Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,380 --> 00:00:04,180
Mom, can I have some money for new
clothes?
2
00:00:04,560 --> 00:00:06,700
Honey, I just bought you a bunch of new
stuff.
3
00:00:07,160 --> 00:00:11,160
That was all the little kid stuff you
liked. Yeah, he wants to look hip for
4
00:00:11,160 --> 00:00:12,340
new crush, Hot Megan.
5
00:00:12,620 --> 00:00:18,580
Oh, who's Hot Megan? Oh, she's this
freshman with, like, these huge... Um,
6
00:00:18,600 --> 00:00:20,820
anyways, this perv cannot stop staring
at them. Shut up.
7
00:00:21,140 --> 00:00:22,640
Oh, you love her.
8
00:00:22,960 --> 00:00:24,200
You want to marry her.
9
00:00:24,520 --> 00:00:26,280
They don't want to have her babies.
10
00:00:27,740 --> 00:00:28,740
Hi, Pop.
11
00:00:29,020 --> 00:00:30,660
Well, they were doing it. It sounded
like fun.
12
00:00:32,449 --> 00:00:35,730
Look, I'll take you shopping this
afternoon. I'm sure I can help you find
13
00:00:35,730 --> 00:00:39,070
something that this Megan will like. Oh,
yeah, Mom. I'm sure she's into sailor
14
00:00:39,070 --> 00:00:40,070
suits and saddle shoes.
15
00:00:41,310 --> 00:00:43,590
Mom, I think I'm old enough to shop by
myself.
16
00:00:44,630 --> 00:00:47,990
But I always take you shopping. And we
have so much fun.
17
00:00:48,370 --> 00:00:51,910
Besides, I am hip enough to pick you out
some fly gear.
18
00:00:53,670 --> 00:00:55,990
Mom, you're white and over 40. Don't.
19
00:00:58,230 --> 00:01:00,110
So, you're all grown up?
20
00:01:00,600 --> 00:01:02,080
You don't need your mom anymore?
21
00:01:02,640 --> 00:01:04,480
Mom, you know that's not true.
22
00:01:05,220 --> 00:01:06,600
I need your credit card.
23
00:01:08,740 --> 00:01:10,980
Ah, here he comes, Mr. Full -Time
Teacher.
24
00:01:11,340 --> 00:01:17,140
No longer a sub, he's a full -fledged
teacher. You got that right.
25
00:01:17,780 --> 00:01:19,380
He's not teaching English, is he?
26
00:01:20,180 --> 00:01:25,580
You know, I get vacation, paid sick
days, my own parking space, and I
27
00:01:25,580 --> 00:01:27,840
get to hang out in the teacher's lab.
28
00:01:28,920 --> 00:01:31,200
You've never been in the teacher's
lounge?
29
00:01:31,400 --> 00:01:36,000
No way, they're super strict about it.
No subs, no students, teachers only.
30
00:01:36,220 --> 00:01:38,500
Uh, I've been in there. Me too.
31
00:01:38,760 --> 00:01:39,920
Well, even I've been in there.
32
00:01:41,020 --> 00:01:43,320
Well, they were doing it. It sounded
like fun.
33
00:01:44,460 --> 00:01:45,960
Don't pay any attention to them.
34
00:01:46,200 --> 00:01:50,260
Besides, we got you a little something
in honor of your first day.
35
00:01:50,500 --> 00:01:53,620
Ooh, new suit, new briefcase, maybe a
speedboat?
36
00:01:55,240 --> 00:01:56,240
Ah.
37
00:01:56,940 --> 00:01:58,020
World's greatest teacher.
38
00:01:59,020 --> 00:02:00,080
Then that's what I'll be.
39
00:02:02,000 --> 00:02:04,020
Although I kind of wanted a speedboat.
40
00:02:05,020 --> 00:02:06,600
Hell, even I've got a speedboat.
41
00:02:08,320 --> 00:02:09,320
It'll look like fun.
42
00:02:12,560 --> 00:02:15,000
Well, this is the teacher's lounge.
43
00:02:17,920 --> 00:02:18,920
Whoa!
44
00:02:20,120 --> 00:02:23,180
It's excellent. Oh, my God. Look at that
donut!
45
00:02:24,780 --> 00:02:25,780
Coffee!
46
00:02:26,160 --> 00:02:28,460
Ooh, those free stir thingies.
47
00:02:28,920 --> 00:02:30,980
Yeah, well, it's home.
48
00:02:31,220 --> 00:02:33,020
Yeah, oh, water cooler.
49
00:02:33,700 --> 00:02:37,660
I can have water cooler talk. Oh, we're
having water cooler talk.
50
00:02:39,940 --> 00:02:45,000
Oh, good. Everybody, could you come on
in, and can I have your attention,
51
00:02:45,220 --> 00:02:52,220
please? For those of you who have not
met our newest faculty member, my
52
00:02:52,220 --> 00:02:54,600
nephew, C .J. Barnes.
53
00:02:55,840 --> 00:02:56,840
What's up?
54
00:02:59,120 --> 00:03:01,220
I am so proud of you.
55
00:03:02,420 --> 00:03:05,860
Oh, no, the saliva, keep that at home,
all right?
56
00:03:06,160 --> 00:03:07,160
Have fun.
57
00:03:07,320 --> 00:03:08,320
Fine, fine.
58
00:03:12,000 --> 00:03:15,420
Anyone see Desperate Housewives last
night?
59
00:03:15,980 --> 00:03:18,700
Who hasn't killed someone on that show?
I'm not kidding.
60
00:03:20,800 --> 00:03:24,360
Must be nice to know people in high
places, like the school nurse.
61
00:03:25,359 --> 00:03:29,040
Listen, she may have opened a few doors
to get me the job, but she didn't take
62
00:03:29,040 --> 00:03:30,040
all the urine tests.
63
00:03:31,160 --> 00:03:32,680
C .J. Barnes, how's it going?
64
00:03:33,820 --> 00:03:34,820
Mr. Edwards.
65
00:03:35,800 --> 00:03:37,820
So, what do you teach here, Mr. Ed?
66
00:03:39,320 --> 00:03:40,620
Like the horse, of course.
67
00:03:42,800 --> 00:03:45,040
I've been the home ec teacher here for
17 years.
68
00:03:46,820 --> 00:03:47,860
You're the home ec teacher.
69
00:03:48,820 --> 00:03:52,300
Do you bring home the bacon and fry it
up in a pan?
70
00:03:54,640 --> 00:03:55,640
I don't have a TV.
71
00:03:57,980 --> 00:03:59,440
So you're the funny guy, huh?
72
00:04:00,060 --> 00:04:01,060
Class clown?
73
00:04:01,320 --> 00:04:05,740
Well, I prefer Mayor Snappy Town, but,
uh, class clown will do.
74
00:04:06,400 --> 00:04:07,640
You know, I don't like your type.
75
00:04:08,380 --> 00:04:09,380
Never have.
76
00:04:10,020 --> 00:04:11,020
Never will.
77
00:04:11,440 --> 00:04:14,240
Okay, you know what? I think we've
gotten off on the wrong foot.
78
00:04:14,680 --> 00:04:17,100
Hey, what? I picked a great cup of
coffee.
79
00:04:17,420 --> 00:04:18,420
Let me get you a cup.
80
00:04:20,399 --> 00:04:21,399
Oh.
81
00:04:22,380 --> 00:04:24,740
I broke some chick's fruity little puppy
mug.
82
00:04:25,780 --> 00:04:26,780
First day.
83
00:04:27,020 --> 00:04:28,220
That was mine.
84
00:04:30,220 --> 00:04:31,280
Of course it was.
85
00:04:32,460 --> 00:04:36,060
You know, tomorrow, you and I are going
to laugh about this at the water cooler.
86
00:04:40,100 --> 00:04:43,700
You broke Edward's coffee mug? It was an
accident.
87
00:04:44,000 --> 00:04:45,080
The one with the puppy?
88
00:04:46,200 --> 00:04:49,500
Everyone knows his daughter made that
mug right before his ex -wife went
89
00:04:49,500 --> 00:04:50,500
and took her to California.
90
00:04:51,560 --> 00:04:53,280
That sounds like a great first day.
91
00:04:53,920 --> 00:04:57,020
It's like high school all over again.
Why do I always get picked on?
92
00:04:57,220 --> 00:04:59,920
Because bullies always go for the
weakest of the herd.
93
00:05:00,160 --> 00:05:04,600
They pick on the most defenseless of the
bunch. They will zero right in on the
94
00:05:04,600 --> 00:05:11,140
puniest... CJ, I should have told you to
stay away from Marion Edwards. He is
95
00:05:11,140 --> 00:05:12,300
not... Wait, wait, wait, wait.
96
00:05:13,860 --> 00:05:14,920
His name's Mary?
97
00:05:15,540 --> 00:05:18,180
Yeah, point that out. That'll win him
over.
98
00:05:19,160 --> 00:05:20,600
Now, look, just...
99
00:05:21,320 --> 00:05:24,560
out of his way and he won't bother you.
Katie, that's the dumbest thing I've
100
00:05:24,560 --> 00:05:26,880
ever heard. And I share a room with him.
101
00:05:28,060 --> 00:05:29,120
Where are you going with this?
102
00:05:29,580 --> 00:05:32,580
Stand up this jerk now or he'll be on
your case forever.
103
00:05:33,040 --> 00:05:36,520
What? You've got to get right back in
Mary's face. Marry him.
104
00:05:37,100 --> 00:05:38,100
Whatever.
105
00:05:38,400 --> 00:05:39,400
This is ridiculous.
106
00:05:39,720 --> 00:05:41,300
That guy will kill CJ.
107
00:05:41,520 --> 00:05:41,999
I know.
108
00:05:42,000 --> 00:05:43,280
Grandpa makes a lot of sense.
109
00:05:43,960 --> 00:05:46,940
He wants me dead so he can have the
basement all to himself.
110
00:05:47,620 --> 00:05:50,060
Only one problem with your plan, old
man.
111
00:05:50,600 --> 00:05:51,600
I'm chicken.
112
00:05:53,320 --> 00:05:54,640
What are you wearing?
113
00:05:56,140 --> 00:05:57,560
The new clothes I bought.
114
00:05:57,920 --> 00:05:59,060
Look out, ladies.
115
00:06:01,680 --> 00:06:04,060
Look out for the ugliest shirt on the
planet.
116
00:06:04,420 --> 00:06:07,740
What are you doing with the glasses? You
don't wear glasses. They make me look
117
00:06:07,740 --> 00:06:11,400
older and more sophisticated. They make
you look like Harry Potter.
118
00:06:13,820 --> 00:06:14,820
Shut up.
119
00:06:14,940 --> 00:06:16,620
Can you say that with a British accent?
120
00:06:19,370 --> 00:06:22,770
Rory, I can still take you shopping if
you want me to. Look, I don't care what
121
00:06:22,770 --> 00:06:25,870
any of you guys think. I like it, and
I'm wearing it to school tomorrow. Oh,
122
00:06:25,970 --> 00:06:28,990
no, no, no, no. You are not stepping
foot in our school dressed like that.
123
00:06:29,270 --> 00:06:30,470
Well, what do you care?
124
00:06:30,730 --> 00:06:34,230
Because, unfortunately, due to some
drunken night 15 years ago, you're my
125
00:06:34,230 --> 00:06:35,230
brother.
126
00:06:36,530 --> 00:06:39,830
And when you walk those halls, you
represent me. Now, Mom, give me your
127
00:06:39,830 --> 00:06:41,170
card. For what?
128
00:06:41,470 --> 00:06:43,990
Potter, grab your broomstick. We're
going back to the mall.
129
00:06:57,729 --> 00:06:58,729
Oh.
130
00:06:58,990 --> 00:06:59,990
Sorry to interrupt.
131
00:07:05,350 --> 00:07:11,830
What are you doing?
132
00:07:12,190 --> 00:07:13,930
I'm eating lunch.
133
00:07:15,470 --> 00:07:16,710
On the water fountain?
134
00:07:17,030 --> 00:07:18,330
Well, it's very convenient.
135
00:07:18,550 --> 00:07:20,990
It's the right height. Got my drink
right here.
136
00:07:24,470 --> 00:07:25,470
Oh.
137
00:07:25,790 --> 00:07:26,790
I see.
138
00:07:27,070 --> 00:07:28,610
Edwards is in there. Edwards is in
there?
139
00:07:28,870 --> 00:07:33,330
I didn't know that. You know, CJ, when I
told you to avoid him, I meant just
140
00:07:33,330 --> 00:07:35,030
stay out of his hair. Not this.
141
00:07:35,410 --> 00:07:38,110
You have every right to be in that
teacher's lounge.
142
00:07:38,330 --> 00:07:39,370
I know, I know.
143
00:07:39,730 --> 00:07:41,070
Fine, fine, I'll go.
144
00:07:41,750 --> 00:07:43,290
Come on, I'll walk you in. No.
145
00:07:44,130 --> 00:07:46,090
I can do it alone. You're not my mommy.
146
00:07:46,290 --> 00:07:47,290
All right, fine.
147
00:07:48,390 --> 00:07:49,390
Let go.
148
00:07:49,730 --> 00:07:50,730
I did.
149
00:08:03,720 --> 00:08:04,720
Hold on a second.
150
00:08:39,050 --> 00:08:40,050
Like it here better?
151
00:08:43,289 --> 00:08:49,870
All right.
152
00:08:50,570 --> 00:08:52,530
Who took the last cranberry muffin?
153
00:09:00,430 --> 00:09:01,690
I thought they were for everybody.
154
00:09:02,150 --> 00:09:03,570
Everybody but the class clown.
155
00:09:04,970 --> 00:09:06,010
There, you're going to roast her up.
156
00:09:06,930 --> 00:09:08,050
No, I think you better leave.
157
00:09:08,600 --> 00:09:09,600
Are you serious?
158
00:09:09,940 --> 00:09:10,940
Oh, yeah.
159
00:09:12,840 --> 00:09:14,540
Come on, what are you, going to kick me
out of the lounge?
160
00:09:16,680 --> 00:09:19,220
You know, I'm not even sure you have the
authority to kick me.
161
00:09:40,650 --> 00:09:43,210
Why do I need a makeover? I got the new
clothes.
162
00:09:44,050 --> 00:09:46,430
Tell him why, Carrie. Because Bridget
says so.
163
00:09:50,230 --> 00:09:51,510
Wax strip, wax strip.
164
00:09:54,890 --> 00:09:56,390
Poor strip, poor strip.
165
00:09:59,490 --> 00:10:01,310
Uh, is this gonna hurt?
166
00:10:01,570 --> 00:10:02,570
Not at all.
167
00:10:03,130 --> 00:10:04,130
Restrain him.
168
00:10:11,630 --> 00:10:13,770
for the poor strip. Is this going to
hurt?
169
00:10:13,970 --> 00:10:14,970
Not at all.
170
00:10:15,130 --> 00:10:16,130
Restrain him.
171
00:10:16,310 --> 00:10:17,310
Ow!
172
00:10:18,150 --> 00:10:22,150
I'm out of here. Carrie, tell him why he
shouldn't leave.
173
00:10:22,430 --> 00:10:23,430
Huh, Megan?
174
00:10:29,410 --> 00:10:31,590
Oh, hello, Mr.
175
00:10:31,870 --> 00:10:32,870
Nosehair.
176
00:10:33,210 --> 00:10:34,410
Tweezers. Tweezers.
177
00:10:34,950 --> 00:10:35,950
Restrain him.
178
00:10:41,870 --> 00:10:42,910
What are they doing up there?
179
00:10:43,150 --> 00:10:46,130
He's a little brother. Whatever it is,
I'm sure he deserves it.
180
00:10:47,390 --> 00:10:50,250
Maybe I should go help him. He can fight
his own battle.
181
00:10:52,070 --> 00:10:53,070
There.
182
00:10:54,490 --> 00:10:55,490
It stopped.
183
00:10:56,030 --> 00:10:57,230
He's probably unconscious.
184
00:11:01,210 --> 00:11:02,210
I hate school.
185
00:11:02,610 --> 00:11:04,570
I'm never going back and you can't make
me.
186
00:11:05,590 --> 00:11:06,610
Trouble with Meredith?
187
00:11:07,150 --> 00:11:08,830
Marion! Whatever.
188
00:11:09,450 --> 00:11:10,870
Kick me out of teacher's lunch.
189
00:11:11,260 --> 00:11:12,860
What? And I didn't do a thing.
190
00:11:13,080 --> 00:11:16,760
Well, like I said, the weakest of the
herd get pushed away from the waterhole.
191
00:11:16,800 --> 00:11:19,440
Stop angling for the basement, Grandpa.
192
00:11:20,240 --> 00:11:22,380
I'm going to go pick a muffin out of my
underpants.
193
00:11:23,980 --> 00:11:25,820
Don't tell us everything you do.
194
00:11:26,040 --> 00:11:27,040
T .J., wait.
195
00:11:27,200 --> 00:11:28,200
Oh.
196
00:11:29,060 --> 00:11:33,620
This is insane. He can't ban somebody
from the teacher's lounge. I'm going to
197
00:11:33,620 --> 00:11:34,620
talk to that bully.
198
00:11:34,720 --> 00:11:35,960
Why don't you just call his mother?
199
00:11:37,040 --> 00:11:38,220
Better. Call Katie.
200
00:11:38,590 --> 00:11:40,910
You're not his mommy. He's a 35 -year
-old man.
201
00:11:41,130 --> 00:11:42,590
I just don't want him to get hurt.
202
00:11:42,930 --> 00:11:44,610
Well, he can handle his own problems.
203
00:11:44,910 --> 00:11:47,110
Darn it, there's a cranberry I can't get
at.
204
00:11:51,410 --> 00:11:53,830
What? You want to be his mother? Go.
205
00:11:58,330 --> 00:11:59,330
Mr.
206
00:12:00,290 --> 00:12:02,470
Edwards, what are you doing here?
207
00:12:03,230 --> 00:12:05,250
Did you want to talk to me about
something?
208
00:12:05,830 --> 00:12:06,830
No.
209
00:12:07,069 --> 00:12:09,130
Burned my hand taking an apple cobbler
out of the oven.
210
00:12:10,270 --> 00:12:12,290
Maybe you should wear oven mitts.
211
00:12:12,690 --> 00:12:13,690
Eh, for wimps.
212
00:12:14,270 --> 00:12:15,810
Yeah, and people who want fingerprints.
213
00:12:19,290 --> 00:12:20,290
Nice mug.
214
00:12:20,750 --> 00:12:22,690
Thanks. You're not too hard on the eyes
yourself.
215
00:12:24,510 --> 00:12:26,510
I meant the coffee mug.
216
00:12:27,130 --> 00:12:28,130
Where'd you get it?
217
00:12:29,030 --> 00:12:30,030
It was a gift.
218
00:12:30,530 --> 00:12:32,850
Yeah. A gift from me.
219
00:12:33,210 --> 00:12:34,790
You took it from my nephew.
220
00:12:35,110 --> 00:12:37,820
He broke my... puppy mug. By accident.
221
00:12:38,220 --> 00:12:41,240
And then you kicked him out of the
teacher's lounge. Sit down.
222
00:12:42,740 --> 00:12:48,680
Now look, C .J. has waited a long time
for that job and, odd as it may seem, he
223
00:12:48,680 --> 00:12:50,460
loves that teacher's lounge.
224
00:12:50,720 --> 00:12:52,480
Why do you have to be such a bully?
225
00:12:52,780 --> 00:12:55,060
I'm a six foot two inch home ec teacher
named Marion.
226
00:12:55,400 --> 00:12:56,400
You do the math.
227
00:12:56,460 --> 00:12:58,420
Well, it's time to get over it, Marion.
228
00:12:58,840 --> 00:13:02,360
Because C .J. is going into that
teacher's lounge and you are going to
229
00:13:02,360 --> 00:13:03,360
alone.
230
00:13:08,970 --> 00:13:09,970
with your frustration.
231
00:13:11,530 --> 00:13:16,750
Aunt Kate, yeah, um, did you by any
chance have a conversation with the
232
00:13:16,750 --> 00:13:17,750
man?
233
00:13:24,750 --> 00:13:27,030
Yes, C .J., dinner's ready.
234
00:13:31,730 --> 00:13:35,490
Good Lord, son, why don't you just put
on a dress and call it a day?
235
00:13:36,730 --> 00:13:38,030
Dad, I'll handle this.
236
00:13:38,580 --> 00:13:40,000
Girl, what have you done to your
brother?
237
00:13:40,360 --> 00:13:43,580
Mom, I don't need you to stick up for
me. They're making me beautiful.
238
00:13:44,900 --> 00:13:46,560
Kind of a long process, isn't it?
239
00:13:47,320 --> 00:13:50,100
All right, here he comes. Now, no
flagpole comments.
240
00:13:51,100 --> 00:13:53,000
Hey, CJ, glad you came up.
241
00:13:53,260 --> 00:13:55,360
Made your favorite mac and cheese.
242
00:13:55,840 --> 00:13:57,600
I'll eat your food, but I'm not talking
to you.
243
00:13:58,400 --> 00:14:00,880
Look, I am sorry I talked to Edwards.
244
00:14:01,100 --> 00:14:02,780
I was just trying to defend you.
245
00:14:03,060 --> 00:14:06,720
Well, it's like I said, the weakest of
the herd. Can we just eat?
246
00:14:09,420 --> 00:14:11,400
To restart, Bridget and I would like to
say a few words.
247
00:14:12,060 --> 00:14:14,740
I pledge allegiance to the CJ. Girl.
248
00:14:15,380 --> 00:14:16,380
No, they're right.
249
00:14:17,040 --> 00:14:19,300
All I am now is the doofus on the
flagpole.
250
00:14:19,520 --> 00:14:23,820
You are not the doofus on the flagpole.
Uh, yeah, I is. It's on the internet.
251
00:14:23,980 --> 00:14:27,240
Yeah, it's at www .doofusontheflagpole
.com.
252
00:14:27,980 --> 00:14:29,640
Dot net. Dot org. Whatever.
253
00:14:30,420 --> 00:14:32,160
Search doofus on the flagpole.
254
00:14:32,520 --> 00:14:33,520
It's all your fault.
255
00:14:33,800 --> 00:14:35,720
Yeah, Mom. Flag on the play.
256
00:14:37,360 --> 00:14:41,310
Yeah. Listen, jolly green Hannibal
Lecter, I wouldn't start with that.
257
00:14:44,270 --> 00:14:46,830
All right, kids, just take your food and
go upstairs.
258
00:14:47,250 --> 00:14:48,250
Whatever. Fine.
259
00:14:48,930 --> 00:14:50,830
Should my face be burning?
260
00:14:53,390 --> 00:14:54,390
No, CJ.
261
00:14:54,450 --> 00:14:55,890
No. Enough talk.
262
00:14:56,870 --> 00:14:59,130
Time for Grandpa's plan. I'm going to
throw down.
263
00:14:59,430 --> 00:15:02,550
CJ, please. That's right. Time to throw
down. It's go time.
264
00:15:02,750 --> 00:15:04,550
You're going to fight it? Is that what
that means?
265
00:15:06,270 --> 00:15:08,350
He outweighs you by like a hundred
pounds.
266
00:15:09,010 --> 00:15:10,610
Well, then I better load up.
267
00:15:20,370 --> 00:15:21,590
Nice work, Dad.
268
00:15:21,930 --> 00:15:25,710
Oh, Katie, once PJ fans up that
blowhard, he'll back down.
269
00:15:26,570 --> 00:15:28,090
Maybe I'll get my own room.
270
00:15:29,810 --> 00:15:33,290
I'm going to go tell CJ he shouldn't do
this. You're doing it again.
271
00:15:33,650 --> 00:15:36,940
Doing what? You're mothering it. I am.
Of course you are.
272
00:15:37,340 --> 00:15:40,840
You've been fighting his battle all
week. You've been making his lunches for
273
00:15:40,840 --> 00:15:43,620
him. I wouldn't be a bit surprised if
you weren't laying out his clothes for
274
00:15:43,620 --> 00:15:44,620
every morning.
275
00:15:46,480 --> 00:15:47,640
Oh, Katie.
276
00:15:49,680 --> 00:15:50,820
Just the first day.
277
00:15:52,120 --> 00:15:54,700
He wanted to wear baggy pants and a do
-rag.
278
00:15:57,180 --> 00:16:00,280
Oh, my God, Dad, you're right. What the
hell am I doing?
279
00:16:00,800 --> 00:16:04,220
Well, if you want my opinion, it might
have something to do with a little boy
280
00:16:04,220 --> 00:16:05,199
your life.
281
00:16:05,200 --> 00:16:06,840
Goes by the name of Rory.
282
00:16:07,680 --> 00:16:11,600
Rory? Why, because he won't go shopping
with me? And he didn't need your help
283
00:16:11,600 --> 00:16:12,479
with the girls.
284
00:16:12,480 --> 00:16:16,340
He didn't talk to you about hotbagging.
You know, he's hitting that age where he
285
00:16:16,340 --> 00:16:17,840
needs to pull away from his mom.
286
00:16:18,380 --> 00:16:20,740
Dad, I expect the kids to grow up.
287
00:16:20,940 --> 00:16:25,340
Yeah, but he's your last one, and I'm
not altogether sure you're ready to give
288
00:16:25,340 --> 00:16:26,340
him up just yet.
289
00:16:28,600 --> 00:16:32,240
So, you're saying I've turned to the...
290
00:16:32,620 --> 00:16:35,940
Next most immature, needy member of the
household?
291
00:16:37,260 --> 00:16:38,260
CJ?
292
00:16:38,840 --> 00:16:40,160
Well, we don't have a dog.
293
00:16:43,760 --> 00:16:47,120
I miss my baby. Oh, come here,
sweetheart.
294
00:16:47,800 --> 00:16:52,860
Look, the point is, kids grow up, but we
never stop parenting.
295
00:16:53,260 --> 00:16:55,080
I mean, look what I'm doing right now.
296
00:16:55,540 --> 00:17:01,280
Yeah. The thing is that you have to make
them think you stopped.
297
00:17:02,230 --> 00:17:05,609
Even though you're really just cutting
down, it's kind of like smoking.
298
00:17:10,410 --> 00:17:12,630
You told me you totally quit smoking.
299
00:17:15,790 --> 00:17:17,130
Why don't we have a dog?
300
00:17:20,270 --> 00:17:23,990
Is there anything I can pull this off?
Rory, relax. You actually look like
301
00:17:23,990 --> 00:17:26,130
boyfriend material. I mean, if I weren't
your sister.
302
00:17:26,990 --> 00:17:28,069
You know what I mean.
303
00:17:31,180 --> 00:17:33,800
Oh, look, there's hot Megan. Okay, go
talk to her. Make sure you look in her
304
00:17:33,800 --> 00:17:34,960
eyes this time.
305
00:17:39,660 --> 00:17:40,660
Hey, Megan.
306
00:17:41,200 --> 00:17:42,200
How's it going?
307
00:17:42,420 --> 00:17:46,640
Rory, is that you? Oh, my God, you look
so... Well, my stupid sisters did it.
308
00:17:46,640 --> 00:17:47,940
Cool. Under my direction.
309
00:17:48,520 --> 00:17:49,720
I needed a change.
310
00:17:50,600 --> 00:17:51,760
So, you really like it?
311
00:17:52,080 --> 00:17:53,080
Oh, no doubt.
312
00:17:53,220 --> 00:17:55,720
You know, most guys wouldn't dress like
this. They'd be too scared of what
313
00:17:55,720 --> 00:17:56,720
people would think.
314
00:17:56,780 --> 00:17:59,340
Yeah, well, most guys aren't Rory
Hennessey.
315
00:18:07,110 --> 00:18:10,210
Listen, I'm going to that teacher's
lounge no matter what. You stay out of
316
00:18:10,210 --> 00:18:11,250
this time, all right?
317
00:18:11,670 --> 00:18:13,170
Promise me you won't go in there.
318
00:18:14,590 --> 00:18:15,590
Okay, I promise.
319
00:18:17,790 --> 00:18:20,010
Oh, my God, he's wearing boxing gloves.
320
00:18:20,850 --> 00:18:24,230
Those are oven mitts. Oh, my God, he's
wearing oven mitts.
321
00:18:26,310 --> 00:18:27,310
I'll be fine.
322
00:18:41,130 --> 00:18:42,370
I told you not to come in here.
323
00:18:44,570 --> 00:18:51,190
Look, you're the class bully, I'm the
class clown, it's high school all over
324
00:18:51,190 --> 00:18:53,190
again. But we're adults now.
325
00:18:53,610 --> 00:18:57,670
Tell you what, why don't you respect my
space, I'll respect yours, and
326
00:18:57,670 --> 00:18:58,670
everybody's happy.
327
00:19:09,230 --> 00:19:11,510
You know, I didn't really like that
famous anus.
328
00:19:14,170 --> 00:19:15,170
Famous what?
329
00:19:15,590 --> 00:19:17,510
The cookies in the hair, Mrs. Fields.
330
00:19:18,330 --> 00:19:19,370
Not that into it.
331
00:19:20,070 --> 00:19:24,110
In fact, I'm not really crazy about your
cookies at all.
332
00:19:24,990 --> 00:19:26,930
Oops, grind in the carpet.
333
00:19:28,770 --> 00:19:34,070
I'm going to pretend that that didn't
happen. You can pretend all you want,
334
00:19:34,070 --> 00:19:35,070
it did.
335
00:19:35,110 --> 00:19:39,230
Problem is, I'm not scared of you
anymore. So I might lounge in the lounge
336
00:19:39,230 --> 00:19:40,630
whenever I feel like lounging.
337
00:19:41,490 --> 00:19:42,490
Got that, Doughboy?
338
00:19:52,470 --> 00:19:53,990
Oh, he gives up.
339
00:19:54,350 --> 00:19:56,130
Classic bully walking away.
340
00:19:56,490 --> 00:20:00,050
You know what? If you can't stand the
heat, you got to get out of the kitchen.
341
00:20:16,330 --> 00:20:17,330
Al, take it easy.
342
00:20:17,470 --> 00:20:19,290
Wow, that lump is gigantic.
343
00:20:19,830 --> 00:20:21,230
Yeah, well, you should see the other
guy.
344
00:20:21,870 --> 00:20:22,829
I did.
345
00:20:22,830 --> 00:20:24,330
Not a scratch on him.
346
00:20:24,810 --> 00:20:27,330
Well, he's emotionally scarred.
347
00:20:28,090 --> 00:20:30,770
That's worse. My words are like ninja
throwing stars.
348
00:20:33,710 --> 00:20:35,430
Hey, hey, look at this.
349
00:20:35,690 --> 00:20:39,090
No, before you start, this is nursing,
not mothering.
350
00:20:39,350 --> 00:20:40,650
You actually bought him?
351
00:20:42,199 --> 00:20:45,880
No. He made me eat a dozen cookies off
the floor and I bumped my head getting
352
00:20:45,880 --> 00:20:46,880
up.
353
00:20:47,120 --> 00:20:49,060
I'm sorry, James. I only ate ten.
354
00:20:50,680 --> 00:20:51,680
Yeah.
355
00:20:52,200 --> 00:20:54,300
You know what? It was worth it, though.
356
00:20:54,740 --> 00:20:56,480
Probably get them off my case for good.
357
00:20:57,040 --> 00:20:59,840
Plus, they were delicious. The man baked
the night cookie.
358
00:21:00,980 --> 00:21:04,010
Well, I'm just glad you're okay in this
old... Stupid thing is over.
359
00:21:04,230 --> 00:21:08,950
Well, it might be over for CJ, but I
know guys like Edwards. He'll just find
360
00:21:08,950 --> 00:21:13,050
another victim, some pitiful sap who'd
never stand up to him in a million
361
00:21:17,150 --> 00:21:18,850
Nice frosted hair, Hennessy.
362
00:21:19,570 --> 00:21:20,610
Where'd you get that done?
363
00:21:20,870 --> 00:21:21,950
The beauty salon?
27732
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.