All language subtitles for [SubtitleTools.com] FC2PPV 4533593

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,360 --> 00:00:08,067 So I'm sitting here. Oh, I didn't think a cute kid like this would come, 2 00:00:08,079 --> 00:00:14,982 would you please? Ah, can I have your bag over here? The bag is all yours, 3 00:00:14,994 --> 00:00:22,352 please. Yeah, it's really quite well-behaved like this, isn't it? Occasionally, 4 00:00:22,364 --> 00:00:28,720 occasionally you do this sort of thing. Ah, that's the Papa's hobby. 5 00:00:29,280 --> 00:00:35,960 What's this, always doing it, hobby of that underground idol, got caught up in it, 6 00:00:35,972 --> 00:00:43,308 underground idol, underground idol, that thing? What's that, what does it say? Abbreviated 7 00:00:43,320 --> 00:00:50,409 as Mentika, Mentika or that girl's side or not? Ah, not a girl, not a woman, but a man, 8 00:00:50,421 --> 00:00:57,360 huh? Ah, what's this, what's this, getting to hear this from old men sometimes, yeah. 9 00:00:57,840 --> 00:01:04,809 Hey, really? It's like a girl's version of an underground idol, you know, a boy's version, oh yeah, 10 00:01:04,821 --> 00:01:11,593 oh yeah, oh yeah, boy's version, so there would be girls, right? Underground idol, you know, you 11 00:01:11,605 --> 00:01:18,231 know, ah, what's up with this? Well, I guess it's about the struggles of underground idols and 12 00:01:18,243 --> 00:01:25,160 stuff, and checking out their lives and whatnot. And there's stuff like souvenir photos, you know? 13 00:01:25,400 --> 00:01:28,802 Ah, so okay, we can go to that place and back, you know? 14 00:01:28,814 --> 00:01:32,587 Yeah, that's right, isn't it? Oh, senpai, so that's how it is. 15 00:01:32,599 --> 00:01:36,307 It's really sparse, you know? Like, even ordinary idols don't 16 00:01:36,319 --> 00:01:39,918 really remember names or faces, or anything like that. Now, 17 00:01:39,930 --> 00:01:43,694 you know, with a large number of kids, you can't even remember 18 00:01:43,706 --> 00:01:47,303 names or faces, and you'll have to check and take pictures, 19 00:01:47,315 --> 00:01:54,400 right? Well, check and take pictures, it's not exactly an option, but it seems like it's a little plus, or something. 20 00:01:54,960 --> 00:02:02,175 Oh, so many of them are like that, so it's like that, oh, it's really tough, isn't it? Well, it's only natural, 21 00:02:02,187 --> 00:02:09,543 isn't it? So, from what I've seen, there's bound to be a rivalry between fans like that, don't you think? Even if 22 00:02:09,555 --> 00:02:16,777 it's just a rivalry, I think it's better to have more of them. Ah, there are some fans like that, aren't there? 23 00:02:16,789 --> 00:02:24,280 Like, I've heard of something like that before? Well, I'm already close with the old man, so I got to meet him, oh. 24 00:02:24,280 --> 00:02:31,356 Oh, this adorable kid is coming and I'm super happy, thank you very much. 25 00:02:31,368 --> 00:02:38,456 Is there a push idol kid or something? Is it like a push idol? Yeah, it's 26 00:02:38,468 --> 00:02:45,454 like that. Well, for the sake of the push idol, so it's like that, isn't 27 00:02:45,466 --> 00:02:52,560 it? For the sake of the boy, too, huh? What did you do? Ah, so that's it. 28 00:02:55,040 --> 00:03:01,203 That's cute, isn't it, thank you, what's going on over there? The smile is 29 00:03:01,215 --> 00:03:07,554 cute, yeah, people often say it's cute, often say it's cute. There's nothing 30 00:03:07,566 --> 00:03:13,570 else to say but that's not it, no? Luna-chan can't become an underground 31 00:03:13,582 --> 00:03:19,680 idol, did she do it, didn't she, she won't, it's cute so thank you, yeah. 32 00:03:23,560 --> 00:03:35,367 It's embarrassing***cute and smiling at you. You're 33 00:03:35,379 --> 00:03:48,790 showing your stuff and saying it's sweet, but it's no good. 34 00:04:07,920 --> 00:04:13,465 It's a really lovely season, isn't it? Thanks, 35 00:04:13,477 --> 00:04:19,507 and so, a little bit, darling Luna-chan, could you 36 00:04:19,519 --> 00:04:24,896 come and see? Just wait a minute. This what's 37 00:04:24,908 --> 00:04:31,000 this, I want to change into this gymnastics outfit. 38 00:04:31,480 --> 00:04:38,124 So, so, so, and so, just for a bit. It's probably not Luna-chan's era, 39 00:04:38,136 --> 00:04:45,354 isn't it, Grandpa, just a generation or two. Definitely short. I don't know. 40 00:04:45,366 --> 00:04:52,344 Yeah, I know her name. That's her, yeah, I know. Change into this, take it 41 00:04:52,356 --> 00:04:59,440 off, and it's fine, complete naked as well. I'll show it to you, all right. 42 00:05:01,080 --> 00:05:23,190 Oh, but I'm wearing really cute shorts, aren't I, short ones, 43 00:05:23,202 --> 00:05:44,610 short ones. Hurry up a bit, okay? Now, so that's long, okay? 44 00:05:56,640 --> 00:06:28,845 Anyway, I'm not really good at hobby-like things, oh dear. 45 00:06:28,857 --> 00:06:58,890 Ah, it really fits, thank you so much, I'm really cute. 46 00:07:05,360 --> 00:07:17,908 Oh no, my nipples are hard, I did it. Did you stare at that 47 00:07:17,920 --> 00:07:30,898 student who was facing backwards and holding something? No, I 48 00:07:30,910 --> 00:07:43,363 really haven't done a confession like that before, no. Then 49 00:07:43,375 --> 00:07:56,670 shall I get you some clothes over here? Remove it, take it off. 50 00:08:07,040 --> 00:08:13,720 It's been more than I imagined, and I'm shocked. Ah, 51 00:08:13,732 --> 00:08:20,550 it's really good, hurry up, old man, I'll get excited 52 00:08:20,562 --> 00:08:26,431 because you're a little excited, oh dear. What 53 00:08:26,443 --> 00:08:33,200 should I do now? What should I do? What's the matter? 54 00:08:33,360 --> 00:08:40,480 My neck is... , I don't know, but it's okay, just talking and doing it, do as you 55 00:08:40,492 --> 00:08:47,537 please. Ah, so you're really sensitive, huh? My nipples are like that too. Well, 56 00:08:47,549 --> 00:08:54,719 it's not like my nipples are more annoying than my neck. But, oh, I already did it 57 00:08:54,731 --> 00:09:02,000 last time too. I've been like that from the beginning, you know. So, come this way. 58 00:09:03,200 --> 00:09:11,288 Man, you're really crushing it, aren't you. Yeah, you are. Really 59 00:09:11,300 --> 00:09:19,768 crushing it, ugh. Why do I hate it so much? Because I want a feeling 60 00:09:19,780 --> 00:09:28,119 as good as a cat. ***If it's around here, you'll definitely find it 61 00:09:28,131 --> 00:09:36,360 weird. It's been like that before, though. Huh, did you know that? 62 00:09:36,600 --> 00:09:58,732 But it won't grow, right? After putting it away, I touched the back of my leg a lot, 63 00:09:58,744 --> 00:10:10,195 and now I'm touching my leg a lot like this 64 00:10:10,207 --> 00:10:21,930 ***it feels so good when I touch my leg now. 65 00:12:44,480 --> 00:12:51,009 Oh yeah, and so if I wear this bra and do some exercise or do stuff like that, I'd kind of like this, kind 66 00:12:51,021 --> 00:12:57,746 of like this, and I'd end up going up like that. Was it really like that? It was really like that, wasn't it? 67 00:12:57,758 --> 00:13:04,415 Maybe it's a bit bigger, huh? Gee whiz, what's up? You girls, look, Luna-chan straightened it out like this, 68 00:13:04,427 --> 00:13:11,280 like this, like this, and straightened it out. Were you all excited? Oh, Old Man-san was excited too, gee whiz. 69 00:13:12,240 --> 00:13:18,457 What a bad guy, what a bad old man, is it bad? 70 00:13:18,469 --> 00:13:24,830 But if Luna-chan says something, I get a little 71 00:13:24,842 --> 00:13:31,463 happy and sit down, okay. It's a crime now, isn't 72 00:13:31,475 --> 00:13:38,240 it? Ah, Borma, absolutely, absolutely, absolutely. 73 00:13:39,480 --> 00:13:48,440 Well, that's true, isn't it? There were things in the past that don't exist now, like that. And conversely, 74 00:13:48,452 --> 00:13:57,340 there are things now that didn't exist in the past, like that too. You know, it's like Twin Tails suit me, 75 00:13:57,352 --> 00:14:06,817 yeah. But I don't think it would suit me if it were anything other than Twin Tails, like a ponytail or something, 76 00:14:06,829 --> 00:14:15,640 because it would be ridiculous with one strand twisted and my face round like that, so that's impossible. 77 00:14:16,040 --> 00:14:23,024 Super duper cute, really not joking, really saying this, 78 00:14:23,036 --> 00:14:30,645 thank you. Something like that. Even my push idol is envious, 79 00:14:30,657 --> 00:14:38,138 ah, old man, you know? Like a kid like Luna-chan. Liked that 80 00:14:38,150 --> 00:14:45,520 way, yeah, liked that way, huh? Like that way, old man too. 81 00:15:06,720 --> 00:15:13,012 Something about touching one's breasts is amazing. Well, 82 00:15:13,024 --> 00:15:18,885 just seeing this appearance is so amazing, you know? 83 00:15:18,897 --> 00:15:24,752 This old man gets all excited just from seeing this. 84 00:15:24,764 --> 00:15:30,520 A bit, old man removes pants, ah how did I do that? 85 00:15:35,280 --> 00:15:39,915 Wow, that old grandpa's something, praising his 86 00:15:39,927 --> 00:15:44,476 grandchild like that. Isn't he praising him? I 87 00:15:44,488 --> 00:15:48,741 don't get it, it's just meaningless praise, 88 00:15:48,753 --> 00:15:53,600 isn't it? He's just praising his old grandpa too. 89 00:16:13,120 --> 00:16:20,487 Ah, cute way to touch okay. Ah, big okay? 90 00:16:20,499 --> 00:16:28,932 Well, then go that way, old man, that way, huh. 91 00:16:28,944 --> 00:16:36,844 Oh? Luna's way isn't skillful. It can't come 92 00:16:36,856 --> 00:16:44,240 out with just one finger, can't come out. 93 00:16:45,800 --> 00:17:01,628 Even if it's impossible from here, I'm the one who's been wanting to 94 00:17:01,640 --> 00:17:17,250 get out, you know? It just came out. It's a pretty amazing feeling. 95 00:17:51,960 --> 00:17:52,240 Feelings. 96 00:18:30,080 --> 00:18:40,000 I'm being licked like a cute girl who's been inserted with gymnastics, whatever. 97 00:19:18,640 --> 00:19:21,783 Can I get into a position where I can lick a little bit and 98 00:19:21,795 --> 00:19:25,160 play around for a bit? That's what I'll do, that's what I'll do. 99 00:20:17,160 --> 00:20:23,992 Yeah, I got carried away. Yeah, it's a waste. It's a pity. You're 100 00:20:24,004 --> 00:20:30,536 really good at it. If you were a type, it would be amazing. If 101 00:20:30,548 --> 00:20:37,231 it was a five-star evaluation, it's a five. Thank you very much. 102 00:20:37,243 --> 00:20:44,040 See you later, Grandpa. It's okay if you're in a good mood, yeah. 103 00:20:46,720 --> 00:20:58,855 I think I'll drink from Luna-chan's place like this, she's got such a 104 00:20:58,867 --> 00:21:10,840 beautiful voice going on, and she's even got her own hands on it, eh? 105 00:21:59,620 --> 00:22:01,420 Then, Grandpa, are you leaving a little early since a while ago? 106 00:24:44,640 --> 00:24:50,174 This is tough to the point where I think I'm going to develop a permanent hunch, is it okay? I'll slightly lean to 107 00:24:50,186 --> 00:24:55,733 one side and become an M-shape, what's going on with me leaning this slightly? It's a bit more comfortable sitting 108 00:24:55,745 --> 00:25:01,044 in this direction, isn't it? Ah, it's not really changing, it's not really changing, this side is tight, that 109 00:25:01,056 --> 00:25:03,555 side is also tight, so it's okay to choose the more 110 00:25:03,567 --> 00:25:06,560 comfortable one, sorry, sorry, I'm fine, I'm fine, it's nice. 111 00:25:17,280 --> 00:25:23,098 Nana-chan, slightly gotten wet, not dirty yet, ya, it's like this when you touch 112 00:25:23,110 --> 00:25:29,156 it, you know? This isn't really the same, right? Maybe it's just my imagination, or 113 00:25:29,168 --> 00:25:35,424 something, but what's going on with my imagination, right? That's what's going on with 114 00:25:35,436 --> 00:25:41,560 my imagination, you know? Ah, if I do this repeatedly, it's gonna be okay, you know? 115 00:25:43,360 --> 00:25:50,746 Those guys over there, over there, over there, over there, over there, are 116 00:25:50,758 --> 00:25:58,749 going to soak it in somehow, aren't they, but they're all saying no way, no way, 117 00:25:58,761 --> 00:26:06,400 but they're really going to wait, really going to wait, really going to wait, 118 00:26:06,412 --> 00:26:14,260 and it's really true, isn't it, when you stop and think about it... Luxembourg. 119 00:26:24,560 --> 00:26:30,621 I think I dropped something. Um, did it really go inside? But 120 00:26:30,633 --> 00:26:37,392 there's a really unpleasant sound like a shutter sound, but isn't it 121 00:26:37,404 --> 00:26:43,913 cute? There're really all like that, aren't there? You can forgive 122 00:26:43,925 --> 00:26:50,640 anything, a little. Just a little. Please show me a little sideways. 123 00:26:52,800 --> 00:26:59,376 unstoppably unstoppably unstoppably out of control, out of control, 124 00:26:59,388 --> 00:27:05,782 yeah. Seriously, if it gets out of hand, it's no good, yeah, it's 125 00:27:05,794 --> 00:27:12,473 like that. Okay, just a bit, and then, um, maybe a little different, 126 00:27:12,485 --> 00:27:18,400 huh? It's gotten so ridiculously Tera- Tera- it's gone wild! 127 00:27:20,000 --> 00:27:25,018 It's embarrassing to say something like this, but I'm going 128 00:27:25,030 --> 00:27:29,724 to show you, it's not embarrassing anymore, it's really 129 00:27:29,736 --> 00:27:35,096 embarrassing, and I got drawn into it a little, but I won't say 130 00:27:35,108 --> 00:27:40,480 it now, and so I'll just do it like this, and say it like this. 131 00:29:48,890 --> 00:29:52,525 I'm miserable. But I'm all wet, so don't come near me, 132 00:29:52,537 --> 00:29:56,250 I was told not to talk, but I had to anyway, they said. 133 00:32:25,010 --> 00:32:26,610 Was you that happy? 134 00:32:47,900 --> 00:32:52,901 A little bit ahead I knew somehow amazing a 135 00:32:52,913 --> 00:32:58,382 little bit like that doing it somehow tightened 136 00:32:58,394 --> 00:33:03,287 up and then KyonKyon KyonKyon like that or 137 00:33:03,299 --> 00:33:08,660 something went away Sorry, I'll talk about it. 138 00:35:55,960 --> 00:36:01,592 Are you going to give up on that? I like it, I swear. 139 00:36:01,604 --> 00:36:07,248 It's really fun, isn't it? The kids are really happy, 140 00:36:07,260 --> 00:36:12,793 aren't they, since it's been enjoyable. Really, it's 141 00:36:12,805 --> 00:36:18,560 been a good one, hasn't it, without getting rid of it? 142 00:36:19,840 --> 00:36:27,287 Eh, this, this is alright, right? Playing games, what kind of 143 00:36:27,299 --> 00:36:35,360 games can I not let them play? I want it soon, it's alright, okay. 144 00:39:28,640 --> 00:39:35,760 Are you going to get caught from behind a bit? 145 00:39:47,800 --> 00:39:53,920 Is it alright? There's a gap in my stomach. 146 00:43:55,640 --> 00:44:41,680 Ah, okay I'll give in, alright, alright, it's all nonsense. 147 00:51:09,480 --> 00:51:33,880 Returning, he came back from over there and got in, that old man. 148 00:51:45,040 --> 00:51:49,320 Let's make the cute one move, okay? 149 00:52:42,720 --> 00:52:44,480 The sofa in the back and grasp hands. 150 00:54:20,760 --> 00:54:28,081 Really, it looks like my teachings, huh, those 151 00:54:28,093 --> 00:54:35,738 guys are really disappointing, you know. Just as 152 00:54:35,750 --> 00:54:42,140 it is, just as it is, I've seen a little 153 00:54:42,152 --> 00:54:50,740 disappointing below. Ah, cute, really cute below, huh. 154 00:55:05,040 --> 00:55:13,440 There, sit down, and it's all right just ahead, you know. 155 01:01:27,600 --> 01:01:34,738 Ah, it felt good, didn't it? I'm embarrassed. I've had 156 01:01:34,750 --> 01:01:42,160 my fill now. I can get my idioms out now, can't I, yeah. 16667

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.