --> 01:12:56,901
The base is all locked up.
990
01:12:57,080 --> 01:13:00,660
Maybe someone with a ham radio.
I don't know.
991
01:13:02,098 --> 01:13:03,289
Elio!
992
01:13:04,657 --> 01:13:08,980
I bet that UFO is real. Oh, what if
they're here for food
993
01:13:09,009 --> 01:13:10,689
and the only thing they eat are
hamsters?
994
01:13:24,339 --> 01:13:25,374
Hello?
995
01:13:25,501 --> 01:13:26,350
Hello, this is BXLOL.
996
01:13:26,400 --> 01:13:27,181
Bryce.
997
01:13:28,274 --> 01:13:29,592
This is Elio.
998
01:13:30,830 --> 01:13:33,750
SolĂs? I'm sorry about what
happened.
999
01:13:34,010 --> 01:13:35,910
Caleb can be a real butt sometimes.
1000
01:13:36,330 --> 01:13:39,190
It's okay. I was a butt, too.
1001
01:13:40,010 --> 01:13:43,610
Look, you might not believe this, but
we're an alien ship that just... That's
1002
01:13:43,610 --> 01:13:46,057
you? Oh, man, there's a lot
of radio chatter about that.
1003
01:13:46,082 --> 01:13:46,652
Yeah, that's us.
1004
01:13:46,838 --> 01:13:50,252
we're trying to fly through debris, but
we need to know where it's coming from.
1005
01:13:50,344 --> 01:13:52,528
How's your math? Physics.
Are you good at physics?
1006
01:13:52,596 --> 01:13:54,208
- Whoa, uh...
- Bryce!
1007
01:13:54,491 --> 01:13:56,610
I really need your help.
1008
01:13:56,742 --> 01:13:57,767
Please.
1009
01:13:58,119 --> 01:14:02,340
I don't know anything about debris, but
I know someone who does.
1010
01:14:02,740 --> 01:14:05,820
He's a legend in my radio group. The boss.
1011
01:14:06,140 --> 01:14:07,280
The eyes in the sky.
1012
01:14:07,560 --> 01:14:10,280
- He's ...
- Melmac reporting for duty.
1013
01:14:10,880 --> 01:14:12,540
I'll take it from here, BXLOL.
1014
01:14:12,980 --> 01:14:15,560
Elio, you better come back in one piece,
okay?
1015
01:14:15,820 --> 01:14:17,389
- I'll tell you all about it.
- Thank you, Melmac.
1016
01:14:17,447 --> 01:14:19,966
- I owe you a huge...
- Nevermind
1017
01:14:20,140 --> 01:14:23,640
The master of ham always
helps in a jam.
1018
01:14:23,940 --> 01:14:26,340
Ha! Let's get you through
this debris field.
1019
01:14:26,780 --> 01:14:28,480
I'm pulling up the network now. Get ready.
1020
01:14:28,720 --> 01:14:29,880
We need a fixed target.
1021
01:14:30,540 --> 01:14:31,410
Orion's belt!
1022
01:14:31,420 --> 01:14:33,840
Perfect. Drive straight toward
it and be ready to dodge.
1023
01:14:34,040 --> 01:14:37,100
Okay. Ship, can you project a grid?
1024
01:14:38,080 --> 01:14:42,900
Okay. Melmac, anything out there, hurry
before we're out of range. Okay.
1025
01:14:42,969 --> 01:14:43,311
Okay.
1026
01:14:43,380 --> 01:14:46,040
Large rocket body, altitude 407
kilometers.
1027
01:14:46,320 --> 01:14:48,280
- Velocity 7.66
- Got it.
1028
01:14:48,820 --> 01:14:49,820
There.
1029
01:14:49,896 --> 01:14:50,667
Where? i don't see.
1030
01:14:50,696 --> 01:14:52,346
Just pull back, now!
1031
01:14:54,481 --> 01:14:57,250
70 kilometers, Velocity 7.46
1032
01:14:57,674 --> 01:14:58,836
Climb fast, now!
1033
01:14:59,091 --> 01:14:59,726
Roger!
1034
01:15:01,781 --> 01:15:03,066
We are going mad!
1035
01:15:04,238 --> 01:15:05,166
You're doing great.
1036
01:15:05,342 --> 01:15:06,689
Melmac, keep them coming!
1037
01:15:06,914 --> 01:15:08,515
Major, you're leaving the call window.
1038
01:15:08,614 --> 01:15:11,351
Just stay in the frequency!
stay in the frequen...
1039
01:15:11,821 --> 01:15:12,875
Melmac?
1040
01:15:12,904 --> 01:15:13,764
Melmac!
1041
01:15:16,147 --> 01:15:18,100
Shields at 80%.
1042
01:15:20,906 --> 01:15:21,804
Glordon!
1043
01:15:22,492 --> 01:15:25,222
Is anyone there? Please, anyone!
1044
01:15:25,310 --> 01:15:27,350
Mayday, mayday, come in! Come in!
1045
01:15:29,346 --> 01:15:31,518
Shields at 60%.
1046
01:15:39,272 --> 01:15:41,400
Shields at 41%.
1047
01:15:46,344 --> 01:15:48,473
Shields at 23%
1048
01:15:48,503 --> 01:15:49,939
Mayday, mayday, come in.
1049
01:15:50,268 --> 01:15:51,049
Come in!
1050
01:15:51,419 --> 01:15:52,181
Hello!
1051
01:15:52,875 --> 01:15:53,714
16%
1052
01:15:54,340 --> 01:15:55,258
Is anyone out there?
1053
01:15:56,053 --> 01:15:58,192
Hello! can anyone hear us?
1054
01:16:21,131 --> 01:16:23,380
Debris at 1 ,300 kilometers.
1055
01:16:23,720 --> 01:16:25,320
Velocity 7.2
1056
01:16:25,600 --> 01:16:26,450
Pull back, hard!
1057
01:16:28,680 --> 01:16:30,404
Thank you. Thank you.
1058
01:16:31,108 --> 01:16:32,895
This is Julia from Italy.
1059
01:16:33,000 --> 01:16:34,620
- This is awesome.
- 1,322
1060
01:16:35,180 --> 01:16:36,748
Velocity 6.1.
1061
01:16:37,334 --> 01:16:38,857
This is Anush in Armenia.
1062
01:16:38,913 --> 01:16:39,531
Velocity 6.7
1063
01:16:39,571 --> 01:16:40,284
Right!
1064
01:16:40,596 --> 01:16:45,029
This is Vikram from Mumbai.
Debris at 1 ,753.
1065
01:16:45,200 --> 01:16:46,680
- Left!
- Velocity 6.81
1066
01:16:46,920 --> 01:16:48,300
This is Ryan at Vietnam.
1067
01:17:01,968 --> 01:17:03,384
- Which way?
- I don't know.
1068
01:17:18,600 --> 01:17:20,133
Path cleared
1069
01:17:33,514 --> 01:17:34,950
Glordon?
1070
01:17:38,594 --> 01:17:39,747
Engaging hyperspeed.
1071
01:18:06,393 --> 01:18:08,288
Help us, please!
1072
01:18:08,816 --> 01:18:09,880
- Elio!
- Glordon!
1073
01:18:09,968 --> 01:18:10,994
No!
1074
01:18:23,942 --> 01:18:25,241
Glordon!
1075
01:18:26,683 --> 01:18:28,158
Glordon, wake up.
1076
01:18:32,341 --> 01:18:35,142
No, i can't lose you too.
1077
01:18:42,997 --> 01:18:44,061
No!
1078
01:19:48,916 --> 01:19:50,596
Explain yourself.
1079
01:19:55,488 --> 01:19:56,415
I can't.
1080
01:19:56,503 --> 01:19:58,104
Just tell him.
1081
01:19:58,466 --> 01:19:59,970
He loves you.
1082
01:20:00,770 --> 01:20:03,075
Look how much he wanted you back.
1083
01:20:07,970 --> 01:20:11,310
I... I don't want to be a war machine.
1084
01:20:17,598 --> 01:20:19,229
You already know.
1085
01:20:19,386 --> 01:20:20,386
Yes.
1086
01:20:22,250 --> 01:20:26,832
I may not always understand
you.
1087
01:20:27,174 --> 01:20:28,551
but I still love you.
1088
01:20:37,150 --> 01:20:40,950
It's a loose swaddle. I do not have your mother's touch.
1089
01:20:41,210 --> 01:20:42,349
You did great.
1090
01:20:44,270 --> 01:20:48,234
I have never uttered these words before,
1091
01:20:48,684 --> 01:20:51,935
but I am sorry.
1092
01:20:53,970 --> 01:20:55,445
Release them all.
1093
01:21:22,138 --> 01:21:25,715
Congratulations, Ambassador SolĂs.
1094
01:21:27,330 --> 01:21:29,707
But I lied to you.
1095
01:21:29,922 --> 01:21:33,291
And then you sacrificed
yourself to save another.
1096
01:21:33,830 --> 01:21:38,470
You behaved as admirably as
any real planetary leader.
1097
01:21:38,750 --> 01:21:41,590
And you did bring peace, eventually.
1098
01:21:41,910 --> 01:21:44,170
You have earned your place here.
1099
01:21:44,935 --> 01:21:46,095
I could stay?
1100
01:21:46,210 --> 01:21:47,490
Yes, yes, yes, yes, yes!
1101
01:22:57,717 --> 01:23:02,475
This place is amazing, but Earth is...
1102
01:23:04,396 --> 01:23:05,451
home.
1103
01:23:06,500 --> 01:23:11,460
I didn't give it a chance, but now...
1104
01:23:12,816 --> 01:23:14,238
I want to try.
1105
01:23:19,708 --> 01:23:20,500
With you.
1106
01:23:25,256 --> 01:23:26,086
You sure?
1107
01:23:28,991 --> 01:23:29,991
We're family.
1108
01:23:40,148 --> 01:23:42,079
This isn't goodbye.
1109
01:23:42,140 --> 01:23:44,531
It's just... not yet.
1110
01:23:47,976 --> 01:23:49,356
We understand.
1111
01:23:50,500 --> 01:23:53,820
You are unique, Elio of Earth.
1112
01:23:54,080 --> 01:23:57,860
And unique can sometimes feel like alone.
1113
01:23:59,466 --> 01:24:01,449
But you are not alone.
1114
01:24:05,700 --> 01:24:06,700
Okay.
1115
01:24:07,120 --> 01:24:08,120
Bye.
1116
01:24:08,620 --> 01:24:09,720
I love you.
1117
01:24:16,678 --> 01:24:18,758
Okay, bye, I love you.
1118
01:24:40,652 --> 01:24:41,590
Love you too
1119
01:24:52,526 --> 01:24:53,656
Let's go home.
1120
01:25:34,400 --> 01:25:38,620
It's an ancient human theme. You can
find it in virtually every culture, in
1121
01:25:38,620 --> 01:25:41,820
religion, folklore, superstition,
and now in science.
1122
01:25:43,200 --> 01:25:49,340
The search for life elsewhere is
remarkable in our age, because this is
1123
01:25:49,340 --> 01:25:52,620
first time that we can actually do
something besides speculation.
1124
01:25:58,380 --> 01:26:01,260
We can send spacecraft to the nearby
planets.
1125
01:26:03,600 --> 01:26:08,760
use large radio telescopes to see if there
is any message being sent to us lately.
1126
01:26:10,360 --> 01:26:13,560
And it touches to the deepest of human
concerns.
1127
01:26:14,820 --> 01:26:16,388
Are we alone?
1128
01:28:43,410 --> 01:28:45,340
Glordon, your disc is muted.78618
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.