All language subtitles for Drpt 014 watch online

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,440 --> 00:00:07,940 水 嶋 様、 どう ぞ。 2 00:00:11,360 --> 00:00:12,360 失 礼 します。 3 00:00:13,500 --> 00:00:18,420 お は よう 4 00:00:18,420 --> 00:00:21,200 ください。 5 00:00:22,420 --> 00:00:27,560 本 日 は よろしく お願いします。 本 6 00:00:27,560 --> 00:00:32,220 日 は お 子 様 の 施 術 で よろ しい でしょう か? 7 00:00:32,439 --> 00:00:34,440 そう です。 し な が ら お 願 いい た します。 8 00:00:36,130 --> 00:00:41,550 バ レ エ に 通 わ せて る んです けど も、 先生 の 方 から 少 し 体 が 硬 い って 言 わ れて しま い ま して。 9 00:00:42,810 --> 00:00:43,810 そう ですか。 10 00:00:44,890 --> 00:00:47,250 体 が 硬 い って おっ しゃ った んだ。 はい。 11 00:00:48,250 --> 00:00:54,950 あの、 こちら の、 こちら の ど なた か の ご 紹 介 から。 あ、 え っと ね、 か す み ちゃん の マ マ から 12 00:00:54,950 --> 00:01:00,470 聞 いて、 ここ が 一 番 いい っていう 風 に 伺 った んです けど も。 あ、 そう ですか。 13 00:01:01,190 --> 00:01:04,050 山 村 様 には 大 変 ご 利 益 に 従 って。 14 00:01:05,109 --> 00:01:12,050 そう なん ですね う ち の 子 も 柔 ら か く な ります でしょう か も ち ろ ん 大丈夫 です よ お 安 15 00:01:12,050 --> 00:01:18,830 心 ください 大丈夫 かな はい じゃあ 全 て こちら 16 00:01:18,830 --> 00:01:25,750 に お 任 せ して いただ いて も よろ しい でしょう か はい 何 も 分 から ない ので 一 から お 願 いい た します 分 か 17 00:01:25,750 --> 00:01:32,190 りました じゃあ そう いた しま った ら お 母 様 は 外 で お 待 ち ください はい 分 か りました じゃあ ね 18 00:01:51,390 --> 00:01:54,270 バ レ エ は 初 めて ど れ く らい 経 つ の かな? 19 00:01:55,010 --> 00:02:00,950 1 ヶ 月 く らい です ど れ く らい 体 が 柔 ら か く な り たい の? 20 00:02:03,880 --> 00:02:10,860 帰 って いる 子 た ちは、 綺 麗 に 足 が 上 が った り、 前 屈 を やって い った り、 前 21 00:02:10,860 --> 00:02:17,780 に く っ つ く から、 同 じ く らい 高 く な り たい です。 なるほど ね。 今、 は る か ちゃん は ど 22 00:02:17,780 --> 00:02:19,980 の く らい 体 が 曲 が る の かな? 23 00:02:20,400 --> 00:02:22,720 つ ま 先 に ちょっと つ く ぐ らい。 24 00:02:23,640 --> 00:02:29,340 なるほど ね。 普 通 の 人 から 見 た ら、 そ こ ま です ご く 硬 い って わ け じゃない んだ けど、 や っぱ り どう して も バ レ 25 00:02:29,340 --> 00:02:30,340 が ある と なる と ね。 26 00:02:32,300 --> 00:02:38,540 そ こ まで 柔 ら か く な り たい か。 結 構 練 習 は 大 変? 楽 しい? 27 00:02:38,760 --> 00:02:39,760 楽 しい です。 28 00:02:40,940 --> 00:02:45,940 でも 体 が 柔 ら か く な った ら も っと 練 習 楽 しく なる よね。 はい。 29 00:02:47,280 --> 00:02:52,440 練 習 が すご く 楽 しく なる ぐ らい 頑 張 って 体 柔 ら か く して い こう ね。 はい。 30 00:02:53,320 --> 00:02:54,320 お願いします。 31 00:03:06,250 --> 00:03:11,170 ロ ッ サ ール ーム に 手 継 ぎ が 用 意 さ れ ます ので、 着 替 えて ください。 32 00:03:11,930 --> 00:03:17,050 ロ ッ サ ール ーム、 こちら にな ります ので、 お 着 替 え を お 願 いい た します。 はい、 わか りました。 33 00:03:17,870 --> 00:03:18,870 お願いします。 34 00:07:32,720 --> 00:07:33,720 はい、 終 わ りました。 35 00:07:35,400 --> 00:07:42,200 ちょっと 恥 ず か しい か もし れない けど、 リ ラ ック ス して 体 を 柔 ら か く して いき ましょう。 はい。 36 00:07:42,920 --> 00:07:47,140 それでは こちら に 横 を 向 けて ください。 仰 向 け で お願いします。 はい。 37 00:07:55,920 --> 00:08:00,660 じゃあ 頭 を こちら に 置 いて ください。 もう 少 し 下 に お ります か。 はい。 38 00:08:03,140 --> 00:08:04,140 大丈夫 ですか? 39 00:08:05,220 --> 00:08:10,440 では、 まず は じ め に 股 関 節 の 方 の ス テ ッ チ を さ せて いただ きます ね。 40 00:08:14,460 --> 00:08:15,540 リ ラ ック ス して ください。 41 00:08:17,640 --> 00:08:22,520 ご 自 分 では、 股 関 節 の 前 ですか? 42 00:08:23,400 --> 00:08:27,600 ご 自 分 では、 柔 ら か い とか 硬 い とか、 何 か 感じ る ところ は あります か? 43 00:08:51,860 --> 00:08:53,660 どう して バ レ エ を 始 め よう と思 った の? 44 00:09:04,720 --> 00:09:08,740 や っぱ り どう して も ね、 お 友 達 の 影 響 を 受 ける って こと は 多 い よね。 あ、 大丈夫? 45 00:09:09,160 --> 00:09:12,840 ゆ っ く り、 ゆ っ く り、 ゆ っ く り、 ゆ っ く り、 ゆ っ く り、 ゆ っ く り、 ゆ っ く り、 ゆ っ く り、 ゆ っ く り、 46 00:09:12,920 --> 00:09:19,460 ゆ っ く り、 ゆ っ く り、 ゆ っ く り、 ゆ っ く り、 ゆ っ く り、 ゆ っ く り、 ゆ っ く り、 ゆ っ く り、 ゆ っ く り、 47 00:09:19,480 --> 00:09:19,940 ゆ 48 00:09:19,940 --> 00:09:31,300 っ 49 00:09:31,300 --> 00:09:33,808 く り、 50 00:09:44,339 --> 00:09:46,440 学 校 生活 は 楽 しい? 51 00:09:46,820 --> 00:09:48,040 楽 しい です。 52 00:09:49,480 --> 00:09:53,200 でも 勉 強 と バ レ エ の 両 立 は 結 構 大 変 じゃない? 53 00:09:54,660 --> 00:10:00,980 バ レ エ とか は ちょっと 忙 しい です けど、 でも 立 って ます から 54 00:10:00,980 --> 00:10:02,500 楽 しい です。 55 00:10:05,740 --> 00:10:12,200 じゃあ ちょっと 待って ね じゃあ ちょっと こ っち の 足 を 貸 して も ら って じゃあ ちょっと ここ 開 いて いく よ 56 00:10:12,200 --> 00:10:17,520 ちょっと 息 を ゆ っ く り 吐 いて ちょっと 57 00:10:17,520 --> 00:10:24,400 体 重 か けて いく よ 少 58 00:10:24,400 --> 00:10:29,380 し ず つ 動 か して いく よ これ 59 00:10:29,380 --> 00:10:33,820 骨 盤 に 効 く んだ よね 60 00:10:44,220 --> 00:10:49,220 ちょっと こ この 可 動 域 は ちょっと 狭 い かな ち ょ っと 頑 張 って い こう 61 00:10:49,220 --> 00:10:59,840 可 62 00:10:59,840 --> 00:11:06,680 動 域 が かな り 狭 ま ってる ので 63 00:11:06,880 --> 00:11:10,320 特 殊 な テ ィ ーバ ー を 使 います ね 少 々 お 待 ち ください 64 00:11:21,240 --> 00:11:26,180 こちら の 器 具 を 使 って、 固 定 して 使 って いただ きます。 65 00:11:27,940 --> 00:11:31,220 こちら なんです けど、 ちょっと 傾 けて いただ け ます か。 下 66 00:11:31,220 --> 00:11:35,860 ろ して ください。 67 00:11:37,240 --> 00:11:44,240 これは、 室 で 開始 した も ので、 スト レ ッ チ 効 率 を よ り 上 げ る ため に 開 68 00:11:44,240 --> 00:11:48,260 設 した、 固 定 する 器 具 にな ります。 固 定 する? 69 00:11:48,480 --> 00:11:53,460 そう なんです よ。 どう して も、 あ ん まり 汚 れて しま う と、 70 00:11:53,520 --> 00:12:00,040 肩 の 力 が た く さん つ らい という の も ある ので、 71 00:12:00,480 --> 00:12:05,840 固 定 する こと に よ って、 72 00:12:37,390 --> 00:12:38,530 ここ で でき て る かな ぁ 73 00:12:38,530 --> 00:12:47,950 今 74 00:12:47,950 --> 00:12:54,830 ね、 ど れ だけ 伸 び て る か やって き て る から 75 00:12:54,830 --> 00:12:55,830 ね 76 00:14:03,400 --> 00:14:04,400 ご 視 聴 ありがとうございました 77 00:19:37,900 --> 00:19:39,160 お 疲 れ 様 でした。 78 00:22:42,600 --> 00:22:43,600 や った ー 79 00:27:52,520 --> 00:27:55,880 ん ん ん ん 80 00:31:18,090 --> 00:31:19,090 よろしく お願いします。 81 00:36:32,460 --> 00:36:33,460 これ ほ ぼ そう な 82 00:37:04,490 --> 00:37:05,490 も ぐ も ぐ する ね 83 00:46:45,550 --> 00:46:47,530 お や す み な さい 84 00:47:17,160 --> 00:47:18,160 ちょっと 腰 振 る んだ よ 85 00:53:16,690 --> 00:53:19,230 これで 実 は 終 了 しました 86 00:54:47,000 --> 00:54:48,100 橋 野 さん どう ぞ 87 00:54:48,100 --> 00:54:56,160 よろしく 88 00:54:56,160 --> 00:54:59,080 お願いします あ、 89 00:55:00,780 --> 00:55:05,380 どう ぞ、 荷 物 取 って 金 持 ち に 入 れて お 越 し ください 今日は 90 00:55:05,380 --> 00:55:12,360 どう さ れ 91 00:55:12,360 --> 00:55:13,360 ました か? 92 00:55:13,770 --> 00:55:20,710 実 は う ち の 子、 空 手 習 ってる んです けれ ども、 市 販 の 先生 から 体 が ず い ぶ ん 硬 93 00:55:20,710 --> 00:55:25,190 い って 言 わ れて ま して、 それで 今日 来 て み た んです けれ ども。 94 00:55:27,110 --> 00:55:33,850 柔 軟 等 で 体 を 柔 ら か く した い って こと で よろ しい ですか ね。 はい。 わか りました。 これ で きます よ。 95 00:55:34,370 --> 00:55:35,370 お願いします。 96 00:55:35,650 --> 00:55:39,990 ち な み に 施 術 の 方 で お 時間 を 多少 いただ く んです が、 お 母 さん も どう さ れ ます か? 97 00:55:40,350 --> 00:55:41,930 私 ちょっと そ こ は … 98 00:55:42,650 --> 00:55:47,470 買 い 物 して 待って る んで、 よろしく お願いします。 わか りました。 よ かった ら ね。 99 00:55:48,810 --> 00:55:55,730 じゃあ 後 で ね、 また 買 い に 来 て よ。 また 来 る から。 先生、 よろしく お願いします。 失 礼 100 00:55:55,730 --> 00:55:56,730 します。 101 00:55:58,190 --> 00:56:03,970 今、 空 手 の 方、 102 00:56:04,230 --> 00:56:06,690 ど れ く らい さ れて ます か? 103 00:56:07,410 --> 00:56:13,710 3 年 く らい ですか ね。 3 年 く らい。 はい。 その 際 に 怪 我 とか って 何 か あり ました か 104 00:56:13,710 --> 00:56:19,750 怪 我 は ない んです けど 痛 み が 105 00:56:19,750 --> 00:56:26,710 強 い 時 が あ った り とか した り します ね や っぱ り それは 体 が 硬 い の が 原因 106 00:56:26,710 --> 00:56:32,490 で っていう って 先生 には 言 わ れ ます ね 師 範 の 先生 には こう 107 00:56:32,490 --> 00:56:37,830 な り たい な と ここ を 重 点 的 に 柔 ら か く した い な っていう のは あり ました? 108 00:56:38,670 --> 00:56:43,570 や っぱ 足 とか この 辺 ですね。 結 構。 肩? はい。 109 00:56:44,750 --> 00:56:51,690 腕 周 り とか を 柔 ら か く した い ですね。 なるほど ですね。 わか りました。 ご 自 身 で 体 110 00:56:51,690 --> 00:56:54,510 が 硬 い な って 思 って 気 にな る 部分 って あります か? 111 00:56:55,790 --> 00:57:01,390 股 関 節 とか 肩 周 り ですね。 や っぱ り。 112 00:57:03,230 --> 00:57:10,040 痛 む こと が 多 く て、 この 辺 を 柔 ら か く した い です。 なるほど。 多 分 空 手 だ と 一 番 使 113 00:57:10,040 --> 00:57:16,860 う 関 節 にな る と思 いました ので、 し っ か り 全 身、 特 に 下 半 身 の 方 から 中 心 に ほ ぐ して いき ましょう か。 114 00:57:16,960 --> 00:57:19,860 はい。 お願いします。 はい。 よろしく お 願 いい た します。 115 00:57:26,980 --> 00:57:31,660 あと 何 か 質 問 等 あれ ば。 あ、 大丈夫 です。 わか りました。 はい。 116 00:57:35,080 --> 00:57:41,500 では ですね。 手 術 機 の 方 を 本 室 の 方 に 準備 さ せて いただ いて お ります ので、 あ ちら の 方 で お 着 替 え の 方 117 00:57:41,500 --> 00:57:42,800 お願い で きます か。 はい、 118 00:57:43,880 --> 00:57:44,880 よろしく お願いします。 119 01:00:59,020 --> 01:01:00,220 はい、 よろしく お願いします。 120 01:01:01,400 --> 01:01:07,760 では もう 早 速 なんです けど も、 こちら の 手 術 台 の 方 に 転 が って いただ いて も ら って いい ですか ね。 頭 は こちら の 121 01:01:07,760 --> 01:01:08,760 方 で 大丈夫 です。 122 01:01:09,400 --> 01:01:10,400 お願いします。 123 01:01:13,080 --> 01:01:13,480 リ 124 01:01:13,480 --> 01:01:20,480 ラ ック 125 01:01:20,480 --> 01:01:25,220 ス して も ら って 大丈夫 です よ。 はい。 寒 かった り します か? 大丈夫 です。 はい。 126 01:01:26,180 --> 01:01:32,510 では、 股 関 節 の 周 り、 肩 の 周 り が 気 にな る ということ だ った ので、 股 関 節 の 方 から ほ ぐ さ せて いただ きます。 127 01:01:33,010 --> 01:01:36,550 い ら っ しゃ い ませ。 痛 かった ら す ぐ に 一 番 先 に ね。 はい。 128 01:01:37,770 --> 01:01:38,130 痛 129 01:01:38,130 --> 01:01:49,350 い 130 01:01:49,350 --> 01:01:56,350 です よね。 いや、 効 いて た ほど 硬 く は ない かな と思 うん です けど も。 はい。 131 01:01:56,880 --> 01:02:01,840 何 か あれ ですか、 師 範 の 方 に 言 わ れ ました? 132 01:02:02,720 --> 01:02:09,720 いや、 私 だけ なんです よね、 硬 い の。 何 か、 この 辺 り 133 01:02:09,720 --> 01:02:10,840 が 硬 く て 困 った こと あります? 134 01:02:12,420 --> 01:02:13,940 足 が 合 わ な かった り。 135 01:02:15,880 --> 01:02:16,880 なるほど。 136 01:02:34,540 --> 01:02:40,460 ゆ っ く り 吸 って ください 吐 いて こちら 137 01:02:40,460 --> 01:02:43,580 も 同 時 に 伸 ば して いきます 138 01:03:06,160 --> 01:03:13,160 効 いて ます か? 効 いて ます ね ちょっと 外 側 に 139 01:03:13,160 --> 01:03:17,140 圧 か けて いきます ね はい 力 入 れて いき ま ー す 140 01:03:17,140 --> 01:03:24,120 じゃあ ちょっと 限 界 まで 抑 141 01:03:24,120 --> 01:03:30,920 え ま ー す はい 吸 って ー 吐 いて ー 142 01:03:39,880 --> 01:03:44,860 足 開 か せて いただ きます その 143 01:03:44,860 --> 01:03:50,620 時 少 し 自 分 の へ そ を 見 る ように して ください 144 01:04:05,960 --> 01:04:09,240 本当 に し ん ど かった ら、 止 めて も ら って 大丈夫 なん で。 はい。 145 01:04:36,529 --> 01:04:41,850 じゃあ、 器 具 で 補 助 する と だ い ぶ 楽 にな ります ので、 使 い ましょう か。 器 具 ですか? はい。 146 01:04:49,310 --> 01:04:52,990 じゃあ、 首 だけ 歩 き 出 して よろ しい ですか ね? なん で それ? 147 01:04:53,390 --> 01:04:54,830 え、 これ 付 ける んです か? はい。 148 01:04:55,970 --> 01:05:02,710 これ 使 用 する と だ い ぶ 楽 にな ります ので、 ちょっと 押 して いただ いて。 149 01:05:06,200 --> 01:05:07,200 こんな、 え、 150 01:05:08,680 --> 01:05:12,820 でも 柔 ら か く する んです よね。 こ っち に した って いい んです か? はい。 151 01:05:15,000 --> 01:05:16,760 はい、 す み ません。 な に これ。 152 01:05:18,940 --> 01:05:24,860 何 か 質 問 あれ ば しま って 構 い ません よ。 いや、 そう、 ない です。 153 01:05:26,380 --> 01:05:27,580 じゃあ 失 礼 します。 154 01:05:56,569 --> 01:05:59,370 大丈夫 です。 155 01:06:13,710 --> 01:06:19,970 今日は そんな の って や ら れて る んです か? そう です よね。 皆さん さ れて ます よ。 156 01:06:21,190 --> 01:06:23,030 緊 張 して いきます。 はい。 157 01:06:27,370 --> 01:06:28,370 はい。 158 01:06:36,230 --> 01:06:37,450 し ん ど く は ない ですか? 159 01:06:37,710 --> 01:06:39,110 はい。 どう ですか? 160 01:06:39,430 --> 01:06:40,610 違 和 感 は あります か? 161 01:06:50,680 --> 01:06:56,440 今 から ゆ っ く り 手 術 して いきます ので、 早 く 手 術 して ください。 162 01:07:26,190 --> 01:07:32,910 これ も マ ッ サ ージ に して み て よ ちょっと 何 163 01:07:32,910 --> 01:07:33,910 して る んです か? 164 01:07:52,820 --> 01:07:54,720 今日は ここ だけ 外 して いきます ね 165 01:08:26,000 --> 01:08:27,760 足 り ない ですか? す み ません 166 01:10:18,579 --> 01:10:20,680 ちょっと 見 ない で ください 167 01:10:43,560 --> 01:10:44,560 ください 168 01:11:47,639 --> 01:11:53,680 良 い 具 合 ですね、 ちょっと 見 ます ね 169 01:17:07,880 --> 01:17:09,500 ニ ン ジャ ー も 本当 に ない んです か? 170 01:17:10,600 --> 01:17:15,580 じゃあ 奥 まで 入 れて いきます ね はい、 ゆ っ く り 力 抜 いて 171 01:41:13,360 --> 01:41:14,360 聞 か せ よう。 172 01:41:51,600 --> 01:41:52,220 どう ぞ 173 01:41:52,220 --> 01:41:58,800 お願いします 174 01:41:58,800 --> 01:42:05,300 ミ ラ ちゃん、 こんにちは こんにちは 175 01:42:05,300 --> 01:42:09,980 そ ちら に お いて ください はい ミ 176 01:42:09,980 --> 01:42:16,880 ラ ちゃん、 177 01:42:17,000 --> 01:42:20,360 今日は ちゃん と 一 人 で 来 た? 178 01:42:20,920 --> 01:42:22,500 はい、 一 人 で 来 ました。 179 01:42:23,340 --> 01:42:29,980 前 回 の 手 術 の 時 に 説 明 した と思 う けど、 今日は 特別 な 180 01:42:29,980 --> 01:42:35,640 手 術 を する ということ だ った けど、 大丈夫 かな? はい、 大丈夫 です。 お願いします。 181 01:42:36,420 --> 01:42:43,240 お願いします。 その 時 に、 必 ず 水 口 が ない と 手 術 でき ない という 話 だ った けど、 ちゃん 182 01:42:43,240 --> 01:42:44,700 と 来 て る かな? 183 01:42:44,940 --> 01:42:47,100 来 て き ました。 大丈夫? 184 01:42:47,360 --> 01:42:48,360 はい。 185 01:42:48,590 --> 01:42:50,830 じゃあ 今日 も ね、 楽 しい 日 せ ず し よう ね。 はい。 186 01:42:52,090 --> 01:42:53,150 お願いします。 お願いします。 187 01:42:54,090 --> 01:42:59,050 そ した ら じゃあ、 向 こう の ロ ッ カ ール ーム で じゃあ、 脱 い でき て く れる かな? 188 01:42:59,290 --> 01:43:00,590 はい、 わか りました。 189 01:44:38,580 --> 01:44:43,600 ちゃん と 水 着 着 て み た んだ ね。 はい、 着 て き ました。 190 01:44:44,600 --> 01:44:49,680 今日は 特別 な シ ス テ ム だから、 2 人 で 着 けて いただ く よ。 191 01:44:50,820 --> 01:44:51,820 お願いします。 192 01:44:52,940 --> 01:44:56,460 じゃあ、 それ から 横 にな って く れる かな。 わか りました。 193 01:45:02,200 --> 01:45:03,200 この ま ま。 194 01:45:11,330 --> 01:45:18,330 そ した ら ね、 今日は 頭 と 足 の 方 かな、 195 01:45:18,430 --> 01:45:20,510 固 定 さ せて も ら う から。 196 01:45:44,060 --> 01:45:45,100 リ ラ ック ス して ください。 197 01:46:09,480 --> 01:46:11,740 じゃあ ね、 これ から ね、 手 が 始 め る から。 198 01:46:13,140 --> 01:46:14,500 今日 も 楽 しく やって い こう ね。 199 01:46:15,900 --> 01:46:16,900 始 め よう か。 200 01:46:24,200 --> 01:46:28,780 今日は ね、 こ っち の 穴 も ね、 し っ か り ほ ぐ して い こう ね。 201 01:46:29,600 --> 01:46:31,380 どう いうこと ですか? 202 01:46:31,720 --> 01:46:34,100 やって や が って、 終 わ ら ない で ください。 203 01:46:35,020 --> 01:46:36,020 村 井 ちゃん。 204 01:46:36,640 --> 01:46:38,200 村 井 ちゃん も 分 か る で しょ? 205 01:47:00,129 --> 01:47:03,110 ちゃん と 先生 の 言 う こと を 聞 いて 連 れて き て く れた から 206 01:50:05,930 --> 01:50:06,930 ご 協 力 ありがとうございました 207 01:50:35,080 --> 01:50:36,800 ヨ ー ク ホ ー ス の ア イ テ 208 01:50:36,800 --> 01:50:56,020 ム 209 01:50:56,020 --> 01:50:57,020 です。 210 01:51:34,019 --> 01:51:37,020 先生 も、 中 を 見て いただ け ます か? うん、 どう かな? 211 01:52:02,480 --> 01:52:04,200 ちょっと 広 げ て 中 見て み ましょう か 212 01:52:04,200 --> 01:52:27,900 仕 213 01:52:27,900 --> 01:52:29,180 上 が り は 早 い みたい ですね 214 02:00:18,280 --> 02:00:22,260 ああ ああ ああ ど う ス カ イ パ イ ル あ ら わ っ 21419

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.