Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:20,200 --> 00:01:21,200
Was it about Aru?
2
00:01:30,300 --> 00:01:31,460
Yes, this is Matsumoto.
3
00:01:33,100 --> 00:01:34,100
This is Iwai from Iwai Construction.
4
00:01:35,080 --> 00:01:36,320
Oh, hello.
5
00:01:36,560 --> 00:01:37,620
My husband is always here to help.
6
00:01:39,140 --> 00:01:40,140
I'd like to talk to you about your
husband.
7
00:01:42,520 --> 00:01:43,520
Can you take five hours?
8
00:01:45,420 --> 00:01:47,580
Yes, if it's me...
9
00:01:48,160 --> 00:01:49,160
Yes, I'm fine.
10
00:01:50,420 --> 00:01:53,820
Um, did something happen between you
two?
11
00:01:55,040 --> 00:01:56,040
We'll talk about that later.
12
00:01:57,100 --> 00:01:58,360
Can you come out now?
13
00:01:59,080 --> 00:02:01,940
Yes, I'm fine.
14
00:02:47,600 --> 00:02:48,600
Please wait.
15
00:02:49,720 --> 00:02:51,880
Would you like something to drink?
16
00:02:52,360 --> 00:02:53,360
Yes, please.
17
00:02:54,800 --> 00:02:55,800
Excuse me.
18
00:02:56,080 --> 00:02:57,580
Welcome. I'm fine.
19
00:02:58,020 --> 00:02:59,020
Excuse me.
20
00:02:59,420 --> 00:03:01,900
Excuse me. Did something happen to your
husband?
21
00:03:03,380 --> 00:03:04,380
I'm in trouble.
22
00:03:05,940 --> 00:03:08,580
The accountant said the money in the
office doesn't match the calculation.
23
00:03:10,100 --> 00:03:13,480
I thought he might have been in an empty
room, so I secretly installed a hidden
24
00:03:13,480 --> 00:03:14,480
camera.
25
00:03:23,970 --> 00:03:25,730
I didn't want to believe it either.
26
00:03:27,970 --> 00:03:30,690
Look at this.
27
00:04:05,290 --> 00:04:06,670
You're sure it's your husband, aren't
you?
28
00:04:07,390 --> 00:04:08,390
Yes.
29
00:04:09,290 --> 00:04:13,510
I mean... I'm sorry.
30
00:04:14,730 --> 00:04:17,990
Please raise your head.
31
00:04:21,670 --> 00:04:23,530
I don't know how to apologize.
32
00:04:25,270 --> 00:04:29,310
I'm so sorry.
33
00:04:31,590 --> 00:04:32,770
Sit down.
34
00:04:35,080 --> 00:04:36,360
I'm really sorry.
35
00:04:39,680 --> 00:04:40,960
It's all right, ma 'am.
36
00:04:41,560 --> 00:04:42,560
Please sit down.
37
00:04:47,020 --> 00:04:49,700
I'm really sorry.
38
00:04:52,680 --> 00:04:53,900
I understand what you're feeling.
39
00:04:57,380 --> 00:05:02,080
But even if it was caused by your
subordinates, this is a serious crime.
40
00:05:04,200 --> 00:05:05,340
I have to consult the police.
41
00:05:07,280 --> 00:05:08,280
I knew it.
42
00:05:08,920 --> 00:05:10,000
Is that what's going to happen?
43
00:05:12,020 --> 00:05:13,020
Of course.
44
00:05:13,540 --> 00:05:14,560
The company will be fired.
45
00:07:11,679 --> 00:07:14,960
This tape... I was going to give it back
to my wife.
46
00:07:15,500 --> 00:07:16,500
What a shame.
47
00:07:24,110 --> 00:07:25,110
Please wait!
48
00:08:07,210 --> 00:08:08,210
I don't think it'll come.
49
00:21:08,720 --> 00:21:11,120
I'm sorry!
50
00:21:49,480 --> 00:21:50,600
Don't do that again.
51
00:21:51,660 --> 00:21:54,220
If you do, I'll really divorce you.
52
00:21:55,920 --> 00:21:56,920
I'm sorry.
53
00:21:57,580 --> 00:21:58,800
I won't do that again.
54
00:24:42,990 --> 00:24:43,990
I'm Matsumoto.
55
00:24:44,910 --> 00:24:45,910
Oh, hello.
56
00:24:46,630 --> 00:24:48,050
How did you know my cell phone number?
57
00:24:49,230 --> 00:24:50,470
I checked it from your cell phone.
58
00:24:51,970 --> 00:24:52,970
I see.
59
00:24:53,730 --> 00:24:55,390
That means you can expect something like
that.
60
00:24:57,010 --> 00:24:58,850
Yes, please think so.
61
00:25:57,360 --> 00:25:58,360
Don't let go.
62
00:35:32,300 --> 00:35:34,780
This is my husband half a year ago.
63
00:35:51,680 --> 00:35:52,700
I went to the store with the boss of the
store.
64
00:35:55,960 --> 00:35:58,780
After that, I had a big accident that I
couldn't recover.
65
00:37:12,430 --> 00:37:14,130
It's about Asako's promotion.
66
00:37:16,090 --> 00:37:17,430
Oh, I see.
67
00:37:21,050 --> 00:37:22,050
Hello,
68
00:37:25,150 --> 00:37:26,150
Mr. Furihara.
69
00:37:26,370 --> 00:37:27,770
Oh, hello.
70
00:37:29,870 --> 00:37:31,490
I'll bring you some tea.
71
00:37:33,490 --> 00:37:34,490
How are you?
72
00:37:36,150 --> 00:37:40,070
I can't work anymore.
73
00:37:41,290 --> 00:37:42,290
It's not the body.
74
00:37:43,010 --> 00:37:44,010
It's the body.
75
00:37:44,590 --> 00:37:45,670
It's not the body. It's not the body.
76
00:37:46,510 --> 00:37:47,510
It's the body.
77
00:37:49,170 --> 00:37:51,090
It's not the body.
78
00:37:51,850 --> 00:37:52,850
It's not the body.
79
00:37:54,090 --> 00:37:55,150
It's not the body.
80
00:38:09,770 --> 00:38:10,770
I'm sorry for what happened.
81
00:38:15,250 --> 00:38:18,390
There's no need to apologize.
82
00:38:19,750 --> 00:38:24,570
I don't want you to apologize and solve
it.
83
00:38:30,490 --> 00:38:34,310
I was able to stay in the company, but I
passed.
84
00:38:35,950 --> 00:38:37,150
I can only work in the office.
85
00:38:39,240 --> 00:38:40,780
It's the same salary as my part -time
job.
86
00:38:42,080 --> 00:38:43,080
It's pathetic.
87
00:38:45,120 --> 00:38:48,400
Those who used to be my subordinates,
ask me to take care of them.
88
00:38:49,300 --> 00:38:50,300
Take care of them.
89
00:38:51,100 --> 00:38:52,100
I treat them like new friends.
90
00:38:53,860 --> 00:38:55,660
If I can go back to being a free man,
that would be great.
91
00:38:56,740 --> 00:38:57,740
I have confidence in myself.
92
00:39:00,720 --> 00:39:03,080
But thanks to this leg, I can never go
back to being a free man.
93
00:39:04,100 --> 00:39:06,060
I'm going to die as a free man.
94
00:39:08,360 --> 00:39:13,000
If you hadn't caused the accident and
made a mistake, I would have been able
95
00:39:13,000 --> 00:39:14,000
climb up to the post office.
96
00:39:16,340 --> 00:39:19,120
Listen, I hate you.
97
00:39:19,980 --> 00:39:21,320
I hate you all my life.
98
00:39:22,600 --> 00:39:23,600
Remember that.
99
00:39:23,800 --> 00:39:24,800
I'm sorry.
100
00:40:33,770 --> 00:40:34,770
I'll be waiting for you.
101
00:40:37,210 --> 00:40:40,630
Please take revenge on me instead of
that person.
102
00:40:42,590 --> 00:40:44,010
I won't forgive you for the rest of my
life.
103
00:40:47,390 --> 00:40:49,890
So... So... Can't you just forgive me?
104
00:41:27,860 --> 00:41:28,860
The book.
105
00:56:51,120 --> 00:56:52,720
Watashi no tsugunai ga hazimatta
106
00:58:19,720 --> 00:58:20,698
I was asleep.
107
00:58:20,700 --> 00:58:21,700
Don't say that.
108
00:58:23,480 --> 00:58:25,260
I just want you to get enough sleep.
109
00:58:27,720 --> 00:58:30,620
When you wake up, let's eat together.
110
00:58:35,540 --> 00:58:36,820
Please drink it.
111
00:58:38,940 --> 00:58:39,940
For us.
112
01:01:09,710 --> 01:01:10,710
Don't put it in there.
113
01:02:00,450 --> 01:02:03,250
Thank you.
114
01:14:00,490 --> 01:14:02,290
I'll be ready for dinner soon, so wait
for me.
115
01:14:03,090 --> 01:14:04,090
Okay.
116
01:14:13,010 --> 01:14:18,850
This is reality.
117
01:14:21,770 --> 01:14:24,390
You had a bad dream.
118
01:14:30,860 --> 01:14:32,140
I wanted to see my husband's smile.
119
01:14:35,120 --> 01:14:36,160
That's my happiness.
7265
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.