Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:26,173 --> 00:01:29,049
[people chattering]
2
00:01:29,132 --> 00:01:32,135
[solemn music playing]
3
00:02:04,254 --> 00:02:05,429
[school bell ringing]
4
00:02:06,604 --> 00:02:08,697
Student: "It is
not chaos or death.
5
00:02:08,780 --> 00:02:11,348
"It is form and union and plan.
6
00:02:11,653 --> 00:02:13,089
"It is eternal life.
7
00:02:13,568 --> 00:02:14,873
"It is happiness.
8
00:02:15,831 --> 00:02:17,663
"The past and present wilt.
9
00:02:17,746 --> 00:02:19,578
"I have filled
them, emptied them,
10
00:02:19,661 --> 00:02:22,403
"and proceed to fill my
next fold of the future.
11
00:02:22,707 --> 00:02:25,014
"Listener up there! What
have you to confide to me?
12
00:02:25,754 --> 00:02:28,587
"Look in my face while I
snuff the sidle of evening.
13
00:02:28,670 --> 00:02:31,024
"Talk honestly, no
one else hears you,
14
00:02:31,107 --> 00:02:32,765
and I stay only
a minute longer."
15
00:02:32,848 --> 00:02:34,893
-[sirens wailing]
-"Do I contradict myself?
16
00:02:36,243 --> 00:02:37,683
"Very well then, I
contradict myself.
17
00:02:37,766 --> 00:02:40,512
I am large, I
contain multitudes."
18
00:02:40,595 --> 00:02:41,770
[whispers] My God.
19
00:02:43,250 --> 00:02:44,251
What is it?
20
00:02:45,643 --> 00:02:47,776
Clearly something more
interesting than Whitman.
21
00:02:48,907 --> 00:02:51,523
California. There was
another earthquake.
22
00:02:51,606 --> 00:02:54,917
A huge chunk's gone from
Santa Barbara to Fresno.
23
00:02:55,000 --> 00:02:56,484
-Student 2: It's fucking crazy.
-Into the ocean.
24
00:02:56,567 --> 00:02:58,367
-Just like that.
-teacher: Alright, alright.
25
00:02:58,613 --> 00:02:59,613
Settle down.
26
00:03:01,268 --> 00:03:02,229
Got no connection.
27
00:03:02,312 --> 00:03:03,792
Anybody else have one?
28
00:03:04,271 --> 00:03:06,142
-[students muttering]
-student: No.
29
00:03:09,101 --> 00:03:14,502
Teacher: Oh, eh, sorry.
Network's still down.
30
00:03:14,585 --> 00:03:16,239
I've got his file here, though.
31
00:03:16,935 --> 00:03:18,898
Uh, Dylan's been diving lately.
32
00:03:18,981 --> 00:03:20,465
I mean, this semester, he's gone
33
00:03:20,548 --> 00:03:22,815
from As and Bs to Ds.
34
00:03:22,898 --> 00:03:24,208
You keep hard copies?
35
00:03:24,291 --> 00:03:25,731
When the network
started acting up,
36
00:03:25,814 --> 00:03:27,515
a lot of us started
keeping hard copies.
37
00:03:27,598 --> 00:03:30,166
What do you think? I mean,
you think it's coming back?
38
00:03:30,645 --> 00:03:32,564
Well, I don't, I don't know.
39
00:03:32,647 --> 00:03:34,435
Dylan's mom: I remember the
world before the internet.
40
00:03:34,518 --> 00:03:35,915
Why is it so hard to imagine
carrying on without it?
41
00:03:35,998 --> 00:03:37,438
It is, though, isn't it?
42
00:03:37,521 --> 00:03:39,658
How do we go back?
How... Can we go back?
43
00:03:39,741 --> 00:03:41,442
What if it's down
for good this time?
44
00:03:41,525 --> 00:03:42,791
Internet's still down.
45
00:03:42,874 --> 00:03:44,228
Teacher: Yeah, but lucky for us,
46
00:03:44,311 --> 00:03:45,794
I've got hard copies
for each student.
47
00:03:45,877 --> 00:03:47,318
Parent: I think
this might be it.
48
00:03:47,401 --> 00:03:48,275
I don't think it's
coming back this time.
49
00:03:48,358 --> 00:03:49,972
You might be right.
50
00:03:50,055 --> 00:03:51,409
But I do think we
should talk about Emily.
51
00:03:51,492 --> 00:03:52,758
Her attendance has
really fallen off.
52
00:03:52,841 --> 00:03:54,146
Her attendance?
53
00:03:54,495 --> 00:03:56,414
Absenteeism's at
an all-time high
54
00:03:56,497 --> 00:03:57,806
all over the world.
55
00:03:57,889 --> 00:04:00,809
We got doctors and
pilots and cops
56
00:04:00,892 --> 00:04:04,073
and everyone's just pissing
the fuck off, right?
57
00:04:04,156 --> 00:04:06,859
But you, you want to
talk to us about Emily?
58
00:04:06,942 --> 00:04:08,948
Parent 2: How are they
supposed to study, anyway?
59
00:04:09,031 --> 00:04:11,080
Web's been on the
fritz for eight months.
60
00:04:11,163 --> 00:04:13,862
Half those sites
are just garbled.
61
00:04:14,166 --> 00:04:15,868
I mean, I get it, sites go dark.
62
00:04:15,951 --> 00:04:17,696
But what about all
that other stuff?
63
00:04:17,779 --> 00:04:21,308
Like, sites are there, but
all the punctuation's wrong.
64
00:04:21,391 --> 00:04:24,264
Words spelled wrong.
How do you explain that?
65
00:04:25,743 --> 00:04:27,358
Well, I can't,
66
00:04:27,441 --> 00:04:30,491
but Brian can still
prepare for class.
67
00:04:30,574 --> 00:04:33,494
I mean, the library's still
here. Internet or not.
68
00:04:33,577 --> 00:04:34,796
Pornhub's down.
69
00:04:36,754 --> 00:04:38,060
Did you know that, Mr. Anderson?
70
00:04:41,150 --> 00:04:42,373
Yeah, I, uh,
71
00:04:42,456 --> 00:04:45,372
I, I, I had noticed that. Yeah.
72
00:04:45,894 --> 00:04:47,639
Sorry if Bri's been any trouble.
73
00:04:47,722 --> 00:04:50,424
It's just me now. His mom...
74
00:04:50,507 --> 00:04:52,252
she left, I don't know where.
75
00:04:52,335 --> 00:04:53,906
That's been happening
a lot more I hear,
76
00:04:53,989 --> 00:04:55,773
people just ghosting.
77
00:04:56,731 --> 00:05:00,434
Hers was some star-crossed
boyfriend from high school.
78
00:05:00,517 --> 00:05:01,605
They dated a month.
79
00:05:03,215 --> 00:05:05,222
Goddamn month. She's
gonna throw 20 years
80
00:05:05,305 --> 00:05:07,307
in the trash to
chase down a month.
81
00:05:09,047 --> 00:05:10,807
I guess she never stopped
thinking about him.
82
00:05:12,007 --> 00:05:13,708
I guess we've all got
someone like that.
83
00:05:13,791 --> 00:05:17,234
I mean, I get it, if
it really is the end,
84
00:05:17,317 --> 00:05:19,584
like those kooks in
the purple robes say,
85
00:05:19,667 --> 00:05:21,930
then who do you want
to be with for it?
86
00:05:22,931 --> 00:05:24,019
But to leave her son?
87
00:05:28,023 --> 00:05:29,416
Uh, she says she'll be back.
88
00:05:30,982 --> 00:05:33,028
I don't know. Um...
89
00:05:37,511 --> 00:05:38,860
Fuckin' Pornhub.
90
00:05:40,122 --> 00:05:41,693
What if that never comes back?
91
00:05:41,776 --> 00:05:43,734
Fuckin' tragedy.
92
00:05:45,083 --> 00:05:48,173
I mean, even if it is
the end of all things...
93
00:05:50,132 --> 00:05:51,525
that's just fuckin' mean.
94
00:05:54,571 --> 00:05:56,617
[both laughing]
95
00:05:57,922 --> 00:06:00,098
-Sorry.
-Yeah.
96
00:06:02,274 --> 00:06:03,628
Reporter: It's a
scene of devastation
97
00:06:03,711 --> 00:06:05,369
and heartbreak in California,
98
00:06:05,452 --> 00:06:07,632
as rescue workers sift
through what remains
99
00:06:07,715 --> 00:06:09,286
of the northern
portion of the state.
100
00:06:09,369 --> 00:06:12,158
Reporter 2:350 dead
in North Yorkshire
101
00:06:12,241 --> 00:06:13,507
as water levels continue to...
102
00:06:13,590 --> 00:06:17,685
[reporter speaking French]
103
00:06:17,768 --> 00:06:20,732
[reporter speaking Spanish]
104
00:06:20,815 --> 00:06:23,430
[reporter speaking German]
105
00:06:23,513 --> 00:06:25,867
[reporter speaking Japanese]
106
00:06:25,950 --> 00:06:29,127
[reporter speaking Italian]
107
00:06:34,306 --> 00:06:35,703
Narrator: The day Marty Anderson
108
00:06:35,786 --> 00:06:37,749
first saw the billboard
109
00:06:37,832 --> 00:06:41,056
was just before the internet
finally went down for good.
110
00:06:41,139 --> 00:06:43,668
[horns honking]
111
00:06:43,751 --> 00:06:46,192
It had been wobbling
for eight months,
112
00:06:46,275 --> 00:06:49,630
but other problems,
like fires, earthquakes,
113
00:06:49,713 --> 00:06:52,590
and whole species of
birds and fish dying off
114
00:06:52,673 --> 00:06:54,418
had taken priority.
115
00:06:54,501 --> 00:06:56,202
Newscaster [on radio]:
...till today, thought to be
116
00:06:56,285 --> 00:06:57,899
the largest wildfire in
United States history.
117
00:06:57,982 --> 00:06:59,423
["Gimme Some Lovin'" by
Steve Winwood playing]
118
00:06:59,506 --> 00:07:00,772
♪ Well, I feel so good
119
00:07:00,855 --> 00:07:02,770
♪ Everything is getting high
120
00:07:03,379 --> 00:07:05,559
narrator: Ordinarily,
Marty would've driven home
121
00:07:05,642 --> 00:07:08,388
by way of the Turnpike bypass,
122
00:07:08,471 --> 00:07:10,390
but that wasn't possible
123
00:07:10,473 --> 00:07:12,044
due to the collapse
of the bridge
124
00:07:12,127 --> 00:07:13,607
over Otter Creek.
125
00:07:16,087 --> 00:07:18,006
♪ So glad we made it
126
00:07:18,089 --> 00:07:18,964
♪ You gotta
127
00:07:19,047 --> 00:07:20,178
[horn honks]
128
00:07:21,092 --> 00:07:22,924
♪ Gimme, gimme some lovin'
129
00:07:23,007 --> 00:07:24,273
♪ Gimme some a-lovin'
130
00:07:24,356 --> 00:07:26,275
♪ Gimme, gimme some lovin'
131
00:07:26,358 --> 00:07:29,278
♪ Gimme some
a-lovin' every day ♪
132
00:07:29,361 --> 00:07:31,755
♪
133
00:07:34,366 --> 00:07:36,242
NPR host [on radio]: Well, with
what happened in California,
134
00:07:36,325 --> 00:07:37,809
that officially makes
Nevada one of the most
135
00:07:37,892 --> 00:07:39,680
populous states
in the Union now.
136
00:07:39,763 --> 00:07:41,334
NPR host 2: The thing that
must be said here is...
137
00:07:41,417 --> 00:07:43,336
narrator: Felicia
Gordon is a nurse
138
00:07:43,419 --> 00:07:44,946
at City General.
139
00:07:45,029 --> 00:07:46,644
Though for the last few weeks,
140
00:07:46,727 --> 00:07:50,299
she's felt more
like an undertaker.
141
00:07:50,382 --> 00:07:53,302
The staff, whose numbers
have been dwindling
142
00:07:53,385 --> 00:07:55,870
since late summer,
have begun referring
143
00:07:55,953 --> 00:07:58,830
to themselves as
the Suicide Squad.
144
00:07:58,913 --> 00:08:00,745
NPR host [on radio]: We'll be
back to talk more about this
145
00:08:00,828 --> 00:08:02,877
and, uh, also about the
fires in the Midwest,
146
00:08:02,960 --> 00:08:05,528
speaking of water scarcity,
back after this break.
147
00:08:06,007 --> 00:08:10,450
[upbeat jingle playing]
148
00:08:10,533 --> 00:08:12,017
Announcer [on radio]:
We'd like to say thank you
149
00:08:12,100 --> 00:08:13,714
to Charles Krantz
150
00:08:13,797 --> 00:08:16,717
for 39 great years.
151
00:08:16,800 --> 00:08:17,845
Thanks, Chuck.
152
00:08:18,802 --> 00:08:21,853
[jingle continues]
153
00:08:21,936 --> 00:08:23,024
Man: Hey.
154
00:08:24,199 --> 00:08:25,378
Heard you got another one.
155
00:08:25,461 --> 00:08:27,075
Yeah. One more.
156
00:08:27,158 --> 00:08:29,465
Nurse: Mine wasn't so
lucky. Slit wrists, so...
157
00:08:30,292 --> 00:08:31,859
what were we supposed
to do really?
158
00:08:32,337 --> 00:08:33,952
Hear about Marilou?
159
00:08:34,035 --> 00:08:35,693
No. What about Marilou?
160
00:08:35,776 --> 00:08:36,907
She left!
161
00:08:37,517 --> 00:08:39,566
-Her ex. Remember Pedro?
-Mm-hm.
162
00:08:39,649 --> 00:08:41,525
He showed up, and I don't
know what he said to her,
163
00:08:41,608 --> 00:08:43,305
but she walked out
holding his hand.
164
00:08:44,219 --> 00:08:45,877
And I remember how
bad that divorce was.
165
00:08:45,960 --> 00:08:47,661
-Do you remember?
-Yeah, I remember.
166
00:08:47,744 --> 00:08:49,271
Well, I guess that's
all bridge water
167
00:08:49,354 --> 00:08:51,448
'cause off she went.
168
00:08:51,531 --> 00:08:52,797
Reporter [on radio]: ...sinkholes
that have been opening up.
169
00:08:52,880 --> 00:08:54,276
Nurse: I wonder
what the stats are.
170
00:08:54,359 --> 00:08:56,975
You think more people
are splitting up
171
00:08:57,058 --> 00:08:58,407
or getting back together?
172
00:08:58,755 --> 00:09:00,369
I mean, do you think
marriage rates are up
173
00:09:00,452 --> 00:09:01,772
-or divorce rates...
-Marriages.
174
00:09:02,977 --> 00:09:04,500
-You're an optimist.
-No. [laughs]
175
00:09:05,632 --> 00:09:06,898
Divorce takes way longer,
176
00:09:06,981 --> 00:09:08,639
and I don't think
anyone's filing.
177
00:09:08,722 --> 00:09:10,684
Why bother? Six months
of paperwork at least.
178
00:09:10,767 --> 00:09:11,859
Probably more.
179
00:09:11,942 --> 00:09:12,947
Marriage license is one page
180
00:09:13,030 --> 00:09:14,249
and it takes an hour or so.
181
00:09:15,467 --> 00:09:17,513
I'm gonna guess marriages.
182
00:09:18,688 --> 00:09:20,215
Man [on TV]: Missed you for
lunch, missed you for dinner.
183
00:09:20,298 --> 00:09:21,869
What's the matter?
Don't you eat anymore?
184
00:09:21,952 --> 00:09:23,610
Woman [on TV]: Well, I
wasn't hungry tonight.
185
00:09:23,693 --> 00:09:25,177
Man: Weren't you hungry
this morning either?
186
00:09:25,260 --> 00:09:26,744
-Woman: Who stole my nylons?
-[phone ringing]
187
00:09:26,827 --> 00:09:30,182
Egads! The very... Not very.
188
00:09:30,265 --> 00:09:32,445
Man: Too much rehearsal
last night, huh?
189
00:09:32,528 --> 00:09:33,881
Woman: It was kind of a workout.
190
00:09:33,964 --> 00:09:35,187
Man: That why you slept late?
191
00:09:35,270 --> 00:09:36,493
Woman: Oh, I didn't sleep late.
192
00:09:36,576 --> 00:09:37,929
-I went uptown.
-[phone ringing]
193
00:09:38,012 --> 00:09:39,666
-man: Shopping?
-woman: No.
194
00:09:42,712 --> 00:09:43,712
Hey.
195
00:09:45,672 --> 00:09:46,872
Felicia Gordon [on phone]: Hi.
196
00:09:49,327 --> 00:09:50,768
You hung up?
197
00:09:50,851 --> 00:09:52,200
Felicia: Yeah.
198
00:09:52,679 --> 00:09:54,681
But then I figured you
probably saw it. So...
199
00:09:57,031 --> 00:09:58,032
How are you?
200
00:09:58,772 --> 00:10:00,604
Marty Anderson [on
phone]: I'm okay, I guess.
201
00:10:00,687 --> 00:10:01,775
How are you?
202
00:10:02,514 --> 00:10:04,778
I was, um, thinking
about you today.
203
00:10:05,866 --> 00:10:07,828
We were at work talking
about marriages and divorces.
204
00:10:07,911 --> 00:10:09,395
Like, which are
happening more now...
205
00:10:09,478 --> 00:10:10,522
Marriages, I bet.
206
00:10:11,654 --> 00:10:13,221
Ain't nobody waiting
on a divorce.
207
00:10:14,265 --> 00:10:15,545
Felicia: What about remarriages?
208
00:10:17,878 --> 00:10:19,361
You want to buy a guy
a drink first or...
209
00:10:19,444 --> 00:10:20,711
Felicia: I bet
those are happening.
210
00:10:20,794 --> 00:10:21,925
I mean, it makes sense.
211
00:10:22,709 --> 00:10:25,494
People wanting something
comforting and...
212
00:10:26,364 --> 00:10:27,670
familiar.
213
00:10:28,976 --> 00:10:31,282
So... how was your day?
214
00:10:32,283 --> 00:10:34,111
You're just going right
for it, aren't you?
215
00:10:34,764 --> 00:10:35,809
Humor me.
216
00:10:36,200 --> 00:10:37,462
Marty: It was, um...
217
00:10:38,072 --> 00:10:41,993
It was a day, I
guess. [clears throat]
218
00:10:42,076 --> 00:10:44,687
You know? Weird.
219
00:10:45,209 --> 00:10:46,388
Parent-teacher sessions,
220
00:10:46,471 --> 00:10:48,909
felt like pissing in the wind.
221
00:10:49,561 --> 00:10:50,958
You know about
California, right?
222
00:10:51,041 --> 00:10:52,786
Marty: Yeah.
223
00:10:52,869 --> 00:10:54,396
I know they're saying most
of it was already evacuated,
224
00:10:54,479 --> 00:10:56,398
but I heard today there
are hundreds of thousands
225
00:10:56,481 --> 00:10:57,878
of refugees trekking east.
226
00:10:57,961 --> 00:10:59,184
Did you know Nevada
is one of the most
227
00:10:59,267 --> 00:11:00,664
populous states
in the Union now?
228
00:11:00,747 --> 00:11:02,709
I heard a, a
scientist on NPR say
229
00:11:02,792 --> 00:11:05,099
California is peeling
away like old wallpaper.
230
00:11:05,708 --> 00:11:08,493
And another Japanese reactor
got inundated this afternoon.
231
00:11:08,929 --> 00:11:11,152
And they're saying, you know,
it was shut down and all's well,
232
00:11:11,235 --> 00:11:13,154
but I just, I, I don't
think I believe that.
233
00:11:13,237 --> 00:11:15,374
Marty: Cynic.
234
00:11:15,457 --> 00:11:17,158
Well, we're living in
cynical times, Marty.
235
00:11:17,241 --> 00:11:20,505
I mean, some people think
we're living in the last times.
236
00:11:21,028 --> 00:11:23,121
Not just the religious
crazies either. Not anymore.
237
00:11:23,204 --> 00:11:25,819
And you are hearing that from
a member in good standing
238
00:11:25,902 --> 00:11:28,383
of the City General
Suicide Squad.
239
00:11:29,297 --> 00:11:30,519
That's what we
call ourselves now.
240
00:11:30,602 --> 00:11:32,039
No lie.
241
00:11:32,343 --> 00:11:35,089
We lost six today,
but there's 18 more
242
00:11:35,172 --> 00:11:36,830
we dragged back,
mostly with naloxone.
243
00:11:36,913 --> 00:11:38,440
But supplies of that
are getting very thin.
244
00:11:38,523 --> 00:11:40,399
And I heard the
head pharmacist say
245
00:11:40,482 --> 00:11:43,006
we might be completely out
by the end of the month.
246
00:11:43,877 --> 00:11:45,273
That sucks.
247
00:11:45,356 --> 00:11:47,097
Felicia: Yeah. Yeah.[laughs]
248
00:11:47,968 --> 00:11:49,752
Yeah, that sucks.
It, it really sucks.
249
00:11:52,233 --> 00:11:54,108
The internet's down,
and California's hanging
250
00:11:54,191 --> 00:11:55,414
by a thread.
251
00:11:55,497 --> 00:11:57,459
There's fires and famines
252
00:11:57,542 --> 00:11:58,591
and plagues and all the rest.
253
00:11:58,674 --> 00:11:59,940
I mean, it just
254
00:12:00,023 --> 00:12:01,285
the center doesn't hold.
255
00:12:03,157 --> 00:12:04,680
It just won't let up.
256
00:12:08,205 --> 00:12:09,946
How long is this gonna go on?
257
00:12:11,731 --> 00:12:13,531
How much can we take
before the whole thing...
258
00:12:14,690 --> 00:12:16,474
before the whole thing
goes apart, I mean.
259
00:12:19,303 --> 00:12:20,435
[sighs]
260
00:12:21,828 --> 00:12:24,482
I'm teaching the kids
Carl Sagan right now.
261
00:12:26,658 --> 00:12:28,835
You ever hear what he said
about the cosmic calendar?
262
00:12:29,749 --> 00:12:32,795
Uh... I don't know.
I don't think so.
263
00:12:33,100 --> 00:12:36,281
Well, the universe is
15 billion years old.
264
00:12:36,364 --> 00:12:37,891
And if you took all of that,
265
00:12:37,974 --> 00:12:41,242
all, all 15 billion years
266
00:12:41,325 --> 00:12:45,333
and compress them into
a single calendar year,
267
00:12:45,416 --> 00:12:48,989
then the Big Bang happens in
the first second, January 1st.
268
00:12:49,072 --> 00:12:50,900
And, and today,
269
00:12:51,640 --> 00:12:54,908
oh, right now, we're in
the final millisecond
270
00:12:54,991 --> 00:12:56,732
of the last minute
of the last day,
271
00:12:57,341 --> 00:12:58,738
December 31st.
272
00:12:58,821 --> 00:13:00,697
But if you go back to the start,
273
00:13:00,780 --> 00:13:03,221
if the, if the Big Bang happens
274
00:13:03,304 --> 00:13:05,088
at midnight, January 1st,
275
00:13:06,133 --> 00:13:07,921
then each month of this calendar
276
00:13:08,004 --> 00:13:10,141
is one and a quarter
billion years long.
277
00:13:10,224 --> 00:13:12,447
Hey, nobody told me there
was math on this exam.
278
00:13:12,530 --> 00:13:15,146
Marty: The universe
starts January 1st,
279
00:13:15,229 --> 00:13:18,018
but the, uh, the
Milky Way didn't form
280
00:13:18,101 --> 00:13:19,581
until May.
281
00:13:19,929 --> 00:13:21,456
Our sun and our earth,
282
00:13:21,539 --> 00:13:25,108
they don't show up
until mid-September.
283
00:13:25,456 --> 00:13:27,676
Life appears soon
after. But not us.
284
00:13:28,459 --> 00:13:31,510
No. No, no, we don't
appear for guess how long?
285
00:13:31,593 --> 00:13:33,730
Again, I was told
there'd be no math.
286
00:13:33,813 --> 00:13:35,031
Marty: December 31st.
287
00:13:36,119 --> 00:13:37,690
Last day on the calendar,
288
00:13:37,773 --> 00:13:39,692
and the very first
human beings on Earth
289
00:13:39,775 --> 00:13:40,994
made their debut
290
00:13:41,733 --> 00:13:43,213
around 10:30 p.m.
291
00:13:44,345 --> 00:13:47,348
10:30 p.m. on the last day.
292
00:13:47,827 --> 00:13:50,442
And, um, every minute since then
293
00:13:50,525 --> 00:13:52,139
is 30,000 years.
294
00:13:52,222 --> 00:13:56,226
So, 11:46 p.m.,
295
00:13:56,923 --> 00:14:00,752
only 14 minutes ago,
humanity tamed fire
296
00:14:01,884 --> 00:14:04,234
and now we're out of
minutes, we're into seconds.
297
00:14:05,932 --> 00:14:07,764
11:59 and 20 seconds,
298
00:14:07,847 --> 00:14:11,676
the domestication of
plants and animals begin,
299
00:14:12,155 --> 00:14:14,941
an application for the human
talent for making tools.
300
00:14:15,942 --> 00:14:18,335
11:59 and 35 seconds,
301
00:14:19,293 --> 00:14:21,212
agricultural communities
302
00:14:21,295 --> 00:14:23,297
evolved into the first cities.
303
00:14:25,081 --> 00:14:26,343
Our recorded history,
304
00:14:27,040 --> 00:14:29,259
everyone we've ever heard of,
305
00:14:29,781 --> 00:14:33,002
every single thing in any
one of our history books...
306
00:14:35,091 --> 00:14:36,832
happens in the last 10 seconds.
307
00:14:39,487 --> 00:14:41,054
The last 10 seconds
308
00:14:41,968 --> 00:14:43,230
of the last minute
309
00:14:43,970 --> 00:14:45,885
of the last day on the calendar.
310
00:14:47,408 --> 00:14:48,888
December 31st.
311
00:14:53,849 --> 00:14:55,416
So how long is it gonna go on?
312
00:14:56,547 --> 00:14:57,897
I don't know, Fel.
313
00:14:59,289 --> 00:15:01,121
If you're right,
and you might be,
314
00:15:01,204 --> 00:15:04,124
that this really is
the, the last times
315
00:15:04,207 --> 00:15:06,383
and the universe is dying,
316
00:15:07,036 --> 00:15:08,607
and let's just say
it's a fast death,
317
00:15:08,690 --> 00:15:10,435
even if all of this
is happening in the,
318
00:15:10,518 --> 00:15:13,216
the last split second,
319
00:15:14,043 --> 00:15:15,349
microsecond,
320
00:15:16,002 --> 00:15:17,568
who knows how long that'll last.
321
00:15:18,178 --> 00:15:21,137
Maybe seconds, maybe eons.
322
00:15:21,442 --> 00:15:24,188
Maybe all this is happening
as the cosmos burps out
323
00:15:24,271 --> 00:15:25,533
its last breath.
324
00:15:27,883 --> 00:15:29,711
Maybe it's all
happening in the last
325
00:15:30,320 --> 00:15:33,193
single solitary heartbeat.
326
00:15:38,111 --> 00:15:39,547
Jesus, Marty.
327
00:15:42,158 --> 00:15:43,246
Yeah.
328
00:15:44,291 --> 00:15:45,814
[sighs]
329
00:15:49,731 --> 00:15:51,559
Listen, Fel, I should
go. I've, um...
330
00:15:53,865 --> 00:15:55,911
I've got tests to grade.
331
00:15:57,652 --> 00:15:58,652
Felicia: Marty...
332
00:16:00,611 --> 00:16:01,878
the world is going
down the drain,
333
00:16:01,961 --> 00:16:03,575
and all we can say
is, "That sucks."
334
00:16:03,658 --> 00:16:06,661
So, maybe we're going
down the drain too.
335
00:16:07,618 --> 00:16:09,098
Marty: Maybe.
336
00:16:09,446 --> 00:16:11,670
But, you know, Chuck
Krantz is retiring.
337
00:16:11,753 --> 00:16:13,411
-So...
-[Felicia laughing]
338
00:16:13,494 --> 00:16:16,066
...I guess there's a gleam
of light in the darkness.
339
00:16:16,149 --> 00:16:17,763
Yes. Thirty-nine great years.
340
00:16:17,846 --> 00:16:19,373
Marty: Oh, you saw
that weird billboard?
341
00:16:19,456 --> 00:16:21,375
No, it was an ad on
the radio that, um,
342
00:16:21,458 --> 00:16:23,290
[clears throat] that NPR
show I was telling you about.
343
00:16:23,373 --> 00:16:24,857
Marty: If they're
running ads on NPR,
344
00:16:24,940 --> 00:16:25,684
it really is the
end of the world.
345
00:16:25,767 --> 00:16:26,990
[Felicia laughs]
346
00:16:27,073 --> 00:16:28,687
Tell me, how does Chuck Krantz
347
00:16:28,770 --> 00:16:30,558
rate this kind of coverage?
348
00:16:30,641 --> 00:16:33,083
I mean... looks
like an accountant.
349
00:16:33,166 --> 00:16:34,297
I've never heard of him.
350
00:16:35,385 --> 00:16:37,130
Used an old photo too, I guess.
351
00:16:37,213 --> 00:16:39,002
I mean, the guy barely
looks 40 at all,
352
00:16:39,085 --> 00:16:41,352
let alone 40 years on the job.
353
00:16:41,435 --> 00:16:43,089
The world is full of mysteries.
354
00:16:45,004 --> 00:16:47,702
And, hey, no hard stuff, Marty.
355
00:16:48,050 --> 00:16:49,617
Okay? Have a beer instead.
356
00:16:52,011 --> 00:16:53,186
You got it.
357
00:16:57,146 --> 00:16:58,978
Newsreader [on TV]: The
Ohio EPA has now issued
358
00:16:59,061 --> 00:17:00,719
a code red air quality alert
359
00:17:00,802 --> 00:17:02,373
for Cleveland and
its surrounding...
360
00:17:02,456 --> 00:17:04,588
-[switch clicks]
-[upbeat music playing on TV]
361
00:17:13,380 --> 00:17:15,904
[continuous beep]
362
00:17:22,171 --> 00:17:25,914
[beeping]
363
00:17:27,524 --> 00:17:30,575
Oh, shit on a stick.
364
00:17:30,658 --> 00:17:34,053
[upbeat jingle playing]
365
00:17:35,271 --> 00:17:36,668
Announcer [on TV]: We'd
like to say thank you
366
00:17:36,751 --> 00:17:38,061
to Charles Krantz
367
00:17:38,144 --> 00:17:41,151
for 39 great years.
368
00:17:41,234 --> 00:17:42,800
Thanks, Chuck.
369
00:17:47,196 --> 00:17:48,197
[jingle stops]
370
00:17:48,893 --> 00:17:50,377
[crackling]
371
00:17:50,460 --> 00:17:52,723
[continuous beep]
372
00:17:57,728 --> 00:17:59,730
[birds chirping]
373
00:18:04,474 --> 00:18:05,780
-[keys jingle]
-[groans]
374
00:18:10,437 --> 00:18:11,437
Marty: Gus!
375
00:18:12,613 --> 00:18:14,658
Oh. Hey, Marty.
376
00:18:15,311 --> 00:18:16,530
Where's your car?
377
00:18:17,139 --> 00:18:18,710
[Gus chuckles] It's... it's on,
378
00:18:18,793 --> 00:18:20,146
it's on the sidewalk
halfway down
379
00:18:20,229 --> 00:18:22,235
Main Street Hill with
a hundred others.
380
00:18:22,318 --> 00:18:23,802
I finally just had
to turn around.
381
00:18:23,885 --> 00:18:25,630
Fuck it, I walked...
382
00:18:25,713 --> 00:18:27,153
What do you think it
is, like, three miles?
383
00:18:27,236 --> 00:18:28,759
I just walked three miles.
384
00:18:29,195 --> 00:18:31,331
Oh, you're going to
school. Hold on a sec.
385
00:18:31,414 --> 00:18:35,161
Uh, real quick, you
gotta, you gotta go,
386
00:18:35,244 --> 00:18:37,163
listen to me, you
gotta go out Route 11
387
00:18:37,246 --> 00:18:39,513
and then hook back
on, on, on 19.
388
00:18:39,596 --> 00:18:41,776
Yeah. There's gonna
be plenty of traffic.
389
00:18:41,859 --> 00:18:43,256
You gotta go out
at least 20 miles.
390
00:18:43,339 --> 00:18:44,736
You might make it before lunch.
391
00:18:44,819 --> 00:18:47,173
-I wouldn't count on it.
-What happened?
392
00:18:47,256 --> 00:18:49,393
Giant sinkhole opened
up on Market and Main.
393
00:18:49,476 --> 00:18:51,482
Man, the-the thing,
it, uh, it's huge.
394
00:18:51,565 --> 00:18:53,745
All the rain probably had
something to do with it,
395
00:18:53,828 --> 00:18:55,529
lack of maintenance
maybe more so.
396
00:18:55,612 --> 00:18:57,836
But it's not my
department, thank God.
397
00:18:57,919 --> 00:18:59,573
But, yeah, there's,
there's gotta be
398
00:19:00,269 --> 00:19:01,883
-20 cars at the bottom.
-[Marty scoffs]
399
00:19:01,966 --> 00:19:03,711
And some of the people
in some of those cars,
400
00:19:03,794 --> 00:19:05,278
they ain't comin' back.
401
00:19:05,361 --> 00:19:07,407
Jesus, I was, I was
just there last night,
402
00:19:08,234 --> 00:19:09,674
backed up in traffic.
403
00:19:09,757 --> 00:19:11,357
Thank God you weren't
there this morning.
404
00:19:12,542 --> 00:19:13,978
I assume you know
about California.
405
00:19:15,154 --> 00:19:16,768
I didn't turn on
the TV this morning.
406
00:19:16,851 --> 00:19:17,986
-Oh!
-Is there something new?
407
00:19:18,069 --> 00:19:19,680
The, the rest of it went.
408
00:19:21,029 --> 00:19:23,601
I-I mean, th-they're saying
that 20% of Northern California
409
00:19:23,684 --> 00:19:26,256
is hanging in there, which
probably means, what, 10%?
410
00:19:26,339 --> 00:19:28,993
But the food-producing
regions are... they're gone.
411
00:19:30,517 --> 00:19:32,131
And with the Midwest
turning to charcoal
412
00:19:32,214 --> 00:19:33,828
and Florida
flooding, that's like
413
00:19:33,911 --> 00:19:35,696
all the food-producing regions
414
00:19:36,305 --> 00:19:38,311
in the country just gone.
415
00:19:38,394 --> 00:19:39,704
And the same thing with Europe.
416
00:19:39,787 --> 00:19:41,271
I mean, it's famine
time in Asia.
417
00:19:41,354 --> 00:19:42,707
There's a million people dead.
418
00:19:42,790 --> 00:19:44,361
They're saying it's
the bub-bublonic,
419
00:19:44,444 --> 00:19:45,536
-bubonic plague.
-Bubonic.
420
00:19:45,619 --> 00:19:47,494
Bu-Bubonic plague. Yeah.
421
00:19:47,577 --> 00:19:49,801
And the bees, I mean, they
were in trouble a decade ago,
422
00:19:49,884 --> 00:19:51,281
but they're completely gone now.
423
00:19:51,364 --> 00:19:52,499
I mean, there's a couple
of hives or whatever
424
00:19:52,582 --> 00:19:53,979
down in South America,
425
00:19:54,062 --> 00:19:55,894
but there ain't no honey, honey.
426
00:19:55,977 --> 00:19:58,244
And without those little guys,
like, what's gonna pollinate
427
00:19:58,327 --> 00:19:59,680
all the crops we have left?
428
00:19:59,763 --> 00:20:00,725
I mean, I can't do...
429
00:20:00,808 --> 00:20:02,074
Excuse me. One sec.
430
00:20:02,157 --> 00:20:03,380
Yeah, yeah. That's-that's cool.
431
00:20:03,463 --> 00:20:05,251
A-Andrea? Are you,
432
00:20:05,334 --> 00:20:07,123
are you Andrea
from Midwest Trust?
433
00:20:07,206 --> 00:20:09,168
I'm Felicia Anderson's husband.
434
00:20:09,251 --> 00:20:11,344
Ex, actually.
435
00:20:11,427 --> 00:20:12,867
I think you and Fel
know each other.
436
00:20:12,950 --> 00:20:14,652
We met at a, a, a
game night at David's.
437
00:20:14,735 --> 00:20:16,476
-A few game nights.
-Yeah, sure.
438
00:20:17,216 --> 00:20:18,478
What do you want?
439
00:20:18,826 --> 00:20:21,006
I just had a long walk,
and my car is stuck,
440
00:20:21,089 --> 00:20:22,482
and the bank is,
441
00:20:23,047 --> 00:20:24,048
it's leaning.
442
00:20:25,441 --> 00:20:26,442
Leaning?
443
00:20:27,008 --> 00:20:28,052
Yeah.
444
00:20:28,531 --> 00:20:29,924
It's on the edge
of the sinkhole.
445
00:20:31,447 --> 00:20:32,931
Guess that's the end of my job.
446
00:20:33,014 --> 00:20:34,585
Marty: Hey, I'm curious
about the billboard
447
00:20:34,668 --> 00:20:36,108
on the bank building.
448
00:20:36,191 --> 00:20:37,414
-Have you seen it?
-How could I miss it?
449
00:20:37,497 --> 00:20:40,456
And I saw the ads too, on TV.
450
00:20:40,891 --> 00:20:43,159
No more ads for cars
or discount furniture.
451
00:20:43,242 --> 00:20:45,378
Just, "Charles Krantz,
452
00:20:45,461 --> 00:20:47,902
39 great years. Thanks, Chuck."
453
00:20:47,985 --> 00:20:49,469
Marty: So, he doesn't
work at the bank?
454
00:20:49,552 --> 00:20:52,080
He's not retiring from the bank?
455
00:20:52,163 --> 00:20:54,035
I don't know Charles Krantz.
456
00:20:55,123 --> 00:20:57,386
I think it's just a
prank. Performance art.
457
00:20:59,954 --> 00:21:00,955
Take care.
458
00:21:07,831 --> 00:21:09,311
Gus: They look like refugees.
459
00:21:10,530 --> 00:21:11,531
Marty: Yeah.
460
00:21:13,924 --> 00:21:15,491
No one looks that concerned.
461
00:21:16,405 --> 00:21:18,106
[groans] What good
would that do?
462
00:21:18,189 --> 00:21:19,974
All was concerned at the start.
463
00:21:20,714 --> 00:21:22,459
Remember the protests?
You remember...
464
00:21:22,542 --> 00:21:24,330
they knocked over the
fence at the White House,
465
00:21:24,413 --> 00:21:26,245
and all those students got shot?
466
00:21:26,328 --> 00:21:27,986
-Yeah.
-And the overthrow of the Russian government.
467
00:21:28,069 --> 00:21:30,597
You got the Four Day War
between Pakistan and India
468
00:21:30,680 --> 00:21:35,511
and the fucking... the
volcano in Germany.
469
00:21:35,990 --> 00:21:38,993
There was a volcano in
Germany. That's, that's crazy.
470
00:21:39,472 --> 00:21:41,913
And we just kept saying,
"Oh, it's gonna blow over."
471
00:21:41,996 --> 00:21:44,172
That doesn't look to be
happening, though, does it?
472
00:21:47,044 --> 00:21:48,398
No.
473
00:21:48,481 --> 00:21:50,744
I think that suicides
will slow down.
474
00:21:52,354 --> 00:21:56,402
I think people
will just... wait.
475
00:21:58,926 --> 00:22:00,319
For what?
476
00:22:01,102 --> 00:22:02,146
The end.
477
00:22:04,888 --> 00:22:06,281
This is the end of everything.
478
00:22:08,196 --> 00:22:09,636
I mean, we're,
we're going through
479
00:22:09,719 --> 00:22:11,029
the five stages of grief.
480
00:22:11,112 --> 00:22:12,596
Don't you get it?
I mean, we just,
481
00:22:12,679 --> 00:22:14,855
we just landed on
the final stage.
482
00:22:15,464 --> 00:22:16,596
Acceptance.
483
00:22:18,598 --> 00:22:19,642
The waiting...
484
00:22:22,253 --> 00:22:23,690
I think that's the hardest part.
485
00:22:25,822 --> 00:22:28,568
And the whole thing, it just,
it-it came out of nowhere, right?
486
00:22:28,651 --> 00:22:31,223
I mean, everyone knew there was
trouble with the environment.
487
00:22:31,306 --> 00:22:33,312
I mean, I think even
the right-wing nutjobs
488
00:22:33,395 --> 00:22:34,748
were secretly, they got it.
489
00:22:34,831 --> 00:22:36,224
But this...
490
00:22:37,834 --> 00:22:38,966
[voice breaking] this...
491
00:22:39,532 --> 00:22:44,885
this is just 60 different
varieties of shit.
492
00:22:45,451 --> 00:22:48,454
It's just so much shit
that happened fast.
493
00:22:48,932 --> 00:22:51,370
It's like a year,
man. Fourteen months.
494
00:22:53,197 --> 00:22:54,808
[sighs] Sucks.
495
00:22:57,419 --> 00:22:58,419
[sniffles]
496
00:22:59,639 --> 00:23:02,341
Yeah. Sucks. [laughs]
497
00:23:02,424 --> 00:23:05,518
[airplane droning]
498
00:23:05,601 --> 00:23:06,601
Huh.
499
00:23:07,168 --> 00:23:08,343
Skywriting.
500
00:23:11,607 --> 00:23:14,044
I haven't seen one of
those since I was a kid.
501
00:23:16,482 --> 00:23:17,613
Oh.
502
00:23:19,180 --> 00:23:20,355
What the fuck?
503
00:23:22,096 --> 00:23:25,839
My sentiments... exactly.
504
00:23:28,798 --> 00:23:32,236
-[helicopter whirring]
-[sirens wailing]
505
00:23:33,107 --> 00:23:35,414
[horns honking]
506
00:23:40,723 --> 00:23:43,160
[curious music playing]
507
00:23:56,304 --> 00:23:57,657
[lights buzzing]
508
00:23:57,740 --> 00:23:59,742
[panting]
509
00:24:00,700 --> 00:24:02,358
Whoa, whoa, whoa,
where have you been?
510
00:24:02,441 --> 00:24:03,616
Are you kidding?
511
00:24:04,051 --> 00:24:05,665
[panting] I had to run here.
512
00:24:05,748 --> 00:24:08,712
The traffic's insane, and
half the cars are empty.
513
00:24:08,795 --> 00:24:09,843
Dr. Winston's MIA.
514
00:24:09,926 --> 00:24:11,541
-What?
-Yeah.
515
00:24:11,624 --> 00:24:12,846
He walked in this morning,
and he looked around
516
00:24:12,929 --> 00:24:13,891
and he walked out again.
517
00:24:13,974 --> 00:24:15,414
And now I can't find him.
518
00:24:15,497 --> 00:24:17,057
He dropped his pager
when he walked out.
519
00:24:17,456 --> 00:24:19,679
[panting] Okay. I'll scrub in.
520
00:24:19,762 --> 00:24:21,068
The beds are empty.
521
00:24:22,112 --> 00:24:23,596
Most of them walked
out. I-I-I transferred
522
00:24:23,679 --> 00:24:25,250
the last of the stable ones.
523
00:24:25,333 --> 00:24:27,992
But, Felicia, there's
something weird.
524
00:24:28,075 --> 00:24:31,125
[monitor beeping steadily]
525
00:24:31,208 --> 00:24:32,471
What is that?
526
00:24:36,475 --> 00:24:39,869
[beeping continues]
527
00:24:45,266 --> 00:24:46,789
What's wrong with the monitor?
528
00:24:47,486 --> 00:24:49,488
That's the thing, it-it's,
it's not just that one.
529
00:24:54,275 --> 00:24:57,804
[monitor beeping]
530
00:24:57,887 --> 00:24:59,280
[sighs]
531
00:25:05,678 --> 00:25:08,898
[monitor beeping]
532
00:25:10,378 --> 00:25:13,816
[multiple monitors beeping]
533
00:25:14,643 --> 00:25:17,254
I don't know, Fel. I don't know.
534
00:25:18,125 --> 00:25:21,258
I mean... I might want
to get out of here.
535
00:25:22,608 --> 00:25:24,788
I might wanna go home.
536
00:25:24,871 --> 00:25:26,180
I don't think I need
to be here anymore.
537
00:25:26,263 --> 00:25:29,223
[beeping continues]
538
00:25:30,354 --> 00:25:32,705
[continuous beeping]
539
00:25:33,706 --> 00:25:36,230
[changing channels, all beeping]
540
00:25:38,362 --> 00:25:39,362
[static glitches]
541
00:25:40,451 --> 00:25:41,888
[TV switches off]
542
00:25:46,327 --> 00:25:47,546
[sighs]
543
00:25:52,463 --> 00:25:55,035
[line ringing]
544
00:25:55,118 --> 00:25:56,163
[call failure beeps]
545
00:25:58,165 --> 00:25:59,253
[sighs]
546
00:26:06,173 --> 00:26:07,217
[phone beeps]
547
00:26:10,612 --> 00:26:11,874
[phone beeps]
548
00:26:14,311 --> 00:26:15,443
[phone beeps]
549
00:26:18,141 --> 00:26:19,360
[sighs]
550
00:26:29,065 --> 00:26:30,110
[phone clatters]
551
00:26:45,125 --> 00:26:48,084
[solemn music playing]
552
00:26:53,307 --> 00:26:57,006
[birds cawing, tweeting]
553
00:27:03,970 --> 00:27:06,886
[airplane droning]
554
00:27:09,758 --> 00:27:11,325
[coughs]
555
00:27:11,673 --> 00:27:12,805
You okay, sir?
556
00:27:13,719 --> 00:27:16,029
Yeah. Just taking a rest.
557
00:27:16,112 --> 00:27:17,553
[distant sirens wailing]
558
00:27:17,636 --> 00:27:20,817
I walked downtown to
look at the sinkhole
559
00:27:20,900 --> 00:27:22,862
and take a few
pictures with my phone.
560
00:27:22,945 --> 00:27:26,213
Thought one of the local TV
stations might be interested,
561
00:27:26,296 --> 00:27:29,517
but they all seem
to be off the air.
562
00:27:30,561 --> 00:27:32,346
Except for pictures of Krantz.
563
00:27:34,565 --> 00:27:37,220
-All Krantz all the time.
-[chuckles]
564
00:27:38,482 --> 00:27:40,354
-Any idea who he is?
-None.
565
00:27:41,311 --> 00:27:46,582
I've asked two dozen people,
at least. Nobody knows.
566
00:27:46,665 --> 00:27:51,064
Our man, Krantz, is the Oz
of the apocalypse. [chuckles]
567
00:27:51,147 --> 00:27:53,236
-Our last meme.
-[chuckles]
568
00:27:53,933 --> 00:27:56,243
-Where are you heading?
-Harvest Acres.
569
00:27:56,326 --> 00:27:58,328
Nice little enclave
off the beaten track.
570
00:27:59,634 --> 00:28:00,896
I'm heading there myself.
571
00:28:02,071 --> 00:28:03,468
-My ex lives there.
-Huh.
572
00:28:03,551 --> 00:28:04,817
Well...
573
00:28:04,900 --> 00:28:06,180
I can walk with you if you like.
574
00:28:07,468 --> 00:28:08,643
What do you do, Sam?
575
00:28:09,557 --> 00:28:11,211
If you still do
anything, I mean.
576
00:28:12,995 --> 00:28:16,176
Owner and chief undertaker
for Yarborough Funeral Home.
577
00:28:16,259 --> 00:28:17,917
Oh, man! [chuckles]
578
00:28:18,000 --> 00:28:19,179
Yeah.
579
00:28:19,262 --> 00:28:21,617
We had a boom.
580
00:28:21,700 --> 00:28:22,922
It's hard to feel good about it,
581
00:28:23,005 --> 00:28:24,141
but business was never better
582
00:28:24,224 --> 00:28:25,660
than it was a few weeks ago.
583
00:28:27,140 --> 00:28:31,535
But my real interest's
meteorology.
584
00:28:32,798 --> 00:28:35,195
Dreamed of being a
television weatherman
585
00:28:35,278 --> 00:28:37,628
in my salad days, maybe
even one of the networks.
586
00:28:38,804 --> 00:28:40,327
But n-no.
587
00:28:41,067 --> 00:28:42,242
I keep up, though.
588
00:28:42,982 --> 00:28:44,248
Read the journals.
589
00:28:44,331 --> 00:28:45,466
[helicopter whirring nearby]
590
00:28:45,549 --> 00:28:47,073
And I can tell you
591
00:28:47,856 --> 00:28:50,210
something amazing
if you want to hear.
592
00:28:50,293 --> 00:28:51,686
[Marty chuckles]
593
00:28:52,121 --> 00:28:55,734
You know how people say
there are 24 hours in a day?
594
00:28:57,126 --> 00:28:58,258
Well, they're wrong.
595
00:28:59,085 --> 00:29:02,483
There were 23 hours
and 56 minutes
596
00:29:02,566 --> 00:29:03,742
in a stellar day.
597
00:29:11,532 --> 00:29:13,229
Plus a few odd seconds.
598
00:29:13,534 --> 00:29:15,018
Marty: There "were"?
599
00:29:15,101 --> 00:29:18,021
Based on my calculations,
which I assure you
600
00:29:18,104 --> 00:29:19,932
I can back up, my math is good,
601
00:29:21,020 --> 00:29:25,807
there are now 24 hours
and two minutes in a day.
602
00:29:26,416 --> 00:29:28,205
Do you know what that means?
603
00:29:28,288 --> 00:29:30,381
Well, you're saying the Earth's
rotation is slowing down?
604
00:29:30,464 --> 00:29:31,726
Exactly.
605
00:29:33,075 --> 00:29:35,299
Lot of folks think
all of these disasters
606
00:29:35,382 --> 00:29:37,127
are 'cause of what we've
done to the environment.
607
00:29:37,210 --> 00:29:39,346
Not so.
608
00:29:39,429 --> 00:29:42,567
I'm the first to admit,
we treated our mother,
609
00:29:42,650 --> 00:29:45,609
yes, she's our mother,
all of us, very badly.
610
00:29:46,436 --> 00:29:48,874
Certainly molested her,
if not outright raped her.
611
00:29:49,700 --> 00:29:52,403
But... we're puny
612
00:29:52,486 --> 00:29:55,619
compared to the great
clock of the universe.
613
00:29:56,882 --> 00:29:57,883
No.
614
00:29:58,361 --> 00:29:59,493
Whatever's happening
615
00:30:00,015 --> 00:30:02,975
is much larger than
environmental degradation.
616
00:30:03,889 --> 00:30:05,107
The math says so.
617
00:30:06,587 --> 00:30:09,068
And, and math can
do a lot of things.
618
00:30:09,546 --> 00:30:11,635
I mean, math can be art...
619
00:30:13,115 --> 00:30:14,247
but it can't lie.
620
00:30:20,819 --> 00:30:22,346
You know what?
621
00:30:22,429 --> 00:30:24,257
I think I'll sit
622
00:30:25,258 --> 00:30:27,173
and enjoy the sunset
623
00:30:27,738 --> 00:30:30,963
while I wait for the arthritis
624
00:30:31,046 --> 00:30:32,569
to settle a bit.
625
00:30:32,961 --> 00:30:34,006
You care to join me?
626
00:30:36,356 --> 00:30:37,578
[distant siren wails]
627
00:30:37,661 --> 00:30:38,837
[sighs]
628
00:30:39,228 --> 00:30:40,273
I think I'll go on.
629
00:30:41,491 --> 00:30:44,760
The ex. I understand.
630
00:30:44,843 --> 00:30:48,194
Well, it was nice speaking
with you, Mr. Anderson.
631
00:31:00,554 --> 00:31:03,731
[ominous music playing]
632
00:31:15,351 --> 00:31:17,353
♪
633
00:31:30,366 --> 00:31:31,367
Hey.
634
00:31:32,194 --> 00:31:33,326
Hey.
635
00:31:34,066 --> 00:31:36,724
Don't worry. I'm going
to see my ex-wife,
636
00:31:36,807 --> 00:31:38,157
Felicia Anderson.
637
00:31:39,201 --> 00:31:41,290
I think she's back
to Gordon now.
638
00:31:41,900 --> 00:31:43,902
She lives on Fern
Lane, number 19.
639
00:31:44,990 --> 00:31:46,948
Yeah, I know Miss Gordon.
640
00:31:48,863 --> 00:31:50,082
What are you doing out?
641
00:31:51,605 --> 00:31:53,128
I wanted to go skating.
642
00:31:55,826 --> 00:31:57,089
I used to love skating.
643
00:31:58,655 --> 00:31:59,918
Then you should go skating.
644
00:32:00,744 --> 00:32:01,920
[chuckles]
645
00:32:02,964 --> 00:32:04,448
Maybe I should.
646
00:32:04,531 --> 00:32:06,402
Why do you see Miss
Gordon if she's your ex?
647
00:32:08,622 --> 00:32:09,840
I still like her.
648
00:32:10,580 --> 00:32:11,886
Girl: Do you fight?
649
00:32:13,148 --> 00:32:14,236
We used to.
650
00:32:16,064 --> 00:32:17,983
We get along better
now that we're exes.
651
00:32:18,066 --> 00:32:20,851
Miss Gordon gives us
gingersnap cookies sometimes.
652
00:32:21,765 --> 00:32:24,076
I like Oreos better, but...
653
00:32:24,159 --> 00:32:26,687
That's just the way the
cookie crumbles, right?
654
00:32:26,770 --> 00:32:28,211
Gingersnaps don't crumble.
655
00:32:28,294 --> 00:32:29,386
At least not until
you crunch them...
656
00:32:29,469 --> 00:32:31,431
[loud boom]
657
00:32:31,514 --> 00:32:33,125
[booming echoes]
658
00:32:34,300 --> 00:32:36,258
[ominous music playing]
659
00:32:40,219 --> 00:32:41,655
You better go home, I guess.
660
00:32:44,571 --> 00:32:47,443
It's too dark for skating
without streetlights.
661
00:32:48,923 --> 00:32:52,231
Is everything gonna be okay?
662
00:32:54,885 --> 00:32:56,104
Sure it is.
663
00:32:59,978 --> 00:33:02,893
[ominous music intensifies]
664
00:33:31,139 --> 00:33:32,532
Go home.
665
00:33:33,663 --> 00:33:35,839
Go home to your Mom and Dad.
666
00:33:38,146 --> 00:33:39,626
Do it now.
667
00:34:01,126 --> 00:34:03,345
[music softens]
668
00:34:03,780 --> 00:34:05,956
[melancholic music playing]
669
00:34:13,138 --> 00:34:14,138
Huh?
670
00:34:16,315 --> 00:34:17,577
[panting]
671
00:34:18,186 --> 00:34:19,322
[Felicia sighs]
672
00:34:19,405 --> 00:34:21,929
Oh, thank God. Oh, thank God.
673
00:34:22,843 --> 00:34:24,588
-Thank God.
-Marty: They, they just...
674
00:34:24,671 --> 00:34:27,108
[both panting]
675
00:34:28,240 --> 00:34:31,029
They just, they just
started showing up.
676
00:34:31,112 --> 00:34:32,548
No, I know, I know, I saw.
677
00:34:33,897 --> 00:34:35,116
Is it just here?
678
00:34:35,986 --> 00:34:37,292
I think it's everywhere.
679
00:34:39,903 --> 00:34:42,297
I think it's almost...
680
00:34:46,997 --> 00:34:47,998
Yeah...
681
00:34:49,174 --> 00:34:50,523
Yeah, I think it's almost...
682
00:34:52,568 --> 00:34:53,787
[exhales deeply]
683
00:35:00,315 --> 00:35:02,578
[melancholic music continues]
684
00:35:08,584 --> 00:35:11,113
[monitor beeping]
685
00:35:11,196 --> 00:35:13,111
[music fades out]
686
00:35:16,462 --> 00:35:18,420
[beeping continues]
687
00:35:38,136 --> 00:35:39,137
[sniffles]
688
00:35:45,621 --> 00:35:46,622
[sniffles]
689
00:35:49,799 --> 00:35:53,107
[somber music playing]
690
00:35:56,502 --> 00:35:58,721
[monitor continues beeping]
691
00:36:06,599 --> 00:36:09,558
[melancholic music playing]
692
00:36:32,277 --> 00:36:34,540
Marty: It's the brightest
I've ever seen the stars.
693
00:36:40,198 --> 00:36:42,025
Just look at that.
694
00:36:44,419 --> 00:36:47,165
There's Aquila the eagle.
695
00:36:47,248 --> 00:36:48,248
Mm-hm.
696
00:36:49,207 --> 00:36:50,251
There's, uh...
697
00:36:50,860 --> 00:36:53,950
Cygnus the swan.
698
00:36:59,521 --> 00:37:01,440
♪
699
00:37:01,523 --> 00:37:02,742
You see it?
700
00:37:16,669 --> 00:37:17,974
And there's the North Sta...
701
00:37:22,327 --> 00:37:23,415
Did you just see that?
702
00:37:24,720 --> 00:37:25,765
Yeah.
703
00:37:29,899 --> 00:37:31,340
[loud echoing boom]
704
00:37:31,423 --> 00:37:33,033
There goes Mars.
705
00:37:37,167 --> 00:37:39,996
[multiple loud booms]
706
00:37:48,527 --> 00:37:49,832
I'm scared.
707
00:37:51,617 --> 00:37:53,362
-[shaky breaths]
-[loud booms]
708
00:37:53,445 --> 00:37:54,707
I am too.
709
00:37:55,360 --> 00:37:56,709
Chuck's wife: It's okay, honey.
710
00:37:57,536 --> 00:37:59,019
[monitor beeping]
711
00:37:59,102 --> 00:38:00,147
You go on.
712
00:38:02,932 --> 00:38:04,499
You go on ahead, okay?
713
00:38:05,587 --> 00:38:06,719
[exhales weakly]
714
00:38:08,547 --> 00:38:10,814
[monitor beeping steadily]
715
00:38:10,897 --> 00:38:13,552
[crying] Just thirty-nine years.
716
00:38:20,341 --> 00:38:22,129
Thirty-nine great years.
717
00:38:22,212 --> 00:38:24,911
[monitor continues beeping]
718
00:38:30,395 --> 00:38:31,787
Thanks, Chuck.
719
00:38:33,136 --> 00:38:36,139
[loud rumbling]
720
00:38:39,969 --> 00:38:42,541
["Gimme Some Lovin'" by
Steve Winwood playing]
721
00:38:42,624 --> 00:38:44,108
♪ Gimme some a-lovin'
722
00:38:44,191 --> 00:38:46,328
♪ Gimme, gimme some lovin'
723
00:38:46,411 --> 00:38:48,238
♪ Gimme some a-lovin'
724
00:38:49,936 --> 00:38:52,199
[music distorting] ♪
Gimme some a-lovin'
725
00:38:58,074 --> 00:38:59,424
-[trembling breath]
-I love y...
726
00:39:13,612 --> 00:39:16,745
[voices speaking indistinctly]
727
00:39:23,709 --> 00:39:25,758
Narrator: With the help
of her friend, Mac,
728
00:39:25,841 --> 00:39:27,412
who has an old van,
729
00:39:27,495 --> 00:39:30,110
Taylor Franck sets
up her drum kit
730
00:39:30,193 --> 00:39:31,590
in her favored spot
731
00:39:31,673 --> 00:39:34,201
on the Eighth Street Promenade.
732
00:39:34,284 --> 00:39:35,764
[people chattering]
733
00:39:37,113 --> 00:39:39,119
It's Thursday afternoon.
734
00:39:39,202 --> 00:39:42,079
The weather is fucking gorgeous,
735
00:39:42,162 --> 00:39:43,863
and the streets are
thronged with people
736
00:39:43,946 --> 00:39:46,039
looking forward to the weekend,
737
00:39:46,122 --> 00:39:48,999
which is always better
than the weekend itself.
738
00:39:49,082 --> 00:39:51,127
-All good. Taylor?
-Yeah, thanks.
739
00:39:51,563 --> 00:39:53,565
Ten percent is all the
thanks I want, dude.
740
00:39:54,609 --> 00:39:56,833
Narrator: Taylor, and Mac too,
741
00:39:56,916 --> 00:39:58,443
work part-time
742
00:39:58,526 --> 00:40:00,615
at Doctor Records
on Castle Street.
743
00:40:01,399 --> 00:40:02,882
-But on a good day...
-[van door closes]
744
00:40:02,965 --> 00:40:05,145
...Taylor can make
almost as much busking.
745
00:40:05,228 --> 00:40:06,752
[van engine starts]
746
00:40:07,317 --> 00:40:10,368
Busk-drumming isn't what
her parents saw for her
747
00:40:10,451 --> 00:40:12,805
when she enrolled at Juilliard,
748
00:40:12,888 --> 00:40:15,456
and they don't know yet
that she dropped out.
749
00:40:16,457 --> 00:40:19,682
Juilliard wanted you to think
about what you were doing,
750
00:40:19,765 --> 00:40:22,772
but as far as
Taylor is concerned,
751
00:40:22,855 --> 00:40:27,167
the beat is your friend
and thinking is the enemy.
752
00:40:27,250 --> 00:40:29,992
[slow-tempo drumming]
753
00:40:32,691 --> 00:40:36,438
She starts warming up,
going easy at first.
754
00:40:36,521 --> 00:40:38,784
Slow tempo, no cowbell,
755
00:40:39,437 --> 00:40:42,444
not minding that the
magic hat stays empty
756
00:40:42,527 --> 00:40:44,533
except for her two
crumpled dollars
757
00:40:44,616 --> 00:40:46,796
and a quarter flipped
contemptuously
758
00:40:46,879 --> 00:40:48,580
by a dude on a skateboard.
759
00:40:48,663 --> 00:40:49,925
[coin clinks]
760
00:40:50,404 --> 00:40:53,625
There is time.
There is a way in.
761
00:40:54,234 --> 00:40:57,019
Finding the in is half the fun.
762
00:40:57,455 --> 00:40:59,374
Maybe even most of it.
763
00:40:59,457 --> 00:41:00,545
[drumming stops]
764
00:41:01,371 --> 00:41:04,117
Janice Halliday
is on her way home
765
00:41:04,200 --> 00:41:07,207
from seven hours
at Paper and Page,
766
00:41:07,290 --> 00:41:09,336
and may walk all the
way to the ocean.
767
00:41:10,468 --> 00:41:14,040
Her boyfriend of 16 months
just broke up with her,
768
00:41:14,123 --> 00:41:16,391
and he did it the modern way.
769
00:41:16,474 --> 00:41:17,914
Motherfucker!
770
00:41:17,997 --> 00:41:19,524
Narrator: It was
totally unexpected,
771
00:41:19,607 --> 00:41:22,309
like having a door
slammed in your face
772
00:41:22,392 --> 00:41:24,525
just as you were getting
ready to walk through it.
773
00:41:25,047 --> 00:41:26,531
-It was...
-Fucking bullshit!
774
00:41:26,614 --> 00:41:28,098
Narrator: ...fucking bullshit.
775
00:41:28,181 --> 00:41:29,926
She isn't in love with him.
776
00:41:30,009 --> 00:41:32,363
Never even kidded
herself that she was.
777
00:41:32,446 --> 00:41:34,234
-But still it...
-Fucking sucks.
778
00:41:34,317 --> 00:41:36,668
Narrator: ...is a dismaying
shock just the same.
779
00:41:37,625 --> 00:41:39,936
She supposes she'll
have some wine
780
00:41:40,019 --> 00:41:41,673
when she gets home and cry.
781
00:41:42,674 --> 00:41:45,332
Maybe queue up one of
her big band playlists
782
00:41:45,415 --> 00:41:47,417
and dance drunk around the room.
783
00:41:48,114 --> 00:41:50,508
She loved to dance
in high school.
784
00:41:50,899 --> 00:41:53,732
Maybe she can recapture a
little of that happiness.
785
00:41:53,815 --> 00:41:56,126
-Fucking really?!
-passerby: Excuse me.
786
00:41:56,209 --> 00:41:58,516
Sorry, sorry, sorry.
Not you, not you.
787
00:41:59,342 --> 00:42:00,957
[sighs] Fuck!
788
00:42:01,040 --> 00:42:03,521
Barista: Got an oat
milk latte for Chuck.
789
00:42:04,478 --> 00:42:05,958
Narrator: Charles Krantz,
790
00:42:06,785 --> 00:42:08,225
Chuck to his friends,
791
00:42:08,308 --> 00:42:11,271
is dressed in the
armor of accountancy.
792
00:42:11,354 --> 00:42:14,575
Gray suit, blue shirt, blue tie.
793
00:42:14,967 --> 00:42:19,014
His Samuel Windsor shoes
are inexpensive but sturdy.
794
00:42:19,972 --> 00:42:22,326
He's here for a
week-long conference
795
00:42:22,409 --> 00:42:25,804
titled "Banking in
the 21st Century."
796
00:42:26,239 --> 00:42:29,899
He's been sent by his
bank, Midwest Trust,
797
00:42:29,982 --> 00:42:31,374
all expenses paid.
798
00:42:31,897 --> 00:42:35,687
Chuck has enjoyed the
speakers and the panels.
799
00:42:35,770 --> 00:42:37,254
He was on one panel
800
00:42:37,337 --> 00:42:39,343
and is scheduled
to be on another
801
00:42:39,426 --> 00:42:42,302
before the conference
ends at noon tomorrow,
802
00:42:42,385 --> 00:42:45,480
but has no wish to
spend his off-duty hours
803
00:42:45,563 --> 00:42:48,261
in the company of 70
other accountants.
804
00:42:48,783 --> 00:42:50,441
He speaks their language,
805
00:42:50,524 --> 00:42:53,309
but likes to think he
speaks others as well.
806
00:42:54,136 --> 00:42:55,794
At least he did,
807
00:42:55,877 --> 00:42:58,576
although some of the
vocabulary is now lost.
808
00:42:59,968 --> 00:43:03,019
Now, his sensible
Samuel Windsor Oxfords
809
00:43:03,102 --> 00:43:05,626
are taking him for
an afternoon walk.
810
00:43:06,018 --> 00:43:07,806
His life is narrower
811
00:43:07,889 --> 00:43:09,982
than the one he once hoped for,
812
00:43:10,065 --> 00:43:11,676
but he's made peace with that.
813
00:43:12,459 --> 00:43:14,421
He understands that narrowing
814
00:43:14,504 --> 00:43:16,681
is the natural order of things.
815
00:43:17,812 --> 00:43:19,514
He has a wife, Ginny,
816
00:43:19,597 --> 00:43:22,342
to whom he is
scrupulously faithful,
817
00:43:22,425 --> 00:43:24,736
and an intelligent,
good-humored son
818
00:43:24,819 --> 00:43:25,864
in middle school.
819
00:43:26,560 --> 00:43:29,524
He also has only
nine months to live,
820
00:43:29,607 --> 00:43:31,526
though he doesn't know that yet.
821
00:43:31,609 --> 00:43:33,959
[drum music playing]
822
00:43:36,614 --> 00:43:39,795
Taylor has been on the
job for 10 minutes now
823
00:43:39,878 --> 00:43:41,967
and has nothing to show for it.
824
00:43:44,970 --> 00:43:47,150
She sees a Mr. Businessman type
825
00:43:47,233 --> 00:43:48,847
coming toward her
826
00:43:48,930 --> 00:43:51,371
and something about
him, God knows what,
827
00:43:51,454 --> 00:43:54,762
makes Taylor want to
announce his approach.
828
00:43:56,590 --> 00:43:59,031
She slips first
into a reggae beat,
829
00:43:59,114 --> 00:44:00,855
then something slinkier.
830
00:44:01,290 --> 00:44:05,298
And for the first time
today, Taylor feels a spark
831
00:44:05,381 --> 00:44:08,471
and begins to whack the
cowbell on the downbeat.
832
00:44:09,255 --> 00:44:10,560
It's pretty cool.
833
00:44:11,126 --> 00:44:13,742
The groove has arrived,
834
00:44:13,825 --> 00:44:17,437
and the groove is like a
road you want to follow.
835
00:44:17,916 --> 00:44:21,619
She could speed the beat
up, get some tom in there,
836
00:44:21,702 --> 00:44:23,969
but she's watching
Mr. Businessman
837
00:44:24,052 --> 00:44:26,098
and that seems
wrong for this dude.
838
00:44:27,186 --> 00:44:31,020
She believes Mr. Businessman
will just go on past
839
00:44:31,103 --> 00:44:33,631
on his way to the
business hotel,
840
00:44:33,714 --> 00:44:35,241
and when he's gone,
841
00:44:35,324 --> 00:44:37,370
Taylor will switch
to something else.
842
00:44:39,894 --> 00:44:43,032
But instead of floating on by...
843
00:44:43,115 --> 00:44:45,378
[upbeat drum music playing]
844
00:44:52,646 --> 00:44:54,779
♪
845
00:45:11,709 --> 00:45:14,799
♪
846
00:45:23,198 --> 00:45:24,678
[drumming stops]
847
00:45:32,294 --> 00:45:34,296
[drumming resumes]
848
00:45:49,137 --> 00:45:51,966
♪
849
00:46:00,192 --> 00:46:02,194
♪
850
00:46:13,945 --> 00:46:15,033
Onlooker 1: Woo!
851
00:46:19,341 --> 00:46:21,343
♪
852
00:46:23,781 --> 00:46:25,047
Onlooker 2: Yeah!
853
00:46:25,130 --> 00:46:27,610
♪
854
00:46:43,017 --> 00:46:45,763
♪
855
00:46:45,846 --> 00:46:47,504
[people exclaiming]
856
00:46:47,587 --> 00:46:51,765
♪
857
00:46:57,031 --> 00:46:59,251
-onlooker: Woo!
-[crowd cheering]
858
00:47:00,948 --> 00:47:01,948
Come on.
859
00:47:03,472 --> 00:47:04,517
Come on, little sister.
860
00:47:05,605 --> 00:47:06,653
Let's dance.
861
00:47:06,736 --> 00:47:08,264
Dance.
862
00:47:08,347 --> 00:47:10,392
[people exclaiming]
863
00:47:11,611 --> 00:47:13,443
-Yeah!
-[crowd cheering]
864
00:47:13,526 --> 00:47:15,658
I'll lead you. I got you.
865
00:47:16,398 --> 00:47:19,227
♪
866
00:47:36,070 --> 00:47:39,160
♪
867
00:47:45,427 --> 00:47:47,734
[crowd cheering]
868
00:47:57,309 --> 00:47:58,658
[crowd cheering]
869
00:48:04,490 --> 00:48:05,665
Uh.
870
00:48:10,626 --> 00:48:13,891
It's okay. It's my
glasses. It's my glasses.
871
00:48:15,370 --> 00:48:18,373
[crowd cheering]
872
00:48:23,944 --> 00:48:27,339
♪
873
00:48:33,649 --> 00:48:35,869
[crowd cheering]
874
00:48:47,925 --> 00:48:51,363
-[fast-paced beat playing]
-[crowd cheering]
875
00:49:03,244 --> 00:49:06,160
♪
876
00:49:17,955 --> 00:49:19,957
[crowd clapping rhythmically]
877
00:49:24,265 --> 00:49:26,224
[drumming intensifies]
878
00:49:39,019 --> 00:49:40,111
[drumming stops]
879
00:49:40,194 --> 00:49:43,197
[crowd cheering]
880
00:49:49,899 --> 00:49:52,554
[cheering intensifies]
881
00:49:54,861 --> 00:49:55,993
What are we doing?
882
00:49:56,776 --> 00:49:57,820
I don't know.
883
00:50:06,307 --> 00:50:09,702
[cheering continues]
884
00:50:14,707 --> 00:50:16,230
Taylor Franck: No
more today, folks.
885
00:50:16,883 --> 00:50:18,102
No more today.
886
00:50:18,841 --> 00:50:20,891
No more today. We gotta
quit while we're ahead.
887
00:50:20,974 --> 00:50:22,236
[crowd groans]
888
00:50:24,543 --> 00:50:26,288
Chuck Krantz: Do you need
a-any help at all or...
889
00:50:26,371 --> 00:50:27,811
Mac: Here, can
you, uh, take this?
890
00:50:27,894 --> 00:50:29,421
-Sure.
-Just, just spin the thingy here.
891
00:50:29,504 --> 00:50:31,467
But watch out for your fingers.
892
00:50:31,550 --> 00:50:33,295
It'll, it'll, it'll get 'em
good, you know what I mean?
893
00:50:33,378 --> 00:50:35,514
-Yeah, yeah.
-[indistinct chatter]
894
00:50:35,597 --> 00:50:37,690
Janice Halliday:
What just happened?
895
00:50:37,773 --> 00:50:39,692
That was incredible.
896
00:50:39,775 --> 00:50:41,129
Mac: You dance for a living?
897
00:50:41,212 --> 00:50:42,869
Chuck: No. [laughs] Oh, no. I...
898
00:50:42,952 --> 00:50:44,871
-No, I do not, sir.
-What do you do for a living?
899
00:50:44,954 --> 00:50:46,786
Chuck: Oh, no, I think I... Did
I... I didn't break it, did I?
900
00:50:46,869 --> 00:50:48,349
I think he broke, I
think he broke it.
901
00:50:50,308 --> 00:50:51,835
Taylor: Let's hit the pond.
902
00:50:51,918 --> 00:50:53,659
Mac: We'll never find
parking by the Common.
903
00:50:54,529 --> 00:50:55,574
We will today.
904
00:50:56,923 --> 00:50:57,924
Today...
905
00:50:59,491 --> 00:51:00,622
is magic.
906
00:51:05,671 --> 00:51:07,191
Where did you learn
to dance like that?
907
00:51:07,890 --> 00:51:11,285
[indistinct chatter]
908
00:51:15,159 --> 00:51:17,339
Oh, no, no, no, that's yours.
909
00:51:17,422 --> 00:51:18,949
Nope, we split it even.
910
00:51:19,032 --> 00:51:20,124
By myself, I wouldn't
have made half as much
911
00:51:20,207 --> 00:51:21,287
if I drummed till midnight.
912
00:51:23,036 --> 00:51:24,168
[chuckles]
913
00:51:32,437 --> 00:51:33,612
You okay?
914
00:51:35,657 --> 00:51:36,789
Yeah.
915
00:51:38,921 --> 00:51:40,706
Yeah. Just one of my headaches.
916
00:51:43,361 --> 00:51:45,758
Oh, no, no, no. Come on. I
don't need it. You keep it.
917
00:51:45,841 --> 00:51:47,408
Come on, man, you earned it.
918
00:51:48,279 --> 00:51:49,762
Buy yourself dinner.
919
00:51:49,845 --> 00:51:52,065
Give it away. But I'm
handing it to you.
920
00:51:57,636 --> 00:51:59,337
You could do this for
a living, you know?
921
00:51:59,420 --> 00:52:01,296
[Janice laughs] -Chuck:
I don't know about that.
922
00:52:01,379 --> 00:52:03,385
I really think we could busk
our way to fame and fortune.
923
00:52:03,468 --> 00:52:04,556
[both chuckle]
924
00:52:07,776 --> 00:52:10,214
What made you stop
in front of me?
925
00:52:11,606 --> 00:52:12,607
[Chuck sighs]
926
00:52:13,042 --> 00:52:14,305
Why did you start moving?
927
00:52:16,916 --> 00:52:19,575
Narrator: He could say it
was because he was thinking
928
00:52:19,658 --> 00:52:23,405
about his old half-assed
band, The Retros,
929
00:52:23,488 --> 00:52:25,972
and how he liked to
dance across the stage
930
00:52:26,055 --> 00:52:27,753
during instrumental breaks.
931
00:52:29,407 --> 00:52:30,451
But that's not it.
932
00:52:34,586 --> 00:52:35,717
I don't know.
933
00:52:39,504 --> 00:52:40,900
Mac: Taylor, we gotta roll,
934
00:52:40,983 --> 00:52:42,119
or you're gonna end
up spending your take
935
00:52:42,202 --> 00:52:43,203
on my parking ticket.
936
00:52:44,987 --> 00:52:47,994
So, you guys don't
want a career change?
937
00:52:48,077 --> 00:52:49,909
Chuck: Career change?
How... I mean...
938
00:52:49,992 --> 00:52:51,346
Taylor: We'll make a
name for ourselves.
939
00:52:51,429 --> 00:52:52,517
[Chuck laughs]
940
00:52:53,387 --> 00:52:54,910
You got to get in
here before you go.
941
00:52:55,998 --> 00:52:58,004
-Group hug.
-Oh, oh, okay.
942
00:52:58,087 --> 00:52:59,397
-Taylor: Group hug.
-Chuck: Okay.
943
00:52:59,480 --> 00:53:00,920
-[Taylor laughs]
-Chuck: Go.
944
00:53:01,003 --> 00:53:02,483
-Taylor: Come on.
-[Janice chuckles]
945
00:53:03,092 --> 00:53:05,443
[gentle music playing]
946
00:53:08,881 --> 00:53:10,274
Buskers forever.
947
00:53:10,883 --> 00:53:12,367
Mac: Yeah. Buskers forever.
948
00:53:12,450 --> 00:53:14,630
We gotta roll before
the meter maid shows up.
949
00:53:14,713 --> 00:53:18,412
♪
950
00:53:20,936 --> 00:53:22,199
Chuck: I'm so sorry.
951
00:53:23,069 --> 00:53:24,248
That sucks.
952
00:53:24,331 --> 00:53:26,290
Janice: It does suck. [sighs]
953
00:53:26,942 --> 00:53:28,466
I thought he was a nice guy.
954
00:53:28,901 --> 00:53:31,164
He was a pretty good lover,
and we had fun and all that.
955
00:53:32,687 --> 00:53:34,563
If I can find a
video of us dancing,
956
00:53:34,646 --> 00:53:37,305
which I'm gonna look
because I bet we go viral,
957
00:53:37,388 --> 00:53:39,524
I'm gonna send it
to him with a text,
958
00:53:39,607 --> 00:53:42,875
a text that says, "This
is what you're missing."
959
00:53:42,958 --> 00:53:44,395
[Chuck laughs]
960
00:53:51,576 --> 00:53:52,838
You're gonna be fine.
961
00:53:55,057 --> 00:53:56,972
I don't know a lot,
but I know that much.
962
00:54:00,411 --> 00:54:02,417
You got a bright
sunbeam in front of you,
963
00:54:02,500 --> 00:54:04,719
and you're gonna step
right into it, I can tell.
964
00:54:08,070 --> 00:54:09,115
But yeah.
965
00:54:11,422 --> 00:54:13,685
It sucks. Not much else to say.
966
00:54:16,644 --> 00:54:17,954
Everything goes down the drain,
967
00:54:18,037 --> 00:54:19,651
and all we can say
is, "That sucks."
968
00:54:19,734 --> 00:54:21,475
Mm. Yeah.
969
00:54:23,042 --> 00:54:24,482
Maybe we're going
down the drain too.
970
00:54:26,959 --> 00:54:28,221
Maybe.
971
00:54:30,658 --> 00:54:31,658
I'm this way.
972
00:54:34,575 --> 00:54:36,316
Uh, I'm that way.
973
00:54:42,235 --> 00:54:43,410
Thank you for the dance.
974
00:54:45,847 --> 00:54:48,463
[gentle music playing]
975
00:54:48,546 --> 00:54:49,547
[Janice chuckles]
976
00:55:02,777 --> 00:55:04,475
[music fades out]
977
00:55:06,564 --> 00:55:08,522
[people chattering]
978
00:55:25,278 --> 00:55:27,280
[curious music playing]
979
00:55:39,031 --> 00:55:40,428
Narrator: As he passes the place
980
00:55:40,511 --> 00:55:42,299
where Taylor set up her drums,
981
00:55:42,382 --> 00:55:44,471
those two questions recur.
982
00:55:47,300 --> 00:55:49,389
Why did he stop to listen?
983
00:55:51,304 --> 00:55:54,046
And why did he start to dance?
984
00:55:57,049 --> 00:55:58,442
He doesn't know.
985
00:56:00,313 --> 00:56:02,881
And would answers make
a good thing better?
986
00:56:06,232 --> 00:56:09,278
Later, he'll lose
the ability to walk,
987
00:56:09,931 --> 00:56:12,329
never mind dancing
with little sister
988
00:56:12,412 --> 00:56:13,674
on the promenade.
989
00:56:14,762 --> 00:56:17,678
Later, he'll lose the
ability to chew food.
990
00:56:19,158 --> 00:56:21,639
Later, he'll forget
his wife's name.
991
00:56:23,205 --> 00:56:26,474
Later, he'll lose his
grip on the difference
992
00:56:26,557 --> 00:56:28,689
between waking and sleeping
993
00:56:29,168 --> 00:56:32,345
and enter a land
of pain so great
994
00:56:32,824 --> 00:56:35,392
he will wonder why
God made the world.
995
00:56:36,088 --> 00:56:38,094
♪
996
00:56:38,177 --> 00:56:41,010
What he will remember,
occasionally,
997
00:56:41,093 --> 00:56:45,014
is how he stopped and
dropped his briefcase
998
00:56:45,097 --> 00:56:48,579
and began to move his hips
to the beat of the drums.
999
00:56:49,710 --> 00:56:51,237
And he will think
1000
00:56:51,320 --> 00:56:53,801
that is why God made the world.
1001
00:56:55,847 --> 00:56:56,978
Just that.
1002
00:56:59,981 --> 00:57:01,983
[music fades out]
1003
00:57:05,596 --> 00:57:09,600
[voices speaking indistinctly]
1004
00:57:13,604 --> 00:57:15,523
[distant toy train horn blows]
1005
00:57:15,606 --> 00:57:17,825
[children playing]
1006
00:57:21,089 --> 00:57:22,530
Narrator: Chuck
was looking forward
1007
00:57:22,613 --> 00:57:24,266
to having a baby sister.
1008
00:57:24,963 --> 00:57:26,882
Of course, he was
also looking forward
1009
00:57:26,965 --> 00:57:28,884
to having parents,
1010
00:57:28,967 --> 00:57:31,669
but none of that worked
out thanks to a patch
1011
00:57:31,752 --> 00:57:35,321
of well-hidden ice
on an I-95 overpass.
1012
00:57:36,104 --> 00:57:38,502
-[train whistle hooting]
-[exclaims]
1013
00:57:38,585 --> 00:57:41,070
Chuck wasn't in the
car when it happened
1014
00:57:41,153 --> 00:57:43,855
because his parents were
having a dinner date
1015
00:57:43,938 --> 00:57:47,293
and he was being babysat
by his grandparents,
1016
00:57:47,376 --> 00:57:50,641
who, at the time, he was still
calling Zaydee and Bubbie.
1017
00:57:51,293 --> 00:57:52,777
He was seven years old.
1018
00:57:52,860 --> 00:57:54,558
Excellent job.
1019
00:57:55,210 --> 00:57:57,434
Narrator: For a year and
a half, it was a house
1020
00:57:57,517 --> 00:57:59,519
of unadulterated sadness.
1021
00:58:01,086 --> 00:58:03,875
Albie and Sarah Krantz
had not only lost
1022
00:58:03,958 --> 00:58:05,747
their son and daughter-in-law...
1023
00:58:05,830 --> 00:58:07,662
Why're you not eating?
1024
00:58:07,745 --> 00:58:09,403
Narrator: ...they had
lost the granddaughter
1025
00:58:09,486 --> 00:58:11,579
who would've been born
just three months later.
1026
00:58:11,662 --> 00:58:13,359
Young Chuck: What's going on?
1027
00:58:13,794 --> 00:58:16,018
Narrator: The name had
already been picked out...
1028
00:58:16,101 --> 00:58:18,455
-Her name is Alyssa.
-narrator: ...Alyssa.
1029
00:58:18,538 --> 00:58:21,980
When Chuck said that
sounded to him like rain,
1030
00:58:22,063 --> 00:58:24,849
his mother had laughed and
cried at the same time.
1031
00:58:26,154 --> 00:58:27,504
He never forgot that.
1032
00:58:29,854 --> 00:58:31,816
Albie processed his grief
1033
00:58:31,899 --> 00:58:34,732
by turning to his two absolutes,
1034
00:58:34,815 --> 00:58:37,252
numbers and alcohol.
1035
00:58:38,210 --> 00:58:40,651
Sarah, though, could find no joy
1036
00:58:40,734 --> 00:58:42,562
in her usual pleasures.
1037
00:58:43,128 --> 00:58:45,482
She loved the flavors of life,
1038
00:58:45,565 --> 00:58:47,919
music, art, and food,
1039
00:58:48,002 --> 00:58:50,444
but now, found the world quiet
1040
00:58:50,527 --> 00:58:53,225
and gray and flavorless.
1041
00:58:55,444 --> 00:58:57,407
Some of the good
feelings came back
1042
00:58:57,490 --> 00:58:59,801
into the house with time.
1043
00:58:59,884 --> 00:59:01,455
There were a lot
of takeout meals
1044
00:59:01,538 --> 00:59:03,413
after the accident,
1045
00:59:03,496 --> 00:59:05,371
but around the time
Chuck turned 10,
1046
00:59:05,454 --> 00:59:07,848
his grandma started
cooking again.
1047
00:59:08,762 --> 00:59:11,160
She liked rock-and-roll
while she was cooking.
1048
00:59:11,243 --> 00:59:13,118
[music plays on radio]
1049
00:59:13,201 --> 00:59:15,643
Music Chuck would've thought
much too young for her,
1050
00:59:15,726 --> 00:59:17,815
but which she clearly enjoyed.
1051
00:59:18,424 --> 00:59:20,038
["Dance Hall Days" by
Wang Chung playing]
1052
00:59:20,121 --> 00:59:22,384
♪ Take your baby by the hand ♪
1053
00:59:22,994 --> 00:59:24,608
[tapping rhythmically]
1054
00:59:24,691 --> 00:59:27,389
♪ And make her do
a high handstand ♪
1055
00:59:29,130 --> 00:59:31,698
♪ And take your
baby by the heel ♪
1056
00:59:34,048 --> 00:59:35,532
♪ And do the next
thing that you feel ♪
1057
00:59:35,615 --> 00:59:37,142
[chuckles]
1058
00:59:37,225 --> 00:59:40,189
Come on, little brother,
let's dance. [chuckles]
1059
00:59:40,272 --> 00:59:43,018
♪ We were so in phase
1060
00:59:43,101 --> 00:59:46,583
♪ In our dance hall days
1061
00:59:47,714 --> 00:59:51,109
♪ We were cool on craze
1062
00:59:52,545 --> 00:59:54,899
♪ When I, you
1063
00:59:54,982 --> 00:59:58,116
♪ And everyone we
knew could believe ♪
1064
00:59:58,638 --> 01:00:01,427
♪ Do and share in
what was true ♪
1065
01:00:01,510 --> 01:00:02,642
♪ Oh, I said
1066
01:00:05,645 --> 01:00:07,386
♪ Dance hall days, love
1067
01:00:11,520 --> 01:00:13,871
♪ Take your baby by the hair ♪
1068
01:00:16,308 --> 01:00:18,615
♪ And pull her close and
there, there, there ♪
1069
01:00:20,878 --> 01:00:23,620
♪ And take your
baby by the ears ♪
1070
01:00:25,534 --> 01:00:28,450
♪ And play upon
her darkest fears ♪
1071
01:00:29,669 --> 01:00:31,675
♪ We were so in...
1072
01:00:31,758 --> 01:00:34,805
[upbeat music playing on TV]
1073
01:00:37,895 --> 01:00:39,815
Sarah Krantz: You could
learn those moves, kiddo.
1074
01:00:40,245 --> 01:00:41,246
You're a natural.
1075
01:00:42,203 --> 01:00:43,731
Wh-Where did you learn?
1076
01:00:43,814 --> 01:00:45,206
Sarah: High school.
1077
01:00:46,077 --> 01:00:47,677
Chuck: What were you
like in high school?
1078
01:00:49,341 --> 01:00:51,608
-I was a kusit.
-[both laugh]
1079
01:00:51,691 --> 01:00:53,562
But don't you tell your
Zaydee I said that.
1080
01:00:54,128 --> 01:00:55,220
He's old school, that one.
1081
01:00:55,303 --> 01:00:56,352
[snorts]
1082
01:00:56,435 --> 01:00:57,741
[both chuckle]
1083
01:00:58,567 --> 01:01:00,178
Narrator: Chuck never told.
1084
01:01:01,658 --> 01:01:03,707
His grandparents' house became
1085
01:01:03,790 --> 01:01:05,709
every inch his home
1086
01:01:05,792 --> 01:01:07,098
with one exception.
1087
01:01:08,316 --> 01:01:10,057
The cupola on the roof.
1088
01:01:11,493 --> 01:01:12,886
[switch clicks]
1089
01:01:13,234 --> 01:01:16,368
Chuck was forbidden
to go into the cupola.
1090
01:01:16,934 --> 01:01:19,201
That was his grandfather's rule,
1091
01:01:19,284 --> 01:01:23,292
and it was absolute, emphatic.
1092
01:01:23,375 --> 01:01:26,687
Albie wasn't a stern
man in other matters.
1093
01:01:26,770 --> 01:01:29,642
He was downright gentle
in most respects.
1094
01:01:30,077 --> 01:01:31,862
But on this point, he was rigid.
1095
01:01:35,300 --> 01:01:37,349
Chuck asked about it, of course,
1096
01:01:37,432 --> 01:01:38,607
and more than once.
1097
01:01:39,260 --> 01:01:40,788
What was up there?
1098
01:01:40,871 --> 01:01:43,181
What could you see
from the high window?
1099
01:01:43,264 --> 01:01:46,920
And the big question,
why was the room locked?
1100
01:01:48,530 --> 01:01:50,536
-Grandma said...
-Because the floor isn't safe
1101
01:01:50,619 --> 01:01:52,408
and you might go
right through it.
1102
01:01:52,491 --> 01:01:54,236
-Narrator: Grandpa said...
-There's nothing up there
1103
01:01:54,319 --> 01:01:55,933
because of that rotten floor.
1104
01:01:56,016 --> 01:01:58,022
And the only thing you can
see through the windows
1105
01:01:58,105 --> 01:01:59,894
is the shopping center.
1106
01:01:59,977 --> 01:02:02,679
Narrator: He said
that until, one night,
1107
01:02:02,762 --> 01:02:05,247
just before Chuck's
11th birthday,
1108
01:02:05,330 --> 01:02:07,945
when he told at least
part of the truth.
1109
01:02:08,028 --> 01:02:09,730
Carl Sagan [on TV]:
The cosmic calendar
1110
01:02:09,813 --> 01:02:11,949
compresses the local
history of the universe
1111
01:02:12,032 --> 01:02:14,034
into a single year.
1112
01:02:14,382 --> 01:02:16,602
If the universe
began on January 1st,
1113
01:02:17,124 --> 01:02:19,783
it was not until May that
the Milky Way formed.
1114
01:02:19,866 --> 01:02:22,656
Narrator: Drinking is
not good for secrets.
1115
01:02:22,739 --> 01:02:25,006
And after the death of his son,
1116
01:02:25,089 --> 01:02:28,096
daughter-in-law, and
granddaughter-to-be,
1117
01:02:28,179 --> 01:02:30,094
Alyssa, who sounds like rain,
1118
01:02:30,877 --> 01:02:33,449
Albie Krantz drank a great deal.
1119
01:02:33,532 --> 01:02:35,407
Sagan: Everything
humans have ever done
1120
01:02:35,490 --> 01:02:37,366
occurred in that bright speck
1121
01:02:37,449 --> 01:02:40,282
at the lower right of
the cosmic calendar.
1122
01:02:40,365 --> 01:02:42,110
Chuck: I'll bet you could see
1123
01:02:42,193 --> 01:02:44,068
way past the Westford Mall
1124
01:02:44,151 --> 01:02:45,283
from the cupola.
1125
01:02:46,980 --> 01:02:49,987
You gotta be able to see the
whole town from up there,
1126
01:02:50,070 --> 01:02:51,158
I bet.
1127
01:02:52,377 --> 01:02:54,731
Albie Krantz: If
you went up there,
1128
01:02:54,814 --> 01:02:58,648
you might see a lot
more than you wanted.
1129
01:02:58,731 --> 01:03:00,298
That's why it's locked, Chucko.
1130
01:03:00,994 --> 01:03:04,041
Every month is one and a
quarter billion years long.
1131
01:03:04,389 --> 01:03:07,091
Each day represents
40 million years.
1132
01:03:07,174 --> 01:03:09,829
Narrator: He wanted to
ask what Grandpa meant.
1133
01:03:10,351 --> 01:03:14,098
But the adult part of
him, not there in person,
1134
01:03:14,181 --> 01:03:17,362
no, not at 10, but something
that had begun to speak
1135
01:03:17,445 --> 01:03:19,843
on rare occasions, told him
1136
01:03:19,926 --> 01:03:22,106
-to be quiet.
-Sagan: At this scale...
1137
01:03:22,189 --> 01:03:24,844
narrator: Be quiet and wait.
1138
01:03:25,802 --> 01:03:29,070
But all of human history
would occupy an area
1139
01:03:29,153 --> 01:03:30,328
the size of my hand.
1140
01:03:31,242 --> 01:03:34,684
We're just beginning to trace
the long and tortuous path
1141
01:03:34,767 --> 01:03:36,294
which began with the primeval...
1142
01:03:36,377 --> 01:03:38,510
You know what style
of house this is?
1143
01:03:39,511 --> 01:03:40,951
Victorian.
1144
01:03:41,034 --> 01:03:42,079
That's right.
1145
01:03:43,341 --> 01:03:45,216
And not pretend
Victorian either.
1146
01:03:45,299 --> 01:03:48,259
It was built in 1885.
1147
01:03:49,390 --> 01:03:52,354
It's been remodeled half
a dozen times since.
1148
01:03:52,437 --> 01:03:56,049
But that cupola was
there from the start.
1149
01:03:57,355 --> 01:03:59,796
Been here since '71.
1150
01:03:59,879 --> 01:04:02,494
And in all those years,
I haven't been up
1151
01:04:02,577 --> 01:04:05,193
to that damn cupola
half a dozen times.
1152
01:04:05,276 --> 01:04:07,104
'Cause the floor is rotted?
1153
01:04:08,757 --> 01:04:10,672
'Cause it's full of ghosts.
1154
01:04:12,239 --> 01:04:15,286
Sagan: ...around 10:30
p.m. on December 31st.
1155
01:04:15,939 --> 01:04:18,206
-Y-You remember Scrooge?
-Chuck: Yeah.
1156
01:04:18,289 --> 01:04:19,729
That Scrooge movie we watched?
1157
01:04:19,812 --> 01:04:21,209
I remember.
1158
01:04:21,292 --> 01:04:23,642
Do you think of that
as a ghost story?
1159
01:04:24,948 --> 01:04:26,562
I-I-I guess so.
1160
01:04:26,645 --> 01:04:29,126
Heard someone say it
was a ghost story.
1161
01:04:31,868 --> 01:04:33,826
Christmas Yet to Come.
1162
01:04:34,740 --> 01:04:36,524
Sagan: 11:59:20,
1163
01:04:37,090 --> 01:04:39,618
evening, last day of the...
1164
01:04:39,701 --> 01:04:41,790
Jefferies boy was a month later.
1165
01:04:43,880 --> 01:04:45,446
Henry Peterson,
1166
01:04:46,839 --> 01:04:48,101
that took longer.
1167
01:04:49,581 --> 01:04:53,284
Four... maybe five years on.
1168
01:04:53,367 --> 01:04:55,630
And by then...
1169
01:04:57,415 --> 01:05:00,070
I almost forgot
what I saw up there.
1170
01:05:02,507 --> 01:05:03,900
Almost.
1171
01:05:06,990 --> 01:05:09,601
Said I'd never go back
up there after that.
1172
01:05:11,646 --> 01:05:15,172
And I wish I hadn't
because of Sarah.
1173
01:05:18,523 --> 01:05:21,352
Because of your Bubbie, Chucky.
1174
01:05:23,528 --> 01:05:25,225
Your sweet Bubbie.
1175
01:05:27,445 --> 01:05:28,794
And the bread.
1176
01:05:30,361 --> 01:05:32,624
Sagan: Every person
we've ever heard of,
1177
01:05:33,799 --> 01:05:34,935
somewhere in there...
1178
01:05:35,018 --> 01:05:36,671
It's the waiting, Chucko.
1179
01:05:39,109 --> 01:05:40,810
That's the hard part.
1180
01:05:40,893 --> 01:05:43,030
Sagan: Everything
in the history books
1181
01:05:43,113 --> 01:05:45,115
happened here
1182
01:05:45,985 --> 01:05:48,470
in the last 10 seconds
of the cosmic calendar.
1183
01:05:48,553 --> 01:05:50,037
-[door slams]
-Sarah: Ooh!
1184
01:05:50,120 --> 01:05:51,817
It's getting cold out there.
1185
01:05:52,252 --> 01:05:54,951
Vera says hi. She says
thanks for the soup.
1186
01:05:56,735 --> 01:05:58,780
She laid the gossip
on me, laid it good.
1187
01:05:59,303 --> 01:06:00,917
Of course... [laughs]
1188
01:06:01,000 --> 01:06:02,310
That's why we have
a Vera, isn't it?
1189
01:06:02,393 --> 01:06:04,312
So, what's the latest?
1190
01:06:04,395 --> 01:06:06,096
Well, I don't know
if you've heard,
1191
01:06:06,179 --> 01:06:09,665
but Trish is saying Karen
and Matty are in therapy.
1192
01:06:09,748 --> 01:06:12,059
-Again.
-Who's Henry Peterson, Zaydee?
1193
01:06:12,142 --> 01:06:14,017
Sagan: ...the
universe that made us
1194
01:06:14,100 --> 01:06:17,364
or we can squander our
15 billion-year heritage.
1195
01:06:18,017 --> 01:06:19,893
Sarah: And get some pancake mix.
1196
01:06:19,976 --> 01:06:22,156
Yellow box, not the orange box.
1197
01:06:22,239 --> 01:06:24,114
-You got all that?
-Albie: I got it.
1198
01:06:24,197 --> 01:06:26,417
-Do you need me to write it down?
-I got it.
1199
01:06:26,983 --> 01:06:28,249
Don't you think about driving.
1200
01:06:28,332 --> 01:06:30,033
The walk will sober you up.
1201
01:06:30,116 --> 01:06:31,513
Yeah, yeah, yeah.
1202
01:06:31,596 --> 01:06:34,251
[insects chirping]
1203
01:06:38,037 --> 01:06:39,037
[door closes]
1204
01:06:49,744 --> 01:06:51,137
He'll be back with
some groceries.
1205
01:06:52,486 --> 01:06:54,101
Then, how about tonight,
1206
01:06:54,184 --> 01:06:56,838
we do some s'mores
in the fireplace?
1207
01:06:58,362 --> 01:07:00,233
-Yeah.
-Yeah.
1208
01:07:02,366 --> 01:07:04,324
Was he blabbing to
you about his ghosts?
1209
01:07:06,065 --> 01:07:07,414
The ones that live
in the cupola?
1210
01:07:09,895 --> 01:07:10,983
Yeah.
1211
01:07:11,636 --> 01:07:13,029
Well, are there?
1212
01:07:15,074 --> 01:07:16,074
What do you think?
1213
01:07:17,424 --> 01:07:19,644
I wouldn't pay too much
attention to Zaydee.
1214
01:07:20,079 --> 01:07:22,825
He's a good man. But, sometimes,
1215
01:07:22,908 --> 01:07:26,829
well, sometimes,
he drinks too much.
1216
01:07:26,912 --> 01:07:28,309
Then he rides his hobby horses.
1217
01:07:28,392 --> 01:07:29,658
I'm sure you know what
I'm talking about.
1218
01:07:29,741 --> 01:07:31,612
Who was the Jefferies boy?
1219
01:07:36,400 --> 01:07:37,400
Well...
1220
01:07:38,358 --> 01:07:39,881
that was a very
sad thing, kiddo.
1221
01:07:41,753 --> 01:07:43,715
He lived on the next block over,
1222
01:07:43,798 --> 01:07:46,066
and he got hit by a car
1223
01:07:46,149 --> 01:07:48,020
when he chased a
ball into the street.
1224
01:07:49,326 --> 01:07:50,762
It happened a long time ago.
1225
01:07:53,678 --> 01:07:55,901
And if your grandpa says he
saw it before it happened,
1226
01:07:55,984 --> 01:07:57,203
he's mistaken.
1227
01:08:02,382 --> 01:08:04,080
[weak laugh] He just
drinks too much.
1228
01:08:15,613 --> 01:08:19,095
You know, I could take those
to Mrs. Stanley if you want.
1229
01:08:20,313 --> 01:08:22,232
Oh, that's very
thoughtful of you.
1230
01:08:22,315 --> 01:08:23,664
I bet Vera'd love that.
1231
01:08:24,883 --> 01:08:25,884
Mm.
1232
01:08:26,885 --> 01:08:28,412
Just wonderful.
1233
01:08:28,495 --> 01:08:30,066
Your, your grandmother
is an artist.
1234
01:08:30,149 --> 01:08:31,676
Thank you for
bringing them over.
1235
01:08:31,759 --> 01:08:32,760
Was that your idea?
1236
01:08:33,326 --> 01:08:34,984
-Be honest.
-It was.
1237
01:08:35,067 --> 01:08:36,590
Well, can I make
you a cup of tea?
1238
01:08:37,156 --> 01:08:39,506
Um, I don't drink tea, but, um,
1239
01:08:40,116 --> 01:08:41,726
I wouldn't mind a glass of milk.
1240
01:08:43,771 --> 01:08:45,077
Well, your
grandmother's a saint.
1241
01:08:46,165 --> 01:08:47,649
And what about your granddad?
1242
01:08:47,732 --> 01:08:49,390
Did he have that thing
on his back looked at?
1243
01:08:49,473 --> 01:08:52,088
Yeah, the, the doctor took
it off and had it tested.
1244
01:08:52,171 --> 01:08:53,371
[whispers] Tell me everything.
1245
01:08:53,868 --> 01:08:55,435
It wasn't one of the bad ones.
1246
01:08:56,567 --> 01:08:57,829
Thank God for that.
1247
01:08:58,308 --> 01:08:59,308
Yeah.
1248
01:09:00,875 --> 01:09:03,012
He, um, he was
talking to Grandma
1249
01:09:03,095 --> 01:09:05,750
about someone named
Henry Peterson.
1250
01:09:07,621 --> 01:09:08,844
So awful.
1251
01:09:08,927 --> 01:09:10,541
You know, Henry
was a bookkeeper,
1252
01:09:10,624 --> 01:09:11,930
just like your granddad.
1253
01:09:12,365 --> 01:09:14,110
He did a lot of the
other businesses in town.
1254
01:09:14,193 --> 01:09:15,546
The ones that your
Zaydee didn't do...
1255
01:09:15,629 --> 01:09:17,065
How did it happen?
1256
01:09:19,720 --> 01:09:21,683
I don't think you want
to hear about that stuff.
1257
01:09:21,766 --> 01:09:26,035
Um, w-w-well, Granddad
said it was, uh, peaceful.
1258
01:09:26,118 --> 01:09:27,598
[mouth full] Peaceful?
1259
01:09:28,294 --> 01:09:30,514
He killed himself. Hung himself.
1260
01:09:31,210 --> 01:09:32,781
His wife, you see, she ran off
1261
01:09:32,864 --> 01:09:34,826
with this younger man,
barely old enough to vote.
1262
01:09:34,909 --> 01:09:37,129
And she was in her 40s.
What do you think of that?
1263
01:09:38,478 --> 01:09:39,962
-Wow.
-Damn right, wow.
1264
01:09:40,045 --> 01:09:42,134
And then, I heard that...
1265
01:09:48,009 --> 01:09:49,446
What's happening at school?
1266
01:09:51,187 --> 01:09:53,410
-Who's smooching who?
-[chuckles]
1267
01:09:53,493 --> 01:09:56,500
teacher: "Talk honestly,
for no one else hears you
1268
01:09:56,583 --> 01:09:58,720
and I stay only
a minute longer."
1269
01:09:58,803 --> 01:10:01,066
-[students chattering]
-"Do I contradict myself?
1270
01:10:01,806 --> 01:10:02,981
"Very well then,"
1271
01:10:03,808 --> 01:10:05,070
"I contradict myself,"
1272
01:10:06,593 --> 01:10:07,681
"I am large.
1273
01:10:08,987 --> 01:10:10,597
I contain multitudes."
1274
01:10:11,032 --> 01:10:13,256
Narrator: On the last
day of sixth grade,
1275
01:10:13,339 --> 01:10:14,866
Miss Richards,
1276
01:10:14,949 --> 01:10:16,999
a sweet, hippie-dippyish
young woman
1277
01:10:17,082 --> 01:10:19,480
who had no command of discipline
1278
01:10:19,563 --> 01:10:21,699
and would probably not last long
1279
01:10:21,782 --> 01:10:24,354
in the public education system,
1280
01:10:24,437 --> 01:10:27,009
tried to recite
for Chuck's class
1281
01:10:27,092 --> 01:10:31,357
some verse of Walt
Whitman's "Song of Myself."
1282
01:10:32,793 --> 01:10:35,318
"Failing to fetch me at
first keep encouraged.
1283
01:10:36,275 --> 01:10:38,451
Missing me one place,
search another."
1284
01:10:39,278 --> 01:10:42,194
-[bell ringing]
-[students chattering]
1285
01:10:52,335 --> 01:10:53,988
That went well, don't you think?
1286
01:10:55,163 --> 01:10:57,601
Yeah, I'm, I'm sorry about that.
1287
01:10:59,385 --> 01:11:03,433
What does he mean when
he says, "I am large,
1288
01:11:03,955 --> 01:11:06,174
I contain multitudes"?
1289
01:11:09,395 --> 01:11:10,701
What do you think he means?
1290
01:11:11,745 --> 01:11:13,925
All the people he knows.
1291
01:11:14,008 --> 01:11:15,096
Yes.
1292
01:11:15,880 --> 01:11:17,316
But maybe he means even more.
1293
01:11:18,796 --> 01:11:20,276
Here. Come here.
1294
01:11:24,323 --> 01:11:26,677
What's in there?
Between my hands?
1295
01:11:26,760 --> 01:11:28,505
-My brain.
-[chuckles]
1296
01:11:28,588 --> 01:11:30,851
No, um, that's not
exactly what I mean.
1297
01:11:31,809 --> 01:11:32,940
What's in there?
1298
01:11:33,506 --> 01:11:35,334
Right between my
hands right now.
1299
01:11:37,031 --> 01:11:38,119
I don't know.
1300
01:11:38,685 --> 01:11:39,947
All the people you know?
1301
01:11:41,122 --> 01:11:42,123
I guess.
1302
01:11:42,820 --> 01:11:44,212
Just the people you know?
1303
01:11:46,824 --> 01:11:47,999
Everything you see.
1304
01:11:48,782 --> 01:11:50,175
Everything you know.
1305
01:11:51,481 --> 01:11:53,443
The world, Chuck.
1306
01:11:53,526 --> 01:11:56,229
Planes in the sky. Manhole
covers in the street.
1307
01:11:56,312 --> 01:11:59,362
Every year that you live,
that world inside your head
1308
01:11:59,445 --> 01:12:03,319
will get bigger and brighter
and more detailed and complex.
1309
01:12:04,145 --> 01:12:06,935
You will build cities and
countries and continents,
1310
01:12:07,018 --> 01:12:10,765
and you will fill them
with people and faces,
1311
01:12:10,848 --> 01:12:12,201
real and imagined.
1312
01:12:12,284 --> 01:12:13,851
Do you understand?
1313
01:12:15,374 --> 01:12:16,727
Don't stop there.
1314
01:12:16,810 --> 01:12:18,860
You fill the whole thing
1315
01:12:18,943 --> 01:12:20,640
with everyone you ever meet,
1316
01:12:21,206 --> 01:12:22,555
everyone you ever know,
1317
01:12:23,121 --> 01:12:25,471
everyone you ever just imagine.
1318
01:12:26,603 --> 01:12:28,256
It'll be a universe.
1319
01:12:29,780 --> 01:12:33,305
A whole universe right
between my hands.
1320
01:12:35,351 --> 01:12:37,875
You contain multitudes.
1321
01:12:41,182 --> 01:12:42,227
So...
1322
01:12:44,011 --> 01:12:46,884
what happens to that
universe if someone...
1323
01:12:48,276 --> 01:12:49,756
I don't know,
1324
01:12:50,453 --> 01:12:53,760
hits a patch of ice and
goes off an overpass or...
1325
01:12:56,937 --> 01:12:58,722
Don't worry too much
about those things.
1326
01:12:59,810 --> 01:13:03,422
Just remember that you
contain multitudes, Chuck.
1327
01:13:05,337 --> 01:13:06,599
Isn't that wonderful?
1328
01:13:09,167 --> 01:13:11,391
Now, go on. You were
such a good boy.
1329
01:13:11,474 --> 01:13:13,345
I've really enjoyed
having you in class.
1330
01:13:18,045 --> 01:13:20,922
[melancholic music playing]
1331
01:13:21,005 --> 01:13:24,051
[students chattering]
1332
01:13:35,149 --> 01:13:37,068
Narrator: Chuck did
enjoy his summer
1333
01:13:37,151 --> 01:13:38,718
until August,
1334
01:13:39,458 --> 01:13:40,633
when Bubbie died.
1335
01:13:41,199 --> 01:13:44,071
[indistinct praying]
1336
01:13:45,464 --> 01:13:47,209
It happened at the grocery store
1337
01:13:47,292 --> 01:13:49,385
down the street, in public,
1338
01:13:49,468 --> 01:13:52,083
which was a little undignified,
1339
01:13:52,166 --> 01:13:54,172
but at least it was
the kind of death
1340
01:13:54,255 --> 01:13:55,783
where people can safely say...
1341
01:13:55,866 --> 01:13:57,345
Thank God she didn't suffer.
1342
01:13:59,086 --> 01:14:00,353
Narrator: The other standby...
1343
01:14:00,436 --> 01:14:02,137
She had a long, full life.
1344
01:14:02,220 --> 01:14:04,222
Narrator: ...was
more of a gray area.
1345
01:14:05,136 --> 01:14:08,182
Sarah Krantz had yet
to reach her mid-60s.
1346
01:14:12,056 --> 01:14:14,802
Once more, the house
on Pilchard Street
1347
01:14:14,885 --> 01:14:17,670
was one of
unadulterated sadness.
1348
01:14:19,106 --> 01:14:22,723
Albie wore his mourning
band, and lost weight,
1349
01:14:22,806 --> 01:14:25,160
and stopped telling his jokes
1350
01:14:25,243 --> 01:14:28,768
and began to look older
than his 70 years.
1351
01:14:30,074 --> 01:14:32,250
[peppy music plays in store]
1352
01:14:36,341 --> 01:14:37,690
-That's it?
-Yeah.
1353
01:14:39,387 --> 01:14:40,867
Buck 75.
1354
01:14:43,391 --> 01:14:46,612
Um, that lady who was
in here a few weeks ago,
1355
01:14:47,570 --> 01:14:49,441
the one who died.
1356
01:14:50,355 --> 01:14:53,010
Where was she when it happened?
1357
01:14:53,489 --> 01:14:55,316
That's a little creepy, kid.
1358
01:14:57,362 --> 01:14:58,711
She was my grandma.
1359
01:15:01,018 --> 01:15:02,937
Clerk: She was getting
a loaf of bread.
1360
01:15:03,020 --> 01:15:04,765
Pulled down almost everything
1361
01:15:04,848 --> 01:15:06,589
on the shelf when she collapsed.
1362
01:15:07,415 --> 01:15:11,071
I'm sorry if that's
too much information.
1363
01:15:12,769 --> 01:15:13,987
Nah.
1364
01:15:15,511 --> 01:15:16,686
I already knew that.
1365
01:15:18,688 --> 01:15:22,648
[snoring]
1366
01:15:27,348 --> 01:15:28,654
[snoring continues]
1367
01:15:35,313 --> 01:15:38,055
[keys jingling]
1368
01:15:42,015 --> 01:15:43,147
[lock clicks]
1369
01:15:56,116 --> 01:15:57,161
[sighs]
1370
01:16:01,339 --> 01:16:03,733
[door creaks]
1371
01:16:12,437 --> 01:16:13,873
-Albie: No!
-What?!
1372
01:16:15,179 --> 01:16:18,617
-Get away from there! You get away from there.
-What? Hey, hey!
1373
01:16:21,185 --> 01:16:24,188
[dramatic music playing]
1374
01:16:30,237 --> 01:16:32,631
[gasping]
1375
01:16:41,988 --> 01:16:43,120
Give me that.
1376
01:16:45,383 --> 01:16:47,254
Give it to me. Give it to me.
1377
01:16:47,951 --> 01:16:49,043
Give me it.
1378
01:16:49,126 --> 01:16:51,171
[sobs]
1379
01:16:53,565 --> 01:16:54,831
Oh.
1380
01:16:54,914 --> 01:16:56,873
Oh, I'm sorry.
1381
01:16:57,438 --> 01:16:58,966
I'm sorry.
1382
01:16:59,049 --> 01:17:00,663
Are you okay?
1383
01:17:00,746 --> 01:17:02,356
What did you see?
1384
01:17:04,576 --> 01:17:06,582
What did you see?
1385
01:17:06,665 --> 01:17:09,581
I'm sorry. It's just, you can't.
1386
01:17:10,626 --> 01:17:12,671
You can't do that, Chucky.
1387
01:17:13,585 --> 01:17:15,199
You just can't.
1388
01:17:15,282 --> 01:17:16,723
Oh, I'm so sorry.
1389
01:17:16,806 --> 01:17:20,727
Oh, I'm sorry. I'm so, so sorry.
1390
01:17:20,810 --> 01:17:22,946
-[Chuck sobbing]
-I'm sorry.
1391
01:17:23,029 --> 01:17:25,553
[students chattering]
1392
01:17:26,685 --> 01:17:29,645
[melancholic music playing]
1393
01:17:45,269 --> 01:17:46,509
Sarah: Come on, little brother.
1394
01:17:47,314 --> 01:17:48,751
[echoing] Let's dance.
1395
01:17:56,280 --> 01:17:59,370
[indistinct chatter]
1396
01:18:04,897 --> 01:18:07,600
Teacher: Hello, twirlers,
and hello, spinners.
1397
01:18:07,683 --> 01:18:10,254
What do you know?
Three boys this year.
1398
01:18:10,337 --> 01:18:11,691
It's a new record.
1399
01:18:11,774 --> 01:18:13,388
You gentlemen might
find yourselves
1400
01:18:13,471 --> 01:18:15,085
being teased for your new hobby.
1401
01:18:15,168 --> 01:18:17,610
I assure you, you are
the smartest young men
1402
01:18:17,693 --> 01:18:18,959
in the whole school.
1403
01:18:19,042 --> 01:18:20,347
You'll soon see what I mean.
1404
01:18:21,087 --> 01:18:24,051
For those who don't know
me, I am Miss Rohrbacher.
1405
01:18:24,134 --> 01:18:26,140
And when I'm not teaching
the girls phys-ed,
1406
01:18:26,223 --> 01:18:28,708
I am what a few
students have called,
1407
01:18:28,791 --> 01:18:30,488
"The Dance Monster."
1408
01:18:31,489 --> 01:18:33,234
Nothing? Alright.
1409
01:18:33,317 --> 01:18:34,757
You have chosen what might be
1410
01:18:34,840 --> 01:18:37,107
the best club this
school has ever had.
1411
01:18:37,190 --> 01:18:38,848
'Cause if we didn't
have girls volleyball,
1412
01:18:38,931 --> 01:18:40,197
we wouldn't have nothing.
1413
01:18:40,280 --> 01:18:42,286
No, no, no.
1414
01:18:42,369 --> 01:18:45,938
Back, Mr. Mulford,
you are mine now.
1415
01:18:47,766 --> 01:18:49,681
-[waltz music playing]
-Waltz.
1416
01:18:51,378 --> 01:18:52,728
Narrator: Chuck knew it.
1417
01:18:54,599 --> 01:18:56,387
[energetic music playing]
1418
01:18:56,470 --> 01:18:57,689
Cha-cha.
1419
01:18:59,517 --> 01:19:00,605
Narrator: Chuck knew it.
1420
01:19:03,042 --> 01:19:04,744
-[upbeat music playing]
-Swing.
1421
01:19:04,827 --> 01:19:06,528
Triple step. Rock step.
1422
01:19:06,611 --> 01:19:08,225
-Triple step. Rock step.
-narrator: Chuck knew it.
1423
01:19:08,308 --> 01:19:11,141
Rohrbacher: Triple
step. Rock step.
1424
01:19:11,224 --> 01:19:12,965
-[upbeat samba music playing]
-Samba.
1425
01:19:15,968 --> 01:19:17,060
Don't know that one.
1426
01:19:17,143 --> 01:19:18,583
Narrator: He was, by far,
1427
01:19:18,666 --> 01:19:20,324
the best dancer in
the little club.
1428
01:19:20,407 --> 01:19:22,631
So, Miss Rohrbacher
mostly put him
1429
01:19:22,714 --> 01:19:24,498
with the girls who were clumsy.
1430
01:19:24,977 --> 01:19:27,680
He understood she did
it to make them better,
1431
01:19:27,763 --> 01:19:29,460
and he was a good
sport about it.
1432
01:19:30,200 --> 01:19:32,685
Near the end of their
two hours, however,
1433
01:19:32,768 --> 01:19:35,426
The Dance Monster
would show mercy
1434
01:19:35,509 --> 01:19:38,038
and pair him with Cat McCoy,
1435
01:19:38,121 --> 01:19:39,866
who was an eighth grader
1436
01:19:39,949 --> 01:19:42,778
and the best dancer
of the girls.
1437
01:19:43,909 --> 01:19:46,172
Chuck didn't expect romance.
1438
01:19:46,564 --> 01:19:48,483
Cat was not only gorgeous,
1439
01:19:48,566 --> 01:19:51,090
she was a full foot
taller than he was.
1440
01:19:51,656 --> 01:19:54,184
But he loved to dance with her,
1441
01:19:54,267 --> 01:19:56,095
and the feeling was mutual.
1442
01:19:56,617 --> 01:19:58,968
Rohrbacher: ...three.
Out, two, three. Switch.
1443
01:19:59,446 --> 01:20:00,534
And stop.
1444
01:20:01,274 --> 01:20:03,803
In, two, three. Out, two, three.
1445
01:20:03,886 --> 01:20:06,109
Turn. Now box.
1446
01:20:06,192 --> 01:20:11,854
One, two, three.
One, two, three.
1447
01:20:11,937 --> 01:20:14,204
I don't know what that is.
1448
01:20:14,287 --> 01:20:15,815
Oh, my God.
1449
01:20:15,898 --> 01:20:18,643
Okay, 10 minutes freestyle.
1450
01:20:18,726 --> 01:20:21,599
["My Sharona" by
The Knack playing]
1451
01:20:30,782 --> 01:20:33,746
♪ Ooh, my little pretty
one, my pretty one ♪
1452
01:20:33,829 --> 01:20:36,313
♪ When you gonna give
me some time, Sharona? ♪
1453
01:20:36,396 --> 01:20:38,228
Hey. Watch this.
1454
01:20:38,311 --> 01:20:40,574
♪ Ooh, you make my motor
run, my motor run ♪
1455
01:20:41,532 --> 01:20:43,316
[Cat chuckles]
1456
01:20:44,230 --> 01:20:45,449
Show me how you did that.
1457
01:20:46,102 --> 01:20:47,498
Chuck: Ready?
1458
01:20:47,581 --> 01:20:50,149
Slide, slide, slide.
1459
01:20:50,715 --> 01:20:52,503
-[Cat chuckles]
-Here, ready?
1460
01:20:52,586 --> 01:20:54,679
Try it with me.
1461
01:20:54,762 --> 01:20:56,899
♪ M-m-m-my Sharona
1462
01:20:56,982 --> 01:20:59,293
-Um...
-Uh, kick off your shoes
1463
01:20:59,376 --> 01:21:01,726
-and do it in your socks.
-Aye-aye.
1464
01:21:03,902 --> 01:21:05,643
Now, slide.
1465
01:21:06,296 --> 01:21:07,558
Slide.
1466
01:21:08,080 --> 01:21:09,821
Yeah. There you go.
1467
01:21:10,648 --> 01:21:12,911
Hey! Show me.
1468
01:21:15,000 --> 01:21:18,569
Pop. Slide. Slide. Slide.
1469
01:21:19,178 --> 01:21:20,527
Yeah, again.
1470
01:21:21,572 --> 01:21:22,664
Chuck: Pop. Slide. Pop.
1471
01:21:22,747 --> 01:21:24,057
♪ Woo!
1472
01:21:24,140 --> 01:21:27,277
♪ M-m-m-my Sharona
1473
01:21:27,360 --> 01:21:29,149
narrator: Twirlers
and Spinners let out
1474
01:21:29,232 --> 01:21:31,151
half an hour late that day.
1475
01:21:31,234 --> 01:21:32,975
♪ My Sharona
1476
01:21:33,323 --> 01:21:34,589
Cat McCoy: That's so rad.
1477
01:21:34,672 --> 01:21:36,199
You figured that
out by yourself?
1478
01:21:36,282 --> 01:21:38,201
Chuck: Well, I just kept
rewinding and rewinding
1479
01:21:38,284 --> 01:21:39,895
til I figured it out.
1480
01:21:42,593 --> 01:21:43,833
We should do that at the Fling.
1481
01:21:45,944 --> 01:21:50,170
Uh, not as a date or anything.
1482
01:21:50,253 --> 01:21:51,907
I'm going out with
Dougie Wentworth.
1483
01:21:52,908 --> 01:21:54,348
You know that, right?
1484
01:21:54,431 --> 01:21:55,606
Yeah.
1485
01:21:58,000 --> 01:21:59,483
But that doesn't mean
we couldn't show them
1486
01:21:59,566 --> 01:22:00,833
some cool moves.
1487
01:22:00,916 --> 01:22:02,312
[chuckles]
1488
01:22:02,395 --> 01:22:04,354
I really want to. Do you?
1489
01:22:05,224 --> 01:22:06,573
I-I don't know.
1490
01:22:07,009 --> 01:22:08,488
I'm a lot shorter.
1491
01:22:08,924 --> 01:22:11,404
[sighs] I think
people will laugh.
1492
01:22:27,072 --> 01:22:29,383
-That totally works.
-It totally does.
1493
01:22:29,466 --> 01:22:31,689
-Chuck: Are you sure?
-Oh, yeah, I'm sure.
1494
01:22:31,772 --> 01:22:33,470
Chuck: Well, they feel great!
1495
01:22:34,297 --> 01:22:36,386
Uh, just a little big.
1496
01:22:39,650 --> 01:22:41,177
Cat: That should be enough.
1497
01:22:41,260 --> 01:22:42,570
-Rohrbacher: Little more.
-Cat: Maybe one more.
1498
01:22:42,653 --> 01:22:43,959
Rohrbacher: How's that?
1499
01:22:46,483 --> 01:22:49,051
Floor feels like ice. [laughs]
1500
01:22:49,703 --> 01:22:51,013
You put scratches on that floor,
1501
01:22:51,096 --> 01:22:53,015
-the janitor is gonna beat y...
-Timmy.
1502
01:22:53,098 --> 01:22:54,799
There won't be no scratches.
1503
01:22:54,882 --> 01:22:56,667
He's too light on his
feet to leave any.
1504
01:22:58,190 --> 01:23:00,279
Albie: Almost perfect.
1505
01:23:04,805 --> 01:23:06,372
Take another run at these two.
1506
01:23:06,982 --> 01:23:08,552
[sighs]
1507
01:23:08,635 --> 01:23:10,289
You don't need to sigh.
1508
01:23:10,855 --> 01:23:12,165
You're good at this, you know?
1509
01:23:12,248 --> 01:23:13,818
You're really good at it.
1510
01:23:13,901 --> 01:23:15,773
Yeah, but it's boring.
1511
01:23:16,469 --> 01:23:18,998
Boring? What, you mean math?
1512
01:23:19,081 --> 01:23:20,347
Yeah.
1513
01:23:20,430 --> 01:23:22,566
I wonder if maybe next semester
1514
01:23:22,649 --> 01:23:25,004
you might want to try
Math League after school.
1515
01:23:25,087 --> 01:23:27,267
I did it all high
school, in fact,
1516
01:23:27,350 --> 01:23:28,833
and it was so great.
1517
01:23:28,916 --> 01:23:30,744
I'm doing Twirlers and Spinners.
1518
01:23:32,224 --> 01:23:33,312
Yeah.
1519
01:23:35,184 --> 01:23:37,664
Hey, hey, put that down
for a second, will you?
1520
01:23:38,665 --> 01:23:40,189
Just a little about math.
1521
01:23:41,059 --> 01:23:43,022
Because people
start out thinking
1522
01:23:43,105 --> 01:23:44,327
it might be boring,
1523
01:23:44,410 --> 01:23:46,238
and that's their first mistake.
1524
01:23:46,978 --> 01:23:50,638
It's used in every
career, in every job,
1525
01:23:50,721 --> 01:23:53,206
in every facet of
life on this planet.
1526
01:23:53,289 --> 01:23:55,856
That's a fact. Hell, the planet.
1527
01:23:56,509 --> 01:23:58,859
How do you think we figure
out how long a day is?
1528
01:23:59,817 --> 01:24:01,862
Everybody knows
how long a day is.
1529
01:24:02,341 --> 01:24:04,691
-How long?
-Twenty-four hours.
1530
01:24:05,170 --> 01:24:07,738
People say it's 24
hours, but they're wrong.
1531
01:24:08,434 --> 01:24:12,268
There are 23 hours
and 56 minutes
1532
01:24:12,351 --> 01:24:13,835
in a stellar day.
1533
01:24:13,918 --> 01:24:16,703
Plus a few odd seconds.
Math proves it.
1534
01:24:17,530 --> 01:24:19,884
How do we know how
old the Earth is?
1535
01:24:19,967 --> 01:24:23,018
How old the universe is, how
long people have been here?
1536
01:24:23,101 --> 01:24:25,412
Or how to build a
bridge or a skyscraper
1537
01:24:25,495 --> 01:24:27,497
or how far apart the stars are?
1538
01:24:28,019 --> 01:24:29,764
How did we land on the moon?
1539
01:24:29,847 --> 01:24:31,592
The stars themselves.
1540
01:24:31,675 --> 01:24:33,768
Why they burn, why
atoms split and fuse,
1541
01:24:33,851 --> 01:24:35,896
and all the rest is just math.
1542
01:24:37,855 --> 01:24:39,900
Hey, stars are just math.
1543
01:24:40,640 --> 01:24:42,472
When you look at the night sky,
1544
01:24:42,555 --> 01:24:44,561
you're seeing the
greatest equation
1545
01:24:44,644 --> 01:24:46,255
in the universe.
1546
01:24:46,646 --> 01:24:49,392
Heck, your dancing,
that's math too.
1547
01:24:49,475 --> 01:24:52,395
I mean, what's the
language of dance?
1548
01:24:52,478 --> 01:24:55,529
How do you learn your steps?
It's even in the name.
1549
01:24:55,612 --> 01:24:57,922
I mean, they call
it "the count."
1550
01:24:58,005 --> 01:24:59,620
One and two and three and four.
1551
01:24:59,703 --> 01:25:02,449
What's a waltz? One, two,
three, one, two, three.
1552
01:25:02,532 --> 01:25:04,751
Just numbers, just math.
1553
01:25:05,709 --> 01:25:06,884
And more than that,
1554
01:25:08,015 --> 01:25:09,495
there's an art to it.
1555
01:25:10,627 --> 01:25:13,025
What I do, all these files here,
1556
01:25:13,108 --> 01:25:14,500
all these folders,
1557
01:25:15,588 --> 01:25:18,204
these are all people's lives.
1558
01:25:18,287 --> 01:25:20,115
Every choice they made.
1559
01:25:20,985 --> 01:25:22,943
Last year, last 10 years.
1560
01:25:23,509 --> 01:25:25,472
Everything that's
important to them.
1561
01:25:25,555 --> 01:25:28,649
Every weakness they have,
every vice, every dream,
1562
01:25:28,732 --> 01:25:31,996
it's all here in numbers.
1563
01:25:32,692 --> 01:25:35,090
Some schmuck comes in,
takes those numbers,
1564
01:25:35,173 --> 01:25:38,437
does the math without artistry,
someone loses their house.
1565
01:25:39,177 --> 01:25:42,354
I take those numbers,
do a little art,
1566
01:25:43,181 --> 01:25:44,574
I save someone's life.
1567
01:25:45,618 --> 01:25:46,663
That's what I do.
1568
01:25:47,272 --> 01:25:49,492
That's what accounting is.
1569
01:25:50,362 --> 01:25:52,499
Chuck: Well, maybe
they should teach that,
1570
01:25:52,582 --> 01:25:54,414
the cool stuff,
1571
01:25:54,497 --> 01:25:57,500
and not just all
the boring stuff.
1572
01:25:58,283 --> 01:25:59,283
Hmm.
1573
01:26:03,419 --> 01:26:04,724
[gulps]
1574
01:26:06,770 --> 01:26:09,646
Math is something else too.
1575
01:26:09,729 --> 01:26:12,345
Some math, math that's
called statistics
1576
01:26:12,428 --> 01:26:13,733
or probability,
1577
01:26:14,560 --> 01:26:16,954
it can tell you stuff
about your future.
1578
01:26:18,477 --> 01:26:20,218
It could tell you, for example,
1579
01:26:21,611 --> 01:26:23,356
you're more likely to be drafted
1580
01:26:23,439 --> 01:26:25,401
by a major league sports team
1581
01:26:25,484 --> 01:26:28,052
than to make a real
living as a dancer.
1582
01:26:32,056 --> 01:26:35,146
The world loves
dancers, it truly does.
1583
01:26:35,799 --> 01:26:40,068
But it needs accountants,
so there's much more demand,
1584
01:26:40,151 --> 01:26:42,719
so there's much
more opportunity.
1585
01:26:44,024 --> 01:26:47,114
I know that might hurt,
but it's the truth.
1586
01:26:48,072 --> 01:26:52,076
Math is truth. It
won't lie to you.
1587
01:26:53,077 --> 01:26:55,736
It doesn't factor
in your preferences.
1588
01:26:55,819 --> 01:26:57,690
It's pure that way.
1589
01:26:58,996 --> 01:27:01,346
Math can do a lot of things.
1590
01:27:03,000 --> 01:27:04,262
Math can be art.
1591
01:27:06,395 --> 01:27:08,135
But it can't lie.
1592
01:27:08,745 --> 01:27:09,745
So...
1593
01:27:11,443 --> 01:27:13,145
take another run at those two
1594
01:27:13,228 --> 01:27:14,403
because, Chucko,
1595
01:27:15,578 --> 01:27:17,406
you are good.
1596
01:27:18,537 --> 01:27:21,758
You... have art in you.
1597
01:27:26,415 --> 01:27:28,029
["All Been Said Before"
by Matt Nathanson playing]
1598
01:27:28,112 --> 01:27:30,070
♪ Hugging me like skin
1599
01:27:31,376 --> 01:27:33,121
♪ And I'll sweat it clean
1600
01:27:33,204 --> 01:27:35,515
♪ Until I can taste
1601
01:27:35,598 --> 01:27:38,427
♪ The oxygen
1602
01:27:39,558 --> 01:27:41,604
♪ Oh
1603
01:27:59,491 --> 01:28:01,493
♪
1604
01:28:04,017 --> 01:28:06,110
Hey! You look great!
1605
01:28:06,193 --> 01:28:08,239
Thanks. Uh, you too.
1606
01:28:08,848 --> 01:28:09,849
[both chuckle]
1607
01:28:10,328 --> 01:28:12,247
Wanna show 'em how it's done?
1608
01:28:12,330 --> 01:28:14,985
Uh, I don't know. I kinda, um...
1609
01:28:16,160 --> 01:28:17,727
I kinda hurt my leg.
1610
01:28:19,381 --> 01:28:20,773
You hurt your leg?
1611
01:28:21,339 --> 01:28:23,602
Maybe, maybe let's, let's
wait for a better song.
1612
01:28:26,736 --> 01:28:30,261
["All the Time" by
We're About 9 playing]
1613
01:28:33,482 --> 01:28:35,788
♪ Today I changed the picture ♪
1614
01:28:36,267 --> 01:28:38,530
♪ In our old oak frame ♪
1615
01:28:41,054 --> 01:28:44,362
♪ To a painting I made
of a photo inside... ♪
1616
01:28:45,798 --> 01:28:46,930
Hey, kiddo.
1617
01:28:48,148 --> 01:28:49,193
Hey.
1618
01:28:51,238 --> 01:28:53,066
Thought you were gonna
tear it up tonight.
1619
01:28:55,199 --> 01:28:56,505
I don't, I don't know.
1620
01:28:57,375 --> 01:28:59,163
My shoes feel all funny,
1621
01:28:59,246 --> 01:29:02,815
and... I hurt my leg.
1622
01:29:03,816 --> 01:29:05,383
Oh, you hurt your leg?
1623
01:29:06,689 --> 01:29:07,689
Yeah.
1624
01:29:08,212 --> 01:29:09,518
I'm sorry to hear that.
1625
01:29:11,346 --> 01:29:12,916
So, you came stag, huh?
1626
01:29:12,999 --> 01:29:14,784
-Hmm?
-No date.
1627
01:29:15,524 --> 01:29:16,829
Nah, I...
1628
01:29:17,308 --> 01:29:19,967
That'll change. Believe
me, it'll change.
1629
01:29:20,050 --> 01:29:21,747
Just give it some time.
1630
01:29:22,966 --> 01:29:24,184
None of this, none of...
1631
01:29:24,794 --> 01:29:27,583
None of that out there
really means anything.
1632
01:29:27,666 --> 01:29:30,282
It's all just, just a scrimmage.
1633
01:29:30,365 --> 01:29:31,935
Just a practice.
1634
01:29:32,018 --> 01:29:34,416
[upbeat music playing]
1635
01:29:34,499 --> 01:29:36,766
Hey, this is perfect. Come on.
1636
01:29:36,849 --> 01:29:39,116
Nah, I'm still, uh...
1637
01:29:39,199 --> 01:29:40,640
My leg's still wonky.
1638
01:29:40,723 --> 01:29:42,119
Chuck, come on.
1639
01:29:42,202 --> 01:29:43,599
We're gonna blow the roof off.
1640
01:29:43,682 --> 01:29:44,857
I'm sorry.
1641
01:29:45,902 --> 01:29:47,382
It really hurts.
1642
01:29:53,344 --> 01:29:57,000
["Rock n Roll Boogie" by
The Math Club playing]
1643
01:30:01,918 --> 01:30:05,225
You know, I've been
dancing since I was eight,
1644
01:30:05,661 --> 01:30:07,053
and I teach PE,
1645
01:30:07,706 --> 01:30:10,060
and I've seen when
my kids get hurt.
1646
01:30:10,143 --> 01:30:11,845
I see how their walk changes.
1647
01:30:11,928 --> 01:30:14,326
I see how their posture changes.
1648
01:30:14,409 --> 01:30:16,411
And don't mind me
saying, but you look...
1649
01:30:18,238 --> 01:30:19,675
Well, you look
fine to me, Chuck.
1650
01:30:21,416 --> 01:30:24,549
I'm not saying that you
have to dance with the girl.
1651
01:30:25,158 --> 01:30:27,121
It's up to you. I'm just saying
1652
01:30:27,204 --> 01:30:29,467
dance or no dance,
you don't have to lie.
1653
01:30:31,208 --> 01:30:32,470
Tell her the truth.
1654
01:30:35,473 --> 01:30:36,518
She can take it.
1655
01:30:38,041 --> 01:30:41,087
[music continues faintly]
1656
01:30:43,220 --> 01:30:45,222
[insects chirping]
1657
01:30:59,062 --> 01:31:00,237
[chuckles]
1658
01:31:25,175 --> 01:31:28,134
["Gimme Some Lovin'" by
Steve Winwood playing]
1659
01:31:41,017 --> 01:31:42,631
♪ Well, my
temperature's rising ♪
1660
01:31:42,714 --> 01:31:44,851
♪ And my feet on the floor ♪
1661
01:31:44,934 --> 01:31:47,806
♪ Crazy people knocking 'cause
they're wanting some more ♪
1662
01:31:48,198 --> 01:31:50,900
♪ Let me in, baby, I
don't know what you got ♪
1663
01:31:50,983 --> 01:31:53,159
-You ready?
-Yeah. Let's do it.
1664
01:31:54,465 --> 01:31:57,033
♪ And I'm so glad we made it ♪
1665
01:31:58,251 --> 01:32:00,257
♪ So glad we made it
1666
01:32:00,340 --> 01:32:01,690
♪ You gotta
1667
01:32:01,994 --> 01:32:03,304
♪ Gimme some a-lovin' ♪
1668
01:32:03,387 --> 01:32:05,219
♪ Gimme, gimme some lovin'
1669
01:32:05,302 --> 01:32:06,568
♪ Gimme some a-lovin'
1670
01:32:06,651 --> 01:32:08,440
♪ Gimme, gimme some lovin'
1671
01:32:08,523 --> 01:32:12,178
♪ Gimme some
a-lovin' every day ♪
1672
01:32:14,485 --> 01:32:16,792
[all cheering]
1673
01:32:24,626 --> 01:32:26,453
[all cheering]
1674
01:32:31,458 --> 01:32:33,421
♪ Well, I feel so good
1675
01:32:33,504 --> 01:32:35,292
♪ Everything is getting higher ♪
1676
01:32:35,375 --> 01:32:36,946
♪ You better take it easy
1677
01:32:37,029 --> 01:32:38,818
♪ 'Cause the place is on fire ♪
1678
01:32:38,901 --> 01:32:41,864
♪ Been a hard day and
I have so much to do ♪
1679
01:32:41,947 --> 01:32:44,476
♪ We made it, baby, and
it happened to you ♪
1680
01:32:44,559 --> 01:32:47,257
♪ And I'm so glad we made it ♪
1681
01:32:48,650 --> 01:32:50,743
♪ So glad we made it
1682
01:32:50,826 --> 01:32:52,179
♪ You gotta
1683
01:32:52,262 --> 01:32:53,615
♪ Gimme some a-lovin'
1684
01:32:53,698 --> 01:32:55,617
♪ Gimme, gimme some lovin'
1685
01:32:55,700 --> 01:32:56,923
♪ Gimme some a-lovin'
1686
01:32:57,006 --> 01:32:58,838
♪ Gimme, gimme some lovin'
1687
01:32:58,921 --> 01:33:00,361
♪ Gimme some a-lovin'
1688
01:33:00,444 --> 01:33:01,928
♪ Every day
1689
01:33:02,011 --> 01:33:04,104
[all cheering]
1690
01:33:04,187 --> 01:33:07,364
♪
1691
01:33:20,159 --> 01:33:22,035
♪ Well, I feel so good
1692
01:33:22,118 --> 01:33:24,124
♪ Everything is getting higher ♪
1693
01:33:24,207 --> 01:33:27,123
♪ You better take it easy
'cause the place is on fire ♪
1694
01:33:27,471 --> 01:33:30,260
♪ Been a hard day and
nothing went too good ♪
1695
01:33:30,343 --> 01:33:33,481
♪ Now I'm gonna relax
like-a everybody should ♪
1696
01:33:33,564 --> 01:33:36,045
♪ And I'm so glad we made it ♪
1697
01:33:36,480 --> 01:33:37,529
♪ Hey-hey
1698
01:33:37,612 --> 01:33:39,618
♪ So glad we made it
1699
01:33:39,701 --> 01:33:41,489
♪ You got to
1700
01:33:41,572 --> 01:33:43,056
- ♪ Gimme some a-loving
- [cheering gets louder]
1701
01:33:43,139 --> 01:33:44,536
♪ Gimme, gimme some loving
1702
01:33:44,619 --> 01:33:45,841
♪ Gimme some loving
1703
01:33:45,924 --> 01:33:47,839
♪ Gimme, gimme some loving
1704
01:33:49,188 --> 01:33:51,321
♪ Gimme, gimme some loving
1705
01:33:52,235 --> 01:33:54,411
♪ Gimme, gimme some loving
1706
01:33:55,499 --> 01:33:57,549
♪ Gimme, gimme some loving
1707
01:33:57,632 --> 01:34:00,069
[all cheering]
1708
01:34:04,421 --> 01:34:07,119
[cheering gets louder]
1709
01:34:14,083 --> 01:34:16,655
All [chanting]: One more
time! One more time!
1710
01:34:16,738 --> 01:34:20,132
One more time!
1711
01:34:20,872 --> 01:34:22,617
Narrator: They may
have been young,
1712
01:34:22,700 --> 01:34:25,272
but they were smart enough
to know when to quit.
1713
01:34:25,355 --> 01:34:28,401
[all cheering]
1714
01:34:33,929 --> 01:34:35,325
Thank you, guys.
1715
01:34:35,408 --> 01:34:36,979
Narrator: Six months
before he died
1716
01:34:37,062 --> 01:34:40,635
of a brain tumor at
the unfair age of 39,
1717
01:34:40,718 --> 01:34:43,982
and while his mind was
still working, mostly,
1718
01:34:44,461 --> 01:34:47,468
Chuck told his wife the
truth about the scar
1719
01:34:47,551 --> 01:34:48,900
on the back of his hand.
1720
01:34:50,772 --> 01:34:52,560
When they'd first
started dating,
1721
01:34:52,643 --> 01:34:54,475
he told her he'd
gotten it from a boy
1722
01:34:54,558 --> 01:34:56,477
named Doug Wentworth,
1723
01:34:56,560 --> 01:34:59,349
who was pissed about him
dancing with his girlfriend
1724
01:34:59,432 --> 01:35:01,090
at a middle school formal
1725
01:35:01,173 --> 01:35:03,223
and pushed him into
a chain link fence
1726
01:35:03,306 --> 01:35:04,441
outside the gym.
1727
01:35:04,524 --> 01:35:05,917
I lied about that, though.
1728
01:35:09,051 --> 01:35:10,230
Oh, my.
1729
01:35:10,313 --> 01:35:12,536
A man of secrets,
1730
01:35:12,619 --> 01:35:13,838
even still.
1731
01:35:16,058 --> 01:35:17,803
Ginny Krantz: What
happened, love?
1732
01:35:17,886 --> 01:35:19,931
Chuck: When our fabulous
dance was over, I...
1733
01:35:20,584 --> 01:35:22,804
I was sweaty and I was so hot.
1734
01:35:23,761 --> 01:35:25,811
I-I felt like my cheeks
were gonna catch fire.
1735
01:35:25,894 --> 01:35:27,073
You were great.
1736
01:35:27,156 --> 01:35:28,592
-Thank you.
-What a star.
1737
01:35:29,898 --> 01:35:31,120
Chuck: All I wanted
in that moment
1738
01:35:31,203 --> 01:35:33,427
was just darkness,
1739
01:35:33,510 --> 01:35:34,816
cool air,
1740
01:35:35,860 --> 01:35:37,253
and to be by myself.
1741
01:35:41,997 --> 01:35:43,868
There were millions
of stars that night.
1742
01:35:45,740 --> 01:35:47,002
Millions of them.
1743
01:35:47,611 --> 01:35:49,308
And millions more behind them.
1744
01:35:50,353 --> 01:35:54,096
And sure, m-may... Yeah,
maybe they were just math.
1745
01:35:55,314 --> 01:35:57,756
But they also danced.
1746
01:35:57,839 --> 01:36:00,755
I know 'cause I saw one of them.
1747
01:36:02,887 --> 01:36:06,460
And I remember thinking,
the universe is large
1748
01:36:06,543 --> 01:36:08,897
and, and it contains multitudes,
1749
01:36:08,980 --> 01:36:12,418
but it-it also contains me.
1750
01:36:13,593 --> 01:36:14,943
And in this moment...
1751
01:36:16,683 --> 01:36:18,250
I am wonderful.
1752
01:36:19,686 --> 01:36:22,128
And I have a right
to be wonderful.
1753
01:36:22,211 --> 01:36:24,126
-[fence rattles]
-Oh!
1754
01:36:25,736 --> 01:36:27,699
[groans]
1755
01:36:27,782 --> 01:36:29,392
Ginny: Why lie
about that, silly?
1756
01:36:31,176 --> 01:36:33,265
You're a strange
wonder, my dear.
1757
01:36:35,093 --> 01:36:37,230
Narrator: He doesn't offer more
1758
01:36:37,313 --> 01:36:40,664
because the scar was
important for another reason.
1759
01:36:42,013 --> 01:36:44,581
It was part of a story
he couldn't tell,
1760
01:36:45,190 --> 01:36:47,849
even though there was
now an apartment building
1761
01:36:47,932 --> 01:36:50,112
on the site of the
Victorian house
1762
01:36:50,195 --> 01:36:52,458
where he had done most
of his growing up.
1763
01:36:53,764 --> 01:36:56,336
The haunted Victorian house.
1764
01:36:56,419 --> 01:36:57,420
Mm.
1765
01:36:57,986 --> 01:36:58,986
No reason.
1766
01:37:00,815 --> 01:37:02,338
Funny thinking, I guess.
1767
01:37:03,121 --> 01:37:05,084
Narrator: The scar meant more,
1768
01:37:05,167 --> 01:37:07,169
so he had made it more.
1769
01:37:07,647 --> 01:37:11,477
He just couldn't make it as
much more as it really was.
1770
01:37:12,087 --> 01:37:14,223
That made little sense.
1771
01:37:14,306 --> 01:37:18,049
But as the glioblastoma
continued its blitzkrieg,
1772
01:37:18,702 --> 01:37:20,969
it was the best his
disintegrating mind
1773
01:37:21,052 --> 01:37:22,101
could manage.
1774
01:37:22,184 --> 01:37:25,230
[upbeat music playing on TV]
1775
01:37:34,239 --> 01:37:35,371
[switch clicks]
1776
01:37:38,113 --> 01:37:39,113
[switch clicks]
1777
01:37:44,119 --> 01:37:45,207
[switch clicks]
1778
01:37:46,686 --> 01:37:50,386
[groaning, gasping]
1779
01:37:51,169 --> 01:37:54,829
[groans]
1780
01:37:54,912 --> 01:37:56,570
Narrator: Chuck's grandpa,
1781
01:37:56,653 --> 01:37:57,784
his Zaydee,
1782
01:37:58,655 --> 01:38:00,313
died of a heart attack
1783
01:38:00,396 --> 01:38:04,404
five years after the
Fall Fling dance.
1784
01:38:04,487 --> 01:38:06,972
Chuck was a junior
in high school
1785
01:38:07,055 --> 01:38:10,105
singing in a band and
dancing like Jagger
1786
01:38:10,188 --> 01:38:12,190
during the instrumental breaks.
1787
01:38:12,843 --> 01:38:15,003
Funeral director: He made
all the arrangements himself.
1788
01:38:16,238 --> 01:38:18,157
Came in a few weeks ago
1789
01:38:18,240 --> 01:38:20,507
just to make sure everything
was to the letter,
1790
01:38:20,590 --> 01:38:22,635
which I thought was strange.
1791
01:38:23,419 --> 01:38:25,164
Not many people
bother to do that.
1792
01:38:25,247 --> 01:38:26,774
Most people,
1793
01:38:26,857 --> 01:38:29,338
they come here once
to set it all up.
1794
01:38:30,165 --> 01:38:31,862
They aren't anxious
to come back again.
1795
01:38:33,429 --> 01:38:36,479
Next time I see 'em, they're
in their Sunday best,
1796
01:38:36,562 --> 01:38:37,737
if you get me.
1797
01:38:39,957 --> 01:38:43,004
He was a great man
and a good friend.
1798
01:38:44,570 --> 01:38:47,229
He's been doing our
books for 23 years
1799
01:38:47,312 --> 01:38:49,579
and saved our skin
more than once
1800
01:38:49,662 --> 01:38:50,925
when the tax man was coming.
1801
01:38:53,753 --> 01:38:56,238
So, do I owe you any money?
1802
01:38:56,321 --> 01:38:57,892
Not a penny.
1803
01:38:57,975 --> 01:39:01,113
He took care of that
too. Settled his tab
1804
01:39:01,196 --> 01:39:02,632
that same visit.
1805
01:39:03,720 --> 01:39:04,721
You know...
1806
01:39:05,983 --> 01:39:07,332
the strangest thing.
1807
01:39:08,072 --> 01:39:10,857
And this will sound
strange, so bear with me.
1808
01:39:11,423 --> 01:39:13,991
See, I, uh,
1809
01:39:14,513 --> 01:39:16,780
dreamed of being a
television weatherman
1810
01:39:16,863 --> 01:39:18,043
in my salad days
1811
01:39:18,126 --> 01:39:19,605
with maybe one of the networks.
1812
01:39:20,867 --> 01:39:22,130
Wasn't in the cards for me.
1813
01:39:23,305 --> 01:39:26,917
But I did spend
a summer at WKNB.
1814
01:39:28,136 --> 01:39:30,751
Well, there was a guy
1815
01:39:30,834 --> 01:39:32,884
at KNB who they said
1816
01:39:32,967 --> 01:39:34,886
could feel a storm coming
1817
01:39:34,969 --> 01:39:36,709
two solid weeks away
1818
01:39:37,232 --> 01:39:38,759
without the radar.
1819
01:39:38,842 --> 01:39:40,543
Had a sixth sense.
1820
01:39:40,626 --> 01:39:42,411
Damnedest thing I ever saw.
1821
01:39:43,064 --> 01:39:45,287
Uh, used to make this face,
1822
01:39:45,370 --> 01:39:48,769
this face when people talked
about their travel plans,
1823
01:39:48,852 --> 01:39:50,858
if he knew something
they didn't.
1824
01:39:50,941 --> 01:39:54,035
Not... not a smile, per se.
1825
01:39:54,118 --> 01:39:55,863
No joy in it.
1826
01:39:55,946 --> 01:39:59,080
Just a... knowing.
1827
01:40:00,385 --> 01:40:02,126
"Weatherman Stare," I called it.
1828
01:40:03,301 --> 01:40:05,917
And I didn't have it, not me.
1829
01:40:06,000 --> 01:40:08,350
So, I'm here, not there.
1830
01:40:11,222 --> 01:40:14,055
Your granddad had that same face
1831
01:40:14,138 --> 01:40:15,661
when he was in here.
1832
01:40:16,619 --> 01:40:20,057
Like... he knew
it was gonna rain.
1833
01:40:20,753 --> 01:40:23,147
And I was just a guy
selling him an umbrella.
1834
01:40:25,541 --> 01:40:26,846
Weatherman Stare.
1835
01:40:27,847 --> 01:40:29,327
[chuckles] I'm sure of it.
1836
01:40:30,850 --> 01:40:31,938
The strangest thing.
1837
01:40:34,202 --> 01:40:36,382
Narrator: Albie
left him everything.
1838
01:40:36,465 --> 01:40:39,685
More than enough to pay
for his college education.
1839
01:40:40,164 --> 01:40:42,823
And later on, the
sale of the Victorian
1840
01:40:42,906 --> 01:40:45,913
paid for the house he
and Ginny moved into
1841
01:40:45,996 --> 01:40:48,390
after their honeymoon
in the Catskills.
1842
01:40:50,479 --> 01:40:53,355
He flatly refused
to move to Omaha
1843
01:40:53,438 --> 01:40:55,658
to live with his
mother's parents.
1844
01:40:56,267 --> 01:40:58,099
-Look, I love you guys...
-narrator: He said.
1845
01:40:58,182 --> 01:41:01,494
...but this is where I grew up
and want to stay till college.
1846
01:41:01,577 --> 01:41:03,187
I'm 17. I'm not a baby.
1847
01:41:03,709 --> 01:41:06,020
Narrator: So, they,
both long retired,
1848
01:41:06,103 --> 01:41:07,674
came to him
1849
01:41:07,757 --> 01:41:09,589
and stayed in the Victorian
1850
01:41:09,672 --> 01:41:12,461
for the 20-odd months
before Chuck went off
1851
01:41:12,544 --> 01:41:14,546
to the University of Illinois.
1852
01:41:16,940 --> 01:41:20,161
They weren't able to be there
for the funeral, however.
1853
01:41:21,684 --> 01:41:24,212
It happened fast,
as Albie had wanted,
1854
01:41:24,295 --> 01:41:26,258
and his mom's folks
had loose ends
1855
01:41:26,341 --> 01:41:28,125
to tie up in Omaha.
1856
01:41:29,344 --> 01:41:31,911
Chuck didn't really miss
them, if he was honest.
1857
01:41:32,912 --> 01:41:35,006
His Zaydee hated a fuss
1858
01:41:35,089 --> 01:41:37,352
almost as much as
he hated a crowd.
1859
01:41:41,704 --> 01:41:44,406
A day before they were
scheduled to arrive,
1860
01:41:44,489 --> 01:41:46,843
Chuck finally
opened the envelope
1861
01:41:46,926 --> 01:41:48,584
that had been
sitting on the table
1862
01:41:48,667 --> 01:41:49,755
in the front hall.
1863
01:41:51,192 --> 01:41:53,807
It was from Sam Yarborough,
1864
01:41:53,890 --> 01:41:57,898
owner and chief undertaker
at Yarborough Funeral Home,
1865
01:41:57,981 --> 01:42:02,290
and inside were Albie
Krantz's personal effects.
1866
01:42:19,959 --> 01:42:21,226
[inhales deeply]
1867
01:42:21,309 --> 01:42:23,354
[sighs]
1868
01:42:23,789 --> 01:42:24,834
[switch clicks]
1869
01:42:40,328 --> 01:42:41,329
[lock clicks]
1870
01:42:52,470 --> 01:42:54,472
[door creaks]
1871
01:43:27,462 --> 01:43:30,552
-[birds tweeting]
-[dog barking in distance]
1872
01:43:39,430 --> 01:43:42,128
[monitor beeping]
1873
01:43:59,015 --> 01:44:01,717
Narrator: In this room,
Chuck's grandpa had seen
1874
01:44:01,800 --> 01:44:03,110
the Jefferies boy,
1875
01:44:03,193 --> 01:44:05,239
body broken by the car.
1876
01:44:07,023 --> 01:44:09,982
He'd seen Henry Peterson
hanging from the ceiling.
1877
01:44:11,245 --> 01:44:13,943
He'd seen his own
wife lying dead.
1878
01:44:14,378 --> 01:44:16,819
And likely, Chuck supposed,
1879
01:44:16,902 --> 01:44:20,079
perhaps the night Chuck
had stolen his keys,
1880
01:44:20,993 --> 01:44:25,263
Albie had even seen himself
crumpled to the floor,
1881
01:44:25,346 --> 01:44:27,348
still clutching his upper arm.
1882
01:44:28,914 --> 01:44:31,177
"It's the waiting," he'd said.
1883
01:44:32,570 --> 01:44:34,097
"That's the hard part."
1884
01:44:34,180 --> 01:44:35,708
[monitor beeping]
1885
01:44:35,791 --> 01:44:38,228
Now Chuck's own
waiting would begin.
1886
01:44:39,969 --> 01:44:41,666
How long would that wait be?
1887
01:44:42,928 --> 01:44:46,588
Exactly how old was the
man in the hospital bed?
1888
01:44:46,671 --> 01:44:49,457
[beeping continues]
1889
01:44:51,981 --> 01:44:54,422
-There was a final bip...
-[beeping stops]
1890
01:44:54,505 --> 01:44:56,290
...from the unseen monitor
1891
01:44:57,203 --> 01:44:59,031
and then that was gone too.
1892
01:45:01,991 --> 01:45:03,779
The man did not fade,
1893
01:45:03,862 --> 01:45:06,735
as ghostly apparitions
did in the movies.
1894
01:45:07,649 --> 01:45:09,390
He was just gone.
1895
01:45:10,304 --> 01:45:13,481
Insisting he had never been
there in the first place.
1896
01:45:15,396 --> 01:45:17,223
-He wasn't...
-narrator: Chuck thinks.
1897
01:45:17,789 --> 01:45:19,400
...and I will insist he wasn't.
1898
01:45:20,879 --> 01:45:24,361
And I will live my life
until my life runs out.
1899
01:45:26,537 --> 01:45:27,756
I am wonderful.
1900
01:45:29,845 --> 01:45:31,368
I deserve to be wonderful.
1901
01:45:34,240 --> 01:45:36,112
And I contain multitudes.
1902
01:45:44,512 --> 01:45:47,040
[footsteps fading]
1903
01:45:47,123 --> 01:45:50,169
[melancholic music playing]
1904
01:45:52,737 --> 01:45:56,611
["The Parting Glass" by
Gregory Alan Isakov playing]
1905
01:46:15,586 --> 01:46:18,720
♪ Of all the money I ever had ♪
1906
01:46:20,635 --> 01:46:24,639
♪ I spent it in good company ♪
1907
01:46:25,640 --> 01:46:29,426
♪ And all the harm
I've ever done ♪
1908
01:46:31,210 --> 01:46:35,040
♪ It was to none but me
1909
01:46:38,435 --> 01:46:40,568
♪ And all I've done
1910
01:46:42,352 --> 01:46:44,702
♪ For want of wit
1911
01:46:46,400 --> 01:46:51,056
♪ To memory now I can't recall ♪
1912
01:46:53,668 --> 01:46:58,281
♪ So fill to me
the parting glass ♪
1913
01:46:59,064 --> 01:47:03,982
♪ Good night and
joy be to you all ♪
1914
01:47:27,310 --> 01:47:31,880
♪ Fill to me the parting glass ♪
1915
01:47:32,620 --> 01:47:36,493
♪ And drink a health
whate'er befalls ♪
1916
01:47:37,538 --> 01:47:41,846
♪ Then gently rise
and softly call ♪
1917
01:47:42,673 --> 01:47:47,635
♪ Good night and
joy be to you all ♪
1918
01:48:11,223 --> 01:48:15,140
♪ Of all the
friends I ever had ♪
1919
01:48:16,098 --> 01:48:20,232
♪ They're sorry
for my going away ♪
1920
01:48:21,277 --> 01:48:25,934
♪ And all the
sweethearts I ever had ♪
1921
01:48:26,500 --> 01:48:30,678
♪ They would wish me
one more day to stay ♪
1922
01:48:33,768 --> 01:48:35,900
♪ Since it fell
1923
01:48:38,207 --> 01:48:40,035
♪ Into my lot
1924
01:48:42,080 --> 01:48:46,520
♪ That I should rise
and you should not ♪
1925
01:48:49,305 --> 01:48:53,527
♪ I'll gently rise
and softly call ♪
1926
01:48:54,440 --> 01:48:59,707
♪ Good night and
joy be to you all ♪
1927
01:49:23,034 --> 01:49:27,561
♪ Fill to me the parting glass ♪
1928
01:49:28,170 --> 01:49:32,261
♪ Drink a health
whate'er befalls ♪
1929
01:49:33,131 --> 01:49:37,440
♪ Then gently rise
and softly call ♪
1930
01:49:38,267 --> 01:49:42,967
♪ Good night and
joy be to you all ♪
1931
01:49:43,577 --> 01:49:49,844
♪ Good night and
joy be to you all ♪
1932
01:49:51,715 --> 01:49:54,544
[song fades out]
1933
01:49:59,244 --> 01:50:02,204
[melancholic music playing]
1934
01:50:32,277 --> 01:50:35,237
[melancholic music continues]
1935
01:50:50,731 --> 01:50:52,689
[music fades out]
127524
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.