All language subtitles for Osiris_2025[_10350].srt - eng(3)
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:09,508 --> 00:00:18,300
[unsettling music]
2
00:00:26,656 --> 00:00:29,180
[NASA Launch Announcer]
Ten, nine, eight,
3
00:00:29,311 --> 00:00:32,096
seven, six, five,
4
00:00:32,227 --> 00:00:36,405
four, three, two, one.
5
00:00:36,535 --> 00:00:37,884
[blast]
6
00:00:38,015 --> 00:00:40,322
We have ignition,
we have a liftoff.
7
00:00:40,452 --> 00:00:43,455
[unsettling music]
8
00:00:43,586 --> 00:00:45,153
[NASA Flight Announcer]
...program is in on time,
9
00:00:45,283 --> 00:00:47,155
and the response is normal.
10
00:00:49,722 --> 00:00:55,032
[unsettling music]
11
00:01:45,387 --> 00:01:53,395
[unsettling music]
12
00:02:35,437 --> 00:02:40,398
[unsettling music]
13
00:02:40,529 --> 00:02:42,792
[beeping]
14
00:02:47,362 --> 00:02:56,109
[Chuck Berry's
Johnny B. Goodeplaying]
15
00:02:56,240 --> 00:02:57,981
♪ Go, Johnny, go, go ♪
16
00:02:59,156 --> 00:03:00,984
♪ Go, Johnny, go, go ♪
17
00:03:02,203 --> 00:03:03,987
♪ Johnny B. Goode ♪
18
00:03:08,121 --> 00:03:17,174
[overwhelming music]
19
00:03:28,664 --> 00:03:30,666
♪ Deep down in Louisiana
close to New Orleans ♪
20
00:03:30,796 --> 00:03:33,364
♪ Way back up in the woods
among the evergreens ♪
21
00:03:33,495 --> 00:03:37,368
[overwhelming music]
22
00:03:37,499 --> 00:03:40,589
[gunfire]
23
00:03:48,379 --> 00:03:52,731
[gunfire]
24
00:04:00,913 --> 00:04:04,830
[rumbling, explosions]
25
00:04:10,749 --> 00:04:14,797
[action music]
26
00:04:21,847 --> 00:04:23,458
[gunfire]
27
00:04:23,588 --> 00:04:26,287
[shouting]
28
00:04:33,250 --> 00:04:35,426
[shouting]
29
00:04:39,691 --> 00:04:41,214
Move! Move!
30
00:04:51,616 --> 00:04:52,530
Hold on!
31
00:04:52,661 --> 00:04:54,184
Roger that.
Full sweep.
32
00:04:54,315 --> 00:04:55,533
Go left.
33
00:04:55,664 --> 00:04:56,839
Careful.
34
00:05:00,190 --> 00:05:06,892
[action music]
35
00:05:15,423 --> 00:05:16,554
[shouting]
36
00:05:16,685 --> 00:05:17,990
Here they come!
37
00:05:29,741 --> 00:05:33,136
[shouting]
38
00:05:34,659 --> 00:05:35,791
Fucking idiot.
39
00:05:37,619 --> 00:05:40,578
[shouting]
40
00:05:51,807 --> 00:05:57,029
[shouting]
41
00:06:05,734 --> 00:06:07,083
[grunts]
42
00:06:11,174 --> 00:06:13,306
[screams]
43
00:06:16,353 --> 00:06:17,789
You're welcome.
44
00:06:20,531 --> 00:06:22,403
[gunshots]
45
00:06:22,533 --> 00:06:24,230
They're right.
46
00:06:24,361 --> 00:06:25,362
Clear left.
47
00:06:25,493 --> 00:06:26,755
All clear.
48
00:06:28,321 --> 00:06:29,888
Stairs on me, boys.
49
00:06:34,197 --> 00:06:36,417
[loud blast]
50
00:06:42,945 --> 00:06:46,383
[loud blast]
[glass shattering]
51
00:06:56,306 --> 00:06:57,916
Donnie, which way?
52
00:06:59,440 --> 00:07:00,658
This should be Fordosa.
53
00:07:00,789 --> 00:07:01,790
Left takes
us to the Aziziyah District,
54
00:07:01,920 --> 00:07:03,226
towards the friendlies.
55
00:07:04,009 --> 00:07:07,143
[gunfire]
56
00:07:07,273 --> 00:07:08,710
- Move it.
- Move.
57
00:07:10,842 --> 00:07:12,365
[shouting]
58
00:07:12,496 --> 00:07:14,933
[gunfire, blasts]
59
00:07:18,328 --> 00:07:22,550
[shouting]
60
00:07:40,437 --> 00:07:44,920
[shouting,
frantic chatter]
61
00:07:45,050 --> 00:07:47,488
Rhodie! We can't stay here!
62
00:07:48,053 --> 00:07:50,229
[gunfire]
63
00:07:54,016 --> 00:07:56,453
Way out on me!
Move!
64
00:07:57,367 --> 00:07:58,237
Move it!
65
00:08:00,065 --> 00:08:04,200
[shouting]
66
00:08:06,332 --> 00:08:09,031
- Cover!
- The fuck!?
67
00:08:11,424 --> 00:08:12,948
Come on, fuckers!
68
00:08:20,651 --> 00:08:23,480
[gunfire]
69
00:08:24,568 --> 00:08:26,831
Jax, move! Jax!
70
00:08:29,051 --> 00:08:33,359
[shouting]
71
00:08:37,625 --> 00:08:38,843
Move, move!
72
00:08:42,586 --> 00:08:45,894
[gunfire]
73
00:08:47,460 --> 00:08:49,680
Let's move!
74
00:08:53,075 --> 00:08:57,122
[shouting]
75
00:08:58,515 --> 00:09:00,561
I got you, man.
I got you.
76
00:09:05,783 --> 00:09:08,743
[gunfire]
77
00:09:11,528 --> 00:09:14,226
[action music]
78
00:09:14,357 --> 00:09:15,880
I got it, I got it.
79
00:09:18,840 --> 00:09:22,887
[shouting]
80
00:09:29,720 --> 00:09:32,897
[action music]
81
00:09:34,116 --> 00:09:37,032
[shouting]
82
00:09:40,252 --> 00:09:42,298
Jax!
Let's go!
83
00:09:43,647 --> 00:09:47,085
[gunfire]
84
00:09:47,216 --> 00:09:48,478
He's gone!
85
00:09:51,046 --> 00:09:53,788
[gunfire]
[shouting]
86
00:09:56,573 --> 00:09:58,009
Pull yourselves up!
87
00:09:58,140 --> 00:10:01,143
[shouting]
88
00:10:01,273 --> 00:10:03,536
Negative, negative!
They're on top of us!
89
00:10:03,667 --> 00:10:05,234
[gunfire]
90
00:10:05,364 --> 00:10:06,670
[shouting]
91
00:10:06,801 --> 00:10:08,324
Where's the fucking QRF!?
92
00:10:08,454 --> 00:10:09,760
Jammed up!
Five minutes out!
93
00:10:09,891 --> 00:10:12,067
This shit is over in two!
94
00:10:13,590 --> 00:10:17,463
[shouting]
[gunfire]
95
00:10:19,117 --> 00:10:22,294
[boom]
96
00:10:22,425 --> 00:10:24,601
- Go in there and light us up!
- Are you crazy?!
97
00:10:24,732 --> 00:10:26,995
I said go in there!
98
00:10:28,779 --> 00:10:30,999
This is Bravo One Zulu
requesting an ordnance drop.
99
00:10:31,129 --> 00:10:34,742
Our GRID is 07238947.
100
00:10:34,872 --> 00:10:36,657
Yes, I know
it's our fucking position!
101
00:10:36,787 --> 00:10:38,659
Send it! Danger close!
102
00:10:38,789 --> 00:10:40,617
Drop the motherfucker!
103
00:10:40,748 --> 00:10:43,794
[shouting]
[gunfire]
104
00:10:48,930 --> 00:10:52,368
[boom]
105
00:11:00,506 --> 00:11:09,559
[dramatic, sinister music]
106
00:11:16,305 --> 00:11:18,786
[blast]
107
00:11:29,840 --> 00:11:32,277
[zapping, sparking]
108
00:11:40,024 --> 00:11:45,116
[static]
109
00:11:57,520 --> 00:11:58,826
[blast]
110
00:11:58,956 --> 00:12:00,653
[silence]
111
00:12:05,441 --> 00:12:07,922
[screams]
112
00:12:08,052 --> 00:12:12,448
[cacophony of sound]
113
00:12:20,021 --> 00:12:21,196
[screams]
114
00:12:25,243 --> 00:12:28,246
[low rumbling]
115
00:12:28,377 --> 00:12:37,125
[unsettling music]
116
00:12:40,606 --> 00:12:44,567
[hissing]
117
00:12:48,789 --> 00:12:53,054
[intensifying music]
118
00:12:54,533 --> 00:13:00,409
[muffled struggling]
119
00:13:01,845 --> 00:13:03,499
[groans]
120
00:13:04,587 --> 00:13:06,632
[thudding]
121
00:13:06,763 --> 00:13:09,897
[coughing, retching]
122
00:13:16,207 --> 00:13:17,339
Come on.
123
00:13:18,775 --> 00:13:19,994
Are you good?
124
00:13:22,039 --> 00:13:23,345
Solid.
125
00:13:24,476 --> 00:13:25,869
You?
126
00:13:27,479 --> 00:13:29,438
[coughing, retching]
127
00:13:29,568 --> 00:13:31,092
Fuck! Fuck me!
128
00:13:32,571 --> 00:13:33,834
[Jax] I know, right?
129
00:13:33,964 --> 00:13:35,836
[coughing, retching]
130
00:13:35,966 --> 00:13:38,882
This is tier one bullshit, man.
131
00:13:39,013 --> 00:13:41,015
I just wanna know who to kill.
132
00:13:41,145 --> 00:13:42,886
'Cause someone's definitely
getting blood for this shit.
133
00:13:43,017 --> 00:13:47,151
Jax, what the fuck
is this shit, man?
134
00:13:47,282 --> 00:13:51,242
Stasis resin residue.
It should dissolve quickly.
135
00:13:52,156 --> 00:13:54,811
How do you know that?
136
00:13:54,942 --> 00:13:56,639
I don't know, I just do.
137
00:13:59,947 --> 00:14:01,557
Kelly.
138
00:14:04,125 --> 00:14:06,127
Oh, Jesus, fuck, man!
139
00:14:06,257 --> 00:14:08,738
Oh, Jesus, dude.
140
00:14:09,521 --> 00:14:10,871
What's happening here, boys?
Fucking...
141
00:14:11,001 --> 00:14:13,438
- You calm down.
- Calm down?
142
00:14:13,569 --> 00:14:17,051
I just woke up in a fishbowl
in this goofy house of horrors.
143
00:14:17,181 --> 00:14:18,052
And you want me to calm down?
144
00:14:18,182 --> 00:14:19,923
Yeah, shut it!
145
00:14:21,664 --> 00:14:24,014
Where the hell are we?
146
00:14:24,145 --> 00:14:25,798
Black site.
147
00:14:25,929 --> 00:14:26,974
Black site?
148
00:14:27,104 --> 00:14:28,497
Run by who?
149
00:14:28,627 --> 00:14:30,064
Yeah, I don't know.
150
00:14:30,194 --> 00:14:31,456
Somebody with tech,
somebody with deep pockets.
151
00:14:31,587 --> 00:14:32,631
Maybe Russians?
152
00:14:32,762 --> 00:14:34,764
Chinese, maybe.
153
00:14:39,203 --> 00:14:41,118
Well, this ain't Chinese.
154
00:14:42,250 --> 00:14:45,166
It says our names.
Our unit designations.
155
00:14:47,385 --> 00:14:49,213
How do you know that?
156
00:14:49,344 --> 00:14:51,259
I don't know.
157
00:14:51,955 --> 00:14:54,523
I just do.
158
00:14:55,132 --> 00:14:56,742
Fuck me.
159
00:14:56,873 --> 00:14:58,440
What?
160
00:14:59,093 --> 00:15:01,486
Mags are all topped off.
161
00:15:04,054 --> 00:15:05,708
Mine too.
162
00:15:05,838 --> 00:15:07,014
Same.
163
00:15:07,144 --> 00:15:09,190
Why would somebody do that?
164
00:15:09,320 --> 00:15:11,801
Better yet,
who the fuck would do it?
165
00:15:12,802 --> 00:15:14,543
Yeah.
166
00:15:14,673 --> 00:15:16,719
What's the last
thing you remember?
167
00:15:17,850 --> 00:15:20,288
Hasakah.
168
00:15:20,418 --> 00:15:23,160
Gunfight.
169
00:15:24,379 --> 00:15:26,381
Donnie.
170
00:15:27,643 --> 00:15:31,125
And that huge siren blast.
171
00:15:31,255 --> 00:15:32,953
And that electric shock.
172
00:15:33,083 --> 00:15:35,303
Felt like a damn taser on roids.
173
00:15:35,433 --> 00:15:37,000
That's a fucking understatement.
174
00:15:37,131 --> 00:15:40,743
And then just...
just nightmares.
175
00:15:40,873 --> 00:15:43,050
- We gotta move.
- Go where?
176
00:15:43,180 --> 00:15:46,183
Whoever did this to us
put us here.
177
00:15:46,314 --> 00:15:47,880
They did it for a reason.
178
00:15:48,011 --> 00:15:50,274
They'll be back.
179
00:15:50,405 --> 00:15:51,972
The sooner the better.
180
00:15:52,102 --> 00:15:53,930
Yeah, I'm with you, boss.
181
00:15:54,061 --> 00:15:56,063
Say we get out of
here right now.
182
00:15:56,193 --> 00:15:58,413
Heads on a swivel.
183
00:15:58,543 --> 00:15:59,762
Let's move.
184
00:16:09,250 --> 00:16:16,431
[unsettling music]
185
00:16:27,529 --> 00:16:29,357
Go on.
186
00:16:44,633 --> 00:16:46,591
What are you doing?
187
00:16:47,418 --> 00:16:49,725
I don't know. I just...
188
00:16:49,855 --> 00:16:52,162
felt like that's what
I was supposed to do.
189
00:16:53,120 --> 00:16:54,773
Now what?
190
00:16:56,079 --> 00:16:57,776
Try manual.
191
00:17:02,520 --> 00:17:05,915
[unsettling music]
192
00:17:06,046 --> 00:17:07,003
[grunts]
193
00:17:07,134 --> 00:17:08,570
Jax!
194
00:17:11,747 --> 00:17:14,010
[music intensifying]
195
00:17:14,141 --> 00:17:15,620
Okay, on me.
196
00:17:15,751 --> 00:17:17,318
Together.
197
00:17:17,448 --> 00:17:18,971
[both grunting]
198
00:17:19,102 --> 00:17:20,930
- Got it?
- Yep.
199
00:17:21,061 --> 00:17:22,758
One...
200
00:17:22,888 --> 00:17:23,889
two...
201
00:17:24,020 --> 00:17:26,849
three...
202
00:17:26,979 --> 00:17:28,720
[grunts]
203
00:17:30,896 --> 00:17:32,246
Easy!
204
00:17:32,376 --> 00:17:34,117
Wants to close.
205
00:17:34,248 --> 00:17:35,814
- Got it?
- Yeah. We got it.
206
00:17:35,945 --> 00:17:37,033
Reyes?
207
00:17:42,473 --> 00:17:44,562
[creaking]
208
00:17:50,090 --> 00:17:51,743
Give me...
[grunts]
209
00:17:55,443 --> 00:17:57,445
[loud whoosh, bang]
210
00:17:57,575 --> 00:17:59,099
[laughs]
211
00:17:59,229 --> 00:18:00,317
Got him, buddy, eh?
212
00:18:00,448 --> 00:18:02,624
Careful, that'll cut
your ass in half.
213
00:18:02,754 --> 00:18:04,756
- Shit.
- Give me one.
214
00:18:07,585 --> 00:18:09,109
Move it.
215
00:18:14,723 --> 00:18:17,943
[unsettling music]
216
00:18:26,735 --> 00:18:28,345
This one's fucked.
217
00:18:29,607 --> 00:18:31,435
Look. It's bent.
218
00:18:31,566 --> 00:18:33,785
Warped off its track.
219
00:18:40,052 --> 00:18:43,882
[unsettling music]
220
00:18:46,276 --> 00:18:50,150
[creaking]
221
00:18:56,895 --> 00:18:59,855
[eerie music]
222
00:18:59,985 --> 00:19:02,162
Reyes.
223
00:19:03,206 --> 00:19:05,513
You're up.
Let's go to comms.
224
00:19:05,643 --> 00:19:06,949
Shit.
225
00:19:12,084 --> 00:19:19,962
[unsettling music]
226
00:19:31,103 --> 00:19:32,757
I'm at a junction.
227
00:19:32,888 --> 00:19:35,586
I can go up, down
into darkness.
228
00:19:35,717 --> 00:19:38,110
Or I've got a little light
just ahead.
229
00:19:42,289 --> 00:19:43,507
Is that the other
side of this wall?
230
00:19:43,638 --> 00:19:44,987
[Reyes] Think so.
231
00:19:45,117 --> 00:19:47,685
All right, we'll check it out.
Be careful.
232
00:19:48,904 --> 00:19:50,340
I'll do that.
233
00:19:54,257 --> 00:20:00,568
[unsettling music]
234
00:20:05,268 --> 00:20:07,662
[creaking]
235
00:20:07,792 --> 00:20:09,272
[clank]
236
00:20:09,403 --> 00:20:18,455
[unsettling music]
237
00:20:24,635 --> 00:20:27,159
Yeah. I'm through.
238
00:20:27,290 --> 00:20:29,727
I'm on the other
side of your hatch.
239
00:20:29,858 --> 00:20:31,990
I'm in a passageway, kind of
like the one that you're in.
240
00:20:32,121 --> 00:20:33,209
Just a little bit longer.
241
00:20:33,340 --> 00:20:34,341
How much longer?
242
00:20:34,471 --> 00:20:36,604
[Reyes]
20, maybe 25 yards.
243
00:20:36,734 --> 00:20:38,345
There's an intersection.
244
00:20:41,348 --> 00:20:42,871
And it T's left and right.
245
00:20:48,137 --> 00:20:53,621
[Reyes] [breathing heavily]
246
00:20:53,751 --> 00:21:00,410
[unsettling music]
247
00:21:05,154 --> 00:21:06,460
Thanks, dude.
248
00:21:06,590 --> 00:21:08,157
- You good?
- Yeah.
249
00:21:13,075 --> 00:21:14,642
Hey, boss?
250
00:21:14,772 --> 00:21:16,513
Take a look at this.
251
00:21:19,690 --> 00:21:22,084
Hey, check out
these gnarly-ass burns.
252
00:21:22,214 --> 00:21:25,087
The impact marks.
Like someone was trying
253
00:21:25,217 --> 00:21:27,959
pretty fucking hard
to get in here.
254
00:21:32,355 --> 00:21:34,401
Hey.
255
00:21:35,010 --> 00:21:37,099
This place is like one big maze.
256
00:21:37,795 --> 00:21:39,884
Have you ever seen
anything like this?
257
00:21:40,015 --> 00:21:42,887
No. Never.
258
00:21:43,018 --> 00:21:45,716
[Rhodie]
It's got to be underground.
259
00:21:45,847 --> 00:21:47,327
[Nash] More underwater.
260
00:21:47,457 --> 00:21:49,111
Yeah.
261
00:21:49,241 --> 00:21:50,634
I've heard of places like this.
262
00:21:50,765 --> 00:21:52,375
Big old massive
prisons underwater.
263
00:21:52,506 --> 00:21:56,336
They keep spooks, HVTs,
you know, stuff like that.
264
00:21:56,466 --> 00:21:57,946
Team buddy of mine,
he said he synced it.
265
00:21:58,076 --> 00:21:59,730
Said they were calling it
the North Atlantic Vault
266
00:21:59,861 --> 00:22:01,079
or something like that.
267
00:22:01,210 --> 00:22:02,298
Said it was a huge
underwater prison.
268
00:22:02,429 --> 00:22:03,647
- Bullshit.
- No.
269
00:22:03,778 --> 00:22:05,083
I swear to God he
told me he synced it,
270
00:22:05,214 --> 00:22:06,737
and I believe him.
271
00:22:06,868 --> 00:22:08,870
That would explain the airlock.
272
00:22:09,000 --> 00:22:11,655
[distant scream]
273
00:22:11,786 --> 00:22:13,048
What the hell was that?
274
00:22:13,178 --> 00:22:14,658
Come on.
275
00:22:15,833 --> 00:22:17,574
Wait, we're going
to go towards it?
276
00:22:20,142 --> 00:22:25,277
[tense music]
277
00:22:56,308 --> 00:22:58,354
[whirring, clicking]
278
00:22:58,485 --> 00:23:00,008
What is it?
279
00:23:02,227 --> 00:23:05,970
[whirring, clicking]
280
00:23:12,542 --> 00:23:16,851
[tense music]
281
00:23:18,983 --> 00:23:20,376
Are you good?
282
00:23:27,165 --> 00:23:30,691
[low rumbling]
283
00:23:35,739 --> 00:23:39,003
[deep, pulsating noise]
284
00:23:39,134 --> 00:23:42,311
[beeping]
285
00:23:50,928 --> 00:23:56,891
[tense music]
286
00:23:58,632 --> 00:24:00,111
What's with the clamp?
287
00:24:00,242 --> 00:24:03,201
[static]
288
00:24:03,332 --> 00:24:05,334
Power failure.
289
00:24:05,465 --> 00:24:07,162
This place must be dying.
290
00:24:09,686 --> 00:24:11,253
Hey, on me.
291
00:24:15,344 --> 00:24:21,785
[tense music]
292
00:24:31,012 --> 00:24:34,450
[static]
293
00:24:34,581 --> 00:24:36,321
Fuck me.
294
00:24:40,543 --> 00:24:42,893
[dramatic sting]
295
00:24:43,024 --> 00:24:44,895
Oh, shit.
296
00:24:45,026 --> 00:24:46,680
Holy shit, man.
297
00:24:49,596 --> 00:24:51,554
Hold it!
Hold the room.
298
00:24:51,685 --> 00:24:53,295
Reyes, Gibbs, on me.
299
00:24:57,386 --> 00:24:58,953
Nash.
300
00:25:01,564 --> 00:25:06,787
[unsettling music]
301
00:25:31,812 --> 00:25:34,815
[music intensifying]
302
00:25:38,558 --> 00:25:41,561
[speaking Russian
frantically]
303
00:25:41,691 --> 00:25:44,912
[whispers] Sh, sh, sh, sh.
Hey. It's okay. It's okay.
304
00:25:49,003 --> 00:25:50,874
- [speaking Russian]
- [Kelly] Got you. Got you.
305
00:25:52,484 --> 00:25:55,226
[speaking Russian]
[chains clanking]
306
00:25:57,098 --> 00:25:58,229
Pull the lever.
307
00:25:59,491 --> 00:26:00,362
Pull the lever,
the last lever.
308
00:26:00,492 --> 00:26:01,972
Pull it, pull it, pull it.
309
00:26:05,367 --> 00:26:08,588
[clanking]
310
00:26:10,677 --> 00:26:12,113
[bang, thud]
311
00:26:16,683 --> 00:26:23,167
[tense music]
312
00:26:27,607 --> 00:26:29,783
[grunts]
313
00:26:29,913 --> 00:26:31,567
[Kelly] Come on, now.
Come on.
314
00:26:31,698 --> 00:26:33,917
[squishy footsteps]
315
00:26:34,657 --> 00:26:38,226
[loud rumbling]
316
00:26:38,356 --> 00:26:39,488
[creature growling]
317
00:26:40,707 --> 00:26:42,360
[creature roaring]
318
00:26:44,275 --> 00:26:48,192
[screams]
319
00:26:48,323 --> 00:26:50,630
[creature growling]
320
00:26:54,851 --> 00:26:56,418
[gunfire]
321
00:26:56,548 --> 00:27:00,117
[action music]
322
00:27:05,645 --> 00:27:07,429
[grunting, gasps]
323
00:27:07,559 --> 00:27:09,083
[creature growling]
324
00:27:11,738 --> 00:27:13,783
[creature growling]
325
00:27:13,914 --> 00:27:17,961
[action music]
326
00:27:18,092 --> 00:27:21,399
[gunfire]
327
00:27:23,401 --> 00:27:25,926
[creature growling]
328
00:27:26,056 --> 00:27:29,146
[gun beeping]
329
00:27:30,321 --> 00:27:31,801
[gun powers up]
330
00:27:37,198 --> 00:27:38,678
Holy shit!
331
00:27:41,898 --> 00:27:48,775
[unsettling music]
332
00:28:00,308 --> 00:28:01,701
The hell is that thing?
333
00:28:01,831 --> 00:28:03,267
[creature growling]
334
00:28:03,398 --> 00:28:05,139
[rapid gunfire]
335
00:28:05,269 --> 00:28:06,836
[squishing]
336
00:28:06,967 --> 00:28:09,230
[speaking Russian]
337
00:28:10,927 --> 00:28:12,276
Hey, wait!
338
00:28:14,104 --> 00:28:15,758
Come on.
339
00:28:16,585 --> 00:28:18,108
Well, who the hell is she?
340
00:28:18,239 --> 00:28:20,023
Come on.
341
00:28:20,154 --> 00:28:21,459
Where's Gibbs?
342
00:28:24,549 --> 00:28:26,160
Fuck.
343
00:28:31,121 --> 00:28:34,124
[speaking Russian]
344
00:28:39,260 --> 00:28:41,741
[creature growling]
345
00:28:42,829 --> 00:28:45,745
[squishy stomping]
346
00:28:48,486 --> 00:28:52,403
[creature roaring]
347
00:28:52,534 --> 00:28:55,406
[dramatic music]
348
00:28:58,148 --> 00:29:01,630
[creature roaring]
349
00:29:04,328 --> 00:29:06,156
Kelly...
350
00:29:06,287 --> 00:29:07,810
Run.
351
00:29:11,161 --> 00:29:12,641
Fucking run!
352
00:29:12,772 --> 00:29:15,775
[gunfire]
353
00:29:15,905 --> 00:29:19,387
[action music]
354
00:29:22,520 --> 00:29:25,567
[creature roaring]
355
00:29:27,743 --> 00:29:31,834
[action music]
356
00:29:33,923 --> 00:29:36,360
[gunfire]
357
00:29:36,491 --> 00:29:38,319
Come on!
Let's find a way out!
358
00:29:42,540 --> 00:29:44,325
Hey, give me cover!
359
00:29:51,114 --> 00:29:52,420
Down, down, down!
360
00:30:05,563 --> 00:30:09,263
[gunfire]
361
00:30:21,753 --> 00:30:24,713
[action music]
362
00:30:27,585 --> 00:30:29,370
[speaking Russian]
363
00:30:32,721 --> 00:30:33,983
[Kelly] Hey, find a way out!
364
00:30:34,114 --> 00:30:36,159
And watch her.
365
00:30:36,290 --> 00:30:37,944
Like she's one of my own!
366
00:30:40,163 --> 00:30:42,339
That ain't gonna hold.
367
00:30:42,470 --> 00:30:44,733
You gotta be kidding me, man.
Come on!
368
00:30:45,516 --> 00:30:47,779
Way out, on me.
369
00:30:49,651 --> 00:30:54,047
[action music]
370
00:31:02,838 --> 00:31:06,711
[creature roaring]
[banging]
371
00:31:10,585 --> 00:31:11,978
Go, go, go.
372
00:31:13,675 --> 00:31:16,199
Go! I'm right behind you!
373
00:31:16,330 --> 00:31:18,419
[banging]
374
00:31:18,549 --> 00:31:19,942
Go.
375
00:31:20,377 --> 00:31:21,596
Go, you go.
376
00:31:24,381 --> 00:31:27,254
[action music]
[banging]
377
00:31:27,384 --> 00:31:29,473
[creature roaring]
378
00:31:33,782 --> 00:31:35,349
Reyes, let's go!
379
00:31:36,611 --> 00:31:38,178
[gunfire]
380
00:31:38,308 --> 00:31:40,006
[creature roaring]
381
00:31:46,882 --> 00:31:48,536
[action music]
382
00:31:48,666 --> 00:31:53,280
[banging]
383
00:31:57,023 --> 00:31:58,459
[creature growling]
384
00:31:58,589 --> 00:31:59,373
Hey!
385
00:32:02,289 --> 00:32:03,725
[creature growling]
[gunfire]
386
00:32:04,465 --> 00:32:05,770
[Rhodie] Reyes!
387
00:32:05,901 --> 00:32:09,165
[creature roaring]
388
00:32:21,351 --> 00:32:26,443
[crawling]
389
00:32:26,574 --> 00:32:29,838
[clanking]
390
00:32:41,023 --> 00:32:42,764
- [Russian Girl grunting]
- Clear!
391
00:32:42,894 --> 00:32:45,767
[Russian Girl grunting]
392
00:32:48,683 --> 00:32:50,206
[speaking Russian]
393
00:32:50,337 --> 00:32:51,860
I'm just trying to help.
Come on.
394
00:32:56,212 --> 00:32:57,213
Got you.
395
00:32:59,868 --> 00:33:01,000
Fuck!
396
00:33:01,130 --> 00:33:02,914
- Take my weapon.
- I got you.
397
00:33:08,529 --> 00:33:09,443
Come on.
398
00:33:10,705 --> 00:33:11,967
Come on.
399
00:33:12,098 --> 00:33:14,622
[panting]
400
00:33:17,494 --> 00:33:19,279
Where's Reyes?
401
00:33:20,715 --> 00:33:23,457
[Nash] Fuck. That's my fucking
brother, dude.
402
00:33:27,156 --> 00:33:28,897
Look, I only believe
in two things.
403
00:33:29,028 --> 00:33:31,030
Jesus Christ and Dolly Parton.
404
00:33:31,160 --> 00:33:33,467
And those things don't look
like the Messiah nor the Queen.
405
00:33:33,597 --> 00:33:36,339
So can we all please agree
that those are fucking aliens?!
406
00:33:36,470 --> 00:33:39,255
Hey! Enough!
407
00:33:44,086 --> 00:33:46,828
How did you know
how to use that thing?
408
00:33:54,879 --> 00:33:56,577
[Russian Girl]
[speaking Russian]
409
00:34:04,193 --> 00:34:06,108
She says we ain't gonna make it.
410
00:34:07,153 --> 00:34:09,590
Appreciate that, darling.
That's real kind of you.
411
00:34:09,720 --> 00:34:11,374
Fuck!
412
00:34:11,505 --> 00:34:12,549
How is she?
413
00:34:12,680 --> 00:34:14,203
Grazed her. Just hit me.
414
00:34:14,334 --> 00:34:16,075
Cauterized the wound.
415
00:34:17,467 --> 00:34:20,383
[speaking Russian]
416
00:34:23,430 --> 00:34:25,736
- What's she say?
- She said she's fine.
417
00:34:26,302 --> 00:34:27,956
We need to go.
418
00:34:29,392 --> 00:34:31,220
Didn't know you spoke Russian.
419
00:34:31,351 --> 00:34:33,266
Yeah, me neither.
420
00:34:36,878 --> 00:34:38,358
Who are you?
421
00:34:40,011 --> 00:34:41,404
[speaking Russian]
422
00:34:43,450 --> 00:34:45,582
[speaking Russian]
423
00:34:49,847 --> 00:34:51,675
What?
424
00:34:51,806 --> 00:34:53,721
She called us sleepers.
425
00:34:53,851 --> 00:34:56,376
Said she ain't telling us shit.
426
00:34:56,506 --> 00:34:57,986
Hey.
427
00:34:58,117 --> 00:35:01,207
We just saved
your ass from those things.
428
00:35:02,425 --> 00:35:04,340
What are they?
429
00:35:05,428 --> 00:35:06,864
[speaking Russian]
430
00:35:08,301 --> 00:35:10,390
[speaking Russian]
431
00:35:17,919 --> 00:35:19,747
Huh? What?
432
00:35:19,877 --> 00:35:21,966
She said you already told us.
433
00:35:24,534 --> 00:35:25,709
I knew it!
434
00:35:25,840 --> 00:35:27,755
It was aliens!
It was fucking aliens!
435
00:35:27,885 --> 00:35:29,496
I knew the whole time!
436
00:35:29,626 --> 00:35:31,454
God almighty, I told ya!
437
00:35:31,585 --> 00:35:34,501
Okay.
438
00:35:34,631 --> 00:35:35,806
Okay, so...
439
00:35:35,937 --> 00:35:38,113
So where the hell are we?
440
00:35:39,419 --> 00:35:41,551
[speaking Russian]
441
00:35:43,423 --> 00:35:45,120
Kelly.
442
00:35:46,861 --> 00:35:49,211
She said we're on this ship.
443
00:35:49,342 --> 00:35:50,256
A ship?
444
00:35:50,386 --> 00:35:51,474
[Rhodie] Fuck.
445
00:35:51,605 --> 00:35:54,999
Like a spaceship?
A spaceship?!
446
00:35:55,130 --> 00:35:56,958
What is happening here, guys?
Am I fucking...
447
00:35:57,088 --> 00:35:59,917
Okay. All right. I'm sorry.
448
00:36:00,048 --> 00:36:01,919
I'm sorry.
449
00:36:02,050 --> 00:36:03,704
All good.
450
00:36:07,882 --> 00:36:09,710
We need to go.
451
00:36:09,840 --> 00:36:11,625
They will be coming for us.
452
00:36:13,017 --> 00:36:14,845
She speaks English.
453
00:36:15,411 --> 00:36:18,371
Hey. Go where?
454
00:36:18,501 --> 00:36:20,111
A safe place.
455
00:36:20,242 --> 00:36:21,678
A safe place?
456
00:36:21,809 --> 00:36:23,332
On a spaceship?!
457
00:36:23,463 --> 00:36:25,334
- [Kelly & Rhodie] Nash!
- Not another fuckin' word.
458
00:36:25,465 --> 00:36:27,162
Guys, I'm sorry.
459
00:36:27,293 --> 00:36:28,685
But we just lost
two more brothers,
460
00:36:28,816 --> 00:36:30,557
and I don't want to lose
any more of them, all right?
461
00:36:30,687 --> 00:36:32,080
I'm just having a really
hard time with this right now.
462
00:36:32,211 --> 00:36:33,647
Yeah, we all are.
463
00:36:33,777 --> 00:36:36,127
But hearing you piss
down your leg ain't helping.
464
00:36:39,261 --> 00:36:40,523
I'm sorry.
465
00:36:42,177 --> 00:36:45,354
God. What are we gonna do?
466
00:36:45,485 --> 00:36:47,878
I don't fucking know.
467
00:36:50,751 --> 00:36:52,274
But I know my little girl
ain't gonna grow up
468
00:36:52,405 --> 00:36:54,145
with me being
a picture on the wall.
469
00:36:56,147 --> 00:36:58,889
Uh, hang on, boss.
I don't mean any disrespect.
470
00:36:59,020 --> 00:37:00,195
I'm just gonna say
one more thing, okay?
471
00:37:00,326 --> 00:37:02,502
But it sounds like
472
00:37:02,632 --> 00:37:04,155
you're saying that
we should take over the ship
473
00:37:04,286 --> 00:37:06,332
and just fly our
asses back to Earth, right?
474
00:37:06,462 --> 00:37:07,724
Okay? Okay.
I'm with it. I'm with it.
475
00:37:07,855 --> 00:37:09,422
We'll go with it.
476
00:37:09,552 --> 00:37:12,294
But one of those things almost
wiped out our entire team.
477
00:37:12,425 --> 00:37:13,774
So what do we do?
478
00:37:13,904 --> 00:37:15,428
We find the one nice one,
the one that they give
479
00:37:15,558 --> 00:37:16,690
goop-filled
jelly donuts to,
480
00:37:16,820 --> 00:37:18,344
and we ask him,
hey, pal, do me a favor.
481
00:37:18,474 --> 00:37:20,041
Will you fly me
back to Tennessee?
482
00:37:20,171 --> 00:37:22,043
'Cause I got some moonshine
buried in my backyard--
483
00:37:22,173 --> 00:37:23,479
Shut the fuck up.
484
00:37:23,610 --> 00:37:25,438
And calm the fuck down.
485
00:37:29,355 --> 00:37:30,486
Hey!
486
00:37:32,575 --> 00:37:35,230
We must keep moving.
487
00:37:37,232 --> 00:37:38,929
Then get out of the way.
488
00:37:42,977 --> 00:37:46,589
[nightmarish music]
489
00:37:50,550 --> 00:37:52,465
[creature growling]
490
00:37:57,034 --> 00:38:00,603
[music intensifying]
491
00:38:09,917 --> 00:38:12,615
[nightmarish music]
492
00:38:12,746 --> 00:38:13,877
[gunshot]
493
00:38:18,404 --> 00:38:22,756
[nightmarish music]
494
00:38:22,886 --> 00:38:24,105
[blast]
495
00:38:24,235 --> 00:38:26,281
[creature growling]
496
00:38:29,937 --> 00:38:33,549
[nightmarish music]
497
00:38:33,680 --> 00:38:35,421
[man screaming]
498
00:38:36,509 --> 00:38:39,033
[creature growling]
499
00:38:41,296 --> 00:38:43,951
[creature roaring]
500
00:38:46,606 --> 00:38:50,871
[nightmarish music]
501
00:38:53,526 --> 00:38:59,358
[creature growling]
502
00:39:05,276 --> 00:39:06,321
Bro, what are we doing?
503
00:39:06,452 --> 00:39:07,627
How do we know
she's on our side?
504
00:39:07,757 --> 00:39:08,976
Well, she's been running
from them things
505
00:39:09,106 --> 00:39:10,238
just as fast as we were.
506
00:39:10,369 --> 00:39:11,370
Yeah, but, I mean, what if...
507
00:39:11,500 --> 00:39:12,545
Kelly's got this.
508
00:39:12,675 --> 00:39:14,155
Just gotta trust her, man.
509
00:39:14,285 --> 00:39:15,765
If you say so.
510
00:39:19,900 --> 00:39:21,641
It's okay. It's okay.
Cover. Cover.
511
00:39:22,293 --> 00:39:23,817
It's okay.
512
00:39:23,947 --> 00:39:25,253
Give me your name.
513
00:39:26,210 --> 00:39:27,473
Tell me your name.
514
00:39:27,603 --> 00:39:29,126
Ravshana.
515
00:39:29,257 --> 00:39:30,563
Ravi.
516
00:39:30,693 --> 00:39:32,391
Okay, Ravi. I'm Kelly.
517
00:39:32,521 --> 00:39:34,393
The big one with the scars.
518
00:39:34,523 --> 00:39:36,307
Is that the leader?
519
00:39:36,438 --> 00:39:38,266
Yes.
520
00:39:38,397 --> 00:39:41,008
How many has it got?
521
00:39:41,138 --> 00:39:42,401
One is too many.
522
00:39:43,402 --> 00:39:45,012
Dozens?
523
00:39:45,142 --> 00:39:47,144
More.
524
00:39:50,887 --> 00:39:52,106
As big as this place is,
525
00:39:52,236 --> 00:39:54,238
it's not gonna be
easy to find us.
526
00:39:54,369 --> 00:39:56,806
No, they'll know where we are.
527
00:39:56,937 --> 00:39:58,721
They have motion sensors.
528
00:40:07,556 --> 00:40:11,038
[whispers] Yo. Yo.
Fuck you doin'?
529
00:40:11,908 --> 00:40:13,954
I got your shit.
530
00:40:15,259 --> 00:40:16,957
What are they after?
531
00:40:18,219 --> 00:40:20,439
A meal.
532
00:40:21,135 --> 00:40:22,745
They're hungry.
533
00:40:23,790 --> 00:40:26,227
Wait, what?
She's kidding, right?
534
00:40:26,357 --> 00:40:27,837
I mean, she...
535
00:40:28,795 --> 00:40:30,449
She's gotta be pulling our leg.
536
00:40:31,841 --> 00:40:37,368
[unsettling music]
537
00:40:38,892 --> 00:40:42,591
[creature growling]
[squishy stomping]
538
00:40:45,420 --> 00:40:49,729
[creature growling]
539
00:41:00,827 --> 00:41:02,263
[soft static, zapping]
540
00:41:13,317 --> 00:41:20,324
[unsettling music]
541
00:41:40,997 --> 00:41:42,303
What's inside it?
542
00:41:43,522 --> 00:41:45,349
Can't tell.
Glass is all scratched up.
543
00:41:46,568 --> 00:41:48,831
Way too cloudy to see
anything.
544
00:41:51,965 --> 00:41:53,227
[spits]
545
00:41:56,839 --> 00:41:58,101
[splat]
546
00:42:04,978 --> 00:42:11,027
[unsettling music]
547
00:42:12,028 --> 00:42:15,641
[pulsating]
548
00:42:22,517 --> 00:42:26,216
[whirring]
549
00:42:27,783 --> 00:42:30,612
[beeping]
550
00:42:33,746 --> 00:42:35,269
Hold.
551
00:42:40,448 --> 00:42:44,321
[unsettling music]
552
00:42:47,629 --> 00:42:48,804
[dramatic sting]
553
00:42:48,935 --> 00:42:50,589
- [growling]
- What? What is it?
554
00:42:51,285 --> 00:42:52,895
That's a fucking person.
555
00:42:53,635 --> 00:42:55,332
Sleepers.
556
00:43:00,294 --> 00:43:04,037
[unnerving music]
[pulsating]
557
00:43:08,389 --> 00:43:11,392
God almighty, this is all
sorts of fucked up, man.
558
00:43:11,914 --> 00:43:13,394
We shouldn't be here.
559
00:43:14,525 --> 00:43:16,484
We need to go now.
560
00:43:16,615 --> 00:43:19,269
Yeah. Yeah, I'm with her.
561
00:43:19,400 --> 00:43:21,054
We need to get
the fuck out of here.
562
00:43:24,884 --> 00:43:31,630
[unsettling music]
563
00:43:47,558 --> 00:43:49,865
Jax, seeing as you're
my best friend and all,
564
00:43:49,996 --> 00:43:50,823
I'd like to share
something with you.
565
00:43:50,953 --> 00:43:53,173
Shit, what now, bruh?
566
00:43:53,303 --> 00:43:54,740
You've been tripping
since we've been abducted.
567
00:43:54,870 --> 00:43:56,742
That's just it.
I've been thinking about it.
568
00:43:56,872 --> 00:43:58,482
I don't think we were abducted.
I think we were raptured.
569
00:43:58,613 --> 00:44:00,484
- Raptured?
- Yeah.
570
00:44:00,615 --> 00:44:02,225
What, this look like
heaven to you?
571
00:44:02,356 --> 00:44:04,227
This ain't heaven or hell.
572
00:44:04,358 --> 00:44:06,316
This is the book of Revelation,
brother, and we're living it.
573
00:44:06,447 --> 00:44:07,448
And I don't think
those are aliens.
574
00:44:07,578 --> 00:44:10,016
Those are demons.
What do you think?
575
00:44:10,146 --> 00:44:11,495
I think your daddy should
have thought twice before
576
00:44:11,626 --> 00:44:13,106
he started banging his sister.
577
00:44:13,236 --> 00:44:14,585
- Jax.
- Yo.
578
00:44:14,716 --> 00:44:16,152
[Kelly] Bandage.
579
00:44:26,597 --> 00:44:27,642
Thank you.
580
00:44:30,514 --> 00:44:31,777
For what?
581
00:44:32,647 --> 00:44:34,562
[Ravi] Helping me.
582
00:44:35,432 --> 00:44:36,956
I'm sorry for your friends.
583
00:44:43,092 --> 00:44:44,311
Me too.
584
00:44:47,140 --> 00:44:48,968
Where are you from?
585
00:44:49,098 --> 00:44:50,230
Here.
586
00:44:52,493 --> 00:44:54,277
Originally.
587
00:44:55,844 --> 00:44:58,760
My family was from
a place called Sochi.
588
00:44:58,891 --> 00:45:03,330
You know Sochi?
Black Sea?
589
00:45:03,460 --> 00:45:05,288
Have you been there?
590
00:45:05,419 --> 00:45:07,726
I haven't.
But I heard it's beautiful.
591
00:45:12,469 --> 00:45:13,993
What about you?
592
00:45:16,473 --> 00:45:18,127
New York.
593
00:45:18,258 --> 00:45:20,869
- [Ravi] America.
- Yeah.
594
00:45:21,000 --> 00:45:22,958
Land of the free.
595
00:45:23,785 --> 00:45:25,744
Home of the brave.
596
00:45:27,397 --> 00:45:29,748
That's been the plan.
597
00:45:29,878 --> 00:45:31,967
What's your daughter's name?
598
00:45:34,187 --> 00:45:35,492
Sara.
599
00:45:38,104 --> 00:45:39,975
[Ravi]
What about her mother?
600
00:45:40,106 --> 00:45:42,630
She lives with her.
601
00:45:42,761 --> 00:45:44,850
And the two of you?
602
00:45:44,980 --> 00:45:47,287
This ain't the job
for most wives.
603
00:45:53,119 --> 00:45:54,903
Have you always been a soldier?
604
00:45:55,034 --> 00:45:56,513
Pretty much.
605
00:45:57,776 --> 00:46:00,430
[Ravi] What is it you like
so much about it?
606
00:46:01,257 --> 00:46:03,390
[sighs] Like?
607
00:46:03,520 --> 00:46:05,479
Is it the fighting
for something,
608
00:46:05,609 --> 00:46:08,917
or simply the fighting?
609
00:46:17,708 --> 00:46:24,715
[somber music]
610
00:46:32,201 --> 00:46:36,031
[zapping]
611
00:46:36,945 --> 00:46:40,688
[somber music]
612
00:46:45,780 --> 00:46:55,094
[tense music]
613
00:47:00,403 --> 00:47:02,492
What's all this?
614
00:47:02,623 --> 00:47:03,885
Anything and everything
615
00:47:04,016 --> 00:47:05,713
they thought
could be worth taking back.
616
00:47:11,110 --> 00:47:17,203
[tense music]
617
00:47:17,333 --> 00:47:20,206
[clicking]
618
00:47:32,566 --> 00:47:34,002
Relax.
619
00:47:34,133 --> 00:47:35,699
You'll hear them
before you see them.
620
00:47:40,182 --> 00:47:45,535
[tense, pulsating music]
621
00:47:49,191 --> 00:47:50,366
Kelly.
622
00:47:50,932 --> 00:47:52,064
Yeah?
623
00:47:52,194 --> 00:47:53,674
I've been thinking.
624
00:47:53,804 --> 00:47:55,763
About what?
625
00:47:55,894 --> 00:47:57,156
They know where we are.
626
00:47:57,286 --> 00:47:59,071
They know where we're headed.
627
00:47:59,201 --> 00:48:00,724
It's only a matter of time
before they get ahead of us
628
00:48:00,855 --> 00:48:03,118
and try and box us in.
629
00:48:03,249 --> 00:48:05,425
That's what I'd do.
630
00:48:08,907 --> 00:48:10,778
Yeah.
631
00:48:12,214 --> 00:48:13,955
What?
632
00:48:14,651 --> 00:48:16,305
We'll make a stand.
633
00:48:16,436 --> 00:48:17,916
No, you can't fight
them straight on.
634
00:48:18,046 --> 00:48:18,873
You have to hit and run.
635
00:48:20,570 --> 00:48:22,137
We need some bait.
636
00:48:26,359 --> 00:48:27,403
Fuck that.
637
00:48:28,317 --> 00:48:29,405
Relax, bro.
638
00:48:30,363 --> 00:48:31,755
I'll do it.
639
00:48:34,019 --> 00:48:35,585
You sure about that?
640
00:48:35,716 --> 00:48:38,110
I run a 4.5 with gear.
641
00:48:38,240 --> 00:48:39,502
Any of y'all could beat that?
642
00:48:43,854 --> 00:48:45,247
I got you, boss.
643
00:48:46,031 --> 00:48:47,728
Come on, bro, like--
644
00:48:47,858 --> 00:48:49,077
That should be all right.
645
00:48:51,166 --> 00:48:51,950
All right?
646
00:48:52,472 --> 00:48:53,821
Good.
647
00:48:54,996 --> 00:48:56,041
All right?
648
00:48:57,172 --> 00:48:58,260
I got it.
649
00:48:59,044 --> 00:49:00,523
Just be ready.
650
00:49:02,482 --> 00:49:04,092
[loud rumbling]
651
00:49:06,921 --> 00:49:12,492
[sinister music]
652
00:49:12,622 --> 00:49:15,756
[creature growling]
653
00:49:15,886 --> 00:49:19,107
[zapping, sparking]
654
00:49:27,898 --> 00:49:31,902
[dramatic music]
655
00:49:33,252 --> 00:49:36,690
[zapping, sparking]
656
00:49:38,692 --> 00:49:46,613
[dramatic music]
657
00:49:46,743 --> 00:49:49,529
[creature roaring]
658
00:49:54,838 --> 00:49:56,927
♪ Mm, mm, mm, mm, mm, mm ♪
659
00:49:57,754 --> 00:50:00,279
♪ Mm, mm, mm, mm, mm, mm ♪
660
00:50:00,409 --> 00:50:02,542
♪ Mm, mm, mm, mm, mm, mm ♪
661
00:50:02,672 --> 00:50:05,675
[creature roaring]
662
00:50:05,806 --> 00:50:09,418
♪ California knows how
to party ♪
663
00:50:09,549 --> 00:50:11,072
[creature roaring]
664
00:50:11,203 --> 00:50:15,120
♪ California knows how
to party ♪
665
00:50:16,034 --> 00:50:18,819
♪ In the city,
city of LA ♪
666
00:50:18,949 --> 00:50:24,694
[overwhelming music]
667
00:50:24,825 --> 00:50:28,829
♪ In the city,
good ol' Watts ♪
668
00:50:30,613 --> 00:50:31,875
♪ In the city... ♪
669
00:50:32,006 --> 00:50:33,747
[creature growling]
670
00:50:36,141 --> 00:50:41,059
♪ We keep it rockin'
We keep it rockin' ♪
671
00:50:41,189 --> 00:50:45,106
[gunfire]
672
00:50:45,237 --> 00:50:47,500
Come on, motherfucker!
Come get some!
673
00:50:50,416 --> 00:50:51,373
Come on!
674
00:50:51,504 --> 00:50:53,723
[creature growling]
675
00:50:53,854 --> 00:51:00,252
[overwhelming music]
676
00:51:03,124 --> 00:51:04,952
[shouting]
677
00:51:08,303 --> 00:51:10,914
[gunfire]
678
00:51:18,531 --> 00:51:23,405
[overwhelming music]
679
00:51:26,843 --> 00:51:29,846
♪ In the city... ♪
680
00:51:33,981 --> 00:51:34,982
Come on, let's go!
681
00:51:38,768 --> 00:51:40,074
Let's go!
682
00:51:42,685 --> 00:51:47,473
[grinding, churning music]
683
00:51:52,173 --> 00:51:54,915
[gunfire]
684
00:51:55,045 --> 00:51:58,353
♪ In the city... ♪
685
00:51:59,702 --> 00:52:04,359
[gunfire]
686
00:52:16,415 --> 00:52:18,504
- Clear!
- Clear!
687
00:52:18,634 --> 00:52:20,027
- Comin' in!
- Clear!
688
00:52:25,467 --> 00:52:27,556
[squishing]
689
00:52:27,687 --> 00:52:29,602
All right, I'll admit it.
I like her.
690
00:52:31,604 --> 00:52:32,692
Too easy.
691
00:52:33,823 --> 00:52:35,390
Nah.
692
00:52:35,521 --> 00:52:37,175
That right there is what
we call our Zip-a-Mall focus.
693
00:52:39,177 --> 00:52:40,961
Did you guys see Scars?
694
00:52:41,570 --> 00:52:42,397
Negative.
695
00:52:42,528 --> 00:52:43,746
Nah.
696
00:52:43,877 --> 00:52:45,444
They don't work like that.
697
00:52:45,574 --> 00:52:47,446
Their leaders are never bait.
698
00:52:54,496 --> 00:53:00,067
[tense music]
699
00:53:00,198 --> 00:53:02,330
[banging]
700
00:53:02,461 --> 00:53:03,897
Shit.
701
00:53:05,072 --> 00:53:06,552
[shouting]
702
00:53:06,682 --> 00:53:08,206
[gunfire]
703
00:53:12,601 --> 00:53:14,212
[shouting]
704
00:53:17,867 --> 00:53:19,217
Shit.
705
00:53:22,176 --> 00:53:24,396
[gunfire]
706
00:53:41,151 --> 00:53:42,544
[shouting]
707
00:54:03,826 --> 00:54:07,482
[action music]
708
00:54:13,967 --> 00:54:16,491
[gunfire]
709
00:54:24,325 --> 00:54:25,979
Move, move, move!
710
00:54:28,503 --> 00:54:36,250
[action music]
711
00:54:37,077 --> 00:54:39,906
- Jax, move!
- Come on! Come on!
712
00:54:43,213 --> 00:54:44,563
Aah!
713
00:54:47,783 --> 00:54:50,525
[shouts]
714
00:54:54,834 --> 00:54:56,052
- Let's go! Let's go!
- Aah!
715
00:55:01,667 --> 00:55:04,409
[screams]
716
00:55:04,539 --> 00:55:05,932
Let's go! Go, go!
717
00:55:08,282 --> 00:55:11,241
[action music]
718
00:55:11,372 --> 00:55:12,765
[shouts]
719
00:55:14,070 --> 00:55:19,424
[gunfire]
720
00:55:30,260 --> 00:55:32,959
[indistinct]
721
00:55:33,916 --> 00:55:35,135
Oh, hell, no!
722
00:55:36,571 --> 00:55:38,356
[shouting]
723
00:55:40,096 --> 00:55:41,837
[gunfire]
724
00:55:48,409 --> 00:55:53,283
[action music]
725
00:56:00,639 --> 00:56:02,728
[coughs]
726
00:56:04,512 --> 00:56:06,862
I got you.
I got you, Kelly.
727
00:56:09,082 --> 00:56:15,001
[coughing]
728
00:56:18,091 --> 00:56:19,484
It smells so bad.
729
00:56:20,136 --> 00:56:21,660
It smells so bad.
730
00:56:21,790 --> 00:56:23,401
[coughing]
731
00:56:23,531 --> 00:56:25,577
[Ravi] [whimpering]
732
00:56:25,707 --> 00:56:27,709
[Nash] [indistinct]
733
00:56:27,840 --> 00:56:30,799
It's like...
It's like standing in popcorn.
734
00:56:33,280 --> 00:56:35,804
It's people!
It's fucking people!
735
00:56:35,935 --> 00:56:38,024
Holy shit!
736
00:56:38,154 --> 00:56:40,809
- Shut the fuck up!
- [Nash screams]
737
00:56:40,940 --> 00:56:43,943
- This is insane!
- [Kelly] Everybody shut up!
738
00:56:45,205 --> 00:56:47,120
[Anya] That is good advice.
739
00:56:50,558 --> 00:56:54,127
[unsettling music]
740
00:56:54,257 --> 00:56:55,389
Mama?
741
00:56:58,914 --> 00:56:59,959
Ravi!
742
00:57:00,699 --> 00:57:02,091
Mama!
743
00:57:10,535 --> 00:57:11,840
[splash]
744
00:57:13,189 --> 00:57:14,756
Come.
745
00:57:16,584 --> 00:57:18,978
Mama? Mama?
746
00:57:19,108 --> 00:57:20,414
[speaking Russian]
747
00:57:20,545 --> 00:57:25,941
[zapping, sparking]
748
00:57:26,072 --> 00:57:29,641
[speaking Russian]
749
00:57:33,906 --> 00:57:35,821
Who are you?
750
00:57:41,130 --> 00:57:43,176
Russian fourth guards?
751
00:57:44,482 --> 00:57:46,309
You talk too much.
752
00:57:55,754 --> 00:57:57,146
[Anya] Come!
753
00:58:00,236 --> 00:58:03,501
[zapping, sparking]
754
00:58:08,636 --> 00:58:13,032
[zapping, sparking]
755
00:58:20,474 --> 00:58:26,219
[tense music]
756
00:58:40,015 --> 00:58:41,234
What about the sensors?
757
00:58:41,974 --> 00:58:43,671
Stay close.
758
00:58:43,802 --> 00:58:45,934
Only go where I go.
759
00:58:50,852 --> 00:58:57,467
[tense music]
760
00:59:19,664 --> 00:59:27,149
[tense music]
761
00:59:29,282 --> 00:59:31,066
Ravi, show them.
762
00:59:38,291 --> 00:59:39,553
Nash.
763
00:59:42,121 --> 00:59:43,992
Rhodie.
764
00:59:50,869 --> 00:59:59,617
[tense music]
765
01:00:03,969 --> 01:00:06,232
[creaking, clang]
766
01:00:14,762 --> 01:00:21,290
5[tense music]
767
01:00:26,600 --> 01:00:28,167
[speaking Russian]
768
01:00:29,951 --> 01:00:31,474
[speaking Russian]
769
01:00:34,303 --> 01:00:36,349
What's a Russian tank
commander doing here?
770
01:00:38,438 --> 01:00:41,049
For the same reasons
special forces are.
771
01:00:42,964 --> 01:00:45,010
How long have you been awake?
772
01:00:47,055 --> 01:00:48,578
I don't know, a few hours.
773
01:00:48,709 --> 01:00:50,319
Hours?
774
01:00:50,450 --> 01:00:52,931
[speaking Russian]
775
01:00:55,324 --> 01:00:57,152
We were ambushed.
776
01:00:57,849 --> 01:01:00,199
Constantine was
carrying the charges.
777
01:01:00,329 --> 01:01:04,682
He sacrificed himself to
give us a chance to escape.
778
01:01:13,560 --> 01:01:16,650
Tell me, where did you wake up?
779
01:01:18,043 --> 01:01:21,611
I don't know.
A room about this size.
780
01:01:21,742 --> 01:01:23,352
Our names stenciled
below our pods.
781
01:01:23,483 --> 01:01:26,399
Our weapons and kit packed
conveniently with us.
782
01:01:28,444 --> 01:01:30,272
Not conveniently.
783
01:01:30,403 --> 01:01:31,926
Purposely.
784
01:01:32,057 --> 01:01:34,320
It was a trophy room.
785
01:01:35,103 --> 01:01:36,801
Congratulations.
786
01:01:36,931 --> 01:01:38,890
You're souvenirs.
787
01:01:40,935 --> 01:01:42,545
How long have you been awake?
788
01:01:42,676 --> 01:01:44,983
I can't know for sure.
789
01:01:46,506 --> 01:01:49,030
20, 30 years.
790
01:01:49,552 --> 01:01:52,077
How old do you think she is?
791
01:01:52,207 --> 01:01:54,209
Did she just say 20 or 30 years?
792
01:01:54,340 --> 01:01:56,037
[Anya] That's right.
793
01:01:59,388 --> 01:02:01,303
You can't be serious.
794
01:02:03,001 --> 01:02:06,439
It's very hard to
track time in here.
795
01:02:10,486 --> 01:02:12,445
She was born after the fall.
796
01:02:15,143 --> 01:02:17,058
Fall?
797
01:02:17,189 --> 01:02:19,191
The invasion.
798
01:02:20,670 --> 01:02:22,847
Invasion?
799
01:02:26,851 --> 01:02:29,636
It's our own fault, really.
800
01:02:29,767 --> 01:02:32,726
We were the ones who
rang the dinner bell.
801
01:02:36,121 --> 01:02:37,992
What the hell is
she talking about?
802
01:02:38,645 --> 01:02:43,302
In '77, your NASA
sent out a probe.
803
01:02:43,432 --> 01:02:45,304
It had a map stamped on it,
804
01:02:45,434 --> 01:02:48,524
telling whoever found it
exactly where we were.
805
01:02:49,134 --> 01:02:50,352
Admittedly, there were those
806
01:02:50,483 --> 01:02:53,225
who were opposed to
the inclusion of the map.
807
01:02:53,355 --> 01:02:55,618
They called it
the Stamp of Osiris,
808
01:02:55,749 --> 01:02:58,534
after the Egyptian god of death.
809
01:02:58,665 --> 01:03:01,189
Okay, tell us more
about the invasion.
810
01:03:01,320 --> 01:03:04,149
I am only a trophy, like you.
811
01:03:04,279 --> 01:03:06,978
I only know what I've been
able to piece together.
812
01:03:07,108 --> 01:03:09,371
But the war...
813
01:03:09,502 --> 01:03:11,112
It's over.
814
01:03:11,243 --> 01:03:15,813
They crushed Earth
in a matter of weeks.
815
01:03:17,727 --> 01:03:21,949
With all the intel
we gave them, it was easy.
816
01:03:22,080 --> 01:03:23,298
What intel?
817
01:03:27,346 --> 01:03:30,653
They collected us first.
818
01:03:30,784 --> 01:03:34,266
The world's greatest
military strategists on air,
819
01:03:34,396 --> 01:03:36,224
land, and sea.
820
01:03:36,355 --> 01:03:38,836
They have a device
821
01:03:38,966 --> 01:03:42,970
which allows them
to hardwire into us.
822
01:03:44,189 --> 01:03:47,801
You...
You had nightmares? Yes?
823
01:03:47,932 --> 01:03:50,151
They were not nightmares.
824
01:03:50,282 --> 01:03:51,979
They were war games.
825
01:03:52,110 --> 01:03:54,199
War games to study exactly
826
01:03:54,329 --> 01:03:58,420
how we would fight
and how we could be defeated.
827
01:03:58,551 --> 01:04:03,730
And the strange impulses
you cannot explain.
828
01:04:03,861 --> 01:04:05,079
The gifts you woke up with,
829
01:04:05,210 --> 01:04:07,516
where do you think
they came from?
830
01:04:07,647 --> 01:04:11,085
The connection they
made went two ways.
831
01:04:11,216 --> 01:04:12,870
Accidental transfer.
832
01:04:13,000 --> 01:04:14,697
Spillover.
833
01:04:14,828 --> 01:04:16,177
And the ship?
834
01:04:16,308 --> 01:04:18,788
It's basically
a giant shipping freighter
835
01:04:18,919 --> 01:04:21,487
bringing home the spoils of war.
836
01:04:21,617 --> 01:04:23,924
What spoils?
837
01:04:24,055 --> 01:04:27,014
What they came here for.
838
01:04:27,623 --> 01:04:29,887
Livestock.
839
01:04:30,017 --> 01:04:31,889
Their cargo hold.
840
01:04:32,019 --> 01:04:33,542
With all those pods.
841
01:04:33,673 --> 01:04:35,588
Deck 31.
842
01:04:35,718 --> 01:04:39,940
Yes. That entire hold failed
after the uprising.
843
01:04:40,071 --> 01:04:43,074
Ravi's father was with
another group that got loose.
844
01:04:43,204 --> 01:04:45,859
Sabotaged the reactor.
845
01:04:45,990 --> 01:04:48,340
Wait, what does that mean?
Where are we?
846
01:04:48,470 --> 01:04:50,081
I have no idea.
847
01:04:50,211 --> 01:04:52,997
Floating in space?
848
01:04:54,781 --> 01:04:56,478
[Ravi]
She's telling the truth.
849
01:05:00,569 --> 01:05:02,528
We don't share with sleepers.
850
01:05:02,658 --> 01:05:05,923
It's how we've stayed alive
as long as we have.
851
01:05:06,053 --> 01:05:09,143
They find you, you will talk
and lead them back to us.
852
01:05:09,274 --> 01:05:10,884
So why share with us now?
853
01:05:11,015 --> 01:05:13,104
I have no choice.
854
01:05:13,234 --> 01:05:17,412
With my team gone,
I need you to help finish.
855
01:05:17,543 --> 01:05:19,762
Finish what?
856
01:05:19,893 --> 01:05:24,115
They are attempting to repair
their communications relay.
857
01:05:25,029 --> 01:05:26,639
[Kelly]
And how do you know this?
858
01:05:26,769 --> 01:05:28,423
My gift.
859
01:05:28,554 --> 01:05:29,947
I can hear them.
860
01:05:30,077 --> 01:05:31,861
You can understand those things.
861
01:05:31,992 --> 01:05:34,125
They are almost
ready to broadcast.
862
01:05:34,255 --> 01:05:35,561
If the transmission goes out,
863
01:05:35,691 --> 01:05:37,432
their friends will
know where we are.
864
01:05:37,563 --> 01:05:40,044
They will come.
865
01:05:40,174 --> 01:05:44,744
They will wipe us out
and harvest the remaining holds.
866
01:05:46,615 --> 01:05:49,140
We must stop them.
867
01:05:54,928 --> 01:06:02,544
[unsettling music]
868
01:06:22,216 --> 01:06:23,391
I can't believe this is it.
869
01:06:26,699 --> 01:06:28,353
It's how I go out.
870
01:06:30,703 --> 01:06:32,531
We're never going home.
871
01:06:38,015 --> 01:06:39,886
We're never going home.
872
01:06:50,288 --> 01:06:51,724
How are you holding up?
873
01:06:59,079 --> 01:07:01,647
I just realized
that if she's still alive...
874
01:07:05,564 --> 01:07:07,609
...she's, like, 40 years old.
875
01:07:09,394 --> 01:07:10,743
Yeah.
876
01:07:12,614 --> 01:07:15,182
I was thinking the same thing
about Beth and the boys.
877
01:07:21,014 --> 01:07:22,668
You know what
I keep thinking about?
878
01:07:24,148 --> 01:07:25,975
I can't get out of my mind?
879
01:07:26,933 --> 01:07:29,631
Cargo hold.
880
01:07:29,762 --> 01:07:32,460
All those people just getting
sucked up into an alien ship.
881
01:07:32,591 --> 01:07:36,073
Wake up and then served on
a platter for evening chow.
882
01:07:39,119 --> 01:07:40,860
So what are we going to do?
883
01:07:47,475 --> 01:07:49,477
[Kelly] You know
where the comm center is?
884
01:07:51,262 --> 01:07:52,872
I do.
885
01:07:53,002 --> 01:07:54,874
Top deck.
886
01:07:55,004 --> 01:07:57,529
It's their base,
where they're strongest.
887
01:07:57,659 --> 01:07:59,183
What's the plan?
888
01:07:59,313 --> 01:08:00,575
From what Ravi has told me,
889
01:08:00,706 --> 01:08:04,536
there can be no more
than two dozen left.
890
01:08:05,537 --> 01:08:07,452
Why don't we just take
the fight to them?
891
01:08:07,582 --> 01:08:08,888
Too risky.
892
01:08:09,018 --> 01:08:10,455
Too many.
893
01:08:10,585 --> 01:08:12,021
Got it.
894
01:08:12,152 --> 01:08:14,589
[Anya] We will use
the ventilation shafts.
895
01:08:14,720 --> 01:08:18,245
But once we enter,
they will be on us in seconds.
896
01:08:18,376 --> 01:08:21,161
Unless they have something
else to keep them busy.
897
01:08:21,292 --> 01:08:23,598
You have what
you need to take it out?
898
01:08:28,821 --> 01:08:30,257
Okay.
899
01:08:31,084 --> 01:08:32,868
Lead the way.
900
01:08:42,226 --> 01:08:47,100
[unsettling music]
901
01:08:49,581 --> 01:08:52,192
[grunting]
902
01:08:59,678 --> 01:09:04,726
[grunting]
903
01:09:04,857 --> 01:09:06,380
It really hurts.
904
01:09:07,468 --> 01:09:09,775
This harness is
pinching my bean bag.
905
01:09:10,384 --> 01:09:11,864
What do they use these for?
906
01:09:11,994 --> 01:09:13,953
For air?
907
01:09:14,606 --> 01:09:16,912
There's no way those big fuckers
crawl through this thing.
908
01:09:21,569 --> 01:09:27,314
[unsettling music]
909
01:09:38,151 --> 01:09:39,152
Shit.
910
01:09:51,425 --> 01:09:53,471
The comms center is right there.
911
01:09:53,601 --> 01:09:55,951
We will repel in,
plant the charges,
912
01:09:56,082 --> 01:10:00,042
and hopefully make it back to
the bulkhead before detonation.
913
01:10:00,173 --> 01:10:02,219
That's where we come in.
914
01:10:02,349 --> 01:10:04,395
All right, I'm counting on you
to keep them safe.
915
01:10:04,525 --> 01:10:06,092
You got it, boss.
I can't wait.
916
01:10:06,223 --> 01:10:09,051
We'll keep them busy,
hold them off as long as we can.
917
01:10:14,231 --> 01:10:17,756
Press here and here
to activate the shield.
918
01:10:17,886 --> 01:10:20,498
Here and here to turn it off.
919
01:10:22,674 --> 01:10:24,893
Anya.
920
01:10:26,155 --> 01:10:28,419
Anya Mitov.
921
01:10:29,855 --> 01:10:31,509
Michael Kelly.
922
01:10:33,511 --> 01:10:35,077
Good luck.
923
01:10:36,035 --> 01:10:38,255
Watch your ass, big man.
924
01:10:38,385 --> 01:10:41,258
Hey, you too, hillbilly.
925
01:10:42,955 --> 01:10:44,870
All right, let's move.
926
01:10:47,568 --> 01:10:55,054
[tense music]
927
01:11:05,456 --> 01:11:07,501
[creatures growling]
928
01:11:07,632 --> 01:11:09,764
[zapping, sparking]
929
01:11:11,549 --> 01:11:12,767
[Kelly] Come here.
930
01:11:15,901 --> 01:11:19,992
[tense music]
931
01:11:40,795 --> 01:11:47,454
[tense music]
932
01:11:47,585 --> 01:11:49,804
That's it?
933
01:11:51,240 --> 01:11:53,068
[whispers] That's it?
934
01:11:56,071 --> 01:11:58,552
[creatures growling]
935
01:12:00,554 --> 01:12:02,426
We wait.
936
01:12:06,734 --> 01:12:07,866
[sighs]
937
01:12:13,175 --> 01:12:20,444
[unsettling music]
938
01:12:41,378 --> 01:12:45,991
[low, pulsating sound]
939
01:12:56,741 --> 01:13:00,397
[beeping]
940
01:13:04,183 --> 01:13:09,101
[creature growling]
941
01:13:10,929 --> 01:13:12,452
Here we are.
942
01:13:13,845 --> 01:13:15,455
[creature roaring]
943
01:13:15,586 --> 01:13:17,370
[Kelly] Here we are,
motherfucker, come and get us.
944
01:13:25,204 --> 01:13:30,296
[tense music]
945
01:13:33,081 --> 01:13:36,433
I liked Jax.
He was nice.
946
01:13:37,782 --> 01:13:39,479
Yeah, he's the coolest.
947
01:13:45,006 --> 01:13:46,355
So, uh...
948
01:13:47,618 --> 01:13:49,228
Who's Constantine?
949
01:13:54,581 --> 01:13:56,453
He was my best friend.
950
01:14:00,805 --> 01:14:02,850
Yeah, I bet he's
pretty cool, too, huh?
951
01:14:08,421 --> 01:14:10,597
I'm sorry about that.
952
01:14:10,728 --> 01:14:12,251
Me, too.
953
01:14:18,605 --> 01:14:21,608
[creature growling]
954
01:14:25,264 --> 01:14:27,005
He's moving.
955
01:14:42,455 --> 01:14:50,289
[tense music]
956
01:14:58,427 --> 01:15:01,126
[music intensifying]
957
01:15:01,256 --> 01:15:05,434
[creature growling]
958
01:15:11,179 --> 01:15:13,660
[music intensifying]
959
01:15:13,791 --> 01:15:15,662
[dramatic sting]
960
01:15:15,793 --> 01:15:17,708
[squishy footsteps]
961
01:15:17,838 --> 01:15:21,059
[creature growling]
962
01:15:23,191 --> 01:15:25,454
[creature roaring]
963
01:15:29,154 --> 01:15:31,983
[creature roaring]
964
01:15:40,165 --> 01:15:43,298
[creatures growling]
965
01:15:43,995 --> 01:15:45,953
[creature roaring]
966
01:15:48,652 --> 01:15:53,047
[creatures growling]
967
01:15:54,832 --> 01:15:58,400
[creature growling]
968
01:16:01,099 --> 01:16:02,622
[creature screeches]
969
01:16:03,710 --> 01:16:06,887
[gunfire]
970
01:16:09,977 --> 01:16:13,459
[unnerving music]
971
01:16:15,461 --> 01:16:19,030
[gunfire]
972
01:16:22,381 --> 01:16:26,515
[unnerving music]
973
01:16:26,646 --> 01:16:28,213
[creature roaring]
974
01:16:29,606 --> 01:16:32,217
[gunfire]
975
01:16:36,308 --> 01:16:40,791
[tense music]
976
01:17:03,770 --> 01:17:09,907
[tense music]
977
01:17:28,839 --> 01:17:31,624
[music intensifying]
978
01:17:31,755 --> 01:17:36,890
[gunfire]
979
01:17:45,899 --> 01:17:52,427
[action music]
980
01:17:59,783 --> 01:18:03,656
[creature roaring]
981
01:18:06,528 --> 01:18:08,443
[creature roaring]
982
01:18:10,010 --> 01:18:12,709
[creature growling]
983
01:18:12,839 --> 01:18:15,276
- What the fuck?
- The hell they going?
984
01:18:16,147 --> 01:18:17,235
[creature roaring]
985
01:18:17,365 --> 01:18:20,151
[gunfire]
986
01:18:21,152 --> 01:18:24,155
[rattling]
987
01:18:29,856 --> 01:18:31,510
They're coming.
988
01:18:31,640 --> 01:18:33,381
They're coming.
989
01:18:34,295 --> 01:18:36,515
[Kelly] Nash, you copy?
Over.
990
01:18:36,645 --> 01:18:38,038
[Nash] Roger that. Over.
991
01:18:38,169 --> 01:18:39,823
Tangos inbound.
Get the fuck out of there.
992
01:18:39,953 --> 01:18:42,434
[gunfire]
993
01:18:42,564 --> 01:18:44,697
Get the fuck out of there.
994
01:18:46,612 --> 01:18:47,744
Get out right now!
995
01:18:49,049 --> 01:18:50,485
Fuck me.
996
01:18:53,924 --> 01:18:55,969
[gunfire]
997
01:18:56,100 --> 01:18:57,884
[Kelly] Rhodie, they're fucked.
998
01:19:01,453 --> 01:19:03,020
Not if you can get to them.
999
01:19:06,197 --> 01:19:07,720
Rhodie!
1000
01:19:07,851 --> 01:19:11,332
[gunfire]
1001
01:19:11,463 --> 01:19:13,378
Nash, I'm coming to you!
1002
01:19:19,514 --> 01:19:21,255
By hook or by crook.
1003
01:19:22,474 --> 01:19:25,433
[gunfire]
1004
01:19:28,349 --> 01:19:33,180
[dramatic music]
1005
01:19:39,273 --> 01:19:41,928
[gunfire]
1006
01:19:43,712 --> 01:19:45,366
[creature screeches]
1007
01:19:51,068 --> 01:19:53,026
[creature growling]
1008
01:19:59,511 --> 01:20:03,080
[tense music]
1009
01:20:03,210 --> 01:20:04,255
Fuck you.
1010
01:20:04,385 --> 01:20:06,431
[blast]
1011
01:20:11,740 --> 01:20:13,003
[gunshot, squish]
1012
01:20:14,831 --> 01:20:18,356
[gunfire]
1013
01:20:30,716 --> 01:20:35,852
[tense music]
1014
01:20:41,814 --> 01:20:47,689
[gunfire]
1015
01:20:58,613 --> 01:21:01,878
Ravi. Go.
1016
01:21:03,140 --> 01:21:06,230
Go! Go!
[gunfire]
1017
01:21:07,405 --> 01:21:08,754
Go!
1018
01:21:11,191 --> 01:21:14,368
[gunfire]
1019
01:21:18,590 --> 01:21:21,071
Now you.
Go with her.
1020
01:21:22,986 --> 01:21:24,204
Keep her alive.
1021
01:21:25,249 --> 01:21:29,862
[gunfire]
1022
01:21:32,212 --> 01:21:38,740
[dramatic music]
1023
01:21:40,394 --> 01:21:44,268
[gunfire]
1024
01:21:44,398 --> 01:21:46,009
Mama, stop!
1025
01:21:46,139 --> 01:21:47,924
Here it comes...
1026
01:21:48,054 --> 01:21:52,754
[gunfire]
1027
01:21:55,844 --> 01:21:57,542
Mama!
1028
01:21:57,672 --> 01:22:00,371
[creature growling]
1029
01:22:00,501 --> 01:22:03,374
[gunfire]
1030
01:22:05,637 --> 01:22:07,508
Mama!
1031
01:22:10,120 --> 01:22:13,819
[creature roaring]
1032
01:22:18,737 --> 01:22:20,652
Mama!
1033
01:22:20,782 --> 01:22:22,175
Come on.
Come on, come on.
1034
01:22:22,306 --> 01:22:23,437
Mama!
1035
01:22:23,568 --> 01:22:24,917
[creatures growling]
1036
01:22:25,048 --> 01:22:26,310
[beeping]
1037
01:22:26,440 --> 01:22:32,316
[blasts]
1038
01:22:40,889 --> 01:22:42,500
Nash, you copy?
1039
01:22:42,630 --> 01:22:43,718
Nash!
1040
01:22:43,849 --> 01:22:45,720
It's done!
It's fucking done!
1041
01:22:45,851 --> 01:22:47,374
But I got a heap of trouble
in tow!
1042
01:22:49,550 --> 01:22:50,987
Hang tight.
I'm coming to you.
1043
01:22:51,726 --> 01:22:55,643
[zapping, sparking]
1044
01:22:58,168 --> 01:22:59,691
Shit!
1045
01:23:02,911 --> 01:23:04,522
[Nash] Go right! Go right!
1046
01:23:07,960 --> 01:23:10,702
Come on! They're coming!
1047
01:23:10,832 --> 01:23:12,225
Yeah, yeah, I know.
1048
01:23:16,012 --> 01:23:18,014
Hey, hang on. Hang on.
1049
01:23:18,144 --> 01:23:19,363
Get in.
1050
01:23:19,493 --> 01:23:21,147
- What?
- Get in!
1051
01:23:24,150 --> 01:23:26,283
All right. Good.
1052
01:23:28,807 --> 01:23:32,028
Wait. What are you doing?
1053
01:23:32,158 --> 01:23:34,552
Whatever I can, sweetheart.
1054
01:23:34,682 --> 01:23:36,423
Whatever I can.
1055
01:23:39,426 --> 01:23:41,602
Let's go!
1056
01:23:41,733 --> 01:23:44,736
Let's do some country-ass shit!
1057
01:23:45,606 --> 01:23:48,435
Come and get me,
you big, ugly motherfucker!
1058
01:23:48,566 --> 01:23:50,698
[banging]
[screaming] Yeahhh!
1059
01:23:54,659 --> 01:23:57,401
[creatures running]
1060
01:24:03,102 --> 01:24:09,239
[tense music]
1061
01:24:09,369 --> 01:24:10,501
[Nash] Come on!
1062
01:24:16,985 --> 01:24:22,382
[tense music]
1063
01:24:26,865 --> 01:24:28,823
If you can hear me, boss,
it's been real.
1064
01:24:32,479 --> 01:24:40,966
[tense music]
1065
01:24:43,621 --> 01:24:46,624
♪ In the city,
good ol' Watts ♪
1066
01:24:46,754 --> 01:24:49,105
[gunfire]
1067
01:24:49,235 --> 01:24:53,021
♪ In the city,
city of Compton ♪
1068
01:24:53,152 --> 01:24:54,414
[gunfire]
1069
01:24:55,633 --> 01:24:59,985
♪ We keep it rockin'
We keep it rockin' ♪
1070
01:25:00,116 --> 01:25:01,073
Oh, fuck.
1071
01:25:02,814 --> 01:25:07,688
Fuck.
Okay, okay, all right.
1072
01:25:07,819 --> 01:25:09,951
♪ We keep it rockin' ♪
1073
01:25:10,082 --> 01:25:13,129
[buzzer blaring]
1074
01:25:23,574 --> 01:25:25,097
[creatures running]
1075
01:25:25,228 --> 01:25:26,838
Nah.
1076
01:25:27,882 --> 01:25:30,581
[gunfire]
1077
01:25:38,458 --> 01:25:42,984
[metal scraping]
1078
01:25:43,115 --> 01:25:44,377
[clang]
1079
01:25:48,251 --> 01:25:55,519
[unsettling music]
1080
01:26:13,276 --> 01:26:17,280
[creature growling]
1081
01:26:18,324 --> 01:26:20,413
[creature roaring]
1082
01:26:24,765 --> 01:26:30,902
[unsettling music]
1083
01:26:36,168 --> 01:26:41,782
[man speaking French]
1084
01:26:44,220 --> 01:26:50,051
[crowd speaking French
at once]
1085
01:27:00,410 --> 01:27:01,933
[voices become more frantic]
1086
01:27:06,677 --> 01:27:11,247
[birds chirping]
1087
01:27:19,385 --> 01:27:25,565
[tense, but tender music]
1088
01:27:43,104 --> 01:27:47,239
[wind rustling leaves]
1089
01:27:55,813 --> 01:28:00,687
[tense, but tender music]
1090
01:28:05,736 --> 01:28:08,391
[whirring]
1091
01:28:08,521 --> 01:28:10,915
[clanging]
1092
01:28:13,831 --> 01:28:16,921
[loud rumbling]
1093
01:28:17,051 --> 01:28:18,444
Sara!
1094
01:28:19,924 --> 01:28:21,708
[frantic male voice]
1095
01:28:23,536 --> 01:28:27,497
[speaking French]
1096
01:28:32,676 --> 01:28:35,505
Please, please...
[speaking French]
1097
01:28:35,635 --> 01:28:36,723
[Ravi] Kelly?
1098
01:28:40,336 --> 01:28:43,251
- Kelly, are you all right?
- Yeah.
1099
01:28:43,382 --> 01:28:44,731
Nash?
1100
01:28:50,824 --> 01:28:52,348
And your mother?
1101
01:28:55,829 --> 01:29:00,530
[creatures growling]
1102
01:29:08,494 --> 01:29:09,930
[creature roaring]
1103
01:29:15,371 --> 01:29:19,505
[creatures growling]
1104
01:29:25,076 --> 01:29:30,255
[creatures growling]
1105
01:29:34,477 --> 01:29:37,262
[creature roaring]
1106
01:29:41,309 --> 01:29:43,834
[intensifying music]
1107
01:29:48,665 --> 01:29:55,498
[overwhelming music]
1108
01:30:07,727 --> 01:30:10,338
[creature growling]
1109
01:30:13,690 --> 01:30:16,649
[creature roaring]
1110
01:30:21,567 --> 01:30:25,789
[overwhelming music]
1111
01:30:25,919 --> 01:30:28,008
Whiny bitch.
1112
01:30:32,186 --> 01:30:34,275
[creature growling]
1113
01:30:36,539 --> 01:30:40,107
[laughs]
1114
01:30:40,238 --> 01:30:41,674
How's it hangin', boss?
1115
01:30:41,805 --> 01:30:44,851
Get me the fuck down!
1116
01:30:45,504 --> 01:30:48,420
All right, hang tight.
[laughs]
1117
01:30:49,682 --> 01:30:51,292
I'm on it.
1118
01:30:53,164 --> 01:30:55,645
- Where we going, boss?
- To find Ravi.
1119
01:30:56,863 --> 01:30:58,256
[gunshot]
1120
01:31:01,651 --> 01:31:02,956
Here.
1121
01:31:07,526 --> 01:31:09,876
[tense music]
1122
01:31:10,007 --> 01:31:11,922
[gunfire]
1123
01:31:12,052 --> 01:31:13,750
Give me that.
Hold the door.
1124
01:31:15,403 --> 01:31:16,579
- Ravi!
- I'm here!
1125
01:31:16,709 --> 01:31:18,711
Back away!
Get away! Get away!
1126
01:31:18,842 --> 01:31:21,279
[Nash] We got company!
1127
01:31:21,409 --> 01:31:23,411
[gunfire]
1128
01:31:23,542 --> 01:31:25,065
God almighty!
1129
01:31:25,196 --> 01:31:27,372
[gunfire]
1130
01:31:27,503 --> 01:31:31,158
[Man] [speaking French]
1131
01:31:34,640 --> 01:31:39,340
[gunfire]
1132
01:31:45,129 --> 01:31:45,956
[creature roaring]
1133
01:31:46,086 --> 01:31:47,827
Ravi! Ravi!
1134
01:31:47,958 --> 01:31:52,528
[gunfire]
1135
01:31:54,268 --> 01:31:56,967
Hey! Are you okay?
1136
01:31:57,097 --> 01:31:57,968
Okay, go.
1137
01:31:58,098 --> 01:31:59,970
[indistinct]
1138
01:32:00,100 --> 01:32:02,407
[gunfire]
1139
01:32:04,235 --> 01:32:05,541
Let's move! Let's move!
1140
01:32:05,671 --> 01:32:08,021
[gunfire]
1141
01:32:10,589 --> 01:32:15,768
[action music]
1142
01:32:21,600 --> 01:32:23,907
Go! Move over! Move over!
Go, go, go!
1143
01:32:25,125 --> 01:32:31,479
[action music]
1144
01:32:34,831 --> 01:32:36,615
[gunfire]
1145
01:32:40,184 --> 01:32:46,059
[gunfire]
1146
01:32:49,672 --> 01:32:52,500
[gunfire]
1147
01:32:59,333 --> 01:33:01,292
[creature roaring]
1148
01:33:02,815 --> 01:33:05,383
[gunfire]
1149
01:33:13,565 --> 01:33:14,697
Nash!
1150
01:33:16,612 --> 01:33:21,355
[gunfire]
1151
01:33:33,803 --> 01:33:35,065
I'm out!
1152
01:33:37,981 --> 01:33:42,638
[music intensifying]
1153
01:33:44,465 --> 01:33:45,771
[gunfire]
1154
01:33:45,902 --> 01:33:50,515
[blast]
1155
01:33:53,692 --> 01:33:57,653
[unsettling, pulsating music]
1156
01:34:06,966 --> 01:34:08,751
[drops gun]
1157
01:34:14,539 --> 01:34:17,281
Boom! [laughs]
1158
01:34:23,287 --> 01:34:24,375
We did it.
1159
01:34:26,725 --> 01:34:28,074
We did it.
1160
01:34:28,684 --> 01:34:30,598
We fucking did it.
1161
01:34:30,729 --> 01:34:32,557
Fuck.
1162
01:34:34,298 --> 01:34:37,605
[dramatic sting]
1163
01:34:39,172 --> 01:34:43,307
[sinister music]
1164
01:34:43,437 --> 01:34:48,529
[creature growling]
1165
01:34:56,450 --> 01:35:00,280
[creature growling]
1166
01:35:05,329 --> 01:35:10,508
[sinister music]
1167
01:35:10,638 --> 01:35:15,252
[creature growling]
1168
01:35:19,560 --> 01:35:24,740
[creature growling]
1169
01:35:38,057 --> 01:35:41,191
[squishy footsteps]
1170
01:35:41,321 --> 01:35:43,671
[creature roaring]
1171
01:35:50,461 --> 01:35:52,463
Go!
1172
01:35:54,595 --> 01:35:56,075
Go!
1173
01:35:58,948 --> 01:36:01,646
Come on.
Come on, motherfucker.
1174
01:36:04,257 --> 01:36:06,042
[creature growling]
1175
01:36:06,172 --> 01:36:07,826
Come on!
1176
01:36:09,741 --> 01:36:11,612
[creature growling]
1177
01:36:11,743 --> 01:36:14,050
Come on! Come on!
1178
01:36:15,834 --> 01:36:19,098
Come on! Come on!
1179
01:36:20,447 --> 01:36:23,320
Come on!
1180
01:36:23,450 --> 01:36:25,322
[creature growling]
1181
01:36:25,452 --> 01:36:29,239
[blades clanging]
1182
01:36:29,369 --> 01:36:36,637
[dramatic music]
1183
01:36:44,341 --> 01:36:46,691
[shouts]
1184
01:36:53,872 --> 01:36:56,353
[shouts]
1185
01:36:59,747 --> 01:37:02,185
[creature roaring]
1186
01:37:03,403 --> 01:37:05,231
No!
1187
01:37:06,232 --> 01:37:07,364
[groans]
1188
01:37:11,977 --> 01:37:16,764
[dramatic music]
1189
01:37:16,895 --> 01:37:18,854
[creature roaring]
1190
01:37:25,948 --> 01:37:29,865
[sinister music]
[creature growling]
1191
01:37:31,954 --> 01:37:36,567
[creature growling]
1192
01:37:39,613 --> 01:37:44,314
[screams, moans]
1193
01:37:47,752 --> 01:37:53,714
[dramatic music]
1194
01:37:55,891 --> 01:38:00,112
[creature growling]
1195
01:38:01,461 --> 01:38:03,115
You want me?
1196
01:38:03,246 --> 01:38:04,551
[creature growling]
1197
01:38:04,682 --> 01:38:06,597
I'm right here!
1198
01:38:06,727 --> 01:38:10,731
[creature roaring]
1199
01:38:12,777 --> 01:38:17,521
[splat]
[blood pouring]
1200
01:38:20,393 --> 01:38:22,526
[Kelly panting]
1201
01:38:32,884 --> 01:38:41,937
[tense music]
1202
01:39:14,273 --> 01:39:19,844
[music intensifying]
1203
01:39:24,370 --> 01:39:25,806
[clanking]
1204
01:39:31,160 --> 01:39:37,818
[music intensifying]
1205
01:40:12,505 --> 01:40:19,034
[tense music]
1206
01:40:30,132 --> 01:40:35,876
[dramatic music]
1207
01:40:46,365 --> 01:40:54,069
[dramatic music]
1208
01:41:05,863 --> 01:41:14,915
[dramatic music]
1209
01:41:36,502 --> 01:41:45,163
[dramatic music]
1210
01:41:51,822 --> 01:42:00,874
[unsettling music]
1211
01:42:41,828 --> 01:42:50,881
[unsettling music]
1212
01:43:34,011 --> 01:43:43,063
[unsettling music]
1213
01:44:25,280 --> 01:44:34,332
[unsettling music]
1214
01:45:16,243 --> 01:45:25,296
[unsettling music]
1215
01:45:49,276 --> 01:45:55,152
[woman vocalizing]
1216
01:46:02,289 --> 01:46:07,860
[ethereal, soothing music]
1217
01:46:07,991 --> 01:46:17,043
[action music]
1218
01:46:58,476 --> 01:47:05,788
[music softens]
1219
01:47:10,227 --> 01:47:19,279
[unsettling music]
68847