Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,240 --> 00:00:05,220
Oh, look at you all dressed up.
2
00:00:05,640 --> 00:00:06,640
I got a date.
3
00:00:06,980 --> 00:00:10,920
Hey, check this tie out, huh? I think
this lady's got a thing for ties.
4
00:00:12,080 --> 00:00:13,080
Really?
5
00:00:13,300 --> 00:00:14,440
It's a tie food.
6
00:00:19,320 --> 00:00:24,960
CJ, could you not ride the scooter in
the... Things you never thought you'd
7
00:00:24,960 --> 00:00:26,260
to a 35 -year -old man.
8
00:00:27,860 --> 00:00:32,080
Listen, just put some fat tires on her.
I want to see how she corners.
9
00:00:34,030 --> 00:00:35,930
Hey, guys. Rory, how was the mini -mart?
10
00:00:36,130 --> 00:00:38,550
Yeah, how's your slurpy gas hot dog
girl?
11
00:00:40,050 --> 00:00:41,430
She also developed film.
12
00:00:42,610 --> 00:00:46,330
And no AMC here, because these two
wouldn't take me. Oh, girl.
13
00:00:46,790 --> 00:00:50,490
What? We ran out of time. We had to get
outcast tickets. Yeah. Now, don't you
14
00:00:50,490 --> 00:00:52,430
remember what I told you when I bought
the new car?
15
00:00:52,690 --> 00:00:57,290
You can share the minivan, but you have
to drive your brother around, too. We
16
00:00:57,290 --> 00:00:59,110
did. We drove him around all day.
17
00:01:00,220 --> 00:01:01,320
Not to the mini -mart.
18
00:01:01,700 --> 00:01:06,420
Look, you guys, I'm working full -time,
I'm trying to run the house, and I'm
19
00:01:06,420 --> 00:01:07,600
trying to have a life.
20
00:01:08,120 --> 00:01:10,920
This is the one thing you could do that
would make my life easier.
21
00:01:11,180 --> 00:01:13,580
See, this is why you should have given
me the car. I would have driven the lad
22
00:01:13,580 --> 00:01:14,580
to the end of the earth.
23
00:01:15,880 --> 00:01:18,860
Jay, we've been all over this. I know,
but I really need a car. I mean, the
24
00:01:18,860 --> 00:01:20,760
scooter's fine, but it's tough to pick
up chicks.
25
00:01:21,940 --> 00:01:25,760
It's not impossible, it's just they have
to be a certain height and wearing a
26
00:01:25,760 --> 00:01:26,760
helmet when I meet them.
27
00:01:28,490 --> 00:01:31,110
Look, I'm trying to teach them to be
responsible.
28
00:01:31,910 --> 00:01:33,490
It's not working out real well.
29
00:01:34,550 --> 00:01:36,310
Okay, I'm out of here. Me too.
30
00:01:36,630 --> 00:01:37,389
Where are you going?
31
00:01:37,390 --> 00:01:38,550
Picking up a friend at the airport.
32
00:01:38,810 --> 00:01:39,810
Dormy!
33
00:01:43,650 --> 00:01:47,350
Mom, can you take me to the mini -mart?
Oh, actually, no, honey. I'm late for
34
00:01:47,350 --> 00:01:49,070
the book club, and I'm bringing the
beer.
35
00:01:51,720 --> 00:01:55,920
Your sisters would use her driving turn
to take you. Yeah, Mom, I can't. I'm
36
00:01:55,920 --> 00:01:59,560
really busy. Like I said, one of your
sisters will take you.
37
00:02:00,320 --> 00:02:01,320
Love ya.
38
00:02:02,220 --> 00:02:04,400
So, which one of you hoes is taking me?
39
00:02:08,199 --> 00:02:10,759
Carrie, after she drops me off at
Tanya's party.
40
00:02:11,400 --> 00:02:15,120
Actually, I'm not going to waste my turn
on a roaring run. I'm going to walk to
41
00:02:15,120 --> 00:02:17,160
Heather's, and she will drive me to the
library. See ya.
42
00:02:18,240 --> 00:02:20,020
Mini -mark time, dog. Let's hit it.
43
00:02:22,760 --> 00:02:25,560
No, I'm not wasting my turn on you
either. I'll just walk down to Erica's.
44
00:02:25,600 --> 00:02:28,900
She'll drive me to Tanya's party. Hey,
go hang those on the hook. If you can
45
00:02:28,900 --> 00:02:29,900
reach.
46
00:02:37,440 --> 00:02:38,440
Hello?
47
00:02:39,600 --> 00:02:41,240
Dude, I've been trying to get there all
day.
48
00:02:42,520 --> 00:02:43,520
She's wearing what?
49
00:02:45,400 --> 00:02:47,540
No, I'm not afraid to talk to her.
50
00:02:48,160 --> 00:02:49,420
I don't have a ride.
51
00:03:05,769 --> 00:03:06,870
Hello? Yeah, I went.
52
00:03:07,950 --> 00:03:08,950
I'm just getting back.
53
00:03:10,150 --> 00:03:12,190
Are you kidding? She was all over me.
54
00:03:12,490 --> 00:03:14,970
I ordered a large and she charged me for
a small.
55
00:03:17,930 --> 00:03:19,050
Damn, I spilled.
56
00:03:19,270 --> 00:03:20,270
Let me call you back.
57
00:03:40,080 --> 00:03:41,280
Step away from the vehicle.
58
00:03:47,140 --> 00:03:48,780
It was like that when I found it.
59
00:03:49,000 --> 00:03:49,759
Uh -huh.
60
00:03:49,760 --> 00:03:50,760
Come on.
61
00:03:51,020 --> 00:03:52,260
I smell slurpy.
62
00:03:52,720 --> 00:03:54,100
And footlongs.
63
00:03:54,920 --> 00:03:55,920
And gas.
64
00:03:56,020 --> 00:03:57,020
And film.
65
00:03:58,500 --> 00:03:59,760
I didn't go to the mini -mart.
66
00:03:59,980 --> 00:04:01,280
Who said anything about the mini -mart?
67
00:04:02,200 --> 00:04:03,220
Fine, you caught me.
68
00:04:03,660 --> 00:04:06,560
I drove to the mini -mart. When I got
back, I hit the garage.
69
00:04:06,840 --> 00:04:07,799
You drove?
70
00:04:07,800 --> 00:04:08,820
That's awesome, dude.
71
00:04:10,510 --> 00:04:11,510
Oh, my God.
72
00:04:12,110 --> 00:04:14,550
What am I going to do, C .J.? Skip town.
73
00:04:15,450 --> 00:04:18,110
Isn't a life riding the rails at its own
reward?
74
00:04:18,589 --> 00:04:21,769
I don't want to be a hobo. Nobody wants
to be a hobo.
75
00:04:23,230 --> 00:04:25,150
Why don't you just go to Mom and tell
her the truth?
76
00:04:26,990 --> 00:04:30,030
Well, it would make her proud, and it is
the mature thing to do.
77
00:04:31,230 --> 00:04:32,230
Grunt!
78
00:04:39,790 --> 00:04:40,790
How was your book club?
79
00:04:41,050 --> 00:04:46,270
Oh, my God. We just went on and on and
on all night and then fought over the
80
00:04:46,270 --> 00:04:48,090
ending. How was your date?
81
00:04:49,190 --> 00:04:50,350
Pretty much the same.
82
00:04:55,630 --> 00:04:56,630
Hey,
83
00:05:00,170 --> 00:05:01,170
dude.
84
00:05:02,770 --> 00:05:04,110
About last night with the car?
85
00:05:04,830 --> 00:05:06,790
The more I think about it...
86
00:05:07,600 --> 00:05:09,040
The more I think we handled it badly.
87
00:05:10,680 --> 00:05:11,680
Me too.
88
00:05:12,280 --> 00:05:13,440
I'm just going to tell Mom.
89
00:05:13,840 --> 00:05:16,840
Yeah, that's smart because you can't run
away from this thing. It's not like
90
00:05:16,840 --> 00:05:18,280
income taxes or the Army.
91
00:05:19,720 --> 00:05:21,940
There I go. I just remember two things.
92
00:05:22,400 --> 00:05:27,420
A, it was a total and complete accident.
And B, I had nothing to do with it.
93
00:05:28,260 --> 00:05:30,460
What the hell happened to the minivan?
94
00:05:31,200 --> 00:05:32,200
Start with B.
95
00:05:36,750 --> 00:05:40,270
family has ever done. Mom, can I say
something? Rory, not now.
96
00:05:40,630 --> 00:05:44,850
All right, which one of you girls
wrecked the car? I swear it wasn't me.
97
00:05:44,850 --> 00:05:49,430
either. Okay, fine. Just lie about it
and make it worse. Didn't we teach you
98
00:05:49,430 --> 00:05:51,950
honesty in this house? Mom, I really
want to... Rory, please.
99
00:05:53,530 --> 00:05:57,110
Did you really think that you could get
away with this? Mom, I didn't do it. I
100
00:05:57,110 --> 00:06:00,690
went to the library with Heather and she
drove. Ask my friends. Oh, right. Ask
101
00:06:00,690 --> 00:06:02,110
her friends like they won't lie for her.
102
00:06:04,170 --> 00:06:06,350
So where were you? Johnny's party. Ask
my friends.
103
00:06:07,930 --> 00:06:10,170
Mom, please. I really want to... Honey.
Please.
104
00:06:10,850 --> 00:06:14,670
All right. So this is the way it's going
to be? Well, you're both grounded. Mom,
105
00:06:14,670 --> 00:06:15,670
I'm at a concert.
106
00:06:16,030 --> 00:06:17,050
Oh, that's right.
107
00:06:17,290 --> 00:06:19,150
You're supposed to go to a concert.
108
00:06:20,050 --> 00:06:21,950
You're not going to any concert.
109
00:06:22,170 --> 00:06:26,350
And neither one of you is driving. Mom!
In fact, let's try this.
110
00:06:26,630 --> 00:06:29,230
I'm going to put CJ in charge of the
minivan.
111
00:06:29,610 --> 00:06:31,350
And he can drive Rory around.
112
00:06:35,440 --> 00:06:36,440
Now, sweetheart.
113
00:06:38,260 --> 00:06:39,640
Sweetheart, what did you want to say?
114
00:06:41,100 --> 00:06:43,080
Me and CJ are going on the mini -mart.
115
00:06:50,240 --> 00:06:51,440
Anybody need anything?
116
00:07:00,100 --> 00:07:01,100
Hello,
117
00:07:01,640 --> 00:07:02,539
innocent one.
118
00:07:02,540 --> 00:07:03,760
Hello, guilty one.
119
00:07:05,000 --> 00:07:06,300
speaking. I don't know.
120
00:07:08,380 --> 00:07:10,160
She's the guilty one. She is.
121
00:07:10,400 --> 00:07:11,980
I can see we're making progress.
122
00:07:12,560 --> 00:07:13,560
So unfair.
123
00:07:14,100 --> 00:07:15,160
Yes, it is.
124
00:07:15,420 --> 00:07:20,700
Being grounded, losing privileges, not
being able to go see outcasts perform
125
00:07:20,700 --> 00:07:25,640
their chart -topping hits like Hey Ya
and Roses.
126
00:07:27,560 --> 00:07:31,900
This is just so unfair for one of you.
Me?
127
00:07:33,960 --> 00:07:35,520
I don't know what would be more
maddening.
128
00:07:35,760 --> 00:07:40,580
The guilt of having known I'd done it,
or the anger at being hung out to dry by
129
00:07:40,580 --> 00:07:41,740
my very own sister.
130
00:07:42,620 --> 00:07:43,820
Must be unbearable.
131
00:07:48,940 --> 00:07:49,940
Toodle.
132
00:07:53,760 --> 00:07:57,220
You know, it is so obvious what
happened. Yeah, Mom wrote the name of
133
00:07:57,220 --> 00:07:58,220
on her hand.
134
00:07:58,720 --> 00:08:02,620
You know, you got a ride to Tonya's
party, then you snuck back here and took
135
00:08:02,620 --> 00:08:03,359
car. Oh!
136
00:08:03,360 --> 00:08:05,420
Please, like I could ever think of
something that smart.
137
00:08:05,660 --> 00:08:10,180
All right, that's proof enough for me. I
must have done it. I knew it. I didn't
138
00:08:10,180 --> 00:08:13,960
do it, you idiot. I'm not an idiot. Then
maybe you are smart enough to think of
139
00:08:13,960 --> 00:08:14,559
that plan.
140
00:08:14,560 --> 00:08:17,240
Oh, I'm not falling for that one. I'm an
idiot.
141
00:08:22,200 --> 00:08:23,200
This is unbelievable.
142
00:08:24,360 --> 00:08:26,060
Something actually went my way.
143
00:08:27,400 --> 00:08:31,620
I mean, I've read about it and I've
heard about it, but I've never actually
144
00:08:31,620 --> 00:08:32,620
experienced it.
145
00:08:33,710 --> 00:08:37,350
I think this is what the fortunate
people call good luck.
146
00:08:39,549 --> 00:08:41,470
And I can get used to it, too.
147
00:08:42,770 --> 00:08:43,770
Hey, ladies.
148
00:08:43,970 --> 00:08:46,210
Oh, don't laugh. It's paid for.
149
00:08:48,630 --> 00:08:49,630
Dude.
150
00:08:49,910 --> 00:08:52,210
Dude, come on. You were brilliant back
there.
151
00:08:52,970 --> 00:08:56,290
We're doing the right thing, aren't we?
Of course. I mean, technically, we
152
00:08:56,290 --> 00:08:58,750
should have some baddies in the back
seat, but... You know what?
153
00:08:59,010 --> 00:09:00,710
This morning, you thought I should
confess.
154
00:09:01,540 --> 00:09:04,140
Well, that was before the gods handed
you this gift.
155
00:09:04,360 --> 00:09:06,400
Buddy, nobody gets off the hook like
this.
156
00:09:07,360 --> 00:09:08,980
So I shouldn't feel guilty? No.
157
00:09:09,240 --> 00:09:13,520
When the gods hand you a gift, you never
turn it down. You don't anger the gods,
158
00:09:13,660 --> 00:09:15,880
all right? For the record, I told the
king of this.
159
00:09:18,420 --> 00:09:20,040
You're right. This is pretty cool.
160
00:09:20,240 --> 00:09:23,580
And if you ever hook up with that slurpy
girl, you'll want access to some wheels
161
00:09:23,580 --> 00:09:24,800
to take her around in, right?
162
00:09:25,020 --> 00:09:27,540
You know, she's pretty hot, huh? Oh,
she's a looker.
163
00:09:28,220 --> 00:09:29,800
I don't know how to impress her.
164
00:09:30,270 --> 00:09:32,450
I mean, I'm already eating nine hot dogs
a day.
165
00:09:33,270 --> 00:09:34,270
I don't know.
166
00:09:38,870 --> 00:09:41,150
What is she like? Maybe, you know, get
her a gift.
167
00:09:41,990 --> 00:09:44,730
She loves OutKast. Let this show sold
out.
168
00:09:46,870 --> 00:09:48,450
I got it.
169
00:09:48,790 --> 00:09:52,810
Get those scratchers, man. You know,
every girl loves a millionaire.
170
00:09:54,210 --> 00:09:57,250
Come on, the gods are with us right now.
Give it a shot.
171
00:09:58,080 --> 00:10:00,440
Oh, check that out. A beautiful girl in
a helmet.
172
00:10:00,700 --> 00:10:02,340
The one day I don't need her.
173
00:10:04,560 --> 00:10:06,240
Okay, okay, I have a plan.
174
00:10:07,060 --> 00:10:09,320
Let's say for the sake of argument,
neither one of us did it.
175
00:10:10,300 --> 00:10:11,300
Okay, listen.
176
00:10:11,500 --> 00:10:14,620
It's stupid for both of us to be getting
punished. If one of us confesses, at
177
00:10:14,620 --> 00:10:16,020
least the other one can go to the
concert.
178
00:10:16,460 --> 00:10:20,160
True. I'm just wondering with this
little plan of yours, which one of us
179
00:10:20,160 --> 00:10:24,680
confesses? Yes, yes, that is the tricky
part, my friend. But I think I may have
180
00:10:24,680 --> 00:10:25,680
a solution.
181
00:10:26,320 --> 00:10:28,440
What number am I thinking of? Four.
Damn!
182
00:10:34,740 --> 00:10:36,360
Two out of three. Four. Damn!
183
00:10:38,680 --> 00:10:40,020
Okay. All right.
184
00:10:40,420 --> 00:10:41,420
I'm gonna go confess.
185
00:10:44,180 --> 00:10:45,180
Four.
186
00:10:46,960 --> 00:10:47,960
Damn!
187
00:10:50,260 --> 00:10:54,440
Uh, no, I'm sorry, Tanya, but Bridget's
not allowed to talk on the phone.
188
00:10:55,530 --> 00:10:56,530
For how long?
189
00:10:57,250 --> 00:10:59,010
Well, that's really up to her.
190
00:11:00,330 --> 00:11:03,530
Uh, no, honey, I haven't seen your
retainer, but I'll look.
191
00:11:06,450 --> 00:11:08,530
So do you have a reason to leave your
room?
192
00:11:09,150 --> 00:11:12,550
Let's just say, hypothetically, one of
us was to confess.
193
00:11:13,190 --> 00:11:14,190
How would you feel?
194
00:11:14,930 --> 00:11:15,930
I'd be angry.
195
00:11:16,910 --> 00:11:20,050
But I'd be proud that one of you did the
right thing.
196
00:11:20,550 --> 00:11:22,890
And might you be grateful that this...
197
00:11:23,120 --> 00:11:25,500
brave person that finally straightened
out this whole mess?
198
00:11:25,820 --> 00:11:30,720
I'd be very grateful. And might you be
so proud and grateful that you would let
199
00:11:30,720 --> 00:11:33,120
this generous soul go to the concert?
200
00:11:34,020 --> 00:11:37,560
Bridget, if you have something to say,
just come out and say it.
201
00:11:39,780 --> 00:11:41,680
This is killing me.
202
00:11:43,020 --> 00:11:44,020
Carrie did it.
203
00:11:50,700 --> 00:11:51,700
What's up, Grandpa?
204
00:11:51,720 --> 00:11:52,720
You're in a good mood.
205
00:11:53,020 --> 00:11:54,200
Why not?
206
00:11:54,440 --> 00:11:55,640
The gods are smiling on me.
207
00:11:55,900 --> 00:11:56,859
That's great.
208
00:11:56,860 --> 00:11:58,640
That's great. What do you know about
this?
209
00:12:01,500 --> 00:12:02,980
That's a... It's ball.
210
00:12:03,820 --> 00:12:06,140
Ball? Yeah, a combination of spoon and
straw.
211
00:12:06,380 --> 00:12:08,800
You're talking crazy, son. Everybody
knows that's a strewn.
212
00:12:11,540 --> 00:12:12,540
We're done here.
213
00:12:12,780 --> 00:12:14,620
Not quite so fast.
214
00:12:14,960 --> 00:12:18,820
You know, I came in for my date last
night, and I noticed the minivan was
215
00:12:18,820 --> 00:12:19,900
a little funny, so...
216
00:12:20,320 --> 00:12:24,080
I did a little snooping around and I
noticed the front bumper was all torn
217
00:12:25,720 --> 00:12:27,380
I found this on the front seat.
218
00:12:29,240 --> 00:12:36,180
So? So, strewn, slurpy, slurpy, mini
-mart, mini -mart, mini -van.
219
00:12:37,460 --> 00:12:38,460
And here we are.
220
00:12:42,780 --> 00:12:44,640
Fine, I'm the one who wrecked the car.
221
00:12:44,900 --> 00:12:47,480
Don't cave so easy. It's the only fun I
get around here.
222
00:12:47,860 --> 00:12:49,260
I was going to tell Mom everything.
223
00:12:49,720 --> 00:12:50,459
I swear.
224
00:12:50,460 --> 00:12:53,960
Then when she got mad at Bridget Carey,
I thought that was payback for them
225
00:12:53,960 --> 00:12:56,920
picking on me. First of all, I don't
care what your sister said. You
226
00:12:56,920 --> 00:12:57,920
be driving the car.
227
00:12:58,180 --> 00:13:03,680
And second, you messed up and they're
taking the hit for it. And you know
228
00:13:03,680 --> 00:13:04,379
not right.
229
00:13:04,380 --> 00:13:05,380
I know.
230
00:13:06,240 --> 00:13:07,240
You're going to tell Mom?
231
00:13:07,600 --> 00:13:08,600
No, I'm not.
232
00:13:09,140 --> 00:13:10,640
Because I know you'll do the right
thing.
233
00:13:14,860 --> 00:13:15,860
You are a...
234
00:13:16,080 --> 00:13:19,540
Despicable backstabber. You are the
lowest of the low. At least I didn't
235
00:13:19,540 --> 00:13:21,780
the car. Neither did I. All right,
that's enough.
236
00:13:22,320 --> 00:13:26,540
First you two lie to me about the car,
and now you are trying to scam me so
237
00:13:26,540 --> 00:13:27,880
you can go to some concert?
238
00:13:28,300 --> 00:13:29,300
Well, you know what?
239
00:13:29,640 --> 00:13:30,680
Give me those tickets.
240
00:13:31,000 --> 00:13:34,700
Neither of you are going under any
circumstances. Then who's going?
241
00:13:34,940 --> 00:13:36,260
Mom, I have something to say.
242
00:13:36,940 --> 00:13:37,940
So do I.
243
00:13:38,720 --> 00:13:39,780
Enjoy the show.
244
00:13:48,240 --> 00:13:52,600
Tickets to OutKast? Yes, and I'm sure
you can find somebody that's dying to
245
00:13:53,760 --> 00:13:54,960
Now, what were you going to say?
246
00:13:58,020 --> 00:13:59,020
Hey, y 'all.
247
00:14:04,760 --> 00:14:09,320
Hey, CJ, thank you so much for taking
Rory and his girlfriend to that concert.
248
00:14:09,600 --> 00:14:13,080
I'll just be here at the Hennessy
Lockdown trying to get one of the girls
249
00:14:13,080 --> 00:14:16,800
confess. Listen, all you need is a
bucket of water, a car battery, and a
250
00:14:16,800 --> 00:14:17,800
CD.
251
00:14:19,380 --> 00:14:22,720
Come to think of it, you don't even need
the bucket of water or the car battery.
252
00:14:27,300 --> 00:14:28,300
Are you okay?
253
00:14:29,320 --> 00:14:30,320
Oh, yeah.
254
00:14:31,320 --> 00:14:34,000
You know, CJ, sometimes the kids tell
you stuff.
255
00:14:34,520 --> 00:14:36,300
Stuff that they don't want to tell me.
256
00:14:38,320 --> 00:14:40,520
You don't know anything about this, do
you?
257
00:14:43,280 --> 00:14:45,380
And if you did, you'd tell me, right?
258
00:14:46,040 --> 00:14:47,040
Of course.
259
00:14:49,320 --> 00:14:50,320
I knew you would.
260
00:14:52,040 --> 00:14:53,860
So great to have you in this family.
261
00:15:03,000 --> 00:15:05,380
Hey, what do you think of the hair?
Dude, you can't go.
262
00:15:05,800 --> 00:15:06,900
What, too much product?
263
00:15:07,540 --> 00:15:09,020
I don't know about the hair, but yeah.
264
00:15:10,880 --> 00:15:13,480
I've been thinking about this, and I
think we push this thing as far as it
265
00:15:13,480 --> 00:15:15,920
go. You know, and the gods are starting
to turn on us.
266
00:15:16,240 --> 00:15:17,440
Turning? Are you kidding?
267
00:15:17,680 --> 00:15:21,140
We got the car, I got the tickets. The
gods love knowing you gotta confess.
268
00:15:22,380 --> 00:15:25,960
What? Yeah, we had a taste of good life,
man. We had the van, we had the trips
269
00:15:25,960 --> 00:15:26,819
to the mini -mart.
270
00:15:26,820 --> 00:15:28,940
We lived large, and we drank extra
large.
271
00:15:29,340 --> 00:15:32,060
But the party's over, dude. We can't do
this to your mom and the girls.
272
00:15:32,580 --> 00:15:35,280
I'm not gonna confess. I'm about to have
the best night of my life.
273
00:15:36,480 --> 00:15:39,880
Well, dude, you're gonna have to do it
by yourself, because I'm not driving
274
00:15:40,100 --> 00:15:44,150
What? Look, I'm considered an important
part of this family now, and I can't
275
00:15:44,150 --> 00:15:45,150
betray your mom's trust.
276
00:15:45,250 --> 00:15:46,109
You understand?
277
00:15:46,110 --> 00:15:47,110
I understand.
278
00:15:48,190 --> 00:15:51,230
But it's going to break her heart when
she finds out you knew all along.
279
00:15:52,410 --> 00:15:53,410
Whoa, whoa, whoa.
280
00:15:55,290 --> 00:16:00,270
You think someone let some 86 -pound,
greasy -haired little punk intimidate
281
00:16:05,530 --> 00:16:06,530
Thanks.
282
00:16:08,300 --> 00:16:11,740
I always wondered what you'd look like
without your uniform on. Not without
283
00:16:11,740 --> 00:16:13,460
clothes. I mean, something underneath.
284
00:16:13,880 --> 00:16:14,880
Is this mango?
285
00:16:16,300 --> 00:16:17,300
You're cute.
286
00:16:18,260 --> 00:16:19,260
Thanks.
287
00:16:19,600 --> 00:16:20,920
It's a little cold in here.
288
00:16:22,100 --> 00:16:23,300
I'll talk to my driver.
289
00:16:23,560 --> 00:16:24,560
Uh, Elwood?
290
00:16:26,740 --> 00:16:30,900
I'm pretending to tell you to turn the
heat up, but just keep it cold so I can
291
00:16:30,900 --> 00:16:32,600
warm her up Rory -style.
292
00:16:33,420 --> 00:16:35,400
If you'd like to turn around and go
home, what do you say?
293
00:16:35,740 --> 00:16:37,100
Thank you, Elwood.
294
00:16:38,920 --> 00:16:40,400
He'll be toasty in no time.
295
00:16:41,020 --> 00:16:42,900
So, where are we sitting at the concert?
296
00:16:43,880 --> 00:16:44,880
What concert?
297
00:16:46,260 --> 00:16:47,260
OutKast.
298
00:16:47,780 --> 00:16:48,880
You're funny, too.
299
00:16:53,420 --> 00:16:54,420
Excuse me.
300
00:16:55,960 --> 00:16:57,280
I forgot the tickets.
301
00:16:58,600 --> 00:17:01,520
I know about these things, man. The gods
are turning on us.
302
00:17:01,900 --> 00:17:04,760
The gods aren't turning on us. I just
left the tickets at home.
303
00:17:05,000 --> 00:17:06,099
Now let's go get them.
304
00:17:06,520 --> 00:17:07,780
In the meantime...
305
00:17:09,480 --> 00:17:10,839
The gods, Rory, the gods.
306
00:17:13,240 --> 00:17:14,819
Elwood's a very religious man.
307
00:17:20,000 --> 00:17:21,319
I've been expecting you.
308
00:17:22,079 --> 00:17:23,319
I forgot my tickets.
309
00:17:23,599 --> 00:17:24,599
They're right here.
310
00:17:24,700 --> 00:17:26,280
You left them on the coffee table.
311
00:17:29,860 --> 00:17:32,800
I guess you haven't had time to talk to
your mom yet.
312
00:17:33,400 --> 00:17:35,260
I'm going to get to her, Grandpa, I
swear.
313
00:17:36,860 --> 00:17:38,580
Elwood's kind of freaking me out.
314
00:17:41,000 --> 00:17:43,040
I'm going to do it, Grandpa. It's not
tonight.
315
00:17:43,720 --> 00:17:47,220
Why don't you just take which one of us
is guilty? We don't even care anymore.
316
00:17:47,320 --> 00:17:50,820
No, and how would I possibly figure out
which one of you it was?
317
00:17:51,100 --> 00:17:52,100
Pick a number?
318
00:17:52,920 --> 00:17:54,100
You want to know the truth?
319
00:17:54,660 --> 00:17:56,180
I'm not even mad anymore.
320
00:17:56,620 --> 00:17:57,620
I'm just sad.
321
00:17:58,360 --> 00:18:02,380
After all this family has been through,
we have got to stick together, not hang
322
00:18:02,380 --> 00:18:03,440
each other out to dry.
323
00:18:04,520 --> 00:18:05,840
I can't take it anymore.
324
00:18:06,040 --> 00:18:07,040
I want to stop.
325
00:18:07,100 --> 00:18:09,980
I did it. I did it, all right? I'm the
one who wrecked the car.
326
00:18:10,410 --> 00:18:11,410
Did you hear that?
327
00:18:16,630 --> 00:18:21,610
Your brother is so upset that he is
willing to take the blame for something
328
00:18:21,610 --> 00:18:22,610
he didn't even do.
329
00:18:24,410 --> 00:18:26,410
Just to keep this family together.
330
00:18:28,850 --> 00:18:30,550
Hurry, I'm so proud of you.
331
00:18:33,590 --> 00:18:36,230
Honey, you better hurry. You're going to
be late for the concert.
332
00:18:37,370 --> 00:18:38,370
I'm not going.
333
00:18:38,760 --> 00:18:40,280
I'm the one who wrecked the car.
334
00:18:40,720 --> 00:18:41,720
Really.
335
00:18:45,780 --> 00:18:46,780
You?
336
00:18:49,120 --> 00:18:50,120
Seriously?
337
00:18:51,440 --> 00:18:53,180
You drove the car?
338
00:18:53,740 --> 00:18:58,420
You little... No one would take me to
the mini -mart, so I drove myself.
339
00:18:58,960 --> 00:19:00,220
There's no law against that.
340
00:19:02,480 --> 00:19:03,700
Ah, yes, there is.
341
00:19:03,980 --> 00:19:05,060
It's called the law.
342
00:19:08,840 --> 00:19:11,060
It's up to you. Leave us alone with him
for five minutes.
343
00:19:12,320 --> 00:19:13,520
Give me those tickets.
344
00:19:14,880 --> 00:19:16,660
You are going to the concert.
345
00:19:16,900 --> 00:19:18,660
You go to your room.
346
00:19:22,400 --> 00:19:23,400
I'm really sorry.
347
00:19:23,780 --> 00:19:25,000
You took your mom's car?
348
00:19:26,080 --> 00:19:28,180
I had no idea you were this cool.
349
00:19:32,040 --> 00:19:33,360
I hide it pretty good.
350
00:19:34,620 --> 00:19:35,840
Call me when you get out.
351
00:19:36,260 --> 00:19:37,300
He'll be 40.
352
00:19:41,960 --> 00:19:45,000
I don't know how long I'm grounded for,
but it was worth it.
353
00:19:45,560 --> 00:19:46,940
You're so hot.
354
00:19:47,180 --> 00:19:49,920
What did I tell you about the cell
phone? I gotta go. Give me that.
355
00:19:51,740 --> 00:19:54,920
Well, I don't know, Jake. Let me ask
him. Did you kiss her?
356
00:19:55,240 --> 00:19:56,260
I'm not telling you.
357
00:19:56,740 --> 00:19:57,740
Doubtful.
358
00:19:59,040 --> 00:20:03,480
You have told a lot of stupid stunts,
but never anything like this. What were
359
00:20:03,480 --> 00:20:04,359
you thinking?
360
00:20:04,360 --> 00:20:05,279
I don't know.
361
00:20:05,280 --> 00:20:08,400
I don't know doesn't cut it, Rory. This
is serious.
362
00:20:10,000 --> 00:20:14,440
We both know that you never would have
done anything like this if your dad was
363
00:20:14,440 --> 00:20:15,440
around.
364
00:20:16,360 --> 00:20:17,360
I know.
365
00:20:19,980 --> 00:20:23,620
So why'd you do it? Maybe because
everybody else in this household gets to
366
00:20:23,620 --> 00:20:25,000
whatever they want, and I come last.
367
00:20:25,660 --> 00:20:30,780
Nobody even listens to me. That is not
true. I listen to you. No, you don't. I
368
00:20:30,780 --> 00:20:34,840
tried to confess three times. I got a
car, a girl, and concert tickets.
369
00:20:36,880 --> 00:20:37,880
All right.
370
00:20:38,680 --> 00:20:40,280
Maybe I'm not giving you my full
attention.
371
00:20:41,180 --> 00:20:47,420
But look, Rory, as good as Grandpa and
CJ are at child rearing, I am basically
372
00:20:47,420 --> 00:20:54,280
doing this by myself. And maybe
sometimes you do fall through the
373
00:20:56,200 --> 00:20:57,200
I'm sorry.
374
00:20:58,220 --> 00:21:02,520
Mom, I just want to feel like what I say
matters.
375
00:21:03,000 --> 00:21:04,000
I hear you.
376
00:21:04,500 --> 00:21:08,920
And I promise, from now on, Whatever you
say matters.
377
00:21:09,740 --> 00:21:10,740
Okay.
378
00:21:11,500 --> 00:21:13,980
I don't think I should be grounded
because I've been punished enough.
379
00:21:15,400 --> 00:21:16,780
It doesn't matter.
380
00:21:17,760 --> 00:21:19,160
My friends are going out tomorrow.
381
00:21:19,400 --> 00:21:22,180
It doesn't matter. But there's a concert
next weekend. It doesn't matter.
29704
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.