All language subtitles for [EN] 접수 완료는 핑계고 ㅣ EP.54 [English] [DownloadYoutubeSubtitles.com]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,400 --> 00:00:01,968 [37sec preview] When Kwang Soo comes to the gym 2 00:00:03,703 --> 00:00:04,605 from far away 3 00:00:04,605 --> 00:00:06,339 He'd be lifting heavy weights and still 4 00:00:08,442 --> 00:00:10,243 Try the pineapple 5 00:00:10,743 --> 00:00:11,577 It's so good 6 00:00:11,577 --> 00:00:13,212 That's an orange 7 00:00:14,548 --> 00:00:15,948 Hyung 8 00:00:16,750 --> 00:00:18,652 Why do you keep lying? 9 00:00:19,419 --> 00:00:21,221 Why would you want to lie.. 10 00:00:21,221 --> 00:00:22,789 For no reason! 11 00:00:22,789 --> 00:00:24,190 - I don't get it Is it an orange? 12 00:00:24,190 --> 00:00:25,292 Mirroring? 13 00:00:25,292 --> 00:00:26,527 Do you watch it through a mirror? 14 00:00:28,661 --> 00:00:30,530 You could just look at the screen then 15 00:00:30,530 --> 00:00:33,167 It's more fun that way like you're peeking 16 00:00:33,399 --> 00:00:34,201 How fun! 17 00:00:37,737 --> 00:00:40,841 [How are you surviving this hot summer?] 18 00:00:41,008 --> 00:00:42,709 [It's too hot to go on a picnic] 19 00:00:44,176 --> 00:00:46,412 [So we brought the picnic indoors] 20 00:00:46,679 --> 00:00:49,482 [We'll have a nice chat with some watermelon hwachae today!] 21 00:00:49,482 --> 00:00:52,185 [Pinggyego!] 22 00:00:53,020 --> 00:00:55,856 Kwang Soo is always the first one here 23 00:00:56,023 --> 00:00:57,156 [Kwang Soo&Se Chan are early] I didn't know 24 00:00:57,156 --> 00:00:58,792 Earlier than the hosts 25 00:00:58,959 --> 00:01:00,860 [SsookSsook: Yang Se Chan + Pinggyego crew] For 'SsookSsook' 26 00:01:00,860 --> 00:01:01,929 [Ddeun Ddeun's family channel] So... 27 00:01:02,161 --> 00:01:04,897 I really signed up for this? 28 00:01:05,097 --> 00:01:06,832 [SsookSsook's 11th meeting] It was a real sign-up 29 00:01:06,832 --> 00:01:07,900 [Jae Seok) You're on Pinggyego in August sign up first] 30 00:01:07,900 --> 00:01:09,969 [Here's your receipt] They mean everything 31 00:01:09,969 --> 00:01:12,072 [You're all signed up] What they say goes 32 00:01:12,305 --> 00:01:14,340 I didn't know it was legit 33 00:01:14,540 --> 00:01:16,677 You thought it was just 34 00:01:16,677 --> 00:01:17,510 a joke? 35 00:01:17,510 --> 00:01:18,611 - Yeah - Ah 36 00:01:19,212 --> 00:01:21,314 What do you mean by 'Ah'? 37 00:01:21,814 --> 00:01:23,115 Song Hwa.. 38 00:01:24,885 --> 00:01:26,019 ...You've changed 39 00:01:26,186 --> 00:01:27,120 [Former co-worker] [Current co-worker] 40 00:01:27,120 --> 00:01:29,088 [The present matters] It shows passion 41 00:01:29,423 --> 00:01:31,525 [Sign up for Pinggyego] You got hairstyle recommendations 42 00:01:31,525 --> 00:01:32,692 [Hair style] Did you do it? 43 00:01:32,692 --> 00:01:34,427 [SsookSsook's 12th meeting] Yeah, I took note 44 00:01:34,628 --> 00:01:36,862 Doesn't he look good? 45 00:01:36,862 --> 00:01:38,498 [Proud problem solver] It works 46 00:01:38,899 --> 00:01:40,200 [Suspicious] For real! 47 00:01:40,200 --> 00:01:42,234 It wasn't a joke I'm being genuine 48 00:01:42,536 --> 00:01:45,539 You can't take anything seriously with him 49 00:01:45,539 --> 00:01:46,340 It's real 50 00:01:46,739 --> 00:01:48,608 I was shaking when I saw his hair 51 00:01:48,608 --> 00:01:49,977 [Hair at 'SsookSsook'] What happened? 52 00:01:49,977 --> 00:01:52,278 [Sus] It was so long! 53 00:01:52,546 --> 00:01:55,549 When we filmed together 54 00:01:55,549 --> 00:01:57,016 If we wore the same outfit 55 00:01:57,016 --> 00:01:59,486 "Wear this! This looks way better" 56 00:01:59,486 --> 00:02:00,721 [Did as told] "Oh, okay" 57 00:02:00,721 --> 00:02:02,155 Then, when the camera rolls 58 00:02:02,456 --> 00:02:04,691 He'd be looking at me all sly 59 00:02:04,691 --> 00:02:06,593 [You fool] "Were you trying to be funny with this fit?" 60 00:02:06,739 --> 00:02:09,062 [Happened multiple times] You never know with him 61 00:02:09,262 --> 00:02:10,030 I'm being real now 62 00:02:10,764 --> 00:02:12,399 - Thanks... - You look cool 63 00:02:12,899 --> 00:02:14,901 [A sudden thought] I don't know, man 64 00:02:14,901 --> 00:02:16,203 [What's all this?] Why? 65 00:02:16,436 --> 00:02:17,638 This space... 66 00:02:17,737 --> 00:02:19,973 It's ironic how I'm so used to it 67 00:02:20,139 --> 00:02:21,441 [Had a meeting here] Right 68 00:02:21,441 --> 00:02:22,376 [Played games at Ddeun Ddeun office] True 69 00:02:22,575 --> 00:02:24,211 It's been a while since I saw Seok Jin 70 00:02:24,211 --> 00:02:26,747 - You?! - It's been so long 71 00:02:26,747 --> 00:02:32,019 For me, it's been a while since we were in the same shot like this 72 00:02:32,284 --> 00:02:33,353 When was the last time? 73 00:02:33,353 --> 00:02:34,687 'Running Man'! 74 00:02:34,888 --> 00:02:36,323 [It's been 3 years] First time in 3 years 75 00:02:36,323 --> 00:02:37,723 That's a long time 76 00:02:37,723 --> 00:02:39,058 You saw Seok Jin 77 00:02:39,058 --> 00:02:40,159 When? 78 00:02:40,159 --> 00:02:41,728 Early on at Pinggyego 79 00:02:41,927 --> 00:02:43,030 Right! 80 00:02:43,030 --> 00:02:44,764 [Picnic is just an excuse spot] At that park! 81 00:02:44,764 --> 00:02:46,667 - Oh right - Yeah 82 00:02:46,800 --> 00:02:49,002 ['Picnic is just an excuse' EP.4'] I had like a fur coat 83 00:02:49,002 --> 00:02:51,003 - Super early on - Yeah 84 00:02:51,003 --> 00:02:52,271 [Looking back] You saw him then 85 00:02:52,271 --> 00:02:53,873 [ex) Ate chocolate] We ate chocolate 86 00:02:54,106 --> 00:02:56,342 You haven't seen Seok Jin since? 87 00:02:56,342 --> 00:02:58,311 I think that's the last time I've seen him 88 00:02:58,311 --> 00:02:59,579 Not even in private? 89 00:02:59,812 --> 00:03:01,782 Seok Jin doesn't like that 90 00:03:02,014 --> 00:03:03,182 Seok Jin is cold! 91 00:03:03,182 --> 00:03:06,453 Seok Jin doesn't call unless it's about work 92 00:03:06,453 --> 00:03:07,788 [Upset] So cold 93 00:03:07,954 --> 00:03:08,421 YA! 94 00:03:08,421 --> 00:03:10,090 [Seok Jin is here] Come on in 95 00:03:10,090 --> 00:03:13,259 I see a long pair of shoes 96 00:03:13,426 --> 00:03:15,729 - This was the last time we met - Yeahhhhhhh 97 00:03:16,028 --> 00:03:17,764 You're still tall 98 00:03:17,764 --> 00:03:19,866 Why are you acting so distant? 99 00:03:19,866 --> 00:03:21,967 - You're being awkward! - Just sit down 100 00:03:22,169 --> 00:03:23,903 Still not cool and tall 101 00:03:24,170 --> 00:03:25,305 The heck? 102 00:03:25,305 --> 00:03:28,375 [Blush] Why is he being so awkward? 103 00:03:28,375 --> 00:03:29,675 Why is he... 104 00:03:29,675 --> 00:03:30,977 [Late due to traffic] Where's the host? 105 00:03:30,977 --> 00:03:32,512 [Wrapping up his last shoot] He had another shoot 106 00:03:32,679 --> 00:03:35,247 We're all stars here; don't keep us waiting 107 00:03:35,449 --> 00:03:36,917 [Ready to make fun] 108 00:03:36,917 --> 00:03:37,783 You're a star? 109 00:03:37,918 --> 00:03:38,919 Oh, a rising star? 110 00:03:39,086 --> 00:03:40,387 [Loves making jokes about Seok Jin] Still... 111 00:03:40,520 --> 00:03:42,354 A rising star of 30 years 112 00:03:42,354 --> 00:03:43,590 [Have a seat!] Sit anywhere 113 00:03:43,590 --> 00:03:45,625 You sit in the middle 114 00:03:45,625 --> 00:03:46,759 [Assigning seats] You sit in the middle 115 00:03:46,759 --> 00:03:47,860 - Here? - Yeah 116 00:03:48,094 --> 00:03:49,128 No more elevator content? 117 00:03:49,295 --> 00:03:50,163 [Shortlevator] What? 118 00:03:50,163 --> 00:03:51,264 [Short interviews in the elevator] Shortlevator... 119 00:03:51,264 --> 00:03:52,466 [Kwang Soo was the first guest] We shot something 120 00:03:52,699 --> 00:03:53,766 What you little... 121 00:03:54,633 --> 00:03:55,968 Why are you swearing? 122 00:03:56,068 --> 00:03:57,304 [I didn't] Why did you call me that? 123 00:03:57,471 --> 00:03:58,405 DON'T SWEAR! 124 00:03:58,405 --> 00:03:59,072 [I didn't 22] Did he call you something? 125 00:03:59,072 --> 00:03:59,872 Yeah! 126 00:03:59,872 --> 00:04:01,807 [Oops] Why are you being so distant? 127 00:04:01,875 --> 00:04:04,478 It wasn't even the right timing 128 00:04:04,610 --> 00:04:06,079 You barely touched me! 129 00:04:06,847 --> 00:04:08,181 What's up with him? 130 00:04:08,615 --> 00:04:09,549 I'm crying! 131 00:04:09,649 --> 00:04:11,884 He's a good guy, but it's been a while 132 00:04:11,884 --> 00:04:12,818 Are you feeling awkward? 133 00:04:12,818 --> 00:04:14,320 Why are you so red? 134 00:04:14,320 --> 00:04:15,122 I'm not you, little... 135 00:04:15,288 --> 00:04:16,288 [Oops] 136 00:04:16,288 --> 00:04:18,458 Why is he swearing so much? 137 00:04:18,625 --> 00:04:20,226 Apologies, I forgot we were shooting 138 00:04:20,392 --> 00:04:21,795 - You're adjusting - I didn't say it 139 00:04:21,795 --> 00:04:23,764 I'm not feeling awkward 140 00:04:23,764 --> 00:04:25,464 You're acting so stiff 141 00:04:25,632 --> 00:04:27,300 You haven't met since Pinggyego 142 00:04:27,300 --> 00:04:29,502 We'd call from time to time 143 00:04:29,636 --> 00:04:30,971 [How have you been?] You look good 144 00:04:30,975 --> 00:04:32,072 - Yeah - You look younger 145 00:04:32,072 --> 00:04:34,274 You were with D.O., right? 146 00:04:34,374 --> 00:04:35,809 - When? - The fan meet 147 00:04:35,809 --> 00:04:37,110 [At D.O's fan meet] Fan meet 148 00:04:37,110 --> 00:04:37,978 Yeah 149 00:04:37,978 --> 00:04:40,413 Your hair was all straight 150 00:04:40,514 --> 00:04:41,882 Like Choi Yang-Rak! 151 00:04:42,182 --> 00:04:43,216 [2nd target] Like Choi Yang-Rak 152 00:04:43,216 --> 00:04:45,519 I thought it was giving Yorkshire Terrier 153 00:04:45,685 --> 00:04:47,353 I cut it now 154 00:04:47,353 --> 00:04:49,088 - This looks best - See? 155 00:04:49,088 --> 00:04:50,524 - It's suits you best - I told you! 156 00:04:50,524 --> 00:04:52,225 'SsookSsook' helped me 157 00:04:52,225 --> 00:04:53,692 [Talking] trough a meeting 158 00:04:53,826 --> 00:04:55,961 [Interrupting] What's the color in the back? 159 00:04:56,129 --> 00:04:56,862 Is it mold? 160 00:04:57,062 --> 00:04:58,031 [Bruh] 161 00:04:58,031 --> 00:04:59,432 That doesn't even make sense 162 00:04:59,632 --> 00:05:01,367 How can it change color from mold 163 00:05:01,367 --> 00:05:03,103 [Calm down] He's just feeling awkward 164 00:05:03,103 --> 00:05:05,305 - He'll feel closer to you soon - Mold? 165 00:05:05,305 --> 00:05:08,774 That doesn't give him a reason to talk about my hair like that 166 00:05:08,774 --> 00:05:11,511 [Pinggyego!] 167 00:05:11,744 --> 00:05:14,814 I would laugh a lot when he'd talk on 'Running Man' 168 00:05:15,115 --> 00:05:17,951 [Seok Jin's jester] There's even a meme about it 169 00:05:18,117 --> 00:05:19,451 The 'Lee-Ji Brothers' 170 00:05:19,619 --> 00:05:21,654 We had a 'Feel-stinct Cross' 171 00:05:21,822 --> 00:05:23,956 I have a cross with Yae Eun now 172 00:05:24,089 --> 00:05:25,492 We have the same family name 173 00:05:25,492 --> 00:05:27,093 He forgot you 174 00:05:27,293 --> 00:05:28,961 I still care 175 00:05:29,129 --> 00:05:31,031 I cheer from afar 176 00:05:31,031 --> 00:05:33,199 Why can't you come closer? 177 00:05:33,365 --> 00:05:35,935 He'd only call to ask me to film 'Jeeseokjin World' 178 00:05:35,935 --> 00:05:37,370 [It's true] 179 00:05:37,370 --> 00:05:40,139 He doesn't shoot now, so he doesn't call at all 180 00:05:40,372 --> 00:05:42,007 Of course, I could've called him 181 00:05:42,175 --> 00:05:44,711 It's like that with siblings, too 182 00:05:44,845 --> 00:05:45,879 Do you call your brother often? 183 00:05:45,879 --> 00:05:47,079 Not really 184 00:05:47,079 --> 00:05:48,380 See? It's like that 185 00:05:48,380 --> 00:05:50,250 It's like that when you're close (= You know Kwang Soo) 186 00:05:50,250 --> 00:05:53,052 If you aren't close, you call each other more 187 00:05:53,052 --> 00:05:54,019 Cheering from afar 188 00:05:54,019 --> 00:05:57,089 Do you even cheer for me...? 189 00:05:57,089 --> 00:05:57,858 I do! 190 00:05:58,458 --> 00:06:00,392 - Do you think of me? - He watches all your stuff 191 00:06:00,560 --> 00:06:01,560 You little liar 192 00:06:01,560 --> 00:06:02,995 - 'Jeeseokjin World'! - Let me just say... 193 00:06:02,995 --> 00:06:04,297 Why are you swearing? 194 00:06:04,463 --> 00:06:05,598 Did I? 195 00:06:05,598 --> 00:06:07,800 It's like I'm at... 196 00:06:07,968 --> 00:06:10,603 a restaurant where there's a cranky old lady 197 00:06:10,603 --> 00:06:12,706 [Cranky and swears] Cranky grandma 198 00:06:12,906 --> 00:06:14,708 I hope there's no misunderstanding 199 00:06:14,708 --> 00:06:16,843 I haven't said anything terrible yet 200 00:06:16,843 --> 00:06:18,577 I've only said 'little' 201 00:06:18,577 --> 00:06:20,079 - I stopped - Why? 202 00:06:20,079 --> 00:06:20,846 Are you scared? 203 00:06:20,846 --> 00:06:23,716 [Kind of] Because we're filming 204 00:06:23,949 --> 00:06:24,884 Only 'little' 205 00:06:24,884 --> 00:06:26,819 I hope you understand me 206 00:06:27,086 --> 00:06:28,555 I did my own mosaic! 207 00:06:28,754 --> 00:06:30,055 - What's this again? - What? 208 00:06:30,055 --> 00:06:31,458 - The bleep.. - Bleep!! 209 00:06:31,458 --> 00:06:33,158 - I did my own bleep! - Bleep... 210 00:06:33,158 --> 00:06:35,161 Did you call it bleep mosaic? 211 00:06:35,362 --> 00:06:37,329 [Fidgeting] He's still settling in 212 00:06:37,564 --> 00:06:38,732 Can we have some coffee? 213 00:06:39,165 --> 00:06:40,399 We're not at a café 214 00:06:40,399 --> 00:06:41,735 This is no cafe 215 00:06:41,901 --> 00:06:43,536 What's up with him today? 216 00:06:43,536 --> 00:06:44,571 Kwang Soo! 217 00:06:44,571 --> 00:06:45,504 They have good coffee 218 00:06:45,805 --> 00:06:47,673 The spot under your eye got bigger 219 00:06:47,841 --> 00:06:49,642 [Stare] My wife has been mentioning 220 00:06:50,110 --> 00:06:51,211 [Change of subject] to get rid of it 221 00:06:51,211 --> 00:06:52,711 - What? - This spot... 222 00:06:52,711 --> 00:06:53,713 It's getting bigger 223 00:06:53,812 --> 00:06:55,115 - It used to be tiny - How did you know? 224 00:06:55,115 --> 00:06:56,216 At first, I thought 225 00:06:56,216 --> 00:06:58,184 you're staring at me from the side 226 00:06:58,350 --> 00:07:00,319 [LOLLL] It's huge! 227 00:07:00,620 --> 00:07:02,855 It's like another pupil 228 00:07:03,023 --> 00:07:04,357 'Why isn't he turning his head?' 229 00:07:04,357 --> 00:07:05,959 [Why] Why is he looking at me weird? 230 00:07:06,259 --> 00:07:08,261 [Stare] I've tried to get rid of it 231 00:07:08,261 --> 00:07:10,396 He's always had this 232 00:07:10,396 --> 00:07:11,997 - Here - It's a wart! 233 00:07:12,197 --> 00:07:13,666 - A laser will fix that - Yeah 234 00:07:13,666 --> 00:07:15,367 No, it's an age spot 235 00:07:15,367 --> 00:07:17,036 No, it's not! 236 00:07:17,202 --> 00:07:19,004 [Gonna get rid of it soon] I have some tweaking to do 237 00:07:19,172 --> 00:07:20,173 It's kind of like 238 00:07:20,173 --> 00:07:23,810 you were past lovers meeting again and talking about 239 00:07:23,810 --> 00:07:25,110 [That spot got bigger...?] "This got bigger" 240 00:07:25,110 --> 00:07:26,178 [It wasn't as big before] "It wasn't before" 241 00:07:26,178 --> 00:07:27,112 You know? 242 00:07:27,112 --> 00:07:28,314 [Ex-partner] "You still like coffee?" 243 00:07:28,314 --> 00:07:30,317 [Only an ex knows] That's what it felt like 244 00:07:30,583 --> 00:07:31,250 You little... 245 00:07:31,850 --> 00:07:32,886 Don't swear! 246 00:07:32,886 --> 00:07:33,887 Why is he swearing? 247 00:07:33,887 --> 00:07:34,821 I only said 'little' 248 00:07:34,954 --> 00:07:36,588 - Why, though? - Why are you so mad? 249 00:07:36,588 --> 00:07:37,624 It doesn't feel like we're shooting 250 00:07:37,624 --> 00:07:38,524 It's so severe! 251 00:07:38,524 --> 00:07:39,591 [Hold up] No... 252 00:07:39,591 --> 00:07:41,161 [Tell me Gyewon!] Is this severe swearing? 253 00:07:41,394 --> 00:07:43,697 You don't even have to bleep this! 254 00:07:43,697 --> 00:07:45,230 [You get me, right?] You understand 255 00:07:45,398 --> 00:07:48,100 The fact that he's asking for their understanding 256 00:07:48,100 --> 00:07:49,336 - it means he's kind of scared - True 257 00:07:49,336 --> 00:07:51,805 To be honest, I was kind of scared for a sec, yeah 258 00:07:52,137 --> 00:07:53,605 This is nothing! 259 00:07:53,740 --> 00:07:54,708 [Notices] The subscribers 260 00:07:54,841 --> 00:07:56,343 [Rub rub] Doing this gives you away 261 00:07:56,343 --> 00:07:57,242 A lot! 262 00:07:57,410 --> 00:07:59,579 [You can see right through him] 'Help me, I'm a good guy' 263 00:07:59,778 --> 00:08:01,947 I heard it's 'Punghyanggo' now 264 00:08:02,115 --> 00:08:03,649 - For good? - Yeah 265 00:08:03,817 --> 00:08:05,651 Hello Gyegukji! 266 00:08:05,651 --> 00:08:06,519 ['Rainy season is just an excuse'] You watched it! 267 00:08:06,519 --> 00:08:07,586 Of course! 268 00:08:07,586 --> 00:08:08,588 It's not for good 269 00:08:08,588 --> 00:08:09,956 It's not that you... 270 00:08:09,956 --> 00:08:10,990 You make no effort 271 00:08:10,990 --> 00:08:13,059 - The one with Hwang Jung Min - What! 272 00:08:13,059 --> 00:08:13,994 - You saw it - Yeah 273 00:08:13,994 --> 00:08:15,261 It's from that episode 274 00:08:15,261 --> 00:08:16,161 So you know? 275 00:08:16,329 --> 00:08:18,230 Jung Min 276 00:08:18,230 --> 00:08:19,399 he's hilarious! 277 00:08:19,399 --> 00:08:20,666 Are you two close? 278 00:08:20,666 --> 00:08:21,500 First name terms? 279 00:08:21,767 --> 00:08:23,937 I can call him Jung Min if I want! 280 00:08:23,937 --> 00:08:25,471 We used to hang out! 281 00:08:25,637 --> 00:08:26,439 When? Where? 282 00:08:26,439 --> 00:08:28,841 - A while back in Bangbaedong - In Seorae Village 283 00:08:28,841 --> 00:08:31,644 Jung Min mentioned he's close with Seok Jin 284 00:08:32,211 --> 00:08:34,681 He calls Seok Jin by his nickname 285 00:08:34,681 --> 00:08:35,849 - See? - (Witness) It's true 286 00:08:35,849 --> 00:08:37,049 [Didn't hear] How kind of him(?) 287 00:08:37,049 --> 00:08:38,051 We used to drink together 288 00:08:38,317 --> 00:08:39,818 [Upset] You never drink with us 289 00:08:39,818 --> 00:08:40,886 I didn't drink! 290 00:08:40,886 --> 00:08:42,522 - You were just there - Only he did 291 00:08:42,688 --> 00:08:43,923 Do you know what 'SsookSsook' is? 292 00:08:44,090 --> 00:08:45,291 What's 'SsookSsook'? 293 00:08:45,291 --> 00:08:47,626 It's a quiz Q. What's 'SsookSsook'? 294 00:08:47,894 --> 00:08:49,895 We've mentioned it before but he pretends not to hear 295 00:08:49,895 --> 00:08:51,230 Right? I noticed too 296 00:08:51,230 --> 00:08:52,532 What's 'SsookSsook'? 297 00:08:52,664 --> 00:08:54,267 - You don't know? - (For real) What is it? 298 00:08:54,433 --> 00:08:55,934 [He doesn't know] I know 'Ddeun Ddeun' 299 00:08:56,101 --> 00:08:57,870 - He legit doesn't know - A baby channel? 300 00:08:58,071 --> 00:08:59,139 [It's growing for sure] Childcare? 301 00:08:59,139 --> 00:09:01,140 Where do you watch kids grow? 302 00:09:01,341 --> 00:09:02,241 SsookSsook! 303 00:09:02,408 --> 00:09:03,777 [SsookSsook's owner is dying] 304 00:09:03,777 --> 00:09:05,110 He really doesn't know... 305 00:09:05,110 --> 00:09:06,678 [Get to the point] You don't watch other channels? 306 00:09:06,678 --> 00:09:08,380 Why are you twirling this! 307 00:09:08,380 --> 00:09:09,282 [Tell me] What is it? 308 00:09:09,282 --> 00:09:11,083 - 'SsookSsook'... - Your channel! 309 00:09:11,083 --> 00:09:11,918 Yeah 310 00:09:11,918 --> 00:09:13,086 Ahhh 311 00:09:14,988 --> 00:09:16,121 Subscribe! 312 00:09:16,121 --> 00:09:17,856 I've never heard his voice like this 313 00:09:17,856 --> 00:09:19,125 Ahhhh 314 00:09:19,125 --> 00:09:20,125 I never subscribe! 315 00:09:20,125 --> 00:09:21,360 Not even 'Pinggyego' 316 00:09:21,360 --> 00:09:22,095 - Nothing - Even now? 317 00:09:22,095 --> 00:09:24,197 They're well off without my subscription 318 00:09:24,397 --> 00:09:27,067 [Honorary Gyewon Seok Jin's stance] They're well off! 319 00:09:27,267 --> 00:09:28,567 Let's see 320 00:09:28,735 --> 00:09:30,070 [Seeing] Where do you see the subscriptions? 321 00:09:30,070 --> 00:09:32,105 You can press this 322 00:09:32,438 --> 00:09:33,239 I watch this 323 00:09:33,239 --> 00:09:34,139 [Scan] (Envy) 'Jeeseokjin World' 324 00:09:34,139 --> 00:09:35,442 Because it's my channel! 325 00:09:35,442 --> 00:09:36,375 'Unanswered Questions' 326 00:09:36,375 --> 00:09:37,876 Oh golf content 327 00:09:38,077 --> 00:09:39,611 [You can see what he likes] Sports, real estate 328 00:09:39,611 --> 00:09:40,513 Lots of golf 329 00:09:40,513 --> 00:09:41,980 - I hear you chirping! - Hyung! 330 00:09:41,980 --> 00:09:43,582 [The host is finally here] 331 00:09:43,582 --> 00:09:45,184 You little! 332 00:09:45,418 --> 00:09:47,120 - Chirping - You're the host 333 00:09:47,120 --> 00:09:48,288 Real estate 334 00:09:48,288 --> 00:09:49,556 Why soccer? 335 00:09:49,556 --> 00:09:50,956 Because I like sports 336 00:09:51,124 --> 00:09:53,092 [Laughing at Seok Jin's subscription list] Soccer and stuff 337 00:09:53,293 --> 00:09:54,494 Not 'Pinggyego'! 338 00:09:54,494 --> 00:09:56,462 You don't have to be upset 339 00:09:56,462 --> 00:09:57,297 I never subscribe! 340 00:09:57,297 --> 00:09:58,465 Jae Seok has to know 341 00:09:58,465 --> 00:09:59,399 Jae Seok! 342 00:09:59,532 --> 00:10:00,966 [Snitching] There's big news 343 00:10:00,966 --> 00:10:02,402 He doesn't know 'SsookSsook' Hello! 344 00:10:02,402 --> 00:10:04,169 Kwang Soo's divorce insurance?! 345 00:10:04,437 --> 00:10:05,437 [News of the day] It's not like that 346 00:10:05,437 --> 00:10:06,739 [Lee Dong Wook x Lee Kwang Soo, 'divorce insurance' should we go on?] 347 00:10:06,739 --> 00:10:07,740 I was so startled 348 00:10:07,740 --> 00:10:08,508 Why? 349 00:10:08,508 --> 00:10:10,442 He got divorce insurance(?) 350 00:10:10,643 --> 00:10:12,077 I didn't! 351 00:10:12,278 --> 00:10:13,712 Why would I?! 352 00:10:13,712 --> 00:10:16,182 [Apologies] Sorry for being late 353 00:10:16,381 --> 00:10:18,618 - Terrible traffic - It's all good 354 00:10:18,851 --> 00:10:20,253 You getit after marriage! 355 00:10:20,253 --> 00:10:21,888 [Not listening] Pre-marital divorce insurance 356 00:10:21,888 --> 00:10:23,288 - He got divorce insurance - It's the name of the show! 357 00:10:23,288 --> 00:10:25,457 I knew you'd be trouble 358 00:10:25,457 --> 00:10:27,527 It's the name of the show! 359 00:10:27,527 --> 00:10:29,328 You're in a good mood 360 00:10:29,328 --> 00:10:30,395 You look stoked 361 00:10:30,395 --> 00:10:32,532 Ever since I woke up this morning 362 00:10:32,532 --> 00:10:35,201 [Stoked to prank Kwang Soo] 363 00:10:35,567 --> 00:10:38,337 [What a great day] It'll be a stress-free day 364 00:10:38,337 --> 00:10:39,672 Buffet day! 365 00:10:39,672 --> 00:10:41,206 [So much to enjoy] Apologies 366 00:10:41,206 --> 00:10:45,010 I had a shoot that was far away 367 00:10:45,445 --> 00:10:46,712 We were doing fine 368 00:10:46,712 --> 00:10:47,980 - Yeah? - Yeah 369 00:10:47,980 --> 00:10:48,914 We were chatting 370 00:10:48,914 --> 00:10:50,582 Were you chatting? 371 00:10:50,750 --> 00:10:53,019 As you all know 372 00:10:53,019 --> 00:10:55,654 This is a meeting of comics 373 00:10:56,089 --> 00:10:57,322 Isn't he an actor? 374 00:10:57,322 --> 00:10:58,323 [Actor/comic Lee Kwang Soo] Kwang Soo is a comic 375 00:10:58,323 --> 00:10:59,325 A fellow comic 376 00:10:59,625 --> 00:11:02,095 Acting is his alter ego 377 00:11:02,261 --> 00:11:03,395 Not an alter ego 378 00:11:03,395 --> 00:11:05,298 Your fit is too much 379 00:11:05,298 --> 00:11:06,231 - Huh? - Your fit... 380 00:11:06,432 --> 00:11:08,567 [Kwang Soo hazing begins] You just got here! 381 00:11:08,801 --> 00:11:10,570 You didn't even say hi! 382 00:11:10,736 --> 00:11:11,971 [By the way] Oh right! 383 00:11:11,971 --> 00:11:12,971 I saw that 384 00:11:13,105 --> 00:11:15,341 He was talking without you 385 00:11:15,341 --> 00:11:17,277 [That's 'SsookSsook'] That's 'SsookSsook'! 386 00:11:17,476 --> 00:11:18,977 He doesn't know what 'SsookSsook' is 387 00:11:19,178 --> 00:11:20,647 I was so upset 388 00:11:20,647 --> 00:11:22,782 [He knows] It's Se Chan's channel 389 00:11:22,782 --> 00:11:23,850 How many subs? 390 00:11:23,850 --> 00:11:25,083 50k 391 00:11:25,083 --> 00:11:26,519 [Now has about 105k] 50k... 392 00:11:26,519 --> 00:11:28,520 - Up and starting - Nice 393 00:11:28,520 --> 00:11:30,255 Are you looking down on me? 394 00:11:30,255 --> 00:11:32,591 It's all because of Ddeun Ddeun 395 00:11:32,759 --> 00:11:34,626 - Ddeun Ddeun? - Yeah 396 00:11:34,626 --> 00:11:35,727 Because of Ddeun Ddeun?! 397 00:11:35,861 --> 00:11:39,065 I saw you post something related to YoungJi 398 00:11:39,065 --> 00:11:41,634 Yeah, I posted a parody video I have a lot planned 399 00:11:41,634 --> 00:11:43,068 You're busy 400 00:11:43,068 --> 00:11:44,671 There's 'Shortlevator' too 401 00:11:44,671 --> 00:11:46,004 What's Shortlevator? 402 00:11:46,371 --> 00:11:48,307 A short interview in the elevator 403 00:11:48,307 --> 00:11:49,475 In between? 404 00:11:49,475 --> 00:11:50,842 [3 mins tops] A short talk 405 00:11:51,009 --> 00:11:52,644 - I like that - Quick and fun 406 00:11:52,644 --> 00:11:53,745 Can I do it? 407 00:11:53,745 --> 00:11:55,447 We could later 408 00:11:55,447 --> 00:11:56,649 After this 409 00:11:56,649 --> 00:11:58,051 No, not that! 410 00:11:58,051 --> 00:12:00,620 I want to use it for my content! 411 00:12:00,620 --> 00:12:02,455 Do you want to steal it? 412 00:12:02,455 --> 00:12:03,822 You're such a! 413 00:12:03,822 --> 00:12:05,357 That's crossing the line! 414 00:12:05,357 --> 00:12:07,427 - I like it - It's not your idea... 415 00:12:07,427 --> 00:12:09,162 There's no such thing as inventions 416 00:12:09,162 --> 00:12:10,296 We all benchmark! 417 00:12:10,296 --> 00:12:11,798 [About to get robbed] Do you want to steal? 418 00:12:11,798 --> 00:12:13,232 - The title? - Shortlevator! 419 00:12:13,365 --> 00:12:16,836 Can you not see the dark spot in your eye? 420 00:12:16,836 --> 00:12:18,671 It's got so big! 421 00:12:18,870 --> 00:12:20,005 [In sight] You can see it, right? 422 00:12:20,005 --> 00:12:22,307 It'd be like there's a fly wherever you look 423 00:12:22,307 --> 00:12:23,576 You see a dark thing 424 00:12:23,743 --> 00:12:26,312 - I don't see it - What if it blocks your vision? 425 00:12:26,312 --> 00:12:28,947 [It doesn't show on camera] You can't see it 426 00:12:28,947 --> 00:12:31,317 It'll get bigger if you leave it 427 00:12:31,317 --> 00:12:32,518 I have to do something 428 00:12:32,784 --> 00:12:34,653 [Most worried about his eye] It's huge 429 00:12:34,653 --> 00:12:35,455 I'll get rid of it 430 00:12:35,455 --> 00:12:37,856 It's been a while 431 00:12:38,091 --> 00:12:40,960 It's great to have everyone over especially Kwang Soo 432 00:12:41,159 --> 00:12:43,428 [He could make time] The timing was right 433 00:12:43,428 --> 00:12:44,630 How great 434 00:12:44,797 --> 00:12:47,466 It's hard to set a date for the 4 of us 435 00:12:47,466 --> 00:12:48,433 - Yeah - True 436 00:12:48,433 --> 00:12:51,571 I came thinking it's just a nice chat not something for work 437 00:12:51,571 --> 00:12:53,172 - Yeah - Right 438 00:12:53,172 --> 00:12:54,506 From tomorrow Kwang Soo! 439 00:12:54,640 --> 00:12:56,109 - Will go to Vietnam - Yeah 440 00:12:56,109 --> 00:12:57,009 Immigration? 441 00:12:57,009 --> 00:12:58,845 [BRUH] 442 00:12:59,144 --> 00:13:01,214 Why are you making things up? 443 00:13:01,380 --> 00:13:03,216 [Going to Vietnam to shoot] It's for a shoot! 444 00:13:03,448 --> 00:13:05,284 What will you be shooting? 445 00:13:05,284 --> 00:13:06,385 - An X-ray? - A movie... 446 00:13:06,586 --> 00:13:08,354 [That's enough] An MRI? 447 00:13:08,354 --> 00:13:10,556 Why go all the way to Vietnam for an X-ray? 448 00:13:10,722 --> 00:13:11,524 You! 449 00:13:11,524 --> 00:13:14,559 [So stoked] You're just here to troll! 450 00:13:14,860 --> 00:13:17,397 It doesn't even make sense... 451 00:13:17,562 --> 00:13:19,499 Kwang Soo and I go to the same gym 452 00:13:19,499 --> 00:13:21,267 so we often meet 453 00:13:21,433 --> 00:13:23,068 Oh, you do? 454 00:13:23,068 --> 00:13:24,604 [A few days ago] We met recently 455 00:13:24,604 --> 00:13:26,605 Kwang Soo had on some nice shoes 456 00:13:26,605 --> 00:13:28,374 So I wore those shoes home 457 00:13:28,541 --> 00:13:30,475 - He's so weird - Did you get caught? 458 00:13:30,475 --> 00:13:34,047 I was on a mat with my shoes off to work out 459 00:13:34,212 --> 00:13:35,881 My shoes were gone 460 00:13:35,881 --> 00:13:38,684 He's wearing these huge 300mm sized shoes 461 00:13:38,684 --> 00:13:40,352 [Why...?] 462 00:13:40,352 --> 00:13:44,624 [The culprit was caught] They're not even his size. Why does he do this? 463 00:13:44,856 --> 00:13:47,059 He just likes fun 464 00:13:47,192 --> 00:13:48,860 [Crying] That's hilarious 465 00:13:49,028 --> 00:13:51,496 Preschoolers don't do that 466 00:13:51,663 --> 00:13:52,798 He just does it 467 00:13:52,798 --> 00:13:55,100 [Happy to be trolling Kwang Soo] Walking around the gym in huge shoes 468 00:13:55,268 --> 00:13:57,870 [Can't understand] To the water fountain and stuff 469 00:13:58,004 --> 00:14:00,505 At first, Kwang Soo 470 00:14:00,873 --> 00:14:03,743 Stared at me like 'what is he doing?' 471 00:14:03,975 --> 00:14:05,378 I didn't get it 472 00:14:05,544 --> 00:14:06,913 He'd glance at me through the mirror 473 00:14:06,913 --> 00:14:08,880 'When will he notice?' 474 00:14:09,048 --> 00:14:10,316 Kwang Soo is super busy 475 00:14:10,316 --> 00:14:12,184 He's been shooting movies since last year 476 00:14:12,184 --> 00:14:15,053 One on Disney+, one on Netflix 477 00:14:15,221 --> 00:14:15,988 - Wow - So busy 478 00:14:15,988 --> 00:14:17,923 Kwang Soo is on a roll 479 00:14:17,923 --> 00:14:19,792 [Hustling] I have to promote my work 480 00:14:20,092 --> 00:14:21,760 I can't help but mention 481 00:14:21,994 --> 00:14:24,764 the dark spot is staring at me! 482 00:14:24,764 --> 00:14:26,698 [3rd eye] Wanna change seats? 483 00:14:26,698 --> 00:14:29,034 The viewers! 484 00:14:29,034 --> 00:14:33,038 You're facing the viewers but you're looking at me! 485 00:14:33,206 --> 00:14:34,440 Have a look! 486 00:14:34,440 --> 00:14:35,508 Look! 487 00:14:35,508 --> 00:14:36,708 [Okay] It's not that bad 488 00:14:36,708 --> 00:14:37,476 Zoom in 489 00:14:40,446 --> 00:14:42,381 Kwang Soo has a new movie 490 00:14:42,381 --> 00:14:44,583 - I was thrilled to see you - What? 491 00:14:44,583 --> 00:14:46,686 - In 'Exhuma' - He was in 'Exhuma'? 492 00:14:46,686 --> 00:14:47,787 Wasn't he the ghost? 493 00:14:47,787 --> 00:14:49,922 [I told you to stop!] 494 00:14:49,922 --> 00:14:52,024 - It's not me! - It's not? 495 00:14:52,158 --> 00:14:54,192 He used to play basketball 496 00:14:54,360 --> 00:14:56,062 [The ghost in 'Exhuma'] It wasn't you 497 00:14:56,062 --> 00:14:57,897 [Former basketball player Kim Byung Oh] You're the only tall guy I know 498 00:14:57,897 --> 00:14:58,931 [*220cm*] I wasn't on 'Exhuma' 499 00:14:58,931 --> 00:14:59,798 - You weren't? - No 500 00:14:59,798 --> 00:15:01,701 [Oh well] I was thrilled to see you 501 00:15:01,833 --> 00:15:04,070 I heard you have a great range of acting 502 00:15:04,070 --> 00:15:05,538 I was never a ghost 503 00:15:06,706 --> 00:15:08,908 Some people think 504 00:15:08,908 --> 00:15:12,879 when they stop the video and head out 505 00:15:13,078 --> 00:15:14,212 they'd think it's real 506 00:15:14,212 --> 00:15:15,881 [Kwang Soo in 'Exhuma'?] and think Kwang Soo was in it 507 00:15:15,881 --> 00:15:16,682 Yeah 508 00:15:16,682 --> 00:15:17,817 You're so old 509 00:15:17,817 --> 00:15:19,785 - People don't use remote controls - Then how? 510 00:15:19,785 --> 00:15:21,453 People watch YouTube on their phones 511 00:15:21,988 --> 00:15:23,688 - Yeah? - Even TV 512 00:15:23,688 --> 00:15:25,490 - they connect it to the TV - I always use my TV 513 00:15:25,524 --> 00:15:27,726 - Oh, you use your TV screen! - Yeah! 514 00:15:27,726 --> 00:15:29,028 - You don't? - On a bigger screen 515 00:15:29,028 --> 00:15:29,895 [SMART TV] The apps are in it 516 00:15:29,895 --> 00:15:31,129 Or mirroring? mirroring! 517 00:15:31,129 --> 00:15:33,331 Do you use mirroring with your phone? 518 00:15:33,331 --> 00:15:35,534 - I haven't tried it - Mirroring mirroring! 519 00:15:35,534 --> 00:15:36,769 You put the screen to a mirror? 520 00:15:38,971 --> 00:15:41,039 Why? You could just look at the screen then 521 00:15:41,240 --> 00:15:43,341 [It's more fun] So it's like you're peeking 522 00:15:43,341 --> 00:15:45,610 [Great duo] Oh how fun 523 00:15:46,211 --> 00:15:47,046 It's more fun 524 00:15:47,046 --> 00:15:51,551 [Detailed angles] [Kwang Soomirroring] 525 00:15:51,817 --> 00:15:53,418 It's funny when Kwang Soo does it♥ 526 00:15:53,418 --> 00:15:54,886 Kwang Soo makes it funnier 527 00:15:54,886 --> 00:15:56,389 Kwang Soo is good 528 00:15:56,389 --> 00:15:57,590 Why did you dress up? 529 00:15:57,590 --> 00:15:58,691 - You went to a shop? - You did? 530 00:15:58,691 --> 00:15:59,892 [Hesitant] 531 00:15:59,892 --> 00:16:01,626 Didn't you go to a shop? 532 00:16:01,626 --> 00:16:02,695 [Nope] I never do 533 00:16:02,695 --> 00:16:04,163 [Seok Jin does his own hair and makeup] He does his own hair 534 00:16:04,163 --> 00:16:06,097 - Even makeup? - Yeah 535 00:16:06,097 --> 00:16:08,234 It's not full-on makeup just a BB cream 536 00:16:08,600 --> 00:16:09,469 He has great skin 537 00:16:09,469 --> 00:16:10,937 If a shop did his hair 538 00:16:10,937 --> 00:16:12,404 that shop has to.. 539 00:16:12,404 --> 00:16:14,206 [Finishing his sentence] close! 540 00:16:14,206 --> 00:16:15,307 [LOLLL] 541 00:16:15,307 --> 00:16:16,775 Just say it 542 00:16:16,975 --> 00:16:18,211 I just mean 543 00:16:18,211 --> 00:16:20,446 [=Already offensive] No offense! 544 00:16:20,446 --> 00:16:22,514 It just doesn't look professionally done! 545 00:16:22,514 --> 00:16:23,615 It's his doing! 546 00:16:23,615 --> 00:16:24,884 That's why you need shops! 547 00:16:24,884 --> 00:16:26,785 - Yeah! - For more detail 548 00:16:26,785 --> 00:16:28,153 [Conclusion] If a shop did this! 549 00:16:28,153 --> 00:16:29,422 That shop has to close! 550 00:16:29,422 --> 00:16:31,123 They can cover your spot 551 00:16:31,123 --> 00:16:32,825 [With professional help] No way 552 00:16:32,825 --> 00:16:33,893 [3rd eye] Anyway 553 00:16:34,293 --> 00:16:35,927 We mentioned this earlier 554 00:16:35,927 --> 00:16:39,465 [Long time no see!] It's been a while since the 4 of us met up! 555 00:16:39,465 --> 00:16:41,067 It's been about 3 - 4 years 556 00:16:41,067 --> 00:16:42,400 - Wow - Over 3 years! 557 00:16:42,400 --> 00:16:45,370 When Kwang Soo used to live in SeongSu 558 00:16:45,370 --> 00:16:47,874 [Often met up] We'd go to his house 559 00:16:47,874 --> 00:16:50,676 - He'd order food for us - Like chicken 560 00:16:50,976 --> 00:16:52,677 [Lives in Jamsil now] You're in Jamsil... 561 00:16:52,677 --> 00:16:54,046 He's in Jamsil now 562 00:16:54,379 --> 00:16:56,381 [Good times] You lived in SeoungSu for so long 563 00:16:56,381 --> 00:16:57,582 Those were good times 564 00:16:57,984 --> 00:16:59,985 You said I shouldn't buy the place 565 00:16:59,985 --> 00:17:01,386 Oh this again 566 00:17:01,386 --> 00:17:02,587 [BFFS)talks about the same stuff] 567 00:17:02,587 --> 00:17:03,956 [= Seok Jin said not to buy Seok Jin said to buy] 568 00:17:03,956 --> 00:17:05,825 The final deicision is always yours 569 00:17:05,825 --> 00:17:07,026 You said 570 00:17:07,226 --> 00:17:08,794 Go the opposite of what Seok Jin says in real estate 571 00:17:09,161 --> 00:17:10,496 I'm sorry 572 00:17:10,496 --> 00:17:12,198 No, I'm over it now 573 00:17:12,198 --> 00:17:13,332 [Long time ago...] The prices were 574 00:17:13,332 --> 00:17:14,366 [Seok Jin heard the market was bad] declining 575 00:17:14,366 --> 00:17:15,800 If I hadn't sold my place 576 00:17:15,800 --> 00:17:17,537 I would've been a jerk 577 00:17:17,537 --> 00:17:18,837 But I sold, too 578 00:17:19,271 --> 00:17:22,008 - Because you wanted out? - My friend told me 579 00:17:22,008 --> 00:17:23,776 - He works at a research center - Yeah 580 00:17:23,776 --> 00:17:25,310 He sold everything, too 581 00:17:25,310 --> 00:17:26,511 He has nothing now 582 00:17:26,511 --> 00:17:27,946 [Sad news on the advisor..] 583 00:17:27,946 --> 00:17:29,414 [Still friends] He recently called me 584 00:17:29,615 --> 00:17:32,751 My mom still switches the channel whenever you're on 585 00:17:33,184 --> 00:17:34,252 She doesn't like him 586 00:17:34,252 --> 00:17:36,288 We were about to sign! 587 00:17:36,556 --> 00:17:39,959 He's doing well in Jamsil now 588 00:17:39,959 --> 00:17:41,527 Kwang Soo said he wanted to 589 00:17:41,527 --> 00:17:42,694 - get food - Yeah 590 00:17:42,694 --> 00:17:43,628 - He said that - Really? 591 00:17:43,628 --> 00:17:46,065 [Why mention it now..?] Dinner sometime 592 00:17:46,065 --> 00:17:47,700 Kwang Soo uses his MC(Mom's card) 593 00:17:47,700 --> 00:17:48,968 Still? 594 00:17:49,234 --> 00:17:50,169 I'm 40 now... 595 00:17:50,169 --> 00:17:51,192 - You don't? - Of course not! 596 00:17:51,202 --> 00:17:53,071 You used to use your mother's card 597 00:17:53,271 --> 00:17:54,240 In the past 598 00:17:54,240 --> 00:17:56,041 Early on in 'Running Man' 599 00:17:56,275 --> 00:17:57,442 [Serious] Because he was poor? 600 00:17:57,742 --> 00:18:00,546 Let's get this straight It's not my mother's card 601 00:18:00,546 --> 00:18:01,646 I had an allowance 602 00:18:02,380 --> 00:18:03,848 Really early on 603 00:18:03,848 --> 00:18:05,750 - We're serious - So the allowance 604 00:18:05,750 --> 00:18:07,219 The cash he was using 605 00:18:07,219 --> 00:18:08,688 - Was sent from his mom - A check card 606 00:18:08,688 --> 00:18:10,155 Oh, in his card? 607 00:18:10,155 --> 00:18:11,557 - He didn't have a credit card - Don't get into it 608 00:18:11,557 --> 00:18:13,792 [Details) Had a check card with his allowance] No credit card 609 00:18:13,792 --> 00:18:15,361 His mom would wire him money 610 00:18:15,694 --> 00:18:18,196 Say, mother, you're making me sound like a child 611 00:18:18,196 --> 00:18:19,798 [Kwang Soo is an adult!] I'm not a mama's boy 612 00:18:19,798 --> 00:18:21,000 I didn't know 613 00:18:21,000 --> 00:18:23,501 In case I splurge too much 614 00:18:23,501 --> 00:18:24,703 I asked her to 615 00:18:25,171 --> 00:18:26,605 $300 a month 616 00:18:26,605 --> 00:18:28,106 - Not $300 - $300 617 00:18:28,106 --> 00:18:29,307 Did you call mom 618 00:18:29,307 --> 00:18:31,410 and ask, "I'm a bit short can you send more?" 619 00:18:31,410 --> 00:18:32,877 [LOL] Not like that? 620 00:18:32,877 --> 00:18:34,512 Is he f(reaking) serious? 621 00:18:34,713 --> 00:18:36,147 He sweared too 622 00:18:36,147 --> 00:18:37,817 - Dear viewers - No, I didn't 623 00:18:37,817 --> 00:18:39,785 Are you calling them dear viewers? 624 00:18:40,118 --> 00:18:41,753 I just wanted to today 625 00:18:42,020 --> 00:18:43,655 One time, I wanted to treat 626 00:18:43,655 --> 00:18:45,657 everyone to a meal 627 00:18:45,657 --> 00:18:47,893 because I've never done it 628 00:18:47,893 --> 00:18:50,395 but my card was declined 629 00:18:50,395 --> 00:18:52,097 So he paid instead 630 00:18:52,097 --> 00:18:55,000 [Right on the day] Kwang Soo said he'd pay 631 00:18:55,000 --> 00:18:56,301 but it wasn't enough 632 00:18:56,701 --> 00:19:00,306 Kwang Soo, you and Se Chan should never pay 633 00:19:00,772 --> 00:19:02,508 We'll always pay when you're with us 634 00:19:02,508 --> 00:19:04,109 But in reality... 635 00:19:04,109 --> 00:19:06,278 You never pay when you're with Jae Seok 636 00:19:06,479 --> 00:19:07,512 Yeah! 637 00:19:07,512 --> 00:19:09,214 I get it if Jae Seok says it 638 00:19:09,214 --> 00:19:10,182 [Younger / Older] The 3 of us went 639 00:19:10,182 --> 00:19:11,616 [Witness] You can't say that! 640 00:19:11,616 --> 00:19:12,984 Seok Jin would always 641 00:19:12,984 --> 00:19:14,819 pretend to tie his shoelace! 642 00:19:14,819 --> 00:19:15,988 Yeah! 643 00:19:15,988 --> 00:19:17,155 - LOL - Haha 644 00:19:17,155 --> 00:19:20,492 "Let's head out now thanks for the meal Jae Seok!" 645 00:19:20,492 --> 00:19:21,727 - All the time? - Hey! 646 00:19:21,727 --> 00:19:23,663 They'll believe it! 647 00:19:23,663 --> 00:19:25,964 The reason he bought it was because I bought it before! 648 00:19:25,964 --> 00:19:27,333 [True] He did 649 00:19:27,333 --> 00:19:28,933 [(Facts)They took turns] That's why he bought 650 00:19:28,933 --> 00:19:31,636 I'm not stingy like that! 651 00:19:31,636 --> 00:19:33,806 [Big brother] Never buy when you're with me 652 00:19:34,140 --> 00:19:35,807 Still, we'd like to treat you guys once 653 00:19:35,807 --> 00:19:38,911 [Of course] You're all doing so well now 654 00:19:39,077 --> 00:19:40,413 When you feel like buying 655 00:19:40,413 --> 00:19:41,313 To say thanks 656 00:19:41,446 --> 00:19:43,449 When I first met Kwang Soo 657 00:19:43,449 --> 00:19:45,183 Kwang Soo was in his 20s! 658 00:19:45,451 --> 00:19:47,486 [26] I was 26 659 00:19:47,720 --> 00:19:49,422 - How young - Super young 660 00:19:49,422 --> 00:19:51,723 How old was Seok Jin? 661 00:19:51,723 --> 00:19:54,125 - Early 40s? - Yeah 662 00:19:54,492 --> 00:19:57,096 You were still in your 40s back then? 663 00:19:57,328 --> 00:19:58,864 [Scrtach] Well... 664 00:19:58,864 --> 00:20:00,332 - You look the same! - Older than you now 665 00:20:00,332 --> 00:20:01,834 I know! 666 00:20:01,834 --> 00:20:03,568 I was preparing to say 667 00:20:03,568 --> 00:20:05,438 [Ready] "You were so young too!" 668 00:20:05,438 --> 00:20:06,471 but no! 669 00:20:06,471 --> 00:20:08,039 Seok Jin was in his 40s 670 00:20:08,406 --> 00:20:10,209 You mentioned that I look the same 671 00:20:10,675 --> 00:20:12,811 I looked old when I was little 672 00:20:13,412 --> 00:20:15,114 People would tell me I look older than I am 673 00:20:15,114 --> 00:20:16,082 Yeahh..... 674 00:20:16,347 --> 00:20:18,884 But from one point, it's like my face froze like this 675 00:20:18,884 --> 00:20:20,486 I'm so grateful 676 00:20:20,486 --> 00:20:22,288 I recently went to a hospital 677 00:20:22,288 --> 00:20:26,157 The nurse there showed me a picture we took 10 years ago 678 00:20:26,157 --> 00:20:27,259 I saw it 679 00:20:27,259 --> 00:20:28,560 You're the same? 680 00:20:28,560 --> 00:20:30,195 I look the same! 681 00:20:30,695 --> 00:20:32,897 No... 10 years is a long time... 682 00:20:33,164 --> 00:20:34,733 - You're so smart! - Are you gonna look? 683 00:20:34,733 --> 00:20:35,968 I'm just saying 684 00:20:35,968 --> 00:20:37,603 Look up '2010 Seok Jin' 685 00:20:37,603 --> 00:20:38,770 We can see 686 00:20:38,770 --> 00:20:41,307 I feel like you haven't aged 687 00:20:41,307 --> 00:20:42,775 Jae Seok too 688 00:20:43,142 --> 00:20:45,911 Kwang Soo was in his 20s and I... 689 00:20:46,211 --> 00:20:47,946 2010, 14 years ago! 690 00:20:48,247 --> 00:20:49,781 I was 39! 691 00:20:49,781 --> 00:20:51,851 - My age! - Yeah 692 00:20:51,983 --> 00:20:53,318 [Current Se Chan's age early in 'Running Man'] 693 00:20:53,318 --> 00:20:54,886 - My age! - Yeah 694 00:20:55,320 --> 00:20:56,521 He was my age 695 00:20:56,955 --> 00:20:59,791 - 39 - That's amazing 696 00:20:59,791 --> 00:21:00,859 Yeah! 697 00:21:01,160 --> 00:21:03,561 - I was 39... - Only 39 698 00:21:03,996 --> 00:21:05,029 A baby 699 00:21:05,029 --> 00:21:06,298 - It feels like that now - When I was on 'Infinite Challenge' 700 00:21:06,298 --> 00:21:07,465 I was 34 701 00:21:07,767 --> 00:21:09,300 [30 and thriving] Early on in the show 702 00:21:09,300 --> 00:21:10,336 That's so young! 703 00:21:10,635 --> 00:21:12,872 How about when you were on 'X-Man'? 704 00:21:12,872 --> 00:21:14,140 Not your 20s 705 00:21:14,140 --> 00:21:17,609 (Let's see) I was on 'X-Man' in 2003 706 00:21:18,144 --> 00:21:19,711 Early 30s! 707 00:21:19,711 --> 00:21:22,013 - 31, 32? - Then 708 00:21:22,013 --> 00:21:25,049 31! Hodong was 33 709 00:21:25,250 --> 00:21:27,286 [They seemed like such adults] You looked so old 710 00:21:27,286 --> 00:21:29,622 [But they were young] Hodong was 33 711 00:21:30,088 --> 00:21:31,257 Yeah... 712 00:21:31,257 --> 00:21:33,125 Kwang Soo is 40 now 713 00:21:33,125 --> 00:21:35,361 We can't talk about time 714 00:21:35,361 --> 00:21:37,061 So much time has passed between us, too 715 00:21:37,061 --> 00:21:38,864 Yeah, years 716 00:21:38,998 --> 00:21:40,799 Time really flies 717 00:21:40,799 --> 00:21:43,234 [The longer you know each other the more you talk about time] 718 00:21:43,669 --> 00:21:45,069 Time flies... 719 00:21:45,069 --> 00:21:46,638 - Right? - Yeah... 720 00:21:46,638 --> 00:21:48,007 What are you looking at? 721 00:21:48,007 --> 00:21:49,741 I'm just zoning out 722 00:21:49,741 --> 00:21:51,977 [Feeling sentimental] 723 00:21:52,678 --> 00:21:54,346 Would you like more coffee? 724 00:21:54,346 --> 00:21:56,882 Yeah, that'd be great thanks 725 00:21:56,882 --> 00:21:58,851 [Drinks 3 iced coffees] He always has at least 2 726 00:21:58,851 --> 00:22:00,786 - I have 3 - Yeah 727 00:22:01,086 --> 00:22:02,086 You have good coffee! 728 00:22:02,086 --> 00:22:03,521 - Right? - I like it 729 00:22:03,521 --> 00:22:05,290 [Known to have good coffee] You're all done, too 730 00:22:05,590 --> 00:22:07,292 [Watching their coffee refill] 731 00:22:07,292 --> 00:22:11,663 Our writer, Woo Sung, is making coffee 732 00:22:11,963 --> 00:22:15,934 What if he put something in our coffee? 733 00:22:15,934 --> 00:22:18,336 like sleeping pills we'd be out 734 00:22:18,336 --> 00:22:19,904 He's not like that, right? 735 00:22:19,904 --> 00:22:21,673 That's what you imagine? 736 00:22:21,673 --> 00:22:23,209 - Why? - Like sleeping pills 737 00:22:23,209 --> 00:22:24,143 - Woo Sung.. - Secretly 738 00:22:24,143 --> 00:22:26,144 Why would he do that? 739 00:22:26,511 --> 00:22:28,113 [Seok Jin imagination: We're a crew who only values views] 740 00:22:28,113 --> 00:22:29,347 [Spiked drinks] We'd be sleepy 741 00:22:29,347 --> 00:22:30,749 [This is when] So you'd slip secrets 742 00:22:30,749 --> 00:22:33,051 [everything went downhill] Why would he add sleeping pills? 743 00:22:33,051 --> 00:22:35,019 - Because last time - He's a nice guy 744 00:22:35,421 --> 00:22:37,923 ['Surviving summer is just an excuse'] He made me work 745 00:22:37,923 --> 00:22:39,490 Thank you 746 00:22:39,892 --> 00:22:42,361 No sleeping pills, please 747 00:22:42,361 --> 00:22:44,363 - What are you talking about - We can't be sleeping 748 00:22:44,730 --> 00:22:46,765 [Curious about Kwang Soo] Is it out? 749 00:22:46,765 --> 00:22:48,334 Is yours out on DIsney+? 750 00:22:48,634 --> 00:22:50,035 - 'No Way Out' - The preview is out 751 00:22:50,035 --> 00:22:52,238 Kwang Soo shows a totally new side 752 00:22:52,605 --> 00:22:53,972 [Released July 31st 'No Way Out: The Roulette'] 753 00:22:53,972 --> 00:22:55,207 - Is it a thriller? - Kind of 754 00:22:55,207 --> 00:22:57,242 I guess from the title 755 00:22:57,242 --> 00:22:59,345 [It was before it was released] You'll be busy with promo now 756 00:22:59,510 --> 00:23:00,511 Is this a promo? 757 00:23:00,511 --> 00:23:01,946 - No X 3 - 'No Way Out' 758 00:23:02,146 --> 00:23:03,715 We don't have to talk about it? 759 00:23:03,715 --> 00:23:05,550 Let's not, can you cut this? 760 00:23:05,550 --> 00:23:06,751 Cut this haha 761 00:23:07,118 --> 00:23:09,121 It's weird either way... 762 00:23:09,121 --> 00:23:11,190 - If it comes out naturally - Don't 763 00:23:11,190 --> 00:23:12,290 - Be natural - But it's not 764 00:23:12,290 --> 00:23:13,491 [Forcing promo] Slide into it 765 00:23:13,491 --> 00:23:14,859 It already happened, though 766 00:23:14,859 --> 00:23:15,928 Make it look natural 767 00:23:15,928 --> 00:23:17,229 [Facts] I'm not here for a promo 768 00:23:17,229 --> 00:23:18,329 [He was supposed to be here] I didn't know! 769 00:23:18,329 --> 00:23:19,365 [He signed up] Really! 770 00:23:19,365 --> 00:23:20,566 [=The host called him over] They mentioned it first 771 00:23:20,566 --> 00:23:22,101 [Then] How about a fun title? 772 00:23:22,468 --> 00:23:24,002 Like 'Yes Way Out' 773 00:23:24,470 --> 00:23:26,471 - Yes Way Out..? - A fake name 774 00:23:26,471 --> 00:23:27,839 Who's on it? 775 00:23:29,708 --> 00:23:31,376 - Huh? - Where is this going? 776 00:23:31,743 --> 00:23:34,078 [Everyone is confused] He's forcing nonsense on us 777 00:23:34,380 --> 00:23:35,547 HAHAHAHA 778 00:23:35,547 --> 00:23:37,316 - We're starting over? - Yeah 779 00:23:37,316 --> 00:23:38,683 What?! 780 00:23:38,683 --> 00:23:40,586 I've never done anything like this before 781 00:23:40,920 --> 00:23:42,954 [Yes Way Out] I realized it was off 782 00:23:44,390 --> 00:23:46,759 [The conspiracy begins] Did he really put something in the coffee? 783 00:23:46,759 --> 00:23:48,294 Why is he like this? 784 00:23:48,294 --> 00:23:50,162 - Did you put sleeping pills? - What the... 785 00:23:50,162 --> 00:23:51,563 [He's so weird] Why is he... 786 00:23:51,563 --> 00:23:53,665 [Not in his best condition] His face changed too 787 00:23:54,165 --> 00:23:56,567 [Rewind] How about 'Yes Way Out'? 788 00:23:56,567 --> 00:23:58,103 His face changed 789 00:23:58,369 --> 00:24:00,038 [Chills] 790 00:24:00,038 --> 00:24:01,640 [3rd eye] And where is he looking? 791 00:24:01,941 --> 00:24:03,842 I realized it was off 792 00:24:03,842 --> 00:24:05,678 so I tried to fix it 793 00:24:05,944 --> 00:24:06,979 [Editing] Censoring yourself? 794 00:24:06,979 --> 00:24:08,212 - I see - Yeah 795 00:24:08,212 --> 00:24:10,516 [Felt something was off] I said it, and it was weird, so 796 00:24:10,516 --> 00:24:11,817 [Asked a new question] "Who's on it?" 797 00:24:11,817 --> 00:24:12,817 It was genuine 798 00:24:13,251 --> 00:24:16,221 Cho Jin Woong, Yoo Jae Myung 799 00:24:16,221 --> 00:24:17,355 - Yum Jung Ah - I'm a fan of Lee Jae Myung! 800 00:24:17,355 --> 00:24:19,223 Yoo Jae Myung... 801 00:24:19,490 --> 00:24:21,460 [Lee is a different person] Hyung... 802 00:24:21,460 --> 00:24:24,296 [Get the name right] Hyung! 803 00:24:24,296 --> 00:24:25,497 We'll let it slide 804 00:24:25,663 --> 00:24:27,799 [He's a fan of actor Yoo Jae Myung] I hope you understand! 805 00:24:27,932 --> 00:24:29,335 Yoo Jae Myung is younger than me 806 00:24:29,335 --> 00:24:30,435 - He's younger - By a year 807 00:24:30,736 --> 00:24:31,804 [Yu Jae Seok 72, Yoo Jae Myung 73] Really?! 808 00:24:31,804 --> 00:24:33,105 [His role looks much older] 809 00:24:33,105 --> 00:24:34,173 I'm older 810 00:24:35,074 --> 00:24:37,241 Let's invite Yoo Jae Myung here 811 00:24:37,241 --> 00:24:40,144 Kwang Soo is here why suddenly mention Yoo Jae Myung 812 00:24:40,511 --> 00:24:42,847 He thinks he's Pinggyego! 813 00:24:42,847 --> 00:24:44,048 You're a guest, too! 814 00:24:44,048 --> 00:24:45,651 [Nod] 815 00:24:45,984 --> 00:24:47,152 - You're all bossy - It's just 816 00:24:47,152 --> 00:24:49,355 It feels so much like home 817 00:24:49,355 --> 00:24:50,689 Yeah, that's true 818 00:24:50,689 --> 00:24:52,023 [Gyewons are family at Pinggyego] We're a family 819 00:24:52,023 --> 00:24:53,157 I'm glad when you're doing well 820 00:24:53,279 --> 00:24:55,861 Since you mentioned this already 821 00:24:55,861 --> 00:24:58,763 [Same context] One day, Kwang Soo... 822 00:24:58,763 --> 00:25:00,499 wore a red hat 823 00:25:00,499 --> 00:25:03,102 - Yeah - At the gym 824 00:25:03,535 --> 00:25:06,939 But on the hat... 825 00:25:06,939 --> 00:25:09,741 [For mer US President Trump] said MAGA(Make America Great Again) 826 00:25:09,741 --> 00:25:10,942 [Written on the hat] on it 827 00:25:11,477 --> 00:25:15,614 People wore the hat who supported Trump's campaign 828 00:25:15,614 --> 00:25:17,082 But Kwang Soo... 829 00:25:18,384 --> 00:25:19,984 So I asked him 830 00:25:19,984 --> 00:25:22,186 He really could(?) 831 00:25:22,554 --> 00:25:24,890 - I didn't know - He might be a supporter 832 00:25:24,890 --> 00:25:26,224 I didn't know what it meant 833 00:25:26,224 --> 00:25:27,291 I only knew 'America' 834 00:25:27,792 --> 00:25:29,528 [Just in case] I asked him 835 00:25:29,528 --> 00:25:30,762 He wore it for quite a while 836 00:25:31,096 --> 00:25:33,432 "Kwang Soo, do you know what your hat says?" 837 00:25:33,432 --> 00:25:34,732 "No, why?" 838 00:25:34,732 --> 00:25:36,402 "Where did you get this?" 839 00:25:36,402 --> 00:25:37,903 "A friend in the States" 840 00:25:37,903 --> 00:25:39,637 - It was a gift - He got it as a gift 841 00:25:40,105 --> 00:25:42,273 [Told him the meaning] "This is Trump's campaign slogan." 842 00:25:42,941 --> 00:25:44,009 "HUHHHHHH?!" 843 00:25:44,009 --> 00:25:44,942 [OMG] 844 00:25:45,277 --> 00:25:46,678 I looked it up 845 00:25:46,678 --> 00:25:47,980 And I saw Trump wearing it 846 00:25:48,380 --> 00:25:51,349 [He didn't know] I've been wearing it around! 847 00:25:51,784 --> 00:25:52,884 I didn't mean to 848 00:25:52,884 --> 00:25:53,852 You didn't want to send the wrong message 849 00:25:53,852 --> 00:25:55,153 [Why does this always happen to him] Yeah 850 00:25:55,153 --> 00:25:56,788 - I didn't know - He just wore it 851 00:25:56,788 --> 00:25:58,624 A translator is a must 852 00:25:58,624 --> 00:25:59,490 It was so funny 853 00:25:59,490 --> 00:26:02,994 If you don't look carefully into what certain things say 854 00:26:02,994 --> 00:26:06,164 [It's best to prevent] it could end up sending 855 00:26:06,164 --> 00:26:07,465 [any misunderstandings] the wrong message 856 00:26:07,465 --> 00:26:09,468 You always have to check 857 00:26:09,667 --> 00:26:11,369 [On smart spending] Se Chan is 858 00:26:11,369 --> 00:26:13,005 a smart spender 859 00:26:13,005 --> 00:26:14,306 - He doesn't splurge - Yeah 860 00:26:14,705 --> 00:26:16,174 He's a smart spender 861 00:26:16,541 --> 00:26:18,143 - So is Kwang Soo - He is 862 00:26:18,143 --> 00:26:19,744 You, too, right? 863 00:26:19,744 --> 00:26:21,747 Like what? 864 00:26:21,747 --> 00:26:23,382 What's not smart spending? 865 00:26:23,382 --> 00:26:25,317 - I sometimes do - We have to go into detail 866 00:26:25,317 --> 00:26:27,519 Like games 867 00:26:27,519 --> 00:26:30,388 I bought a Play Station because I was curious 868 00:26:30,388 --> 00:26:32,657 - It's 5 now? - Been a while 869 00:26:32,657 --> 00:26:35,426 I have 4, but I only used it once 870 00:26:35,426 --> 00:26:37,563 [Acknowledging] That wasn't smart 871 00:26:37,996 --> 00:26:39,530 I can take it off your hands 872 00:26:39,530 --> 00:26:40,531 - You want it? - Yeah 873 00:26:40,531 --> 00:26:41,599 [Promises] Okay 874 00:26:41,599 --> 00:26:42,634 - Really? - Yeah 875 00:26:42,901 --> 00:26:45,069 Just don't sell it online 876 00:26:45,069 --> 00:26:46,939 You can check if I posted 877 00:26:46,939 --> 00:26:48,339 Look it up 878 00:26:48,339 --> 00:26:49,474 [You don't use it] You don't seed it anyway 879 00:26:49,474 --> 00:26:50,709 [His to decide] I can do what I want 880 00:26:50,709 --> 00:26:52,411 - Will it sell? - Right away 881 00:26:52,411 --> 00:26:55,346 We used to play games a lot at Kwang Soo's place 882 00:26:55,346 --> 00:26:56,013 Soccer 883 00:26:56,013 --> 00:26:57,682 [They played a soccer game] 884 00:26:57,682 --> 00:26:59,351 Winning and stuff 885 00:26:59,351 --> 00:27:00,853 You're not good 886 00:27:00,853 --> 00:27:02,855 - I am! - No, you aren't 887 00:27:02,855 --> 00:27:03,855 He'll beat you 888 00:27:03,855 --> 00:27:05,089 - Of course - Nah 889 00:27:05,089 --> 00:27:07,092 I can win by playing with my feet 890 00:27:07,092 --> 00:27:08,826 [Childish] I can beat Seok Jin with my feet 891 00:27:08,826 --> 00:27:09,928 - No way - Really 892 00:27:09,928 --> 00:27:11,430 Both are terrible 893 00:27:11,430 --> 00:27:12,530 [That's true] Really 894 00:27:12,530 --> 00:27:13,999 - Oh - You play? 895 00:27:13,999 --> 00:27:15,334 - He's good - I'm good 896 00:27:15,634 --> 00:27:16,768 [Meh] You? 897 00:27:17,169 --> 00:27:18,604 He's not bad 898 00:27:18,604 --> 00:27:19,938 Do you know the rules? 899 00:27:19,938 --> 00:27:21,839 Of course I have it at home 900 00:27:21,839 --> 00:27:23,075 [Confused] What game? 901 00:27:23,075 --> 00:27:24,343 Is it on Play Station? 902 00:27:24,343 --> 00:27:26,478 - The most popular one - Oh, it is? 903 00:27:27,346 --> 00:27:29,780 - Do you really have a Play Staion? - I do! 904 00:27:29,780 --> 00:27:31,616 - Trying to act young - I have one! 905 00:27:32,084 --> 00:27:33,986 I have one! 906 00:27:34,419 --> 00:27:36,654 [Suspicious] Did you mean like a family game? 907 00:27:36,654 --> 00:27:37,823 Killing zombies... 908 00:27:38,289 --> 00:27:39,724 [LOL] Super Mario 909 00:27:39,724 --> 00:27:41,660 [Hear me out] I killed zombies 910 00:27:41,660 --> 00:27:43,228 There's a zombie game 911 00:27:43,228 --> 00:27:45,631 [Knows well] Like Biohazard 912 00:27:45,931 --> 00:27:47,065 Ah...winning... 913 00:27:47,065 --> 00:27:49,300 Sorry, I think I'll keep it 914 00:27:51,769 --> 00:27:53,105 And he's the oldest! 915 00:27:53,105 --> 00:27:54,772 No takebacks! 916 00:27:54,772 --> 00:27:57,509 [Pinggyego!] 917 00:27:57,643 --> 00:28:00,179 How have you been Kwang Soo? 918 00:28:00,179 --> 00:28:01,346 I go to the gym 919 00:28:01,346 --> 00:28:02,580 - Work out - Yeah 920 00:28:02,580 --> 00:28:03,515 [Body check] 921 00:28:03,515 --> 00:28:05,951 - He's got bigger - Yeah 922 00:28:06,384 --> 00:28:07,251 Oh... 923 00:28:07,251 --> 00:28:08,287 Kwang Soo looks great 924 00:28:08,753 --> 00:28:09,621 How tall are you? 925 00:28:09,621 --> 00:28:11,256 A little under 3m 926 00:28:12,290 --> 00:28:15,294 - It's true! 0 Yeah, under 3m 927 00:28:15,560 --> 00:28:17,895 You can obviously tell I'm under 3m 928 00:28:18,063 --> 00:28:20,365 Do you still have my autograph? 929 00:28:20,766 --> 00:28:22,733 'I hope you grow as tall as 3m' 930 00:28:23,035 --> 00:28:26,771 [A genuine message with love] 931 00:28:27,271 --> 00:28:28,339 I still have it 932 00:28:28,339 --> 00:28:29,907 - You do? - Yeah 933 00:28:30,474 --> 00:28:31,309 Early in 'Running Man' 934 00:28:31,309 --> 00:28:33,979 I wrote 'I hope you grow as tall as 3m' 935 00:28:34,378 --> 00:28:38,616 We met Kwang Soo's father 936 00:28:38,616 --> 00:28:40,318 - And mother - And mother 937 00:28:40,318 --> 00:28:42,320 We went to his sister's wedding 938 00:28:42,320 --> 00:28:43,821 - Yeah - Yes 939 00:28:44,088 --> 00:28:45,656 Now that you mention it 940 00:28:45,656 --> 00:28:48,227 - We have a lot of memories - We share a lot of memories! 941 00:28:48,227 --> 00:28:51,163 My parents have a big picture of her wedding with you in it 942 00:28:51,163 --> 00:28:52,029 - Really? - All of us 943 00:28:52,029 --> 00:28:53,030 Yeah 944 00:28:53,030 --> 00:28:56,867 I remember Kwang Soo sending us a ton of meat as a thank-you 945 00:28:56,867 --> 00:28:59,337 [To show his thanks] Right? I remember 946 00:28:59,337 --> 00:29:00,239 He did 947 00:29:00,239 --> 00:29:01,306 It was.. 948 00:29:01,306 --> 00:29:02,641 hard eating all of it 949 00:29:03,508 --> 00:29:04,108 ... 950 00:29:04,108 --> 00:29:05,210 Because it was too much? 951 00:29:05,210 --> 00:29:06,744 [Too much thanks] He sent too much 952 00:29:06,744 --> 00:29:08,846 It was great of him 953 00:29:08,846 --> 00:29:10,281 - He's so kind-hearted - He is 954 00:29:10,281 --> 00:29:13,085 Out of all the people I know, Kwang Soo 955 00:29:13,085 --> 00:29:14,752 - he takes care of the hyungs so well - The best 956 00:29:14,752 --> 00:29:15,921 The best! 957 00:29:15,921 --> 00:29:17,855 [Loved by hyungs] I like them 958 00:29:17,855 --> 00:29:20,125 During 'Running Man' 959 00:29:20,325 --> 00:29:23,729 [From.Kwang Soo] 'Tomorrow is JongGuk's birthday' 960 00:29:23,729 --> 00:29:25,529 'Please send your best wishes' 961 00:29:25,529 --> 00:29:27,465 - He'd text everyone! - Everyone's birthdays 962 00:29:27,465 --> 00:29:28,299 Yeah 963 00:29:28,299 --> 00:29:31,103 Before Se Chan came 964 00:29:31,103 --> 00:29:32,770 - Kwang Soo was the youngest - Yeah 965 00:29:32,770 --> 00:29:35,106 - The maknae - For a long time 966 00:29:35,106 --> 00:29:37,409 When I first joined, Kwang Soo looked after me 967 00:29:37,409 --> 00:29:39,478 [Learned a lot from Kwang Soo] He was my rock 968 00:29:39,644 --> 00:29:40,811 Looking back 969 00:29:40,811 --> 00:29:42,980 When is Kwang Soo's birthday? 970 00:29:43,080 --> 00:29:45,416 I know July 14th 971 00:29:45,584 --> 00:29:47,419 [Day of shoot: July 10th 4 days left] 972 00:29:47,952 --> 00:29:49,253 Isn't it Independence Day in the US? 973 00:29:49,253 --> 00:29:50,721 That's 4th of July 974 00:29:50,721 --> 00:29:51,556 [Oops] Independence Day 975 00:29:51,556 --> 00:29:52,557 I thought 976 00:29:52,557 --> 00:29:55,027 you'd say "it's pretty soon!" 977 00:29:55,192 --> 00:29:57,128 But Independence Day? 978 00:29:57,395 --> 00:29:58,896 [Different way of thinking] Not "it's soon!" 979 00:29:58,896 --> 00:30:00,932 I thought he'd say "congrats in advance 980 00:30:01,066 --> 00:30:02,733 Well, what day is it? 981 00:30:02,733 --> 00:30:04,603 - Only 4 days away - Really? 982 00:30:04,769 --> 00:30:06,505 We should do something special for him 983 00:30:06,505 --> 00:30:08,406 If I had known earlier, I would've 984 00:30:08,406 --> 00:30:10,142 - Brought a gift - Nah 985 00:30:10,142 --> 00:30:12,344 I would've bought something 986 00:30:12,344 --> 00:30:13,144 Like what? 987 00:30:13,144 --> 00:30:15,346 "I would've bought something" 988 00:30:15,346 --> 00:30:17,249 We all knew he was lying 989 00:30:17,249 --> 00:30:19,217 Well, you know we have this bond 990 00:30:19,217 --> 00:30:21,653 The members of 'Running Man' are like family 991 00:30:21,653 --> 00:30:24,756 It'd be too much if we kept getting each other presents 992 00:30:24,756 --> 00:30:26,124 [Too many members] So we decided not to 993 00:30:26,124 --> 00:30:27,459 [It's better that way] The whole year would be celebrated 994 00:30:27,459 --> 00:30:29,440 - No cakes - Because it'd be every month 995 00:30:29,460 --> 00:30:34,066 I'd like to give a gift that the person likes 996 00:30:34,066 --> 00:30:35,567 [Not easy] but I don't know what to get 997 00:30:35,567 --> 00:30:37,201 - It's stressful - Yeah 998 00:30:37,201 --> 00:30:38,703 What do you like getting? 999 00:30:38,703 --> 00:30:40,605 [Se Chan's wish list] What do you like? 1000 00:30:40,705 --> 00:30:44,643 First off... things that last that I can take it with me 1001 00:30:44,643 --> 00:30:46,978 stuff that has a long life 1002 00:30:46,978 --> 00:30:48,779 Or alcohol is good, too 1003 00:30:48,779 --> 00:30:50,147 - Alcohol! - Do you like alcohol? 1004 00:30:50,147 --> 00:30:51,883 Because when you get it 1005 00:30:51,883 --> 00:30:53,352 If Seok Jin gave me a gift 1006 00:30:53,352 --> 00:30:54,853 I could write his name down 1007 00:30:54,853 --> 00:30:56,253 [When drinking it] I could tell the story 1008 00:30:56,253 --> 00:30:58,557 of when Seok Jin gave me this drink on my birthday 1009 00:30:58,557 --> 00:31:00,925 I'd think about him while drinking it 1010 00:31:00,925 --> 00:31:03,561 "This drink is from Seok Jin" 1011 00:31:03,561 --> 00:31:05,797 "Cheers to Seok Jin!" 1012 00:31:05,797 --> 00:31:06,798 It's make me think of you 1013 00:31:06,998 --> 00:31:08,900 [Meaningful present] That's what I like 1014 00:31:09,134 --> 00:31:10,836 If you enjoy drinking 1015 00:31:10,836 --> 00:31:12,104 [The best gift] Alcohol could be nice 1016 00:31:12,104 --> 00:31:14,205 - It's a nice gift - What about Seok Jin? 1017 00:31:14,205 --> 00:31:17,008 I don't have many things I want 1018 00:31:17,008 --> 00:31:19,044 Do you like Gucci bracelets 1019 00:31:19,044 --> 00:31:20,112 - Oh yeah - Of course 1020 00:31:20,112 --> 00:31:21,046 Accessories! 1021 00:31:21,046 --> 00:31:22,213 Don't you own a Cartier? 1022 00:31:22,213 --> 00:31:23,981 I do 1023 00:31:23,981 --> 00:31:25,384 It's been 10 years since I wore it 1024 00:31:25,384 --> 00:31:26,317 Why not? 1025 00:31:26,317 --> 00:31:29,688 The nail bangle is hard to take off 1026 00:31:29,688 --> 00:31:32,124 I normally sleep like this 1027 00:31:32,124 --> 00:31:33,458 [Gets in the way] With my hands together 1028 00:31:33,458 --> 00:31:34,659 [Hard to put on and off] it gets in the way 1029 00:31:34,659 --> 00:31:36,027 I'll take it 1030 00:31:36,027 --> 00:31:37,662 It's not even funny 1031 00:31:37,895 --> 00:31:38,864 Hey 1032 00:31:39,163 --> 00:31:41,232 It's like asking me to give you money 1033 00:31:41,432 --> 00:31:42,968 That's all big money! 1034 00:31:42,968 --> 00:31:45,269 I've noticed he likes bracelets 1035 00:31:45,269 --> 00:31:47,172 [Got it] I'll remember that 1036 00:31:47,372 --> 00:31:48,740 What about Kwang Soo? 1037 00:31:48,740 --> 00:31:50,040 I like clothes 1038 00:31:50,040 --> 00:31:52,844 - Kwang Soo likes clothes - Yeah clothes 1039 00:31:53,077 --> 00:31:55,713 One time, Jae Seok took me to a department store 1040 00:31:55,881 --> 00:31:57,148 and bought me some clothes 1041 00:31:57,148 --> 00:31:58,849 I did 1042 00:31:59,049 --> 00:32:00,885 He prepaid and told me to 1043 00:32:00,885 --> 00:32:04,321 [Chosen and paid in advance] Pick it up? 1044 00:32:04,321 --> 00:32:06,924 So, to show our gratitude whenever Se Chan and I 1045 00:32:06,924 --> 00:32:09,126 go shopping at that store we use Jae Seok's name 1046 00:32:09,126 --> 00:32:10,362 so he'd get the points 1047 00:32:10,662 --> 00:32:12,596 [Showing thanks via points] Remember? 1048 00:32:12,596 --> 00:32:14,799 - Points? - Under his name 1049 00:32:15,066 --> 00:32:17,269 I visited a while later, and they asked 1050 00:32:17,269 --> 00:32:20,337 "You have a lot would you like to use these points?" 1051 00:32:20,337 --> 00:32:22,473 I asked "why do I have so much?" 1052 00:32:22,673 --> 00:32:26,111 Yang Se Chan and Kwang Soo 1053 00:32:26,111 --> 00:32:29,213 [For all the gifts] wanted to show their thanks 1054 00:32:29,213 --> 00:32:30,414 Under my name 1055 00:32:30,414 --> 00:32:31,883 What store is it? 1056 00:32:31,883 --> 00:32:33,218 It's Balenciaga 1057 00:32:33,218 --> 00:32:34,653 Really? 1058 00:32:34,786 --> 00:32:36,688 Do you buy stuff from Balenciaga? 1059 00:32:36,688 --> 00:32:37,388 No, that time 1060 00:32:37,388 --> 00:32:39,691 He could if he wants to! 1061 00:32:39,891 --> 00:32:41,026 It doesn't suit you 1062 00:32:41,326 --> 00:32:42,594 - It's not your brand! - He could if he wants to! 1063 00:32:42,594 --> 00:32:44,528 - I have money... - But it's not you 1064 00:32:44,528 --> 00:32:46,498 - Then what should I buy? - You wear Cartier! 1065 00:32:46,498 --> 00:32:48,032 I can use my money how I want! 1066 00:32:48,232 --> 00:32:50,201 [Don't hear you] Cheap clothes 1067 00:32:50,367 --> 00:32:51,736 He can wear Balenciaga too! 1068 00:32:51,736 --> 00:32:52,737 [New target] Do you go to Balenciaga? 1069 00:32:52,737 --> 00:32:53,672 Do they carry your size? 1070 00:32:54,071 --> 00:32:55,207 They make their clothes big 1071 00:32:55,207 --> 00:32:57,976 - They have boxy designs - They do? 1072 00:32:58,210 --> 00:33:00,612 What was funny when I went shopping with Kwang Soo was 1073 00:33:00,811 --> 00:33:03,815 When we go shopping we don't really buy stuff; we just look 1074 00:33:03,815 --> 00:33:04,782 Yeah 1075 00:33:04,782 --> 00:33:06,151 [Likes to look] We don't buy 1076 00:33:06,151 --> 00:33:07,486 Because of the price, too 1077 00:33:07,486 --> 00:33:09,086 when I was shopping with Kwang Soo 1078 00:33:09,086 --> 00:33:10,288 He'd try a ton of things on 1079 00:33:10,454 --> 00:33:11,655 And I'd hype him up 1080 00:33:11,655 --> 00:33:14,593 "Oh wow, you look amazing I love this on you" 1081 00:33:14,593 --> 00:33:16,760 Then Kwang Soo would be like 1082 00:33:16,760 --> 00:33:17,962 "I'll take this" 1083 00:33:17,962 --> 00:33:20,198 When I try something on, he'd say 1084 00:33:20,198 --> 00:33:22,133 [Hyping each other] "This was made for you" 1085 00:33:22,366 --> 00:33:25,237 I didn't want to, but I got 2 1086 00:33:25,403 --> 00:33:26,704 The piece I bought that day 1087 00:33:26,704 --> 00:33:27,873 is still in the packaging 1088 00:33:28,038 --> 00:33:29,340 [What was it for?] Because 1089 00:33:29,340 --> 00:33:30,775 It looks so weird now 1090 00:33:30,775 --> 00:33:32,309 We weren't the only ones there 1091 00:33:32,477 --> 00:33:35,913 The staff formed a circle around us 1092 00:33:36,280 --> 00:33:37,414 "You look so good!" 1093 00:33:37,414 --> 00:33:38,650 "This is yours" 1094 00:33:38,650 --> 00:33:40,018 "This is the last one" 1095 00:33:40,018 --> 00:33:41,819 - They make you buy it - Or else we're the weird ones 1096 00:33:41,819 --> 00:33:43,221 We'll look stingy! 1097 00:33:43,221 --> 00:33:45,123 [Pressured to buy] Same 1098 00:33:45,123 --> 00:33:46,892 You can't pay in installments either 1099 00:33:46,892 --> 00:33:48,759 [Lump sum payment] All at once 1100 00:33:48,960 --> 00:33:52,230 Thanks for doing all that to add points to my name 1101 00:33:52,430 --> 00:33:53,932 For my birthday present 1102 00:33:53,932 --> 00:33:54,900 What do you like? 1103 00:33:54,900 --> 00:33:56,334 I don't like it much 1104 00:33:56,334 --> 00:33:57,501 Maybe a cardigan 1105 00:33:57,501 --> 00:33:58,435 I like that 1106 00:33:58,569 --> 00:34:00,605 During the early years of 'Running Man' 1107 00:34:00,805 --> 00:34:02,307 [When Kwang Soo got an allowance] I didn't have money 1108 00:34:02,307 --> 00:34:05,175 It was his birthday, but I didn't know what to get him 1109 00:34:05,175 --> 00:34:06,243 Back then 1110 00:34:06,243 --> 00:34:09,014 There was a time when we all slept over at a school or something 1111 00:34:09,014 --> 00:34:09,914 I remember! 1112 00:34:09,914 --> 00:34:12,117 You were listening to Kim JungHo's 'White Butterfly' 1113 00:34:12,117 --> 00:34:14,385 - Yeah! - You were listening to that 1114 00:34:14,385 --> 00:34:15,619 [I remember] It's an old song 1115 00:34:15,753 --> 00:34:17,556 I thought of that so 1116 00:34:17,556 --> 00:34:19,724 [The host's favorite song at the time] I got him a CD of the song 1117 00:34:20,057 --> 00:34:21,693 - Yeah! - I found one 1118 00:34:21,693 --> 00:34:23,695 - Really? - For his birthday gift 1119 00:34:23,695 --> 00:34:25,864 I was so happy when I got that 1120 00:34:25,864 --> 00:34:28,500 - Kwang Soo sees the details - I was so broke back then 1121 00:34:28,666 --> 00:34:31,670 But you tried your best to get that CD 1122 00:34:31,670 --> 00:34:33,338 It's the effort that's touching 1123 00:34:33,338 --> 00:34:34,172 Not the price 1124 00:34:34,172 --> 00:34:35,706 It must've been hard to get 1125 00:34:35,706 --> 00:34:37,199 [Song released in 1975] But he got one 1126 00:34:37,199 --> 00:34:38,476 [Old CDs are hard to come by] Maybe at Cheonggyechun 1127 00:34:38,476 --> 00:34:41,746 I really liked listening to Kim JungHo's 'White Butterfly' 1128 00:34:41,913 --> 00:34:45,282 - Mm don't think about it - Yeah 1129 00:34:45,416 --> 00:34:46,585 Such a great song 1130 00:34:46,585 --> 00:34:47,719 - Yeah? - Yeah 1131 00:34:47,918 --> 00:34:49,086 What's this? 1132 00:34:49,086 --> 00:34:50,521 [Hwachae ingredients] To make hwachae 1133 00:34:50,521 --> 00:34:51,322 Why haven't we? 1134 00:34:51,590 --> 00:34:52,724 We'll do it later 1135 00:34:52,724 --> 00:34:55,193 Why? Is there a reason? 1136 00:34:55,393 --> 00:34:57,195 [Why not now] Why are you mentioning it now? 1137 00:34:57,195 --> 00:34:58,195 - These days - Man... 1138 00:34:58,195 --> 00:34:59,563 We were talking about gifts 1139 00:34:59,563 --> 00:35:01,498 He gets easily angered these days 1140 00:35:01,733 --> 00:35:03,233 Even with the smallest things 1141 00:35:03,233 --> 00:35:06,637 I've known him for years, and 1142 00:35:06,804 --> 00:35:09,873 He doesn't get super angry but he gets upset about the small things 1143 00:35:10,041 --> 00:35:12,344 - He's so cranky - He drives me crazy 1144 00:35:12,344 --> 00:35:13,277 One time 1145 00:35:13,277 --> 00:35:14,778 [When the 'Running Man' team was abroad] We went abroad 1146 00:35:14,778 --> 00:35:16,181 And in the green room! 1147 00:35:16,347 --> 00:35:18,483 "I'm saying this because Seok Jin isn't here." 1148 00:35:18,483 --> 00:35:19,684 I was right next to him 1149 00:35:19,884 --> 00:35:23,688 "Seok Jin is sensitive today, so don't look him in the eyes, and stay away from him" 1150 00:35:23,887 --> 00:35:25,389 - Don't test Seok Jin! - Don't test him 1151 00:35:25,556 --> 00:35:27,626 When the managers were running, I'd go 1152 00:35:27,626 --> 00:35:29,393 - Shhh! - Run quietly 1153 00:35:29,393 --> 00:35:31,762 "Seok Jin is mad! Walk!" 1154 00:35:31,896 --> 00:35:32,963 Whatever I say 1155 00:35:32,963 --> 00:35:34,264 "Why aren't we on?" 1156 00:35:34,264 --> 00:35:35,733 " You guys, Seok Jin is mad!" 1157 00:35:35,900 --> 00:35:38,268 [Anger management] "He's furious!" 1158 00:35:38,536 --> 00:35:40,472 It goes on all-day 1159 00:35:40,472 --> 00:35:43,208 [Pinggyego!] 1160 00:35:43,407 --> 00:35:45,677 I always say this about Kwang Soo 1161 00:35:45,677 --> 00:35:47,612 - Even if it's been a while - It's like we met yesterday 1162 00:35:47,612 --> 00:35:49,213 - Right? - Same 1163 00:35:49,414 --> 00:35:51,516 We used to see each other 2-3 times a week 1164 00:35:51,516 --> 00:35:53,083 - And go on drives - Yeah 1165 00:35:53,251 --> 00:35:54,318 The 3 of you? 1166 00:35:54,818 --> 00:35:57,188 In who's car? Why? 1167 00:35:57,188 --> 00:36:00,458 [So many questions] No matter who's car Jae Seok would drive 1168 00:36:00,625 --> 00:36:01,525 Where did you go? 1169 00:36:01,525 --> 00:36:03,193 Where? Paldang bridge? 1170 00:36:03,427 --> 00:36:04,829 Not far, we hate far 1171 00:36:04,829 --> 00:36:05,730 Not too far 1172 00:36:05,730 --> 00:36:08,365 [Driving so they could chat] Just nearby 1173 00:36:08,365 --> 00:36:10,635 Here and there, over bridges and back 1174 00:36:10,835 --> 00:36:13,103 It sounds like it'd be boring 1175 00:36:13,103 --> 00:36:14,472 - but it's super fun - So fun 1176 00:36:14,606 --> 00:36:16,507 We'd go up to his old house 1177 00:36:16,507 --> 00:36:18,976 There's a spot where you could park the car 1178 00:36:18,976 --> 00:36:20,445 We stop there 1179 00:36:20,445 --> 00:36:22,347 and chat for a bit 1180 00:36:22,547 --> 00:36:26,251 [The talking begins] There's an empty lot in front of his old house 1181 00:36:26,384 --> 00:36:27,751 Do you talk the whole time? 1182 00:36:27,751 --> 00:36:30,387 I'd give Kwang Soo lots of relationship advice 1183 00:36:30,387 --> 00:36:32,090 - Yeah - Ahhh 1184 00:36:32,090 --> 00:36:35,059 He's doing great with Lee Sunbin now 1185 00:36:35,059 --> 00:36:36,728 But back then! 1186 00:36:36,728 --> 00:36:38,963 - He was finding his way - Yeah 1187 00:36:38,963 --> 00:36:40,764 It's confusing when you're in your 20s and 30s 1188 00:36:40,764 --> 00:36:43,668 To be honest Kwang Soo! 1189 00:36:43,668 --> 00:36:44,936 It isn't good! 1190 00:36:47,539 --> 00:36:48,940 It isn't good! 1191 00:36:51,608 --> 00:36:53,711 What are you talking about? 1192 00:36:53,945 --> 00:36:55,146 - What's not good? - What's not good? 1193 00:36:55,146 --> 00:36:56,146 Just... no 1194 00:36:56,146 --> 00:36:58,083 It just won't work! 1195 00:36:58,083 --> 00:37:01,452 Asking if he should ask someone out is pointless! 1196 00:37:01,585 --> 00:37:03,054 There was a time when I asked 1197 00:37:03,054 --> 00:37:04,222 "Should I ask them out?" 1198 00:37:04,422 --> 00:37:06,724 You said I should 1199 00:37:06,724 --> 00:37:09,059 I knew it wouldn't work 1200 00:37:09,226 --> 00:37:10,795 That's why we said to do it 1201 00:37:10,795 --> 00:37:12,931 Because it's not good to suffer from 'what if's 1202 00:37:12,931 --> 00:37:14,132 Just ask Kwang Soo! 1203 00:37:14,132 --> 00:37:17,168 - And get dumped! - That's how you learn 1204 00:37:17,335 --> 00:37:19,704 [Teaching him the right timing] Ask her today, right now 1205 00:37:19,704 --> 00:37:22,474 So I'd text them when I get home 1206 00:37:22,740 --> 00:37:25,809 "What are you talking about? This is so random" 1207 00:37:25,809 --> 00:37:27,545 "You know we're just friends." 1208 00:37:27,811 --> 00:37:28,980 "What's up with you?" 1209 00:37:29,179 --> 00:37:31,882 [Sad ending per usual] "Why are you asking this?" 1210 00:37:31,882 --> 00:37:33,117 Then Kwang Soo would call 1211 00:37:33,351 --> 00:37:36,086 "I don't know what's right anymore..." 1212 00:37:36,086 --> 00:37:37,521 Then we meet up again 1213 00:37:37,722 --> 00:37:39,724 We get in the car and drive around 1214 00:37:39,724 --> 00:37:41,793 - Talking about it - How I got rejected 1215 00:37:41,793 --> 00:37:44,429 They'd laugh so hard 1216 00:37:44,429 --> 00:37:46,563 We'd eat chicken kalguksu 1217 00:37:46,563 --> 00:37:48,333 Kwang Soo would order for us 1218 00:37:48,333 --> 00:37:49,900 We'd start laughing again during the drive 1219 00:37:50,168 --> 00:37:52,771 Because it's funny hearing about other's failures 1220 00:37:52,771 --> 00:37:54,505 - The funniest - It is 1221 00:37:54,505 --> 00:37:56,940 I end up laughing about it, too! 1222 00:37:57,375 --> 00:37:59,177 We'd used to spend time like that 1223 00:37:59,177 --> 00:38:00,844 Kwang Soo was so young back then 1224 00:38:00,844 --> 00:38:03,081 We were a lot younger, too 1225 00:38:03,248 --> 00:38:05,416 So we'd go out like that often 1226 00:38:05,416 --> 00:38:07,018 Go to karaoke 1227 00:38:07,018 --> 00:38:08,152 The 3 of you? 1228 00:38:08,253 --> 00:38:09,788 [What a strange group] 1229 00:38:09,788 --> 00:38:10,822 What do you sing? 1230 00:38:10,822 --> 00:38:12,289 Kwang Soo would sing love songs 1231 00:38:12,657 --> 00:38:15,360 [Auto play] She doesn't know! 1232 00:38:16,393 --> 00:38:18,329 - Rock-ballad - Back then 1233 00:38:18,329 --> 00:38:22,432 Kwang Soo would sing about how he's suffering because she doesn't know how he feels 1234 00:38:22,432 --> 00:38:24,268 That's what he'd sing about 1235 00:38:24,902 --> 00:38:26,603 - (The Nuts) 'Fool of Love' - Yeah, 'Fool of Love' 1236 00:38:27,070 --> 00:38:28,539 (izi) 'Emergency room'! 1237 00:38:28,539 --> 00:38:29,673 He likes rock-ballad 1238 00:38:29,673 --> 00:38:31,376 - He likes fast songs - Upbeat songs 1239 00:38:31,376 --> 00:38:32,744 - Fun songs - Yeah 1240 00:38:32,943 --> 00:38:35,213 Do you sing upbeat songs just with the guys? 1241 00:38:35,213 --> 00:38:36,213 [Duh] Of course 1242 00:38:36,213 --> 00:38:37,081 Really? 1243 00:38:37,315 --> 00:38:39,918 We'd take him around with us when he was the maknae 1244 00:38:39,918 --> 00:38:42,219 - When he was a rookie - He'd sing the weirdest songs 1245 00:38:42,219 --> 00:38:43,353 Like 'The Ferry to My Hometown' 1246 00:38:43,353 --> 00:38:44,556 Old songs 1247 00:38:44,556 --> 00:38:46,123 [Released in the 80s] that go way back 1248 00:38:46,324 --> 00:38:48,092 It's coming back 1249 00:38:48,293 --> 00:38:50,260 It's coming back 1250 00:38:50,260 --> 00:38:53,898 Finding its way back home 1251 00:38:54,699 --> 00:38:56,067 You sang this? 1252 00:38:56,501 --> 00:38:57,802 Then do you all just listen? 1253 00:38:57,802 --> 00:38:59,570 That's the worst kind of song to sing 1254 00:38:59,704 --> 00:39:00,871 You let him sing? 1255 00:39:01,405 --> 00:39:02,172 The hyungs liked it 1256 00:39:02,172 --> 00:39:03,942 Imagine you're having a good time and this comes on 1257 00:39:03,942 --> 00:39:05,076 It's the worst! 1258 00:39:05,076 --> 00:39:08,413 We'd go to nightclubs back then and we'd get a booking 1259 00:39:08,413 --> 00:39:09,813 If there's a girl we liked근데 여자가 마음에 들면 1260 00:39:09,981 --> 00:39:12,449 We'd sing 'Beautiful Restriction' by Kim JongSeo 1261 00:39:12,449 --> 00:39:14,184 We were all single 1262 00:39:14,184 --> 00:39:16,688 - We were childish - Meeting girls on the spot 1263 00:39:16,987 --> 00:39:19,356 It was the clubbing culture at the time 1264 00:39:19,356 --> 00:39:20,925 There was a hyung 1265 00:39:20,925 --> 00:39:23,795 [To the girl of his liking] who'd sing to 1266 00:39:23,795 --> 00:39:26,530 show his interest in a lady 1267 00:39:26,697 --> 00:39:28,398 'Beautiful Restriction' by Kim JongSeo? 1268 00:39:28,398 --> 00:39:30,434 He'd always sing that 1269 00:39:30,635 --> 00:39:32,670 "Meeting you was a strike of luck" 1270 00:39:32,903 --> 00:39:34,771 While looking at her?! 1271 00:39:34,938 --> 00:39:36,273 - Hed - Luring her in? 1272 00:39:36,273 --> 00:39:37,541 Look at me! 1273 00:39:37,809 --> 00:39:40,711 [Trying to impress her] He'd sing his heart out 1274 00:39:40,945 --> 00:39:43,581 He'd sing this three times a day 1275 00:39:43,581 --> 00:39:45,048 He'd just be sitting 1276 00:39:45,048 --> 00:39:46,016 [Found her!] 1277 00:39:46,717 --> 00:39:48,253 [Starts singing] If he finds someone 1278 00:39:49,019 --> 00:39:50,621 - On and on - Poor her 1279 00:39:50,621 --> 00:39:52,489 [She couldn't bear the pressure] She'd leave 1280 00:39:52,489 --> 00:39:54,157 And when she does 1281 00:39:54,358 --> 00:39:55,659 He'd go back to being sad 1282 00:39:55,659 --> 00:39:57,561 It's kind of cute you were all super young 1283 00:39:57,561 --> 00:39:59,364 - Yeah - In our 20s 1284 00:39:59,364 --> 00:40:01,164 That's what you do in your 20s 1285 00:40:01,431 --> 00:40:03,400 Kwang Soo, what about you? 1286 00:40:03,701 --> 00:40:05,103 [Not much] I have been a few times 1287 00:40:05,103 --> 00:40:06,271 - Have you been? - Yeah 1288 00:40:06,271 --> 00:40:07,605 He's that same generation 1289 00:40:08,172 --> 00:40:10,074 I once met Kwang Soo at a club 1290 00:40:10,275 --> 00:40:11,242 Why were you there? 1291 00:40:11,509 --> 00:40:13,110 - For fun - I see 1292 00:40:13,110 --> 00:40:15,813 [Kwang Soo was invited to his family gathering] His sister-in-law 1293 00:40:16,246 --> 00:40:19,784 I was with Seok Jin in the room, but it was dark 1294 00:40:20,083 --> 00:40:21,418 He was there with his sister-in-law 1295 00:40:21,418 --> 00:40:24,322 They thought I was a random guy 1296 00:40:24,322 --> 00:40:26,291 and they kicked me out 1297 00:40:28,659 --> 00:40:31,795 They're my cousin's sister-in-laws but we're all close 1298 00:40:32,096 --> 00:40:34,766 [Tight-knit family] They're all like sisters 1299 00:40:35,065 --> 00:40:37,335 Before coming here, I was with them 1300 00:40:37,335 --> 00:40:39,237 eating and chatting 1301 00:40:39,503 --> 00:40:41,039 I invited Kwang Soo but 1302 00:40:41,039 --> 00:40:43,373 they kicked him out, thinking he was a random guy 1303 00:40:43,641 --> 00:40:46,244 [It was too dark to see} "Get out!" 1304 00:40:46,510 --> 00:40:48,079 "Seok Jin invited me..." 1305 00:40:49,047 --> 00:40:50,114 "Just go" 1306 00:40:50,414 --> 00:40:52,617 "We're not here to do that kind of stuff(?)" 1307 00:40:53,518 --> 00:40:55,385 - "Seok Jin.." - He told me 1308 00:40:55,385 --> 00:40:56,987 "We're all family here" 1309 00:40:56,987 --> 00:40:59,056 "It's family only, and please go." 1310 00:40:59,056 --> 00:41:01,159 [Why does this always happen to Kwang Soo} 1311 00:41:01,159 --> 00:41:02,226 That's hilarious 1312 00:41:02,492 --> 00:41:03,728 I remember! 1313 00:41:03,961 --> 00:41:06,364 - The stories are all coming back - Yeah, the more we talk 1314 00:41:06,364 --> 00:41:07,264 Such a long time ago 1315 00:41:07,264 --> 00:41:08,833 - From the back of our minds - It's coming back 1316 00:41:08,833 --> 00:41:11,168 [Related episode] Ever since then, when shooting 'Running Man' 1317 00:41:11,168 --> 00:41:12,336 when Kwang Soo comes in 1318 00:41:12,336 --> 00:41:14,505 we'd all say, "Get out, please" 1319 00:41:14,806 --> 00:41:16,007 [This is 'Running Man' only Please go] 1320 00:41:16,007 --> 00:41:17,775 Yeah, I think I remember 1321 00:41:17,775 --> 00:41:20,077 [Kicking Kwang Soo out] Whenever he comes in, "please go" 1322 00:41:20,077 --> 00:41:21,778 Even on air 1323 00:41:22,045 --> 00:41:23,114 [All coming back] So many stories 1324 00:41:23,114 --> 00:41:24,782 I remember now 1325 00:41:25,048 --> 00:41:26,217 You've known each other for so long 1326 00:41:26,217 --> 00:41:28,385 Yeah, so there's a lot to talk about 1327 00:41:29,186 --> 00:41:30,954 When are we making hwachae? 1328 00:41:31,222 --> 00:41:32,590 [LOL] I'm just asking 1329 00:41:32,856 --> 00:41:33,791 Are we not? 1330 00:41:33,791 --> 00:41:35,460 To be honest... 1331 00:41:35,726 --> 00:41:37,661 - Yes or no? - Cutting the watermelon 1332 00:41:37,661 --> 00:41:39,163 - Juice getting everywhere - It's a hassle 1333 00:41:39,163 --> 00:41:40,498 [Glance] Not sure? 1334 00:41:40,764 --> 00:41:43,101 [Reason: Too much work] It'll get on our hands 1335 00:41:43,367 --> 00:41:45,168 - I could make it - But it's all here 1336 00:41:45,168 --> 00:41:46,304 How about just eating watermelon? 1337 00:41:46,670 --> 00:41:50,273 Watermelon makes me think of Se Chan 1338 00:41:50,273 --> 00:41:52,476 when he scooped watermelon with his hands 1339 00:41:52,476 --> 00:41:53,811 [Following the trail of thought] Forklift watermelon 1340 00:41:53,811 --> 00:41:55,278 [Following the trail of thought] It was a mission 1341 00:41:55,278 --> 00:41:56,547 - Was it? - Yeah 1342 00:41:56,847 --> 00:42:02,119 We were told to make hwachae without any tools 1343 00:42:02,119 --> 00:42:03,721 [So many episodes] I remember 1344 00:42:04,021 --> 00:42:05,590 Do we have a toy hammer? 1345 00:42:05,590 --> 00:42:07,458 [Behind Jae Seok] Behind you 1346 00:42:07,625 --> 00:42:08,559 You can use this 1347 00:42:10,327 --> 00:42:12,630 [Air pump] Wow 1348 00:42:13,097 --> 00:42:15,099 Muscle memory! 1349 00:42:15,365 --> 00:42:16,634 [The toy hammer prank] You remember! 1350 00:42:16,634 --> 00:42:17,702 It was automatic 1351 00:42:17,969 --> 00:42:19,369 [Lee Kwang Soo / TV's prized gem] It's like he was ready! 1352 00:42:19,369 --> 00:42:20,670 It's muscle memory! 1353 00:42:20,670 --> 00:42:22,206 [Boink] The chemistry 1354 00:42:22,206 --> 00:42:24,007 [Pump. pump. pump. pump] 1355 00:42:24,275 --> 00:42:25,976 [Funny every time] My body remembers 1356 00:42:25,976 --> 00:42:27,378 We haven't seen this in years 1357 00:42:27,711 --> 00:42:30,081 - Muscle memory! - Kwang Soo and I have greta chemistry 1358 00:42:30,081 --> 00:42:31,449 [The best duo] There's more too 1359 00:42:31,449 --> 00:42:32,849 - That was great - So funny 1360 00:42:32,849 --> 00:42:34,385 Can you do that, too? 1361 00:42:34,385 --> 00:42:35,853 [Jae Seok's faves: Happy ride on the shoulder] You on his shoulders 1362 00:42:35,853 --> 00:42:37,054 - Oh! - Will it work? 1363 00:42:37,054 --> 00:42:38,155 It won't 1364 00:42:38,155 --> 00:42:39,423 - The ceiling is too low - Not here 1365 00:42:39,724 --> 00:42:41,391 - He's 220cm(?) - We could try 1366 00:42:41,692 --> 00:42:42,726 He'd be on his shoulders 1367 00:42:42,994 --> 00:42:44,327 Every week almost 1368 00:42:44,327 --> 00:42:46,364 It wasn't even planned 1369 00:42:46,364 --> 00:42:48,565 But we had great chemistry together 1370 00:42:48,565 --> 00:42:49,867 Kwang saeng Kwang saeng! 1371 00:42:49,867 --> 00:42:51,268 Ye ye ye yeah hyung! 1372 00:42:51,268 --> 00:42:53,137 [Plays automatically] They'd 1373 00:42:53,438 --> 00:42:56,007 sing this the whole time on set 1374 00:42:56,007 --> 00:42:57,708 Before even shooting! 1375 00:42:58,009 --> 00:42:59,242 [Their opening theme] Kwang saeng Kwang saeng! 1376 00:42:59,242 --> 00:43:00,911 Ye ye yeah hyung! 1377 00:43:01,646 --> 00:43:02,880 While I'm getting out of my car 1378 00:43:02,880 --> 00:43:04,748 This is how I hype myself up before the shoot 1379 00:43:04,949 --> 00:43:06,284 These days, it'd be "Sam sam" 1380 00:43:06,284 --> 00:43:08,286 - Seok sam hyung! - Seok sam hyung! 1381 00:43:08,552 --> 00:43:10,153 But Seok Jin doesn't even listen 1382 00:43:10,153 --> 00:43:12,056 But we all chime in 1383 00:43:12,389 --> 00:43:14,858 [Sam sam seok sam] We'd all go "sam sam seok sam" 1384 00:43:14,858 --> 00:43:16,226 [Unbothered] In the green room 1385 00:43:16,226 --> 00:43:18,262 Or on our way to a shoot 1386 00:43:18,262 --> 00:43:19,831 - It wasn't in the show - It wasn't 1387 00:43:19,831 --> 00:43:22,233 I don't bother to reply 1388 00:43:22,532 --> 00:43:25,036 [Doesn't matter] Sam sam seok sam 1389 00:43:25,036 --> 00:43:26,670 We've never told this before 1390 00:43:26,938 --> 00:43:28,206 [More fun when you reply] Kwang saeng Kwang saeng! 1391 00:43:28,206 --> 00:43:29,873 Ye ye ye yeah hyung! 1392 00:43:30,407 --> 00:43:32,677 Kwang Soo always replies 1393 00:43:32,909 --> 00:43:34,545 What's 'Kwang saeng' though? 1394 00:43:34,545 --> 00:43:35,480 - It's no fun - Dunno 1395 00:43:35,480 --> 00:43:36,713 with his real name 1396 00:43:36,713 --> 00:43:37,949 That's why 1397 00:43:38,215 --> 00:43:40,217 There are other variations, like Saeng-yul Kwang 1398 00:43:40,217 --> 00:43:41,184 and others 1399 00:43:41,452 --> 00:43:43,353 [Whatever he wants] I remember 1400 00:43:43,621 --> 00:43:44,956 Se Chan is Ssap ssep 1401 00:43:44,956 --> 00:43:46,724 I am 1402 00:43:47,023 --> 00:43:49,126 He was the first one to call you Ssep ssep right? 1403 00:43:49,427 --> 00:43:50,728 [One of the best names: Ssep ssep] He made it 1404 00:43:50,728 --> 00:43:51,963 Or Ssap ssep 1405 00:43:51,963 --> 00:43:53,764 Ssap ssep, Ssep ssep 1406 00:43:54,065 --> 00:43:55,833 Kwang kwang, Saeng-yul Kwang 1407 00:43:55,833 --> 00:43:57,235 [Special interest: Making names] 1408 00:43:57,235 --> 00:43:59,269 [Hobby: Singing] You are Saeng-yul Kwang! 1409 00:43:59,269 --> 00:44:00,637 There was a ton 1410 00:44:01,005 --> 00:44:02,005 The song would 1411 00:44:02,005 --> 00:44:03,940 [Like releasing an album] have versions too 1412 00:44:03,940 --> 00:44:05,376 The trend would change 1413 00:44:05,376 --> 00:44:07,744 [Trending opening theme] Kwang Kwang Saeng-yul Kwang 1414 00:44:07,744 --> 00:44:09,313 He'd do that for a while 1415 00:44:09,579 --> 00:44:12,817 [Signature flow] Kwang Kwang Saeng-yul Kwang, Sam sam seok sam 1416 00:44:13,117 --> 00:44:16,119 [A cool name and a flow] Saeng-yul Kwang! 1417 00:44:16,420 --> 00:44:17,755 I remember 1418 00:44:18,054 --> 00:44:19,990 [Lyric breakdown] Saeng-yul means chestnut 1419 00:44:20,257 --> 00:44:22,092 [Raw chest nuts] Fresh chestnuts 1420 00:44:22,092 --> 00:44:23,360 [No one knows the relation] It's called 'yul' 1421 00:44:23,360 --> 00:44:24,996 'Yul' means chestnut 1422 00:44:25,329 --> 00:44:27,063 Oh, not 'Saeng-gyul'? 1423 00:44:27,063 --> 00:44:29,733 [Thought it was 'gyul'] I thought it was 'gyul' for tangerine 1424 00:44:30,701 --> 00:44:33,070 Only Jae Seok knows the real meaning 1425 00:44:33,336 --> 00:44:35,206 No one cares about the song 1426 00:44:35,206 --> 00:44:36,239 or the lyrics 1427 00:44:36,239 --> 00:44:40,411 I just hear him making the sound and react 1428 00:44:40,710 --> 00:44:42,112 Is he still saved 1429 00:44:42,112 --> 00:44:44,581 in your contacts as 1430 00:44:44,849 --> 00:44:46,184 'Kwang Soo is not dumb' 1431 00:44:46,184 --> 00:44:48,952 [Not surprised] Yeah, it still is 1432 00:44:49,253 --> 00:44:50,688 [Kwang Soo is not dumb : The beginning] It's because 1433 00:44:50,688 --> 00:44:52,456 Some of you may know 1434 00:44:52,456 --> 00:44:54,525 When shooting 'Running Man' 1435 00:44:54,525 --> 00:44:56,693 - We'd go to this market - Known for ginseng 1436 00:44:56,693 --> 00:44:57,827 In Geumsan 1437 00:44:57,827 --> 00:44:59,829 [Witness (4/4)] In Geumsan 1438 00:45:00,097 --> 00:45:03,333 When we're shooting Kwang Soo, for instance 1439 00:45:03,333 --> 00:45:05,936 [Kwang Soo's trigger = dumb] He reacts when he's called 'dumb' 1440 00:45:05,936 --> 00:45:07,438 [It becomes a character] We'd take those things 1441 00:45:07,438 --> 00:45:09,472 [For TV] and make funny moments 1442 00:45:09,472 --> 00:45:12,443 A fan was upset that Kwang Soo was called dumb 1443 00:45:12,443 --> 00:45:13,811 [On the set of 'Running Man'] Kwang Soo was passing by 1444 00:45:13,811 --> 00:45:15,112 greeting everyone 1445 00:45:15,880 --> 00:45:17,581 "Kwang Soo is not dumb!" 1446 00:45:17,581 --> 00:45:18,782 [Everyone was too stunned to speak] 1447 00:45:18,782 --> 00:45:20,016 For real 1448 00:45:20,384 --> 00:45:21,184 We heard it from way back 1449 00:45:21,184 --> 00:45:23,119 - It was on tape - Other members would hear 1450 00:45:23,420 --> 00:45:24,755 - "You're so hot" - "Huge fan" 1451 00:45:24,755 --> 00:45:25,922 [Typical things] "You're so cool" 1452 00:45:25,922 --> 00:45:27,525 But this lady shouted 1453 00:45:27,525 --> 00:45:29,693 "'Kwang Soo is not dumb'!" 1454 00:45:29,994 --> 00:45:32,496 They were upset Kwang Soo was treated that way 1455 00:45:32,496 --> 00:45:33,965 Because Kwang Soo is so cool 1456 00:45:33,965 --> 00:45:35,333 and we all know that 1457 00:45:35,333 --> 00:45:36,967 They knew it was all a joke 1458 00:45:36,967 --> 00:45:38,668 [Still upsetting] but they were still upset 1459 00:45:38,668 --> 00:45:40,570 - It was hilarious - So after that 1460 00:45:40,570 --> 00:45:42,373 we changed after that 1461 00:45:42,373 --> 00:45:44,007 That's why he's saved as 'Kwang Soo is not dumb' 1462 00:45:44,275 --> 00:45:45,710 It makes it worse! 1463 00:45:45,710 --> 00:45:47,577 You don't have to shout it out 1464 00:45:47,577 --> 00:45:48,512 It was a joke 1465 00:45:48,512 --> 00:45:49,746 [Because I'm not!] We all know 1466 00:45:49,746 --> 00:45:51,215 There's no reason to say that 1467 00:45:51,481 --> 00:45:55,018 "Calling 'Kwang Soo is not dumb'" 1468 00:45:55,286 --> 00:45:56,954 [Wanna hear?] When you ask the assistant to call 1469 00:45:57,255 --> 00:45:59,322 "Call 'Kwang Soo is not dumb' 1470 00:45:59,322 --> 00:46:02,193 "Calling 'Kwang Soo is not dumb'" 1471 00:46:02,492 --> 00:46:03,693 - Her tone... - See? 1472 00:46:03,693 --> 00:46:05,862 [Hit 1) Still 'Kwang Soo is not dumb'] Bixby calls you right away 1473 00:46:05,862 --> 00:46:07,465 [Hit 2) AI warm tone] It calls you 1474 00:46:07,731 --> 00:46:09,432 I like new tech 1475 00:46:09,432 --> 00:46:11,168 [More storied] Do you remember? 1476 00:46:11,168 --> 00:46:12,369 [Related to voice command] One time 1477 00:46:12,369 --> 00:46:15,606 Early on in my marriage when I lived in Seongsan-dong 1478 00:46:15,606 --> 00:46:18,309 Targie? Traget? 1479 00:46:18,576 --> 00:46:20,177 [Not good with specifics] There was a car named Trajet 1480 00:46:20,177 --> 00:46:22,679 I got the new Trajet XG 1481 00:46:22,980 --> 00:46:25,750 I didn't have enough to get a sunroof 1482 00:46:25,750 --> 00:46:27,150 Near where we lived 1483 00:46:27,451 --> 00:46:28,719 There was a shop 1484 00:46:28,918 --> 00:46:31,789 with tech that opens sunroofs with voice command 1485 00:46:31,789 --> 00:46:32,657 Voice command 1486 00:46:32,657 --> 00:46:33,824 [New tech developed in Korea] 1487 00:46:33,824 --> 00:46:35,525 - $600 - For the first time? 1488 00:46:35,793 --> 00:46:37,295 [As an early adapter] $600 20 years ago 1489 00:46:37,295 --> 00:46:38,963 [Invested in a sunroof] I had to get it 1490 00:46:38,963 --> 00:46:39,896 It was so cool 1491 00:46:39,896 --> 00:46:42,199 "Sunroof(beep) open" 1492 00:46:42,199 --> 00:46:43,833 - Then it'd open - You could command it 1493 00:46:43,833 --> 00:46:45,168 [It was revolutionary at the time] 1494 00:46:45,168 --> 00:46:46,202 It was so cool 1495 00:46:46,202 --> 00:46:47,771 [Show-off] I showed off, even to you, I think 1496 00:46:47,771 --> 00:46:49,106 - Yeah - And Yongman 1497 00:46:49,373 --> 00:46:51,474 It was so cool at the time 1498 00:46:51,775 --> 00:46:52,809 - Wow - 20 years ago 1499 00:46:52,809 --> 00:46:55,211 [6 months later] After six months 1500 00:46:55,211 --> 00:46:56,813 One day, it was pouring rain 1501 00:46:56,813 --> 00:46:58,715 [Calling by the car] I was making a call 1502 00:46:58,715 --> 00:47:00,851 [Open sesame] I said the word 'open' 1503 00:47:01,152 --> 00:47:03,019 [(Opening) Did you mean open sunroof?] 1504 00:47:03,019 --> 00:47:04,655 I didn't have to say the whole word 1505 00:47:04,989 --> 00:47:06,023 Is the door open? 1506 00:47:06,023 --> 00:47:07,391 [Open sessame] Again! 1507 00:47:07,391 --> 00:47:08,858 [Furious] 1508 00:47:09,126 --> 00:47:10,427 The tech was still developing 1509 00:47:10,427 --> 00:47:12,862 - It's just waiting for the word 'open' - It activates on 'open' 1510 00:47:13,130 --> 00:47:15,199 Or even if you're too loud 1511 00:47:15,498 --> 00:47:18,135 - If it's too loud - Based on the volume 1512 00:47:18,402 --> 00:47:21,438 It was early on, but still revolutionary 20 years ago 1513 00:47:21,739 --> 00:47:24,342 - It must've been so funny - Yeah... 1514 00:47:24,342 --> 00:47:26,476 That happened one time 1515 00:47:26,744 --> 00:47:28,778 [Seok Jin's vocab] That happened one time 1516 00:47:29,045 --> 00:47:31,849 [Back to talking with] I think the Trajet XG is discontinued now 1517 00:47:32,115 --> 00:47:33,550 The kind that looks like a Carnival? 1518 00:47:34,385 --> 00:47:35,885 The episode... 1519 00:47:36,152 --> 00:47:37,621 [Understood] Huh? 1520 00:47:37,621 --> 00:47:39,389 The episode!!! 1521 00:47:39,856 --> 00:47:41,358 It wasn't as funny 1522 00:47:41,358 --> 00:47:43,494 as he'd thought it'd be 1523 00:47:43,793 --> 00:47:46,297 [Got it] It wasn't as funny as he thought it'd be 1524 00:47:46,664 --> 00:47:49,300 "That happened once" 1525 00:47:49,532 --> 00:47:51,702 Every time something isn't as funny 1526 00:47:51,702 --> 00:47:53,103 He takes a sip 1527 00:47:53,403 --> 00:47:55,338 [2nd glass already] LMAOOOOOO 1528 00:47:55,706 --> 00:47:57,942 - Don't be so desperate - Slow down 1529 00:47:58,208 --> 00:48:00,110 [Finally calm] "That happened once" 1530 00:48:00,110 --> 00:48:01,579 [Sniff] 1531 00:48:01,579 --> 00:48:04,547 So that happened once! 1532 00:48:04,547 --> 00:48:06,250 means it wasn't as funny 1533 00:48:06,250 --> 00:48:08,585 ['That happened once' 1. When the story didn't turn out to be funny] 1534 00:48:08,585 --> 00:48:10,454 2. When people didn't laugh 1535 00:48:10,454 --> 00:48:12,889 [Tissues] as much as he wanted to 1536 00:48:13,157 --> 00:48:15,525 Ahahahaha 1537 00:48:16,559 --> 00:48:19,096 He loves other people's misfortunes 1538 00:48:19,396 --> 00:48:21,431 [Can relate] He cries, laughing at other's misfortunes 1539 00:48:21,699 --> 00:48:23,266 [Yup] I love it 1540 00:48:23,266 --> 00:48:25,168 I can't help it 1541 00:48:25,168 --> 00:48:28,405 [Tear trigger: Kwang Soo's rejections] Kwang Soo has a great relationship now 1542 00:48:28,405 --> 00:48:31,641 but I cried a lot back when he got rejected 1543 00:48:31,909 --> 00:48:34,445 He really trusts in... 1544 00:48:34,744 --> 00:48:36,079 the advice we give 1545 00:48:36,079 --> 00:48:37,414 He does 1546 00:48:37,715 --> 00:48:40,217 [Reason for all those sad endings] He trusts us too much 1547 00:48:40,518 --> 00:48:41,818 [Kwang Soo's love for hyungs] "The hyungs said so" 1548 00:48:41,818 --> 00:48:43,253 He takes your feedback 1549 00:48:43,554 --> 00:48:45,856 Even his car... do you still have it? 1550 00:48:46,757 --> 00:48:48,224 It's in the parking lot 1551 00:48:48,525 --> 00:48:50,960 [It was a build-up to talk about himself] 1552 00:48:51,327 --> 00:48:53,797 We've talked about this a few times 1553 00:48:54,097 --> 00:48:55,132 [The story is] 1554 00:48:55,132 --> 00:48:57,568 We talked about this before at the park 1555 00:48:57,695 --> 00:48:59,170 [Common topic] Even his car 1556 00:48:59,170 --> 00:49:00,838 He bought what I mentioned 1557 00:49:00,838 --> 00:49:02,039 "Why did you buy it?" 1558 00:49:02,039 --> 00:49:03,340 "Don't buy this!" 1559 00:49:03,340 --> 00:49:05,141 "But you said so" 1560 00:49:05,443 --> 00:49:08,144 Did you really buy it because of me? 1561 00:49:08,144 --> 00:49:09,179 You said so! 1562 00:49:09,179 --> 00:49:10,914 I did, but... 1563 00:49:10,914 --> 00:49:13,983 I truly believed it was the best car at the time 1564 00:49:14,318 --> 00:49:15,753 [Acting as Seok Jin] "Don't buy this" 1565 00:49:15,753 --> 00:49:17,153 "This car is better" 1566 00:49:17,153 --> 00:49:18,688 "Get this, it's the best" 1567 00:49:18,989 --> 00:49:21,759 [Kwang Soo believed him] So I bought it(an EV) 1568 00:49:21,759 --> 00:49:23,960 There wasn't a charging station near my place 1569 00:49:23,960 --> 00:49:25,161 [Drove all the way] I'd charge it 1570 00:49:25,161 --> 00:49:26,463 [Waiting in the car] And wait for an hour 1571 00:49:26,463 --> 00:49:27,565 You had to drive there 1572 00:49:27,565 --> 00:49:29,532 They didn't have many charging stations 1573 00:49:29,532 --> 00:49:31,335 [Charging station] I'd use the car less 1574 00:49:31,335 --> 00:49:33,804 If you don't have a charging station... why'd you get it? 1575 00:49:33,804 --> 00:49:35,672 Why are you telling me this now?! 1576 00:49:35,940 --> 00:49:38,108 [After all this time!] 1577 00:49:38,309 --> 00:49:39,742 I ride an EV 1578 00:49:39,742 --> 00:49:41,177 If you're thinking of getting one 1579 00:49:41,478 --> 00:49:45,449 If you don't have a charging station near where you live! 1580 00:49:45,449 --> 00:49:46,516 Don't get it 1581 00:49:46,516 --> 00:49:48,284 - It's a hassle - So inconvenient 1582 00:49:48,284 --> 00:49:49,954 [Humph] Are you telling the subscribers? 1583 00:49:49,954 --> 00:49:51,521 - And not me - Really! 1584 00:49:51,822 --> 00:49:53,490 [Take note] EVs are great 1585 00:49:53,490 --> 00:49:54,692 but it has its cons 1586 00:49:54,692 --> 00:49:55,925 He likes his car now 1587 00:49:55,925 --> 00:49:57,360 Yeah 1588 00:49:57,360 --> 00:49:59,929 [That happened once...] It's nice 1589 00:50:00,231 --> 00:50:02,900 [Changing the subject] How about some hwachae? 1590 00:50:03,072 --> 00:50:04,434 [Just watermelon vs hwachae] Just the fruit or? 1591 00:50:04,434 --> 00:50:06,202 How about just watermelon? 1592 00:50:06,503 --> 00:50:08,038 There's apple mango, too 1593 00:50:08,038 --> 00:50:09,806 [Leaning towards Hwachae] We could add these 1594 00:50:10,106 --> 00:50:11,942 (Yes) We could add almonds, too 1595 00:50:11,942 --> 00:50:13,443 (Yay) Sounds good 1596 00:50:13,710 --> 00:50:15,445 - It'll be great - Let's wash our hands 1597 00:50:15,778 --> 00:50:16,914 - Have you done this? - Yes 1598 00:50:16,914 --> 00:50:19,315 [First ones with clean hands] Right in the middle 1599 00:50:19,650 --> 00:50:21,552 - If it's ripe - It splits right away 1600 00:50:21,851 --> 00:50:23,621 [Less talking please] It'll split automatically 1601 00:50:23,621 --> 00:50:24,922 It's ripe 1602 00:50:27,590 --> 00:50:29,693 [Nice and ripe] It looks so good! 1603 00:50:29,693 --> 00:50:31,195 This watermelon... 1604 00:50:31,195 --> 00:50:33,864 Did you hear the sound when it split? 1605 00:50:34,197 --> 00:50:35,766 [Let's hear more] 1606 00:50:35,766 --> 00:50:38,068 [Scooping with a spoon] Nice 1607 00:50:38,068 --> 00:50:39,737 Or we don't need a knife 1608 00:50:40,036 --> 00:50:42,505 [Scooping the watermelon first] I haven't had hwachae in a while 1609 00:50:42,806 --> 00:50:45,809 The watermelon looks so good! 1610 00:50:46,076 --> 00:50:47,610 [SeokJin's Tip] It's because the white part 1611 00:50:47,610 --> 00:50:49,445 is thinner, then it means it's sweeter 1612 00:50:50,014 --> 00:50:51,514 [Escapes] 1613 00:50:51,514 --> 00:50:52,650 I knew it 1614 00:50:52,949 --> 00:50:53,951 - Don't pop it in - I'll eat it 1615 00:50:53,951 --> 00:50:54,985 LOLL 1616 00:50:54,985 --> 00:50:55,920 Give it to Kwang Soo 1617 00:50:55,920 --> 00:50:59,523 [Such loving brothers] 1618 00:50:59,789 --> 00:51:01,559 [Kwang Soo is back] Smells amazing 1619 00:51:01,559 --> 00:51:02,826 [Back to scooping] Yeah 1620 00:51:02,826 --> 00:51:04,360 - You can smell it - It's so good 1621 00:51:04,628 --> 00:51:06,130 - How can I help? - Have a seat 1622 00:51:06,130 --> 00:51:07,565 [Now] Give this 1623 00:51:07,565 --> 00:51:09,266 - to the staff - Yeah okay 1624 00:51:09,266 --> 00:51:11,201 Hand it over to the staff? 1625 00:51:11,501 --> 00:51:13,170 [1m delivery] 1626 00:51:13,469 --> 00:51:15,338 How about you just come? 1627 00:51:15,338 --> 00:51:16,373 Hahaha 1628 00:51:16,673 --> 00:51:18,608 You can each come and grab one 1629 00:51:18,876 --> 00:51:20,344 [He means it^^] We need more fruit 1630 00:51:20,344 --> 00:51:21,579 [He'll just deliver] Yeah 1631 00:51:21,579 --> 00:51:23,547 [It's always like this] Some pineapple would be great 1632 00:51:23,547 --> 00:51:24,715 [Kwang Soo&Se Chan are focusing on hwachae] Yeah? Some pineapple? 1633 00:51:24,715 --> 00:51:25,615 - That's hilarious - Take it 1634 00:51:25,916 --> 00:51:27,184 Thank you 1635 00:51:27,184 --> 00:51:28,085 Okay 1636 00:51:28,085 --> 00:51:29,186 Let's try some 1637 00:51:29,440 --> 00:51:32,356 [The host takes a bite] Of course, it's good 1638 00:51:32,623 --> 00:51:34,724 [Teethmarks★] It's so sweet! 1639 00:51:35,025 --> 00:51:38,027 [Seok Jin's Tip2] It's all about the Brix! 1640 00:51:39,262 --> 00:51:40,297 Oh 1641 00:51:40,630 --> 00:51:43,300 [Ready to take a bite] 1642 00:51:43,300 --> 00:51:44,802 Let's try 1643 00:51:44,802 --> 00:51:45,869 Want some? 1644 00:51:45,869 --> 00:51:47,438 - That'd be great - Yeah? 1645 00:51:47,438 --> 00:51:48,472 I'll have that 1646 00:51:48,472 --> 00:51:50,173 [Mine] [Yours] 1647 00:51:50,173 --> 00:51:51,507 This one's super red, here 1648 00:51:51,507 --> 00:51:52,543 Thanks 1649 00:51:52,543 --> 00:51:54,210 [Better to eat as you go] 1650 00:51:54,210 --> 00:51:55,778 It's really good 1651 00:51:56,213 --> 00:51:58,215 It's been a while since I had good watermelon 1652 00:51:58,514 --> 00:52:00,117 It's so good 1653 00:52:00,583 --> 00:52:02,920 The apple seeds.. I mean watermelon seeds... 1654 00:52:04,253 --> 00:52:05,322 Apple? 1655 00:52:05,789 --> 00:52:08,391 Giggling... 1656 00:52:08,692 --> 00:52:09,525 Stop it 1657 00:52:09,525 --> 00:52:12,295 [Tips over] You don't even know what you're eating? 1658 00:52:12,596 --> 00:52:15,331 [Seok Jin's Tip3] You have to chew the seeds, not spit them out 1659 00:52:15,331 --> 00:52:18,268 [The hwachae is 90% done] This 1660 00:52:18,568 --> 00:52:19,969 Want some mango? 1661 00:52:19,969 --> 00:52:21,771 - Mm! - Hold this 1662 00:52:21,771 --> 00:52:23,306 I can't eat this 1663 00:52:23,306 --> 00:52:25,175 - Why? - It's all fiber(???) 1664 00:52:25,509 --> 00:52:26,677 [Translate: Seok Jin doesn't eat the pit] 1665 00:52:26,677 --> 00:52:28,711 [Se Chan does, both don't get each other] You try and eat it 1666 00:52:28,711 --> 00:52:30,246 - No I - You can't bite off 1667 00:52:30,246 --> 00:52:31,949 I know you can't 1668 00:52:31,949 --> 00:52:33,751 - You don't want it? - You have it 1669 00:52:34,050 --> 00:52:35,152 [It's like giving a drumstick to a person who likes chicken tenders] 1670 00:52:35,152 --> 00:52:37,153 See? You can't bite off. 1671 00:52:37,420 --> 00:52:39,722 You only suck on it for juice 1672 00:52:40,023 --> 00:52:42,092 [Inteferes] It's like that 1673 00:52:42,092 --> 00:52:43,027 What the heck? 1674 00:52:43,027 --> 00:52:45,795 It's not like he poisoned the pit! 1675 00:52:46,096 --> 00:52:47,530 I'd take a but out of courtesy! 1676 00:52:47,530 --> 00:52:48,666 - You could hold it... - No, you have it 1677 00:52:48,666 --> 00:52:49,699 Come on! 1678 00:52:49,699 --> 00:52:51,168 He's caring for you! 1679 00:52:51,168 --> 00:52:52,503 It's super juicy! 1680 00:52:52,802 --> 00:52:54,170 It's the good part 1681 00:52:55,572 --> 00:52:58,041 [Back to hwachae] We need milk 1682 00:52:58,307 --> 00:52:59,876 Seok Jin doesn't drink milk 1683 00:52:59,876 --> 00:53:00,643 Right 1684 00:53:00,943 --> 00:53:03,047 [Busy eating] Sometimes I do 1685 00:53:03,347 --> 00:53:04,681 [Pour] This too 1686 00:53:04,681 --> 00:53:05,682 Nice! 1687 00:53:05,983 --> 00:53:07,284 [Nostalgic hwachae] Looking good 1688 00:53:07,284 --> 00:53:09,085 - And some cornflakes - And almonds 1689 00:53:09,385 --> 00:53:10,721 These cornflakes... 1690 00:53:10,721 --> 00:53:12,822 [Now it's about preference] We can pour the whole thing 1691 00:53:12,822 --> 00:53:14,925 We'll leave it to your preference 1692 00:53:14,925 --> 00:53:16,427 Because it'll get soggy 1693 00:53:16,726 --> 00:53:19,195 [Careful decisions now] It's supposed to be soggy 1694 00:53:19,463 --> 00:53:20,764 [Proposal] What about condensed milk? 1695 00:53:20,764 --> 00:53:21,699 Too sweet? 1696 00:53:22,766 --> 00:53:24,134 [Strawberry milk?] I don't know 1697 00:53:24,134 --> 00:53:25,135 [Stare] To preference? 1698 00:53:25,135 --> 00:53:25,835 Yeah 1699 00:53:26,135 --> 00:53:28,137 [Stare] What about strawberry milk? 1700 00:53:28,405 --> 00:53:31,007 [Unexpected conflict] I feel like not everyone likes it 1701 00:53:31,275 --> 00:53:33,911 (Thought1) It's supposed to have milk 1702 00:53:33,911 --> 00:53:36,612 (Thought2) How about we try it first? 1703 00:53:36,612 --> 00:53:38,047 (Thought3) You want to though 1704 00:53:39,315 --> 00:53:41,150 - Pour? - I'll decide 1705 00:53:41,150 --> 00:53:42,318 Why you? 1706 00:53:42,619 --> 00:53:44,221 [You special?] Why you? 1707 00:53:44,521 --> 00:53:46,657 As someone who's had lots of hwachae 1708 00:53:46,657 --> 00:53:48,057 [A professional opinion] Let me try 1709 00:53:48,057 --> 00:53:49,559 Give it a good stir 1710 00:53:49,760 --> 00:53:50,527 Nice 1711 00:53:50,527 --> 00:53:52,128 It looks good 1712 00:53:52,429 --> 00:53:55,565 [As a professional] There should be more liquid as of now 1713 00:53:55,833 --> 00:53:57,300 [Taste test] Right? 1714 00:53:57,300 --> 00:53:58,202 We'll see 1715 00:53:58,202 --> 00:53:59,469 [Gulp] 1716 00:53:59,469 --> 00:54:00,871 It looks so good! 1717 00:54:01,170 --> 00:54:03,239 [Looking good] We didn't work too hard 1718 00:54:03,239 --> 00:54:04,340 - The strawberry milk - Looking good 1719 00:54:04,340 --> 00:54:06,510 I don't think we'll need it it's already pink 1720 00:54:06,809 --> 00:54:08,378 This would cost $50 1721 00:54:08,644 --> 00:54:10,713 Because of the watermelon, mango 1722 00:54:10,713 --> 00:54:13,050 - More than $50 - It's good watermelon 1723 00:54:13,050 --> 00:54:14,784 - Here Kwang Soo - Go ahead 1724 00:54:14,784 --> 00:54:16,186 [It's not done] It's a taste test 1725 00:54:16,186 --> 00:54:17,186 Why are you.. 1726 00:54:17,186 --> 00:54:18,889 [What's up with you?] We didn't do anything to it 1727 00:54:18,889 --> 00:54:20,456 What's up with you today? 1728 00:54:20,757 --> 00:54:22,126 - Haha! - So suspicious 1729 00:54:22,126 --> 00:54:23,659 - I didn't... - Why is he so suspicious? 1730 00:54:23,960 --> 00:54:26,597 [The mysterious making of hwachae] It's not like we spit on it 1731 00:54:26,896 --> 00:54:27,898 [Careful] What's up? 1732 00:54:27,898 --> 00:54:29,199 - Well? - More sweet? 1733 00:54:29,199 --> 00:54:30,534 More condensed milk? 1734 00:54:30,768 --> 00:54:31,835 It's so good! 1735 00:54:32,235 --> 00:54:33,369 [Let me try too] I'll try 1736 00:54:33,369 --> 00:54:35,038 - No more stuff? - No! More stuff(?) 1737 00:54:35,038 --> 00:54:37,940 You could if you want, but try this pineapple 1738 00:54:38,175 --> 00:54:39,376 [Stare] It's so good 1739 00:54:39,376 --> 00:54:41,445 That's an orange 1740 00:54:42,045 --> 00:54:44,148 [Are your tastebuds okay..?] 1741 00:54:44,148 --> 00:54:46,516 Why are you lying so much? 1742 00:54:46,817 --> 00:54:48,751 - *Snort* - Such a liar... 1743 00:54:48,751 --> 00:54:50,286 [Fundamental question] Why lie? 1744 00:54:50,286 --> 00:54:51,789 - I don't get it - It's an orange... 1745 00:54:51,989 --> 00:54:53,724 [Bottom line] It's good, try it! 1746 00:54:53,724 --> 00:54:54,791 It doesn't need anything else 1747 00:54:54,791 --> 00:54:55,726 It's sweet! 1748 00:54:56,293 --> 00:54:58,661 [The host takes a bite] There's no pineapple? 1749 00:54:58,661 --> 00:54:59,630 Well? 1750 00:55:00,496 --> 00:55:02,498 [Another bite] Not good? 1751 00:55:02,498 --> 00:55:03,534 Oh! 1752 00:55:03,534 --> 00:55:05,302 - Add strawberry milk? - I like it 1753 00:55:05,302 --> 00:55:06,436 [Should be more sweet] It could be sweeter 1754 00:55:06,436 --> 00:55:07,637 [No, it shouldn't] No way 1755 00:55:07,637 --> 00:55:08,938 We could add condensed milk 1756 00:55:08,938 --> 00:55:10,206 [Firm] It'll be too sweet 1757 00:55:10,706 --> 00:55:12,108 [Conclusion: bland] It's a bit bland 1758 00:55:12,108 --> 00:55:13,876 [Still no] Add it to your bowl, then 1759 00:55:14,244 --> 00:55:15,445 I'll try 1760 00:55:15,813 --> 00:55:18,014 The fruit is really nice 1761 00:55:18,282 --> 00:55:19,483 [Sip] especially the watermelon 1762 00:55:19,483 --> 00:55:20,550 It's good on its own 1763 00:55:20,550 --> 00:55:22,052 Ahhh! 1764 00:55:22,052 --> 00:55:24,320 It has to be sweeter 1765 00:55:24,721 --> 00:55:26,123 [Sweeter 3 : 1] Right? 1766 00:55:26,123 --> 00:55:27,590 [Okay] Fine then 1767 00:55:27,791 --> 00:55:29,827 - Then a bit of strawberry milk? - A dash? 1768 00:55:29,827 --> 00:55:30,661 Yeah sure 1769 00:55:30,893 --> 00:55:32,862 [All agreed to add strawberry milk] 1770 00:55:33,297 --> 00:55:35,199 [Se Chan tries again] I'll try 1771 00:55:35,199 --> 00:55:36,967 - It's good - The fruit is amazing 1772 00:55:36,967 --> 00:55:38,434 [Me too] Have some more 1773 00:55:38,434 --> 00:55:39,335 [Se Chan again] 1774 00:55:39,335 --> 00:55:40,369 With strawberry milk 1775 00:55:40,670 --> 00:55:41,737 [Se Chan AGAIN] Some more 1776 00:55:42,039 --> 00:55:44,007 [Waiting] No here 1777 00:55:44,574 --> 00:55:46,242 [Not you] Him first 1778 00:55:47,077 --> 00:55:48,411 [Got it] He just 1779 00:55:48,411 --> 00:55:50,313 doesn't want to give me more 1780 00:55:50,313 --> 00:55:52,983 - You know Kwang Soo, right? - I do 1781 00:55:52,983 --> 00:55:55,318 - Come here - If I do, he still won't give me 1782 00:55:55,585 --> 00:55:57,054 [Well..?] 1783 00:55:57,054 --> 00:55:58,554 [Joking] Closer 1784 00:55:58,554 --> 00:56:00,356 [Finally] 1785 00:56:00,356 --> 00:56:02,626 [Asking kindly] Could I have some watermelon? 1786 00:56:02,626 --> 00:56:04,494 Hurry... my arm hurts 1787 00:56:04,927 --> 00:56:07,264 [Jae Seok Jin duo is back] Come on 1788 00:56:07,630 --> 00:56:09,132 [Chiming in] He's trembling 1789 00:56:09,632 --> 00:56:11,034 [LOL] You should work out 1790 00:56:11,400 --> 00:56:13,603 The viewers might wonder 1791 00:56:13,603 --> 00:56:16,572 how we're so childish after all these years 1792 00:56:16,572 --> 00:56:17,306 We... 1793 00:56:17,641 --> 00:56:20,043 [Can't talk without jokes] We've always been like this 1794 00:56:20,510 --> 00:56:21,677 So good♥ 1795 00:56:21,978 --> 00:56:23,512 [Good choice!] Strawberry milk is a must! 1796 00:56:23,746 --> 00:56:25,114 It makes it better 1797 00:56:25,114 --> 00:56:28,885 [Sweets hater] I told you we needed strawberry milk 1798 00:56:29,253 --> 00:56:30,554 How about condensed milk? 1799 00:56:30,554 --> 00:56:31,788 [You said you didn't like sweets] It'll be better 1800 00:56:31,788 --> 00:56:32,588 - Hyung - What do you think? 1801 00:56:33,056 --> 00:56:34,625 [Okay, let's put some in] 1802 00:56:34,625 --> 00:56:35,925 Can I have some? 1803 00:56:35,925 --> 00:56:37,860 [+ Condensed milk] The table is here 1804 00:56:38,327 --> 00:56:41,130 [Why are we eating on the floor?] 1805 00:56:41,130 --> 00:56:42,398 We were in a hurry 1806 00:56:42,398 --> 00:56:44,668 - I like this too - Yeah, there's no problem 1807 00:56:44,902 --> 00:56:46,702 This is so good! 1808 00:56:46,702 --> 00:56:48,605 - Condensed milk makes it better - Right? 1809 00:56:48,605 --> 00:56:50,007 - It is? - The flavor is deeper 1810 00:56:50,273 --> 00:56:52,242 [Cornflakes] Add this too 1811 00:56:52,242 --> 00:56:52,909 Yeah 1812 00:56:53,242 --> 00:56:54,311 [+ Condensed milk] 1813 00:56:54,311 --> 00:56:56,012 That's enough 1814 00:56:56,012 --> 00:56:56,980 I'll have some, too 1815 00:56:56,980 --> 00:56:57,748 [Cornflakes] 1816 00:56:57,748 --> 00:56:58,581 We're out 1817 00:56:58,916 --> 00:57:00,250 [Me too] 1818 00:57:00,250 --> 00:57:02,318 [What about me...?] 1819 00:57:02,686 --> 00:57:04,320 You ate it all...? 1820 00:57:04,320 --> 00:57:05,722 [Hehe] Hyung! 1821 00:57:05,956 --> 00:57:07,123 - I told you! - It's the best! 1822 00:57:07,123 --> 00:57:07,925 It's perfection! 1823 00:57:07,925 --> 00:57:09,259 [Overreacting] 1824 00:57:09,793 --> 00:57:10,760 There's no more? 1825 00:57:10,760 --> 00:57:11,894 I can't believe this 1826 00:57:12,228 --> 00:57:13,130 [Feeling lonely] This is it 1827 00:57:13,130 --> 00:57:14,630 This is what true hwachae tastes like 1828 00:57:14,630 --> 00:57:16,099 [I wanna try] 1829 00:57:16,099 --> 00:57:17,567 If you have any... 1830 00:57:17,567 --> 00:57:18,501 cornflakes... 1831 00:57:18,735 --> 00:57:20,003 [Please?] LOL 1832 00:57:20,269 --> 00:57:21,204 Hey, glasses writer! 1833 00:57:21,204 --> 00:57:23,806 [Staff member he knows] The writer with no glasses! Can I have some? 1834 00:57:24,106 --> 00:57:25,876 [Ask, and we'll provide(?)] Thank you 1835 00:57:25,876 --> 00:57:27,940 Ohh thanks!! 1836 00:57:28,144 --> 00:57:30,914 [Shake of joy] 1837 00:57:31,315 --> 00:57:32,516 - It's so good - So good 1838 00:57:32,983 --> 00:57:34,184 [First bite with cornflakes] It's so nice 1839 00:57:34,184 --> 00:57:35,351 Mmm 1840 00:57:35,686 --> 00:57:37,753 Mmmm 1841 00:57:37,753 --> 00:57:39,789 [Happy] 1842 00:57:39,956 --> 00:57:41,757 We did great 1843 00:57:41,757 --> 00:57:45,362 It's a bit of work but it is totally worth it 1844 00:57:45,628 --> 00:57:48,164 [Good thing we made it!] We would've regretted not making this 1845 00:57:48,164 --> 00:57:48,998 It's so good 1846 00:57:49,333 --> 00:57:52,501 [Drinking every drop] 1847 00:57:52,501 --> 00:57:54,036 What great guys 1848 00:57:54,036 --> 00:57:55,972 They're happy even with such a small thing 1849 00:57:56,306 --> 00:57:57,873 [Humble hwachae lovers] 1850 00:57:57,873 --> 00:57:59,342 - I'm so happy - I know, right? 1851 00:57:59,342 --> 00:58:00,309 It's too good 1852 00:58:00,309 --> 00:58:02,846 There's not much to life 1853 00:58:02,846 --> 00:58:04,213 Happiness is in the small things 1854 00:58:04,213 --> 00:58:06,349 Eating when you're hungry 1855 00:58:06,583 --> 00:58:10,186 Happiness isn't far away 1856 00:58:10,454 --> 00:58:12,255 Yeah, look at his Rolex! 1857 00:58:12,389 --> 00:58:13,990 [Joking] 1858 00:58:14,224 --> 00:58:15,157 Hahahahaha 1859 00:58:15,425 --> 00:58:17,094 It's a whole meal 1860 00:58:17,327 --> 00:58:18,829 It's not because we made it 1861 00:58:18,829 --> 00:58:20,697 but it's amazing! 1862 00:58:20,931 --> 00:58:22,231 - I didn't know it'd be this good - Do we have more almonds? 1863 00:58:22,231 --> 00:58:24,333 - We're out - We are? 1864 00:58:24,333 --> 00:58:28,237 Glasses writer will bring some... do we have any more? 1865 00:58:28,438 --> 00:58:30,172 See? We do! 1866 00:58:30,706 --> 00:58:33,175 [Seok Jin's Genie = Glasses Writer] We can get anything! 1867 00:58:33,175 --> 00:58:34,777 [Se Chan took it] 1868 00:58:34,978 --> 00:58:36,880 [Come on] It's so good 1869 00:58:36,880 --> 00:58:38,215 Why are you in a hurry? 1870 00:58:38,215 --> 00:58:39,081 In case you don't share 1871 00:58:39,081 --> 00:58:40,751 [Correct!] 1872 00:58:40,751 --> 00:58:41,885 In case he get's pranked 1873 00:58:41,885 --> 00:58:42,952 [Nod] 1874 00:58:43,387 --> 00:58:45,454 - He knows - Before we ate 1875 00:58:45,454 --> 00:58:47,257 he was so suspicious! 1876 00:58:47,556 --> 00:58:49,358 He said he wasn't going to eat 1877 00:58:49,626 --> 00:58:51,527 [You can't fool me] He grabs food now 1878 00:58:51,695 --> 00:58:52,695 [You can see right through him] 1879 00:58:53,163 --> 00:58:55,599 Se Chan, can you pass the cornflakes Seok Jin hid away? 1880 00:58:55,798 --> 00:58:56,900 [Stretch] 1881 00:58:56,900 --> 00:58:58,201 [Steal] Hi, I hid it away 1882 00:58:58,201 --> 00:59:00,269 [It's mine!] 1883 00:59:00,704 --> 00:59:01,804 He poured the whole thing 1884 00:59:01,804 --> 00:59:04,106 [Oh well] There's barely any 1885 00:59:04,407 --> 00:59:05,474 [Snicker] 1886 00:59:05,474 --> 00:59:07,077 [Got his revenge] 1887 00:59:07,177 --> 00:59:08,811 I'm full now 1888 00:59:09,246 --> 00:59:12,449 [Bottoms up] 1889 00:59:12,449 --> 00:59:14,418 [It's like eating gukbap] Ohhhhh! 1890 00:59:14,784 --> 00:59:17,086 That was great! 1891 00:59:17,521 --> 00:59:18,722 [Hwachae was a win!] A huge success 1892 00:59:18,722 --> 00:59:19,822 It's so good 1893 00:59:20,123 --> 00:59:21,724 Strawberry milk made it better 1894 00:59:21,724 --> 00:59:24,827 [Secret ingredient: strawberry milk] It enhances the flavor 1895 00:59:25,228 --> 00:59:26,496 Shall we clean up? 1896 00:59:26,797 --> 00:59:28,231 No, we can just sit back here now 1897 00:59:28,231 --> 00:59:29,766 And not film this area 1898 00:59:31,233 --> 00:59:33,936 [Pinggyego!] 1899 00:59:34,403 --> 00:59:36,106 [Wiping with a wet tissue] 1900 00:59:36,106 --> 00:59:36,907 I'm full 1901 00:59:37,239 --> 00:59:39,242 [Wipe wipe wipe] 1902 00:59:39,576 --> 00:59:41,311 Kwang Soo! 1903 00:59:41,478 --> 00:59:42,978 Whenever we eat 1904 00:59:42,978 --> 00:59:45,047 - He always cleans! - Kwang Soo is super clean 1905 00:59:45,248 --> 00:59:47,516 [Clean] Kwang Soo always cleans 1906 00:59:47,983 --> 00:59:51,153 The hwachae is filling 1907 00:59:51,387 --> 00:59:52,889 I'm so full! 1908 00:59:53,255 --> 00:59:56,793 We've already talked for 2 hours 1909 00:59:56,793 --> 00:59:57,827 Really? 1910 00:59:57,827 --> 00:59:59,161 [Time flies with great friends] Already? 1911 00:59:59,496 --> 01:00:01,465 - It doesn't feel like it - 2 hours? 1912 01:00:01,697 --> 01:00:03,867 We'll wrap up now 1913 01:00:04,101 --> 01:00:05,367 This is it? 1914 01:00:05,367 --> 01:00:07,336 [Closing without Seok Jin] 1915 01:00:07,570 --> 01:00:09,039 As Kwang Soo mentioned earlier 1916 01:00:09,239 --> 01:00:13,009 'No Way Out : The Roulette' will be streaming on Disney+, and he also 1917 01:00:13,009 --> 01:00:14,510 has something on Netflix soon 1918 01:00:14,510 --> 01:00:15,445 'Karma'! 1919 01:00:15,612 --> 01:00:16,880 Is that a thriller? 1920 01:00:17,047 --> 01:00:18,748 [Crime thriller] Kind of 1921 01:00:19,048 --> 01:00:19,849 [Super star Lee Kwang Soo] You're busy 1922 01:00:19,849 --> 01:00:20,650 It's harder to see Kwang Soo 1923 01:00:20,650 --> 01:00:21,851 Good thing he had time today 1924 01:00:22,085 --> 01:00:23,320 - If not for today - We would've had to wait 1925 01:00:23,320 --> 01:00:24,521 We wouldn't have seen Kwang Soo on Pinggyego 1926 01:00:24,521 --> 01:00:26,021 [Headed to Vietnam tomorrow] He's busy 1927 01:00:26,021 --> 01:00:27,224 [Humble] I'm lucky 1928 01:00:27,724 --> 01:00:29,793 I'll be dropping in 1929 01:00:29,793 --> 01:00:31,193 What will you ride? 1930 01:00:31,961 --> 01:00:33,797 - *Sigh* - A boat 1931 01:00:33,929 --> 01:00:34,931 My EV 1932 01:00:34,931 --> 01:00:37,199 [LOL] On a boat 1933 01:00:37,199 --> 01:00:39,603 The shoot is for a week but transportation will take a month 1934 01:00:40,336 --> 01:00:41,304 By boat 1935 01:00:41,304 --> 01:00:42,938 [Loves Kwang Soo's reaction♥] 1936 01:00:42,972 --> 01:00:44,273 - I mean - A motorboat 1937 01:00:44,273 --> 01:00:45,775 [Gaslighting] You're so sensitive! 1938 01:00:47,110 --> 01:00:49,045 You can tell from his face 1939 01:00:49,045 --> 01:00:51,047 [Smiling] What do you mean by what ride? 1940 01:00:51,380 --> 01:00:53,282 A plane, of course 1941 01:00:53,416 --> 01:00:56,452 Like I said, thanks for coming over I was thrilled we could do this 1942 01:00:56,719 --> 01:00:59,523 - Whenever I'm on Pinggyego - *Gasp* 1943 01:00:59,523 --> 01:01:00,657 Keep talking 1944 01:01:00,891 --> 01:01:02,592 - What was that? - Dunno 1945 01:01:02,592 --> 01:01:03,492 - Why? - He's showing off! 1946 01:01:03,492 --> 01:01:04,894 He's showing off his Rolex 1947 01:01:05,061 --> 01:01:06,295 Did you see that? 1948 01:01:06,295 --> 01:01:07,329 You... 1949 01:01:07,329 --> 01:01:08,864 Don't you know how shows work? 1950 01:01:09,099 --> 01:01:11,233 - No, it's just - I was acting surprised 1951 01:01:11,233 --> 01:01:13,503 This whole cut is focused on you 1952 01:01:13,936 --> 01:01:16,572 [3rd eye] He's still staring at me 1953 01:01:16,572 --> 01:01:18,407 [It'll take time to adjust] His dark spot... 1954 01:01:18,675 --> 01:01:20,876 When he looks down, it hides the spot 1955 01:01:20,876 --> 01:01:22,746 If he looks up, it shows 1956 01:01:24,748 --> 01:01:27,117 - It's more fun when Kwang Soo's around - Totally 1957 01:01:27,117 --> 01:01:30,753 Without Kwang Soo, I can't do half my jokes 1958 01:01:31,054 --> 01:01:32,422 [Jae Seok's emotional support person] It's no fun 1959 01:01:32,422 --> 01:01:33,190 Yeah! 1960 01:01:33,190 --> 01:01:35,025 I could tell from your face today 1961 01:01:35,025 --> 01:01:37,594 [Coming in grinning] He came in grinning 1962 01:01:37,594 --> 01:01:39,262 'I'll have fun today!' 1963 01:01:39,396 --> 01:01:41,530 He can't hide his smile! 1964 01:01:41,864 --> 01:01:43,567 Even with small questions, he's like 1965 01:01:43,766 --> 01:01:45,168 [Try not to laugh challenge] 1966 01:01:45,501 --> 01:01:46,835 [Looking to make fun] He's ready 1967 01:01:46,835 --> 01:01:48,938 - Always waiting - To joke 1968 01:01:49,306 --> 01:01:50,940 When Kwang Soo comes to the gym 1969 01:01:51,240 --> 01:01:52,675 [Smile] 1970 01:01:52,675 --> 01:01:53,543 From far away 1971 01:01:53,742 --> 01:01:55,311 He'd be lifting heavy weights and still 1972 01:01:55,679 --> 01:01:57,514 [Smile] 1973 01:01:57,514 --> 01:01:58,581 Through the mirror 1974 01:01:59,148 --> 01:02:00,717 Kwang Soo is so fun 1975 01:02:00,717 --> 01:02:02,318 [Kwang Soo stan] Whenever he's around 1976 01:02:02,719 --> 01:02:04,954 [Another Kwang Soo episode] Remember that time? 1977 01:02:04,954 --> 01:02:07,523 Kwang Soo was working out 1978 01:02:07,990 --> 01:02:08,891 I came by 1979 01:02:08,891 --> 01:02:10,226 [Being alert] He was watching me 1980 01:02:10,659 --> 01:02:11,228 [Tucks hair back] 1981 01:02:11,228 --> 01:02:12,429 [Tucks hair back] "Don't I look hot today?" 1982 01:02:13,496 --> 01:02:14,297 [Low voice] So weird 1983 01:02:14,297 --> 01:02:15,831 [Lives to annoy Kwang Soo] 1984 01:02:16,298 --> 01:02:19,135 [This is what happiness is] 1985 01:02:19,603 --> 01:02:21,905 Kwang Soo inspires me and gives me lots of ideas 1986 01:02:22,271 --> 01:02:24,773 [Source of inspiration (Jokes ver.)] So many ideas for jokes 1987 01:02:25,108 --> 01:02:26,742 - What a gem - He is 1988 01:02:26,742 --> 01:02:30,146 Kwang Soo is my treasure chest of jokes 1989 01:02:30,413 --> 01:02:32,681 [2nd closing attempt] Kwang Soo is going to Vietnam 1990 01:02:33,083 --> 01:02:35,251 [Too funny to go on] Here we go again 1991 01:02:35,518 --> 01:02:37,653 [Gasping] What is it now 1992 01:02:37,653 --> 01:02:39,422 [Gasping for air] Just say it! 1993 01:02:39,655 --> 01:02:42,157 You've mentioned Vietnam way too much... 1994 01:02:42,559 --> 01:02:44,027 Ahaha so you're going 1995 01:02:44,327 --> 01:02:45,594 [Smooth] What time is the boat ride? 1996 01:02:46,028 --> 01:02:47,563 [Dude...] 1997 01:02:47,563 --> 01:02:49,331 I told you it's not a boat 1998 01:02:49,833 --> 01:02:51,034 [I'll play along] I go to the airport 1999 01:02:51,034 --> 01:02:52,268 [Need tissues] You do? 2000 01:02:52,268 --> 01:02:53,369 [Crying] You're taking a plane? 2001 01:02:53,603 --> 01:02:55,505 The crew is splurging on you 2002 01:02:55,938 --> 01:02:57,507 [Kindly playing along] Because a boat would take longer 2003 01:02:57,840 --> 01:02:59,476 [LMAOOOOO] 2004 01:02:59,476 --> 01:03:01,610 It's been a while since we filmed in Vietnam 2005 01:03:01,610 --> 01:03:02,746 [Not since 'Running Man's fan meet ] 2006 01:03:02,746 --> 01:03:03,512 So long 2007 01:03:03,512 --> 01:03:05,914 It's such a beautiful country with great food 2008 01:03:05,914 --> 01:03:06,983 A wonderful place 2009 01:03:06,983 --> 01:03:08,885 I have many fond memories of Vietnam 2010 01:03:09,184 --> 01:03:11,420 Kwang Soo goes now, but we will, too, someday 2011 01:03:11,420 --> 01:03:13,422 Well, for sure! 2012 01:03:13,889 --> 01:03:15,891 [3rd closing attempt] Kwang Soo is going to Vietnam 2013 01:03:16,525 --> 01:03:18,795 [Dormammu Vietnam Dormammu...] 2014 01:03:18,994 --> 01:03:20,996 [Comedy is about repetition] He leaves tomorrow, and it'll take a week 2015 01:03:20,996 --> 01:03:22,532 [Fall] By boat 2016 01:03:22,798 --> 01:03:24,501 [Don't make fun of me] It's for work! 2017 01:03:24,501 --> 01:03:25,534 We know 2018 01:03:25,702 --> 01:03:27,369 We know! 2019 01:03:27,936 --> 01:03:30,172 We'll just miss you! 2020 01:03:30,172 --> 01:03:31,373 [Dab dab] 2021 01:03:31,608 --> 01:03:34,577 [Help...] He's leaving soon... 2022 01:03:34,844 --> 01:03:36,045 So am I in it? 2023 01:03:36,346 --> 01:03:37,746 [Me too?] Why would you? 2024 01:03:37,914 --> 01:03:39,748 - As a guest star - Yeah, let us! 2025 01:03:39,748 --> 01:03:41,318 Go and ask the director! 2026 01:03:41,318 --> 01:03:42,284 Yeah 2027 01:03:42,284 --> 01:03:43,987 Say we'll go and support you 2028 01:03:43,987 --> 01:03:45,288 They'll be of big help 2029 01:03:45,288 --> 01:03:47,356 - Yeah, we can help - Sure, that'd be great 2030 01:03:47,356 --> 01:03:48,425 - We can help - Thanks guys 2031 01:03:48,425 --> 01:03:50,226 I was on 'Entourage'! 2032 01:03:50,226 --> 01:03:51,927 [Kwang Soo's tvN series 'Entourage'] Right 2033 01:03:51,927 --> 01:03:53,362 [Seok Jin was a guest star] Nothing was scripted 2034 01:03:53,362 --> 01:03:55,231 Even 'you don't get to say bye' 2035 01:03:55,597 --> 01:03:56,398 - Wow - Wow 2036 01:03:56,398 --> 01:03:58,635 [Hehe] I'm a pretty good actor 2037 01:03:58,967 --> 01:04:01,403 But they hated you after you went... 2038 01:04:02,972 --> 01:04:05,842 Because everyone else had lines so, to say theirs 2039 01:04:07,344 --> 01:04:09,579 He had to ask the right questions 2040 01:04:09,579 --> 01:04:10,547 But he doesn't? 2041 01:04:10,547 --> 01:04:13,016 But he'd go, "You don't get to say bye." 2042 01:04:13,449 --> 01:04:14,851 The director was amazing 2043 01:04:14,851 --> 01:04:16,286 The results looked seamless 2044 01:04:16,286 --> 01:04:17,420 In the end 2045 01:04:17,686 --> 01:04:18,688 I didn't know that 2046 01:04:19,188 --> 01:04:21,490 [4th closing attempt] Today, we had Se Chan 2047 01:04:21,490 --> 01:04:22,525 Seok Jin 2048 01:04:22,525 --> 01:04:24,960 and Kwang Soo 2049 01:04:25,260 --> 01:04:27,731 Gyewon of Pinggyego 2050 01:04:27,731 --> 01:04:30,400 I mean our Gyegukji thanks for being with us 2051 01:04:30,632 --> 01:04:33,335 Jung Min really invited us 2052 01:04:33,335 --> 01:04:34,503 did you hear Seok Jin? 2053 01:04:34,737 --> 01:04:36,306 Is that really happening? 2054 01:04:36,572 --> 01:04:38,208 Yeah, of course! 2055 01:04:38,208 --> 01:04:39,775 We can't leave him waiting! 2056 01:04:40,242 --> 01:04:41,643 You! 2057 01:04:41,643 --> 01:04:42,679 Can you make it? 2058 01:04:43,146 --> 01:04:44,614 Do you shoot 'Green Bean, Red Bean'? 2059 01:04:46,048 --> 01:04:47,016 That's been over! 2060 01:04:47,016 --> 01:04:48,751 [Joking] Aren't you supposed to farm? 2061 01:04:49,152 --> 01:04:50,519 Are outros this long? 2062 01:04:51,820 --> 01:04:54,056 It's the longest wrap-up ever! 2063 01:04:54,289 --> 01:04:55,492 [Kwang Soo goes to Vietnam] Wrap it up now 2064 01:04:55,492 --> 01:04:58,293 [Just a bit longer] Before he leaves 2065 01:04:58,527 --> 01:05:00,362 You don't have to talk about Vietnam anymore! 2066 01:05:00,362 --> 01:05:02,331 Are you doing this for promo? 2067 01:05:02,565 --> 01:05:03,599 You don't have to!! 2068 01:05:04,000 --> 01:05:05,300 Wrap it up! 2069 01:05:05,300 --> 01:05:06,603 - Since you're here! - Time is ticking 2070 01:05:06,603 --> 01:05:07,704 To make you a star! 2071 01:05:07,704 --> 01:05:09,672 I said I'm fine!!! 2072 01:05:09,873 --> 01:05:11,440 Your Vietnam shoot! 2073 01:05:11,740 --> 01:05:13,675 - Then 'Green Bean, Red Bean' - You don't have to promote anything 2074 01:05:14,077 --> 01:05:16,079 'Green Bean, Red Bean' is over now! 2075 01:05:16,079 --> 01:05:17,547 You have more coming 2076 01:05:17,746 --> 01:05:20,516 When Youg Seok calls you, you're going to accept 2077 01:05:20,516 --> 01:05:22,351 You're gonna go up to him then! 2078 01:05:22,751 --> 01:05:24,153 [Furious] You'll say thank you and go! 2079 01:05:24,153 --> 01:05:25,255 What do you mean! 2080 01:05:25,255 --> 01:05:26,789 You'll go when Young Seok calls 2081 01:05:26,789 --> 01:05:27,791 You know 2082 01:05:27,791 --> 01:05:29,291 They're all Young Seok's people(?) 2083 01:05:29,559 --> 01:05:31,460 They worked with him before 2084 01:05:31,728 --> 01:05:33,496 Young Seok's office is nearby 2085 01:05:33,496 --> 01:05:34,364 Yeah... 2086 01:05:34,664 --> 01:05:35,831 Wanna send some hwachae over? 2087 01:05:37,199 --> 01:05:38,501 - Since we made some - Why? 2088 01:05:38,501 --> 01:05:40,670 [Wanting to help Kwang Soo] To make a good impression 2089 01:05:40,670 --> 01:05:41,971 A good impression 2090 01:05:41,971 --> 01:05:44,106 He'll like it if you stop by 2091 01:05:44,373 --> 01:05:46,108 I'm not a suck-up(?) like that 2092 01:05:47,976 --> 01:05:50,713 [Pinggyego~!] 2093 01:05:50,713 --> 01:05:52,581 Come over again when you get back 2094 01:05:52,581 --> 01:05:54,184 - Of course! - Okay 2095 01:05:54,184 --> 01:05:55,818 - When? - Huh? 2096 01:05:55,818 --> 01:05:57,420 [Name a date] When? 2097 01:05:57,420 --> 01:05:58,721 - Pinggyego? - Yeah 2098 01:05:58,721 --> 01:06:00,155 How much longer is this gonna take? 2099 01:06:00,422 --> 01:06:03,259 [5th closing attempt Seok Jin is furious] 2100 01:06:03,425 --> 01:06:04,661 [He's never been like this] 2101 01:06:05,195 --> 01:06:06,663 He's leaving soon! 2102 01:06:06,663 --> 01:06:07,664 [Help] He's going! 2103 01:06:07,664 --> 01:06:08,597 Jae Seok! 2104 01:06:08,597 --> 01:06:10,666 [He wants him to stay longer] It's been 30 minutes! 2105 01:06:10,666 --> 01:06:12,501 Kwang Soo can't go now! 2106 01:06:12,768 --> 01:06:14,170 Don't you want him to stay Gyegukji? 2107 01:06:14,170 --> 01:06:15,972 - It's too soon! - He'll be busy again 2108 01:06:15,972 --> 01:06:18,974 - I'll come by often - Yeah 2109 01:06:18,974 --> 01:06:20,043 Let's go now 2110 01:06:20,043 --> 01:06:22,512 [Here's your coupon] Take this before you go 2111 01:06:22,811 --> 01:06:24,514 [Kwang Soo's 2nd coupon] Is it twice now? 2112 01:06:24,514 --> 01:06:25,581 Wow 2113 01:06:25,581 --> 01:06:27,115 [Coupon rules] The next time you come 2114 01:06:27,115 --> 01:06:28,451 - We pay you for coming - What? 2115 01:06:28,451 --> 01:06:30,719 [Reading the coupon] You get paid 2116 01:06:31,019 --> 01:06:31,820 He... 2117 01:06:31,820 --> 01:06:33,856 Needs at least $200 you heard right? 2118 01:06:34,190 --> 01:06:35,023 $200 for Kwang Soo... 2119 01:06:35,023 --> 01:06:36,592 He needs it 2120 01:06:36,592 --> 01:06:38,695 I think I said it was $300 2121 01:06:39,829 --> 01:06:41,331 Next time I get $300? 2122 01:06:41,331 --> 01:06:42,831 [Payment for appearing 3 times or more is true] 2123 01:06:42,831 --> 01:06:45,934 [$300 s not true] Don't make it weird 2124 01:06:45,934 --> 01:06:48,271 It makes me look like I'm desperate for money 2125 01:06:48,271 --> 01:06:49,606 - It's just an excuse - I had fun! 2126 01:06:49,606 --> 01:06:51,574 - You have to come - I like you guys 2127 01:06:51,574 --> 01:06:53,242 He's an Asian star, so $300 2128 01:06:53,242 --> 01:06:55,210 It's a token of our friendship 2129 01:06:55,777 --> 01:06:59,081 I'm just here because I want to and I have fun when I'm here 2130 01:06:59,248 --> 01:07:00,717 But this coupon makes it weird 2131 01:07:00,717 --> 01:07:01,784 It's like I'm here for the money 2132 01:07:01,985 --> 01:07:03,753 [Applies to all Gyewon] It's like that for everyone 2133 01:07:04,019 --> 01:07:05,387 Everyone is saving up and stuff 2134 01:07:05,387 --> 01:07:07,222 HAHA loved it 2135 01:07:07,222 --> 01:07:08,757 Everyone puts it into their savings! 2136 01:07:09,025 --> 01:07:11,661 [6th closing attempt] Since Kwang Soo is here 2137 01:07:11,661 --> 01:07:13,762 any last words? 2138 01:07:13,762 --> 01:07:14,429 [Wiggle] 2139 01:07:14,429 --> 01:07:15,831 [Come on!] 2140 01:07:16,132 --> 01:07:18,735 [When will it end?] Since you're going to Vietnam 2141 01:07:18,934 --> 01:07:19,702 [Toy happer] 2142 01:07:19,702 --> 01:07:21,204 [Last hit!] 2143 01:07:21,503 --> 01:07:24,172 [Final pumping ceremony] He doesn't want to 2144 01:07:24,172 --> 01:07:26,576 close because it means saying bye to Kwang Soo 2145 01:07:26,576 --> 01:07:28,378 It's been an hour! 2146 01:07:28,978 --> 01:07:33,048 [※Final_real_final_closing※] I'm dizzy 2147 01:07:33,615 --> 01:07:35,751 Say you'll come back "I'll come back." 2148 01:07:36,119 --> 01:07:38,253 I'll come back! 2149 01:07:38,253 --> 01:07:42,157 [Keep your promise♥] I'll come back 2150 01:07:42,724 --> 01:07:44,960 Bye Kwang Soo Have a safe trip! 2151 01:07:44,960 --> 01:07:46,862 See you! 2152 01:07:46,862 --> 01:07:48,063 Finally, it's over 2153 01:07:48,063 --> 01:07:50,065 Slates! 1 2 3! 2154 01:07:50,065 --> 01:07:51,934 Jae Seok) (Wiping tears) Whew 2155 01:07:51,934 --> 01:07:53,369 Jae Seok) That was hilarious Seok Jin) We're done 2156 01:07:53,369 --> 01:07:55,804 Jae Seok) Safe travels Kwang Soo! 2157 01:07:55,804 --> 01:07:57,873 Kwang Soo) Thanks Se Chan) Great job today 2158 01:07:57,873 --> 01:07:59,141 Jae Seok) Kwang Soo, call us if you need us (as guest appearances) 2159 01:07:59,141 --> 01:08:00,643 Kwang Soo) Oh... okay 2160 01:08:00,643 --> 01:08:02,545 Jae Seok) We're just a call away 2161 01:08:02,545 --> 01:08:03,313 Seok Jin) Great job! 2162 01:08:03,313 --> 01:08:04,646 Okay 2163 01:08:04,646 --> 01:08:09,085 [Production: Antenna Plus Mixing: Youth Sound] 2164 01:08:09,085 --> 01:08:13,789 [Pinggyego!] 148427

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.