All language subtitles for The.Goldbergs.2013.S09E18.School-ercise.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-NTb_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,469 --> 00:00:02,636 Back in the '80s, everyone was getting physical. 2 00:00:02,770 --> 00:00:04,805 Walks were powered, bodies were Jaked, 3 00:00:04,938 --> 00:00:07,975 and Richard Simmons made sure oldies were sweated to. 4 00:00:08,109 --> 00:00:11,312 No one liked moving their body more than my mom. 5 00:00:11,445 --> 00:00:13,981 Thank you, Richard Simmons. 6 00:00:14,115 --> 00:00:17,718 Your naggy nudginess continues to challenge and inspire. 7 00:00:17,851 --> 00:00:20,688 Is it weird that it's his job to constantly work out, 8 00:00:20,821 --> 00:00:23,023 but yet his body looks like mine after Thanksgiving? 9 00:00:23,157 --> 00:00:26,294 He is ripped and shredded with enthusiasm. 10 00:00:26,427 --> 00:00:29,663 You're just defending him because you share the same tank-top glitter-er. 11 00:00:29,797 --> 00:00:32,600 I wish. All my sparkle comes from these hands. 12 00:00:32,733 --> 00:00:34,068 And that smile. 13 00:00:34,202 --> 00:00:36,570 I have an adult friend! 14 00:00:36,704 --> 00:00:38,372 Who's ready for the best news in the world? 15 00:00:38,506 --> 00:00:39,873 Did Giuseppe's change their policy 16 00:00:40,007 --> 00:00:41,542 and are now accepting parties of one? 17 00:00:41,675 --> 00:00:42,843 New Year's Eve, here I come. 18 00:00:42,976 --> 00:00:44,145 No, and wow. 19 00:00:44,278 --> 00:00:45,846 The actual good news is that P.E. was cancelled 20 00:00:45,979 --> 00:00:47,581 for the rest of senior year. 21 00:00:47,715 --> 00:00:49,250 We would high-five, but that would require 22 00:00:49,383 --> 00:00:52,220 a level of dexterity we're no longer interested in achieving. 23 00:00:52,353 --> 00:00:54,255 Squishy, you need to continue to mold 24 00:00:54,388 --> 00:00:56,257 your perfectly formed child's body 25 00:00:56,390 --> 00:00:59,993 into the sculpted adult statue it's destined to become! 26 00:01:00,128 --> 00:01:01,395 No, no, no, I don't! 27 00:01:01,529 --> 00:01:03,331 Coach Mellor popped a massive hernia 28 00:01:03,464 --> 00:01:05,065 lifting the front end of a Pontiac Sunbird. 29 00:01:05,199 --> 00:01:06,467 Was he trying to save a child? 30 00:01:06,600 --> 00:01:08,068 Apparently, he was trying to impress a child. 31 00:01:08,202 --> 00:01:09,770 Been there. The giant hole in his insides 32 00:01:09,903 --> 00:01:11,339 means he's out for the rest of the year, 33 00:01:11,472 --> 00:01:13,574 and Principal Ball decided it's not worth replacing him. 34 00:01:13,707 --> 00:01:16,210 So P.E. has turned into rest hour. 35 00:01:16,344 --> 00:01:18,045 No pain, much gain! 36 00:01:18,179 --> 00:01:20,848 Principal Ball made that kind of decision without consulting me? 37 00:01:20,981 --> 00:01:24,084 I'm his right hand. I'm the Hooch to his Turner. 38 00:01:24,218 --> 00:01:26,053 This is wholly unacceptable. 39 00:01:26,187 --> 00:01:29,089 And yet, we're all accepting it without reflection. 40 00:01:29,223 --> 00:01:32,593 At the holiday party, Principal Ball told me that he valued my input. 41 00:01:32,726 --> 00:01:34,262 But then he called me Dennis. 42 00:01:34,395 --> 00:01:37,698 No child of mine is gonna sit around and become a lazy lump. 43 00:01:37,831 --> 00:01:39,133 Don't bother. He's pretty dug in. 44 00:01:39,267 --> 00:01:40,601 He tried to make me carry him home. 45 00:01:40,734 --> 00:01:44,405 No, I asked you to pull me home in a red wagon. 46 00:01:44,538 --> 00:01:45,873 Your version makes me look bad. 47 00:01:46,006 --> 00:01:48,709 I'm always pestering Ball every waking hour 48 00:01:48,842 --> 00:01:50,178 to keep me involved. 49 00:01:50,311 --> 00:01:51,945 Is it possible he's not responding to that? 50 00:01:52,079 --> 00:01:54,915 Exercise is the heartbeat of the Goldberg family! 51 00:01:55,048 --> 00:01:57,551 Please, Dad stops and sits on the way from the couch 52 00:01:57,685 --> 00:01:59,453 to the fridge to break up the trip. 53 00:01:59,587 --> 00:02:02,122 You are not gonna become your dear but inert father. 54 00:02:02,256 --> 00:02:03,924 John, cue Richard. 55 00:02:04,057 --> 00:02:07,060 You're needed again, tireless curly-haired oddball. 56 00:02:07,195 --> 00:02:09,363 Left, left and right. Nope, not gonna happen. 57 00:02:09,497 --> 00:02:11,299 Gaah! Leave me alone! 58 00:02:11,432 --> 00:02:12,500 We're moving! Dave Kim, look away! 59 00:02:12,633 --> 00:02:13,801 Not a chance. 60 00:02:13,934 --> 00:02:16,904 No hustle, no muscle! Knees up! Whoo! 61 00:02:17,037 --> 00:02:18,972 ♪ I'm twisted up inside 62 00:02:19,106 --> 00:02:22,075 ♪ But nonetheless, I feel the need to say 63 00:02:25,112 --> 00:02:26,680 ♪ I don't know the future 64 00:02:26,814 --> 00:02:29,917 ♪ But the past keeps getting clearer every day ♪ 65 00:02:30,050 --> 00:02:32,119 It was April 13th, 1980-something, 66 00:02:32,253 --> 00:02:33,954 and Barry was on top of the world, 67 00:02:34,087 --> 00:02:35,656 as was his best friend and new brother-in-law, Geoff. 68 00:02:35,789 --> 00:02:37,591 There's my bro! 69 00:02:37,725 --> 00:02:38,892 There's my bro! 70 00:02:39,026 --> 00:02:40,794 Isn't it so cool now that I'm married to your sister, 71 00:02:40,928 --> 00:02:42,730 when I call you "bro," it's, like, a fact? 72 00:02:42,863 --> 00:02:44,298 Totally! I used to toss around "bro" 73 00:02:44,432 --> 00:02:45,599 like it meant nothing. 74 00:02:45,733 --> 00:02:46,767 Like when someone gets mad at you 75 00:02:46,900 --> 00:02:48,101 for cutting them off in traffic, 76 00:02:48,236 --> 00:02:49,603 "Enh! The hell, bro?" 77 00:02:49,737 --> 00:02:51,772 Or like when it's a guy you kinda know, 78 00:02:51,905 --> 00:02:53,541 even slept at his house once as a kid, 79 00:02:53,674 --> 00:02:56,109 but you can't remember if his name is Greg or Craig? 80 00:02:56,244 --> 00:02:57,177 "Hey, bro!" 81 00:02:57,311 --> 00:02:58,579 No more. 82 00:02:58,712 --> 00:03:00,681 I hereby declare "bro" a sacred term 83 00:03:00,814 --> 00:03:02,250 reserved for our special brotherhood. 84 00:03:02,383 --> 00:03:03,784 And I will always honor that, bro. 85 00:03:03,917 --> 00:03:05,819 Unless I run into Greg/Craig. 86 00:03:05,953 --> 00:03:07,688 His dad lent me boxers to sleep in once. 87 00:03:07,821 --> 00:03:09,156 I remember his name was Dwayne. 88 00:03:09,290 --> 00:03:10,958 I'd love to keep bro'ing it up, but I got a thing. 89 00:03:11,091 --> 00:03:12,893 I got a thing, too, bro! Bro you later? 90 00:03:13,026 --> 00:03:14,395 Later, bro. 91 00:03:14,528 --> 00:03:15,496 Wait. Are you going left here? 92 00:03:15,629 --> 00:03:17,365 Sure am. Huh. Me too! 93 00:03:17,498 --> 00:03:18,632 But the same direction 94 00:03:18,766 --> 00:03:20,701 wasn't all these bros had in common. 95 00:03:20,834 --> 00:03:21,869 Suite 510? 96 00:03:22,836 --> 00:03:24,805 Wait. Barry, you weren't selected 97 00:03:24,938 --> 00:03:26,206 as a finalist for an internship 98 00:03:26,340 --> 00:03:28,175 with renowned surgeon Dr. Andrew Solit, were you? 99 00:03:28,309 --> 00:03:29,543 How'd you guess? 100 00:03:29,677 --> 00:03:31,445 Brothers know. Brothers do know. 101 00:03:31,579 --> 00:03:33,180 A summer with Dr. Solit would look amazing 102 00:03:33,314 --> 00:03:34,248 on a medical-school app. 103 00:03:34,382 --> 00:03:35,483 I heard last year's interns 104 00:03:35,616 --> 00:03:36,650 all got into their first choice, 105 00:03:36,784 --> 00:03:37,918 except one guy who got caught 106 00:03:38,051 --> 00:03:39,186 switching out urine samples with his own. 107 00:03:39,320 --> 00:03:40,554 What's the thrill there? 108 00:03:40,688 --> 00:03:42,823 Coupla bros going for the same internship. 109 00:03:42,956 --> 00:03:44,792 Well, if you think about it, bro, it's... 110 00:03:44,925 --> 00:03:46,460 Great. So great...bro. 111 00:03:46,594 --> 00:03:47,995 This is so not great. 112 00:03:48,128 --> 00:03:49,730 Barry and I applied for the same internship. 113 00:03:49,863 --> 00:03:51,732 So? You'll definitely get it. 114 00:03:51,865 --> 00:03:53,033 Why do you assume that? 115 00:03:53,166 --> 00:03:56,837 I love my brother, but you have better grades, 116 00:03:56,970 --> 00:03:59,172 you're more responsible, personable, and you're super cute. 117 00:03:59,307 --> 00:04:00,240 You really think it's mine? 118 00:04:00,374 --> 00:04:01,575 I know it, babe. 119 00:04:01,709 --> 00:04:04,445 Look, I love my brother, but you're smarter, 120 00:04:04,578 --> 00:04:07,014 way more passionate and alpha. 121 00:04:07,147 --> 00:04:09,249 Plus, you're smoking hot in a way that sneaks up on you. 122 00:04:09,383 --> 00:04:10,484 I do sneak up on you. 123 00:04:10,618 --> 00:04:12,252 Although... Although, what? 124 00:04:12,386 --> 00:04:14,488 Barry's crazy competitive. 125 00:04:14,622 --> 00:04:16,123 There's no way he could handle losing to you. 126 00:04:16,256 --> 00:04:17,891 But Geoff is so... 127 00:04:18,025 --> 00:04:20,461 Sensitive. Like, emotionally fragile 128 00:04:20,594 --> 00:04:23,030 in a way that's always alarmed our parents, neighbors, and rabbi. 129 00:04:23,163 --> 00:04:26,233 If I won, it'd be like the pudding incident all over again. 130 00:04:26,367 --> 00:04:27,501 We were freshmen. 131 00:04:27,635 --> 00:04:29,537 There was one pudding left in the cafeteria, 132 00:04:29,670 --> 00:04:31,038 and we both reached for it at the same time, 133 00:04:31,171 --> 00:04:33,341 and, knowing how he'd react, I let him have it. 134 00:04:33,474 --> 00:04:35,309 I took what was mine. 135 00:04:35,443 --> 00:04:37,611 With an air of emotional and physical recklessness that he couldn't deal with. 136 00:04:37,745 --> 00:04:39,480 Oh, baby, no one can. 137 00:04:39,613 --> 00:04:41,449 He then accuses me of being selfish 138 00:04:41,582 --> 00:04:43,484 'cause I brought my lunch and he forgot his. 139 00:04:43,617 --> 00:04:44,952 He didn't talk to me for days. 140 00:04:45,085 --> 00:04:46,487 Lunch has always been Barry's favorite meal. 141 00:04:46,620 --> 00:04:48,121 Right after breakfast, dinner, 142 00:04:48,255 --> 00:04:49,890 and something he calls "midnight madness." 143 00:04:50,023 --> 00:04:51,291 Maybe things would be different now. 144 00:04:51,425 --> 00:04:52,893 'Cause we're brothers. 145 00:04:53,026 --> 00:04:54,294 Like, real brothers. 146 00:04:54,428 --> 00:04:56,229 It's by marriage, which is meaningless, 147 00:04:56,364 --> 00:04:57,931 but a bro is a bro. 148 00:04:58,065 --> 00:05:00,801 He's lived in your jacked shadow your whole lives. 149 00:05:00,934 --> 00:05:02,570 Maybe there's another internship out there. 150 00:05:02,703 --> 00:05:04,137 There's gotta be another summer gig. 151 00:05:04,271 --> 00:05:05,439 You're right. 152 00:05:05,573 --> 00:05:07,007 I wouldn't wanna hurt Barry for anything. 153 00:05:07,140 --> 00:05:09,443 It's the right thing to do. For family. 154 00:05:09,577 --> 00:05:11,011 It's what you do for family. Proud of you, babe. 155 00:05:11,144 --> 00:05:12,913 I'm so proud of you, hon. 156 00:05:13,046 --> 00:05:14,815 Let's celebrate with you giving me a foot rub. 157 00:05:14,948 --> 00:05:17,618 As Geoff and Barry made their minds up about the summer internship, 158 00:05:17,751 --> 00:05:21,254 my mom was determined not to take the cancellation of P.E. sitting down. 159 00:05:21,389 --> 00:05:22,890 How could you, Earl? 160 00:05:23,023 --> 00:05:25,926 This isn't some silly thing that they're never gonna use like Spanish. 161 00:05:26,059 --> 00:05:27,828 This is physical education! 162 00:05:27,961 --> 00:05:30,498 Oh. A meeting with a concerned parent. 163 00:05:30,631 --> 00:05:32,265 Was this on the books or impromptu? 164 00:05:32,400 --> 00:05:34,034 Either way, I'm here. We can begin. 165 00:05:34,167 --> 00:05:35,869 We've already begun. 166 00:05:36,003 --> 00:05:39,573 Mrs. Goldberg wants us to rethink the decision to pull the plug on P.E. 167 00:05:39,707 --> 00:05:40,674 I'll handle this. 168 00:05:40,808 --> 00:05:42,576 Beverly, I'm so sorry. 169 00:05:42,710 --> 00:05:44,878 Our personal relationship notwithstanding, 170 00:05:45,012 --> 00:05:46,780 that ain't gon' happen. 171 00:05:46,914 --> 00:05:48,849 See, you can delegate to me. 172 00:05:48,982 --> 00:05:51,318 A-And she's twisting my arm! Literally! 173 00:05:51,452 --> 00:05:53,120 Earl, as Quaker Warden, 174 00:05:53,253 --> 00:05:54,788 I feel a sense of responsibility 175 00:05:54,922 --> 00:05:56,189 to send these kids out into the world 176 00:05:56,323 --> 00:05:57,691 with healthy habits for life. 177 00:05:57,825 --> 00:06:00,127 That's all great and weird, 178 00:06:00,260 --> 00:06:02,630 but we got no P.E. teacher here. 179 00:06:02,763 --> 00:06:05,566 Then I will personally teach an exercise class. 180 00:06:05,699 --> 00:06:07,801 You? I was gonna say, "You?" 181 00:06:07,935 --> 00:06:09,837 Based on my relentless input, 182 00:06:09,970 --> 00:06:12,873 Aubrey, who teaches over at Jenkintown Shape 'n' Sculpt, 183 00:06:13,006 --> 00:06:14,808 has often asked, "Uh, Beverly, 184 00:06:14,942 --> 00:06:16,677 "would you like to lead the class?" 185 00:06:16,810 --> 00:06:19,813 Um, Beverly, it's sadly naive of you 186 00:06:19,947 --> 00:06:21,381 to think that you can just saunter in here 187 00:06:21,515 --> 00:06:22,616 and appoint yourself to teach P.E. 188 00:06:22,750 --> 00:06:23,751 You know what, Bev? 189 00:06:23,884 --> 00:06:26,119 You've worn me down. Go for it. 190 00:06:26,253 --> 00:06:28,589 On the other hand, we'll allow it just this once. 191 00:06:28,722 --> 00:06:32,526 I'm gonna teach Jazzercise to the lazy seniors. Whoo! 192 00:06:32,660 --> 00:06:35,028 The only problem was, my mom had no idea 193 00:06:35,162 --> 00:06:36,964 just how lazy we'd become. 194 00:06:37,097 --> 00:06:39,500 I never thought P.E. was a class I'd actually look forward to. 195 00:06:39,633 --> 00:06:40,868 I know. 196 00:06:41,001 --> 00:06:43,036 I finally found a good use for a badminton racket. 197 00:06:43,871 --> 00:06:45,005 Ahh. 198 00:06:45,138 --> 00:06:46,373 This is why we take the field. 199 00:06:46,507 --> 00:06:48,175 Who's ready to get physical? 200 00:06:48,308 --> 00:06:49,242 Whoo! 201 00:06:49,376 --> 00:06:51,111 Oh, balls. 202 00:06:51,244 --> 00:06:53,380 Goldberg, why does your mom look like Liza Minnelli ready to take a jog? 203 00:06:53,514 --> 00:06:55,282 Mother, a word? 204 00:06:55,415 --> 00:06:57,551 Schmoo, I told you I was gonna make you move your body. 205 00:06:57,685 --> 00:06:59,186 She did say that back at home. 206 00:06:59,319 --> 00:07:01,822 We have a personal friendship outside of these walls. 207 00:07:01,955 --> 00:07:04,424 Anyway, I'm your new P.E. teacher. Yay! 208 00:07:04,558 --> 00:07:05,826 Are you kidding me? 209 00:07:05,959 --> 00:07:07,761 I only have five weeks left in school, 210 00:07:07,895 --> 00:07:09,763 and my social runway's cleared for a smooth landing. 211 00:07:09,897 --> 00:07:10,864 And now this? 212 00:07:10,998 --> 00:07:12,399 I just think it's important 213 00:07:12,533 --> 00:07:14,434 that children remain active. 214 00:07:14,568 --> 00:07:16,103 Well, I'm not doing it. 215 00:07:16,236 --> 00:07:17,805 Okay. Well, then you're not gonna get your P.E. credit, 216 00:07:17,938 --> 00:07:19,607 and you're not gonna graduate. 217 00:07:19,740 --> 00:07:21,775 Fine. I'll give up all my hopes and dreams 218 00:07:21,909 --> 00:07:23,276 before I let my demented mother 219 00:07:23,410 --> 00:07:24,945 make me Jazzercise with my friends. 220 00:07:25,078 --> 00:07:27,848 Actually, I'm gonna call it "School-ercise." 221 00:07:27,981 --> 00:07:30,283 I don't care what it's called. I'm out. 222 00:07:30,417 --> 00:07:33,020 Now, if you'll excuse me, I'm gonna go lay down 223 00:07:33,153 --> 00:07:35,523 in the hammock I made out of jump ropes and Nerf balls. 224 00:07:35,656 --> 00:07:40,594 I guess it's over. Oh, it is far from over. 225 00:07:40,728 --> 00:07:43,396 That's too ominous for a school setting involving children, 226 00:07:43,531 --> 00:07:45,499 but, hey, I'm along for the ride. 227 00:07:45,633 --> 00:07:47,935 While my mom wasn't gonna go down without a fight, 228 00:07:48,068 --> 00:07:51,104 Geoff was prepared to give up his internship to his number-one bro. 229 00:07:51,238 --> 00:07:53,273 - Yo, Brobi- - Wan Kenobi. 230 00:07:53,406 --> 00:07:55,876 My man Dominique Bro-ilkins. 231 00:07:56,009 --> 00:07:57,244 Some work better than others. 232 00:07:57,377 --> 00:07:58,779 So, look, I've been thinking. 233 00:07:58,912 --> 00:08:00,781 About that internship with Dr. Solit? 234 00:08:00,914 --> 00:08:02,115 I don't think I'm gonna do it. 235 00:08:02,249 --> 00:08:04,251 Me neither. You've got to. You're a shoo-in. 236 00:08:04,384 --> 00:08:06,620 If anyone's shoes are in, it's you. 237 00:08:06,754 --> 00:08:08,021 That's not the expression. 238 00:08:08,155 --> 00:08:09,657 Barry, there's no way I could go for this thing 239 00:08:09,790 --> 00:08:11,091 knowing that you're up for it, too. 240 00:08:11,224 --> 00:08:12,793 There's no way I can go for it knowing you are. 241 00:08:12,926 --> 00:08:14,027 Aww. So much aww. 242 00:08:14,161 --> 00:08:16,496 So, what're we saying? That I should do it? 243 00:08:16,630 --> 00:08:17,831 Do it up. Totally. 244 00:08:17,965 --> 00:08:19,099 By "do it up," does that mean backing out 245 00:08:19,232 --> 00:08:20,200 or not backing out? 246 00:08:20,333 --> 00:08:22,135 It's backing out of backing out. 247 00:08:22,269 --> 00:08:24,572 And I insist, because now the path is clear. 248 00:08:24,705 --> 00:08:25,939 The path is clear? Exactly. 249 00:08:26,073 --> 00:08:27,841 For me? Uh-huh. My pleasure. 250 00:08:27,975 --> 00:08:28,809 What exactly is your pleasure? 251 00:08:28,942 --> 00:08:30,277 Clearing a path. For you. 252 00:08:30,410 --> 00:08:31,845 Oh. Okay. 253 00:08:31,979 --> 00:08:33,647 Well, thanks. Anytime. 254 00:08:33,781 --> 00:08:35,482 Have fun on your rocket ride, 255 00:08:35,616 --> 00:08:37,350 and remember to mention me in your speech at the Medical Hall of Fame. 256 00:08:40,053 --> 00:08:41,689 It's just, I gotta ask, are... 257 00:08:41,822 --> 00:08:43,657 Are you backing out because you think you'd beat me? 258 00:08:43,791 --> 00:08:45,626 What? No. 259 00:08:45,759 --> 00:08:48,862 Well, not like beat beat, but I think it's obvious I'd have a slight edge. 260 00:08:48,996 --> 00:08:50,598 An edge? A slight huge edge. 261 00:08:50,731 --> 00:08:52,299 Wait. Why were you gonna back out? 262 00:08:52,432 --> 00:08:53,466 Because I know I'd get it. 263 00:08:53,601 --> 00:08:55,636 Oh, you know? Well, what if I got it? 264 00:08:55,769 --> 00:08:56,970 Like how I got the pudding? 265 00:08:57,104 --> 00:08:58,338 I let you have that pudding. 266 00:08:58,471 --> 00:09:02,142 Or I took that pudding with my indomitable will and brawn. 267 00:09:02,275 --> 00:09:04,878 Or I knew that baby Barry would throw a tantrum 268 00:09:05,012 --> 00:09:06,279 if he didn't have his Snack Pack. 269 00:09:06,413 --> 00:09:08,081 Because I'm smarter than you. Oh, yeah? 270 00:09:08,215 --> 00:09:10,183 How many fingers am I holding behind my back? 271 00:09:10,317 --> 00:09:11,451 Is it one and it's the middle? 272 00:09:12,620 --> 00:09:13,854 Mmpf! Don't care. 273 00:09:13,987 --> 00:09:15,355 I'm still getting that internship. 274 00:09:15,488 --> 00:09:17,725 The hell you are, because now I'm not backing down. 275 00:09:17,858 --> 00:09:20,160 Then it's on. It's on like Donkey Kong. 276 00:09:20,293 --> 00:09:21,795 Isn't Donkey Kong the loser in that game? 277 00:09:21,929 --> 00:09:24,397 Everyone's the hero of their own story. 278 00:09:24,531 --> 00:09:26,800 Dammit! Find your own way to storm off. 279 00:09:26,934 --> 00:09:28,401 You find your own way to storm off! 280 00:09:28,535 --> 00:09:30,704 As Barry and Geoff were ready to go to war, 281 00:09:30,838 --> 00:09:32,572 I was still riding high on defeating my mom. 282 00:09:32,706 --> 00:09:33,707 Or so I thought. 283 00:09:33,841 --> 00:09:35,809 Gaah! I mean, "Gah." 284 00:09:35,943 --> 00:09:38,578 Well, hello, Adam. Or should I say pupil? 285 00:09:38,712 --> 00:09:40,180 Because I am a teacher... 286 00:09:40,313 --> 00:09:42,515 A teacher of the physical arts. 287 00:09:42,650 --> 00:09:45,919 No. You are nothing because you have no students to instruct. 288 00:09:46,053 --> 00:09:48,922 Au contraire, fruit of my 26-hour labor. 289 00:09:49,056 --> 00:09:51,591 I have plenty of eager bodies to shape. 290 00:09:51,725 --> 00:09:54,061 In fact, here comes my star scholar now. 291 00:09:54,194 --> 00:09:56,296 Ready for class. Brea, what is this? 292 00:09:56,429 --> 00:09:57,597 I'm School-ercising with your mom. 293 00:09:57,731 --> 00:09:58,899 How did she get to you? 294 00:09:59,032 --> 00:10:00,734 It's our pantry, isn't it? 295 00:10:01,702 --> 00:10:03,103 It's loaded, 296 00:10:03,236 --> 00:10:04,404 and your mom hasn't bought a bag of chips in years. 297 00:10:04,537 --> 00:10:05,839 We have chips. 298 00:10:05,973 --> 00:10:07,007 Yeah, homemade banana chips. 299 00:10:07,140 --> 00:10:08,776 That might as well be deviled eggs. 300 00:10:08,909 --> 00:10:11,444 Adam, I like P.E. And aerobics seems fun. 301 00:10:11,578 --> 00:10:12,780 That's why Mariel's doing it, too. 302 00:10:12,913 --> 00:10:14,414 I forgot my workout clothes. 303 00:10:14,547 --> 00:10:16,516 Is it cool if I just wear my bikini? 304 00:10:16,650 --> 00:10:19,787 Well, keep all the obvious hot zones covered, and we're good. 305 00:10:19,920 --> 00:10:21,288 You thinking what I'm thinking? 306 00:10:21,421 --> 00:10:23,957 You know, I'd like to continue my education in P.E., too. 307 00:10:24,091 --> 00:10:25,959 All are welcome! 308 00:10:26,093 --> 00:10:27,394 Oh, look, Adam, 309 00:10:27,527 --> 00:10:29,629 all your peers want to get physical with your mama. 310 00:10:29,763 --> 00:10:31,364 Yeah, there was no version of that phrase 311 00:10:31,498 --> 00:10:33,166 that brought me joy, but to my horror, 312 00:10:33,300 --> 00:10:34,802 with the popular kids on board, 313 00:10:34,935 --> 00:10:36,904 School-ercise was taking off. 314 00:10:37,037 --> 00:10:39,206 We're gonna do some pelvic loops, okay? 315 00:10:39,339 --> 00:10:41,842 Pretend there's a crayon tied to your hips, 316 00:10:41,975 --> 00:10:43,811 and you're gonna just do big circles. 317 00:10:43,944 --> 00:10:46,079 This is the worst thing that's ever happened to anyone. 318 00:10:47,380 --> 00:10:49,349 Not you, too, Dave Kim? 319 00:10:49,482 --> 00:10:52,019 Sorry. Mariel's here. Dave Kim needs this. 320 00:10:52,152 --> 00:10:55,088 Just go. I never wasn't gonna. 321 00:10:58,258 --> 00:11:00,093 Pretty soon, everyone will be joining in. 322 00:11:01,528 --> 00:11:03,296 Everyone. 323 00:11:03,430 --> 00:11:05,365 And by "everyone," she clearly meant me. 324 00:11:07,300 --> 00:11:08,468 Geoff was determined 325 00:11:08,601 --> 00:11:10,403 to win the internship away from Barry. 326 00:11:10,537 --> 00:11:12,439 Only one problem... Geoff was Geoff. 327 00:11:12,572 --> 00:11:14,374 Oh, thank goodness, strawberry Quik. 328 00:11:14,507 --> 00:11:16,143 I really need to take the edge off. 329 00:11:16,276 --> 00:11:19,112 Well, it's over now, baby. The internship's Barry's. What? 330 00:11:19,246 --> 00:11:21,514 I'm the superior candidate. You just said so yourself. 331 00:11:21,648 --> 00:11:22,816 And you are. 332 00:11:22,950 --> 00:11:24,417 But thinking about it, 333 00:11:24,551 --> 00:11:27,020 Barry's got something that you'll never have. 334 00:11:27,154 --> 00:11:29,489 The irrational, aggressive intensity of a lunatic. 335 00:11:29,622 --> 00:11:31,458 But that's a bad thing. Most of the time. 336 00:11:31,591 --> 00:11:32,960 But this is a competition, 337 00:11:33,093 --> 00:11:35,162 and the person who's willing to be the boldest always wins. 338 00:11:35,295 --> 00:11:36,797 That's not true. Isn't it, though? 339 00:11:36,930 --> 00:11:39,032 By the way, I made a reservation at Bombay Palace tonight. 340 00:11:39,166 --> 00:11:40,934 What? You know I can't eat Indian food. 341 00:11:41,068 --> 00:11:42,302 Their spices are too vibrant for me. 342 00:11:42,435 --> 00:11:44,504 Sorry, bud, Mama's in a hurry for curry. 343 00:11:44,637 --> 00:11:46,706 My neck is already sweaty, but it is my husbandly duty. 344 00:11:46,840 --> 00:11:47,941 And point made. 345 00:11:48,075 --> 00:11:49,209 Oh, you were just trying to prove 346 00:11:49,342 --> 00:11:50,744 that I can't stand up for myself? 347 00:11:50,878 --> 00:11:52,913 You folded faster than the laundry I make you do. 348 00:11:53,046 --> 00:11:54,314 How do I win this internship? 349 00:11:54,447 --> 00:11:56,116 There's only one way, - out- - Barry Barry. 350 00:11:56,249 --> 00:11:58,752 Done. I will be the most irrational, confrontational, 351 00:11:58,886 --> 00:12:00,687 not-so-nice fella the world has ever known. 352 00:12:00,821 --> 00:12:02,489 You're in the game, kid. 353 00:12:02,622 --> 00:12:04,557 Yes! And even better, I don't have to eat Indian food. 354 00:12:04,691 --> 00:12:06,159 Nah, grab your jacket. 355 00:12:06,293 --> 00:12:08,528 That little scenario gave me a taste for tandoori. 356 00:12:08,661 --> 00:12:10,998 And so Geoff harnessed his inner Barry. 357 00:12:11,131 --> 00:12:13,801 Gentlemen, while the internship is mostly clerical, 358 00:12:13,934 --> 00:12:17,104 I expect you to have basic knowledge of medicine at your fingertips. 359 00:12:17,237 --> 00:12:19,039 My fingers are jacked. Surgeon's hands, yo! 360 00:12:19,172 --> 00:12:20,407 Playing God with my mitts! 361 00:12:20,540 --> 00:12:21,875 O-kay. 362 00:12:22,009 --> 00:12:23,944 Mr. Goldberg, question... 363 00:12:24,077 --> 00:12:25,678 What are red blood cells shaped like? 364 00:12:25,813 --> 00:12:27,547 Doughnuts! They're shaped like doughnuts. 365 00:12:27,680 --> 00:12:30,050 Cream-filled. Maple bacon. Glazed. 366 00:12:30,183 --> 00:12:31,284 Cake for breakfast, y'all. 367 00:12:31,418 --> 00:12:32,719 Huh. What are you doing? 368 00:12:32,853 --> 00:12:34,021 While that is basically correct, I have to say 369 00:12:34,154 --> 00:12:37,390 the ensuing outburst was embarrassing, at best. 370 00:12:37,524 --> 00:12:39,292 You said best. And that's what I am. 371 00:12:39,426 --> 00:12:41,494 Buh-buh-buh-buh-buh-best! 372 00:12:41,628 --> 00:12:43,931 I'm just gonna continue heading this way. 373 00:12:44,064 --> 00:12:46,033 What are you doing, dude? 374 00:12:46,166 --> 00:12:48,101 Say hello to Dr. Big Tasty, MD. 375 00:12:48,235 --> 00:12:50,170 That's right, I've taken your rap name, 376 00:12:50,303 --> 00:12:51,738 just like I'm taking this internship. 377 00:12:51,872 --> 00:12:53,807 Well, good luck, fellow qualified candidate. 378 00:12:53,941 --> 00:12:55,575 What's going on? Why are you being so gracious 379 00:12:55,708 --> 00:12:57,544 and not attacking me with words and fists? 380 00:12:57,677 --> 00:12:59,112 I had a little chat with Joanne, 381 00:12:59,246 --> 00:13:01,448 and she suggested there's no way I'd win 382 00:13:01,581 --> 00:13:03,783 'cause you're too nice, - so I'm out- - Geoffing you. 383 00:13:03,917 --> 00:13:05,953 Y-You can't out-me me. I'm out-youing you. 384 00:13:06,086 --> 00:13:07,921 I don't know where you got that terrible idea, 385 00:13:08,055 --> 00:13:10,157 but neat-o mosquito. 386 00:13:10,290 --> 00:13:11,825 Is that supposed to be me? Yeppers. 387 00:13:11,959 --> 00:13:13,593 Oh, no. You're disarmingly innocent. 388 00:13:13,726 --> 00:13:15,262 Wait! Dr. Solit! 389 00:13:15,395 --> 00:13:16,796 I'm the kinda guy who says "yeppers." 390 00:13:16,930 --> 00:13:18,798 While Geoff was losing ground to Barry, 391 00:13:18,932 --> 00:13:21,134 my mom's aerobics class was taking the school by storm. 392 00:13:21,268 --> 00:13:22,435 Wow. 393 00:13:22,569 --> 00:13:25,072 You look like Alyssa Milano in Teen Steam. 394 00:13:25,205 --> 00:13:26,773 I only know that because Barry rented it. 395 00:13:26,907 --> 00:13:28,976 We watched it in dead silence and went our separate ways. 396 00:13:29,109 --> 00:13:30,743 Ignoring all that. 397 00:13:30,878 --> 00:13:32,479 Your mom is teaching during lunch since the other class filled up. 398 00:13:32,612 --> 00:13:34,414 Neat. Now none of my peers have to miss out 399 00:13:34,547 --> 00:13:36,116 on watching her glisten like Kathleen Turner 400 00:13:36,249 --> 00:13:38,385 in the erotic thriller Body Heat. 401 00:13:38,518 --> 00:13:40,620 Barry rented that, too. I get it. She's your mom. 402 00:13:40,753 --> 00:13:43,556 But to the rest of us, she's just this fun, hilarious lady 403 00:13:43,690 --> 00:13:45,058 who, honestly, really knows how to move her body. 404 00:13:45,192 --> 00:13:46,793 You did it. It's all okay now. 405 00:13:46,927 --> 00:13:49,997 Come on. The entire senior class is having a blast. 406 00:13:50,130 --> 00:13:53,400 I admit, when I stare through the gym-door window in horror, 407 00:13:53,533 --> 00:13:55,268 everyone does look kinda sorta happy. 408 00:13:55,402 --> 00:13:56,436 Because we are. 409 00:13:56,569 --> 00:13:57,837 Give it a try. Please? 410 00:13:57,971 --> 00:13:59,806 For me? Let's get to the gym. 411 00:13:59,940 --> 00:14:01,774 Who was I to argue with my girlfriend in a leotard? 412 00:14:01,909 --> 00:14:04,811 So I suited up and gave School-ercise a shot. 413 00:14:04,945 --> 00:14:07,580 Your thighs, neck, and tushy want this. 414 00:14:07,714 --> 00:14:08,916 What does that even mean? 415 00:14:09,049 --> 00:14:10,283 Come on. Just go with it. 416 00:14:10,417 --> 00:14:12,485 I took Brea's advice, and to my surprise, 417 00:14:12,619 --> 00:14:15,022 grooving with my mom wasn't that bad. 418 00:14:18,591 --> 00:14:20,994 I'm feeling loose. How 'bout you guys? 419 00:14:21,128 --> 00:14:22,395 Until this. 420 00:14:27,800 --> 00:14:29,402 Yep, in a high school career 421 00:14:29,536 --> 00:14:31,038 filled with embarrassing moments, 422 00:14:31,171 --> 00:14:33,173 this one topped them all. 423 00:14:33,306 --> 00:14:34,307 And not just for me. 424 00:14:36,809 --> 00:14:38,278 As my day couldn't have gotten any worse, 425 00:14:38,411 --> 00:14:39,779 Geoff's stunk, as well. 426 00:14:39,913 --> 00:14:40,880 There you are. 427 00:14:41,014 --> 00:14:42,549 Your advice was terrible. 428 00:14:42,682 --> 00:14:44,851 I was rude and obnoxious, and Barry was a saint. 429 00:14:44,985 --> 00:14:47,354 Hello, my dear and loving husband. How are you today? 430 00:14:47,487 --> 00:14:49,289 No pleasantries. I am reeling here. 431 00:14:49,422 --> 00:14:51,391 And not to mention, the Indian food is not sitting well. 432 00:14:51,524 --> 00:14:52,993 The bus trip home was a white-knuckler. 433 00:14:53,126 --> 00:14:54,194 Okay. We'll figure this out. 434 00:14:54,327 --> 00:14:55,695 What's there to figure? 435 00:14:55,828 --> 00:14:58,531 I'm doomed to be a beloved but average country doctor 436 00:14:58,665 --> 00:15:00,700 who treats his simple patients with folksy wisdom. 437 00:15:00,833 --> 00:15:03,370 Your worst-case scenarios are always so charming. 438 00:15:03,503 --> 00:15:06,339 But this isn't over. We can still hit Barry back. 439 00:15:06,473 --> 00:15:08,841 How? He's stolen my delightful persona. 440 00:15:08,976 --> 00:15:10,343 He said that laughter was the best medicine 441 00:15:10,477 --> 00:15:12,579 and then gave everyone several doses. 442 00:15:12,712 --> 00:15:14,514 We'll just force the real Barry out of him 443 00:15:14,647 --> 00:15:16,549 with the one thing that he can't resist. 444 00:15:16,683 --> 00:15:18,051 All the buttons in an elevator? 445 00:15:18,185 --> 00:15:19,987 His incredibly fragile ego. 446 00:15:20,120 --> 00:15:21,388 Erica was right. 447 00:15:21,521 --> 00:15:22,956 If there was one thing Barry hated the most, 448 00:15:23,090 --> 00:15:24,691 it was someone else being the best. 449 00:15:24,824 --> 00:15:26,359 Dr. Solit says he'll join us 450 00:15:26,493 --> 00:15:27,894 as soon as he wraps up with a patient. Thanks, Raj. 451 00:15:28,028 --> 00:15:29,596 Say, Raj, 452 00:15:29,729 --> 00:15:31,364 I understand that you're a world-class fencer? 453 00:15:31,498 --> 00:15:33,433 Not world-class, but I did do it 454 00:15:33,566 --> 00:15:34,701 for a few years in high school. 455 00:15:34,834 --> 00:15:36,103 Wow. Well, that would definitely make you 456 00:15:36,236 --> 00:15:37,370 the best person with a sword around here. 457 00:15:37,504 --> 00:15:38,471 Wouldn't you say, Bar? 458 00:15:38,605 --> 00:15:39,872 I don't know about that. 459 00:15:40,007 --> 00:15:42,175 No, no. Raj is the best. Clearly. 460 00:15:42,309 --> 00:15:44,377 Even with a katana, which is the blade of a ninja. 461 00:15:44,511 --> 00:15:45,578 Samurai. 462 00:15:45,712 --> 00:15:47,380 I'm sorry. Did you say something? 463 00:15:47,514 --> 00:15:48,881 Because this is all about Raj 464 00:15:49,016 --> 00:15:51,384 and how he dominates with all hand-to-hand combat weapons. 465 00:15:51,518 --> 00:15:52,785 That's an exaggeration... 466 00:15:52,919 --> 00:15:55,955 Oh, and so humble despite your clear top-dog status. 467 00:15:56,089 --> 00:15:57,724 I challenge you, Raj. 468 00:15:57,857 --> 00:16:00,327 Cage match or elimination chamber? 469 00:16:00,460 --> 00:16:02,295 Those are the same thing, and, no, Barry. 470 00:16:02,429 --> 00:16:04,231 Raj is clearly the exceptional bladesman. 471 00:16:04,364 --> 00:16:06,033 Falsehood! Choose your weapon. 472 00:16:06,166 --> 00:16:08,168 I was just hoping to enjoy this three-bean stew. 473 00:16:08,301 --> 00:16:09,836 Raj chooses bread. 474 00:16:09,969 --> 00:16:11,404 Take your garde. 475 00:16:11,538 --> 00:16:13,940 Yeah, I refuse on the grounds that this is incredibly stupid. 476 00:16:14,074 --> 00:16:16,276 Ouch, Bar. Are you just gonna let Raj talk to you that way? 477 00:16:16,409 --> 00:16:18,011 Never! 478 00:16:18,145 --> 00:16:20,113 Please don't. You're getting crumbs on my jacket. 479 00:16:20,247 --> 00:16:21,748 What is happening right now? 480 00:16:21,881 --> 00:16:22,915 I'll field this one. 481 00:16:23,050 --> 00:16:24,351 Barry is emotionally out-of-control 482 00:16:24,484 --> 00:16:25,752 and attacked Raj with bread. 483 00:16:25,885 --> 00:16:27,420 Raj goaded me into it 484 00:16:27,554 --> 00:16:29,222 by having limited success in his past. 485 00:16:29,356 --> 00:16:31,158 Okay, I'm ready to pick my intern. 486 00:16:31,291 --> 00:16:32,425 I-It's Raj. Come with me. 487 00:16:33,926 --> 00:16:36,929 Huh. Well, that didn't go the way I thought it would. 488 00:16:37,064 --> 00:16:38,298 What the hell, dude? 489 00:16:38,431 --> 00:16:40,667 You let me make a fool of myself! 490 00:16:40,800 --> 00:16:42,835 You did the same thing to me. I hope you're happy. 491 00:16:42,969 --> 00:16:44,137 Why would I be happy? 492 00:16:44,271 --> 00:16:45,505 I didn't get the thing I wanted! 493 00:16:45,638 --> 00:16:46,606 Well, I didn't get it, either. 494 00:16:46,739 --> 00:16:48,275 Then you should storm off. 495 00:16:48,408 --> 00:16:49,609 You storm off. I have food here. 496 00:16:49,742 --> 00:16:51,144 I have food here, too. 497 00:16:51,278 --> 00:16:53,046 God! 498 00:16:53,180 --> 00:16:55,014 While Barry and Geoff were feeling less than brotherly, 499 00:16:55,148 --> 00:16:57,350 I had some familial issues of my own. 500 00:16:59,852 --> 00:17:03,423 Uh, hey, so, what's the word in the hallway, homebody? 501 00:17:03,556 --> 00:17:06,193 Has my, uh, little aerobic miscue blown over? 502 00:17:06,326 --> 00:17:07,594 Miscue? 503 00:17:07,727 --> 00:17:10,397 Half the senior class heard your two-cheek squeak. 504 00:17:10,530 --> 00:17:11,998 This thing has legs! 505 00:17:12,132 --> 00:17:13,400 Oh, my God. 506 00:17:13,533 --> 00:17:15,635 I only have a few weeks left at this school, 507 00:17:15,768 --> 00:17:17,637 and you just couldn't help but embarrass me? 508 00:17:17,770 --> 00:17:19,372 You think this is how I want to be remembered? 509 00:17:19,506 --> 00:17:20,873 It's how you should be remembered, 510 00:17:21,007 --> 00:17:22,609 as a complete embarrassment to your children, 511 00:17:22,742 --> 00:17:23,543 family, and community. 512 00:17:27,013 --> 00:17:29,249 Is your mom hiding in the custodial closet? 513 00:17:29,382 --> 00:17:32,018 Right by the lemon Pledge and a little chair by a radio. 514 00:17:32,152 --> 00:17:33,586 She must feel terrible. 515 00:17:33,720 --> 00:17:35,455 Yeah, she's acting like she's more embarrassed than me. 516 00:17:35,588 --> 00:17:36,956 Well, you're not the one who canoonerred. 517 00:17:37,957 --> 00:17:39,326 It's my family's word for it. 518 00:17:39,459 --> 00:17:41,561 Adorable, but Beverly Goldberg's public explosions 519 00:17:41,694 --> 00:17:43,029 are nobody's fault but hers. 520 00:17:43,163 --> 00:17:44,597 Maybe you could at least be sympathetic 521 00:17:44,731 --> 00:17:45,998 to the woman who tries to give you everything? 522 00:17:46,133 --> 00:17:47,434 Hmm, let me think about it. 523 00:17:47,567 --> 00:17:49,169 No. 524 00:17:49,302 --> 00:17:51,204 Adam, all she wanted was for you to be healthy. Just like I do. 525 00:17:51,338 --> 00:17:52,705 You care about me that much? 526 00:17:52,839 --> 00:17:54,040 Almost as much as she does. 527 00:17:54,174 --> 00:17:55,575 So you'll make it right? 528 00:17:55,708 --> 00:17:57,677 I'll consider it, but I need a day. 529 00:17:57,810 --> 00:17:59,712 Or possibly the rest of my life. 530 00:18:02,549 --> 00:18:04,717 Even though my mom had committed the ultimate embarrassment, 531 00:18:04,851 --> 00:18:06,319 the school day rolled right on. 532 00:18:06,453 --> 00:18:08,521 It's Bike Safety Week, seniors! 533 00:18:10,557 --> 00:18:12,725 Although most of you drive cars 534 00:18:12,859 --> 00:18:14,794 and stopped learning things weeks ago, 535 00:18:14,927 --> 00:18:17,864 let us not forget our two-wheeled friends. 536 00:18:17,997 --> 00:18:20,433 Right. "Bicyclist" is just "friend" 537 00:18:20,567 --> 00:18:22,269 spelled with many different letters. 538 00:18:22,402 --> 00:18:23,936 Thank you, Principal Ball, 539 00:18:24,070 --> 00:18:25,705 for scheduling this emergency meeting 540 00:18:25,838 --> 00:18:28,074 so that we can talk about what happened yesterday. 541 00:18:28,208 --> 00:18:29,209 Crack attack! 542 00:18:29,342 --> 00:18:30,710 Thunder from Down Under. 543 00:18:30,843 --> 00:18:31,878 Colon bowlin'. 544 00:18:33,513 --> 00:18:37,083 Stop! We are not replacing Bike Week 545 00:18:37,217 --> 00:18:40,119 to have a discussion about a faculty member's flatulence. 546 00:18:40,253 --> 00:18:41,388 I see. 547 00:18:43,490 --> 00:18:46,559 Well, I guess my time here really has come to an end. 548 00:18:46,693 --> 00:18:49,296 I'm sorry it ended this way. 549 00:18:49,429 --> 00:18:51,264 Turns out I didn't want it to end this way, either. 550 00:18:51,398 --> 00:18:53,400 Wait. Mom... 551 00:18:53,533 --> 00:18:57,904 You made gym, a class I normally hate, into something fun. 552 00:18:58,037 --> 00:19:01,274 And not just for me but for all the students here. 553 00:19:04,444 --> 00:19:08,581 Why should one horrible, life-scarring moment mean your time is done? 554 00:19:08,715 --> 00:19:10,383 Last week, my glasses fell into the toilet, 555 00:19:10,517 --> 00:19:11,984 and I couldn't fish them out, 556 00:19:12,118 --> 00:19:14,120 which meant, a whole day of... 557 00:19:17,957 --> 00:19:21,361 I mean, who here hasn't done something embarrassing? 558 00:19:21,494 --> 00:19:24,130 I barfed on seventh-grade picture day, 559 00:19:24,264 --> 00:19:26,633 and they made me wear the only T-shirt in the lost and found. 560 00:19:26,766 --> 00:19:29,068 So for the rest of the year, I had a new nickname... 561 00:19:30,270 --> 00:19:31,604 Last Resort. 562 00:19:33,340 --> 00:19:36,676 I may have once kissed the TV when Wonder Woman was on. 563 00:19:36,809 --> 00:19:38,545 Also, it was more than once. 564 00:19:38,678 --> 00:19:42,349 I got one. I once paid my girlfriend's rent in Florida for an entire year, 565 00:19:42,482 --> 00:19:45,518 even though I knew she was cohabitating with our dog groomer. 566 00:19:45,652 --> 00:19:47,287 They went to St. Maarten for a vacation. 567 00:19:47,420 --> 00:19:48,655 I paid for that, too. 568 00:19:48,788 --> 00:19:51,491 I agree with young Goldberg. We all make mistakes. 569 00:19:51,624 --> 00:19:52,625 Like Bike Week. 570 00:19:53,760 --> 00:19:55,762 Why was this a good idea? 571 00:19:57,730 --> 00:19:58,631 Adam. 572 00:20:00,267 --> 00:20:01,368 So you're not embarrassed of me? 573 00:20:01,501 --> 00:20:02,835 Always. 574 00:20:02,969 --> 00:20:05,538 But I can't have you being embarrassed of yourself. 575 00:20:05,672 --> 00:20:07,006 You're Beverly Goldberg. 576 00:20:10,109 --> 00:20:11,811 As my mom cleared the air, 577 00:20:11,944 --> 00:20:14,681 tensions still lingered between Barry and Geoff. 578 00:20:14,814 --> 00:20:17,083 What? No. I'm not going anywhere he is. Good. 579 00:20:17,216 --> 00:20:19,352 'Cause there's a huge world out there for you to explore, 580 00:20:19,486 --> 00:20:21,053 most of which doesn't have me in it. 581 00:20:21,187 --> 00:20:24,190 But stay away from Australia and the Americas. 582 00:20:24,324 --> 00:20:25,558 Guys, stop. 583 00:20:25,692 --> 00:20:27,560 Joanne and I talked about it, and we're to blame, as well. 584 00:20:27,694 --> 00:20:29,061 It's true. 585 00:20:29,195 --> 00:20:30,830 We should've just encouraged you to be yourselves. 586 00:20:30,963 --> 00:20:33,500 You're brothers. You'd do anything for each other. 587 00:20:33,633 --> 00:20:36,736 Even giving up something that you want more than anything in the world. 588 00:20:36,869 --> 00:20:38,037 I really did want you to get it. 589 00:20:38,505 --> 00:20:39,772 Me too. 590 00:20:39,906 --> 00:20:40,973 ♪ Anything you need, you got it... 591 00:20:41,107 --> 00:20:42,041 Bro. 592 00:20:42,174 --> 00:20:43,242 Bro. 593 00:20:43,376 --> 00:20:44,611 ♪ Anything at all... 594 00:20:44,744 --> 00:20:45,878 That's the thing about family. 595 00:20:46,012 --> 00:20:47,347 Sometimes there can be disagreements, 596 00:20:47,480 --> 00:20:49,181 even embarrassments, 597 00:20:49,316 --> 00:20:50,617 but eventually, 598 00:20:50,750 --> 00:20:53,786 if you find yourselves in step with the people you love, 599 00:20:53,920 --> 00:20:57,524 there's no telling the great places you might go. 600 00:20:57,657 --> 00:21:01,694 ♪ Baby, you got it ♪ 601 00:21:03,530 --> 00:21:06,466 I've added some sound effects to old home movies. 602 00:21:06,599 --> 00:21:09,536 Stop videotaping! 603 00:21:09,669 --> 00:21:11,671 Adam, what the hell? I'm gonna crimp your face! 604 00:21:12,972 --> 00:21:14,607 I quit! 605 00:21:14,741 --> 00:21:16,676 We're called the Dropouts because... 606 00:21:16,809 --> 00:21:18,378 We dropped out of college. 607 00:21:22,782 --> 00:21:26,052 Ha! Classic bathroom humor never disappoints, am I right? 608 00:21:26,185 --> 00:21:27,153 When it's classy. 47078

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.