All language subtitles for 0.5.no.Otoko.EP03.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP2.0.H.264-MagicStar
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,591 --> 00:00:11,512
(東) 駄目だ 駄目だ 駄目だ!
どいつもこいつも→
2
00:00:11,595 --> 00:00:14,515
見たことある商品ばっかり
考えやがって!
3
00:00:14,598 --> 00:00:17,518
お前ら 骨の髄まで平凡だ!
4
00:00:17,601 --> 00:00:21,522
(中村) 僕は やっぱり
今のお菓子を作りたい
5
00:00:21,605 --> 00:00:24,525
お菓子は時代を映す
鏡みたいなもんだと思うんだ
6
00:00:24,608 --> 00:00:27,528
(中村の弟) そう言って
いつも兄さんは理想論ばかり
7
00:00:27,611 --> 00:00:31,532
何を!
(守屋) おい! やめないか中村兄弟
8
00:00:31,615 --> 00:00:34,618
米田さんは どう思われますか?
9
00:00:37,621 --> 00:00:40,541
(米田) んっ…
10
00:00:40,624 --> 00:00:43,544
おい 味の冒険者!
11
00:00:43,627 --> 00:00:45,546
味の冒険者 塩谷
12
00:00:45,629 --> 00:00:47,548
(沙織) はい
13
00:00:47,631 --> 00:00:50,634
お前 どう思う?
14
00:00:53,637 --> 00:00:55,556
私は 今の時代→
15
00:00:55,639 --> 00:00:59,560
無理に野菜を食べさせることも
ないと思うんです
16
00:00:59,643 --> 00:01:01,562
食べれないのも個性
17
00:01:01,645 --> 00:01:04,565
認めましょう もっと多様性を
☏(内線の着信音)
18
00:01:04,648 --> 00:01:07,568
(東) 何 甘いこと言ってんだ
(澤村) はい 開発部Bチーム
19
00:01:07,651 --> 00:01:10,571
子供を信じるんです
20
00:01:10,654 --> 00:01:13,574
子供だましは 所詮
子供に見抜かれます
21
00:01:13,657 --> 00:01:18,579
(澤村) 塩谷さん
何か お兄さんから
22
00:01:18,662 --> 00:01:21,582
え? ああ…
23
00:01:21,665 --> 00:01:23,584
はい
24
00:01:23,667 --> 00:01:26,587
(雅治) あ… あのさ
25
00:01:26,670 --> 00:01:29,590
電動チャリの電気の部分どこ?
26
00:01:29,673 --> 00:01:32,593
📱(沙織) はい?
27
00:01:32,676 --> 00:01:36,597
(雅治) 電動チャリの 電気のとこだよ
28
00:01:36,680 --> 00:01:42,603
📱(沙織) え?
何で会社に電話してくんの?
29
00:01:42,686 --> 00:01:47,608
(雅治) いや だって
お前 携帯 出ないからさ
30
00:01:47,691 --> 00:01:49,610
しかたないじゃん
31
00:01:49,693 --> 00:01:53,614
>> 靴の棚の いちばん下
(雅治) 📱え?
32
00:01:53,697 --> 00:01:55,616
>> 靴の棚の いちばん下!
33
00:01:55,699 --> 00:01:57,701
(雅治) 靴の棚の…
34
00:01:59,703 --> 00:02:03,707
靴の棚の いちばん下
35
00:02:06,794 --> 00:02:11,715
(雅治) 靴の… あっ
36
00:02:16,720 --> 00:02:20,724
(雅治) おっ… 重っ
37
00:02:24,728 --> 00:02:26,730
(雅治) あっ
38
00:02:34,738 --> 00:02:36,740
(雅治) おっ!
39
00:02:38,742 --> 00:02:41,662
うお おお おお~
40
00:02:41,745 --> 00:03:06,854
♪~
41
00:03:29,793 --> 00:03:32,796
(女性) こんにちは
42
00:03:59,823 --> 00:04:01,825
(瞳) あっ ちょっと待ってね
43
00:04:12,836 --> 00:04:15,839
あっ こないだは どうも
44
00:04:20,844 --> 00:04:23,764
(雅治) あっ 土手の…
45
00:04:23,847 --> 00:04:25,766
>> あっ… その節はどうも
46
00:04:25,849 --> 00:04:28,769
その…
いろいろと お世話になりまして
47
00:04:28,852 --> 00:04:31,772
(雅治) いえ そんな
48
00:04:31,855 --> 00:04:34,775
>> 蓮君 今日も何とかやってます
ご飯は残しちゃうけど
49
00:04:34,858 --> 00:04:41,782
(雅治) そうですか
まあ 残すのは… まあ はい
50
00:04:41,865 --> 00:04:45,869
>> あっ そうだ
ちょっと渡したいものが
51
00:04:50,874 --> 00:04:52,793
(蓮) 雅治 遊ぼ!
52
00:04:52,876 --> 00:04:54,795
(雅治) 遊ばないよ
遊ぶわけないだろ
53
00:04:54,878 --> 00:04:57,798
>> 倒せ~! 倒せ 倒せ!
(雅治) やめろ やめろ
54
00:04:57,881 --> 00:05:00,801
(蓮) 敵だ! 倒せ~!
(雅治) 痛い痛い痛い…
55
00:05:00,884 --> 00:05:04,888
(蓮) 倒せ 倒せ 倒せ! 倒せ~!
(雅治) やめろ やめろ
56
00:05:08,892 --> 00:05:12,896
(蓮) ヤー! 鬼が来るぞ!
57
00:05:18,902 --> 00:05:21,905
(雅治) おおっ 痛い痛い…
58
00:05:25,909 --> 00:05:27,828
(雅治) 痛い痛い痛い
59
00:05:27,911 --> 00:05:30,831
(蓮たち) 死ね~!
(雅治) ちょっと 君たち…
60
00:05:30,914 --> 00:05:33,834
君たち…
君たち 向こうに行ってなさい
61
00:05:33,917 --> 00:05:37,838
先生… 先生 来た 先生 来た
62
00:05:37,921 --> 00:05:39,840
(瞳) これ 蓮君のお姉さんに
63
00:05:39,923 --> 00:05:41,842
(雅治) ああ
64
00:05:41,925 --> 00:05:43,844
>> きちんと洗濯しときましたから
65
00:05:43,927 --> 00:05:47,931
あと もう一枚は お礼です
66
00:05:49,933 --> 00:05:53,937
(雅治) ご丁寧に どうも
>> いえ いえ
67
00:05:54,938 --> 00:05:57,858
(蓮) 結婚だ!
68
00:05:57,941 --> 00:06:00,861
け~っこん! け~っこん!
69
00:06:00,944 --> 00:06:02,863
(園児たち)
け~っこん! け~っこん!
70
00:06:02,946 --> 00:06:06,867
うるさ~い! コラッ 待て~!
71
00:06:07,034 --> 00:06:08,869
(園児たち)
け~っこん! け~っこん!
72
00:06:08,952 --> 00:06:12,873
うるさいよ しないよ
73
00:06:12,956 --> 00:06:17,878
(雅治) ブラジル イギリス…
74
00:06:17,961 --> 00:06:19,880
>> 何か言った?
75
00:06:19,963 --> 00:06:21,965
(雅治) え?
76
00:06:23,967 --> 00:06:25,886
韓国か
77
00:06:25,969 --> 00:06:30,891
>> 「かんこく」?
缶が いっぱいある国?
78
00:06:30,974 --> 00:06:34,895
(雅治) 違うよ あっ フィンランド
79
00:06:34,978 --> 00:06:37,898
(蓮) ニュージーランド
(雅治) ニュージーランド
80
00:06:37,981 --> 00:06:41,902
(蓮) 日本
(雅治) 日本… 日本は なかった
81
00:06:41,985 --> 00:06:45,989
(蓮) ポーランド ハハッ
82
00:06:46,990 --> 00:06:48,909
(皆川) はい
Bチーム 準備いいね?
83
00:06:48,992 --> 00:06:51,995
(爽香たち) は~い
(皆川) じゃ 流すよ
84
00:06:53,997 --> 00:06:58,919
📺♪(ダンスミュージック)
85
00:06:59,002 --> 00:07:18,939
📺♪~
86
00:07:19,022 --> 00:07:37,958
📺♪~
87
00:07:38,041 --> 00:07:42,963
(歓声と拍手)
88
00:07:43,046 --> 00:07:47,050
(皆川) はい じゃあ5分休憩
(生徒たち) はい
89
00:07:48,635 --> 00:07:54,641
(爽香たちの話し声)
90
00:07:58,645 --> 00:08:00,564
(爽香) シオタニさん
91
00:08:00,647 --> 00:08:03,567
次 シオタニさんもやれそう?
92
00:08:03,650 --> 00:08:07,654
ほら ちょっと
もりんも やりづらそうだし
93
00:08:09,656 --> 00:08:13,577
(恵麻) 塩谷
(爽香) ん?
94
00:08:13,660 --> 00:08:16,580
(恵麻) 塩谷だから
95
00:08:16,663 --> 00:08:21,543
(爽香) え? あっ あっ うそ
あっ ごめんごめん ハハ…
96
00:08:21,627 --> 00:08:24,671
どうする? やれそう?
97
00:08:27,674 --> 00:08:29,676
(恵麻) トイレ
98
00:08:34,640 --> 00:08:36,600
(爽香) ねえ ねえ ねえ ねえ
99
00:08:36,683 --> 00:08:39,645
シオタニさんじゃなくて
塩谷さんだったらしい
100
00:08:46,693 --> 00:08:49,696
(ドアが開く音)
101
00:08:55,702 --> 00:08:58,622
(雅治) おかえり 恵麻ちゃん
102
00:08:58,705 --> 00:09:03,710
>> どうも
(雅治) あれ? 学校終わるの早くない?
103
00:09:14,721 --> 00:09:16,640
>> 説教ですか
104
00:09:16,723 --> 00:09:18,642
(雅治) え?
105
00:09:18,725 --> 00:09:21,645
>> おばあちゃんや お母さんに
チクる感じですか?
106
00:09:21,728 --> 00:09:27,651
(雅治) いや チクるっていうか その…
107
00:09:27,734 --> 00:09:32,698
渡すものが…
ちょっと待ってて
108
00:09:37,703 --> 00:09:40,664
(雅治) え? ちょ… ちょっと待って…
109
00:09:40,747 --> 00:09:42,749
ちょっ…
110
00:09:50,716 --> 00:09:54,761
(雅治) \恵麻ちゃん ちょっと…
111
00:09:56,763 --> 00:09:58,765
\(ノック)
112
00:09:59,725 --> 00:10:02,769
キモっ
(雅治) \お~い
113
00:10:05,772 --> 00:10:08,650
>> あの! あんま2階へ→
114
00:10:08,734 --> 00:10:11,778
上がってこないでもらって
いいですか
115
00:10:13,780 --> 00:10:16,783
(雅治) \じゃあ また今度
116
00:10:32,799 --> 00:10:38,722
📱♪(ゲームの音楽)
117
00:10:38,805 --> 00:10:41,808
📱(受信音)
118
00:10:47,814 --> 00:10:51,735
(恵麻) えっ Q太郎さん?
119
00:10:51,818 --> 00:10:53,779
うそ…
120
00:10:59,826 --> 00:11:04,748
📱♪(ゲームの音楽)
121
00:11:04,831 --> 00:11:08,752
📱♪~
122
00:11:08,835 --> 00:11:11,838
えっ…
123
00:11:13,840 --> 00:11:15,717
ええっ…!
124
00:11:15,801 --> 00:11:20,847
📱(画面が切り替わる音)
125
00:11:45,872 --> 00:11:47,874
あ~
126
00:11:52,879 --> 00:11:54,881
あ~…
127
00:11:57,884 --> 00:11:59,886
📱(ソルトの悲鳴)
128
00:12:03,890 --> 00:12:06,977
強~…
129
00:13:07,037 --> 00:13:09,956
(雅治) ん~…
130
00:13:22,969 --> 00:13:34,898
♪~
131
00:13:34,981 --> 00:13:38,944
(雅治) えっ… ええ~
132
00:13:42,948 --> 00:13:44,908
(雅治) え~…
133
00:13:44,991 --> 00:14:45,051
♪~
134
00:14:57,063 --> 00:14:58,940
(沙織) ただいま~
(恵子) おかえり~
135
00:14:59,024 --> 00:15:00,984
(沙織) ごめん 遅くなった
136
00:15:01,067 --> 00:15:04,988
恵麻 蓮 お弁当買ってきたぞ~
137
00:15:05,071 --> 00:15:08,033
(蓮) おかえり
138
00:15:09,075 --> 00:15:11,995
えっ 夕ご飯
今日 私が用意するって…
139
00:15:12,078 --> 00:15:13,997
(恵子) ああ そうなんだけど ほら→
140
00:15:14,080 --> 00:15:15,999
2人とも
おなかすいたって 下りてきて
141
00:15:16,082 --> 00:15:19,002
>> あっ ああ…
142
00:15:19,085 --> 00:15:22,005
えっ 蓮 トマト大丈夫?
143
00:15:22,088 --> 00:15:25,008
お母さん 蓮 トマト無理だから
(蓮) トマト おいしい
144
00:15:25,091 --> 00:15:27,093
(恵子) うん
145
00:15:29,095 --> 00:15:33,099
>> ばあばのトマトだと 何か食べれる
146
00:15:34,100 --> 00:15:38,021
(恵子) あんたも食べるでしょ?
>> あ… いい 私 お弁当あるし
147
00:15:38,104 --> 00:15:41,024
(恵子) あっ そう
(恵麻) ごちそうさま~
148
00:15:41,107 --> 00:15:45,111
蓮 ご飯食べたらお風呂だからね
(蓮) は~い
149
00:15:47,113 --> 00:15:50,033
ねえねえ お代わりしたい
150
00:15:50,116 --> 00:15:52,994
(恵子) すごい食べるわねえ
151
00:15:53,078 --> 00:15:55,121
(健太) いってきま~す
152
00:15:59,125 --> 00:16:01,127
え?
153
00:16:02,128 --> 00:16:05,131
(雅治) 俺が
154
00:16:06,091 --> 00:16:08,051
>> そんな 俺 行けますから
155
00:16:08,134 --> 00:16:12,055
(雅治) 今日は俺が
>> 雅治 レッツゴー!
156
00:16:12,138 --> 00:16:16,059
(雅治) 俺が
>> ゴゴゴゴー! ゴー!
157
00:16:16,142 --> 00:16:19,145
ゴー! 雅治!
158
00:16:20,146 --> 00:16:25,151
(蓮の はしゃぐ声)
159
00:16:28,738 --> 00:16:30,657
いってきま~す!
160
00:16:30,740 --> 00:16:33,660
(雅治) 待って 待って
(蓮) 待たないよ~
161
00:16:33,743 --> 00:16:36,705
(雅治) 待って
162
00:16:38,748 --> 00:16:41,626
これ これ
(蓮) あっ 忘れてた
163
00:16:41,710 --> 00:16:44,754
(雅治) おい 行くよ
164
00:16:45,714 --> 00:16:47,757
>> は~い
165
00:16:49,759 --> 00:16:51,678
待て~
166
00:16:51,761 --> 00:16:53,680
(雅治) はい
167
00:16:53,763 --> 00:16:56,683
>> いってきま~す
168
00:16:56,766 --> 00:16:59,769
(雅治) 蓮! 蓮 はい
169
00:17:01,771 --> 00:17:04,774
よし 行ってこい
>> いってきま~す
170
00:17:05,775 --> 00:17:11,781
(園児) おはようございます!
おはようございま~す!
171
00:17:30,759 --> 00:17:32,802
あの!
172
00:17:38,808 --> 00:17:40,727
(雅治) はい
>> ちょっといいですか?
173
00:17:40,810 --> 00:17:46,816
(園長) あなた パソコンとか
機械に お詳しい系よね?
174
00:17:50,820 --> 00:17:53,823
(クリック音)
175
00:17:56,826 --> 00:18:01,706
(雅治) あっ… これか
176
00:18:01,790 --> 00:18:06,920
(キーボードを打つ音)
177
00:18:09,839 --> 00:18:13,760
(雅治) これで いけるか…
178
00:18:13,843 --> 00:18:16,763
これ メール送信しても
大丈夫ですか?
179
00:18:16,846 --> 00:18:19,724
>> ああ お願いします
(雅治) じゃあ…
180
00:18:19,808 --> 00:18:22,769
📺(送信音)
(一同) あっ…
181
00:18:22,852 --> 00:18:26,773
(拍手)
(瞳) よかった~ 間に合った
182
00:18:26,856 --> 00:18:28,733
ホントにありがとうございました
183
00:18:28,817 --> 00:18:31,861
(雅治) うまくいってよかったです はい
184
00:18:35,865 --> 00:18:37,742
>> ゲームクリエーターでしょ?
185
00:18:37,826 --> 00:18:39,786
(雅治) え?
186
00:18:39,869 --> 00:18:47,794
>> 私ね 仕事柄 保護者さんの職業
一発で当てることができるの
187
00:18:47,877 --> 00:18:49,796
(雅治) はあ ああ…
188
00:18:49,879 --> 00:18:53,800
>> ゲームクリエーター
189
00:18:53,883 --> 00:18:57,887
(雅治) あ~…
>> ゲーム…
190
00:18:58,888 --> 00:19:01,808
(雅治) ん… はい
>> ほら! ほら!
191
00:19:01,891 --> 00:19:03,810
あ~ すご~い
(拍手)
192
00:19:03,893 --> 00:19:07,814
「ゲーム… 何とか」
名前がもう カッコイイですね
193
00:19:07,897 --> 00:19:11,818
(雅治) あ~ いや
そんな大したあれじゃ…
194
00:19:11,901 --> 00:19:13,820
(戸が開く音)
\(蓮) 雅治 遊ぼう!
195
00:19:13,903 --> 00:19:16,823
(園児たち) 雅治 遊ぶか!
196
00:19:16,906 --> 00:19:18,825
(雅治) 遊ばないよ
>> 鬼ごっこは どう?
197
00:19:18,908 --> 00:19:21,828
かくれんぼは どう?
(雅治) やらないよ
198
00:19:21,911 --> 00:19:25,915
(蓮たち) やるぞ~!
199
00:19:33,923 --> 00:19:40,847
♪~
200
00:19:40,930 --> 00:19:42,849
あっ そうだ
201
00:19:42,932 --> 00:19:45,935
めいっ子さん
何か言ってましたか?
202
00:19:47,937 --> 00:19:49,856
(雅治) あっ えっとですね…
203
00:19:49,939 --> 00:19:55,945
>> ハンカチ 正直 今の子が
どんなのが好きだか分かんなくて
204
00:19:56,946 --> 00:20:01,868
(雅治) すいません 実は その…
まだ渡せてなくてですね
205
00:20:01,951 --> 00:20:03,870
>> え?
206
00:20:03,953 --> 00:20:06,831
(雅治) な… 何ていうか その…
207
00:20:06,915 --> 00:20:11,878
あまり めいっ子に
好かれてないといいますか
208
00:20:11,961 --> 00:20:14,881
思春期 ド真ん中といいますか
209
00:20:14,964 --> 00:20:16,883
>> あっ ハハッ
210
00:20:16,966 --> 00:20:21,888
そうなんですね 分かります
211
00:20:21,971 --> 00:20:23,890
(雅治) え?
212
00:20:23,973 --> 00:20:26,976
>> あっ 私も そうでしたから
213
00:20:29,979 --> 00:20:32,982
(雅治) どうしたら 彼女と話せますか?
214
00:20:34,984 --> 00:20:38,905
>> そうですねえ う~ん…
215
00:20:38,988 --> 00:20:42,867
むやみに 踏み込んじゃいけません
216
00:20:42,951 --> 00:20:45,912
まずは 一定の距離を保つこと
217
00:20:45,995 --> 00:20:47,997
(雅治) 一定の距離
218
00:20:49,999 --> 00:20:53,920
>> あとは おいしいご飯かな
219
00:20:54,003 --> 00:20:55,880
(雅治) おいしいご飯
220
00:20:55,964 --> 00:20:57,924
>> とにかく あの年頃の子は→
221
00:20:58,007 --> 00:21:01,928
おいしいものに近づいてくる
習性がありますから
222
00:21:02,011 --> 00:21:04,013
(雅治) 習性
223
00:21:06,015 --> 00:21:08,935
>> まあ 困ったら
いつでも相談してください
224
00:21:09,018 --> 00:21:11,020
(雅治) 助かります
>> はい
225
00:21:12,021 --> 00:21:14,941
(蓮) バリアー 切った
(瞳) おっ 逃げろ~
226
00:21:15,024 --> 00:21:20,029
(蓮) バリアー 切ったぞ
こっちも バリアー 切った
227
00:21:35,044 --> 00:21:36,963
(東) 野菜嫌いな子のための
お菓子なんて→
228
00:21:37,046 --> 00:21:38,965
何百年も前から
議論されてきたんだ
229
00:21:39,048 --> 00:21:41,968
今だからできることなんて
果たしてあるのか?
230
00:21:42,051 --> 00:21:43,970
ある!
(中村の弟) ない
231
00:21:44,053 --> 00:21:45,972
そもそも野菜を食えと言いたい
232
00:21:46,055 --> 00:21:48,975
おい 味の冒険者
(沙織) その呼び方 やめてください
233
00:21:49,058 --> 00:21:51,978
(東) 塩谷は どう思う?
234
00:21:52,061 --> 00:21:55,982
私は 野菜だって
作り方によっては→
235
00:21:56,065 --> 00:21:58,985
子供も食べられるものが
あると思うんです
236
00:21:59,068 --> 00:22:02,947
駄目なのは 無理だと決めつけて
努力をしないこと
237
00:22:03,031 --> 00:22:06,993
だからって 嫌みみたいにトマトを
食べさせなくていいといいますか
238
00:22:07,160 --> 00:22:08,995
このままだと→
239
00:22:09,078 --> 00:22:11,956
親子関係は こじれる一方で…
☏(内線の着信音)
240
00:22:12,040 --> 00:22:15,001
(澤村) はい 開発部Bチーム
241
00:22:15,084 --> 00:22:17,003
私 何言ってんだろ
242
00:22:17,086 --> 00:22:19,088
(澤村) はい
243
00:22:20,089 --> 00:22:22,008
また?
244
00:22:22,091 --> 00:22:24,093
あ…
245
00:22:27,096 --> 00:22:29,015
はい 何?
246
00:22:29,098 --> 00:22:33,978
☏(皆川) あっ あの こちら
小手指東中学校 担任の皆川です
247
00:22:34,062 --> 00:22:38,107
え? ああ…
248
00:22:46,115 --> 00:22:51,120
(ソルトの荒い息)
249
00:22:52,080 --> 00:22:54,123
あっ…
250
00:23:07,220 --> 00:23:09,138
ああ…
251
00:23:13,142 --> 00:23:15,144
(ソルトの悲鳴)
252
00:23:40,169 --> 00:23:42,171
(恵麻) わあ…
253
00:23:43,172 --> 00:23:46,134
すご…
254
00:23:50,138 --> 00:23:52,181
📺(受信音)
255
00:25:23,272 --> 00:25:50,216
♪~
256
00:25:50,299 --> 00:25:53,219
\(足音)
257
00:25:53,302 --> 00:25:55,263
恵麻
258
00:26:01,310 --> 00:26:03,229
(ノック)
259
00:26:03,312 --> 00:26:06,315
恵麻 いるんでしょ?
260
00:26:13,281 --> 00:26:17,243
どういうこと?
261
00:26:17,326 --> 00:26:19,245
恵麻 どういうこと?
262
00:26:19,328 --> 00:26:21,247
勝手に入ってこないでよ
263
00:26:21,330 --> 00:26:25,334
(沙織) さっき学校から連絡あった
264
00:26:27,336 --> 00:26:30,339
(沙織)
いつから 学校 早退してたの?
265
00:26:37,346 --> 00:26:40,308
学校で何かあった?
266
00:26:43,352 --> 00:26:46,355
ちゃんと説明して
267
00:26:53,321 --> 00:26:57,283
携帯から目を離しなさい
268
00:26:57,366 --> 00:27:00,286
恵麻!
(恵麻) ちょっと何すんの
269
00:27:00,369 --> 00:27:02,246
没収します
(恵麻) は? 返して!
270
00:27:02,330 --> 00:27:04,290
(沙織) じゃあ
ちゃんと理由を言いなさい!
271
00:27:04,373 --> 00:27:06,292
(恵麻) 返してよ!
(沙織) 恵麻!
272
00:27:06,375 --> 00:27:08,294
\(恵麻) 返して!
\(沙織) だったら ちゃんと→
273
00:27:08,377 --> 00:27:11,339
説明しなさい!
\(恵麻) 関係ないでしょ!
274
00:27:12,381 --> 00:27:14,300
\(恵麻) 返して!
\(沙織) ゲームばっか やって
275
00:27:14,383 --> 00:27:16,302
\(恵麻) 関係ないじゃん!
\(沙織) 恵麻!
276
00:27:16,385 --> 00:27:19,305
\(恵麻) 別にいいでしょ!
返して! ねえ
277
00:27:19,388 --> 00:27:23,309
\(沙織) 話をしなさい!
\(恵麻) もう… 返して!
278
00:27:23,392 --> 00:27:26,312
\(沙織) 恵麻
\(恵麻) いいから返してって!
279
00:27:26,395 --> 00:27:30,316
\(沙織) 痛い 恵麻
だったら ちゃんと話をしなさい!
280
00:27:30,399 --> 00:27:32,401
(携帯電話が落ちる音)
281
00:27:33,361 --> 00:27:36,405
(恵麻) うそでしょ…
282
00:27:37,406 --> 00:27:40,326
ひどすぎる 何やってんの!?
283
00:27:40,409 --> 00:27:43,329
(沙織) どっちがひどいのよ!
284
00:27:43,412 --> 00:27:46,415
割れてる…
285
00:27:47,375 --> 00:27:49,335
(ドアが開く音)
(修) ただいま~
286
00:27:49,418 --> 00:27:53,422
恵麻 待って
287
00:27:55,424 --> 00:27:58,344
(修) 何だ? 何だ? どうした?
(沙織) 恵麻 どこ行くの!
288
00:27:58,427 --> 00:28:00,388
どうしたの?
289
00:28:02,431 --> 00:28:04,350
(鍵が閉まる音)
290
00:28:04,433 --> 00:28:07,353
(雅治) えっ?
>> ハァ…
291
00:28:07,520 --> 00:28:09,397
(雅治) え?
292
00:28:35,756 --> 00:28:37,800
(健太) ただいま
293
00:28:39,760 --> 00:28:43,722
あ… おかえり
294
00:28:43,806 --> 00:28:45,724
(健太) ごめん 抜けれなくて
295
00:28:45,808 --> 00:28:47,726
これでも
急いで帰ってきたんだけど…
296
00:28:47,810 --> 00:28:49,812
(沙織) うん
297
00:28:53,774 --> 00:28:55,818
恵麻は?
298
00:28:58,821 --> 00:29:01,740
(沙織) さあ…
299
00:29:01,824 --> 00:29:05,828
何か もう よく分かんないよ
300
00:29:26,849 --> 00:29:28,809
(空き缶が転がる音)
301
00:31:11,954 --> 00:31:13,956
\(ノック)
302
00:31:14,957 --> 00:31:17,960
\(健太) 恵麻 起きてる?
303
00:31:20,963 --> 00:31:23,882
\(健太) 何か学校で
嫌なことがあったなら→
304
00:31:23,966 --> 00:31:28,971
お父さん お母さんに
相談してくれないと 分かんないよ
305
00:31:36,979 --> 00:31:38,981
\(ノック)
306
00:31:39,982 --> 00:31:43,902
\(健太) 恵麻 出てきてくれないと
みんな 困っちゃうよ
307
00:31:43,986 --> 00:31:46,905
\(ノック)
\(健太) 恵麻 とりあえず開けて
308
00:31:46,989 --> 00:31:48,907
\(ノック)
309
00:31:48,991 --> 00:31:51,910
\(健太) 恵麻? 恵麻!
\(ノック)
310
00:31:51,994 --> 00:31:53,912
(健太) どうしたの? 恵麻
311
00:31:53,996 --> 00:31:56,999
(ノック)
(健太) 恵麻!
312
00:32:01,003 --> 00:32:03,922
(雅治) 一定の距離を保つこと
313
00:32:04,006 --> 00:32:05,924
>> え?
314
00:32:06,008 --> 00:32:09,928
(雅治) あとは… おいしいご飯
315
00:32:10,012 --> 00:32:14,016
あっ
恵麻ちゃんの好きな食べ物は?
316
00:33:33,095 --> 00:33:35,097
(鍵が開く音)
317
00:35:33,215 --> 00:36:10,252
♪~
318
00:36:11,253 --> 00:36:16,258
(チャイム)
319
00:36:30,272 --> 00:36:34,192
(沙織) あと これ留めて
320
00:36:34,276 --> 00:36:36,194
それ留めたら
エプロンみたいになるかも
321
00:36:36,278 --> 00:36:40,198
(沙織) うん はい
(蓮) あっ ホントにエプロンだ
322
00:36:40,282 --> 00:36:43,201
(雅治) はい
(蓮) はい いってきま~す
323
00:36:43,285 --> 00:36:47,205
じゃあ あとよろしくお願いします
(沙織) ありがとね
324
00:36:47,289 --> 00:36:49,207
(雅治) あっ
325
00:36:49,291 --> 00:36:52,210
引きこもってる人に
頑張れって言うのが→
326
00:36:52,294 --> 00:36:54,212
いちばん よくないらしいよ
327
00:36:54,296 --> 00:36:56,214
>> あんたが言うな
328
00:36:56,298 --> 00:37:00,218
(蓮) じゃあ 雅治レンジャー
レッツゴー!
329
00:37:00,302 --> 00:37:03,305
(雅治) 朝から うるせえなあ
330
00:37:04,306 --> 00:37:08,310
>> いってらっしゃい!
(蓮) いってきま~す!
331
00:37:09,311 --> 00:37:12,230
(蓮) 右~!
(雅治) 右?
332
00:37:12,314 --> 00:37:16,234
(蓮) 左! 左!
(雅治) 左 左
333
00:37:16,318 --> 00:37:19,237
(蓮) 左!
(雅治) フフッ 行き過ぎだよ
334
00:37:19,321 --> 00:37:23,325
(蓮) 左 行って
(雅治) 右
335
00:37:38,715 --> 00:37:41,635
(ノック)
336
00:37:41,718 --> 00:37:43,720
恵麻
337
00:37:48,725 --> 00:37:53,647
恵麻 ごめんね
338
00:37:53,730 --> 00:37:57,734
昨日は お母さんも
カッとなり過ぎた
339
00:38:03,740 --> 00:38:10,664
お母さんね いつかどうしても
お仕事に戻りたくて→
340
00:38:10,747 --> 00:38:14,668
でも ずっとできなくて
341
00:38:14,751 --> 00:38:19,756
この家に みんなで住んだら
それができるって思ったの
342
00:38:22,759 --> 00:38:27,764
ごめんね 自分勝手だったね
343
00:38:35,772 --> 00:38:37,691
恵麻
344
00:38:37,774 --> 00:38:40,694
お父さんはさ→
345
00:38:40,777 --> 00:38:45,699
ずっと子供の頃から
一人っ子だったからさ→
346
00:38:45,782 --> 00:38:48,702
みんなで
こうして住むことがね→
347
00:38:48,785 --> 00:38:53,790
ちょっとホントはさ
怖かったんだよね
348
00:38:54,791 --> 00:38:59,713
でもね 憧れたりしてさ
349
00:38:59,796 --> 00:39:05,802
だって にぎやかなほうが
恵麻もきっと楽しいと思ったの
350
00:39:10,807 --> 00:39:14,728
お母さんも お父さんも
今日は ずっと家にいるから
351
00:39:14,811 --> 00:39:19,733
うん だから
おなかすいたら出ておいで
352
00:39:19,816 --> 00:39:22,819
今日は
みんなで一緒に ご飯食べよう
353
00:39:23,820 --> 00:39:29,826
恵麻 話そう
354
00:39:30,827 --> 00:39:33,830
いつでもいいから 出ておいで
355
00:39:58,855 --> 00:40:00,774
(沙織) びっくりした~
356
00:40:00,857 --> 00:40:02,776
(健太) 恵麻…
357
00:40:02,859 --> 00:40:05,779
あのさ…
358
00:40:05,862 --> 00:40:08,865
ちょっと手伝ってくんない?
359
00:40:10,867 --> 00:40:15,872
\(ドアの開閉音)
360
00:40:50,907 --> 00:40:52,909
(雅治) え?
361
00:41:27,944 --> 00:41:43,877
♪~
362
00:41:43,960 --> 00:41:48,882
(雅治) おかえり 俺の部屋
363
00:41:48,965 --> 00:42:02,979
♪~
364
00:42:07,067 --> 00:42:09,903
>> 何か 2人だと静かだな
365
00:42:09,986 --> 00:42:12,989
(恵子) 静かでいいの
366
00:42:15,992 --> 00:42:17,911
>> おかずだけ持ってってやるか
367
00:42:17,994 --> 00:42:21,915
(恵子) いいの 今日は
(修) うん…
368
00:42:21,998 --> 00:42:24,918
\(健太) 蓮 恵麻 おいで
369
00:42:25,001 --> 00:42:26,920
\(恵麻) 要らない
\(蓮) ご飯?
370
00:42:27,003 --> 00:42:29,923
\(沙織) おすしだよ~
\(蓮) あっ おすし~
371
00:42:30,006 --> 00:42:36,930
\(沙織たちの話し声)
372
00:42:37,013 --> 00:42:38,932
\(健太) 手を合わせて…
373
00:42:39,015 --> 00:42:41,935
\(健太/沙織/恵麻/蓮)
いただきま~す!
(恵子) フフッ
374
00:42:42,018 --> 00:42:44,938
\(恵麻) ねえ ねえ ママ
\(沙織) ん?
375
00:42:45,021 --> 00:42:47,941
\(恵麻)
ママのイクラ マグロと交換して
376
00:42:48,024 --> 00:42:50,026
\(沙織) いいよ
\(恵麻) やった!
377
00:42:53,029 --> 00:42:55,949
大丈夫です 来ていただいて はい
378
00:42:56,032 --> 00:42:58,952
(女性) 楽しそ~ 見て
379
00:42:59,035 --> 00:43:00,954
(瞳)
ご家族も いらして大丈夫なので
380
00:43:01,037 --> 00:43:02,956
(女性)
はい ありがとうございます
381
00:43:03,039 --> 00:43:06,960
はい ありがとうございました
さよなら~
382
00:43:07,127 --> 00:43:10,046
(瞳) またね~ さよなら
(女性) さよなら
383
00:43:19,055 --> 00:43:29,065
♪~
384
00:43:34,070 --> 00:43:37,991
(雅治) どうも
(瞳) 雅治さん
385
00:43:38,074 --> 00:43:39,993
お迎えですか?
386
00:43:40,076 --> 00:43:42,996
(雅治) ええ まあ
387
00:43:43,079 --> 00:43:47,000
(瞳) 遠目から見たら
完全に不審者でしたよ
388
00:43:47,083 --> 00:43:49,002
(雅治) いや…
389
00:43:49,085 --> 00:43:52,005
ハハハハ 冗談を
390
00:43:52,088 --> 00:43:55,091
(瞳)
いえ 冗談なんて言いませんよ
391
00:43:56,092 --> 00:43:58,011
(雅治) あっ あの…
392
00:43:58,094 --> 00:44:03,016
おかげさまで
ハンカチ渡せました
393
00:44:03,099 --> 00:44:05,018
>> あっ そうですか!
394
00:44:05,101 --> 00:44:08,021
(雅治) はい
>> あっ それはよかった
395
00:44:08,104 --> 00:44:12,108
(雅治) お礼だけ言いたくて
>> あっ いえいえ
396
00:44:13,109 --> 00:44:17,030
あっ そうだ
397
00:44:17,113 --> 00:44:20,116
これ 雅治さんも よかったら
398
00:44:22,118 --> 00:44:27,123
(雅治) もんじゃ?
>> はい 秋のもんじゃ祭りです
399
00:44:29,125 --> 00:44:33,046
(雅治) 芋掘りとか
クリ拾いとかじゃなくて?
400
00:44:33,129 --> 00:44:37,050
>> はい もんじゃです
(雅治) ああ…
401
00:44:37,133 --> 00:44:39,052
でも まだ気が早いんじゃ…
402
00:44:39,135 --> 00:44:44,057
>> フフッ 何言ってるんですか
秋なんて あっという間ですよ
403
00:44:44,140 --> 00:44:46,142
(雅治) おっしゃるとおりで
404
00:44:47,143 --> 00:44:50,063
>> そこで みんなで たっくさん→
405
00:44:50,146 --> 00:44:52,065
もんじゃを作るんですけど…
(雅治) はい
406
00:44:52,148 --> 00:44:57,070
>> あの 小さいへら
あるじゃないですか
407
00:44:57,153 --> 00:44:59,072
ちっさいへら
(雅治) ああ
408
00:44:59,155 --> 00:45:03,076
(瞳) あれって
お持ちじゃない… ですよね
409
00:45:03,159 --> 00:45:09,082
(雅治) あ~ へらは どうでしょう…
410
00:45:09,165 --> 00:45:11,084
>> たくさん必要なんですけど…
411
00:45:11,167 --> 00:45:15,088
まあ ないですよね
忘れてください
412
00:45:15,171 --> 00:45:20,176
(雅治) あっ… はい 忘れます
413
00:45:33,189 --> 00:45:36,192
(雅治) 3センチって…
414
00:45:44,200 --> 00:45:46,202
(雅治) ん?
415
00:45:48,204 --> 00:45:52,208
えっ 13センチ でかくない? これ
416
00:45:54,210 --> 00:45:57,213
え~
417
00:46:03,219 --> 00:46:05,138
📺(受信音)
418
00:46:05,221 --> 00:46:07,307
(雅治) おっ
419
00:46:14,230 --> 00:46:16,149
(雅治) ん~…
420
00:46:16,232 --> 00:46:18,234
ん?
421
00:46:19,235 --> 00:46:21,237
何!?
422
00:46:22,238 --> 00:46:25,158
>> おい 何ちんたらやってんだよ
423
00:46:25,241 --> 00:46:29,162
(蓮) ちんたら~
(沙織) あ… ちょっと待ってて!
424
00:46:29,245 --> 00:46:32,165
あっ よいしょ お待たせ
425
00:46:32,248 --> 00:46:35,168
(蓮) あっ ママ
ここまで お面 下げない…
426
00:46:35,251 --> 00:46:38,171
えっ? 上げんの? これでいい?
427
00:46:38,254 --> 00:46:40,173
(蓮) ここまで
(沙織) ああ こうか
428
00:46:40,256 --> 00:46:42,175
(健太) じゃあ お義母さん
レンジャーショー行ってきますね
429
00:46:42,258 --> 00:46:44,177
(恵子) はいはい
蓮ちゃんも いってらっしゃい
430
00:46:44,260 --> 00:46:47,180
(蓮) バグレンジャー!
いってきます!
431
00:46:47,263 --> 00:46:49,182
(恵子) いってらっしゃい!
432
00:46:49,265 --> 00:46:52,185
>> じゃあ お母さん いってきます
(修) じゃあ私も いってきま~す
433
00:46:52,268 --> 00:46:54,187
(恵子) はい いってらっしゃ~い
434
00:46:54,270 --> 00:46:56,189
(沙織) よし 行こう
(蓮) ジャンプで運んで
435
00:46:56,272 --> 00:47:00,193
(沙織) え~ ジャンプで? せ~の
436
00:47:00,276 --> 00:47:05,198
)))♪(フラソング)
437
00:47:05,281 --> 00:47:17,210
)))♪~
438
00:47:17,293 --> 00:47:20,213
おばあちゃん おなかすいた
何かある?
439
00:47:20,296 --> 00:47:23,216
(恵子) あら 恵麻ちゃん
一緒に行かなかったの?
440
00:47:23,299 --> 00:47:27,220
>> 行かないでしょ
子供じゃないんだし
441
00:47:27,303 --> 00:47:32,225
)))♪~
442
00:47:32,308 --> 00:47:34,227
(恵子) 一緒に踊る?
443
00:47:34,310 --> 00:47:39,232
)))♪~
444
00:47:39,315 --> 00:47:41,234
(恵子) ん?
445
00:47:41,317 --> 00:47:52,245
)))♪~
446
00:47:52,328 --> 00:47:56,249
(恵子) 何で?
447
00:47:56,332 --> 00:48:01,254
来て 来て
448
00:48:01,337 --> 00:48:03,339
見…
449
00:48:05,341 --> 00:48:09,345
お花 摘んで
450
00:48:12,348 --> 00:48:15,351
(恵子) ンフフフッ
451
00:48:17,353 --> 00:48:21,357
>> そういえばさ 伯父さんって
何で引きこもったの?
452
00:48:24,360 --> 00:48:28,281
ごめん
やっぱり聞いちゃいけなかった?
453
00:48:28,364 --> 00:48:30,366
(恵子) ううん
454
00:48:31,367 --> 00:48:33,369
(操作音)
455
00:48:37,373 --> 00:48:41,294
(恵子) そうねえ…
456
00:48:41,377 --> 00:48:48,301
あの子は きっと
優しすぎたんだと思うのね
457
00:48:48,384 --> 00:48:51,304
>> 優しいと引きこもんの?
458
00:48:51,387 --> 00:48:54,307
(恵子) うん… 意味分かんない?
459
00:48:54,390 --> 00:48:56,309
うん
460
00:48:56,392 --> 00:48:59,395
そうねえ…
461
00:49:00,396 --> 00:49:07,403
みんな 雅治みたいになることが
あるってこと
462
00:49:09,405 --> 00:49:17,330
一人のほうが 楽なときが
あるってこと
463
00:49:17,413 --> 00:49:20,333
>> それは めっちゃ分かる
464
00:49:20,416 --> 00:49:26,339
(恵子) でもね そういうとき
きっと誰かが…
465
00:49:26,422 --> 00:49:31,427
声をかけて
助けてあげなきゃいけないの
466
00:49:33,429 --> 00:49:35,348
ハァ…
467
00:49:35,431 --> 00:49:41,437
私たちは あのころ
気付いてあげられなかったのね
468
00:49:48,444 --> 00:49:51,364
(恵子) だから 恵麻ちゃん
469
00:49:51,447 --> 00:49:57,370
あの子が 苦しんでるときは→
470
00:49:57,453 --> 00:50:00,456
助けてあげて
471
00:50:02,458 --> 00:50:05,378
ん?
>> うん
472
00:50:05,461 --> 00:50:07,380
(恵子) フフフッ
473
00:50:07,463 --> 00:50:09,465
うん
474
00:50:16,472 --> 00:50:19,475
(店員) サイン お願いしま~す
475
00:50:33,489 --> 00:50:35,408
(店員) どうぞ
476
00:50:35,491 --> 00:50:38,494
ありがとうございました~
477
00:50:46,502 --> 00:50:48,504
(恵麻) おかえり
478
00:50:52,508 --> 00:50:54,510
(雅治) ただいま
479
00:50:57,513 --> 00:50:59,515
>> うん
480
00:51:01,517 --> 00:51:46,562
♪~
481
00:51:51,567 --> 00:51:53,486
(玉虫) もしかして…
482
00:51:53,569 --> 00:51:55,488
(雅治) Q太郎です
(玉虫) うわあ!
483
00:51:55,571 --> 00:51:58,491
(一同) 生Q! 生Q!
484
00:51:58,574 --> 00:52:00,493
(雅治) 俺 何か 大丈夫な気がする
485
00:52:00,576 --> 00:52:02,495
(健太) 知ってるんですよ 僕は
486
00:52:02,578 --> 00:52:04,497
フッフッフッフッ
487
00:52:04,580 --> 00:52:06,499
2人は結婚するって
488
00:52:06,666 --> 00:52:09,502
(岸田)
あれ? 立花じゃないか お前
489
00:52:09,585 --> 00:52:12,505
(瞳) どうして逃げるんですか?
490
00:52:12,588 --> 00:52:16,592
何で俺をごみ扱いすんだよ
491
00:52:18,594 --> 00:54:03,699
♪~
37671