Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,280 --> 00:00:12,679
Previously, on A House Divided. Bail is
set at $500 ,000. I knew your father
2
00:00:12,680 --> 00:00:13,730
quite well.
3
00:00:13,780 --> 00:00:19,279
You need that morning person who was
willing to leave you and your child for
4
00:00:19,280 --> 00:00:21,570
dead! I'm gonna need to look into an
abortion.
5
00:00:21,780 --> 00:00:23,280
You just gotta stay the course.
6
00:00:23,720 --> 00:00:25,480
Alright? I won.
7
00:00:26,160 --> 00:00:29,900
I'm not gonna let this house of cards
fall down on you. I'll be in touch,
8
00:00:29,920 --> 00:00:30,970
killer.
9
00:00:31,700 --> 00:00:33,340
I'm surrounded by savages.
10
00:00:33,740 --> 00:00:35,180
It's about time you realized.
11
00:00:35,770 --> 00:00:38,470
Alexis has to go, but Summer too.
12
00:00:38,790 --> 00:00:43,550
Benjamin set up a feast for you. All you
had to do was eat.
13
00:01:07,820 --> 00:01:08,940
People go.
14
00:01:12,040 --> 00:01:15,320
Good job, Cameron.
15
00:01:15,600 --> 00:01:16,650
Good job.
16
00:01:17,080 --> 00:01:19,610
I knew you'd get your vengeance on these
traitors.
17
00:01:20,700 --> 00:01:23,080
Let them all die slow.
18
00:01:23,860 --> 00:01:25,980
Yes, I told you, my love.
19
00:01:26,800 --> 00:01:28,240
Victor is going to be awesome.
20
00:01:28,820 --> 00:01:30,420
I was... Oh,
21
00:01:32,640 --> 00:01:36,140
cut off the hands and the feet. Get them
out of here.
22
00:01:36,570 --> 00:01:38,800
That's a way that they can identify the
body.
23
00:01:38,870 --> 00:01:40,910
Yeah. A camera.
24
00:01:41,370 --> 00:01:42,420
The teeth.
25
00:01:42,490 --> 00:01:45,090
Yeah. Gotta remove the teeth.
26
00:01:45,630 --> 00:01:48,910
I remember that. I remember that.
27
00:01:49,290 --> 00:01:51,990
Just like we did when we was down in the
island.
28
00:01:52,450 --> 00:01:55,930
You was good with the teeth.
29
00:01:59,170 --> 00:02:02,780
Sorry, little mania. Little mania, you
shouldn't have walked in on this.
30
00:02:02,870 --> 00:02:03,920
That's how it goes.
31
00:02:04,870 --> 00:02:06,070
You're strong, Cameron.
32
00:02:07,120 --> 00:02:08,680
That was strong. That was strong.
33
00:02:33,100 --> 00:02:37,659
all the love and the abundance in the
world shopping at the mall don't look at
34
00:02:37,660 --> 00:02:42,559
the tag show me all the finer things
that i ain't never had give me real
35
00:02:42,560 --> 00:02:47,639
i mentioned in the main call and tell my
mama she ain't gotta work again a step
36
00:02:47,640 --> 00:02:54,479
a step a a step a step a put me on the
island
37
00:02:54,480 --> 00:02:57,300
right up in the villa put me on the
yacht
38
00:03:04,260 --> 00:03:07,720
I don't care to be the richest in town.
39
00:03:08,040 --> 00:03:10,660
I just need enough to let my hair down.
40
00:03:29,820 --> 00:03:31,260
All right.
41
00:03:34,000 --> 00:03:35,980
Money isn't everything.
42
00:03:36,240 --> 00:03:37,290
Yes, indeed.
43
00:03:37,360 --> 00:03:40,340
But if it didn't matter, everything
would be free.
44
00:03:45,600 --> 00:03:47,140
But it ain't.
45
00:03:57,290 --> 00:04:01,570
Now son, it's a great thing that you're
doing coming in without being forced.
46
00:04:02,190 --> 00:04:03,990
Because it was just a matter of time.
47
00:04:08,130 --> 00:04:11,849
Look, I don't want no parts of this
shit. You buggin'. My mama will not be
48
00:04:11,850 --> 00:04:13,350
proud. This shit stops now.
49
00:04:14,450 --> 00:04:17,570
Well, has been quite the trail of
bodies.
50
00:04:19,110 --> 00:04:24,550
Lots of blood spilled unnecessarily,
but... You and me?
51
00:04:25,080 --> 00:04:26,680
We can put an end to it now.
52
00:04:29,980 --> 00:04:31,030
Marina.
53
00:04:31,960 --> 00:04:33,010
Fucking Marina.
54
00:04:34,800 --> 00:04:35,850
She was my baby.
55
00:04:36,560 --> 00:04:38,140
She was my everything, my rock.
56
00:04:39,340 --> 00:04:41,480
She was so smart and deep and intuitive.
57
00:04:42,720 --> 00:04:46,150
She was there for me in my darkest
times. She didn't deserve that shit.
58
00:04:46,260 --> 00:04:47,560
No, she didn't.
59
00:04:48,020 --> 00:04:50,070
Not based on what you told me on the
phone.
60
00:04:52,420 --> 00:04:53,720
Yep, that's him.
61
00:04:56,920 --> 00:05:01,999
So he he put the gun to your head and
then bitch already told you why the fuck
62
00:05:02,000 --> 00:05:03,620
are you trying to repeat myself?
63
00:05:04,920 --> 00:05:10,679
Look The
64
00:05:10,680 --> 00:05:17,619
motherfucker had his boy put a gun to
the back of my head And
65
00:05:17,620 --> 00:05:23,720
he told me if I did He told me if I
didn't shoot him he was gonna kill me
66
00:05:25,070 --> 00:05:26,570
I fucking shot him. I killed him.
67
00:05:26,610 --> 00:05:29,670
Fuck. I fucking killed somebody. I
fucking killed somebody.
68
00:05:30,430 --> 00:05:32,010
Oh, my God. Fuck.
69
00:05:32,770 --> 00:05:36,130
Okay, son. Son. Son. Calm down. Calm
down. Relax.
70
00:05:36,370 --> 00:05:37,710
Sit. Sit.
71
00:05:38,270 --> 00:05:39,320
Sit.
72
00:05:39,690 --> 00:05:41,890
Everybody gets caught in this vicious
web.
73
00:05:43,330 --> 00:05:44,380
Everybody.
74
00:05:45,950 --> 00:05:52,709
But what we really need to know is why
he and his partner
75
00:05:52,710 --> 00:05:54,010
were following you. Why?
76
00:05:54,880 --> 00:05:57,300
And why they wanted to kill these
Nigerians.
77
00:05:58,100 --> 00:06:00,570
Look, lady, I already told you
everything I know.
78
00:06:00,771 --> 00:06:02,739
Can I go?
79
00:06:02,740 --> 00:06:04,620
No, no, no, no, not so fast.
80
00:06:04,960 --> 00:06:11,419
Not so fast, because if he contacted you
like you say he did, then he's got a
81
00:06:11,420 --> 00:06:12,470
plan.
82
00:06:13,540 --> 00:06:18,439
We don't have a lot of surveillance on
him, and we have none on his partner. So
83
00:06:18,440 --> 00:06:20,180
what the fuck they got to do with me?
84
00:06:20,780 --> 00:06:23,960
Because if he'll reach out to you once,
he'll do it again.
85
00:06:24,720 --> 00:06:26,160
You're going to need our help.
86
00:06:26,980 --> 00:06:28,440
We need your help too.
87
00:06:31,100 --> 00:06:32,720
Now I'm going to run this by the DA.
88
00:06:33,360 --> 00:06:38,019
I'm going to recommend that you be
released because you came in voluntarily
89
00:06:38,020 --> 00:06:39,400
without being forced.
90
00:06:42,000 --> 00:06:45,000
But I need the DA stamp before I can let
you go.
91
00:06:45,001 --> 00:06:47,699
Wait, hold on, hold on, hold on.
92
00:06:47,700 --> 00:06:49,200
I already mentioned my family.
93
00:06:49,460 --> 00:06:50,540
What else is going on?
94
00:06:51,640 --> 00:06:52,690
Son.
95
00:06:52,970 --> 00:06:55,670
Right now, you need to be worried about
you.
96
00:06:57,550 --> 00:06:58,600
Fuck.
97
00:07:10,270 --> 00:07:16,989
I just can't tell if the hue of these
napkins match the
98
00:07:16,990 --> 00:07:18,910
tablecloths. What?
99
00:07:20,110 --> 00:07:22,690
This wedding has to be one for the
centuries.
100
00:07:23,130 --> 00:07:24,370
All the magazines.
101
00:07:24,810 --> 00:07:26,390
I won't have it any other way.
102
00:07:26,870 --> 00:07:27,920
Can't be happening.
103
00:07:28,930 --> 00:07:33,250
Mismatched tablecloths with mismatched
color schemes.
104
00:07:35,070 --> 00:07:36,810
Whatever makes you happy, sweetie.
105
00:07:37,570 --> 00:07:38,870
You're laughing at me.
106
00:07:39,310 --> 00:07:43,110
Because you make me happy.
107
00:07:45,510 --> 00:07:47,370
I just can't wait to get out of here.
108
00:07:48,010 --> 00:07:49,060
You and me.
109
00:07:49,370 --> 00:07:51,290
Oh, honey, I keep telling you.
110
00:07:51,530 --> 00:07:55,730
I just need to tie up a few little loose
ends.
111
00:07:56,170 --> 00:08:01,590
After that, it'll be whatever you want,
my king.
112
00:08:02,050 --> 00:08:03,210
Whatever I want.
113
00:08:05,250 --> 00:08:06,300
Okay.
114
00:08:20,140 --> 00:08:23,810
I'll let you handle your business. I
have a gunshot wound that just came in.
115
00:08:24,060 --> 00:08:25,320
I'll be about four hours.
116
00:08:25,760 --> 00:08:27,240
I know your face.
117
00:08:29,860 --> 00:08:30,910
Bye.
118
00:08:32,860 --> 00:08:39,678
I can
119
00:08:39,679 --> 00:08:42,209
tell by the look on your face you ain't
buying shit.
120
00:08:42,880 --> 00:08:44,200
You seem quite troubled.
121
00:08:45,680 --> 00:08:48,720
I'm aware of your recent stay at the
facility.
122
00:08:50,120 --> 00:08:51,840
If the doctor's taking care of you.
123
00:08:53,420 --> 00:08:57,380
My mind is clear than it's ever been,
thank you very much.
124
00:08:58,920 --> 00:09:01,140
Now, where the fuck is my auntie?
125
00:09:02,140 --> 00:09:06,220
I'm beginning to suspect that something
grave has happened to her.
126
00:09:09,020 --> 00:09:10,070
Well, well, well.
127
00:09:11,860 --> 00:09:16,800
If that's the case, we still have work
to do.
128
00:09:18,700 --> 00:09:20,500
I mean, Carissa's still gotta go.
129
00:09:21,960 --> 00:09:23,010
Summer's gotta go.
130
00:09:23,240 --> 00:09:25,100
And my cousin.
131
00:09:25,680 --> 00:09:27,780
This was shit that gave those tattoos.
132
00:09:32,080 --> 00:09:35,900
Dante, he wasn't able to complete his
mission.
133
00:09:37,760 --> 00:09:41,480
But there will only be one heir to the
throne.
134
00:09:42,500 --> 00:09:43,550
Mine.
135
00:09:45,760 --> 00:09:47,500
That's a huge amount of risk.
136
00:09:48,120 --> 00:09:49,540
We must renegotiate.
137
00:09:50,140 --> 00:09:56,979
Well, if you're able to do it, you can
have whatever the
138
00:09:56,980 --> 00:09:58,030
fuck you want.
139
00:10:00,960 --> 00:10:05,020
If necessary, I'll even get you a brand
new auntie.
140
00:10:05,700 --> 00:10:07,580
Straight from the church parking lot.
141
00:10:08,720 --> 00:10:09,980
I know what you like.
142
00:10:11,600 --> 00:10:12,680
And I got you.
143
00:10:14,000 --> 00:10:16,000
So she was too ambitious anyway.
144
00:10:18,400 --> 00:10:25,119
Eventually, we, my bad, you would have
had to have
145
00:10:25,120 --> 00:10:26,170
gotten rid of her.
146
00:10:28,140 --> 00:10:29,500
Thank God for tender mercy.
147
00:10:38,340 --> 00:10:43,760
Now, Mr. Sanders, I'm going to grant you
a motion to dismiss all charges.
148
00:10:44,620 --> 00:10:50,900
I reviewed the indictment, and quite
frankly, I found it nonsense.
149
00:10:52,020 --> 00:10:58,099
Unfortunately, it proves that our
judicial system can indict a ham
150
00:10:58,100 --> 00:11:03,000
anything. Your Honor, Your Honor. I
heard everything I need to hear.
151
00:11:03,340 --> 00:11:06,600
You need to allow this man to operate
his business in peace.
152
00:11:07,180 --> 00:11:12,500
I'm seeing too many businessmen of his
skin color hold up here for nonsense.
153
00:11:13,400 --> 00:11:14,720
I'm putting you on warning.
154
00:11:15,860 --> 00:11:17,120
The party's over.
155
00:11:18,120 --> 00:11:21,280
Mr. Fenders, you're free to go.
156
00:11:38,960 --> 00:11:41,100
I told you, nigga. Don't.
157
00:11:43,500 --> 00:11:47,560
Hey, hey, hey, Jeff, Jeff, Jeff, Jeff.
158
00:11:48,180 --> 00:11:50,440
What the fuck have you done this time,
man?
159
00:11:50,700 --> 00:11:52,860
Oh, shit, I lost it. I lost it, man.
160
00:11:53,100 --> 00:11:56,600
What? Man, we were playing spades, man.
He tried to play me, man.
161
00:11:56,860 --> 00:11:58,340
He tried to play me, man.
162
00:11:58,560 --> 00:12:00,580
Oh, shit, I lost it.
163
00:12:00,900 --> 00:12:04,420
Hey, man, you think they got some
cameras around here? No, no, I don't
164
00:12:04,421 --> 00:12:08,079
The owners owe me a favor. I'll get all
that taken care of. You just get the
165
00:12:08,080 --> 00:12:11,319
fuck out of here, mate. Look, you got
too much going on. You're about to be
166
00:12:11,320 --> 00:12:14,040
appointed to the bench. You can't ruin
that, man.
167
00:12:14,260 --> 00:12:16,940
Give me that bet. Get the fuck on out of
here.
168
00:12:16,941 --> 00:12:18,179
Shit! Go!
169
00:12:18,180 --> 00:12:19,880
Shit! Save me! Go!
170
00:12:23,420 --> 00:12:24,470
Amy.
171
00:12:25,260 --> 00:12:26,310
Raven.
172
00:12:32,280 --> 00:12:34,020
Thought you might be missing these.
173
00:12:34,220 --> 00:12:36,020
Want to take a trip down memory lane?
174
00:12:41,550 --> 00:12:43,900
I want everyone to see or smell that
shit again.
175
00:12:45,890 --> 00:12:46,940
Woo!
176
00:12:47,350 --> 00:12:48,950
That ain't no grocery store.
177
00:12:51,630 --> 00:12:52,970
I can't find him anywhere.
178
00:12:55,510 --> 00:12:57,270
I'm afraid the worst could be.
179
00:12:59,030 --> 00:13:00,710
But they've done something to him.
180
00:13:01,770 --> 00:13:02,930
Killed my baby Teresa.
181
00:13:03,510 --> 00:13:04,560
No reason.
182
00:13:05,170 --> 00:13:06,530
Fucking online date.
183
00:13:06,531 --> 00:13:10,699
What the fuck is this? He was trying to
make up for his mistakes. They didn't
184
00:13:10,700 --> 00:13:11,900
have to do them like that.
185
00:13:13,400 --> 00:13:16,859
But if they did...
186
00:13:16,860 --> 00:13:25,419
So
187
00:13:25,420 --> 00:13:26,500
what you trying to do?
188
00:13:27,840 --> 00:13:29,020
I want to spill blood.
189
00:13:31,120 --> 00:13:32,170
Just say the word.
190
00:13:33,720 --> 00:13:37,140
You got me out here, so you have my
loyalty.
191
00:14:01,920 --> 00:14:06,140
So, what's a classy woman like you doing
in a place like this, huh?
192
00:14:10,880 --> 00:14:12,800
I've been coming here since law school.
193
00:14:13,560 --> 00:14:14,880
Creature of habit, I guess.
194
00:14:16,460 --> 00:14:20,740
Now I see how you keep those Miss
America curves.
195
00:14:22,640 --> 00:14:24,640
These curves are built by plants.
196
00:14:25,580 --> 00:14:29,919
And an obsession to see how many squats
I can do without passing out twice a
197
00:14:29,920 --> 00:14:30,970
week.
198
00:14:32,330 --> 00:14:35,610
No, maybe if we cross paths in a
different time, space.
199
00:14:38,250 --> 00:14:39,300
You never know.
200
00:14:39,830 --> 00:14:43,470
A wise woman once said, maybe next
lifetime.
201
00:14:44,030 --> 00:14:48,590
Maybe. And maybe in the next lifetime,
we could see Breonna Mayfield again.
202
00:14:50,230 --> 00:14:52,570
And that should ring a bell, right?
203
00:14:58,359 --> 00:15:01,609
Laszlo's been investigating her murder
for quite some time now.
204
00:15:01,620 --> 00:15:04,030
She was pretty reckless with her text
messages.
205
00:15:04,700 --> 00:15:08,740
She said she was going to kill your boy
wonder, Sanders Jr.
206
00:15:17,180 --> 00:15:19,160
And they shot Torrance instead.
207
00:15:22,420 --> 00:15:23,470
So is she involved?
208
00:15:26,440 --> 00:15:28,360
Well, what does this have to do with me?
209
00:15:28,640 --> 00:15:32,899
I don't have any knowledge or
involvement in any of these events, nor
210
00:15:32,900 --> 00:15:34,940
represent the Sanders family any longer.
211
00:15:35,440 --> 00:15:37,790
We think that Carissa may be involved
somehow.
212
00:15:38,340 --> 00:15:42,499
See, we have surveillance footage of
Cousin Sammy's car driving past a gas
213
00:15:42,500 --> 00:15:46,940
station about a mile from her home the
same day that Brianna was abducted.
214
00:15:47,700 --> 00:15:49,460
Nothing concrete. It's just a hunch.
215
00:15:50,360 --> 00:15:54,639
But we're looking to see how all this
ties together and we're on the right
216
00:15:54,640 --> 00:15:57,830
trail. Well, I hope you find the
information you're looking for.
217
00:15:58,600 --> 00:15:59,920
But I can't help you, sir.
218
00:16:01,260 --> 00:16:04,720
Now, if you'll excuse me, I would really
love to get back to my salad.
219
00:16:04,980 --> 00:16:06,030
Of course.
220
00:16:12,060 --> 00:16:16,560
How you feel now, hunting woman?
221
00:16:18,280 --> 00:16:20,280
Had so much to say.
222
00:16:21,380 --> 00:16:23,740
Oh, you're ruining my sister's legacy.
223
00:16:24,241 --> 00:16:26,229
Are you weak?
224
00:16:26,230 --> 00:16:27,410
How do you feel now?
225
00:16:29,250 --> 00:16:31,150
Where are you now?
226
00:16:35,670 --> 00:16:36,790
Thank you, Cameron.
227
00:16:41,250 --> 00:16:47,809
Thank you, Cameron, for showing me how
to be strong. Thank
228
00:16:47,810 --> 00:16:51,390
you, Cameron, for showing me how to be a
true leader.
229
00:17:00,791 --> 00:17:02,819
Almost forgot.
230
00:17:02,820 --> 00:17:03,870
They found her body.
231
00:17:05,420 --> 00:17:06,470
Brianna Mayfield.
232
00:17:06,599 --> 00:17:07,649
Yesterday.
233
00:17:08,859 --> 00:17:10,719
Yep, she washed up at Silverwood Lake.
234
00:17:11,560 --> 00:17:15,319
Looks like Cousin Sammy didn't weigh
down that body properly.
235
00:17:15,980 --> 00:17:22,279
And if he killed her, and if he did, the
client, Carissa, might have given the
236
00:17:22,280 --> 00:17:24,479
order as a little favor to her new
hubby's family.
237
00:17:24,480 --> 00:17:25,530
Just a guess.
238
00:17:28,339 --> 00:17:31,229
You know, when I was younger, I was
abandoned by my mother.
239
00:17:33,520 --> 00:17:35,720
She had an affair with a married man.
240
00:17:36,560 --> 00:17:38,420
Come to find out, he was very powerful.
241
00:17:39,020 --> 00:17:41,480
An appellate judge in an Illinois state
court.
242
00:17:42,180 --> 00:17:43,540
And she was just a clerk.
243
00:17:44,560 --> 00:17:48,720
Now, back then, that was... See, put
that under the rug, it was taboo.
244
00:17:50,380 --> 00:17:51,820
So she gave me up for adoption.
245
00:17:52,540 --> 00:17:54,280
We all got a sob story to tell.
246
00:17:54,940 --> 00:17:58,520
From house to house, I thought I was
about nine years old.
247
00:17:59,620 --> 00:18:02,080
And then a woman by the name of Carolyn
Stewart.
248
00:18:03,790 --> 00:18:06,710
She was a professional woman, a single
mother.
249
00:18:07,810 --> 00:18:14,130
She told me that she would be my mother,
that she would adopt me.
250
00:18:15,550 --> 00:18:16,600
So did she?
251
00:18:17,270 --> 00:18:20,610
Yeah, she did, and I was so excited.
252
00:18:21,730 --> 00:18:22,990
I had my own room.
253
00:18:23,550 --> 00:18:25,290
I had my own clothes, for one.
254
00:18:25,850 --> 00:18:27,950
And I just remember thinking,
255
00:18:32,170 --> 00:18:34,350
Heal from this and start my new life.
256
00:18:35,250 --> 00:18:37,950
Now I can know what it means to be
loved.
257
00:18:39,690 --> 00:18:41,070
Well, so that's a cute story.
258
00:18:42,370 --> 00:18:45,230
But I do have to go.
259
00:18:45,910 --> 00:18:47,170
So what is your point?
260
00:18:49,350 --> 00:18:53,010
The first time she punched me.
261
00:18:53,890 --> 00:18:58,190
I just had this.
262
00:18:59,150 --> 00:19:01,570
Thinking, feeling in the pit of my
stomach.
263
00:19:04,650 --> 00:19:05,700
Disappointment.
264
00:19:07,290 --> 00:19:12,150
You see, the picture I had in my mind
did not match my reality.
265
00:19:14,810 --> 00:19:18,930
So I don't want you to be disappointed
about the image you have in your head.
266
00:19:19,630 --> 00:19:21,470
That's not reality.
267
00:19:24,050 --> 00:19:25,410
Sammy was a psycho killer.
268
00:19:25,630 --> 00:19:27,910
A high -ranking gang member.
269
00:19:28,880 --> 00:19:33,279
And Carissa, she's an innocent
businesswoman who's trying to make it in
270
00:19:33,280 --> 00:19:34,540
male -dominated society.
271
00:19:36,980 --> 00:19:39,220
That is my point.
272
00:19:43,320 --> 00:19:46,320
You can dream like hell.
273
00:19:47,560 --> 00:19:49,820
You can think whatever you want of
Carissa.
274
00:19:50,380 --> 00:19:53,270
But at some point, you're going to have
to accept reality.
275
00:19:53,640 --> 00:19:56,230
You're going to have to come to grips
with the truth.
276
00:19:56,940 --> 00:19:57,990
Your client.
277
00:19:58,330 --> 00:19:59,990
is a violent mastermind.
278
00:20:02,010 --> 00:20:03,390
I'm going to close the gap.
279
00:20:05,670 --> 00:20:08,070
I don't want you to be disappointed
again.
280
00:20:15,970 --> 00:20:18,070
And easy on the dressing.
281
00:20:29,719 --> 00:20:34,060
Listen, with your family name, you would
be virtually a shoo -in.
282
00:20:34,061 --> 00:20:38,259
First, we get you a condo in the
district. Then, well, you probably
283
00:20:38,260 --> 00:20:39,520
property in the district.
284
00:20:39,900 --> 00:20:40,950
So we run.
285
00:20:41,600 --> 00:20:42,800
What would a picture do?
286
00:20:43,960 --> 00:20:45,120
Me, a congressman.
287
00:20:45,631 --> 00:20:47,579
U .S.
288
00:20:47,580 --> 00:20:48,630
congressman.
289
00:20:49,200 --> 00:20:51,240
Yeah. It's got a nice ring to it.
290
00:20:51,740 --> 00:20:54,150
The distinguished gentleman from
California.
291
00:20:54,880 --> 00:20:55,930
Who was my dad?
292
00:20:56,320 --> 00:20:59,990
Legal battles with the bank going on.
This would be a welcome distraction.
293
00:21:00,220 --> 00:21:01,740
You have a good heart, Cam.
294
00:21:02,180 --> 00:21:03,230
A heart of gold.
295
00:21:03,320 --> 00:21:06,210
You care about the people, and you want
to do what's right.
296
00:21:08,500 --> 00:21:10,670
You want to make a difference, and you
will.
297
00:21:12,320 --> 00:21:13,370
Yeah, I think I will.
298
00:21:14,320 --> 00:21:16,520
But it's going to be a lot of paperwork.
299
00:21:17,300 --> 00:21:20,490
Due diligence, and then we've got to
start dialing for dollars.
300
00:21:20,491 --> 00:21:24,179
Don't forget your family's name is
tarnished, but we can still send that in
301
00:21:24,180 --> 00:21:25,230
positive way for you.
302
00:21:25,231 --> 00:21:27,699
It's a good thing that you started
separating yourself.
303
00:21:27,700 --> 00:21:33,720
We can afford no more scandals to scare
the donors.
304
00:21:34,940 --> 00:21:37,050
This is going to be an expensive race,
Ken.
305
00:21:37,360 --> 00:21:38,410
No, no.
306
00:21:39,220 --> 00:21:40,270
No more donors.
307
00:21:40,440 --> 00:21:42,180
I'm going to fund this thing myself.
308
00:21:42,181 --> 00:21:45,979
Once my dad's BS lawsuit with the bank
goes away, I'm going to be flush with
309
00:21:45,980 --> 00:21:52,839
cash. So I don't want to be beholden to
anybody. I don't want to owe anybody any
310
00:21:52,840 --> 00:21:53,890
favors.
311
00:21:54,139 --> 00:21:55,339
Strictly for the people.
312
00:21:55,900 --> 00:21:57,080
The people's chance.
313
00:21:58,080 --> 00:21:59,520
But you will need some donors.
314
00:22:00,360 --> 00:22:02,710
Just bad politics to keep them out of
the party.
315
00:22:02,840 --> 00:22:03,920
That's good thinking.
316
00:22:03,981 --> 00:22:07,559
You really believe in me, don't you?
317
00:22:07,560 --> 00:22:13,280
Yes. Cameron Sanders, you... You are a
great man.
318
00:22:14,320 --> 00:22:15,370
And I'm here for you.
319
00:22:26,340 --> 00:22:30,140
Have those leaf documents for the
warehouses thought you should take a
320
00:22:30,440 --> 00:22:35,660
Oh, yeah Good Yeah, yeah, I'll do that
321
00:23:06,000 --> 00:23:07,140
Where you been, T?
322
00:23:09,240 --> 00:23:10,860
You don't even want to know, Pops.
323
00:23:11,920 --> 00:23:12,970
But I do.
324
00:23:14,940 --> 00:23:17,280
You seen Artie Mae? I need to talk to
her.
325
00:23:19,380 --> 00:23:20,900
She went for a stroll.
326
00:23:21,580 --> 00:23:22,630
A stroll?
327
00:23:22,820 --> 00:23:23,870
Where?
328
00:23:24,800 --> 00:23:28,800
She went to meet St. Edith at the...
329
00:23:35,240 --> 00:23:38,670
All right, come on, Pops. Let's get you
cleaned up. I need to talk to you.
330
00:23:38,940 --> 00:23:39,990
Talk?
331
00:23:39,991 --> 00:23:42,379
No, this is a serious conversation,
Pops.
332
00:23:42,380 --> 00:23:46,260
Oh, everything is serious with you kids.
333
00:23:47,000 --> 00:23:51,860
There's always something serious and
important and serious and important.
334
00:23:52,860 --> 00:23:56,539
It wasn't all ever serious and
important. It's time to take care of
335
00:23:56,540 --> 00:23:57,590
man.
336
00:23:59,360 --> 00:24:00,410
You?
337
00:24:01,860 --> 00:24:02,910
Brother.
338
00:24:05,040 --> 00:24:09,380
Just take everything for granted.
339
00:24:10,340 --> 00:24:13,580
Well, no.
340
00:24:15,560 --> 00:24:18,160
This ends today.
341
00:24:18,960 --> 00:24:20,400
Hey, come on, Dad. I'm serious.
342
00:24:20,520 --> 00:24:22,690
I really need to talk to you. It's
important.
343
00:24:23,720 --> 00:24:24,770
Listen.
344
00:24:38,190 --> 00:24:39,240
Get off me.
345
00:24:40,690 --> 00:24:45,410
I'm tired of catering to all your
ungrateful, selfish needs.
346
00:24:49,930 --> 00:24:51,670
Dad. Dad!
347
00:24:52,330 --> 00:24:53,380
Hey, look.
348
00:24:54,130 --> 00:24:55,590
Excuse your daddy.
349
00:24:56,950 --> 00:25:00,850
I got to look over some documents
because I'm suing your brother.
350
00:25:01,510 --> 00:25:02,560
I'm a teacher.
351
00:25:03,970 --> 00:25:06,390
Teach all your mama boys.
352
00:25:09,300 --> 00:25:10,350
TODAY!
353
00:25:22,140 --> 00:25:26,100
The fuck is this? Is this a
motherfucking tooth?
354
00:26:10,350 --> 00:26:12,730
Relax. I'm not here to hurt you.
355
00:26:13,550 --> 00:26:14,670
I was.
356
00:26:16,310 --> 00:26:17,360
Call me.
357
00:26:24,630 --> 00:26:25,680
Breathe.
358
00:26:26,930 --> 00:26:27,980
Breathe, sister.
359
00:26:29,730 --> 00:26:30,780
It's okay.
360
00:26:32,690 --> 00:26:34,910
I... I want to talk.
361
00:26:36,630 --> 00:26:38,090
How did you find me?
362
00:26:39,130 --> 00:26:41,540
I don't know. She sent you to kill me,
didn't she?
363
00:26:41,710 --> 00:26:42,760
No.
364
00:26:43,150 --> 00:26:45,090
In fact, she's quite concerned.
365
00:26:46,490 --> 00:26:49,170
She wishes no harm to come to you.
366
00:26:51,190 --> 00:26:55,570
She said that you would put family
matters first.
367
00:26:57,650 --> 00:26:58,700
Thank you.
368
00:26:59,270 --> 00:27:00,320
Yeah.
369
00:27:00,710 --> 00:27:03,010
I just need to get away. I should wait.
370
00:27:04,640 --> 00:27:07,600
I put a tracking device on the car.
371
00:27:09,980 --> 00:27:11,140
That's how I found it.
372
00:27:12,080 --> 00:27:13,540
I need to remove it.
373
00:27:15,960 --> 00:27:17,010
Why?
374
00:27:18,640 --> 00:27:20,340
Because I believe in the unknown.
375
00:27:22,180 --> 00:27:24,280
Cause and effect.
376
00:27:26,060 --> 00:27:31,240
I don't know what you could have done to
attract such a tragic end.
377
00:28:02,860 --> 00:28:04,180
Who would want to hurt her?
378
00:28:04,880 --> 00:28:06,840
Who would hurt your Auntie May?
379
00:28:08,320 --> 00:28:09,370
And why?
380
00:28:12,080 --> 00:28:14,250
So are you sure you're not going to kill
me?
381
00:28:15,120 --> 00:28:16,600
We've covered that already.
382
00:28:18,100 --> 00:28:19,150
Mm -hmm.
383
00:28:20,160 --> 00:28:21,210
Mm -hmm.
384
00:28:26,200 --> 00:28:27,250
Mom?
385
00:28:28,160 --> 00:28:32,520
The only person I can think of is...
386
00:28:32,780 --> 00:28:33,830
Carissa.
387
00:28:34,420 --> 00:28:37,520
And Carissa might be mad because she
helped Cameron Jr.
388
00:28:37,760 --> 00:28:39,400
take over the banking empire.
389
00:28:40,320 --> 00:28:43,020
I don't see anyone else other than that.
390
00:28:44,080 --> 00:28:46,600
I haven't located Carissa as of yet.
391
00:28:48,020 --> 00:28:49,460
She will make a mistake.
392
00:28:50,340 --> 00:28:51,390
Soon.
393
00:28:51,840 --> 00:28:53,340
I will find her soon.
394
00:28:54,300 --> 00:28:56,940
I don't know where she could be. I have
no idea.
395
00:28:57,380 --> 00:29:00,510
I don't know where she's been staying
since she got out of jail.
396
00:29:03,370 --> 00:29:04,630
And where are you going?
397
00:29:08,950 --> 00:29:10,030
I don't know.
398
00:29:11,290 --> 00:29:15,570
I just need to make sure that it is far.
399
00:29:19,670 --> 00:29:25,990
I advise you, never return to your
family's neck of the woods.
400
00:29:27,610 --> 00:29:31,390
For when you are there, you are more
powerful than me.
401
00:29:38,920 --> 00:29:41,320
If it was not my auntie -mate, then who?
402
00:29:42,440 --> 00:29:43,760
Who sent you to kill me?
403
00:29:44,380 --> 00:29:46,900
I don't think you... Come on, sorry.
404
00:29:55,680 --> 00:29:56,730
Okay.
405
00:30:01,140 --> 00:30:04,080
Am I late? Please tell me that I am
late.
406
00:30:05,600 --> 00:30:06,650
Yes, I see it.
407
00:30:07,370 --> 00:30:08,420
Never return.
408
00:30:31,310 --> 00:30:35,370
You have blown my mind.
409
00:30:36,360 --> 00:30:43,059
In more ways than one, your beauty
matched with kindness and grace
410
00:30:43,060 --> 00:30:44,920
is remarkable.
411
00:30:46,360 --> 00:30:48,500
You know you do not have to say all of
that.
412
00:30:49,120 --> 00:30:50,540
This is fun for me, too.
413
00:30:52,120 --> 00:30:54,920
You remind me of this nation.
414
00:30:57,260 --> 00:30:59,560
Beauty matched.
415
00:31:15,240 --> 00:31:20,299
We have grown leaps and bounds ever
since we gained our freedom from the
416
00:31:20,300 --> 00:31:21,540
European imperialists.
417
00:31:22,540 --> 00:31:28,480
Yet, we still struggle to emerge from
the pain and suffering,
418
00:31:28,600 --> 00:31:33,860
from the lingering effect of slavery and
colonialism.
419
00:31:36,360 --> 00:31:37,660
Centuries of pain.
420
00:31:38,720 --> 00:31:44,280
But we can put an end to it with a new
age of prosperity.
421
00:31:45,240 --> 00:31:46,290
With a real casino.
422
00:31:46,580 --> 00:31:49,280
A destination in paradise.
423
00:31:54,100 --> 00:31:56,040
Sounds like the brochure.
424
00:31:59,180 --> 00:32:01,040
You are so funny.
425
00:32:05,680 --> 00:32:08,800
Let's get started with this transfer.
426
00:32:10,180 --> 00:32:12,940
Cheers for that.
427
00:32:15,020 --> 00:32:16,070
But like I said,
428
00:32:16,820 --> 00:32:18,560
we've always been queens.
429
00:32:29,040 --> 00:32:30,480
Maybe we'll have an exam time.
430
00:32:46,730 --> 00:32:49,370
But if Kevin Baker's talking, get done.
431
00:32:51,870 --> 00:32:53,030
I'm training for this.
432
00:32:54,230 --> 00:32:55,280
Let me do that.
433
00:32:57,010 --> 00:32:59,300
Your husband gave you the money and the
drive.
434
00:33:00,030 --> 00:33:01,080
Home crypto.
435
00:33:02,710 --> 00:33:03,760
You can take this.
436
00:33:05,450 --> 00:33:06,500
Me and you.
437
00:33:37,030 --> 00:33:39,170
Remember what I told you, Cameron?
438
00:33:40,170 --> 00:33:41,590
What I told you.
439
00:33:55,600 --> 00:33:56,650
Finish line.
440
00:33:58,160 --> 00:33:59,210
I will.
441
00:34:00,800 --> 00:34:01,940
I will.
442
00:34:03,960 --> 00:34:07,300
I will be the leader of this family.
443
00:34:10,120 --> 00:34:11,400
I knew you would.
444
00:34:12,920 --> 00:34:14,320
We got the power.
445
00:34:17,360 --> 00:34:18,800
We got the power.
446
00:34:19,940 --> 00:34:22,020
I'm so sorry, my baby.
447
00:34:22,320 --> 00:34:25,350
I had to do it, but they are never
gonna... Stop. Never.
448
00:34:39,090 --> 00:34:43,908
But whatever
449
00:34:43,909 --> 00:34:50,770
you do, just make sure that you take
care of fun.
450
00:34:52,050 --> 00:34:53,170
You're most assured.
451
00:34:57,240 --> 00:34:58,620
You're taking care of her.
452
00:35:28,100 --> 00:35:32,020
Next time on A House Divided. She was
suffocated and barely dumped.
453
00:35:32,380 --> 00:35:35,510
Now is there anything else that I need
to know? What happened?
454
00:35:35,800 --> 00:35:37,840
Rebellious dogs get put to sleep.
455
00:35:38,200 --> 00:35:42,919
You know who killed Trevor yet? Whoever
did this has scared everybody up in the
456
00:35:42,920 --> 00:35:47,340
inside. As long as your heart stays
pure, I'll always be right by your side.
457
00:36:19,560 --> 00:36:21,380
Money isn't everything.
458
00:36:21,600 --> 00:36:22,650
Yes, indeed.
459
00:36:22,740 --> 00:36:25,720
But if it didn't matter, everything
would be free.
460
00:36:31,000 --> 00:36:32,560
But it ain't.
461
00:36:32,610 --> 00:36:37,160
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
34166
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.