All language subtitles for Seventeen - Mädchen sind die besseren Jungs[de]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:42,820 --> 00:00:53,260 Ich 2 00:00:53,260 --> 00:00:54,920 weiß, ihr da draußen glaubt, es würde Spaß 3 00:00:54,920 --> 00:00:56,079 machen, 17 zu sein. 4 00:00:57,339 --> 00:00:57,759 Na sicher. 5 00:00:58,419 --> 00:01:00,400 Zumindest für Leute, die Spaß daran haben, um 6 00:01:00,400 --> 00:01:03,479 sich Zahnstocher unter die Fingernägel zu schieben oder 7 00:01:03,479 --> 00:01:05,179 sich die Backenzähne ziehen zu lassen. 8 00:01:29,790 --> 00:01:37,709 Hallo Mäuschen. 9 00:01:41,909 --> 00:01:43,770 Dein Bruder sagt, du hast heute Abend eine 10 00:01:43,770 --> 00:01:44,309 Verabredung. 11 00:01:46,149 --> 00:01:47,469 Wer hätte das gedacht? 12 00:01:49,489 --> 00:01:53,069 Ich dachte mir, ich weihe dich mal ein 13 00:01:53,069 --> 00:01:55,889 in ein paar Tricks, die es ja gibt 14 00:01:55,889 --> 00:01:56,909 für ein Mädchen wie dich. 15 00:01:59,809 --> 00:02:03,290 Du könntest dir zum Beispiel so ein kleines 16 00:02:03,290 --> 00:02:07,049 Tröpfchen Muschisaft hinters Ohrläppchen tupfen. 17 00:02:08,008 --> 00:02:10,430 Ich sage dir, die Jungs finden dich schlagartig 18 00:02:10,430 --> 00:02:11,229 viel hübscher. 19 00:02:12,790 --> 00:02:13,690 Sanna, spinnst du? 20 00:02:15,209 --> 00:02:18,029 Dann steck dir wenigstens ein Silikonkissen in den 21 00:02:18,029 --> 00:02:18,250 BH. 22 00:02:19,009 --> 00:02:20,570 Guck, das ist die neue Generation, die sind 23 00:02:20,570 --> 00:02:21,609 absolut gefühlsecht. 24 00:02:21,689 --> 00:02:23,210 Dein Vater hat bis heute noch nicht gemerkt, 25 00:02:23,289 --> 00:02:24,029 dass ich sowas trage. 26 00:02:24,209 --> 00:02:24,810 Das reicht, Mama. 27 00:02:24,810 --> 00:02:27,129 Entschuldige, du musst mal anfangen, was aus dir 28 00:02:27,129 --> 00:02:27,630 zu machen. 29 00:02:27,770 --> 00:02:28,990 Die Konkurrenz schläft nicht. 30 00:02:29,650 --> 00:02:31,550 Die Tochter von einer Mandantin von mir spart 31 00:02:31,550 --> 00:02:33,469 seit 2 Jahren auf eine Brustvergrößerung. 32 00:02:34,570 --> 00:02:36,110 Ich meine es nur gut mit dir, Luca, 33 00:02:36,210 --> 00:02:36,969 ich bitte dich. 34 00:02:37,909 --> 00:02:39,470 Ich meine es doch nur gut mit dir. 35 00:02:40,090 --> 00:02:41,549 Hör auf, ich kann das nicht sehen. 36 00:02:41,650 --> 00:02:42,829 Ich hasse es, wenn du das machst. 37 00:02:43,330 --> 00:02:44,270 Ich gehe ja schon. 38 00:02:55,430 --> 00:02:57,270 17 ist die Zahl der Wahrheit. 39 00:02:57,950 --> 00:02:59,310 Das Alter, in dem dir klar wird, dass 40 00:02:59,310 --> 00:03:01,210 du eigentlich längst einpacken kannst. 41 00:03:05,770 --> 00:03:08,030 Hey, du musst mir die Daumen drücken, ja? 42 00:03:09,769 --> 00:03:11,930 Ich glaube, jeder hat so sein eigenes Rezept, 43 00:03:12,109 --> 00:03:12,870 wie er durchs Leben kommt. 44 00:03:14,689 --> 00:03:16,850 Meins ist eine 2 zu 1-Mischung Rum 45 00:03:16,850 --> 00:03:17,289 und Cola. 46 00:03:19,770 --> 00:03:20,589 Nach der 5. 47 00:03:20,750 --> 00:03:22,609 Rum-Cola geht mein Kotzen und hat den 48 00:03:22,609 --> 00:03:23,330 Abend überstanden. 49 00:03:24,469 --> 00:03:25,509 Hey, alle bei mir. 50 00:03:59,989 --> 00:04:01,430 Was willst du eigentlich von mir, Mann? 51 00:04:01,450 --> 00:04:02,569 Gib mir eine Kette und lass mich in 52 00:04:02,569 --> 00:04:02,750 Ruhe. 53 00:04:03,970 --> 00:04:05,030 Mann, verpiss dich. 54 00:04:07,469 --> 00:04:07,870 Was? 55 00:04:09,449 --> 00:04:10,789 Spinnst du jetzt alle, oder was? 56 00:04:11,150 --> 00:04:12,210 Du beschissener Zicken. 57 00:04:12,210 --> 00:04:13,230 Was ist denn das für ein Scheißding hier? 58 00:04:13,349 --> 00:04:14,410 Verleck mich am Arsch, Mann. 59 00:04:18,509 --> 00:04:19,670 Hey, alles okay? 60 00:04:20,290 --> 00:04:22,010 Man soll mal spitz genug, oder was? 61 00:04:22,449 --> 00:04:24,009 Ich habe ihm extra seine Kette geklaut, damit 62 00:04:24,009 --> 00:04:25,029 er mir nachläuft. 63 00:04:38,950 --> 00:04:41,369 Janett hat ihm erst eine Zigarette abgequatscht und 64 00:04:41,369 --> 00:04:43,289 ihm dann seine Mallorca-Kette gezockt. 65 00:04:43,649 --> 00:04:45,529 Es ist die Premiere, in wofür 17-jährige 66 00:04:45,529 --> 00:04:46,449 Mädchen sich hergehen. 67 00:04:48,169 --> 00:04:50,709 Hey, warte mal. 68 00:04:52,109 --> 00:04:52,930 Hey, was ist los? 69 00:04:53,349 --> 00:04:54,409 Immer noch kampflustig? 70 00:04:55,669 --> 00:04:57,030 War wohl ein bisschen verpeilt, oder? 71 00:04:57,430 --> 00:04:58,969 Blödsinn, es ist doch gerade überhaupt nichts passiert, 72 00:04:59,149 --> 00:04:59,249 Mann. 73 00:05:00,110 --> 00:05:00,829 Es war echt nicht schlimm. 74 00:05:02,290 --> 00:05:03,630 Ach komm, verarsch mit mir nicht. 75 00:05:03,910 --> 00:05:05,449 Nein, das ist keine Verarsche. 76 00:05:06,290 --> 00:05:07,870 Hey, du hast mir gerade echt Angst gemacht, 77 00:05:08,170 --> 00:05:09,530 als hätte sich doch niemand hier getraut. 78 00:05:14,930 --> 00:05:22,289 Ja, ich meine, vielleicht könnten wir beide mal 79 00:05:22,289 --> 00:05:23,870 rausfahren zusammen. 80 00:06:08,140 --> 00:06:09,420 Stimmt das eigentlich, dass du bockst? 81 00:06:14,650 --> 00:06:15,230 Hey, komm mal mit. 82 00:06:35,740 --> 00:06:36,740 Stell dir vor, wir wären am Meer. 83 00:06:38,859 --> 00:06:39,539 Hörst du es rauschen? 84 00:06:40,839 --> 00:06:42,339 Das ist doch die Autobahn. 85 00:06:42,860 --> 00:06:43,319 Na und? 86 00:06:45,079 --> 00:06:46,359 Es wäre trotzdem schön, mit dir am Meer 87 00:06:46,359 --> 00:06:46,760 zu sein. 88 00:06:48,380 --> 00:06:50,740 Das Wasser auf deiner Haut, der Mond. 89 00:06:56,620 --> 00:06:57,419 Nicht bitte. 90 00:07:09,270 --> 00:07:09,749 Bitte. 91 00:07:12,190 --> 00:07:16,030 Hey, decke den Mond und mach die Augen 92 00:07:16,030 --> 00:07:16,269 zu. 93 00:07:35,479 --> 00:07:37,419 Und jetzt mach mir die Bockstellung, ne? 94 00:07:49,739 --> 00:07:51,159 Schön, wie hart. 95 00:07:51,560 --> 00:07:53,279 So, Luca, bist du bescheuert. 96 00:07:55,200 --> 00:07:55,820 Guten Morgen. 97 00:07:56,659 --> 00:07:57,219 Tschüssi. 98 00:07:57,219 --> 00:07:57,319 Tschüssi. 99 00:08:06,900 --> 00:08:09,540 Und so müssen wir verstehen, Romeos stürmische Leidenschaft 100 00:08:09,540 --> 00:08:12,480 findet ihre Entsprechung in seinem ebenso stürmischen Hang 101 00:08:12,480 --> 00:08:13,139 zur Gewalt. 102 00:08:13,879 --> 00:08:15,720 Da haben wir dann auch schon etwas, das 103 00:08:15,720 --> 00:08:18,439 shakespeersche Universum zu charakterisieren. 104 00:08:18,940 --> 00:08:22,460 Nämlich, jede herausragende Leidenschaft wird verkauft durch ihren 105 00:08:22,460 --> 00:08:23,559 archaischen Füßen. 106 00:08:37,918 --> 00:08:40,020 Die Nase war gebrochen. 107 00:08:40,519 --> 00:08:41,599 Perfekter Trümmerbruch. 108 00:08:42,000 --> 00:08:44,839 Ein Splitter steckt tief im oberen Wangenmuskel und 109 00:08:44,839 --> 00:08:46,739 wird ihn bei jedem Grinsen an mich erinnern. 110 00:08:47,900 --> 00:08:49,739 Ich frage mich wirklich, wie konntest du sowas 111 00:08:49,739 --> 00:08:49,999 tun? 112 00:08:50,780 --> 00:08:52,740 Ich meine, du hättest ihn umbringen können. 113 00:08:53,299 --> 00:08:54,440 Ich wollte ihn umbringen, Mama. 114 00:08:55,720 --> 00:08:57,660 Morgen frage ich meine Mandanten, was in meiner 115 00:08:57,660 --> 00:08:58,839 Erziehung falsch gelaufen ist. 116 00:08:59,399 --> 00:09:01,240 Keine Ahnung, was falsch gelaufen ist. 117 00:09:01,820 --> 00:09:03,440 Vermutlich ein genetischer Defekt. 118 00:09:04,019 --> 00:09:06,319 Eine Macke, irgendwo in meiner DNA. 119 00:09:06,999 --> 00:09:09,179 Es könnte auch eine Entwicklungsdepression sein. 120 00:09:09,740 --> 00:09:11,620 Mädchen kriegen sowas manchmal auf der Schwelle zum 121 00:09:11,620 --> 00:09:12,119 Frausein. 122 00:09:12,179 --> 00:09:13,099 So ein Insinn. 123 00:09:13,560 --> 00:09:15,459 Du hast auf gar keinen Fall eine Entwicklungsdepression. 124 00:09:15,459 --> 00:09:16,999 Du bist doch überhaupt noch nicht entwickelt. 125 00:09:18,699 --> 00:09:21,720 Nach 17 Jahren sorglosem Elternglück musste nun eine 126 00:09:21,720 --> 00:09:23,799 durchschlagende Erziehungsmaßnahme auf den Tisch. 127 00:09:24,360 --> 00:09:26,119 Wir haben ein Internat für dich ausgewählt. 128 00:09:29,280 --> 00:09:30,699 Jetzt freu dich doch mal ein bisschen. 129 00:09:31,760 --> 00:09:33,899 Du bist dann weit, weit weg von all 130 00:09:33,899 --> 00:09:34,559 deinen Problemen. 131 00:09:34,899 --> 00:09:36,799 Um ziemlich weit weg von meinen Problemen zu 132 00:09:36,799 --> 00:09:39,660 kommen, wäre wohl eine Ganzkörpertransplantation nötig. 133 00:09:40,139 --> 00:09:42,240 Aber wie soll man dafür Verständnis erwarten von 134 00:09:42,240 --> 00:09:45,520 einer Mutter, deren Horizont auf Körbchengröße C beschränkt 135 00:09:45,520 --> 00:09:45,840 ist? 136 00:10:42,939 --> 00:10:43,579 Hi. 137 00:10:53,910 --> 00:10:56,889 Na, wo soll es denn hingehen? 138 00:11:02,310 --> 00:11:03,330 Bist du nur ein Passagier, oder soll ich 139 00:11:03,330 --> 00:11:04,250 dir die Bänke einsetzen? 140 00:11:07,890 --> 00:11:09,130 Das ist mein Bus. 141 00:11:14,149 --> 00:11:15,509 Also, ich fahre nach Westen. 142 00:11:15,590 --> 00:11:17,330 Falls du irgendwann aussteigen willst, sag Bescheid. 143 00:11:17,910 --> 00:11:19,009 Ich muss zum Internat. 144 00:11:21,049 --> 00:11:22,110 Also doch Passagier. 145 00:11:25,009 --> 00:11:26,330 Sag mal, hat das eigentlich einen Sinn, dass 146 00:11:26,330 --> 00:11:27,509 du so eine kranke Jacke trägst? 147 00:11:28,229 --> 00:11:29,390 Da läuft irgendein Mann hinterher. 148 00:11:31,550 --> 00:11:32,830 Das ist dann wohl der Fahrer. 149 00:11:34,109 --> 00:11:35,150 Hast du den Wagen geklaut? 150 00:11:35,770 --> 00:11:37,269 Kennst du einen Menschen, der bei Verstand ist 151 00:11:37,269 --> 00:11:38,190 und so eine Karre klaut? 152 00:11:39,770 --> 00:11:40,330 Was dann? 153 00:11:41,149 --> 00:11:43,390 Der ist geliehen. 154 00:11:59,330 --> 00:12:04,069 Immer die besten Klamotten, den besten Fußballverein, die 155 00:12:04,069 --> 00:12:06,090 besten Internate, immer alles perfekt. 156 00:12:08,209 --> 00:12:09,950 Mein Alter hat mir kein einziges Mal eine 157 00:12:09,950 --> 00:12:10,390 gescheuert. 158 00:12:10,650 --> 00:12:11,409 Kannst du dir das vorstellen? 159 00:12:12,209 --> 00:12:13,250 Kein einziges Mal. 160 00:12:16,830 --> 00:12:19,390 So, aussteigen, Passagier. 161 00:12:19,470 --> 00:12:20,750 Wenn ich dich das nächste Mal mitnehmen soll, 162 00:12:20,830 --> 00:12:22,229 hast du dir eine coolere Jacke besorgt, klar? 163 00:12:30,590 --> 00:12:31,570 Wie heißt du eigentlich? 164 00:12:32,949 --> 00:12:33,390 Luca. 165 00:12:33,629 --> 00:12:33,929 Und du? 166 00:12:35,030 --> 00:12:37,509 Jesse James, König der Gesetzlosen. 167 00:12:38,829 --> 00:12:39,670 Steigst du gar nicht aus? 168 00:12:39,670 --> 00:12:42,709 Ich meine, du musst doch auch wieder aufs 169 00:12:42,709 --> 00:12:43,369 Internat reiten. 170 00:12:44,729 --> 00:12:45,689 Tschüss, mach's gut. 171 00:12:48,730 --> 00:12:49,549 Auf Wiedersehen. 172 00:12:52,809 --> 00:12:55,089 Jesse James, das nächste Mal hast du dir 173 00:12:55,089 --> 00:12:56,210 eine coole Jacke besorgt. 174 00:13:15,790 --> 00:13:16,949 Weißt du... 175 00:13:17,650 --> 00:13:19,350 Keiner hier würde überhaupt erkennen, ob du einen 176 00:13:19,350 --> 00:13:20,330 Push-Up trägst oder nicht. 177 00:13:20,710 --> 00:13:22,069 Ein Mann braucht Stil für sowas. 178 00:13:22,369 --> 00:13:23,590 Und mit Stil sind die hier nicht gerade 179 00:13:23,590 --> 00:13:24,089 gesegnet. 180 00:13:24,530 --> 00:13:26,089 Ich sage dir jedenfalls, seit ich den Push 181 00:13:26,089 --> 00:13:27,289 -Up habe, sind meine Noten besser. 182 00:13:28,090 --> 00:13:29,810 Ach komm, das ist doch genau dieselbe Geschichte 183 00:13:29,810 --> 00:13:31,289 wie mit den Röcken und den Spitzen, oder? 184 00:13:32,809 --> 00:13:34,789 Los, du Mädchen, komm schon, ha! 185 00:13:35,069 --> 00:13:35,550 Jetzt ha! 186 00:13:36,069 --> 00:13:36,429 Los! 187 00:13:36,610 --> 00:13:36,930 Hör auf! 188 00:13:38,369 --> 00:13:39,629 Du blöder Kuh! 189 00:13:40,850 --> 00:13:42,549 Ich putz euch halt schon mal hier wieder. 190 00:13:44,309 --> 00:13:44,990 Lass mich! 191 00:13:45,690 --> 00:13:48,189 Stell dich nicht so an, du Weichei, ha! 192 00:13:48,509 --> 00:13:50,670 Jetzt ist schon dein Spaßtag, hör auf damit. 193 00:13:51,089 --> 00:13:52,570 Es ist jetzt echt nicht mehr wichtig. 194 00:13:52,810 --> 00:13:53,969 Ich putz euch euer Zimmer. 195 00:13:54,269 --> 00:13:55,170 Sag mal, hast du einen Schaden? 196 00:13:55,309 --> 00:13:55,669 Lass das! 197 00:13:55,730 --> 00:13:56,470 Halt die Fresse! 198 00:13:57,170 --> 00:13:58,189 Ich hör's so schwer, du sollst mich mal 199 00:13:58,189 --> 00:13:58,670 loslassen. 200 00:14:07,629 --> 00:14:07,989 Scheiße. 201 00:14:08,649 --> 00:14:10,090 Hört sich an wie ein Großmaul und sieht 202 00:14:10,090 --> 00:14:11,390 aus wie ein glatt rasierter Pimmel. 203 00:14:18,419 --> 00:14:19,379 Alles okay bei dir? 204 00:14:20,560 --> 00:14:22,220 Ach, weißt du, ich fall gern in den 205 00:14:22,220 --> 00:14:22,440 Dreck. 206 00:14:23,200 --> 00:14:23,599 Vorsicht! 207 00:14:26,259 --> 00:14:27,120 Willst du noch einen, ne? 208 00:14:36,679 --> 00:14:37,619 Du bist Frankie. 209 00:14:38,979 --> 00:14:39,780 Frankie Königsberg. 210 00:14:40,559 --> 00:14:42,040 Ich hab schon gehört, dass du kommst, aber 211 00:14:42,040 --> 00:14:44,199 ich dachte, du checkst davor wieder aus. 212 00:14:44,759 --> 00:14:44,960 Tobi? 213 00:14:46,220 --> 00:14:46,860 Alles in Ordnung? 214 00:14:47,620 --> 00:14:48,759 Ich hab vom Fenster aus gesehen, wie der 215 00:14:48,759 --> 00:14:49,639 Wichser dich in einem Mangel hatte. 216 00:14:50,059 --> 00:14:51,100 Ist schon okay, schon okay. 217 00:14:51,780 --> 00:14:52,579 Weißt du, wer das ist? 218 00:14:52,700 --> 00:14:53,680 Das ist Frankie Königsberg. 219 00:14:53,780 --> 00:14:54,760 Er hat Hold umgehauen. 220 00:14:56,519 --> 00:14:56,920 Echt? 221 00:14:58,340 --> 00:14:59,200 Er hat euch. 222 00:15:01,160 --> 00:15:02,600 Ich hätt nie gedacht, dass du wirklich hier 223 00:15:02,600 --> 00:15:03,220 auftauchst, Frankie. 224 00:15:04,679 --> 00:15:05,400 Ich bin Chico. 225 00:15:07,740 --> 00:15:08,879 Und ich bin Tobi. 226 00:15:09,479 --> 00:15:10,819 Das nächste Mal rette ich dein Leben. 227 00:15:11,580 --> 00:15:13,280 Jetzt zeigen wir dir mal die wunderbare Welt 228 00:15:13,280 --> 00:15:14,059 von Herzogenfeld. 229 00:15:21,100 --> 00:15:22,239 Hey, was ist los? 230 00:15:22,320 --> 00:15:22,960 Bist du schüchtern? 231 00:15:23,060 --> 00:15:24,839 Quatsch, Frankie ist nicht schüchtern. 232 00:15:25,560 --> 00:15:26,699 Das da vorne ist der Speisesaal. 233 00:15:27,119 --> 00:15:28,540 Aber die meisten besorgen sich eh selbst noch 234 00:15:28,540 --> 00:15:28,979 zum Futtern. 235 00:15:36,499 --> 00:15:37,479 Das ist Frankie. 236 00:15:37,779 --> 00:15:39,000 Er hat Holde umgehauen. 237 00:15:39,419 --> 00:15:40,360 Arbeit locker, Tobi. 238 00:15:47,279 --> 00:15:49,279 Oho, ein neues Gesicht. 239 00:15:50,020 --> 00:15:51,579 Kein neues Gesicht, Herr Größling. 240 00:15:51,940 --> 00:15:52,660 Eine Legende. 241 00:15:52,839 --> 00:15:53,640 Frankie Königsberg. 242 00:15:53,640 --> 00:15:54,260 Schon klar. 243 00:15:55,000 --> 00:15:56,860 Naja, wenn die Legende mal Hilfe braucht, um 244 00:15:56,860 --> 00:15:58,639 sich hier einzugewöhnen, dann hat er ja uns, 245 00:15:58,719 --> 00:15:59,259 Herr Größling. 246 00:15:59,359 --> 00:15:59,860 Vielen Dank. 247 00:16:00,440 --> 00:16:01,500 Der Vertrauenslehrer. 248 00:16:01,740 --> 00:16:03,040 Schwul, aber armlos. 249 00:16:05,980 --> 00:16:06,660 Vergiss es. 250 00:16:07,219 --> 00:16:09,439 Du gehörst zum privaten Besitz des Schwulsprechers. 251 00:16:10,319 --> 00:16:10,580 So. 252 00:16:11,880 --> 00:16:12,679 Hier musst du dich anmelden. 253 00:16:13,699 --> 00:16:14,740 Lass dich nicht unterkriegen. 254 00:16:15,140 --> 00:16:15,899 Ich versuche es mit jedem. 255 00:16:15,899 --> 00:16:15,999 Tschüss. 256 00:16:22,799 --> 00:16:24,160 Raus hier, Niedmann. 257 00:16:24,560 --> 00:16:25,260 Es ist Pause. 258 00:16:26,880 --> 00:16:28,039 Das ist Frankie Königsberg. 259 00:16:28,820 --> 00:16:30,380 Er hat mich davor bewahrt, dass Holde mir 260 00:16:30,380 --> 00:16:30,979 die Arme bricht. 261 00:16:31,499 --> 00:16:32,919 Nur falls Sie was anderes hören sollten. 262 00:16:33,720 --> 00:16:34,040 Tag. 263 00:16:36,839 --> 00:16:38,359 Sie dürfen die Tür schließen. 264 00:16:44,050 --> 00:16:45,310 Entschuldigen Sie, ich kann es erklären. 265 00:16:45,310 --> 00:16:46,990 Wollen Sie sich nicht erst mal vorstellen? 266 00:16:47,290 --> 00:16:48,050 Ja, das will ich ja gerade. 267 00:16:48,590 --> 00:16:49,930 Also die da draußen, die halten mich für 268 00:16:49,930 --> 00:16:50,270 einen Jungen. 269 00:16:51,149 --> 00:16:52,429 Das ist mir schon öfter passiert. 270 00:16:53,069 --> 00:16:53,349 Ah ja? 271 00:16:54,470 --> 00:16:55,949 Wie kommt man denn auf die Idee? 272 00:16:56,329 --> 00:16:58,169 Die verwechseln mich mit einem, der Frankie Königsberg 273 00:16:58,169 --> 00:16:58,430 heißt. 274 00:16:58,730 --> 00:17:00,209 Der ist hier wahrscheinlich auch angemeldet. 275 00:17:00,610 --> 00:17:01,990 Aber ich kläre das da draußen erst mal 276 00:17:01,990 --> 00:17:02,189 auf. 277 00:17:02,570 --> 00:17:03,930 Sie klären das auf. 278 00:17:15,349 --> 00:17:18,729 Wenn Sie noch einmal, ein einziges Mal noch, 279 00:17:19,490 --> 00:17:22,250 einen dummen Scherz mit mir versuchen, werden Sie 280 00:17:22,250 --> 00:17:24,549 nicht einen Tag an dieser Schule unterrichtet. 281 00:17:27,410 --> 00:17:27,990 Was? 282 00:17:28,789 --> 00:17:30,990 Ihr Vater hat mich vor einer halben Stunde 283 00:17:30,990 --> 00:17:34,250 angerufen und auf Ihre Frechheiten vorbereitet. 284 00:17:35,329 --> 00:17:37,150 Er hat mir auch gesagt, ich soll ihm 285 00:17:37,150 --> 00:17:39,690 diese komische Lederjacke abnehmen. 286 00:17:42,390 --> 00:17:43,250 Ich, ja. 287 00:17:44,230 --> 00:17:44,749 Entschuldigung. 288 00:17:45,409 --> 00:17:47,590 Falls Sie allerdings aus freiem Willen auf eine 289 00:17:47,590 --> 00:17:50,550 Anmeldung hier verzichten wollen, soll mir das nur 290 00:17:50,550 --> 00:17:51,070 recht sein. 291 00:17:51,070 --> 00:17:53,509 Es gibt eine Menge guter Gründe, warum es 292 00:17:53,509 --> 00:17:55,269 so viel einfacher ist, ein Junge zu sein. 293 00:17:56,189 --> 00:17:58,429 Für Jungs bedeutet das Leben grenzenlose Freiheit. 294 00:17:59,230 --> 00:18:02,049 Jungs halten zusammen, sind hundert pro Kollegial und 295 00:18:02,049 --> 00:18:03,530 gehen gemeinsam durch dick und dünn. 296 00:18:03,649 --> 00:18:04,430 Wo muss ich mich eintragen? 297 00:18:09,809 --> 00:18:10,909 Und, alles easy? 298 00:18:18,110 --> 00:18:18,989 Die Turnhalle. 299 00:18:18,989 --> 00:18:22,070 Boxen und Basketball für uns, Ballett und Bodenturnen 300 00:18:22,070 --> 00:18:22,770 für die Mädels. 301 00:18:31,100 --> 00:18:32,220 Der Typ, der ist Rinker. 302 00:18:32,860 --> 00:18:33,959 Unser Schulspieler. 303 00:18:34,279 --> 00:18:35,559 Scheiß Sadistenschwein. 304 00:18:36,839 --> 00:18:37,760 Geh ihm besser aus dem Weg. 305 00:18:45,790 --> 00:18:46,369 Hey, Maus. 306 00:18:47,329 --> 00:18:47,989 Das ist Frankie. 307 00:18:48,770 --> 00:18:49,710 Er hat tolle Umgaben. 308 00:18:50,269 --> 00:18:52,310 Na, Frankie, alles klar? 309 00:18:53,749 --> 00:18:54,890 Deine neue Kamera. 310 00:18:56,749 --> 00:18:57,870 Total unauffällig. 311 00:19:03,529 --> 00:19:04,209 Hey, Joe. 312 00:19:06,169 --> 00:19:07,050 Das ist Frankie. 313 00:19:08,010 --> 00:19:10,029 Joe ist die Anlaufadresse, wenn du Klippen, Musik 314 00:19:10,029 --> 00:19:10,729 oder Eif brauchst. 315 00:19:14,229 --> 00:19:14,669 Hi. 316 00:19:15,470 --> 00:19:17,529 Wenn du was brauchst, sag Bescheid. 317 00:19:17,730 --> 00:19:19,310 Das Zeug stapelt sich unter sein Bett. 318 00:19:19,610 --> 00:19:20,290 Also, pass auf. 319 00:19:20,409 --> 00:19:23,870 Hier oben schläft Joe, da unten Tobi, hier 320 00:19:23,870 --> 00:19:26,110 oben ich und hier wäre dann dein Bett, 321 00:19:26,430 --> 00:19:26,629 okay? 322 00:19:28,949 --> 00:19:29,510 Joe? 323 00:19:30,329 --> 00:19:32,090 Besorgt ihr den Kram fürs Grillen. 324 00:19:32,269 --> 00:19:33,909 Ich muss mich aus den Klamotten schälen. 325 00:19:34,409 --> 00:19:34,670 Klar. 326 00:19:35,270 --> 00:19:35,910 Ich kann mitkommen. 327 00:19:36,489 --> 00:19:37,610 Nee, du bist unser Gast. 328 00:19:38,349 --> 00:19:39,130 Irgendwelche Vorlieben? 329 00:19:39,689 --> 00:19:40,369 Rum und Cola. 330 00:19:43,009 --> 00:19:44,889 Nein, was die Frauen angeht. 331 00:19:45,010 --> 00:19:46,929 Klar, Conny und Bubsy, aber pronto. 332 00:19:46,929 --> 00:19:47,030 So. 333 00:20:29,970 --> 00:20:32,270 Sag mal, was passiert eigentlich, wenn ein Neuer 334 00:20:32,270 --> 00:20:33,429 angemeldet ist, aber nicht kommt? 335 00:20:36,750 --> 00:20:37,390 Keine Ahnung. 336 00:20:38,629 --> 00:20:39,829 Ich glaub, die schreiben erst mal einen Brief 337 00:20:39,829 --> 00:20:41,569 an die Eltern und melden das. 338 00:20:52,639 --> 00:20:54,440 War wirklich gut, wie du heute Plak gemacht 339 00:20:54,440 --> 00:20:54,720 hast. 340 00:20:56,080 --> 00:20:56,700 Hm. 341 00:20:57,300 --> 00:20:58,580 Der Typ ist ein ziemlicher Schläger. 342 00:21:05,219 --> 00:21:09,100 Sag mal, hast du eigentlich auch Nahkampftechniken drauf? 343 00:21:10,219 --> 00:21:10,779 Hä? 344 00:21:11,290 --> 00:21:12,759 Wow, Frankie. 345 00:21:15,560 --> 00:21:16,180 Hä? 346 00:21:22,780 --> 00:21:23,420 Los, Frankie. 347 00:21:27,920 --> 00:21:29,800 Ich muss noch mal kurz ins Sekretariat. 348 00:21:38,189 --> 00:21:39,789 Ähm, ich bin in so einer Stunde wieder 349 00:21:39,789 --> 00:21:40,709 da, Jungs, ja? 350 00:21:40,970 --> 00:21:43,129 Ist doch scheißegal, wenn du wiederkommst, Maus. 351 00:21:47,190 --> 00:21:47,669 Hey. 352 00:21:48,350 --> 00:21:49,430 Ich geh jetzt zu euch. 353 00:21:49,589 --> 00:21:50,189 Ich schlaf nur weiter. 354 00:21:50,509 --> 00:21:50,990 Verstehst du? 355 00:21:56,409 --> 00:21:57,530 Hey, was soll das? 356 00:22:14,239 --> 00:22:15,200 Also, äh... 357 00:22:15,200 --> 00:22:16,040 Entschuldigung. 358 00:22:23,819 --> 00:22:25,500 Nach 8 Uhr dürfen wir das Gelände nicht 359 00:22:25,500 --> 00:22:26,039 mehr verlassen. 360 00:22:26,319 --> 00:22:28,480 Das heißt, Party auf dem Grillplatz oder im 361 00:22:28,480 --> 00:22:28,720 Zimmer. 362 00:22:29,359 --> 00:22:30,020 Mehr ist nicht drin. 363 00:22:30,820 --> 00:22:31,259 Scheiße. 364 00:22:36,000 --> 00:22:36,439 Alkoholkontrolle. 365 00:22:37,660 --> 00:22:38,319 Wir sind clean. 366 00:22:40,359 --> 00:22:40,800 Hey! 367 00:22:42,520 --> 00:22:44,299 Du bist auch die Schwuchtel, die meinen Freund 368 00:22:44,299 --> 00:22:45,080 angegriffen hat. 369 00:22:45,179 --> 00:22:46,320 Frankie wollte mir nur helfen, okay? 370 00:22:47,740 --> 00:22:48,280 Ach ja. 371 00:22:55,279 --> 00:22:55,860 Halt mal. 372 00:23:03,640 --> 00:23:04,320 Mann, lass ihn los! 373 00:23:04,320 --> 00:23:06,039 Fall mir ja nicht noch mal ins Wort, 374 00:23:06,139 --> 00:23:06,240 ja? 375 00:23:06,319 --> 00:23:07,220 Ist schon okay, ist schon okay. 376 00:23:07,379 --> 00:23:08,780 Und wenn du jetzt meine Jacke fallen lässt, 377 00:23:08,860 --> 00:23:09,679 dann kannst du was erledigen. 378 00:23:09,679 --> 00:23:11,720 Alter, wird ein Supermancomic und wir pissen geschlafen, 379 00:23:11,859 --> 00:23:12,020 oder was? 380 00:23:12,060 --> 00:23:12,919 Frankie, komm lieber. 381 00:23:13,080 --> 00:23:13,799 Zurück, ist schon okay. 382 00:23:16,940 --> 00:23:17,260 Komm. 383 00:23:19,439 --> 00:23:21,880 Ihr habt gehört, du trägst Boxhandschuhe spazieren. 384 00:23:23,080 --> 00:23:24,440 Und nicht so viel saufen, ja? 385 00:23:25,680 --> 00:23:27,479 Prinker ist der Neffe der Direktorin. 386 00:23:28,400 --> 00:23:30,799 Der hat hier so eine Art Freischein für 387 00:23:30,799 --> 00:23:31,099 alles. 388 00:23:37,039 --> 00:23:39,760 Die 13er dürfen abends raus und machen Autopartys. 389 00:23:43,219 --> 00:23:43,700 Wow! 390 00:23:44,880 --> 00:23:45,360 Hey! 391 00:23:46,540 --> 00:23:47,379 Guck dir das an. 392 00:23:48,520 --> 00:23:49,959 Rock'n'Roll bei jedem Schritt. 393 00:23:50,959 --> 00:23:51,639 Unglaublich, oder? 394 00:23:53,659 --> 00:23:54,340 Guck mal. 395 00:23:55,420 --> 00:23:55,980 Comicstrips. 396 00:23:56,839 --> 00:23:58,900 Ich hab die Strichtechnik der Marvel-Comics studiert, 397 00:23:58,940 --> 00:23:59,200 weißt du? 398 00:23:59,439 --> 00:24:02,299 Tobi ist der einzige mit einem Stipendium, weil 399 00:24:02,299 --> 00:24:03,999 seine Eltern das Internat nicht zahlen können. 400 00:24:04,540 --> 00:24:06,339 Also für diejenigen von euch, die dieses Jahr 401 00:24:06,339 --> 00:24:08,400 noch 16 werden, hätte ich einen Tantra-Workshop 402 00:24:08,400 --> 00:24:09,020 anzubieten. 403 00:24:10,600 --> 00:24:11,400 Schon klar. 404 00:24:12,280 --> 00:24:13,099 Jetzt fragt ihr euch. 405 00:24:13,600 --> 00:24:14,159 Tantra? 406 00:24:14,779 --> 00:24:15,699 Was ist das? 407 00:24:16,419 --> 00:24:17,480 Tantra ist Sex. 408 00:24:18,760 --> 00:24:20,859 Tommy Maus ist hier, weil er beim Ladengiebstall 409 00:24:20,859 --> 00:24:21,380 erwischt wurde. 410 00:24:22,199 --> 00:24:25,159 Er hatte 33 Flaschen Shampoo geklaut, weil angeblich 411 00:24:25,159 --> 00:24:27,759 die Jungs von Headbanger-Partys dasselbe Zeug benutzen. 412 00:24:28,659 --> 00:24:31,359 Joe ist Pastorensohn aus Freiburg und seit drei 413 00:24:31,359 --> 00:24:31,900 Jahren hier. 414 00:24:32,919 --> 00:24:34,480 Über seine Familie redet er nie. 415 00:24:35,939 --> 00:24:36,519 Und Chico? 416 00:24:37,559 --> 00:24:38,459 Tja, Chico. 417 00:24:39,539 --> 00:24:41,499 Chico ist die Sorte Junge, von dem ein 418 00:24:41,499 --> 00:24:43,079 Mädchen wie ich besser die Finger lässt. 419 00:24:48,740 --> 00:24:49,879 Hey! 420 00:24:50,939 --> 00:24:51,720 Hast du Gummis dabei? 421 00:24:55,099 --> 00:24:56,840 Äh, nein. 422 00:24:58,820 --> 00:24:59,959 Entschuldigung! 423 00:25:00,939 --> 00:25:03,980 Kann uns irgendwer mit Gummis aushelfen? 424 00:25:07,739 --> 00:25:09,320 Klar, hab ich. 425 00:25:12,560 --> 00:25:17,849 Zeig dir mal. 426 00:25:20,620 --> 00:25:22,360 Standard oder feucht? 427 00:25:23,300 --> 00:25:24,059 Äh... 428 00:25:27,599 --> 00:25:28,520 Extra feucht. 429 00:25:29,120 --> 00:25:29,720 Gut. 430 00:25:31,020 --> 00:25:32,179 Da steh ich total drauf. 431 00:25:36,920 --> 00:25:38,119 Sag mal... 432 00:25:38,119 --> 00:25:38,840 Brauchst du mir die? 433 00:25:41,279 --> 00:25:41,880 Passt. 434 00:25:43,060 --> 00:25:45,100 Ich will noch rüber auf die richtige Party. 435 00:25:46,040 --> 00:25:47,859 Schade, dass du da noch nicht mit hast. 436 00:25:50,839 --> 00:25:51,920 Ciao, Chico. 437 00:25:56,239 --> 00:25:57,199 Hey, Frankie. 438 00:25:58,040 --> 00:25:59,619 Meine Cousine war mit dir in Freiburg auf 439 00:25:59,619 --> 00:26:00,179 dem Internat. 440 00:26:01,439 --> 00:26:03,179 Echt cool, wie du da das Koks für 441 00:26:03,179 --> 00:26:04,520 die Partys aufgetrieben hast. 442 00:26:10,820 --> 00:26:12,499 Wir können uns echt einsagen lassen. 443 00:26:13,040 --> 00:26:14,400 Da drüben läuft die Party und wir hängen 444 00:26:14,400 --> 00:26:16,000 hier im Laufschall fest wie die letzten Loser. 445 00:26:23,239 --> 00:26:23,699 Scheiße! 446 00:26:26,020 --> 00:26:27,340 Hey, Frankie! 447 00:26:28,579 --> 00:26:29,839 Mann, mach das aus, Frankie! 448 00:26:30,139 --> 00:26:31,040 Mach's doch selber aus! 449 00:27:01,820 --> 00:27:02,260 Hi. 450 00:27:03,180 --> 00:27:03,440 Hey. 451 00:27:04,719 --> 00:27:06,400 Du bist der Neue hier, stimmt's? 452 00:27:07,100 --> 00:27:07,859 Kann man so sagen. 453 00:27:12,749 --> 00:27:17,009 Die sagen, du hast Geschmack, was Mädchen angeht. 454 00:27:17,230 --> 00:27:17,490 Echt? 455 00:27:18,649 --> 00:27:19,589 Wer sagt denn sowas? 456 00:27:21,150 --> 00:27:21,730 Peggy? 457 00:27:22,650 --> 00:27:23,430 Was soll das? 458 00:27:24,209 --> 00:27:25,089 Sie redet nur mit mir. 459 00:27:25,769 --> 00:27:26,650 Na, guck mal an. 460 00:27:27,769 --> 00:27:29,129 Wieso werd ich das Gefühl nicht los, dass 461 00:27:29,129 --> 00:27:30,490 ich dir dringend was aufs Maul haue? 462 00:27:30,510 --> 00:27:31,269 Er hat gar nichts gemacht. 463 00:27:32,150 --> 00:27:32,929 Komm hierher, Peggy. 464 00:27:39,060 --> 00:27:39,419 Wichser. 465 00:27:40,680 --> 00:27:41,920 Sieht aus, als muss ich mit dir in 466 00:27:41,920 --> 00:27:43,439 den Ring steigen und meine Ehre wieder herstellen. 467 00:27:44,560 --> 00:27:45,719 Du kannst mich mal. 468 00:27:46,400 --> 00:27:48,160 Soll das etwa heißen, dass du kneifen willst? 469 00:27:48,400 --> 00:27:48,720 Frankie! 470 00:27:49,740 --> 00:27:50,760 Komm, Frankie, wir gehen rein. 471 00:27:53,499 --> 00:27:54,439 Was, spinnt der? 472 00:27:54,940 --> 00:27:55,819 Wir sind die Loser hier. 473 00:27:56,540 --> 00:27:57,240 Damit muss man leben. 474 00:27:58,920 --> 00:28:00,720 Mein erster Tag in Herzogenfeld. 475 00:28:01,460 --> 00:28:04,980 Und niemand, absolut niemand, hat einen Zweifel daran, 476 00:28:05,080 --> 00:28:06,099 dass ich ein Junge bin. 477 00:28:18,340 --> 00:28:20,099 Es gibt ein paar Regeln, an die ich 478 00:28:20,099 --> 00:28:20,779 mich halten muss. 479 00:28:21,199 --> 00:28:22,000 Regel 1. 480 00:28:23,739 --> 00:28:25,039 Nie mit dem anderen duschen. 481 00:28:27,240 --> 00:28:28,540 Regel 2. 482 00:28:29,239 --> 00:28:30,820 Vor dem Rasieren die Klinge rausnehmen. 483 00:28:32,799 --> 00:28:33,459 Regel 3. 484 00:28:34,000 --> 00:28:35,839 Je weiter die Klamotten, umso sicherer. 485 00:28:38,240 --> 00:28:40,120 Regel 4 bis 6. 486 00:28:41,299 --> 00:28:42,540 Sorgfältige Tarnung. 487 00:28:47,400 --> 00:28:49,640 Und dann die goldene siebte Regel. 488 00:28:50,600 --> 00:28:52,220 Genieße dein Triebverhalten. 489 00:28:53,240 --> 00:28:55,019 Ungeniert und hemmungslos. 490 00:28:56,520 --> 00:28:58,219 Sei peinlich. 491 00:28:58,879 --> 00:28:59,400 Und steh dazu. 492 00:29:01,810 --> 00:29:03,170 Du kannst dir jetzt einen runterholen. 493 00:29:04,090 --> 00:29:04,890 Ich stehe, solange ich schmiere. 494 00:29:08,030 --> 00:29:08,470 Ne, danke. 495 00:29:09,850 --> 00:29:10,710 Was ne, danke? 496 00:29:12,130 --> 00:29:14,470 Ich hab heut schon... 497 00:29:14,470 --> 00:29:15,810 Drei Mal, okay? 498 00:29:22,690 --> 00:29:25,050 Als Belohnung für die Mühen gibt's die kleinen 499 00:29:25,050 --> 00:29:26,610 Annehmlichkeiten der Jungswelt. 500 00:29:27,150 --> 00:29:28,190 Boxen statt Ballett. 501 00:29:48,840 --> 00:29:50,200 Schwitzen statt Make-up. 502 00:29:53,430 --> 00:29:54,430 Und Chico. 503 00:29:55,690 --> 00:29:56,690 Ey, Tobi, ey. 504 00:29:57,370 --> 00:29:58,730 Du weißt gar nicht, was abgeht. 505 00:29:58,930 --> 00:29:59,350 Ne, was? 506 00:30:00,050 --> 00:30:02,310 Chico hat vom Sportlehrer Kolke einen Wohnungsschlüssel bekommen, 507 00:30:02,370 --> 00:30:03,749 um heute Abend seine Fische zu füttern. 508 00:30:04,310 --> 00:30:04,490 Und? 509 00:30:04,810 --> 00:30:06,590 Und in Kolkes Wohnung steht eine Sonnenbank. 510 00:30:07,690 --> 00:30:08,210 Pass auf. 511 00:30:08,910 --> 00:30:10,850 Conny steht so krass auf Sonnenbänke, dass schon 512 00:30:10,850 --> 00:30:11,650 fast zu spät ist. 513 00:30:12,410 --> 00:30:12,630 Ne. 514 00:30:13,170 --> 00:30:14,930 Doch, und wir werden seine Zeugen sein. 515 00:30:15,610 --> 00:30:17,310 Aber sag ihm noch nichts davon, okay? 516 00:30:18,210 --> 00:30:18,450 Komm. 517 00:30:19,650 --> 00:30:20,450 Sowas mach ich nicht. 518 00:30:33,580 --> 00:30:34,300 Okay. 519 00:30:34,300 --> 00:30:37,280 Weißt du eigentlich, dass du von allen Frauen 520 00:30:37,280 --> 00:30:39,040 hier die Interessanteste bist? 521 00:30:41,780 --> 00:30:44,920 Hast du dir den Spruch vorher aufgeschrieben oder 522 00:30:44,920 --> 00:30:46,840 echt auswendig gelernt? 523 00:30:48,840 --> 00:30:49,380 Okay. 524 00:30:49,760 --> 00:30:52,660 Fünf, vier, drei, zwei... 525 00:30:57,840 --> 00:30:58,240 Mh. 526 00:31:00,120 --> 00:31:01,180 Ich hol mal Eiswürfel. 527 00:31:13,540 --> 00:31:14,600 Was machst du denn hier? 528 00:31:15,520 --> 00:31:16,760 Die anderen sind auch schon da. 529 00:31:18,480 --> 00:31:19,320 Nein, hau ab. 530 00:31:19,440 --> 00:31:20,960 Ich brauch keinen, der mir zuguckt. 531 00:31:25,520 --> 00:31:25,920 Ne. 532 00:31:33,280 --> 00:31:34,640 Ey, was soll denn das hier? 533 00:31:34,700 --> 00:31:35,380 Was wollten die hier? 534 00:31:35,500 --> 00:31:36,940 Wir sind deine Augenzeugen, Mann. 535 00:31:37,000 --> 00:31:38,400 Ey, wir wollen dir nur den Rücken freihalten. 536 00:31:38,820 --> 00:31:39,800 Ihr habt ja einen Knall. 537 00:31:40,180 --> 00:31:41,260 Wo habt ihr überhaupt den Schlüssel her? 538 00:31:42,920 --> 00:31:43,240 Generalschlüssel. 539 00:31:43,400 --> 00:31:44,840 Aus dem Feuerwehrschrank für Brandkatastrophe. 540 00:31:45,280 --> 00:31:45,600 Prost. 541 00:31:45,960 --> 00:31:46,240 Prost. 542 00:31:46,900 --> 00:31:48,200 Das ist ein reiner Freundschaftsengel. 543 00:31:49,960 --> 00:31:50,280 Chico? 544 00:31:51,160 --> 00:31:51,920 Ich komme, Baby. 545 00:32:09,610 --> 00:32:10,570 Das gehört alles so rein. 546 00:32:10,570 --> 00:32:11,390 Komm, Abendbrot, Baby. 547 00:32:26,600 --> 00:32:27,500 Reden wir mal ehrlich. 548 00:32:29,800 --> 00:32:32,740 Dir ist klar, dass ich fast zwei Jahre 549 00:32:32,740 --> 00:32:33,320 älter bin als du. 550 00:32:34,320 --> 00:32:34,600 Mhm. 551 00:32:37,680 --> 00:32:41,820 Und dir ist auch klar, dass wenn ich 552 00:32:41,820 --> 00:32:45,480 mich gleich auf die Sonne lege, ich nackt 553 00:32:45,480 --> 00:32:45,700 bin. 554 00:32:49,330 --> 00:32:49,770 Mhm. 555 00:32:53,070 --> 00:32:54,990 Und du wirst dann schön brav hier im 556 00:32:54,990 --> 00:32:57,270 Wohnzimmer bleiben und nichts sparen können. 557 00:32:58,250 --> 00:32:58,970 Na, logisch. 558 00:33:00,090 --> 00:33:01,810 Ziemlich unbefriedigend, wenn wir nicht mal was sehen 559 00:33:01,810 --> 00:33:02,090 können. 560 00:33:03,770 --> 00:33:05,030 Wer will denn alles ein Bier? 561 00:33:08,930 --> 00:33:12,150 Was war denn das jetzt? 562 00:33:13,110 --> 00:33:13,870 Die Katze. 563 00:33:17,150 --> 00:33:18,810 Ich mach nur den Kühlschrank auf und die 564 00:33:18,810 --> 00:33:19,529 Flasche fang raus. 565 00:33:20,029 --> 00:33:21,530 Isst euch noch gut. 566 00:33:22,350 --> 00:33:23,650 Die soll schon längst nackt sein. 567 00:33:24,570 --> 00:33:26,890 Wir müssen jetzt erstmal die Scherben wegmachen, okay? 568 00:33:36,410 --> 00:33:37,610 Was hast du eigentlich vor dir drin? 569 00:33:39,750 --> 00:33:40,870 Dreimal darfst du raten. 570 00:33:42,350 --> 00:33:43,450 Glaubst du im Ernst, sie lässt sich von 571 00:33:43,450 --> 00:33:45,150 dir flachlegen, nur weil du ihr eine Backröhre 572 00:33:45,150 --> 00:33:45,830 spendierst? 573 00:33:46,530 --> 00:33:47,110 Glaub ich. 574 00:33:47,570 --> 00:33:47,990 Allerdings. 575 00:33:53,270 --> 00:33:53,710 Chico? 576 00:33:55,770 --> 00:33:57,130 Jetzt will sie Kinder von mir. 577 00:34:04,180 --> 00:34:05,340 Liegst du schon drauf? 578 00:34:06,160 --> 00:34:06,680 Ja. 579 00:34:07,660 --> 00:34:08,660 Machst du mal Musik an? 580 00:34:10,740 --> 00:34:11,580 Und ob. 581 00:34:12,160 --> 00:34:13,680 Was war denn mit der Katze? 582 00:34:14,720 --> 00:34:15,420 Welche Katze? 583 00:34:16,540 --> 00:34:18,640 Na, ich denk, da war eine Katze in 584 00:34:18,640 --> 00:34:19,120 der Küche. 585 00:34:19,920 --> 00:34:21,340 Die ist raus, aus dem Fenster. 586 00:34:22,780 --> 00:34:24,640 Wir sind hier im dritten Stock. 587 00:34:25,420 --> 00:34:25,900 Ach. 588 00:34:28,480 --> 00:34:29,560 Die ist trainiert. 589 00:34:30,620 --> 00:34:32,000 Das ist die Katze vom Sportlehrer. 590 00:34:36,720 --> 00:34:38,060 Findet ihr nicht, ihr solltet uns mal einen 591 00:34:38,060 --> 00:34:38,540 Blick gönnen. 592 00:34:40,200 --> 00:34:41,160 Ist nicht egoistisch. 593 00:34:42,160 --> 00:34:43,120 Schlichtes Revierverhalten. 594 00:34:43,420 --> 00:34:44,920 Gehört zum Basisprogramm der Evolution. 595 00:34:45,460 --> 00:34:45,620 Aha. 596 00:34:48,460 --> 00:34:49,680 Wird ja schon mal gerne. 597 00:34:50,000 --> 00:34:50,600 Ja, klar. 598 00:34:51,620 --> 00:34:52,840 Ich hab noch Eiswürfel. 599 00:34:55,080 --> 00:34:57,440 Die würden jetzt guttun auf meiner Haut. 600 00:34:59,980 --> 00:35:00,540 Vorsicht. 601 00:35:02,280 --> 00:35:04,700 Ich hab dir versprochen, die Situation nicht auszunutzen. 602 00:35:06,920 --> 00:35:08,740 Und was, wenn ich dich darum bitte? 603 00:35:10,620 --> 00:35:12,120 Die hat doch langsam schon Kruste. 604 00:35:12,200 --> 00:35:13,160 Ja, wie ein Grillhähnchen. 605 00:35:17,240 --> 00:35:19,080 Hey, was ist das? 606 00:35:19,640 --> 00:35:20,280 Boah, fuck. 607 00:35:20,780 --> 00:35:21,200 Was? 608 00:35:21,880 --> 00:35:22,820 Das sind die Sitten. 609 00:35:22,840 --> 00:35:23,240 Sicherung. 610 00:35:23,920 --> 00:35:25,620 Bleib ruhig liegen, ich regle das. 611 00:35:28,960 --> 00:35:34,490 Was habt ihr gemacht, verdammt? 612 00:35:34,710 --> 00:35:35,190 Nichts. 613 00:35:35,530 --> 00:35:36,650 Toaster an, Licht aus. 614 00:35:37,470 --> 00:35:39,170 Und, wie weit bist du gekommen? 615 00:35:39,290 --> 00:35:40,310 Boah, die Schnauze, Maus. 616 00:35:41,150 --> 00:35:42,730 Du kannst es ja morgen nochmal versuchen. 617 00:35:43,530 --> 00:35:43,990 Von wegen. 618 00:35:44,470 --> 00:35:46,030 Nackt und schwitzend wälzen wir uns gleich auf 619 00:35:46,030 --> 00:35:46,550 dem Teppich. 620 00:35:48,550 --> 00:35:48,670 Au. 621 00:35:51,390 --> 00:35:53,370 Pass verdammt nochmal auf, wo du deine Füße 622 00:35:53,370 --> 00:35:53,750 hintust. 623 00:35:56,710 --> 00:35:57,830 Okay, hier ist er. 624 00:36:03,870 --> 00:36:05,050 Ich drück dir die Buchung. 625 00:36:06,210 --> 00:36:06,910 Vielen Dank. 626 00:36:11,290 --> 00:36:12,270 Alles wieder okay? 627 00:36:13,910 --> 00:36:15,510 Kannst du bitte mal reinkommen? 628 00:36:17,670 --> 00:36:18,190 Logisch. 629 00:36:18,850 --> 00:36:20,570 Ich dachte schon, der Stromausfall hätte uns die 630 00:36:20,570 --> 00:36:21,270 Stimmung versaut. 631 00:36:32,660 --> 00:36:33,180 Hey. 632 00:36:34,440 --> 00:36:35,760 Kriegst du gar nicht genug? 633 00:36:36,360 --> 00:36:37,640 Zieh doch bitte mal am Deckel. 634 00:36:42,690 --> 00:36:44,530 Auf den Moment habe ich die letzten 10 635 00:36:44,530 --> 00:36:45,330 Jahre gewartet. 636 00:36:53,590 --> 00:36:54,950 Der klemmt irgendwie. 637 00:36:55,790 --> 00:36:57,510 Dabei habe ich ihn ganz normal zugemacht. 638 00:37:00,190 --> 00:37:01,710 Ah, ich sehe schon. 639 00:37:02,790 --> 00:37:03,830 Die Transportsperre. 640 00:37:04,670 --> 00:37:06,770 Die muss während des Stromausfalls eingerastet sein. 641 00:37:06,890 --> 00:37:08,810 Ja, und was kann man denn da machen? 642 00:37:09,250 --> 00:37:10,850 Na, ich rette dich jetzt, was sonst? 643 00:37:16,410 --> 00:37:17,130 Alles easy. 644 00:37:17,710 --> 00:37:19,150 Ich muss mal kurz nachdenken. 645 00:37:21,150 --> 00:37:22,130 Ich habe ein Problem. 646 00:37:24,270 --> 00:37:25,710 Und ich brauche mal einen, der mit anfasst. 647 00:37:29,290 --> 00:37:29,990 Wie hat man... 648 00:37:31,110 --> 00:37:31,910 Ich mache das. 649 00:37:34,650 --> 00:37:35,929 Frankie war gerade in der Nähe. 650 00:37:37,490 --> 00:37:38,549 Er will uns helfen. 651 00:37:38,710 --> 00:37:39,870 Guck hier nicht rein, verdammt. 652 00:37:46,950 --> 00:37:48,510 Eins, zwei, drei. 653 00:37:49,650 --> 00:37:51,010 Holt mich auf der Stelle hier raus. 654 00:37:51,170 --> 00:37:52,950 Ich mache den verdammten Deckel hoch und holt 655 00:37:52,950 --> 00:37:53,790 mich hier raus, bitte. 656 00:37:57,110 --> 00:37:58,070 Alleine schaffen wir das nicht. 657 00:37:58,590 --> 00:37:59,030 Ich weiß. 658 00:37:59,910 --> 00:38:01,670 Das klingt jetzt ein bisschen unglaubwürdig. 659 00:38:03,750 --> 00:38:04,650 Das ist ja irre. 660 00:38:05,810 --> 00:38:06,610 Hat die gar nichts an? 661 00:38:07,950 --> 00:38:09,270 Ich will es gar nicht hören, ja? 662 00:38:10,250 --> 00:38:12,550 Haltet einfach die Klappe und zieht an den 663 00:38:12,550 --> 00:38:13,050 Deckel, okay? 664 00:38:18,870 --> 00:38:20,390 Das geht nicht. 665 00:38:21,730 --> 00:38:23,290 Ah, Mann! 666 00:38:28,070 --> 00:38:32,450 Tja, ich würde sagen, wir brauchen Werkzeug. 667 00:38:32,930 --> 00:38:33,430 Werkzeug? 668 00:38:34,650 --> 00:38:36,810 Wo soll ich denn hier Werkzeug hernehmen, verdammt? 669 00:38:36,810 --> 00:38:39,610 Ja, was, wenn wir Jungs vom Handwerker-Notdienst 670 00:38:39,610 --> 00:38:39,830 rufen? 671 00:38:40,430 --> 00:38:43,950 Hey, ihr werdet auf gar keinen Fall irgendjemand 672 00:38:43,950 --> 00:38:44,690 anrufen, klar? 673 00:38:46,130 --> 00:38:47,490 Ihr seid doch meine Freunde. 674 00:38:48,850 --> 00:38:49,770 Lasst euch was einfallen. 675 00:39:13,920 --> 00:39:15,440 Nicht so rum! 676 00:39:16,020 --> 00:39:17,100 Finger weg, ja? 677 00:39:22,740 --> 00:39:22,840 Oh! 678 00:39:29,580 --> 00:39:30,440 Scheiße, oh Gott! 679 00:40:03,080 --> 00:40:04,340 Boah, ist die braun. 680 00:40:17,670 --> 00:40:18,530 Komm, wir gehen. 681 00:40:24,510 --> 00:40:26,270 Vielleicht solltest du deinen Ansatz noch mal überdenken. 682 00:40:26,430 --> 00:40:26,730 Ach ja? 683 00:40:27,150 --> 00:40:28,750 Weißt du, was ich vielleicht wirklich überdenken sollte? 684 00:40:28,990 --> 00:40:30,230 Warum du mir die Frau nicht gönnst. 685 00:40:30,330 --> 00:40:30,590 Was? 686 00:40:30,930 --> 00:40:32,070 Ach, komm, hör doch auf, Frankie. 687 00:40:32,510 --> 00:40:33,850 Du bist ein echter Freund, weißt du das? 688 00:40:34,290 --> 00:40:35,690 Ich gehe jetzt auf die richtige Party. 689 00:40:42,190 --> 00:40:42,550 Hey! 690 00:40:43,250 --> 00:40:44,190 Lass mich in Ruhe. 691 00:40:47,250 --> 00:40:48,650 Mann, jetzt mach keinen Scheiß, das war jetzt 692 00:40:48,650 --> 00:40:49,550 überhaupt gar nicht nötig. 693 00:40:49,650 --> 00:40:51,430 Ach, was hab ich denn nötig? 694 00:40:52,810 --> 00:40:53,630 Freunde zum Beispiel. 695 00:40:54,410 --> 00:40:55,390 Und die sind da drüben. 696 00:40:56,910 --> 00:40:58,010 Weißt du, was da drüben ist? 697 00:40:58,950 --> 00:40:59,590 Der Kindergarten. 698 00:41:03,770 --> 00:41:04,490 Wir sehen uns, Frankie. 699 00:41:10,990 --> 00:41:11,790 Yeah, ich bin dabei. 700 00:41:13,170 --> 00:41:14,170 Gib mal die Bilder, bitte. 701 00:41:14,170 --> 00:41:14,630 Yeah! 702 00:41:19,110 --> 00:41:20,810 Hey, was geht denn so? 703 00:41:21,590 --> 00:41:22,770 Hör doch auf, wir trinken viel besser. 704 00:41:23,090 --> 00:41:24,090 Lass die Flasche herfahren. 705 00:41:31,670 --> 00:41:32,190 Hallo? 706 00:41:44,390 --> 00:41:44,710 Hallo? 707 00:41:46,130 --> 00:41:46,970 Hey, du Penner! 708 00:41:47,090 --> 00:41:47,890 Ach, bist du hier? 709 00:42:13,920 --> 00:42:15,880 Wenn du wirklich fliegen lernen willst, ist das 710 00:42:15,880 --> 00:42:16,640 hier die richtige Stelle. 711 00:42:17,360 --> 00:42:18,400 Ich will aber nicht fliegen lernen. 712 00:42:18,700 --> 00:42:19,660 Ich sag hier nur, wenn. 713 00:42:20,520 --> 00:42:21,980 Wollen wir mal einfach auf dich einzuschneiden, ja? 714 00:42:24,040 --> 00:42:25,820 Chick hat sich damit rausgeredet, dass wir die 715 00:42:25,820 --> 00:42:27,740 Sonnenbank zur Reparatur in den Schuppen gebracht hätten. 716 00:42:28,640 --> 00:42:29,840 Wir sind also aus dem Schneider, wollte ich 717 00:42:29,840 --> 00:42:30,400 schon mal eben sagen. 718 00:42:30,920 --> 00:42:32,100 Ja, schon machst du die anderen den Diener. 719 00:42:32,200 --> 00:42:33,220 Du räumst denen den Müll weg. 720 00:42:33,280 --> 00:42:34,380 Und jetzt rennst du mir auch noch ein 721 00:42:34,380 --> 00:42:35,380 bisschen auf diese Brücke nach. 722 00:42:35,380 --> 00:42:37,300 Warum kümmerst du dich nicht einfach mal um 723 00:42:37,300 --> 00:42:38,540 deinen eigenen Scheiß? 724 00:42:41,600 --> 00:42:43,120 Als ich das gemacht habe, saß ich jeden 725 00:42:43,120 --> 00:42:44,660 Nachmittag beim schwulen Vertrauenslehrer. 726 00:42:50,160 --> 00:42:53,300 Weißt du, es hat mich zwei Jahre Beigang 727 00:42:53,300 --> 00:42:54,920 gekostet, um auf Chico und Jo's Zimmer zu 728 00:42:54,920 --> 00:42:55,100 kommen. 729 00:42:55,220 --> 00:42:56,020 Zwei scheiß Jahre. 730 00:42:57,080 --> 00:42:58,900 Davor wollte niemand mit mir im Zimmer teilen. 731 00:42:59,080 --> 00:42:59,720 Verstehst du, niemand. 732 00:43:01,920 --> 00:43:03,260 Weil ich so eine Volllosche bin. 733 00:43:07,800 --> 00:43:09,680 Ein paar von den größten Vollloschen haben es 734 00:43:09,680 --> 00:43:11,360 in dem Leben zu richtig was gebracht, weißt 735 00:43:11,360 --> 00:43:11,460 du? 736 00:43:11,640 --> 00:43:11,980 Ach ja? 737 00:43:12,920 --> 00:43:13,560 Zu was denn? 738 00:43:13,940 --> 00:43:17,420 Na, zu Profivollloschen zum Beispiel. 739 00:43:25,510 --> 00:43:26,970 Hey, kannst du mir mal sagen, warum Chico 740 00:43:26,970 --> 00:43:28,610 solche Verrenkungen macht, um an Frauen zu kommen? 741 00:43:30,790 --> 00:43:31,490 Komm mal mit. 742 00:43:47,120 --> 00:43:47,740 Was jetzt? 743 00:43:58,280 --> 00:43:59,420 Komm, ich zeig dir was. 744 00:44:03,060 --> 00:44:04,360 Das ist Chicos Problem. 745 00:44:06,280 --> 00:44:07,040 Sein Bruder Mike. 746 00:44:07,760 --> 00:44:09,080 Der beste Schüler aller Zeiten. 747 00:44:09,880 --> 00:44:11,640 Man kann sich nur extrem scheiße vorkommen, wenn 748 00:44:11,640 --> 00:44:14,160 man so einen grinsenden Superhelden als Bruder hat. 749 00:44:14,900 --> 00:44:16,540 Mit 16 hat er schon sämtliche Mädchen des 750 00:44:16,540 --> 00:44:17,400 Internats bestiegen. 751 00:44:18,440 --> 00:44:19,640 Und Chico nur nicht ein einziges. 752 00:44:20,380 --> 00:44:20,940 Noch Fragen? 753 00:44:24,760 --> 00:44:25,240 Wow. 754 00:44:26,140 --> 00:44:29,640 Tja, da ist unser Biolehrer wohl eine kleine 755 00:44:29,640 --> 00:44:30,600 Orgie gefeiert, was? 756 00:44:34,980 --> 00:44:38,980 Wo findet sich in heutiger Zeit eine ähnliche 757 00:44:38,980 --> 00:44:46,500 Entwicklung, die von Idealen zu Machtmissbrauch und Tyrannei 758 00:44:46,500 --> 00:44:46,820 führt? 759 00:44:47,700 --> 00:44:48,550 Christoph Wagenhorst. 760 00:44:50,960 --> 00:44:53,720 Naja, in diesem Internat zum Beispiel. 761 00:44:55,960 --> 00:44:56,740 Oh Gott. 762 00:45:00,120 --> 00:45:01,520 Sie können jetzt gehen. 763 00:45:14,740 --> 00:45:17,480 Ich schwör's, die Finkel da treibt's mit dem 764 00:45:17,480 --> 00:45:18,080 Biolehrer. 765 00:45:18,980 --> 00:45:20,660 Ach Quatsch, Frankie, man nie und nimmer. 766 00:45:20,920 --> 00:45:22,460 Hey, klar, Tobi und ich haben Beweise gefunden. 767 00:45:22,600 --> 00:45:24,040 Ich schau jetzt mal in der Vorstellung, wie 768 00:45:24,040 --> 00:45:25,920 die Finkel da ihre großen Brüste ins Gesicht 769 00:45:25,920 --> 00:45:27,380 unseres Biolehrers baumeln lässt. 770 00:45:29,380 --> 00:45:31,960 Sie trinkt sich Mut an mit Jägermeistern, wird 771 00:45:31,960 --> 00:45:33,640 dann immer so richtig umgezogen. 772 00:45:33,980 --> 00:45:34,920 Was ist los? 773 00:45:35,500 --> 00:45:36,960 Boah, das war noch alles voll von so 774 00:45:36,960 --> 00:45:38,740 einem Duft, von so einem postquitalen Duft. 775 00:45:38,960 --> 00:45:40,480 Gemischt mit so einem Hauch von Parfums zum 776 00:45:40,480 --> 00:45:41,360 Sommerschluss verkauft. 777 00:46:13,040 --> 00:46:14,140 Boah. 778 00:46:14,740 --> 00:46:15,760 Ruhig, ruhig, ruhig. 779 00:46:18,210 --> 00:46:19,060 Lass mich. 780 00:46:26,500 --> 00:46:29,100 Was ist denn los? 781 00:46:29,960 --> 00:46:31,200 Steht auf die Finkel da. 782 00:46:31,860 --> 00:46:33,380 Schreibt jetzt täglich Briefe an, so. 783 00:46:33,900 --> 00:46:34,340 Was? 784 00:46:34,660 --> 00:46:35,980 Du hast ihm gerade ziemlich in die Eier 785 00:46:35,980 --> 00:46:36,400 getreten. 786 00:46:40,280 --> 00:46:41,060 Ich auch. 787 00:46:42,260 --> 00:46:46,220 Sie sind einer der Zeugen, dass ihr Zimmernachbar 788 00:46:46,220 --> 00:46:50,920 Johannes mich verletzen wollte. 789 00:46:51,180 --> 00:46:52,740 Quatsch, der ist nur gestolpert und auf sie 790 00:46:52,740 --> 00:46:53,240 gefallen, ja? 791 00:46:54,000 --> 00:46:55,340 Joe könnte niemals wen verletzen. 792 00:46:56,900 --> 00:46:58,520 Im Grunde glaub ich das auch. 793 00:46:59,260 --> 00:47:01,380 Für mich sind Sie die Ursache von allem, 794 00:47:01,560 --> 00:47:01,760 Frank. 795 00:47:02,540 --> 00:47:04,980 Kaum sind Sie hier, wird mitten in der 796 00:47:04,980 --> 00:47:07,560 Nacht eine Sonnenbank aus einer leeren Wohnung geholt. 797 00:47:08,140 --> 00:47:10,980 Angeblich wegen einer Reparatur und am nächsten Tag 798 00:47:10,980 --> 00:47:13,000 spielt Ihr Zimmernachbar verrückt. 799 00:47:13,340 --> 00:47:14,960 Joe ist nur ausgeflipft, weil Sie was mit 800 00:47:14,960 --> 00:47:15,440 ihm haben. 801 00:47:18,780 --> 00:47:21,300 Johannes hat mir das mit diesen Schnapsfläschchen erzählt, 802 00:47:21,480 --> 00:47:23,020 die Sie wohl in meiner Tasche gesehen haben. 803 00:47:24,140 --> 00:47:26,180 Diese Fläschchen gehörten einer Schülerin und ich habe 804 00:47:26,180 --> 00:47:26,960 sie konfisziert. 805 00:47:29,960 --> 00:47:33,080 Vor drei Jahren ist die Mutter von Johannes 806 00:47:33,080 --> 00:47:33,440 gestorben. 807 00:47:35,340 --> 00:47:38,300 Seitdem schreibt er mir Briefe und teilt mir 808 00:47:38,300 --> 00:47:39,480 darin seine Gefühle mit. 809 00:47:41,220 --> 00:47:43,580 Wir hatten das unter Kontrolle. 810 00:47:45,520 --> 00:47:48,980 Aber jetzt wird in drei Tagen das Internatsgremium 811 00:47:48,980 --> 00:47:52,100 zusammenkommen und darüber abstimmen, ob Johannes unsere Schule 812 00:47:52,100 --> 00:47:52,900 verlassen wird. 813 00:47:55,260 --> 00:47:57,860 Sie glauben, Sie können sich alles erlauben. 814 00:47:57,860 --> 00:48:01,500 Nur weil Ihr Vater genügend Geld besitzt, über 815 00:48:01,500 --> 00:48:04,180 die Stiftung Herzogenfeld Druck auf mich auszuüben. 816 00:48:05,840 --> 00:48:07,260 Verschätzen Sie sich nicht. 817 00:48:09,400 --> 00:48:10,940 Nimm ihn mit raus, Stefan. 818 00:48:30,550 --> 00:48:32,510 Jetzt liegt es an Dir, ob Du Deinen 819 00:48:32,510 --> 00:48:33,710 Kollegen im Stich lässt. 820 00:48:34,310 --> 00:48:34,650 Was? 821 00:48:35,630 --> 00:48:38,150 Schulverweise müssen einstimmig entschieden werden. 822 00:48:38,150 --> 00:48:40,690 Und ich habe eine Stimme, die Deinem Freund 823 00:48:40,690 --> 00:48:42,070 das Genick brechen wird. 824 00:48:46,950 --> 00:48:49,230 Es sei denn, Du steigst mit mir in 825 00:48:49,230 --> 00:48:49,590 den Ring. 826 00:48:50,450 --> 00:48:51,630 Heute um Mitternacht. 827 00:48:52,270 --> 00:48:54,070 Wenn Du zehn Minuten lang auf den Füßen 828 00:48:54,070 --> 00:48:56,810 bleibst, dann kriegt Dein gestörter Freund meine Gnade. 829 00:49:05,780 --> 00:49:06,260 Scheiße. 830 00:49:07,620 --> 00:49:08,880 Es fing gerade an, hier richtig gut zu 831 00:49:08,880 --> 00:49:09,140 laufen. 832 00:49:11,100 --> 00:49:12,920 Ich war nicht mehr der Pastorensohn, um über 833 00:49:12,920 --> 00:49:13,900 den Alleererwitz zu lachen. 834 00:49:30,450 --> 00:49:31,930 Wenn ich heute nach zehn Minuten gegen ihn 835 00:49:31,930 --> 00:49:33,730 durchhalte, sorgt er dafür, dass Du mich von 836 00:49:33,730 --> 00:49:34,370 der Schule fliegst. 837 00:49:36,450 --> 00:49:37,630 Das kannst Du doch nicht machen. 838 00:49:38,790 --> 00:49:39,390 Warum nicht? 839 00:49:40,090 --> 00:49:40,910 Das ist doch cool. 840 00:49:41,450 --> 00:49:42,270 Ich kann nicht trainieren. 841 00:49:42,870 --> 00:49:44,550 Ich kenne alle von Rinkas Kampftechniken. 842 00:49:44,930 --> 00:49:46,330 Der Sack kann einpacken gegen mich. 843 00:49:46,830 --> 00:49:47,890 Nein, ich will das nicht, Frankie. 844 00:49:49,410 --> 00:49:50,070 Aber wir sind Freunde. 845 00:49:50,450 --> 00:49:50,550 Ja, wir sind Freunde. 846 00:49:50,650 --> 00:49:50,750 Wir sind Freunde. 847 00:49:51,150 --> 00:49:52,910 Wenn wir zusammenhalten, dann kann mir gar nichts 848 00:49:52,910 --> 00:49:53,270 passieren. 849 00:50:01,190 --> 00:50:02,290 Ihr glaubt doch an mich, oder? 850 00:50:08,240 --> 00:50:09,040 Klar, Frankie. 851 00:50:28,060 --> 00:50:29,020 Hey, Frankie. 852 00:50:29,460 --> 00:50:29,740 Hi. 853 00:50:32,180 --> 00:50:34,100 Du musst Dir unbedingt meine Fotos anschauen. 854 00:50:36,080 --> 00:50:36,600 Jawohl. 855 00:50:52,050 --> 00:50:54,710 Meinst Du, eine Modelschule würde mich nähen? 856 00:50:56,830 --> 00:50:58,130 Ich verstehe nichts davon, Peggy. 857 00:50:59,390 --> 00:51:00,810 Ach, mach mir nichts vor. 858 00:51:01,770 --> 00:51:03,290 Dein Vater ist Richard Königsberg. 859 00:51:03,770 --> 00:51:06,510 Der interessanteste Modefürst zwischen Mailand und Paris. 860 00:51:13,950 --> 00:51:16,290 Woher weißt Du, dass man im Wasser am 861 00:51:16,290 --> 00:51:18,390 besten sieht, ob ein Mädchenkörper zum Modeln taugt? 862 00:51:43,570 --> 00:51:44,330 Hey, Peggy. 863 00:51:44,650 --> 00:51:45,790 Wenn Du von jetzt an jeden Morgen die 864 00:51:45,790 --> 00:51:48,330 Zeit übergießt und eine kleine Rechenaufgabe löst, dann 865 00:51:48,330 --> 00:51:49,470 kannst Du echt nochmal die Kurve kriegen. 866 00:51:51,530 --> 00:51:52,270 Weißt Du was? 867 00:51:53,150 --> 00:51:55,170 Du und die anderen Loser auf Deinem Zimmer. 868 00:51:55,750 --> 00:51:57,250 Ihr werdet Euer Leben lang hinter Frauen wie 869 00:51:57,250 --> 00:51:57,850 mir herlaufen. 870 00:51:58,350 --> 00:51:59,470 Und weißt Du, was ich Euch dann sage? 871 00:51:59,890 --> 00:52:00,190 Ja. 872 00:52:01,150 --> 00:52:02,090 Deinen Preis pro Nummer. 873 00:52:02,510 --> 00:52:03,650 Schick den Arschloch! 874 00:52:18,550 --> 00:52:20,190 Ihr glaubt, dass ich uns blamieren werde, oder? 875 00:52:20,670 --> 00:52:22,110 Nicht, wenn ich Dich trainiere. 876 00:52:22,530 --> 00:52:24,170 Als Tyson gegen Hollyfi... 877 00:52:25,190 --> 00:52:26,730 Könntet Ihr vielleicht mal ein bisschen Stimmung machen? 878 00:52:27,430 --> 00:52:28,730 Ihr tut so, als hätte Rinker mich schon 879 00:52:28,730 --> 00:52:29,390 beerdigt. 880 00:52:33,020 --> 00:52:34,140 Na gut, dann mach ich eben selber Stimmung. 881 00:52:35,740 --> 00:52:36,400 Ey, Chico. 882 00:52:37,580 --> 00:52:39,000 Hast Du noch Bock auf eine Party mit 883 00:52:39,000 --> 00:52:39,580 Conny und Babsi? 884 00:52:47,410 --> 00:52:47,770 Hey. 885 00:52:47,770 --> 00:52:49,190 Interessiert Dich daran, mal so richtig high zu 886 00:52:49,190 --> 00:52:49,410 werden? 887 00:52:51,830 --> 00:52:53,110 Interesse oder kein Interesse? 888 00:52:53,310 --> 00:52:53,590 Klar. 889 00:52:54,950 --> 00:52:56,230 Ich könnte was besorgen. 890 00:52:56,570 --> 00:52:58,730 Aber dafür bräuchte ich ein Auto. 891 00:53:01,410 --> 00:53:02,310 Was macht der da? 892 00:53:02,910 --> 00:53:04,490 Hat sich wahrscheinlich eine Ohrfeige ab. 893 00:53:04,870 --> 00:53:05,470 Mann, ey. 894 00:53:05,470 --> 00:53:06,970 Der muss sich konzentrieren, wenn er heute Nacht 895 00:53:06,970 --> 00:53:07,810 im Ring stehen will. 896 00:53:08,490 --> 00:53:09,550 Ist doch nichts dabei. 897 00:53:12,450 --> 00:53:12,890 Okay. 898 00:53:14,190 --> 00:53:15,070 Und wo treffen wir uns? 899 00:53:16,490 --> 00:53:16,930 Parkplatz? 900 00:53:17,290 --> 00:53:17,770 In einer Stunde? 901 00:53:18,230 --> 00:53:18,670 Okay. 902 00:53:19,090 --> 00:53:19,690 Alles klar. 903 00:53:19,790 --> 00:53:19,950 Ciao. 904 00:53:20,030 --> 00:53:20,370 Bis dann. 905 00:53:23,350 --> 00:53:23,790 Ja! 906 00:53:26,490 --> 00:53:27,930 Kann ich nicht vielleicht doch mitkommen? 907 00:53:28,190 --> 00:53:29,450 Ich kann die Sache auch ablasen, wenn Du 908 00:53:29,450 --> 00:53:30,150 Dir entschuldigen willst. 909 00:53:31,990 --> 00:53:33,070 Gibt's hier irgendwo ein Hotel? 910 00:53:35,250 --> 00:53:36,530 Wozu bitte ein Hotel? 911 00:53:37,670 --> 00:53:38,770 Willst Du Dich hier in der Schule schneien 912 00:53:38,770 --> 00:53:38,970 lassen? 913 00:53:41,090 --> 00:53:42,470 Das Co-Hotel Waldesruh. 914 00:53:42,990 --> 00:53:43,310 Okay. 915 00:53:43,770 --> 00:53:45,190 Nehmt Euch da ein Zimmer und wartet. 916 00:53:50,270 --> 00:53:51,110 Joe nicht da? 917 00:53:52,190 --> 00:53:53,070 Er wollte nicht. 918 00:53:53,770 --> 00:53:55,570 Du, ich hab hier alles drauf. 919 00:53:56,150 --> 00:53:57,710 Alle Camper, alle fiesen Tricks von Rinker. 920 00:53:57,990 --> 00:53:58,910 Ich kann nicht unterwegs trainieren. 921 00:53:59,130 --> 00:53:59,910 Ich will nicht trainieren. 922 00:54:00,490 --> 00:54:01,870 Du hast aber schon einen Führerschein, oder? 923 00:54:02,310 --> 00:54:02,710 Quatsch. 924 00:54:02,830 --> 00:54:03,450 Ich bin 17. 925 00:54:09,370 --> 00:54:11,350 Also, er täuscht immer mit links an. 926 00:54:12,030 --> 00:54:13,050 Und dann geht er mit rechts in die 927 00:54:13,050 --> 00:54:13,250 Nieren. 928 00:54:13,690 --> 00:54:15,850 Ah, tut weh. 929 00:54:16,210 --> 00:54:17,650 Aber mach Dir mal keine Sorgen, Frankie. 930 00:54:17,750 --> 00:54:18,770 Wir kriegen das zusammen hin, ne? 931 00:54:19,170 --> 00:54:20,090 Entspann Dich, Maus. 932 00:54:21,010 --> 00:54:22,630 Also, Deine Nerven hätte ich Dir ja nicht. 933 00:54:24,970 --> 00:54:26,390 Willst Du uns jetzt eigentlich mal sagen, wo's 934 00:54:26,390 --> 00:54:26,710 hingeht? 935 00:54:27,950 --> 00:54:29,650 Ich organisiere gerade die Party, auf die Du 936 00:54:29,650 --> 00:54:30,850 die ganze Zeit gewartet hast. 937 00:54:33,550 --> 00:54:34,310 Hier im Auto. 938 00:54:36,290 --> 00:54:36,710 Hört's ab. 939 00:55:07,500 --> 00:55:08,980 Warum macht das aus, Maus? 940 00:55:11,000 --> 00:55:13,460 Na, ich glaube an Frankie, ja? 941 00:55:14,080 --> 00:55:14,880 Du nicht. 942 00:55:28,820 --> 00:55:30,240 Also, was ist das? 943 00:55:32,040 --> 00:55:32,660 Traumzucker? 944 00:55:33,160 --> 00:55:33,880 Ja, ja. 945 00:55:34,500 --> 00:55:35,300 Weißer Pfeffer? 946 00:55:39,420 --> 00:55:40,040 Gefrierbeutel? 947 00:55:40,640 --> 00:55:41,640 Ey, jetzt sag doch mal was. 948 00:55:41,640 --> 00:55:42,080 Los! 949 00:55:42,760 --> 00:55:44,960 Die Mischung Traumzucker und weißer Pfeffer geht 2 950 00:55:44,960 --> 00:55:45,540 zu 1, okay? 951 00:55:59,080 --> 00:55:59,480 Kommt! 952 00:56:00,140 --> 00:56:01,500 Wir haben keine Zeit, da reinzugehen. 953 00:56:01,600 --> 00:56:02,480 Wir müssen uns vorbereiten. 954 00:56:02,680 --> 00:56:02,880 Los! 955 00:56:09,930 --> 00:56:10,910 Ich bleib hier am Ball. 956 00:56:14,230 --> 00:56:14,710 Danke. 957 00:56:40,890 --> 00:56:42,350 Sagt bloß nicht, dass ihr schon so müde 958 00:56:42,350 --> 00:56:42,610 seid. 959 00:56:43,090 --> 00:56:45,130 Nein, ich bin total fit. 960 00:56:45,870 --> 00:56:47,710 Hätte ich drittklassiges Zeug genommen, wäre ich früher 961 00:56:47,710 --> 00:56:48,390 wieder da gewesen. 962 00:56:51,170 --> 00:56:52,130 Heißt das... 963 00:56:52,130 --> 00:56:53,950 Soll das heißen, du hast es? 964 00:56:59,010 --> 00:57:00,230 Und die beiden? 965 00:57:04,040 --> 00:57:05,520 Die haben schon eine Nase voll. 966 00:57:13,010 --> 00:57:15,070 Ja dann, also... 967 00:57:15,070 --> 00:57:15,390 Party! 968 00:58:13,211 --> 00:58:18,111 Das ist gut, das ist wirklich gut, guter 969 00:58:18,111 --> 00:58:19,811 Stoff, super gut. 970 00:58:33,851 --> 00:58:36,371 Oh, es geht. 971 00:58:37,351 --> 00:58:38,571 Oh, es ist ganz hoch. 972 00:58:40,291 --> 00:58:41,791 Ihr zwei macht das ja nicht zum ersten 973 00:58:41,791 --> 00:58:42,231 Mal, oder? 974 00:58:43,191 --> 00:58:43,691 Nein. 975 00:58:44,291 --> 00:58:44,611 Wahnsinn. 976 00:58:45,331 --> 00:58:46,731 Ey, Chico, mach mal Musik. 977 00:58:51,111 --> 00:58:51,611 Ja. 978 00:58:54,671 --> 00:58:55,711 Cooles Gefühl, ne? 979 00:59:19,181 --> 00:59:20,921 Gut, der Stoff macht mich immer so richtig 980 00:59:20,921 --> 00:59:21,261 scharf. 981 00:59:22,681 --> 00:59:23,721 Ja, mich auch. 982 00:59:34,641 --> 00:59:35,461 Okay, Jungs. 983 00:59:41,441 --> 00:59:41,961 Was? 984 00:59:42,501 --> 00:59:42,881 Wieso? 985 00:59:44,261 --> 00:59:45,441 Müssen wir wirklich schon gehen? 986 00:59:50,921 --> 00:59:53,441 Nee, jetzt kommt die Party Teil 2. 987 01:00:08,780 --> 01:00:10,221 Haben wir noch genug Zeit? 988 01:00:10,601 --> 01:00:11,061 Klar, Tobi. 989 01:00:16,661 --> 01:00:17,961 Du kannst sie gar nicht verfehlen. 990 01:00:18,441 --> 01:00:19,521 Sie plabbern die ganze Zeit. 991 01:00:21,201 --> 01:00:22,861 Ach, die merken den Schwindel doch sofort. 992 01:00:22,861 --> 01:00:25,221 Mann, die merken schon lange nichts mehr. 993 01:00:30,281 --> 01:00:31,141 Alles für dich. 994 01:00:32,381 --> 01:00:35,121 Komm rein, dann wirst du es erleben. 995 01:00:40,121 --> 01:00:42,661 Morgen Mitternacht bin ich am Boxringen, versprochen. 996 01:00:43,081 --> 01:00:43,181 Gut. 997 01:00:55,381 --> 01:00:56,561 Endlich, Frankie. 998 01:00:56,901 --> 01:00:58,381 Komm rein und zeig uns, wie du es 999 01:00:58,381 --> 01:00:59,021 gerne hast. 1000 01:01:00,801 --> 01:01:01,591 Wuhu! 1001 01:01:05,041 --> 01:01:07,601 Auf dem Teppich, Frankie. 1002 01:01:08,261 --> 01:01:09,051 Abgefahren. 1003 01:01:15,671 --> 01:01:16,291 Ja! 1004 01:01:28,911 --> 01:01:29,551 Ich hab's. 1005 01:01:30,071 --> 01:01:31,471 Ich hab seine Taktik geknackt. 1006 01:01:31,691 --> 01:01:32,531 Der Typ hat schon verloren. 1007 01:01:34,031 --> 01:01:35,591 Oh, lass doch, Maus. 1008 01:01:36,411 --> 01:01:38,411 Die Zenithe hat auf links nur einen Schlag 1009 01:01:38,411 --> 01:01:39,091 im Repertoire. 1010 01:01:42,731 --> 01:01:44,311 Zugegeben, der Schlag ist effektiv. 1011 01:01:47,271 --> 01:01:48,291 Du schaffst das nie. 1012 01:01:49,371 --> 01:01:50,251 Meinst du, das weiß ich nicht? 1013 01:01:52,891 --> 01:01:54,071 Ich brauch noch ein bisschen Ruhe. 1014 01:02:01,171 --> 01:02:02,511 Darf ich mitkommen? 1015 01:02:17,790 --> 01:02:18,790 Hey, Frankie. 1016 01:02:21,011 --> 01:02:21,691 Kopf hoch. 1017 01:02:22,011 --> 01:02:23,151 Du merkst das, ich weiß es. 1018 01:02:25,731 --> 01:02:26,591 Hey, Frankie. 1019 01:02:26,971 --> 01:02:28,591 Mann, du musst nicht versuchen, deinen Bruder nachzumachen, 1020 01:02:28,691 --> 01:02:28,871 okay? 1021 01:02:39,851 --> 01:02:40,711 Woher weißt du davon? 1022 01:02:42,331 --> 01:02:44,051 Tobi hat mir die Fotos von Björki gezeigt. 1023 01:02:56,151 --> 01:02:57,251 Maik ist ein echter Arsch. 1024 01:02:57,331 --> 01:02:57,651 Weißt du? 1025 01:02:59,251 --> 01:03:02,171 Hat gerade sein Vordiplom eingesagt. 1026 01:03:06,811 --> 01:03:09,211 Meine Eltern besuchen ihn dreimal pro Monat, okay? 1027 01:03:11,351 --> 01:03:12,731 Für mich waren sie nur einmal in drei 1028 01:03:12,731 --> 01:03:12,931 Jahren. 1029 01:03:16,431 --> 01:03:16,911 Hey. 1030 01:03:18,691 --> 01:03:21,311 Hat dir mal wer die Geschichte vom Engel 1031 01:03:21,311 --> 01:03:22,311 mit der Zigarre erzählt? 1032 01:03:25,511 --> 01:03:26,431 Okay, pass auf. 1033 01:03:26,891 --> 01:03:28,071 Da war so ein kleiner Engel, ja? 1034 01:03:29,091 --> 01:03:30,531 Flugtauglichkeit, so drei bis vier. 1035 01:03:31,491 --> 01:03:32,871 Jeden Morgen raus aus dem Himmel. 1036 01:03:33,431 --> 01:03:35,051 Runter zu den Menschen, ein bisschen helfen. 1037 01:03:35,491 --> 01:03:35,911 Hier und da. 1038 01:03:37,511 --> 01:03:38,311 Abends wieder hoch. 1039 01:03:38,851 --> 01:03:39,731 Und alle hatten ihn lieb. 1040 01:03:41,171 --> 01:03:43,731 Eines Tages aber findet unser Engel so eine 1041 01:03:43,731 --> 01:03:45,091 dicke Zigarre. 1042 01:03:46,131 --> 01:03:47,371 Und die nimmt er mit. 1043 01:03:48,451 --> 01:03:51,311 Am Himmelstor sagt Petrus, ey, du kommst hier 1044 01:03:51,311 --> 01:03:52,391 nicht rein, Nichtraucherzone. 1045 01:03:52,731 --> 01:03:53,511 Hast du Pech gehabt? 1046 01:03:54,291 --> 01:03:57,351 Naja, Engel wird trotzig und kommt nie wieder 1047 01:03:57,351 --> 01:03:57,611 zurück. 1048 01:03:58,411 --> 01:03:58,891 Mhm. 1049 01:04:00,391 --> 01:04:02,731 Pass auf, auf der Erde macht unser Engel 1050 01:04:02,731 --> 01:04:05,531 einen Zigarrenladen auf. 1051 01:04:06,611 --> 01:04:09,071 Und glücklich und zufrieden bis ins Hohe Alter. 1052 01:04:14,161 --> 01:04:15,081 Und die Pointe? 1053 01:04:17,021 --> 01:04:19,181 Du musst nicht daheim zurückkehren, wo du hergekommen 1054 01:04:19,181 --> 01:04:19,421 bist. 1055 01:04:27,221 --> 01:04:29,001 Oh Mann, du bist ein echter Freund, Frankie. 1056 01:04:42,201 --> 01:04:43,661 Ich muss noch mal ein bisschen alleine sein. 1057 01:05:09,511 --> 01:05:12,551 I'll save your voice. 1058 01:05:16,191 --> 01:05:19,331 Only answering machine. 1059 01:05:23,411 --> 01:05:26,171 Ja, ein bisschen, das ist klar, böse. 1060 01:05:26,451 --> 01:05:27,171 Auch nicht schlecht. 1061 01:05:27,951 --> 01:05:29,891 Ja, schön hier zu sein. 1062 01:05:30,291 --> 01:05:30,551 Hm? 1063 01:05:31,311 --> 01:05:32,851 Jetzt dreh doch mal die Oberkörper hin. 1064 01:05:33,771 --> 01:05:34,371 Komm raus. 1065 01:05:34,751 --> 01:05:35,191 Gott, Pech. 1066 01:05:35,191 --> 01:05:35,311 Frankie. 1067 01:05:37,391 --> 01:05:37,831 Frankie. 1068 01:05:38,631 --> 01:05:40,311 Ich kenn Mädchen, die so sauber bleiben. 1069 01:05:40,771 --> 01:05:41,751 Frankie, komm mal her. 1070 01:05:43,611 --> 01:05:45,331 Frankie, ich brauch die Fotos für die Modelschule. 1071 01:05:46,031 --> 01:05:47,831 Das Einzige, was du brauchst, ist ein gehirntjurist. 1072 01:05:47,951 --> 01:05:49,811 Ein Junge versteht sowas nicht. 1073 01:05:50,171 --> 01:05:52,091 Meine Mädchen entscheiden ihr Aussehen über ihr ganzes 1074 01:05:52,091 --> 01:05:52,351 Leben. 1075 01:05:54,111 --> 01:05:55,651 Und ich seh gut aus. 1076 01:05:56,351 --> 01:05:57,411 Aus mir kann echt was werden. 1077 01:05:58,191 --> 01:05:59,331 Ja, ein Bettvolleger zum Beispiel. 1078 01:06:00,951 --> 01:06:02,451 Erfahrung als Matratze hast du ja schon. 1079 01:06:05,391 --> 01:06:06,811 Ich war nicht, ich mach dich fertig! 1080 01:06:14,111 --> 01:06:14,471 Hallo. 1081 01:06:16,131 --> 01:06:16,631 Ja, bitte? 1082 01:06:19,011 --> 01:06:20,271 Ich wollte mal mit Ihnen reden. 1083 01:06:23,211 --> 01:06:24,211 Es gibt da so einen Jungen. 1084 01:06:37,351 --> 01:06:39,171 Homosexualität ist nichts Schlimmes, weißt du? 1085 01:06:42,430 --> 01:06:43,891 Da muss man keine Angst vor haben. 1086 01:06:47,391 --> 01:06:48,311 Findest du ihn denn schön? 1087 01:06:51,911 --> 01:06:52,191 Hm. 1088 01:06:55,771 --> 01:06:56,751 Was genau an ihm? 1089 01:06:58,031 --> 01:06:59,251 Mann, ich hab keine Ahnung. 1090 01:07:02,211 --> 01:07:03,651 Ich weiß nur, dass ich in seiner Gegenwart... 1091 01:07:06,291 --> 01:07:07,311 ...total aufgeregt werde. 1092 01:07:09,891 --> 01:07:11,171 Zeigen Sie mir einfach, wie ich's machen soll, 1093 01:07:11,251 --> 01:07:11,391 okay? 1094 01:07:11,391 --> 01:07:12,331 Schon klar, schon klar. 1095 01:07:15,731 --> 01:07:17,991 Was glaubst du ist die Stelle am männlichen 1096 01:07:17,991 --> 01:07:19,891 Körper, auf die ein junger Mann besonders stolz 1097 01:07:19,891 --> 01:07:20,111 ist? 1098 01:07:22,551 --> 01:07:23,311 Keine Ahnung. 1099 01:07:25,471 --> 01:07:26,311 Der Kehlkopf. 1100 01:07:27,611 --> 01:07:29,771 Ein schöner Kehlkopf ist was sehr Erotisches an 1101 01:07:29,771 --> 01:07:30,031 einem Mann. 1102 01:07:30,091 --> 01:07:30,591 Hier, fühl mal. 1103 01:07:32,931 --> 01:07:34,551 Sag deinem Freund einfach, wie schön du seinen 1104 01:07:34,551 --> 01:07:35,311 Kehlkopf findest. 1105 01:08:07,781 --> 01:08:11,741 Wenn es soweit ist, darfst du nicht zögern. 1106 01:08:21,401 --> 01:08:22,261 Jetzt du. 1107 01:08:26,141 --> 01:08:28,241 Zielstrebigkeit ist die Domäne des Mannes. 1108 01:08:30,201 --> 01:08:31,641 Üb einfach, ich bin gleich wieder da. 1109 01:08:43,621 --> 01:08:44,241 Ich bin gleich wieder da. 1110 01:08:50,301 --> 01:08:53,231 So, und damit kommen wir zum wichtigsten Thema 1111 01:08:53,231 --> 01:08:56,531 der männlichen Liebe, der Proportion. 1112 01:10:21,111 --> 01:10:24,751 So, und damit kommen wir zum wichtigsten Thema 1113 01:10:24,751 --> 01:10:25,631 der männlichen Liebe, der Proportion. 1114 01:10:28,891 --> 01:10:30,291 Das Herz. 1115 01:11:36,891 --> 01:11:38,731 Nimm deine Deckung runter, ich breche dir die 1116 01:11:38,731 --> 01:11:39,791 Nase und der Kampf ist vorbei. 1117 01:12:43,621 --> 01:12:52,161 Nimm deine Deckung runter, 1118 01:12:52,161 --> 01:12:56,521 ich breche dir die Nase und der Kampf 1119 01:12:56,521 --> 01:12:56,621 ist vorbei. 1120 01:13:43,611 --> 01:13:51,571 5, 4, 3, 2, 1. 1121 01:13:52,231 --> 01:13:54,531 I'm so fucking special. 1122 01:13:56,811 --> 01:13:59,271 But I'm a creep. 1123 01:14:02,171 --> 01:14:09,571 I'm twisted. 1124 01:14:12,731 --> 01:14:15,851 I don't belong here. 1125 01:14:18,531 --> 01:14:23,571 I don't belong here. 1126 01:14:23,571 --> 01:14:25,191 I want to have control. 1127 01:14:28,371 --> 01:14:31,071 I want a perfect body. 1128 01:14:33,731 --> 01:14:36,331 I want a perfect soul. 1129 01:14:39,011 --> 01:14:41,951 I want you to notice. 1130 01:14:44,671 --> 01:14:46,731 That I'm not around. 1131 01:14:49,831 --> 01:14:51,891 You're so fucking special. 1132 01:14:55,021 --> 01:14:57,381 I wish I was special. 1133 01:14:57,381 --> 01:15:02,021 But I'm a creep. 1134 01:15:05,541 --> 01:15:08,781 I'm alone with it all. 1135 01:15:11,671 --> 01:15:12,991 But I'm still here. 1136 01:15:24,011 --> 01:15:25,511 Alles in Ordnung? 1137 01:15:26,311 --> 01:15:28,811 Ja, klar. 1138 01:15:49,731 --> 01:15:52,331 Hey, wir entscheiden jetzt über Joe. 1139 01:15:55,131 --> 01:15:56,491 Wir haben verschlafen. 1140 01:15:59,471 --> 01:16:00,171 Sie kommen. 1141 01:16:11,041 --> 01:16:11,681 Was ist? 1142 01:16:12,061 --> 01:16:12,761 Was ist passiert? 1143 01:16:13,941 --> 01:16:14,901 Einstimmig abgelehnt. 1144 01:16:15,581 --> 01:16:16,241 Tut mir leid, Leute. 1145 01:16:16,681 --> 01:16:17,541 Hey, wir hatten eine Abmachung. 1146 01:16:18,241 --> 01:16:19,781 Tja, und du Wichser hast es verbockt. 1147 01:16:20,681 --> 01:16:21,481 Was soll das? 1148 01:16:21,541 --> 01:16:22,341 Wovon redest du? 1149 01:16:22,661 --> 01:16:24,021 Das weißt du ganz genau. 1150 01:16:24,881 --> 01:16:26,181 Du scheiß Betrüger. 1151 01:16:26,281 --> 01:16:27,481 Du gehst ja jetzt sofort wieder rein und 1152 01:16:27,481 --> 01:16:28,261 änderst deine Stimme. 1153 01:16:37,301 --> 01:16:39,001 Hey, ich muss mal mit dir reden. 1154 01:16:39,501 --> 01:16:40,041 Jetzt nicht. 1155 01:16:40,861 --> 01:16:42,061 Der Arsch hat Joe reingerissen. 1156 01:16:50,581 --> 01:16:52,481 Das machst du nie wieder, du Wichser. 1157 01:16:52,561 --> 01:16:53,221 Ist das klar? 1158 01:16:55,141 --> 01:16:56,761 Joe muss morgen früh raus hier. 1159 01:16:57,341 --> 01:16:58,221 Chico. 1160 01:16:58,681 --> 01:16:59,961 Chico, hörst du mir zu? 1161 01:17:01,021 --> 01:17:02,101 Lass mich. 1162 01:17:14,051 --> 01:17:14,931 Joe. 1163 01:17:15,651 --> 01:17:17,051 Joe. 1164 01:17:20,371 --> 01:17:21,251 Joe. 1165 01:17:22,271 --> 01:17:23,651 Hey. 1166 01:17:39,311 --> 01:17:39,871 Du? 1167 01:17:44,451 --> 01:17:45,571 Die Fläschchen. 1168 01:17:46,051 --> 01:17:47,651 Das wirst du bereuen, Königsberg. 1169 01:17:48,191 --> 01:17:49,431 Du scheiß Betrüger. 1170 01:17:49,711 --> 01:17:51,191 Das hast du dir selbst zuzuschreiben. 1171 01:17:51,911 --> 01:17:53,851 Wie kaufst du dazu, meinem Mädchen deinen dreckigen 1172 01:17:53,851 --> 01:17:54,511 Schwanz zu zeigen? 1173 01:18:02,811 --> 01:18:03,891 Verspinnt ihr jetzt alle? 1174 01:18:15,631 --> 01:18:19,111 Mann, sie lügt doch. 1175 01:18:19,631 --> 01:18:20,331 Ich solls nicht. 1176 01:18:23,991 --> 01:18:26,291 Meine tolle Ausbildung, du Schwein. 1177 01:18:39,921 --> 01:18:40,901 Hörst du mir zu? 1178 01:18:53,141 --> 01:18:53,821 Entschuldige dich. 1179 01:18:55,741 --> 01:18:56,941 Habe ich gar keinen Grund zu. 1180 01:19:00,701 --> 01:19:01,981 Was sagst du uns, Peggy? 1181 01:19:06,931 --> 01:19:08,571 Ich war gestern Abend in der Turnhalle. 1182 01:19:09,511 --> 01:19:11,271 Weil ich meine Sportsachen vergessen habe. 1183 01:19:12,131 --> 01:19:13,591 Dann merke ich plötzlich, dass Frankie hinter mir 1184 01:19:13,591 --> 01:19:13,791 steht. 1185 01:19:18,561 --> 01:19:20,841 Und als ich mich umdrehe, sehe ich, dass 1186 01:19:20,841 --> 01:19:22,441 er seinen hässlichen, dicken Schwanz in der Hand 1187 01:19:22,441 --> 01:19:22,721 hält. 1188 01:19:26,761 --> 01:19:28,981 Na ja, es war ein hässlicher, kleiner Schwanz. 1189 01:19:35,931 --> 01:19:37,251 Du bist so blöd, Peggy. 1190 01:19:39,191 --> 01:19:40,131 Du bist so blöd. 1191 01:19:45,591 --> 01:19:47,071 Wenn sie mir lügen, du merkst es auch 1192 01:19:47,071 --> 01:19:47,471 nicht wahr. 1193 01:19:49,911 --> 01:19:50,631 Hose runter. 1194 01:19:51,031 --> 01:19:52,071 Das reicht doch jetzt. 1195 01:19:52,091 --> 01:19:53,831 Ich habe keiner nach deiner Meinung gefragt. 1196 01:19:53,891 --> 01:19:55,171 Du hast doch schon genug besprochen. 1197 01:19:55,271 --> 01:19:56,111 Mann, du bist so blöd. 1198 01:19:56,231 --> 01:19:56,531 Komm, Peggy. 1199 01:19:56,531 --> 01:19:57,831 Das wollen wir aber nicht dir sagen. 1200 01:20:03,391 --> 01:20:04,951 Lass mich los, du Schwein. 1201 01:20:08,911 --> 01:20:10,971 Bis dann können wir gar nicht mehr zeigen. 1202 01:20:18,551 --> 01:20:19,031 Scheiße. 1203 01:20:20,311 --> 01:20:21,311 Das gibt's doch nicht. 1204 01:20:33,911 --> 01:20:35,551 Was soll ich denn machen? 1205 01:20:45,051 --> 01:20:46,291 Frankie, warte. 1206 01:20:46,511 --> 01:20:47,771 Ich muss mit dir reden, doch. 1207 01:20:55,501 --> 01:20:56,061 Again. 1208 01:21:03,771 --> 01:21:04,371 Mensch, ruhig. 1209 01:21:30,151 --> 01:21:31,251 Was wollen Sie? 1210 01:21:31,991 --> 01:21:33,311 Ich bin einer von denen. 1211 01:21:33,751 --> 01:21:34,151 Wie bitte? 1212 01:21:34,991 --> 01:21:36,831 Ich schlafe woanders, aber ich gehöre dazu. 1213 01:21:37,431 --> 01:21:40,071 Ich habe nicht das geringste Problem damit, jeden, 1214 01:21:40,171 --> 01:21:42,431 der sich gegen mich stellt, von dieser Schule 1215 01:21:42,431 --> 01:21:43,251 zu entfernen. 1216 01:21:45,911 --> 01:21:47,031 Christoph Wagenhorst? 1217 01:21:55,501 --> 01:21:58,241 Sie wurden doch von ihr in eine besonders 1218 01:21:58,241 --> 01:21:59,881 peinliche Situation gebracht. 1219 01:22:05,261 --> 01:22:06,241 Tobias Niebmann? 1220 01:22:15,051 --> 01:22:19,671 Sie haben ein Stipendium, weil Ihre Eltern sich 1221 01:22:19,671 --> 01:22:21,871 den Internatsaufenthalt nicht leisten können. 1222 01:22:23,551 --> 01:22:26,111 Sie wollen doch niemanden enttäuschen. 1223 01:22:26,851 --> 01:22:27,031 Nee? 1224 01:22:28,531 --> 01:22:33,211 Sie werden sagen, dass Sie ein ahnungsloses Opfer 1225 01:22:33,211 --> 01:22:36,011 dieses durchgedrehten Mädchens geworden sind. 1226 01:22:37,351 --> 01:22:37,911 Ist das klar? 1227 01:22:43,571 --> 01:22:44,171 Nein. 1228 01:22:44,171 --> 01:22:44,271 Nein. 1229 01:22:53,661 --> 01:22:54,401 Scheiße. 1230 01:22:56,181 --> 01:23:04,381 Wenn ich sterben sollte, dann hätte ich keine 1231 01:23:04,381 --> 01:23:04,821 Angst. 1232 01:23:06,841 --> 01:23:11,321 Denn ich habe noch nie so viel Komplizität 1233 01:23:11,321 --> 01:23:14,261 wie hier zu sein. 1234 01:23:16,791 --> 01:23:20,011 Verklebt in der Wärme von dir. 1235 01:23:21,391 --> 01:23:24,031 Wenn du jemals fliegen lernen willst, das ist 1236 01:23:24,031 --> 01:23:24,691 die richtige Stelle. 1237 01:23:25,531 --> 01:23:26,131 Dann verschwinde. 1238 01:23:28,511 --> 01:23:30,071 Wegen mir fliegen jetzt auch noch Chico Maus 1239 01:23:30,071 --> 01:23:30,871 und ich von der Schule. 1240 01:23:39,591 --> 01:23:40,931 Als Mädchen kann ich nicht klagen, als Junge 1241 01:23:40,931 --> 01:23:41,931 war ich auch nur scheiße. 1242 01:23:46,671 --> 01:23:47,911 Und du betrügst deine Freunde. 1243 01:23:49,511 --> 01:23:50,831 Außerdem hast du so weit kommen lassen, dass 1244 01:23:50,831 --> 01:23:52,051 sich Chico in dich verknallt. 1245 01:23:54,091 --> 01:23:55,431 Aber das Schlimmste ist, dass du echt einen 1246 01:23:55,431 --> 01:23:56,431 extremen Einfluss hattest. 1247 01:23:57,991 --> 01:23:58,791 Auf mich zumindest. 1248 01:24:01,391 --> 01:24:01,711 So. 1249 01:24:03,631 --> 01:24:04,551 Jetzt kannst du springen. 1250 01:24:06,271 --> 01:24:07,591 Und was willst du eigentlich tun? 1251 01:24:08,731 --> 01:24:09,371 Guck einmal. 1252 01:24:10,791 --> 01:24:11,791 Hab ich dir gewidmet. 1253 01:24:13,751 --> 01:24:15,611 Ich hab sie erst mal Frankie Girl genannt. 1254 01:24:16,351 --> 01:24:17,471 Einen richtigen Namen wusste ich ja nicht. 1255 01:24:18,751 --> 01:24:20,031 Wann hast du das denn gemacht? 1256 01:24:21,771 --> 01:24:23,931 Zum zweiten, dritten Tag, als du hier warst. 1257 01:24:25,791 --> 01:24:26,731 Wie lange weißt du schon? 1258 01:24:29,231 --> 01:24:30,271 Bis auf deinen Haaren. 1259 01:24:33,291 --> 01:24:33,691 Luca. 1260 01:24:35,151 --> 01:24:35,771 Freut mich. 1261 01:24:36,411 --> 01:24:37,131 Ich bin Tobi. 1262 01:24:39,791 --> 01:24:40,191 Okay. 1263 01:24:41,611 --> 01:24:42,211 Weißt du was? 1264 01:24:43,891 --> 01:24:44,731 Springen wir zusammen. 1265 01:24:45,671 --> 01:24:46,271 Was spielst du? 1266 01:24:46,291 --> 01:24:47,391 Was hast du denn damit zu tun? 1267 01:24:48,691 --> 01:24:50,471 Sag mal, glaubst du, du hast irgendwie mehr 1268 01:24:50,471 --> 01:24:51,391 Grund zu springen als ich? 1269 01:24:51,591 --> 01:24:51,891 Nee. 1270 01:24:52,351 --> 01:24:53,171 Ja, natürlich. 1271 01:24:54,491 --> 01:24:55,911 Okay, wir werden jetzt fliegen, Luca. 1272 01:24:55,911 --> 01:24:56,571 Lass mich los. 1273 01:24:56,711 --> 01:24:57,331 Halt dich fest. 1274 01:24:57,531 --> 01:24:58,131 Lass mich los. 1275 01:24:58,131 --> 01:24:59,671 Ich zähle jetzt rückwärts von fünf. 1276 01:25:01,191 --> 01:25:01,711 Fünf. 1277 01:25:02,091 --> 01:25:02,551 Hör auf, David. 1278 01:25:03,531 --> 01:25:04,051 Vier. 1279 01:25:05,791 --> 01:25:06,311 Drei. 1280 01:25:06,431 --> 01:25:06,651 Hör auf. 1281 01:25:06,671 --> 01:25:07,231 Schau nach vorne. 1282 01:25:08,351 --> 01:25:08,871 Zwei. 1283 01:25:11,231 --> 01:25:11,751 Eins. 1284 01:25:28,831 --> 01:25:29,951 Es war nicht schlimm. 1285 01:25:30,731 --> 01:25:31,291 Nicht wirklich. 1286 01:25:32,251 --> 01:25:33,851 Es war so, wie Tobi gesagt hatte. 1287 01:25:34,651 --> 01:25:35,471 Ich konnte fliegen. 1288 01:25:36,411 --> 01:25:38,111 Und ich flog Frankie Königsberg. 1289 01:25:38,111 --> 01:25:39,951 Und allen anderen davon. 1290 01:26:08,111 --> 01:26:10,231 Los geht's. 1291 01:26:51,271 --> 01:26:53,871 Chicos dämlicher Bruder ist hier immer runtergesprungen. 1292 01:27:05,573 --> 01:27:06,753 Hey, du bist ja eine Frau. 1293 01:27:08,033 --> 01:27:08,773 Ja, scheiße. 1294 01:27:09,932 --> 01:27:10,373 Nee, nee. 1295 01:27:10,932 --> 01:27:12,353 Du bist ja wirklich eine Frau. 1296 01:27:13,432 --> 01:27:13,953 Ich weiß. 1297 01:27:14,933 --> 01:27:16,412 Hey, wieso zeigst du es dann keinem anderen 1298 01:27:16,412 --> 01:27:16,953 in der Schule? 1299 01:27:18,493 --> 01:27:19,012 Ach, Tobi. 1300 01:27:23,172 --> 01:27:23,952 Weißt du was? 1301 01:27:24,733 --> 01:27:25,733 Wir machen dir heute eine Party. 1302 01:27:57,313 --> 01:27:58,392 Guten Abend, oder? 1303 01:27:59,273 --> 01:28:00,473 Genauso, mach weiter. 1304 01:28:22,472 --> 01:28:23,712 Mist, darf ich weinen? 1305 01:28:24,792 --> 01:28:26,193 Keiner von denen ist es wert, dass ich 1306 01:28:26,193 --> 01:28:27,193 auf deren Party gehe. 1307 01:28:48,743 --> 01:28:49,343 Und? 1308 01:28:52,102 --> 01:28:52,702 Perfekt. 1309 01:28:54,082 --> 01:28:54,823 Sag ehrlich. 1310 01:29:57,703 --> 01:29:58,963 Was kommt denn jetzt ab? 1311 01:30:03,253 --> 01:30:04,173 Wer ist sie wirklich? 1312 01:30:05,253 --> 01:30:05,692 Luca. 1313 01:30:09,773 --> 01:30:11,373 Verdammt, so nenne ich meine Nachkommen. 1314 01:30:15,772 --> 01:30:17,092 Ich sollte eigentlich gar nicht mehr hier sein. 1315 01:30:17,112 --> 01:30:18,732 Ich soll ja da sein, aber ich muss 1316 01:30:18,732 --> 01:30:19,453 noch was klären. 1317 01:30:22,713 --> 01:30:24,433 Ich wollte niemandem wehtun. 1318 01:30:25,093 --> 01:30:26,492 Und wenn das doch passiert ist, dann tut 1319 01:30:26,492 --> 01:30:26,973 es mir leid. 1320 01:30:29,213 --> 01:30:30,933 Ein paar von euch sind echte Freunde für 1321 01:30:30,933 --> 01:30:31,493 mich geworden. 1322 01:30:33,093 --> 01:30:34,873 Und ich glaube, ich habe das ziemlich verbockt. 1323 01:30:38,252 --> 01:30:39,852 Ich kann nur sagen, wenn ich nochmal eine 1324 01:30:39,852 --> 01:30:42,412 Chance dazu kriege, dann will ich versuchen, das 1325 01:30:42,412 --> 01:30:43,152 besser zu machen. 1326 01:30:44,412 --> 01:30:44,732 Danke. 1327 01:30:48,183 --> 01:30:51,582 Verschwinden Sie augenblicklich aus meiner Schule. 1328 01:30:55,382 --> 01:30:57,782 Wenn Sie nicht in zwei Minuten draußen sind, 1329 01:30:58,463 --> 01:31:00,682 dann werde ich diese Party hier sofort beenden. 1330 01:31:03,043 --> 01:31:05,663 Liebe Frau Direktorin, da ist noch eine Sache, 1331 01:31:05,763 --> 01:31:06,922 die ich Ihnen die ganze Zeit sagen wollte. 1332 01:31:09,623 --> 01:31:10,442 Sie können mich mal. 1333 01:31:15,443 --> 01:31:19,222 Dieses Institut wird Sie hier nicht länger dulden. 1334 01:31:58,833 --> 01:32:00,212 Wollen wir Abschied feiern? 1335 01:32:01,812 --> 01:32:02,852 Nur wir beide? 1336 01:32:02,852 --> 01:32:02,973 Ja. 1337 01:32:18,112 --> 01:32:19,673 Wie geht das jetzt weiter mit uns? 1338 01:32:29,842 --> 01:32:33,223 Wir nehmen uns eine Wohnung, kriegen zwei Kinder 1339 01:32:33,943 --> 01:32:35,603 und du nimmst den Job an der Tankstelle 1340 01:32:35,603 --> 01:32:35,883 an. 1341 01:32:40,083 --> 01:32:40,622 Gehst du weg? 1342 01:33:00,533 --> 01:33:13,502 Ja. 1343 01:33:32,612 --> 01:34:02,592 Untertitelung 1344 01:34:02,592 --> 01:34:15,753 im Auftrag des ZDF, 2020 Und? 1345 01:34:15,992 --> 01:34:16,612 Wie war's? 1346 01:34:19,073 --> 01:34:20,333 Zu schön, wahr zu sein. 1347 01:34:22,212 --> 01:34:22,653 Hier. 1348 01:34:26,032 --> 01:34:26,752 Und jetzt? 1349 01:34:27,773 --> 01:34:29,113 In drei Tagen werde ich 18. 1350 01:34:29,453 --> 01:34:30,453 Dann kann ich tun und lassen, was ich 1351 01:34:30,453 --> 01:34:30,652 will. 1352 01:34:31,793 --> 01:34:32,232 Wow. 1353 01:34:32,532 --> 01:34:32,632 Und jetzt? 1354 01:34:32,632 --> 01:34:33,033 18. 1355 01:34:33,592 --> 01:34:34,053 Hammer. 1356 01:34:35,973 --> 01:34:37,253 Was ist eigentlich mit Chico? 1357 01:34:38,313 --> 01:34:39,032 Keine Ahnung. 1358 01:34:39,652 --> 01:34:41,153 Naja, wäre ja auch langweilig, wenn ich einfach 1359 01:34:41,153 --> 01:34:42,153 nur mal Glück hätte, oder? 1360 01:34:44,393 --> 01:34:45,332 Hey, Luca! 1361 01:34:46,952 --> 01:34:47,413 Warte! 90638

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.