Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
3
00:00:38,440 --> 00:00:39,440
Recep.
4
00:00:42,680 --> 00:00:43,680
Recep.
5
00:00:47,240 --> 00:00:48,240
Recep.
6
00:00:53,000 --> 00:00:54,000
Recep.
7
00:01:20,840 --> 00:01:21,880
Ne oluyor?
8
00:01:22,920 --> 00:01:23,960
Annem arıyor.
9
00:01:29,960 --> 00:01:31,960
Nevzat ne yapıyorsun bu saatte?
10
00:01:33,240 --> 00:01:36,120
Babam. Babam ölmüş Cavidan.
11
00:02:31,640 --> 00:02:35,960
Kadı Mahallesi'nden Recep Ödeyüz
vefat etmiştir.
12
00:02:36,480 --> 00:02:41,600
Merhumun cenazesi bugün saat
12'de Nasuh Mahallesi'ndeki
13
00:02:41,680 --> 00:02:45,240
evinden alınarak Merkez Camii'ne
getirilecektir.
14
00:02:45,600 --> 00:02:49,720
Öğle namazına müteakiben kılınacak
cenaze namazından sonra...
15
00:03:09,120 --> 00:03:12,360
Nereye gidiyorsun?
Bir şey lazımsa ben yapayım.
16
00:03:18,760 --> 00:03:22,640
Başın sağ olsun. Sağ olun, sağ olun.
Sağ olun, dostlar sağ olsun.
17
00:03:23,440 --> 00:03:24,440
Miraç.
18
00:03:25,800 --> 00:03:26,800
Al abi.
19
00:03:27,800 --> 00:03:29,320
Al. Ah, belim.
20
00:03:29,400 --> 00:03:31,200
-Başın sağ olsun.
-Sağ ol, sağ ol.
21
00:03:31,560 --> 00:03:32,560
Nevzat.
22
00:03:33,160 --> 00:03:36,000
Tamam mı sandalyeler?
Biraz daha getirelim mi belediyeden?
23
00:03:36,800 --> 00:03:38,760
Yeter, yeter, yeter. Sağ olun.
24
00:03:39,120 --> 00:03:42,120
Tamam. Hanım gel, gel, gel.
Çıkın yukarı hemen.
25
00:03:42,200 --> 00:03:44,280
-Başınız sağ olsun.
-Sağ ol Nesli, sağ ol Ayşe.
26
00:03:44,360 --> 00:03:45,360
Alın abi.
27
00:03:57,200 --> 00:03:58,200
Nevzat.
28
00:03:58,320 --> 00:04:01,520
Kim o? Annem mi? Dur, çek kepçeni.
29
00:04:03,080 --> 00:04:05,560
-Sağ ol. Nevzat.
-Anne ne oldu?
30
00:04:05,640 --> 00:04:08,280
-Ayarladın mı mezar yerini?
-Ayarladım, ayarladım mezarı.
31
00:04:09,120 --> 00:04:10,640
-İyi mi yeri?
-İyi, iyi.
32
00:04:12,480 --> 00:04:14,920
İyi. O şeye koydun mu, internete?
33
00:04:15,000 --> 00:04:16,880
Koydum, bütün sosyal medyaya koydum.
34
00:04:17,520 --> 00:04:21,200
-İyi, komşular duysun diye.
-Duydu, hepsi duydu.
35
00:04:22,760 --> 00:04:26,400
-Bilmiyorum ki.
-Nereye attın kızım? Uçtu mu gitti mi?
36
00:04:26,480 --> 00:04:28,800
-Bilmiyorum.
-Oraya baktın mı? Ha?
37
00:04:29,360 --> 00:04:30,720
Niye bakmadın oraya?
38
00:04:31,000 --> 00:04:33,440
Gitti belki balkonun oraya.
Bir oraya bak bakayım.
39
00:04:33,520 --> 00:04:36,440
-Anne abim almıştır.
-Abin niye alsın Sudenaz?
40
00:04:36,520 --> 00:04:38,120
Anne onunla oynuyorduk biz.
41
00:04:38,200 --> 00:04:40,240
Sudenaz bak oraya. Ha anne?
42
00:04:41,320 --> 00:04:44,800
Şuradan bir kap kacak al da
bahçede kedilere veriver.
43
00:04:44,880 --> 00:04:46,240
Hayvanlar acıkmıştır. Hadi.
44
00:04:46,320 --> 00:04:49,600
Ya Allah aşkına cenaze yemeği diye
getirdi insanlar. İnsana getirdiler.
45
00:04:49,680 --> 00:04:53,560
Ya kızım uzatma işte. Koy bir kap kacağa,
götür hayvanlara. Ne olacak?
46
00:04:53,640 --> 00:04:54,800
Bir sürü şey geldi.
47
00:04:55,520 --> 00:04:57,120
Sultan iyi misin sen?
48
00:04:58,000 --> 00:04:59,680
İyiyim Hanife, iyiyim. Sağ ol.
49
00:05:00,920 --> 00:05:05,560
Sultan abla! Sultan ablam!
Ay, başımız sağ olsun!
50
00:05:05,640 --> 00:05:09,760
Recep amcam gitmiş!
Başımız sağ olsun! Ne yapacağız?
51
00:05:09,920 --> 00:05:14,560
Sen onsuz ne yapacaksın Sultan ablam?
Biz onsuz ne yapacağız? Sultan ablam!
52
00:05:14,640 --> 00:05:18,120
-Hadi Hayriye!
-Gitti dağ gibi adam Sultan ablam, gitti!
53
00:05:18,200 --> 00:05:20,760
-Gel, içeri girelim.
-Recep amcam gitti!
54
00:06:02,480 --> 00:06:03,480
Hoş geldin hala.
55
00:06:10,600 --> 00:06:11,840
Hadi gel yukarı.
56
00:06:12,920 --> 00:06:14,840
-Başın sağ olsun.
-Sağ ol.
57
00:06:27,720 --> 00:06:28,720
Geç.
58
00:06:30,920 --> 00:06:32,880
Hoş geldin abla. Başın sağ olsun.
59
00:06:42,880 --> 00:06:44,200
Hoş geldin kızım.
60
00:07:30,000 --> 00:07:33,160
-Abi azıcık yardım mı etsen?
-Kızlar hadi. Oho, ne var?
61
00:07:33,240 --> 00:07:35,000
Annen götürmüş.
62
00:07:35,080 --> 00:07:36,920
Ben götürürüm, ben götürürüm.
63
00:07:37,000 --> 00:07:38,640
-Cavidan, ben götürürüm.
-Ben götürürüm.
64
00:07:38,720 --> 00:07:43,280
Cavidan ben... Ya döktün, döktün ya!
65
00:07:43,360 --> 00:07:45,080
Sudenaz, kapat kızım şunu!
66
00:07:45,160 --> 00:07:46,440
Ya anne!
67
00:07:46,520 --> 00:07:47,920
İlla elini sokacak ya!
68
00:07:48,000 --> 00:07:49,320
Tam en iyi bölümdeyim!
69
00:07:49,400 --> 00:07:51,080
-Şunları da koy.
-Peçeteler temiz mi?
70
00:07:51,160 --> 00:07:53,720
At şunları. Temiz, o kalsın.
Kalsın enişte.
71
00:07:53,800 --> 00:07:55,080
-Kızım!
-Tamam, elim pis oldu. Bir dakika.
72
00:07:55,160 --> 00:07:56,560
Bak, tulumba kalmış. Bak gel.
73
00:07:57,480 --> 00:07:58,960
Gel, tulumba kalmış.
74
00:07:59,360 --> 00:08:00,360
Çocuklar.
75
00:08:03,240 --> 00:08:04,360
Şunları da at.
76
00:08:07,880 --> 00:08:08,880
Miraç!
77
00:09:37,240 --> 00:09:40,360
Bak bu maydanozlar bizim bahçeden enişte,
bak bunlardan.
78
00:09:40,440 --> 00:09:42,120
-Biberler de mi sizden?
-He.
79
00:09:42,200 --> 00:09:43,760
Hava çok güzelmiş. Helal olsun abla.
80
00:09:43,840 --> 00:09:47,480
Bir de bu avukata uğramak lazım
babamdan bir şey kaldı mı diye.
81
00:09:47,920 --> 00:09:50,200
Yani uğrayalım da abi,
babamın bir şeyi yoktu ki.
82
00:09:50,280 --> 00:09:52,920
Olur mu abla?
Şu çorak tarla babamın değil miydi?
83
00:09:53,040 --> 00:09:55,840
Bir değerlendi oralar.
Yeni bina diktiler oralara.
84
00:09:55,920 --> 00:09:57,920
Onları müteahhite falan verirsiniz.
85
00:09:58,480 --> 00:10:01,160
Niye müteahhite verelim canım?
Biz kendimiz yazlık yaptırırız oraya.
86
00:10:01,240 --> 00:10:04,920
O da olur tabii de oradaki evler böyle
iki milyona falan satıldı, ondan dedim.
87
00:10:05,120 --> 00:10:09,320
İki milyon da artık para mı ya? O paraya
İstanbul'da kulübe alamıyorsun yani.
88
00:10:09,400 --> 00:10:12,560
Hayat çok pahalı. Aslında müteahhite
kat karşılığı versek
89
00:10:13,880 --> 00:10:15,960
-İstiyorsanız gösterelim.
-Tamam.
90
00:10:16,040 --> 00:10:17,200
Olmaz canım öyle şey.
91
00:10:17,280 --> 00:10:19,280
Unutun müteahhiti falan.
Sen niye karışıyorsun ya?
92
00:10:19,360 --> 00:10:22,240
-Niye karışmasın adam? Bir gösterelim.
-Ben evlenmek istiyorum.
93
00:10:30,640 --> 00:10:31,760
Yanlış mı duydum ben?
94
00:10:32,520 --> 00:10:34,960
Yo, doğru duydun. Öyle dedim.
95
00:10:37,480 --> 00:10:38,480
Anne.
96
00:10:39,200 --> 00:10:40,440
Şaka mı yapıyorsun?
97
00:10:40,800 --> 00:10:43,920
Yo, şaka yapmıyorum.
Olmuyor böyle, yapamıyorum ben.
98
00:10:44,800 --> 00:10:46,760
Neyi yapamıyorsun anne?
Dün öldü babam.
99
00:10:46,840 --> 00:10:47,880
He, dün öldü.
100
00:10:48,400 --> 00:10:49,880
Ben sabaha kadar uyumadım.
101
00:10:50,640 --> 00:10:52,600
Bu ev üstüme üstüme çöktü.
102
00:10:53,360 --> 00:10:54,920
Koca yatakta bir başıma.
103
00:10:57,280 --> 00:11:01,200
Anneciğim dün bir, bugün iki.
Öyle hemen anlaşılmaz ki.
104
00:11:01,440 --> 00:11:04,640
Yani sen üzülme,
biz hepimiz hep birlikte alışacağız.
105
00:11:04,920 --> 00:11:07,480
Kolay mı öyle 45 yıllık kocayı kaybetmek?
106
00:11:07,600 --> 00:11:10,200
En azından böyle bir
hırıltısını duyuyordum.
107
00:11:10,560 --> 00:11:12,600
Konuşmuyordu, ben ona cevap veriyordum.
108
00:11:13,680 --> 00:11:15,520
Şimdi kiminle konuşacağım ben?
109
00:11:16,160 --> 00:11:18,640
-Kedilerinle konuşuyorsun ya anne.
-Cavidan.
110
00:11:19,960 --> 00:11:24,280
Anne, anneciğim, güzel annem.
Bak ben seni anlıyorum, Haklısın .
111
00:11:25,440 --> 00:11:26,800
Ama yani sen yalnız değilsin ki.
112
00:11:26,880 --> 00:11:29,560
Bak abim burada, ben varım,
torunların var.
113
00:11:29,960 --> 00:11:32,240
Hem biz abimle konuşmuştuk
daha öncesinden.
114
00:11:32,320 --> 00:11:35,120
Babama bir şey olursa annem bir süre
bende İstanbul'da kalır diye.
115
00:11:35,320 --> 00:11:38,200
Babanız ölür diye siz önceden
pazarlık mı yaptınız?
116
00:11:38,280 --> 00:11:42,440
Aşk olsun anneciğim, ne pazarlığı?
Bizim evimiz senin evin neticesinde ya.
117
00:11:42,520 --> 00:11:44,320
Sana gelene kadar bizde kalır.
118
00:11:44,560 --> 00:11:47,360
Kalmam. Senin bu suratsız karının
yüzünü çekemem.
119
00:11:47,720 --> 00:11:51,640
İstanbul'a da gelmem. Bu yaştan sonra
sığıntı gibi yaşayamam.
120
00:11:52,400 --> 00:11:53,920
Bana bir koca bulun yeter.
121
00:11:54,680 --> 00:11:57,200
Tövbe estağfurullah.
Başımıza taş yağacak Nevzat
122
00:11:57,280 --> 00:11:59,720
-Anne bu yaştan sonra ne kocası ya?
-Harlama.
123
00:12:01,480 --> 00:12:05,640
-Annem, el âlem ne der Allah aşkına?
-El âlem ne derse desin.
124
00:12:08,120 --> 00:12:09,520
Babanız değil de ben ölseydim?
125
00:12:09,600 --> 00:12:12,080
Allah korusun anneciğim,
niye öyle konuşuyorsun ya?
126
00:12:12,160 --> 00:12:15,600
Kesme sözümü. Babanıza gidip
böyle bir yardımcı olsun diye
127
00:12:15,680 --> 00:12:17,760
...karı bakacaksınız. Evlendirecektiniz.
128
00:12:17,840 --> 00:12:19,480
-Aynı şeyi mi?
-Aynı şey.
129
00:12:19,560 --> 00:12:22,640
-Ya nasıl aynı şey ya?
-Senin el âlem dediklerine gidecektin.
130
00:12:23,120 --> 00:12:27,440
Hanife teyze ya, böyle babama bakacak
bir karı var mı? Yardımcı olacak.
131
00:12:27,640 --> 00:12:30,320
Evlendirmeyecek miydiniz?
Ben de onu istiyorum.
132
00:12:30,480 --> 00:12:33,760
-Bana bakacak bir adam istiyorum.
-Anne vallahi bak sinirleniyorum ha!
133
00:12:33,920 --> 00:12:35,320
Kahvedekiler ne diyecek bana?
134
00:12:35,440 --> 00:12:38,240
Kırık Recep'in oğlu anasını evlendirdi.
Ne diyecekler?
135
00:12:38,320 --> 00:12:40,600
Hoş mu bu yaştan sonra
el âlemin ağzına böyle laf vermek?
136
00:12:41,120 --> 00:12:44,440
Bak, koca yatakta ben bir başıma kalamam.
İki senedir bunu bekliyorum.
137
00:12:44,520 --> 00:12:46,720
Nasıl yani? Sen iki senedir babamın
ölmesini mi bekliyordun?
138
00:12:46,800 --> 00:12:48,920
Ya sen niye götünden anlıyorsun lafları?
139
00:12:50,080 --> 00:12:53,280
Nefesini dinledim ben onun.
Ölüp giderse ne yaparım diye düşündüm.
140
00:12:53,400 --> 00:12:54,760
Bak işte başıma geldi.
141
00:12:56,160 --> 00:12:59,160
Siz isteseniz de istemeseniz de
eli yüzü düzgün,
142
00:12:59,240 --> 00:13:02,160
böyle içkisi, kumarı olmayan bir herif
bulacağım ben. Göreceksiniz.
143
00:13:02,240 --> 00:13:04,080
Tövbe estağfurullah Nevzat, Allah aşkına.
144
00:13:04,160 --> 00:13:06,520
Tamam, bir anlayalım. Sakin. Harlama.
145
00:13:06,760 --> 00:13:09,600
Tamam, sustum. Sustum.
146
00:13:10,160 --> 00:13:12,560
-Çolak Salih'in Rüstem'i bildin, değil mi?
-Bildim.
147
00:13:12,640 --> 00:13:15,080
Kızken âşıktı bana. Babam vermemişti.
148
00:13:15,680 --> 00:13:19,320
Bak, karısı öldü geçen sene. Evlenmedi de.
149
00:13:19,640 --> 00:13:22,040
-Ona gidip bir soracağım anne.
-Anne, anne!
150
00:13:22,120 --> 00:13:24,240
Ben balkona çıkıyorum.
Vallahi nefes alamıyorum.
151
00:13:24,320 --> 00:13:28,040
Kes sesini, sıçtırtmayın çarkınıza.
Çay koy bana hadi, hadi.
152
00:13:28,960 --> 00:13:32,960
Sen ne dikiliyorsun lan orada?
Otur bakayım. Laf mı dinliyorsun sen?
153
00:13:34,000 --> 00:13:35,000
Otur, sıkılma.
154
00:14:19,840 --> 00:14:21,880
Babaanne çok güzel olmuşsun.
155
00:14:23,720 --> 00:14:25,240
Sus kız götü boklu.
156
00:14:37,040 --> 00:14:39,920
-Sultan abla başın sağ olsun.
-Sağ ol, sağ ol.
157
00:14:57,920 --> 00:15:00,560
Başın sağ olsun Nevzat.
Kusura bakma gelemedim.
158
00:15:00,640 --> 00:15:03,640
Canın sağ olsun abi. Al, çay iç.
159
00:15:04,680 --> 00:15:06,560
-Nevzat.
-Ha İlyas amca?
160
00:15:07,360 --> 00:15:09,960
Ulan anan nereye gidiyor öyle şey ede ede?
161
00:15:41,680 --> 00:15:44,760
Sultan hoş geldin, başın sağ olsun.
162
00:15:45,240 --> 00:15:46,640
Dostlar sağ olsun.
163
00:15:48,000 --> 00:15:52,800
Ne vereyim? Bizim çocuklar bir şeyler
getirdi ama var mı bir ihtiyaç?
164
00:15:53,560 --> 00:15:55,520
Yok, yok. Sağ ol, sağ ol.
165
00:15:59,800 --> 00:16:00,800
Şey...
166
00:16:01,440 --> 00:16:02,440
Ne?
167
00:16:03,680 --> 00:16:06,040
Bir tane sakız aldım,
parasını babam verecek.
168
00:16:06,120 --> 00:16:07,240
Tamam kızım.
169
00:16:13,760 --> 00:16:15,400
Rüstem, sen alıştın mı?
170
00:16:17,480 --> 00:16:18,480
Neye?
171
00:16:19,480 --> 00:16:23,040
Yalnızlığa. Esma öldükten sonra
konuşamadık hiç.
172
00:16:23,520 --> 00:16:25,320
Geceleri rahat uyuyabiliyor musun?
173
00:16:27,760 --> 00:16:31,560
Yani kolay olmadı tabii ama
alışıyor insan.
174
00:16:31,720 --> 00:16:35,000
Hem çocuklar var sağ olsun.
İş güç falan.
175
00:16:36,080 --> 00:16:37,200
Mutlusun yani.
176
00:16:38,000 --> 00:16:39,040
Mutlu muyum?
177
00:16:39,400 --> 00:16:41,920
Bilmiyorum. Ben sana soruyorum
mutlu musun diye.
178
00:16:42,520 --> 00:16:45,360
-Evlenmeyi düşünmedin mi hiç?
-Niye evleneyim?
179
00:16:45,560 --> 00:16:47,560
Ne bileyim? Bir ayağım çukurda.
180
00:16:47,920 --> 00:16:49,960
Yalnız başına ölmekten
korkmuyor musun sen?
181
00:16:50,080 --> 00:16:53,680
Sultan ne diyorsun Allah aşkına?
Evelallah sıhhatim yerinde.
182
00:16:53,760 --> 00:16:55,240
İşte tamam, ben de onu diyorum.
183
00:16:55,320 --> 00:16:57,760
Hazır sıhhatin yerindeyse
evlensen diyorum ben de.
184
00:16:58,320 --> 00:16:59,520
Mesela benimle.
185
00:16:59,920 --> 00:17:01,600
-Seninle?
-He.
186
00:17:02,080 --> 00:17:04,280
Yok, ben almayayım bu yaştan sonra.
187
00:17:04,400 --> 00:17:05,760
Ne var ki yaşımızda?
188
00:17:05,920 --> 00:17:09,120
Sultan, sen delirdin herhâlde.
Yaşlı başlı kadınsın.
189
00:17:09,240 --> 00:17:11,800
Kocan daha yeni öldü.
Yanıyor musun ne yapıyorsun?
190
00:17:11,880 --> 00:17:14,720
Ne yanması be? Fiki fiki arasam
sana mı geleceğim?
191
00:17:14,840 --> 00:17:16,160
Yatak arkadaşı arıyorum ben.
192
00:17:16,240 --> 00:17:19,960
Ya ne arkadaşı, ne yatağı ya?
Benim asabımı bozma şimdi.
193
00:17:20,040 --> 00:17:22,320
Gören mören birisi olacak,
başım belaya girecek.
194
00:17:22,400 --> 00:17:24,480
Hadi kal sağlıcakla. Hadi.
195
00:17:25,480 --> 00:17:26,480
Hadi.
196
00:17:27,600 --> 00:17:28,600
Hadi.
197
00:17:34,960 --> 00:17:39,080
Kapıma geldiğin günleri unuttun mu?
Baban vermedi diye az ağlamadın.
198
00:17:39,720 --> 00:17:42,600
Geçti o günler Sultan. Bizden de geçti.
199
00:17:42,760 --> 00:17:44,800
Torun torba sahibi kadınsın artık.
200
00:17:44,960 --> 00:17:47,600
Şurada yaşayacağın bir on sene
ya var ya yok.
201
00:17:47,800 --> 00:17:51,200
-Sabret biraz. Hadi.
-Hadi be! Sen sabret. Dangoz!
202
00:17:55,440 --> 00:17:58,120
-Ne bakıyorsunuz? Hadi işinize.
-Başın sağ olsun Sultan abla.
203
00:17:58,200 --> 00:18:01,480
-Var mı bir ihtiyaç?
-Var, var. Koca arıyorum, bulacak mısın?
204
00:18:04,040 --> 00:18:06,840
Aslında bakmayın siz,
o alt coinlerde de kâr ediliyor.
205
00:18:06,920 --> 00:18:08,480
Gerçekten çok samimi söylüyorum.
206
00:18:08,560 --> 00:18:12,840
Ben mesela birkaç yorumcu var
bu kripto üzerine, onları takip ediyorum.
207
00:18:12,920 --> 00:18:14,520
Ben linkleri de atarım size.
208
00:18:15,120 --> 00:18:17,800
Bir de ben bu ara yapay zekâ
coinleri alıyorum.
209
00:18:18,000 --> 00:18:22,640
Ya ben daha önce o sepetlerden yaptım
ama ben çok korkuyorum ya.
210
00:18:23,720 --> 00:18:26,120
Hadi ya, nerede kaldın anne?
211
00:18:26,320 --> 00:18:27,680
Abla ben arayayım mı yine?
212
00:18:27,840 --> 00:18:30,080
Yok, şimdi arama.
Üst üste aradık, sana patlar.
213
00:18:30,320 --> 00:18:33,240
-Abla deme bana ayrıca.
-Kusura kalma.
214
00:18:34,320 --> 00:18:35,920
Ya şimdi tabii ki onun...
215
00:18:36,000 --> 00:18:39,120
Bakın, şöyle bir şey var aslında
daha önce bir denedim ama
216
00:18:39,280 --> 00:18:41,720
pek başarılı olamadım ki.
O yüzden biraz...
217
00:18:41,800 --> 00:18:43,440
Bakın, beni dinleyin siz.
218
00:18:43,520 --> 00:18:46,600
Öyle çekinecek bir şey yok.
Boğa sezonda pik yapacak bence.
219
00:18:46,680 --> 00:18:48,400
Ben öyle düşünüyorum gerçekten.
220
00:18:49,440 --> 00:18:51,200
-Bu...
-Geldi, geldi.
221
00:18:51,640 --> 00:18:54,400
Hoş geldin anne.
Nerede kaldın bu saate kadar?
222
00:18:54,600 --> 00:18:56,760
Sabah da süslenip çıktın. Nereye gittin?
223
00:18:58,560 --> 00:19:01,080
Hadi deyiver. Deyiver Zeki, hadi.
224
00:19:01,480 --> 00:19:04,520
Tamam, o zaman ben izninizle
zarfı açıyorum.
225
00:19:13,800 --> 00:19:17,760
Cavidan, sen az dışarıda mı beklesen?
Kardeşler arasında uygun düşmez şimdi.
226
00:19:18,000 --> 00:19:21,000
Niye uygun düşmeyecekmiş Nevzat?
Kemal eniştem de duruyor burada.
227
00:19:23,400 --> 00:19:27,160
O zaman Cavidan'la biz
şey yapalım, çıkalım.
228
00:19:27,240 --> 00:19:28,960
Siz de rahat rahat şey
yaparsınız burada.
229
00:19:29,080 --> 00:19:31,160
Ne münasebet canım? Otur oturduğun yere.
230
00:19:31,920 --> 00:19:35,160
Ayrı gayrımız mı var bizim?
Ayrıca babamın neyi var ki ne bırakacak?
231
00:19:35,480 --> 00:19:37,520
Kemal otur oğlum, otur.
232
00:19:38,640 --> 00:19:39,640
Anne.
233
00:19:40,480 --> 00:19:42,960
Çorak tarla dışında bir şeyi
var mıydı babamın, biliyor musun?
234
00:19:43,240 --> 00:19:46,640
Ne bileyim ben?
Kırık Recep'ti senin baban.
235
00:19:47,120 --> 00:19:50,360
Biri para isteyince karnı ağrıyordu,
bilmiyor musun sen?
236
00:19:51,040 --> 00:19:53,320
Vardır belki kenarda köşede bir şeyler.
237
00:19:53,560 --> 00:19:55,920
Hadi bizi konuşturacağına hadi Zeki, hadi.
238
00:19:56,160 --> 00:19:59,520
Tamam o zaman, müsaadenizle ben okuyorum.
239
00:20:02,480 --> 00:20:06,200
Kendi has serbest irademle
bu vasiyetnameyi düzenliyorum.
240
00:20:06,280 --> 00:20:07,960
Ben Recep Ödeyüz.
241
00:20:08,800 --> 00:20:12,720
Vefatından sonra mallarımın
şu şekilde paylaşılmasını istiyorum.
242
00:20:13,000 --> 00:20:16,440
Kastamonu Cide,
Fatih Bey Caddesi'ndeki tarlamın
243
00:20:16,520 --> 00:20:19,280
üçte ikilik kısmını oğlum Nevzat Ödeyüz'e,
244
00:20:19,520 --> 00:20:23,760
kalan üçte birlik kısmını da
Reyhan Ödeyüz Kalın'a bırakıyorum.
245
00:20:23,960 --> 00:20:29,200
Banka hesabımdaki 50.000 Türk lirasının
yarısı olan 25.000 Türk lirasını da
246
00:20:29,280 --> 00:20:32,680
evlenmemek şartıyla
eşim Sultan Ödeyüz'e,
247
00:20:33,960 --> 00:20:36,960
diğer yarısını da torunlarım
Miraç Ödeyüz,
248
00:20:37,080 --> 00:20:40,920
...Sudenaz Ödeyüz ve
Ecem Kalın'a bırakıyorum.
249
00:20:44,440 --> 00:20:48,600
Adamın içine doğmuş.
Evlenmemek şartıyla veriyor parayı.
250
00:20:48,680 --> 00:20:51,880
İyi bok yemiş. Ne yapayım ben 25.000'i?
251
00:20:51,960 --> 00:20:55,400
-Sanki dünyaları bıraktı bana.
-Niye öyle diyorsun anne Allah aşkına?
252
00:20:55,480 --> 00:20:58,440
O parayla gideriz, sahildeki dükkânlardan
birini kiralarız.
253
00:20:58,640 --> 00:21:01,400
Tamam işte.
Sen çocukların payına düşeni al, kirala.
254
00:21:03,360 --> 00:21:06,080
-Bitti mi? Bu kadar mı?
-Bitti, bu kadar.
255
00:21:06,320 --> 00:21:08,440
-İyi. Ben gidiyorum.
-Nereye gidiyorsun?
256
00:21:16,720 --> 00:21:18,000
Kalksana Kemal.
257
00:21:22,000 --> 00:21:23,560
Zeki Bey teşekkürler.
258
00:21:31,320 --> 00:21:34,080
Reyhan. Hayatım iyi misin sen?
259
00:21:34,520 --> 00:21:36,120
Değilim Kemal, hiç iyi değilim.
260
00:21:36,360 --> 00:21:37,440
Ne oldu abla?
261
00:21:37,640 --> 00:21:39,760
Ay, ablan kadar başına
taş düşsün be Cavidan!
262
00:21:39,840 --> 00:21:41,280
Abla mabla deme bana ya.
263
00:21:42,800 --> 00:21:45,280
Ne desin kız? Ne desin?
264
00:21:46,480 --> 00:21:47,960
Sen hiç karışma abi.
265
00:21:48,400 --> 00:21:49,760
Ben ne yaptım ya?
266
00:21:51,320 --> 00:21:55,000
Çorak tarladaki arazisinin üçte ikisini
oğluna bırakmışmış.
267
00:21:55,280 --> 00:21:56,960
Kalan üçte birini de bana.
268
00:21:58,720 --> 00:22:02,240
Sen İstanbullardasın ya,
ben komple bana bırakır diye düşünmüştüm.
269
00:22:02,640 --> 00:22:04,080
Adil bile davranmış.
270
00:22:05,040 --> 00:22:08,360
Abi İstanbul'da olmayla ne alakası var
Allah aşkına ya?
271
00:22:08,440 --> 00:22:13,080
Ya biz kardeşiz. Bak bakayım etrafına,
bizden başka bir kardeşimiz var mı bizim?
272
00:22:13,320 --> 00:22:14,760
Yok, değil mi? Bak, biz iki kardeşiz.
273
00:22:14,840 --> 00:22:18,440
Ne yapacaktı? İkiye bölecekti.
Kardeş payı, yarı yarıya.
274
00:22:18,680 --> 00:22:22,280
Hayatım boş ver ya.
Tamamını versem ne olacak?
275
00:22:22,360 --> 00:22:24,080
Biz tarlayı mı ekeceğiz sanki?
276
00:22:24,360 --> 00:22:25,920
Eniştem doğru söylüyor.
277
00:22:26,240 --> 00:22:28,800
Sanki uğradığım var buralara.
Ölümden ölüme ancak.
278
00:22:29,080 --> 00:22:32,480
-Abi bunun onunla ne alakası var?
-Neyle alakası var Reyhan?
279
00:22:32,640 --> 00:22:35,280
Hak yemekle alakası var! Haksızlık bu!
280
00:22:35,360 --> 00:22:36,960
Ya anne bir şey söylesene!
281
00:22:37,680 --> 00:22:39,480
Aman, beni karıştırmayın bu işe.
282
00:22:40,360 --> 00:22:43,800
Bana bırakmamış ya.
Esas hepsini bana bırakacaktı.
283
00:22:43,880 --> 00:22:46,280
Ben ölünce aranızda bölüşecektiniz işte.
284
00:22:46,800 --> 00:22:48,080
Vallahi delireceğim ya.
285
00:22:48,160 --> 00:22:51,040
Ya babamı İstanbullarda doktor doktor
gezdiren benim.
286
00:22:51,200 --> 00:22:54,000
En özel, en pahalı hastanelerde
ameliyat ettiren benim.
287
00:22:54,080 --> 00:22:56,760
İlaçlarını alan benim,
kontrollerini yaptıran benim.
288
00:22:56,840 --> 00:22:58,960
Özel hemşireler tutturan falan
hepsini ben...
289
00:22:59,040 --> 00:23:00,720
Bizim de paramız olsaydı
biz de şey yapardık.
290
00:23:00,800 --> 00:23:01,920
Nah şey yapardın!
291
00:23:03,560 --> 00:23:06,840
Kötü kötü konuşmayın diyorum,
insanın ağzını zorla bozduruyorsun!
292
00:23:07,640 --> 00:23:10,280
Ya adamın neyi varsa aldın,
çarçur ettin sen ya!
293
00:23:10,360 --> 00:23:13,040
Uçan kuşa bile borcun var abi!
Hala konuşuyorsun sen!
294
00:23:13,120 --> 00:23:15,080
Kahvenin borçlarını bile biz kapattık ya!
295
00:23:15,160 --> 00:23:18,200
Tamam işte, bana daha fazla bırakmalıydı
beni kimseye muhtaç etmemek için.
296
00:23:18,280 --> 00:23:20,320
Tabii, ölürken bile bile
oğlunu düşünmeliydi.
297
00:23:20,400 --> 00:23:22,360
Benim de bir tane kızım var
demeliydi, değil mi?
298
00:23:22,440 --> 00:23:26,480
Dememeliydi tabii. Dedelerimize bak.
Var mı böyle kıza bir şey bırakan?
299
00:23:26,880 --> 00:23:30,360
Sen mi kurulu düzeni...
Ah babam ah, ah babam ah!
300
00:23:30,440 --> 00:23:33,480
Sen işte böylesin.
Herkes böyle ileriye gitmenin derdinde,
301
00:23:33,560 --> 00:23:35,160
sen hep böyle geri geri gideceksin!
302
00:23:35,240 --> 00:23:38,640
Geri kafalının tekisin sen ya!
Ya biraz ya, şu kadarcık!
303
00:23:38,720 --> 00:23:41,160
Bir tart, bir doğruyu bul ama yok ya.
304
00:23:41,240 --> 00:23:44,000
Atalarımız, dedelerimiz doğruyu bulamamış,
sen mi buldun doğruyu?
305
00:23:44,280 --> 00:23:46,440
Tabii ya. Reyhan,
sen niye konuşuyorsun ki?
306
00:23:46,640 --> 00:23:49,640
Sen sus, kır kıçını otur, değil mi?
Bu da bir mukadderat sonuçta.
307
00:23:49,720 --> 00:23:52,720
Eğer kız çocuğuysa kırar kıçını oturursun,
razı gelirsin.
308
00:23:53,680 --> 00:23:56,120
-Nevzat dur, ben ineceğim şurada.
-Ne?
309
00:23:56,200 --> 00:23:58,480
-İneceğim şurada!
-Tamam, dur anne. Sustuk, tamam.
310
00:23:58,560 --> 00:24:00,760
-Nevzat dur, ineceğim!
-Tamam, sustuk.
311
00:24:01,280 --> 00:24:02,800
-Aa!
-Anne tamam.
312
00:24:02,880 --> 00:24:03,960
Açtı kapıyı ya.
313
00:24:04,040 --> 00:24:06,080
Dur artık sen de. Bir dur be artık!
314
00:24:08,560 --> 00:24:10,040
Ya durmadan atladı.
315
00:24:10,120 --> 00:24:12,200
Kemal insene sen de aşağıya!
316
00:24:12,720 --> 00:24:14,800
-Ya Rabb'im.
-Terliğimi ver.
317
00:24:15,160 --> 00:24:17,120
-Sıkıştı oraya.
-Al abla.
318
00:24:17,920 --> 00:24:21,480
Sen de öyle kukumav kuşu gibi otur orada,
hiç karını savunma.
319
00:24:23,440 --> 00:24:24,640
Anne!
320
00:24:26,360 --> 00:24:27,760
Anne!
321
00:24:29,320 --> 00:24:30,480
Anne!
322
00:24:31,320 --> 00:24:33,480
Ya sen şimdi bana kızıyorsun ama
323
00:24:34,520 --> 00:24:37,560
düşündüğünde ben haklı değil miyim?
Allah aşkına bir şey söyle!
324
00:24:37,840 --> 00:24:39,080
Tamam, açmayacağım.
325
00:24:39,680 --> 00:24:41,440
Anne hadi inat etme, gel.
326
00:24:41,880 --> 00:24:44,080
Üç kuruş para için birbirinizi yediniz be.
327
00:24:45,080 --> 00:24:48,560
Hadi gel dönelim.
Açmayacağım konuyu bir daha, söz.
328
00:24:49,400 --> 00:24:51,840
Yok, olmayacak böyle. Ben kalıyorum ya!
329
00:24:54,680 --> 00:24:56,000
Nereye gidiyordunuz ki?
330
00:24:56,080 --> 00:24:59,240
Reyhan birkaç gün izin alabildi
bankadan da anneciğim,
331
00:24:59,320 --> 00:25:00,720
biz bugün dönecektik, değil mi?
332
00:25:01,080 --> 00:25:05,040
Ben birkaç gün içinde koca arayınca
sabredememiş oluyorum da
333
00:25:05,120 --> 00:25:07,240
maşallah, sen de iş için sabredememişsin.
334
00:25:07,680 --> 00:25:09,400
Babanın yedisine de mi kalmayacaktın?
335
00:25:09,480 --> 00:25:13,080
Ya sen demedin mi işiniz gücünüz vardır,
dönün, kalmanıza gerek yok diye?
336
00:25:13,200 --> 00:25:14,560
Ben onu lafın gelişi dedim.
337
00:25:14,640 --> 00:25:17,440
Ay, yemin ediyorum bu ailedeki
herkes manyak ya!
338
00:25:17,520 --> 00:25:19,160
He, herkes manyak bu ailedeki.
339
00:25:19,240 --> 00:25:21,680
Anadolu liselerinde okudun,
İstanbullarda okudun diye.
340
00:25:21,760 --> 00:25:24,120
sen akıllısın, biz taşra aptalıyız,
değil mi?
341
00:25:24,200 --> 00:25:27,040
-Ayıp olmuyor mu şimdi Nevzat abi?
-Olmuyor enişte ayıp falan.
342
00:25:27,120 --> 00:25:29,320
Evet, bir ben akıllıyım.
Sana kalsa o tekelcinin çocuklarıyla
343
00:25:29,400 --> 00:25:30,960
ananın babanın evini de satardın!
344
00:25:31,040 --> 00:25:32,560
Ağzına sıça sopa.
345
00:25:32,880 --> 00:25:35,720
Ama ailemizin dirliği bozuluyor Nevzat ya.
346
00:25:35,920 --> 00:25:38,600
Yeter be, yeter. Gidiyorum ben.
347
00:25:38,880 --> 00:25:42,600
Demeyeyim demeyeyim diyorum ama
ben burada yazılanlara itiraz ettim anne!
348
00:25:42,720 --> 00:25:46,880
Haberiniz olsun. Nereye başvurmam
gerekiyorsa başvuracağım! Görürsün!
349
00:25:46,960 --> 00:25:48,480
Elinden geleni ardına koyma!
350
00:25:48,560 --> 00:25:50,200
-Geri zekâlı!
-Ağlak!
351
00:25:50,280 --> 00:25:51,280
Aptal.
352
00:25:52,160 --> 00:25:53,160
Cırtlak.
353
00:25:53,240 --> 00:25:55,640
Ne oluyor şimdi ya?
Ben hiçbir şey anlamadım.
354
00:25:55,720 --> 00:25:56,960
Kalıyor muyuz? Ne oldu?
355
00:25:57,040 --> 00:25:59,800
Ben kalıyorum,
sen istiyorsan gidebilirsin.
356
00:26:02,800 --> 00:26:04,560
Ama iyi yaptın sen Nevzat.
357
00:26:04,640 --> 00:26:06,480
Hem asıl bizim paraya ihtiyacımız var.
358
00:26:06,640 --> 00:26:08,920
Baban da bunu biliyordu,
bize verilmiş parayı işte.
359
00:26:09,000 --> 00:26:11,240
Ne var bunda bu kadar büyütülecek
anlamıyorum ki.
360
00:26:11,360 --> 00:26:16,200
Kemal eniştem de bizimle aynı tarafta.
Herkes her şeyin farkında Cavidan.
361
00:26:17,680 --> 00:26:18,680
Nevzat.
362
00:26:19,360 --> 00:26:24,080
Şu bizim çorak tarlayı diyorum, acaba
satıp müteahhite mi versek? Nasıl olur?
363
00:26:24,160 --> 00:26:27,000
Güzel olur da artık bundan da
imza almak gerekiyor.
364
00:26:27,320 --> 00:26:28,600
Bir de o var.
365
00:26:29,960 --> 00:26:31,960
Dalga olmasa denize girerdik.
366
00:26:32,480 --> 00:26:34,160
Çocuk var evde, yürü.
367
00:26:37,520 --> 00:26:39,640
Senin yaptığın da iş mi Sultan?
368
00:26:40,640 --> 00:26:41,840
Ne yapmışım ki ben?
369
00:26:43,480 --> 00:26:45,920
Çarşıda adama koca arıyorum demişsin.
370
00:26:46,000 --> 00:26:47,240
Ee, ne var bunda?
371
00:26:47,360 --> 00:26:50,600
Olmaz olur mu?
Çolak Salih'in Rüstem'e bir de.
372
00:26:50,800 --> 00:26:52,240
Herkes seni konuşuyormuş.
373
00:26:52,320 --> 00:26:54,320
Sen de diyemedin mi size ne diye?
374
00:26:54,840 --> 00:26:57,800
65 yaşında evlenmek şey mi?
Ayıp bir şey mi?
375
00:26:58,160 --> 00:27:01,200
Bak Nilgün Belgün bile evlenecekmiş,
okudum bir yerde.
376
00:27:01,400 --> 00:27:03,560
Nilgün Belgün müsün sen Sultan?
377
00:27:03,880 --> 00:27:06,280
Bakma sen, o da vardır 60, 65
378
00:27:06,360 --> 00:27:08,640
Olsun. El âlem ne der?
379
00:27:10,800 --> 00:27:13,440
Şu el âlem ölmedi gitti ya Hanife!
380
00:27:14,200 --> 00:27:16,400
Bu gebere kalasılar ne diyecek diye
381
00:27:16,480 --> 00:27:18,760
ben yalnızlıktan mı öleceğim
Allah aşkına ya?
382
00:27:19,440 --> 00:27:22,000
Ben şimdi kimin
nefesini dinleyeceğim Hanife?
383
00:27:22,680 --> 00:27:24,000
Kime meyve soracağım?
384
00:27:24,080 --> 00:27:26,840
Kime yumurta pişireceğim,
kime kahvaltı hazırlayacağım ben?
385
00:27:26,920 --> 00:27:28,560
Sen hiç düşünmüyor musun arkadaşını?
386
00:27:28,640 --> 00:27:31,200
Ben de benim nefesimi dinleyecek
bir adam arıyorum ya.
387
00:27:32,640 --> 00:27:35,800
Bak Hanife, bu el âlemciler gibi
geleceksen buraya bir daha gelme.
388
00:27:35,880 --> 00:27:37,000
İstemiyorum ben seni.
389
00:27:37,160 --> 00:27:39,760
Tamam, tamam, tamam arkadaşım.
390
00:27:39,960 --> 00:27:43,600
Sen hiç üzülme. Ben öyle dedikoduları
duyunca ondan dedim öyle.
391
00:27:43,680 --> 00:27:45,120
Ben senin yanındayım.
392
00:27:46,840 --> 00:27:50,040
Ben de Hanife'ysem
sana koca bulmadan ölmeyeceğim.
393
00:27:50,800 --> 00:27:54,120
-Deme öyle şimdi de.
-Yok, öyle.
394
00:27:54,280 --> 00:27:58,880
Kimse benim arkadaşımdan kıymetli değil.
Neyse, ben gideyim.
395
00:28:00,080 --> 00:28:03,440
Dur, şu şey biber koyayım biraz çorbana.
396
00:28:04,520 --> 00:28:06,080
Sabah topladım bunları ben.
397
00:28:06,680 --> 00:28:08,440
-Salatalık da koyayım.
-Tamam.
398
00:28:08,680 --> 00:28:10,680
-Güzelmiş salatalığı.
-Evet.
399
00:28:12,520 --> 00:28:15,160
Ben bir koca bulayım, sana haber edeceğim.
400
00:28:23,040 --> 00:28:24,760
Hayatım, gelmeyeceğine emin misin?
401
00:28:25,280 --> 00:28:26,520
Eminim, gelmeyeceğim.
402
00:28:34,520 --> 00:28:37,080
Akşam akşam gitmeseydin
Kemal Enişte böyle.
403
00:28:37,160 --> 00:28:38,960
Evet enişte ya, sakatlık çıkmasın.
404
00:28:39,040 --> 00:28:42,000
Yok, bir şey olmaz. Alışkınım benim.
Oy, oğlum benim.
405
00:28:42,320 --> 00:28:44,240
Hadi sağlıcakla kalın.
Dikkat edin kendinize.
406
00:28:44,320 --> 00:28:46,280
-Hadi güle güle.
-Bir şeye ihtiyacın olursa ara beni.
407
00:28:46,360 --> 00:28:48,200
-Ararım.
-Tamam mı? Hadi eyvallah.
408
00:28:56,080 --> 00:28:58,200
Hadi bakayım.
Su gibi gitsin, su gibi gelsin.
409
00:28:58,960 --> 00:29:00,120
Bismillah.
410
00:29:01,400 --> 00:29:03,880
Sudenaz geç kızım içeri, hadi.
411
00:29:05,240 --> 00:29:07,160
-Neredeydin sen bugün?
-Ahmet'in yanına gittim.
412
00:29:07,240 --> 00:29:09,040
-Ya bırak Ahmet'i.
-Acıktın mı sen?
413
00:29:09,120 --> 00:29:11,400
-Acıktım anne, ne var?
-Pideden kalmıştı.
414
00:29:12,560 --> 00:29:13,920
Isıtırım şimdi.
415
00:29:23,160 --> 00:29:24,560
-Poşet alabilir miyim?
-Buyurun.
416
00:29:24,640 --> 00:29:27,760
Maydanoz, maydanoz. Bedava, bedava.
417
00:29:27,840 --> 00:29:29,480
Daha iyisini bulamadın mı Hanife ya?
418
00:29:29,560 --> 00:29:33,520
Ya sen bir gör önce. Allah Allah,
hemen evlenmek zorunda değilsin.
419
00:29:33,600 --> 00:29:37,320
Bak, Muharrem Bey iyi adamdır.
İşi gücü, hâli vakti de yerinde.
420
00:29:37,400 --> 00:29:39,880
-Vallahi rahat edersin.
-Vakti yerinde olsa ne olacak?
421
00:29:39,960 --> 00:29:43,040
Adam pazarcı.
Anası soğan, babası sarımsak.
422
00:29:43,400 --> 00:29:44,880
Hangisi o? Genç olan mı?
423
00:29:44,960 --> 00:29:46,480
-Hayır, hayır.
-Gel, gel, gel.
424
00:29:46,560 --> 00:29:49,840
-Beyaz saçlı.
-Organik bunlar, taze bunlar. Gel, gel.
425
00:29:50,440 --> 00:29:52,560
Kolay gelsin Muharrem Bey.
426
00:29:52,680 --> 00:29:54,320
Sağ ol Hanife, hoş geldin.
427
00:29:54,560 --> 00:29:57,160
Biz de buradan geçiyorduk da uğrayıverdik.
428
00:29:57,400 --> 00:30:01,840
Arkadaşım Sultan. Hani bahsetmiştim sana.
Nasuh Mahallesi'nden?
429
00:30:02,400 --> 00:30:03,760
Hoş gelmişsiniz.
430
00:30:05,360 --> 00:30:07,000
İyisiniz inşallah.
431
00:30:07,480 --> 00:30:10,600
İyiyiz. Biz de işte böyle pazara çıktık,
dolanıyoruz.
432
00:30:10,680 --> 00:30:11,800
Aman ne güzel.
433
00:30:12,240 --> 00:30:13,280
Bu arada
434
00:30:14,520 --> 00:30:16,440
-başınız sağ olsun.
-Sağ ol, sağ ol.
435
00:30:17,080 --> 00:30:20,360
Maşallah, tezgâhın bayağı büyükmüş.
436
00:30:20,640 --> 00:30:22,840
Ya vallahi çok iyi kazanıyor.
437
00:30:22,920 --> 00:30:24,000
Çok şükür işte.
438
00:30:24,960 --> 00:30:28,320
Ben hemen doldurayım size bunların
tazelerinden, en iyilerinden.
439
00:30:28,960 --> 00:30:30,240
Yersiniz hem de.
440
00:30:32,160 --> 00:30:34,360
Doldur Muharrem abi, doldur.
441
00:30:37,720 --> 00:30:39,240
Bunlar çürük mü biraz?
442
00:30:39,840 --> 00:30:42,560
Yok canım, yok, yok. Ben çürük mal satmam.
443
00:30:42,640 --> 00:30:45,200
Belki aralarında birkaç tane
ezik olabilir ama
444
00:30:45,520 --> 00:30:47,360
istersen hemen değişeyim ben bunları.
445
00:30:47,440 --> 00:30:50,400
-Alttakiler ver, araya kaynamasınlar.
-Tamam, tamam.
446
00:30:50,480 --> 00:30:54,200
Boş ver sen alttakileri Sultan,
üsttekilere bak.
447
00:30:55,320 --> 00:30:57,400
-Gel, buyur.
-Yok, iyi değil bunlar.
448
00:30:57,480 --> 00:30:59,280
Nasıl iyi değil ya? Ben kötü mal satmam.
449
00:30:59,360 --> 00:31:01,920
Yok, vallahi yanlış anlaşılma oldu.
450
00:31:02,400 --> 00:31:04,520
Yanlış anlamadık işte bak, gördün mü?
451
00:31:05,600 --> 00:31:08,160
Çürük çarık satıyor işte,
millet de bir şey demiyor herhâlde.
452
00:31:08,240 --> 00:31:09,800
Nasıl konuşuyorsun Sultan Hanım?
453
00:31:09,880 --> 00:31:11,880
Ben çürük mal satmam diyorum size.
454
00:31:12,240 --> 00:31:13,800
Kaça satıyorsun sen bunları?
455
00:31:14,040 --> 00:31:17,000
Bunlar işte yarım kilosu 30
456
00:31:17,280 --> 00:31:19,160
Yuh! Bir de kazık yani.
457
00:31:19,240 --> 00:31:22,120
Fesuphanallah! Nasıl konuşuyorsun
Sultan Hanım öyle?
458
00:31:22,200 --> 00:31:23,360
Ayıp oluyor ama.
459
00:31:24,080 --> 00:31:26,680
-Muharrem Amca yarım kilo kayısı versene.
-Hemen, hemen.
460
00:31:27,200 --> 00:31:31,560
Taze bunlar, taze! Dalından organik!
461
00:31:36,080 --> 00:31:37,080
Buyur bacım.
462
00:31:37,600 --> 00:31:40,200
-Sağ olun.
-Ver o torbayı bakayım sen bana.
463
00:31:40,400 --> 00:31:41,840
Bak, gördün mü?
464
00:31:42,200 --> 00:31:43,720
Aa, ne olmuş bunlara?
465
00:31:44,880 --> 00:31:47,560
-Kalsın, almıyorum.
-Yok ya, çürük falan değil bunlar.
466
00:31:47,760 --> 00:31:51,160
Bacım! Sultan Hanım,
sen benim ekmeğimle mi oynuyorsun?
467
00:31:51,360 --> 00:31:53,440
Sen de ekmeğini hakkıyla kazan.
468
00:31:54,320 --> 00:31:57,920
Senin de alacağın olsun Hanife.
Al götür arkadaşını buradan.
469
00:31:58,000 --> 00:32:01,160
-Ne oldu ya şimdi?
-İşine gelmiyor, değil mi?
470
00:32:01,240 --> 00:32:03,240
Çürük malı satıyorsun,
kimse de bir şey demiyor.
471
00:32:03,520 --> 00:32:06,480
Arada bir tane, birkaç tane
ezik çıktı diye...
472
00:32:06,840 --> 00:32:09,320
Allah Allah!
Bana da böyle satmışlar işte ya.
473
00:32:09,400 --> 00:32:10,880
Nimete yalan söylenmez.
474
00:32:11,120 --> 00:32:14,600
Senin işin sağlam malı alıp
buraya sağlam getirmek.
475
00:32:14,800 --> 00:32:18,000
Bunlar ne zorluklarla yetişiyor
bilmiyor musun?
476
00:32:18,240 --> 00:32:22,560
Benim de bahçem var. Konu komşuya
böyle çürük çarık versem ayıp olmaz mı?
477
00:32:23,000 --> 00:32:25,200
-Tamam.
-Bak ne güzel konuştu, değil mi?
478
00:32:25,280 --> 00:32:26,960
Ağzı iyi laf yapar vallahi.
479
00:32:27,040 --> 00:32:29,560
Belli, belli zaten.
Çok anlıyor esnaflıktan.
480
00:32:29,640 --> 00:32:31,520
Çok anlıyorum.
Senden daha iyi anlıyorum.
481
00:32:31,600 --> 00:32:34,480
-O zaman anlıyorsan gel kendin yap.
-Ben senden daha iyi yaparım.
482
00:32:34,560 --> 00:32:36,560
-Nah yaparsın! Hadi yürü
-Sultan gidelim.
483
00:32:36,640 --> 00:32:38,440
-Tezgâhın önünü boşalttın hadi.
-Hadi Sultan.
484
00:32:38,600 --> 00:32:40,000
-Hadi Sultan.
-Hadi Hanife.
485
00:32:40,080 --> 00:32:41,760
Almayın. Çarık çürük malları almayın.
486
00:32:41,840 --> 00:32:44,360
Hâlâ konuşuyor ya. Gel, gel, gel!
487
00:32:44,480 --> 00:32:45,840
-Taze bunlar!
-Tazeler burada!
488
00:32:45,920 --> 00:32:47,040
Hanife bu ne ya?
489
00:32:47,320 --> 00:32:48,560
Taze bunlar!
490
00:32:48,880 --> 00:32:50,520
Buyur bacım, sağ ol.
491
00:32:58,360 --> 00:33:00,000
Acıyor kızım, yavaş.
492
00:33:00,600 --> 00:33:04,320
Anne bir ilaç falan mı içsen?
Bak omuzların taş gibi olmuş. Gerildin mi?
493
00:33:04,440 --> 00:33:07,280
Yok, yok. Öyle zerdeçal limon içtim.
494
00:33:10,400 --> 00:33:11,400
Anne.
495
00:33:12,400 --> 00:33:14,480
Hani bizim bankada bir Elif vardı ya.
496
00:33:14,800 --> 00:33:15,800
Ee?
497
00:33:15,880 --> 00:33:18,320
O da böyle benim gibi
benzer şeyler yaşamış da.
498
00:33:18,680 --> 00:33:21,680
Böyle miras işlerine bakan
bir avukat tanıdığı varmış.
499
00:33:23,240 --> 00:33:25,640
Ona bir sorsam mı diyorsun bu durumu.
500
00:33:30,120 --> 00:33:32,120
Ay, başım çatlıyor benim ya.
501
00:33:34,040 --> 00:33:35,640
Erken yatacağım bugün ben.
502
00:33:38,280 --> 00:33:40,720
-Reyhan!
-Kim bunlar?
503
00:33:40,920 --> 00:33:43,200
-Nurcanlar gelecekti baş sağlığına.
-Reyhan!
504
00:33:43,280 --> 00:33:44,840
Hiç çekemeyeceğim ben onları.
505
00:33:45,520 --> 00:33:46,880
Of. Ay!
506
00:33:47,480 --> 00:33:49,480
Ne diyorsun,
konuşayım mı avukatla anne?
507
00:33:51,440 --> 00:33:52,440
Of.
508
00:33:58,480 --> 00:34:03,080
Ah Recep amcam ne çok severdi seni.
Mirasından pay bile bırakmış.
509
00:34:03,320 --> 00:34:05,840
Ay, doğru vallahi.
Hatta onu en son gördüğümde
510
00:34:05,920 --> 00:34:08,440
senden bahsederken gururla
gözlerinin içi gülüyordu.
511
00:34:08,520 --> 00:34:11,080
Gençken de hep senden bahsederdi.
Hatta sen İstanbul'a gittin ya,
512
00:34:11,160 --> 00:34:12,720
dilinden hiç düşürmedi seni.
513
00:34:12,800 --> 00:34:16,040
Tabii tabii. Hatta kasabadaki gençlere
hep seni anlatırdı.
514
00:34:16,200 --> 00:34:19,040
-Reyhan ablanız gibi okuyun diye.
-Okuyun der, doğru.
515
00:34:19,440 --> 00:34:22,680
-Vallahi tekrardan başınız sağ olsun.
-Sağ ol.
516
00:34:22,760 --> 00:34:26,040
Hasta falan olunsa da her ölüm ani.
517
00:34:27,040 --> 00:34:28,040
Öyle.
518
00:34:29,040 --> 00:34:30,040
Mukadderat.
519
00:34:30,120 --> 00:34:34,240
Reyhan, benim oğlum KPSS'den 82 aldı
ama malum, yerleşemedi.
520
00:34:34,320 --> 00:34:36,840
-Sizin bir yardımınız dokunur mu?
-Bakarız.
521
00:34:37,520 --> 00:34:40,800
Benim eltimin kız kardeşi de
sizin bankada işe girmek istiyordu.
522
00:34:40,880 --> 00:34:42,200
CD bırakmış size o.
523
00:34:44,040 --> 00:34:47,960
-Kız o CD değil, CV.
-Aman, ne bileyim ben canım?
524
00:34:48,080 --> 00:34:52,880
Benim kardeşim de senin kocanı görmüş.
O da onun gibi çocuk gelişimi okuyor.
525
00:34:54,800 --> 00:34:57,600
Sultan ne yürüyüşü bu saatte Allah aşkına?
526
00:34:57,680 --> 00:34:58,880
Nerede kaldın?
527
00:34:59,880 --> 00:35:02,240
Yavaş yürü, yürüyemiyorum terlikle.
528
00:35:02,480 --> 00:35:04,880
Kaplumbağa bir boka yaramıyor.
Kaldır kıçını.
529
00:35:04,960 --> 00:35:06,600
Bak, bir şey diyeceğim sana.
530
00:35:08,600 --> 00:35:10,480
Bakma, bakma el âleme.
531
00:35:10,560 --> 00:35:11,800
Bakmak da yasak mı?
532
00:35:12,200 --> 00:35:14,760
-Bu bizim Hayriye var ya
-Fındık Hayriye.
533
00:35:15,200 --> 00:35:18,640
İşte onun Almanya'dan
bir akrabası gelmiş, Refik Bey.
534
00:35:19,640 --> 00:35:23,840
İşçi emeklisiymiş. Karısından da boşanmış.
535
00:35:24,000 --> 00:35:26,200
Karısını, çocuklarını bırakıp
buraya gelmiş.
536
00:35:26,280 --> 00:35:28,200
Artık Cide'de yaşayacakmış.
537
00:35:29,040 --> 00:35:32,360
İşte demiş ki bunca yıl
ben gurbette yaşadım,
538
00:35:32,440 --> 00:35:35,160
artık memleketimde
yaşamak istiyorum diyormuş.
539
00:35:35,280 --> 00:35:37,960
Her gün Gideros'a gidiyormuş
balık tutmaya.
540
00:35:38,440 --> 00:35:39,440
Ee?
541
00:35:39,760 --> 00:35:41,400
İçkisi, kumarı, zıkkımı var mı?
542
00:35:41,480 --> 00:35:44,880
Yok, hiçbir şeyi yokmuş.
Vallahi çok beyefendi adammış.
543
00:35:44,960 --> 00:35:48,320
Gördük senin beyefendi.
O pazardaki dangaloza benzemesin.
544
00:35:48,480 --> 00:35:50,640
Yok Sultan, vallahi öyle değil.
545
00:35:50,720 --> 00:35:55,200
Bu çok elit adammış, biliyor musun?
Böyle çayı bile sütle içiyormuş.
546
00:35:55,280 --> 00:35:57,640
Avrupa görmüş adam sonuçta.
547
00:36:00,560 --> 00:36:03,200
Sultan. Sultan nereye?
548
00:36:03,400 --> 00:36:07,840
Ben Refik Bey'i bulmaya gidiyorum.
Hadi sen kaplumbağa gibi yürü.
549
00:36:12,800 --> 00:36:14,640
-Hayırlı işler.
-Eyvallah, eyvallah.
550
00:36:30,720 --> 00:36:32,640
-Afiyet olsun.
-Sağ ol.
551
00:36:40,360 --> 00:36:42,440
-Zeki abi bir şey soracağım.
-Sor.
552
00:36:44,400 --> 00:36:49,080
Annem evlenecek olursa...
Yani evlenmez de evlenecek olursa
553
00:36:50,480 --> 00:36:52,080
babamın bıraktığı parayı alamayacak mı?
554
00:36:52,880 --> 00:36:53,880
Alamaz.
555
00:36:55,600 --> 00:36:58,560
-Ne olacak o paraya?
-Kalacak öyle.
556
00:36:59,400 --> 00:37:00,960
-Nerede? Bankada?
-He.
557
00:37:02,320 --> 00:37:05,600
Olur mu öyle şey canım.
Banka babamın bıraktığı paraya mı çökecek?
558
00:37:06,720 --> 00:37:08,720
-Çökme demeyelim de.
-Ne diyelim?
559
00:37:08,800 --> 00:37:09,920
Tutma diyelim.
560
00:37:13,160 --> 00:37:15,960
Peki önce parayı alsa, sonra evlense?
561
00:37:17,640 --> 00:37:19,400
Oralar biraz karışık Nevzat.
562
00:37:19,480 --> 00:37:20,800
Yapma ya!
563
00:37:22,040 --> 00:37:23,240
Annen değil mi o ya?
564
00:37:25,920 --> 00:37:28,040
Anne. Anne.
565
00:37:28,800 --> 00:37:31,280
Hişt! Ne bu hâl böyle? Nereye gidiyorsun?
566
00:37:31,880 --> 00:37:34,880
Eve gidiyorum. İşim var, tutma beni.
567
00:37:36,920 --> 00:37:38,600
-Nevzat.
-Ne?
568
00:37:39,080 --> 00:37:42,200
Anan koca arıyormuş diyorlar. Doğru mu?
569
00:37:42,600 --> 00:37:44,120
Ya sen ne diyorsun İlyas amca ya?
570
00:37:44,200 --> 00:37:47,040
Ya kocaman adam dedikoduya
utanmıyor musun? Bak işte ya.
571
00:37:49,000 --> 00:37:51,840
Allah yattığı yerde utandırmasın.
572
00:37:52,680 --> 00:37:56,120
Rahmetli iyi adamdı ama
573
00:37:56,880 --> 00:38:00,400
malından kızına da pay bırakmış diyorlar.
574
00:38:00,680 --> 00:38:03,320
Kız kısmına pay verildiğini
ilk defa duydum.
575
00:38:03,600 --> 00:38:06,560
Bir de Reyhan tutturmuş,
576
00:38:06,960 --> 00:38:10,320
ben tarlayı eşit öldüreceğim.
577
00:38:10,400 --> 00:38:12,320
Maşallah, her şeyi de biliyorsunuz ha!
578
00:38:12,680 --> 00:38:17,000
Bilecek tabii ya, işimiz mi var?
Bütün gün burada oturuyoruz.
579
00:38:17,200 --> 00:38:19,000
Hadi sen bana bir çay yap bakayım.
580
00:38:30,400 --> 00:38:34,360
Hah anne gel, gel.
Bak, biz de şimdi oturduk kahvaltıya.
581
00:38:34,440 --> 00:38:35,880
Karnım aç değil benim.
582
00:38:36,400 --> 00:38:37,800
-Ecem.
-Efendim anneanne?
583
00:38:37,880 --> 00:38:38,920
Gel kızım benimle, gel.
584
00:38:41,440 --> 00:38:44,680
-Anne çay içseydin bari.
-İstemiyorum dedim.
585
00:38:53,400 --> 00:38:55,320
-Anneanne.
-Gel kızım.
586
00:38:55,840 --> 00:38:59,160
Dur. Bak bakayım, bunların hangisi güzel?
587
00:38:59,640 --> 00:39:00,640
Bak.
588
00:39:02,400 --> 00:39:05,480
-Bu çok varoş.
-Sensin varoş götü boklu.
589
00:39:12,440 --> 00:39:16,040
Bak bunu ben çok giymemiştim.
Güzel mi bu?
590
00:39:18,160 --> 00:39:19,760
Çok genç işi.
591
00:39:20,320 --> 00:39:23,200
Bak sabah sabah benim şeyimi bozdurma,
ağzımı bozdurma.
592
00:39:24,520 --> 00:39:26,520
Nilgün bunların göt kadarlarını giyiyor.
593
00:39:26,600 --> 00:39:29,880
Seç dedin, seçiyorum anneanne.
Hepsine de bir şey diyorsun ama.
594
00:39:30,160 --> 00:39:33,200
Sus, anneannenle konuşulmaz. Bu nasıl?
595
00:39:33,880 --> 00:39:35,120
Bak bu güzelmiş ya.
596
00:39:37,480 --> 00:39:38,960
Ben bunu unutmuşum ya.
597
00:39:40,880 --> 00:39:41,920
Kaç senedir.
598
00:39:43,040 --> 00:39:44,240
Güzel diyorsun ha?
599
00:39:44,560 --> 00:39:45,560
Anneanne.
600
00:39:46,960 --> 00:39:48,920
Sana Çöpçat hesabı açalım mı?
601
00:39:49,240 --> 00:39:51,440
-O ne kız?
-Çöpçatanlık sitesi.
602
00:39:51,560 --> 00:39:54,840
Yakınındaki erkekleri gösteriyor,
beğendiğin adamla eşleşiyorsun.
603
00:39:56,080 --> 00:39:59,440
Nasıl bir şey o öyle? İnternette
görücü usulü gibi bir şey mi, nedir?
604
00:39:59,520 --> 00:40:02,320
Yok, bu daha cool.
Bak şimdi ben sana bir hesap açayım.
605
00:40:02,400 --> 00:40:04,640
Onun için bir fotoğraf çekelim. Gel.
606
00:40:04,960 --> 00:40:07,480
Dur kız. Bunları atayım üstümden.
607
00:40:08,200 --> 00:40:09,200
Öyle.
608
00:40:10,360 --> 00:40:11,480
Çek bakayım.
609
00:40:17,960 --> 00:40:19,440
-Bakayım.
-Böyle.
610
00:40:19,520 --> 00:40:21,840
Koyma bunu.
Çok yaşlı çıkmışım ben buradan.
611
00:40:23,800 --> 00:40:24,800
Al, bunu koy.
612
00:40:31,320 --> 00:40:32,320
Koy onu.
613
00:40:55,440 --> 00:40:58,560
Vallahi ne zahmet ettiniz sebzeler için?
Teşekkür ederim.
614
00:40:59,120 --> 00:41:01,680
Bahçeden benim onlar, ben yetiştiriyorum.
615
00:41:03,360 --> 00:41:07,120
Siz beyefendi birisiniz Refik Bey.
616
00:41:08,760 --> 00:41:10,520
Ne zaman gittiniz Almanya'ya?
617
00:41:11,840 --> 00:41:13,320
Liseden hemen sonra.
618
00:41:13,480 --> 00:41:16,640
Burada Rıfat Hoca giriyordu
bizim edebiyat derslerine.
619
00:41:16,760 --> 00:41:18,960
Hatta ona da danışmıştım gitmeden önce.
620
00:41:19,800 --> 00:41:21,960
Ben Rıfat Hoca'yı yakalayamadım.
621
00:41:22,960 --> 00:41:25,920
Siz benden böyle birkaç sınıf
üstteydiniz herhâlde.
622
00:41:27,040 --> 00:41:28,600
Niye döndünüz peki buraya?
623
00:41:29,800 --> 00:41:32,320
Bir yaştan sonra insan
memleketine dönmek istiyor.
624
00:41:32,400 --> 00:41:34,280
Baksanıza, havası bile ne kadar farklı.
625
00:41:35,920 --> 00:41:37,920
Benim kardeşim de Almanya'daydı.
626
00:41:38,760 --> 00:41:40,520
Öyle mi? Nerede oturuyor tam olarak?
627
00:41:41,040 --> 00:41:43,200
Geçen sene kaybettim ben kardeşimi.
628
00:41:43,800 --> 00:41:46,840
-Aa. Başınız sağ olsun.
-Dostlar sağ olsun.
629
00:41:47,040 --> 00:41:48,520
Geçen de kocam da öldü.
630
00:41:49,440 --> 00:41:53,360
Oo, ah. Çok üzüldüm. Başınız sağ olsun.
631
00:41:54,640 --> 00:41:57,280
Ya iyi gördüm ben sizi.
632
00:41:57,560 --> 00:41:58,640
İyiyim, iyiyim.
633
00:41:59,280 --> 00:42:02,880
Akciğer kanseriydi.
Ne zamandır çekiyordu adam.
634
00:42:07,040 --> 00:42:09,200
Karınız, çoluk çocuk hepsi oradalar mı?
635
00:42:09,800 --> 00:42:14,520
Biz boşandık karımla. O büyük
oğlanın yanında, Würzburg'da.
636
00:42:15,560 --> 00:42:17,280
Küçük de Hahn'da ama
637
00:42:18,600 --> 00:42:20,680
kurdular kendi işlerini. Rahatlar.
638
00:42:21,680 --> 00:42:24,960
-Bir süredir görüşmüyoruz ama.
-Hayırsız mı çıktılar yoksa?
639
00:42:25,040 --> 00:42:28,720
Yok, öyle icap etti.
640
00:42:28,800 --> 00:42:30,840
İnsan babasını arayıp sormaz mı?
641
00:42:31,880 --> 00:42:34,040
Anneleriyle boşandınız diye mi yoksa?
642
00:42:36,720 --> 00:42:37,720
Gibi.
643
00:42:40,320 --> 00:42:41,800
Karınızı dövüyor muydunuz?
644
00:42:41,880 --> 00:42:45,680
Hayır, olur mu?
Hiçbir kadına dokunmam.
645
00:42:45,840 --> 00:42:48,600
Öyle birine benzemiyorsun.
646
00:42:49,360 --> 00:42:51,640
Bizim buralarda çok vardır o hanzolardan.
647
00:42:52,600 --> 00:42:53,600
Affedersin.
648
00:42:54,440 --> 00:42:55,840
Estağfurullah.
649
00:42:57,960 --> 00:42:59,720
Ee, evlilik?
650
00:43:00,960 --> 00:43:01,960
Efendim?
651
00:43:02,040 --> 00:43:04,640
Yok mu öyle kafanızda yeni bir hayata
başlamışken?
652
00:43:04,760 --> 00:43:06,040
İlahi Sultan Hanım.
653
00:43:06,160 --> 00:43:09,200
Yeni bir hayata başlamak için
yeniden evlenmek mi lazım?
654
00:43:10,400 --> 00:43:11,560
Lazım değil mi?
655
00:43:13,040 --> 00:43:14,040
Değil.
656
00:43:21,400 --> 00:43:23,280
Ben size bir tavsiye verebilir miyim?
657
00:43:25,720 --> 00:43:30,160
İkinci bir baharı yaşamak için
illaki bir erkeğe ihtiyacınız yok.
658
00:43:31,320 --> 00:43:34,800
Ne oldu? Yaşlandık diye
ruhumuz da yaşlandı?
659
00:43:35,120 --> 00:43:36,120
Nasıl?
660
00:43:37,240 --> 00:43:39,720
İşte ben bu yaştan sonra
balık tutmayı öğrendim.
661
00:43:41,640 --> 00:43:43,720
Sizin ikinci baharınız balık mı?
662
00:43:46,600 --> 00:43:47,640
Çok hoşsunuz.
663
00:43:49,120 --> 00:43:51,720
Evet, benim ikinci baharım balık.
664
00:43:52,920 --> 00:43:54,800
Siz de kendinizinkini bulursunuz.
665
00:43:56,520 --> 00:43:58,720
Cide'de ne var ki yapacak?
666
00:44:11,760 --> 00:44:13,560
Baloncu!
667
00:44:17,000 --> 00:44:18,640
Baloncu!
668
00:44:18,760 --> 00:44:20,720
Sen beni katil mi edeceksin anne?
669
00:44:21,000 --> 00:44:25,000
Böyle vurdumduymazlık olmaz ya!
Vallahi de olmaz, billahi de olmaz!
670
00:44:25,240 --> 00:44:29,240
Elin adamıyla ıssız yerde buluşmalar,
çöpçatanlık sitesine üye olmalar! Ne ya?
671
00:44:29,320 --> 00:44:30,640
Fotoğrafını da koymuş bir de.
672
00:44:30,720 --> 00:44:34,120
Kırkı çıkmadı babamın, kırkı!
Mezarında ters dönecek adam!
673
00:44:34,280 --> 00:44:37,040
Abi bir sakin mi olsan?
Bu kadar üstüne gitmesen mi?
674
00:44:37,120 --> 00:44:39,560
Bizim üstümüze gelenler ne olacak?
El âleme rezil olduk!
675
00:44:40,120 --> 00:44:42,360
Sen bunu kaçırınca rezil olmadın da
şimdi mi olacaksın?
676
00:44:42,440 --> 00:44:43,800
Aşk olsun anne.
677
00:44:43,920 --> 00:44:46,760
-Kocanı fişteklediğini biliyorum.
-Kimsenin beni fişteklemesine gerek yok!
678
00:44:46,840 --> 00:44:48,680
Kahvehanedekiler hemen duyuyor
ne yaptığını!
679
00:44:48,760 --> 00:44:50,800
Onların işi gücü yok,
beni mi konuşuyorlar orada?
680
00:44:50,880 --> 00:44:52,480
Gidip ikinci bağırlarını yaşasınlar.
681
00:44:52,560 --> 00:44:55,160
Anne, sen buraları bilmiyor musun?
Burayı bilmiyor musun?
682
00:44:55,240 --> 00:44:56,960
İşleri güçleri yok,
evet seni konuşuyorlar.
683
00:44:57,160 --> 00:44:59,720
Ayrıca senin o çöpçatanlık sitesinde
ne işin var?
684
00:44:59,800 --> 00:45:01,800
Kızım ben bilmiyorum, kızın açtı işte.
685
00:45:01,880 --> 00:45:03,960
Hangi kızım? Ecem?
686
00:45:05,680 --> 00:45:07,680
Kız senin çöpçatanlık sitesinde
ne işin var?
687
00:45:07,760 --> 00:45:09,120
Herkes biliyor anne ya.
688
00:45:09,200 --> 00:45:12,040
Sıçtırma herkese!
Kızım senin yaşın kaç başın kaç?
689
00:45:12,120 --> 00:45:14,040
Ver şu telefonu bana, ver, ver!
690
00:45:14,200 --> 00:45:16,040
Hemen odana gidiyorsun,
siz de gidiyorsunuz.
691
00:45:16,120 --> 00:45:17,280
Konuşacağız bunu!
692
00:45:17,400 --> 00:45:19,680
Bağırmayın kıza.
Sizin gibi geri kafalı değil o.
693
00:45:20,000 --> 00:45:22,280
-Geri kafalı olduk.
-Bize laf sokuyor.
694
00:45:22,360 --> 00:45:25,120
-Okumadık ya hep ondan.
-Cavidancığım okusan ne olur?
695
00:45:25,200 --> 00:45:26,960
Bak okuyanın hâline, bununla uğraşıyorsun.
696
00:45:27,040 --> 00:45:28,360
Bunun okumakla ne alakası var?
697
00:45:28,480 --> 00:45:30,520
Okumasaydın o zaman,
gelseydin anama babama baksaydın.
698
00:45:30,600 --> 00:45:33,520
-Sen mi baktın anama babama?
-Baktı tabii, sen yokken biz vardık.
699
00:45:33,600 --> 00:45:35,680
-Sen karışma Cavidan!
-Sen benim karıma bağıramazsın!
700
00:45:35,760 --> 00:45:38,400
-Nikâhı sende diye sen mi karışırsın?
-Ne yapsaydım?
701
00:45:38,480 --> 00:45:40,480
Senin pısırık kocan gibi
korkup kaçsa mıydım?
702
00:45:40,560 --> 00:45:43,120
-Ağzına sıçarım. Sen benim kocama...
-Sen kimin ağzına sıçıyorsun?
703
00:45:43,200 --> 00:45:45,360
-Bana bak!
-Hayvan, aptal!
704
00:45:45,440 --> 00:45:47,680
Reyhan ne yapıyorsun ya? Ne yapıyorsun?
705
00:45:47,760 --> 00:45:50,000
Yeter, kesin artık!
706
00:45:50,640 --> 00:45:53,440
Vallahi ben bıktım sizin
kavganızdan gürültünüzden.
707
00:45:54,840 --> 00:45:56,400
Şunu kafanıza iyice sokun.
708
00:45:56,640 --> 00:45:59,760
Refik Bey benim arkadaşım.
Koca moca da aramıyorum.
709
00:46:00,560 --> 00:46:01,880
Hayatımı yaşayacağım ben.
710
00:46:02,440 --> 00:46:04,760
-Bu zamana kadar yaşamadın mı anne?
-Ne yapacaksın anne yine?
711
00:46:08,760 --> 00:46:09,880
Görürsünüz.
712
00:47:23,040 --> 00:47:26,160
Sultan abla, sana bu aklı
kim verdi bilmiyorum ama
713
00:47:26,240 --> 00:47:29,320
bu iş hiç sana göre değil.
Harbi harbi pazarcı mı olacaksın ya?
714
00:47:29,520 --> 00:47:33,440
He, olacağım. Kötü esnaf,
insanı iş sahibi yaparmış.
715
00:47:34,120 --> 00:47:36,440
O laf öyle değil ama neyse.
716
00:47:37,240 --> 00:47:38,480
Boş ver ya Sadık.
717
00:47:38,600 --> 00:47:43,120
Uğraşmayın şu kadınla.
İki saate kalmaz çeker gider nasıl olsa.
718
00:47:43,200 --> 00:47:44,760
Heves etmiş kadıncağız.
719
00:47:45,040 --> 00:47:48,120
Alışın artık bana. Buradayım ben,
gitmiyorum bir yere.
720
00:47:51,880 --> 00:47:52,880
Domates.
721
00:47:54,360 --> 00:47:55,640
Domates!
722
00:47:59,080 --> 00:48:00,600
Biberlerim var.
723
00:48:00,720 --> 00:48:03,000
Biber var, domates var!
724
00:48:06,840 --> 00:48:08,040
Bahçeden tezgâha.
725
00:48:08,120 --> 00:48:11,000
Sultan abla kolay gelsin.
Pazarcı mı oldun?
726
00:48:11,080 --> 00:48:13,840
He Ülkü, hoş geldin. Ne vereyim sana?
727
00:48:14,120 --> 00:48:17,440
-Senin bahçeden mi bunlar?
-Sabah topladım bunların hepsini.
728
00:48:17,680 --> 00:48:19,040
Kilosu ne kadar?
729
00:48:19,720 --> 00:48:21,960
30 ama 25 olur sana.
Ne kadar istiyorsun?
730
00:48:22,040 --> 00:48:23,720
-Bir kilo ver yeter.
-25 diyor ya.
731
00:48:24,280 --> 00:48:25,600
Başka bir şey istiyor musun?
732
00:48:25,680 --> 00:48:27,240
Yok, şimdilik o kadar.
733
00:48:30,560 --> 00:48:33,320
Öyle gevrek gevrek bakacağına
tart bakayım şunu.
734
00:48:34,040 --> 00:48:35,320
-Hadi.
-Geç, tart.
735
00:48:42,280 --> 00:48:44,200
Bir tane daha salatalık koyarsan
tamam abla.
736
00:48:44,280 --> 00:48:45,600
Tamam, sağ ol.
737
00:48:52,760 --> 00:48:55,560
-Teşekkürler, sağ ol.
-Sultan abla, biber ne kadar?
738
00:48:55,920 --> 00:48:59,360
-Pazarda 80 ama 60 olur sana. Vereyim mi?
-Hadi bir kilo ver.
739
00:48:59,560 --> 00:49:05,400
Oho, sen böyle yapıyorsun ama başkasının
ekmeğini çalıyorsun. Bu mu esnaflık?
740
00:49:05,680 --> 00:49:07,880
Kimse kimsenin rızkını çalmaz.
741
00:49:07,960 --> 00:49:10,680
Senin kokuşmuş mallarına
benzemiyor bunlar.
742
00:49:10,760 --> 00:49:12,520
Bahçemden getiriyorum ben bunları.
743
00:49:12,600 --> 00:49:15,800
Hadi oradan be! Ne anlarsın sen?
Organik bunlar.
744
00:49:15,880 --> 00:49:17,680
-Buyur.
-Sağ ol, sağ ol.
745
00:49:18,440 --> 00:49:20,360
Şikâyet edeceğim seni belediyeye.
746
00:49:20,680 --> 00:49:24,520
Ortamı kızıştırıyorsun,
esnafın tezgâhında gözün var diyeceğim!
747
00:49:24,600 --> 00:49:26,640
Şikâyet edeceğim, benden duy!
748
00:49:26,840 --> 00:49:28,640
Git, istediğin yere git.
749
00:49:28,920 --> 00:49:29,920
Sen git!
750
00:49:30,840 --> 00:49:32,800
-Kolay gelsin.
-Sağ ol. Ne kadar?
751
00:49:32,880 --> 00:49:34,000
Kadına bak ya.
752
00:49:37,320 --> 00:49:41,360
Gel, gel, gel! Organiklere gel, gel!
753
00:49:41,680 --> 00:49:46,200
Biberler sabah toplandı.
Eriğim var, ağaçtan topladım.
754
00:49:49,320 --> 00:49:51,080
-Nevzat.
-Ne?
755
00:49:51,160 --> 00:49:53,920
-Anan pazarda çalışmaya başlamış.
-Ne?
756
00:49:54,000 --> 00:49:56,760
Bu yaşta kadını çalıştırmaya
utanmıyor musun evlat?
757
00:49:56,840 --> 00:49:57,840
Ne pazarı?
758
00:49:57,920 --> 00:49:59,800
Pazar pazarı. Ne pazarı sen de!
759
00:49:59,880 --> 00:50:03,280
Siz karışmayın Sultan ablaya.
Ne yaparsa yapar. Size ne?
760
00:50:03,360 --> 00:50:05,760
Ne demek ne yaparsa...
Ne diyorsunuz, ne pazarı ya?
761
00:50:05,880 --> 00:50:08,240
Ben de pazarda Muharrem amcanın
huzurunu bozduğunu,
762
00:50:08,320 --> 00:50:09,680
milleti işinden ettiğini duydum.
763
00:50:09,760 --> 00:50:10,880
-Annem?
-He.
764
00:50:11,640 --> 00:50:16,480
Oh! Anan pazarda çalışır,
bacın tarlaya göz koyar.
765
00:50:16,720 --> 00:50:18,920
Senin işin zor. Çok zor.
766
00:50:41,200 --> 00:50:43,720
Sultan abla. Sultan abla, çıkma var mı?
767
00:50:43,960 --> 00:50:45,240
Var, var, var.
768
00:50:48,000 --> 00:50:50,840
İyi ki gördüm seni. Çıkma ne var?
769
00:50:50,920 --> 00:50:52,480
Var. Vereyim sana.
770
00:50:53,120 --> 00:50:55,520
-Maydanoz vereyim mi?
-Ver, maydanoz ver.
771
00:50:56,360 --> 00:50:58,400
Biberler de var, vereyim.
772
00:50:58,920 --> 00:51:02,240
-Biber de ver. Biraz da domates verirsin.
-Domates istiyor musun?
773
00:51:02,320 --> 00:51:05,520
Tabii tabii. Domateslerin çok güzel
görünüyor. Çıkamadık pazara da.
774
00:51:05,960 --> 00:51:07,560
-Hadi.
-Vallahi çıkamadım.
775
00:51:07,640 --> 00:51:11,400
-Nasılsınız, iyi misiniz?
-İyiyim, sağ ol. Ne olsun?
776
00:51:12,600 --> 00:51:13,920
Ne kadar borcumuz?
777
00:51:17,360 --> 00:51:19,680
Bereket versin. Hanıma selam söyle.
778
00:51:19,760 --> 00:51:20,760
Baş üstüne. Hoşça kalın.
779
00:51:34,480 --> 00:51:36,440
Annem ne güzel alıştı değil mi pazara?
780
00:51:38,000 --> 00:51:40,680
Buradakiler de anama alıştı.
Ne diyorsun?
781
00:51:41,640 --> 00:51:43,080
El âleme rezil etti bizi.
782
00:51:43,480 --> 00:51:46,320
Allah babam yerine benim canımı alsaydı da
görmeyeydim bugünleri.
783
00:51:47,320 --> 00:51:50,760
Sen bugün varsın, yarın yoksun.
Bütün lafı ben duyuyorum.
784
00:51:51,000 --> 00:51:53,920
Yok, öyle hemen mağdur ayağına yatmak
yok abiciğim.
785
00:51:54,360 --> 00:51:59,040
Yani madem babamın en sevdiği çocuğu
sensin, el mecbur katlanacaksın bunlara.
786
00:51:59,120 --> 00:52:00,960
Yapacak hiçbir şey yok. Mukadderat.
787
00:52:01,040 --> 00:52:04,680
Mukadderat. Anama babam kızardın
sürekli mukadderat diyorlar diye.
788
00:52:04,960 --> 00:52:07,160
Buraya geldiğinden beri
ağzından düşmüyor.
789
00:52:07,240 --> 00:52:09,080
Vallahi büyükler çok doğru demiş.
790
00:52:09,440 --> 00:52:11,040
Senin içine siniyor mu annem bu hâli?
791
00:52:11,800 --> 00:52:14,960
Otursun evinde, kırsın dizini,
televizyon izlesin.
792
00:52:15,240 --> 00:52:18,480
Kocasının yasını tutsun.
Bu yaştan sonra ne pazarcılığı ya?
793
00:52:19,200 --> 00:52:21,600
Sen de annem gibi laf veriyorsun
milletin ağzına.
794
00:52:21,680 --> 00:52:22,680
Ne?
795
00:52:22,760 --> 00:52:24,800
Herkes seni konuşuyor
tarladan pay istiyorsun diye.
796
00:52:25,960 --> 00:52:26,960
Ne?
797
00:52:27,680 --> 00:52:29,480
Kime beymiş be benim payımdan?
798
00:52:30,200 --> 00:52:31,200
Nereye gidiyorsun?
799
00:52:32,600 --> 00:52:34,960
Kim konuşuyor benim arkamdan?
800
00:52:37,240 --> 00:52:39,040
Gelsin, yüzüme konuşsun!
801
00:52:44,720 --> 00:52:47,640
Görüyorsun, değil mi?
Bak nasıl suspus oldular.
802
00:52:48,040 --> 00:52:49,880
Sen bunların ağzını kapamayı bilmiyorsun.
803
00:52:50,960 --> 00:52:54,160
Ben hakkımdan vazgeçmeyeceğim!
804
00:52:55,240 --> 00:52:59,760
O tarla ikiye bölünecek,
annem de pazarcılık yapacak!
805
00:53:00,080 --> 00:53:02,400
Şimdi oturun, sabaha kadar bunu konuşun!
806
00:53:08,640 --> 00:53:11,840
El el üstünde oturup
insanların hayatını konuşursunuz!
807
00:53:21,920 --> 00:53:23,320
Soğuk bir soda ver bana.
808
00:53:49,160 --> 00:53:50,800
İyice rezil ettiniz beni ya.
809
00:53:50,960 --> 00:53:53,920
Yo, bence çok güzel oldu. Çok iyi yaptım.
810
00:53:54,280 --> 00:53:56,680
Sen iki çift lafla şunları
susturamıyorsun, değil mi?
811
00:53:58,840 --> 00:54:00,400
Ben sizin iyiliğinizi düşünüyorum.
812
00:54:01,040 --> 00:54:02,360
Sen annemi hiç düşünmüyor mu?
813
00:54:02,960 --> 00:54:05,440
Yarın öbür gün kolu bacağı kırılsa,
yatalak kalsa ne olacak?
814
00:54:05,520 --> 00:54:06,720
Hiçbir şey olmaz.
815
00:54:09,160 --> 00:54:11,320
Şu pazar işinden vazgeçir.
Bak seni dinler.
816
00:54:11,400 --> 00:54:14,240
Hâlâ vazgeçir diyorsun bana.
İnanamıyorum sana ya.
817
00:54:14,720 --> 00:54:16,480
Annem istediğini yapacak,
818
00:54:16,840 --> 00:54:19,280
sen de hiçbir şekilde karışmayacaksın,
tamam mı?
819
00:54:19,520 --> 00:54:22,040
Bırak, kadın özgürce ne istiyorsa
onu yapsın ya.
820
00:54:22,240 --> 00:54:25,120
Bunca sene seninle babamla uğraştığın
yetmedi mi bu kadının?
821
00:54:26,800 --> 00:54:29,200
Kızım pazardaki düzeni de bozmuş.
822
00:54:29,640 --> 00:54:32,480
Yarın öbür gün tüm kasaba kadına karşı
tavır alsa ne olacak?
823
00:54:32,560 --> 00:54:34,480
Yapayalnız kalacak küçük yerde.
824
00:54:37,560 --> 00:54:41,320
Öyle özgür mözgür kurulu düzeni
bozmayalım, küçük yer burası.
825
00:54:43,560 --> 00:54:44,960
Bak ben sana bir şey diyeyim mi?
826
00:54:45,440 --> 00:54:49,080
Bu millet var ya bu millet, anamın inadına
827
00:54:49,200 --> 00:54:51,520
bu kahvehaneden elini ayağını çeker.
828
00:54:52,200 --> 00:54:56,280
Ne olacak senin yeğenlerin o zaman?
Ben nasıl bakacağım çocuklarıma?
829
00:55:01,640 --> 00:55:04,600
Sen de istemiyorsun böyle abuk sabuk
şeyler yapmasını. Biliyorum ben.
830
00:55:15,000 --> 00:55:16,400
-Tamam.
-Abisinin bir tanesi.
831
00:55:17,000 --> 00:55:19,600
-Ama bir şartla.
-Ne şartı?
832
00:55:19,680 --> 00:55:21,880
-Çorak tarlanın yarısını bana vereceksin.
-Çorak tarla diyor.
833
00:55:21,960 --> 00:55:23,320
Sus, bağırttırma beni.
834
00:55:24,440 --> 00:55:27,080
Hakkım olanı istiyorum ben.
Kardeş payı, ikiye bölünecek.
835
00:55:27,160 --> 00:55:29,440
Hukuken yapacağız bunu, tamam mı?
836
00:55:29,520 --> 00:55:31,120
Sonra istiyorsan müteahhite verirsin,
837
00:55:31,360 --> 00:55:33,440
payımıza kaç tane daire
düşüyorsa bölüşürüz.
838
00:55:33,640 --> 00:55:36,720
Bak dairelerin metrekareleri bile
eşit olacak, tamam mı abi?
839
00:55:36,800 --> 00:55:39,600
Bayramdan bayrama uğradığın yer.
Benim metrekareme göz diktin!
840
00:55:40,960 --> 00:55:43,400
Çocukluk travmaları öyle
unutulmuyormuş abiciğim.
841
00:55:43,920 --> 00:55:46,520
O çocukluk travması dediğin şeyle gittin,
İstanbul'da adam oldun.
842
00:55:46,600 --> 00:55:47,600
Kadın!
843
00:55:49,840 --> 00:55:52,280
Kadın oldun ama bu taşaklı kadın oldun.
844
00:55:53,760 --> 00:55:56,640
Kabul ediyor musun? Tamam mısın?
845
00:56:00,480 --> 00:56:03,080
-Ediyorum ulan. Benim de şartlarım var.
-Ne?
846
00:56:03,960 --> 00:56:06,640
Pazarı bırakacak, koca aramayacak.
847
00:56:07,040 --> 00:56:09,200
Senin evinde, benim evimde ya da
kendi evinde kalacak.
848
00:56:09,280 --> 00:56:12,320
Bunları sağlayamazsan da bak bunu alırsın.
849
00:56:14,760 --> 00:56:15,760
Ay!
850
00:56:20,040 --> 00:56:21,400
Soda da soğuk değil.
851
00:56:32,440 --> 00:56:33,720
Yeter lan, bakmayın!
852
00:56:39,720 --> 00:56:41,280
Sultan Hanım kolay gelsin.
853
00:56:41,800 --> 00:56:45,400
Aa, hoş geldin.
Hoş geldin Refik Bey, nasılsın?
854
00:56:45,480 --> 00:56:48,360
İyiyim. Bak işler rast gitti,
istavrit getirdim sana.
855
00:56:48,440 --> 00:56:51,360
Sağ ol, ne zahmet ettin ya?
Ne güzel.
856
00:56:51,440 --> 00:56:53,840
Sudenaz! Sudenaz!
857
00:56:54,080 --> 00:56:55,520
Efendim babaanne?
858
00:56:55,600 --> 00:56:59,160
Al kızım bunu, götür dolaba koy. Hadi.
859
00:56:59,240 --> 00:57:00,560
-Tamam.
-Torun mu?
860
00:57:00,760 --> 00:57:03,400
-Üç numara.
-Maşallah.
861
00:57:03,640 --> 00:57:05,520
Ne büyük bahçeymiş burası böyle.
862
00:57:05,600 --> 00:57:09,360
İşte büyük ya. İyi, iyi.
Arkada eriklerim var.
863
00:57:09,440 --> 00:57:11,400
Arkaya kadar bahçe. Karadut var.
864
00:57:11,480 --> 00:57:14,720
Kalmadı da konu komşuya
pekmez yapıp dağıtıyorum.
865
00:57:15,200 --> 00:57:16,200
Öyle.
866
00:57:17,040 --> 00:57:19,520
Fasulyeler iyi oldu bu sene. Bakalım
867
00:57:19,600 --> 00:57:22,440
-Muhabbetiniz bol olsun.
-Merhaba Hanife Hanım.
868
00:57:22,880 --> 00:57:24,520
Seninle de olsun Hanife, gel.
869
00:57:24,680 --> 00:57:28,600
Yok, yok. Ben erik toplamaya
gidiyordum da geçerken sizi görünce
870
00:57:28,680 --> 00:57:30,640
bir selam vereyim dedim.
871
00:57:31,200 --> 00:57:32,200
İyi yaptın.
872
00:57:34,080 --> 00:57:37,720
-Ben müsaade isteyeyim artık.
-Kalsaydın, bir sütlü çay yapsaydım.
873
00:57:38,280 --> 00:57:39,680
Müsait bir zamanda uğrarım gene.
874
00:57:39,760 --> 00:57:41,000
Gel, beklerim.
875
00:57:41,320 --> 00:57:42,680
Allah'a ısmarladık Hanife Hanım.
876
00:57:42,800 --> 00:57:44,960
-İyi günler.
-Güle güle.
877
00:57:50,200 --> 00:57:54,120
Müsait zamanda dedi.
Yeniden konuşuruz dedi.
878
00:57:54,640 --> 00:57:55,640
Sus kız.
879
00:57:56,000 --> 00:57:58,880
Ne? İşte ne güzel olmuşsunuz Refik Bey'le.
880
00:57:59,240 --> 00:58:01,360
-Yok öyle bir şey.
-Nasıl yok?
881
00:58:01,440 --> 00:58:05,160
-Çifte kumrular gibi konuşuyordunuz ya.
-Arkadaşım benim Refik Bey.
882
00:58:05,480 --> 00:58:06,480
He!
883
00:58:07,400 --> 00:58:08,400
Öyledir.
884
00:58:09,360 --> 00:58:10,960
Sultan abla!
885
00:58:11,680 --> 00:58:12,680
Hayriye.
886
00:58:13,680 --> 00:58:15,800
Sultan abla yetiş!
887
00:58:16,440 --> 00:58:18,920
-Burada. Sultan abla.
-Ne oldu kız? Buradayım ben.
888
00:58:19,000 --> 00:58:21,680
-Sorma başıma gelenleri Sultan abla.
-Ne oldu gene?
889
00:58:21,760 --> 00:58:24,920
Sultan abla, bizim pansiyona daha önceden
rezervasyon yapan,
890
00:58:25,000 --> 00:58:28,480
hep gelen Ankaralı bir aile vardı.
Tekrar geleceklerdi abla.
891
00:58:28,560 --> 00:58:31,200
Kaporalarını vermişlerdi,
yerlerini ayırtmışlardı
892
00:58:31,400 --> 00:58:33,280
ama ben onları aradım, açmadılar.
893
00:58:33,400 --> 00:58:35,680
Mesaj attım, dönmediler.
Telefonları da kapalıydı.
894
00:58:35,760 --> 00:58:37,120
-Ölmüşler mi?
-Yok.
895
00:58:37,200 --> 00:58:39,320
-Tövbe estağfurullah.
-Kaza mı geçirmişler?
896
00:58:39,400 --> 00:58:43,440
Yok ablacığım, daha beter.
Ben onların yerini gelmeyecekler diye
897
00:58:43,520 --> 00:58:47,040
başkalarına verdim, iki tane genç.
Şimdi onlar da geldiler.
898
00:58:47,120 --> 00:58:49,520
Sizin yerinizi başkalarına
verdim de diyemedim abla.
899
00:58:49,680 --> 00:58:51,600
Ne yapayım?
Ben gelip çocukları mı çıkarayım?
900
00:58:51,680 --> 00:58:54,760
Ablam şey diyorum ya,
ya seni üst kata gelseler ablam?
901
00:58:54,840 --> 00:58:56,320
Reyhanlar kalıyor, biliyorsun.
902
00:58:56,400 --> 00:59:00,240
Tamam ablam, iki gece için
aşağı iniversinler, ne olacak ablam be?
903
00:59:00,320 --> 00:59:03,840
İki gece 950 lira.
Bak ben para mara da istemiyorum ablam.
904
00:59:03,920 --> 00:59:06,680
İdare ediversinler, ne olacak?
Sen şimdi güzel bir temizlik yapıver.
905
00:59:06,760 --> 00:59:09,480
Çarşafları falan değiştiriver. Ben de
onları getireyim, olur mu ablacığım?
906
00:59:09,560 --> 00:59:12,360
Allah razı olsun.
Allah ne muradın varsa versin ablam benim!
907
00:59:12,440 --> 00:59:15,880
Canım ablam sağ ol. Sultan ablam,
canım ablam. Sağ ol ablam!
908
00:59:26,000 --> 00:59:28,800
Anne gerçekten mi ya?
Vallahi inanamıyorum sana ya.
909
00:59:28,880 --> 00:59:31,640
Bunu da yaptın mı?
Gerçekten yaptın mı böyle bir şeyi?
910
00:59:32,080 --> 00:59:35,720
İnan, inan. Hayriye yapıyorsa
ben niye yapmayayım?
911
00:59:36,080 --> 00:59:38,280
O yukarıda pansiyonculuk yaptığın
ev var ya,
912
00:59:38,360 --> 00:59:40,400
hani o kiraya verdiğin ev benim ya.
913
00:59:40,480 --> 00:59:43,320
En azından bir sorsa mıydın bana,
bir danışsa mıydın anne?
914
00:59:43,720 --> 00:59:47,880
Sen geliyorsun da sanki
yukarıda kalıyormuşsun gibi.
915
00:59:48,160 --> 00:59:49,680
Yine de bu yaptığın doğru bir şey değil.
916
00:59:49,760 --> 00:59:51,840
Tanımadığın, bilmediğin insanları
doluşturuyorsun eve.
917
00:59:51,920 --> 00:59:53,360
Ya başına bir şey gelse?
918
00:59:53,720 --> 00:59:55,880
Hiçbir şey gelmez, merak etme.
919
00:59:56,280 --> 00:59:58,840
İt kopuk değil bunlar.
920
00:59:59,200 --> 01:00:02,120
Aile geliyor. Hep aile alacağım zaten.
921
01:00:06,320 --> 01:00:07,360
Geldiler.
922
01:00:07,720 --> 01:00:12,560
Hem de bana harçlık çıkıyor.
Babanın bıraktığı 25.000'e ihtiyacım yok.
923
01:00:15,560 --> 01:00:17,520
-İyi akşamlar.
-İyi akşamlar.
924
01:00:17,720 --> 01:00:20,040
Teşekkür ederim.
Bir de pike almam mümkün mü?
925
01:00:20,440 --> 01:00:21,680
Tabii, tabii.
926
01:00:36,920 --> 01:00:40,680
Hoş geldiniz. Buyurun, buyurun.
Aman, benim de bu kadar.
927
01:00:42,760 --> 01:00:43,760
Ayşe.
928
01:00:45,360 --> 01:00:46,760
Ayşe, çıktı mı?
929
01:00:49,040 --> 01:00:50,040
Anca çıktı.
930
01:00:50,840 --> 01:00:53,000
Sen de lavaboya, banyoya bak.
931
01:00:55,920 --> 01:00:57,600
Çıkar. Bunları koyalım.
932
01:00:59,160 --> 01:01:00,160
Tamam.
933
01:01:02,440 --> 01:01:04,720
Kendi eviniz gibi şey yapın.
934
01:01:06,040 --> 01:01:07,040
Aydınlık da.
935
01:01:08,720 --> 01:01:09,720
Sağ ol abla.
936
01:01:17,040 --> 01:01:18,080
Sağ ol oğlum.
937
01:01:31,400 --> 01:01:34,200
Bari şu yolu kapatmasaydın.
Malzeme taşıyamıyoruz.
938
01:01:34,440 --> 01:01:35,840
Niye? Geçemiyor musun buradan?
939
01:01:35,960 --> 01:01:39,480
Geçemiyoruz. Baksana, benim tezgâhı
işgal ettin nerdeyse.
940
01:01:39,680 --> 01:01:42,720
İyi etmişim.
Sen de o kadar yayılmasaydın.
941
01:01:42,960 --> 01:01:46,320
Allah'tan pazar iki gün de senin
gül yüzünü görmek zorunda kalmıyorum.
942
01:01:46,520 --> 01:01:47,600
Sen mi, ben mi?
943
01:01:49,760 --> 01:01:52,200
-Sultan abla hayırlı işler.
-Sağ ol.
944
01:01:52,560 --> 01:01:54,360
İyi alıştın vallahi pazarcılığa.
945
01:01:55,480 --> 01:01:57,840
Yeter ki bana yapamazsın desinler.
946
01:01:58,840 --> 01:02:01,800
Ee, koca bulamayınca iş başa düştü tabii.
947
01:02:02,080 --> 01:02:04,440
Çalışmaktansa evlensen daha
iyiydi bence.
948
01:02:04,600 --> 01:02:08,280
Kocam bakardı sana,
Belli mi olur? Çıkar bir kısmet.
949
01:02:08,480 --> 01:02:10,280
Burada adamdan bol ne var?
950
01:02:10,440 --> 01:02:12,720
Geçin lan, işinize bakın!
951
01:02:13,760 --> 01:02:16,400
Sultan Hanım, sen aldırma bunlara.
Boş ver, geç tezgâhına.
952
01:02:16,560 --> 01:02:19,520
Gel vatandaş, gel. Gençlik aşısı bunlar!
953
01:02:19,760 --> 01:02:22,560
Ne diyorsun lan sen?
Ne demeye getiriyorsun?
954
01:02:23,000 --> 01:02:25,480
Yaş 70, iş bitmiş değil mi?
955
01:02:25,920 --> 01:02:29,200
Bir değil, iki değil, üç koca eskitti
bunu yiyen!
956
01:02:29,320 --> 01:02:32,680
-Vay be!
-Sultan abla da mı tezgâhtan alıyor!
957
01:02:33,400 --> 01:02:35,400
-Sultan?
-Gel vatandaş, gel.
958
01:02:35,960 --> 01:02:37,480
Ne diyorsun sen lan?
959
01:02:37,840 --> 01:02:40,240
Ne yapıyorsun abla?
Ne yapıyorsun abla ya?
960
01:02:40,320 --> 01:02:42,640
Sultan abla ne yaptın?
Sultan abla ne yaptın?
961
01:02:42,720 --> 01:02:45,080
Abla Ne yaptın abla? Manyak mısın sen?
962
01:02:46,080 --> 01:02:47,320
Ne yaptın ya?
963
01:02:48,840 --> 01:02:50,400
Kim verecek bunun masrafını?
964
01:02:52,080 --> 01:02:54,080
Yaş 70, iş bitmiş demeyeceksin.
965
01:02:57,560 --> 01:02:59,120
Sultan abla ne yaptın ya?
966
01:02:59,880 --> 01:03:01,240
Mahvetti her tarafı.
967
01:03:13,080 --> 01:03:15,720
Al bakalım, al.
Soğumadan al, soğumadan al.
968
01:03:15,800 --> 01:03:17,600
-Sağ olasın.
-Al avukat sen de.
969
01:03:17,680 --> 01:03:20,960
-Eyvallah.
-Var mı isteyen başka? Geliyorum.
970
01:03:45,200 --> 01:03:46,720
-Pardon.
-Buyurun.
971
01:03:46,800 --> 01:03:50,600
Ben bir şikâyette bulunacaktım da
nereye başvuracağım?
972
01:03:56,640 --> 01:03:57,760
Sultan abla.
973
01:03:59,920 --> 01:04:01,200
Hayrola Murat?
974
01:04:02,200 --> 01:04:03,920
Abla, sen burada pansiyon mu işletiyorsun?
975
01:04:04,280 --> 01:04:05,280
He.
976
01:04:05,640 --> 01:04:08,440
Gözünü seveyim, olur mu abla?
Hakkında şikâyet var.
977
01:04:08,680 --> 01:04:11,160
-Kim şikâyet etmiş?
-Ne oluyor anne, ne şikâyeti ya?
978
01:04:11,240 --> 01:04:12,280
Bilmiyorum.
979
01:04:12,360 --> 01:04:14,520
İşletme belgeniz olmadan
pansiyon işletiyormuşsunuz.
980
01:04:14,920 --> 01:04:16,000
Yasak mı?
981
01:04:16,200 --> 01:04:18,240
Yasak tabi ki Sultan abla,
öyle şey olur mu?
982
01:04:18,320 --> 01:04:21,600
-Önüne gelen pansiyon açsın o zaman.
-Sen çok iyi biliyorsun sanki.
983
01:04:21,840 --> 01:04:25,160
-Ne zararım var benim?
-Biz görevimizi yapıyoruz Sultan abla.
984
01:04:25,560 --> 01:04:27,320
Yani ne faaliyetin varsa durdur
985
01:04:27,400 --> 01:04:29,520
yoksa bir dahaki geldiğimde
mühürlemek zorunda kalacağım.
986
01:04:29,600 --> 01:04:32,120
Abla, bunları nereye kaldırayım?
987
01:04:32,720 --> 01:04:33,720
Nesrin?
988
01:04:34,400 --> 01:04:36,920
Senin ne işin var burada? Sultan abla?
989
01:04:41,080 --> 01:04:42,080
Ayşe?
990
01:04:42,360 --> 01:04:46,120
Oho! Cide'nin bütün kadınları
burada toplanmış. Maşallah.
991
01:04:46,200 --> 01:04:48,560
-Topladık.
-Şu hâlinize bakın.
992
01:04:48,640 --> 01:04:51,240
Allah Allah, ne varmış hâlimizde?
993
01:04:51,320 --> 01:04:53,680
Alnımızın teriyle çalışıyoruz biz.
994
01:04:54,320 --> 01:04:57,280
Çalışamazsınız. Kadın başınıza
esnaflık mı yapacaksınız?
995
01:04:57,480 --> 01:05:00,920
Niye yapmayacağız?
Biz istersek dünya yerinden oynar.
996
01:05:01,280 --> 01:05:03,240
Bu işçilerin sigortası var mı peki?
997
01:05:03,440 --> 01:05:05,440
Oğlum sen ne diyorsun, ne sigortası ya?
998
01:05:05,720 --> 01:05:08,600
Kasabanın bütün kaçak göçek işleri bitti,
sıra bana mı geldi?
999
01:05:08,920 --> 01:05:10,680
Anarşikliğin lüzumu yok Sultan abla.
1000
01:05:10,760 --> 01:05:12,760
Bir daha gelirsem mühürlerim burayı,
ona göre.
1001
01:05:13,040 --> 01:05:16,600
Nesrin, düş önüme çabuk.
Ayşe sen de hadi.
1002
01:05:25,880 --> 01:05:28,160
Sultan ablam üzülme, bulunur bir çaresi.
1003
01:05:48,520 --> 01:05:49,520
Refik Bey.
1004
01:05:52,920 --> 01:05:54,000
Sultan Hanım.
1005
01:05:56,200 --> 01:05:57,320
Evlen benimle.
1006
01:06:03,960 --> 01:06:06,680
İnsanlar her şeyi alıştıkları gibi
görmek istiyorlar.
1007
01:06:07,520 --> 01:06:11,360
Sizin yaşınızda bir kadın evde oturmalı.
Hayatı bu kadar sevmemeli.
1008
01:06:12,160 --> 01:06:15,840
Bunlar hep yaşamasını bilmeyen
insanların lafları.
1009
01:06:16,520 --> 01:06:18,720
Bence bu safsatalara bakmayın siz.
1010
01:06:21,360 --> 01:06:22,600
Bakmıyorum da
1011
01:06:23,680 --> 01:06:25,600
pansiyon da elimden gitti.
1012
01:06:26,080 --> 01:06:28,200
Yakında çocuklar da yüzüme bakmayacak.
1013
01:06:28,920 --> 01:06:32,480
Sultan Hanım bakın, ben bu yaştan sonra
yeni bir hayata başladım.
1014
01:06:35,040 --> 01:06:38,920
Senelerdir el âlem ne diyecek
diye diye düşünmekten
1015
01:06:39,240 --> 01:06:41,520
hayatı kaçırmışım. Hiç fark etmemişim.
1016
01:06:42,440 --> 01:06:46,920
Kendimi baskılamışım ben ama
bu sonunda patlıyor bir yerden yani.
1017
01:06:47,680 --> 01:06:50,520
Ben yıllar önce yapmam gereken şeyi
emekliliğimde yaptım.
1018
01:06:51,400 --> 01:06:52,800
İyi ki de bir daha evlenmedim.
1019
01:06:54,480 --> 01:06:56,240
Evlenmem diyorsun yani.
1020
01:06:56,840 --> 01:06:57,880
Sultan Hanım.
1021
01:06:58,840 --> 01:07:01,360
Siz çok hoş bir kadınsınız.
1022
01:07:01,680 --> 01:07:05,120
-Ben mi?
-Evet, siz ama
1023
01:07:06,240 --> 01:07:07,760
aradığınız kişi ben değilim.
1024
01:07:09,160 --> 01:07:12,360
Hem hoş kadınsın diyorsun
hem istemiyorsun beni.
1025
01:07:12,560 --> 01:07:14,640
Olur mu? Ben...
1026
01:07:19,000 --> 01:07:21,720
Sultan Hanım,
ben artık kadınlara dokunmuyorum.
1027
01:07:32,840 --> 01:07:33,840
Aa!
1028
01:07:34,560 --> 01:07:36,000
Anladınız siz.
1029
01:07:36,760 --> 01:07:37,760
Olsun.
1030
01:07:39,840 --> 01:07:40,920
Ne olsun?
1031
01:07:43,080 --> 01:07:46,120
Fiki fiki yapmayacağız.
Yatak arkadaşı oluruz.
1032
01:07:46,400 --> 01:07:48,160
El âlemin de ağzı kapanır.
1033
01:07:50,080 --> 01:07:53,480
Ben hayatım boyunca yeterince
yatak arkadaşlığı yaptım zaten.
1034
01:07:54,480 --> 01:07:58,720
Bari kalan baharım da özgür olayım.
1035
01:08:01,240 --> 01:08:02,440
Doğru diyorsun.
1036
01:08:05,640 --> 01:08:06,640
Doğru.
1037
01:08:06,800 --> 01:08:10,240
Bana kalırsa siz etrafta kim
ne diyor hiç kulak asmayın.
1038
01:08:10,400 --> 01:08:12,440
El âlem ne diyecek diye düşünmeyin.
1039
01:08:12,800 --> 01:08:15,280
Ne yapmanız gerektiğini en iyi
siz bilirsiniz.
1040
01:08:27,600 --> 01:08:31,520
Sonra hala biz ertesi gün Mehmet'le gittik
öğretmenler odasına.
1041
01:08:31,600 --> 01:08:33,320
Pat, kapı kapanmadı mı üstümüze?
1042
01:08:34,600 --> 01:08:36,000
Rezil rüsva olduk.
1043
01:08:38,280 --> 01:08:39,560
-Ekmek.
-Tamam, iyiyim.
1044
01:08:39,640 --> 01:08:42,640
-Helal olsun.
-Kızım hayrola? Pek bir neşelisin.
1045
01:08:44,320 --> 01:08:47,440
Anne günler sonra böyle ağız tadıyla
1046
01:08:47,520 --> 01:08:50,080
sakin sakin, neşeyle yemek yiyoruz işte.
1047
01:08:50,680 --> 01:08:54,080
Pansiyon boş diye mi acaba?
Yukarıdan ses mes gelmiyor.
1048
01:08:54,160 --> 01:08:57,080
Kim şikâyet ettiyse
Allah bin belasını versin onun.
1049
01:08:57,160 --> 01:08:58,760
Bela okuma, bela okuma.
1050
01:08:58,840 --> 01:09:00,920
Hayırdır Cavidan,
sen niye celalleniyorsun?
1051
01:09:01,000 --> 01:09:03,160
Annem biraz para kazanıyordu abla.
1052
01:09:03,880 --> 01:09:05,640
Sadece annem kazanıyor, değil mi?
1053
01:09:06,800 --> 01:09:09,240
Anne bu babamın şartlı verdiği parayı
çeksem mi yarın?
1054
01:09:09,320 --> 01:09:13,000
Malum bu ay kazandığımız bütün para
senin pazarda yıktığın tezgâhlara gitti.
1055
01:09:13,080 --> 01:09:14,960
Yarın çekeceğim zaten.
1056
01:09:16,160 --> 01:09:18,400
-Ama bana lazım.
-Neyine lazım?
1057
01:09:20,600 --> 01:09:21,840
Hayırlı bir iş için.
1058
01:09:21,920 --> 01:09:22,920
Ne işi anne?
1059
01:09:24,880 --> 01:09:26,040
Yine mi izdivaç?
1060
01:10:23,840 --> 01:10:24,840
Hah tamam.
1061
01:10:32,120 --> 01:10:34,080
-Sağ olun.
-Teşekkürler.
1062
01:10:34,160 --> 01:10:35,560
Sağ ol. Hayırlı işler.
1063
01:10:39,880 --> 01:10:42,320
-Hadi hayırlı olsun anne.
-Sağ ol oğlum.
1064
01:10:43,520 --> 01:10:44,520
Güzel oldu.
1065
01:10:58,880 --> 01:10:59,880
Üzülme kız.
1066
01:11:00,880 --> 01:11:03,320
-Cici babadan iyidir.
-He, iyidir.
1067
01:11:03,960 --> 01:11:06,480
Anneme müşteri getirdikçe
komisyon aldığını bilmiyorum, değil mi?
1068
01:11:06,560 --> 01:11:07,680
Görmedim sanki.
1069
01:11:09,360 --> 01:11:10,360
Komisyon mu?
1070
01:11:11,200 --> 01:11:13,880
Fındık Hayriye'ye gideceğine
aile arasında kalsın dedim ya.
1071
01:11:14,200 --> 01:11:17,040
Abi o aldığın komisyonda bile
benim hakkım var, biliyorsun değil mi?
1072
01:11:17,400 --> 01:11:19,200
Ne komisyonu ya? Ne alakası var ya?
1073
01:11:19,280 --> 01:11:21,560
Müşteriyi ben getiriyorum,
seninle ne alakası var? Ne oluyor sana?
1074
01:11:21,640 --> 01:11:23,840
Ev benim ya, o alakası var abi.
1075
01:11:27,200 --> 01:11:30,600
Abi bak birkaç günlüğüne
diye geldim, kaldım burada.
1076
01:11:30,680 --> 01:11:34,520
Benim dönmem gerekiyor. Ben bu
pansiyonculuk işiyle falan uğraşamam.
1077
01:11:35,040 --> 01:11:38,280
Biraz hevesini alsın.
Sana ne zararı var Reyyan?
1078
01:11:38,360 --> 01:11:41,120
Ne zararı var? Biraz sonra başlayacak
temizliğe yardım et diye.
1079
01:11:41,200 --> 01:11:44,120
Kadınlar da çekti gitti zaten.
Bırakmaya hiç niyeti yok bu işi.
1080
01:11:44,200 --> 01:11:47,400
Reyhan! Kastamonu'dan komutanla
karısı geliyor.
1081
01:11:47,480 --> 01:11:49,760
Bana yardım et de kırklayalım şu evi.
Hadi.
1082
01:11:49,920 --> 01:11:52,280
Duyuyorsun, değil mi?
Ben biliyorum başıma geleceği.
1083
01:11:52,600 --> 01:11:54,040
Abi bak, benim gitmem gerekiyor.
1084
01:11:54,120 --> 01:11:56,480
Allah aşkına ver şu tarlayı da gideyim.
Zeki abi nerede kalmış.
1085
01:11:56,560 --> 01:11:57,840
İki kardeş siz halledin diyor.
1086
01:11:57,960 --> 01:11:59,560
-Anlaşma ne olacak?
-Ne anlaşması be?
1087
01:11:59,640 --> 01:12:02,440
Hâlâ pazara çıkıyor.
Kahvedekiler de susmadı.
1088
01:12:02,680 --> 01:12:05,880
Kadının pansiyonculuk yapmasına okeysin de
1089
01:12:06,040 --> 01:12:08,480
pazarcılıkla ilgili ne derdin var?
Kahvedekiler diyorsun ya!
1090
01:12:08,560 --> 01:12:10,280
Bunun onunla ne alakası var abi?
1091
01:12:11,360 --> 01:12:12,840
Senin de kızın var!
1092
01:12:13,680 --> 01:12:15,880
Yarın öbür gün hakkını yeseler
böyle susacak mısın sen?
1093
01:12:15,960 --> 01:12:18,600
-Kimse benim kızımın hakkını yiyemez.
-Babam da aynı şeyi söylüyordu.
1094
01:12:18,680 --> 01:12:21,480
Hâlimize bak. Kardeşimle hak savaşlarına
girdik burada.
1095
01:12:22,080 --> 01:12:24,680
Laf ebeliği yapıyorsun Reyyan ya.
1096
01:12:24,760 --> 01:12:28,760
-Bu ikisi aynı şey mi?
-Aynı şey tabii ya, aynı şey.
1097
01:12:28,960 --> 01:12:30,920
Yarın öbür gün kızın oğlun da
bu duruma düştüğünde
1098
01:12:31,000 --> 01:12:33,000
sen kızının hakkını vermeyecek misin abi?
1099
01:12:33,080 --> 01:12:36,080
Bir şeyler vereceğim de
ona da kocası baksın artık.
1100
01:12:36,160 --> 01:12:37,360
Benim üç kuruşuma mı kaldı?
1101
01:12:37,440 --> 01:12:40,880
Al işte, aynı zihniyet.
İstiyorsunuz ki bütün hayatımız
1102
01:12:40,960 --> 01:12:44,000
sizin ağzınızdan çıkan, bir erkekten
çıkan lafa baksın, değil mi?
1103
01:12:44,080 --> 01:12:46,320
Bu kız kendi ayakları üzerinde
durması mı abi?
1104
01:12:46,400 --> 01:12:48,560
Kocasına mı muhtaç olsun
istiyorsun sen ya?
1105
01:12:48,640 --> 01:12:50,280
Benim kızım kimseye muhtaç olmayacak!
1106
01:12:50,480 --> 01:12:53,680
İşte tam da bu yüzden o zaman
hakkaniyetli davranmak zorundasın!
1107
01:12:54,080 --> 01:12:56,680
Ailesinde görmediğini gidip
el oğlunda aramasın diye!
1108
01:12:57,000 --> 01:13:00,680
Başına bir haksızlık geldiğinde
susup oturmasın diye! Bu yüzden!
1109
01:13:06,600 --> 01:13:08,480
Ya ben kime ne anlatıyorum ki?
1110
01:13:09,560 --> 01:13:11,400
Sen de aynı babam gibisin ha!
1111
01:13:11,480 --> 01:13:13,000
-Ne?
-Babama benziyorsun.
1112
01:13:13,080 --> 01:13:15,040
-Ne dedin?
-Babama benziyorsun dedim!
1113
01:13:16,080 --> 01:13:17,640
Aynı babam gibisin ya.
1114
01:13:18,480 --> 01:13:22,080
Senelerce halamı görmezden geldi,
yok saydı, anamı saydı.
1115
01:13:22,160 --> 01:13:25,800
Hepimiz gördük bunları. Bak, giderayak
beni görmezden geldi, yok saydı.
1116
01:13:25,880 --> 01:13:28,720
Sen de beni yok sayıyorsun.
Sen kızını da yok sayacaksın, değil mi?
1117
01:13:28,800 --> 01:13:30,520
Ben babam değilim,
hiçbir zaman babama benzemeyeceğim!
1118
01:13:30,600 --> 01:13:31,760
Öyle davranma o zaman!
1119
01:13:31,840 --> 01:13:33,160
Babamın ben kayırdığını düşünüyorsun,
değil mi?
1120
01:13:33,280 --> 01:13:34,960
Evet, kayırdı!
Tarlanın yarısını kime verdi?
1121
01:13:35,040 --> 01:13:37,040
Tabii kayırdı!
Bir kere benim başımı okşadı mı?
1122
01:13:37,120 --> 01:13:39,000
-Bunun onunla ne alakası var?
-Ne demek ne alakası var?
1123
01:13:39,920 --> 01:13:41,480
Para verince iyi baba olunmuyor.
1124
01:14:41,360 --> 01:14:43,480
Doğru diyorsun sen, böyle hak yemek olmaz.
1125
01:14:50,560 --> 01:14:52,840
Allem ettin kallem ettin,
benim gibi adamı da...
1126
01:14:53,800 --> 01:14:56,240
Ağlattın demeyeceksin herhâlde.
Sümüğümü elime siliyorum.
1127
01:14:57,680 --> 01:15:00,160
Bak, biri duyarsa vazgeçerim.
1128
01:15:01,120 --> 01:15:02,120
Neyden?
1129
01:15:05,160 --> 01:15:06,520
Tarlanın yarısını vereceğim.
1130
01:15:10,040 --> 01:15:11,040
Vallahi mi?
1131
01:15:11,880 --> 01:15:12,880
Vallahi.
1132
01:15:16,200 --> 01:15:18,440
Ama bir şartla. Yani şart değil de
1133
01:15:19,720 --> 01:15:20,720
rica.
1134
01:15:23,080 --> 01:15:25,440
Oğlan üniversite sınavından
yüksek puan aldı, biliyorsun.
1135
01:15:25,520 --> 01:15:26,960
Biliyorum, konuştuk.
1136
01:15:27,920 --> 01:15:29,480
İstanbul'da okumak istiyormuş.
1137
01:15:30,000 --> 01:15:32,480
-Ama bunu bana söylemedi.
-Bize de demedi.
1138
01:15:34,440 --> 01:15:36,960
Sonra baba eğer isterseniz kalırım,
burada olurum dedi de
1139
01:15:37,040 --> 01:15:38,360
ben istemiyorum burada okumasın,
1140
01:15:38,440 --> 01:15:40,080
Burada okuyacak, ne olacak?
Ben okudum ne oldu?
1141
01:15:41,880 --> 01:15:46,080
Tamam, üniversite okumadım sonuçta ama
burada kalırsa çevresi aynı olacak işte.
1142
01:15:46,360 --> 01:15:48,960
Sen dedin, tekelcinin çocuklarıyla geçti
lise hayatım.
1143
01:15:50,600 --> 01:15:52,400
Ben istiyorum İstanbul'da okusun.
1144
01:15:55,200 --> 01:15:56,520
Gurur duyayım istiyorum.
1145
01:15:59,760 --> 01:16:01,160
Seninle gurur duyduğum gibi.
1146
01:16:05,720 --> 01:16:08,040
Ama diyemedim bir şey.
Durumumuz belli.
1147
01:16:09,080 --> 01:16:12,560
Nasıl oldu? İstanbul büyük yer.
Diyemedim sana da bir şey.
1148
01:16:14,640 --> 01:16:16,400
Abi niye bir şey diyemiyorsun sen bana?
1149
01:16:16,480 --> 01:16:20,000
Kemal eniştem var, kurulu düzeniniz var.
Bilemedim yani.
1150
01:16:20,080 --> 01:16:23,600
Ya olur mu hiç öyle şey?
Yani çocuk madem yüksek puan almış,
1151
01:16:23,680 --> 01:16:26,040
İstanbul istiyor, bizde kalacak.
Nerede kalacak başka?
1152
01:16:26,400 --> 01:16:29,040
Ecem'e de abilik edecek.
Ben onun halasıyım, hala.
1153
01:16:29,200 --> 01:16:31,160
Yeğenim o benim. Biz kardeşiz seninle.
1154
01:16:32,320 --> 01:16:33,840
-Vallahi mi?
-Vallahi.
1155
01:16:37,120 --> 01:16:38,120
Ya.
1156
01:16:40,320 --> 01:16:42,680
-Allah razı olsun.
-Senden de.
1157
01:16:48,160 --> 01:16:51,560
Reyhan. Hadi kızım, gel.
Bok götürüyor içerisini, hadi.
1158
01:16:51,720 --> 01:16:54,800
Tamam anne, geliyorum.
Görüyorsun, değil mi?
1159
01:16:56,040 --> 01:16:57,920
Gündelikçi gibi oldu, ellerime bak.
1160
01:16:58,760 --> 01:16:59,840
Geliyorum.
1161
01:17:01,080 --> 01:17:04,000
-Abi bak söz verdin. Kardeş payı ha?
-Tamam. Söz verdim ya.
1162
01:17:04,080 --> 01:17:05,200
-Söz.
-Söz.
1163
01:17:13,760 --> 01:17:17,720
Abi, şunu unuttum bak. Hak yiyen bunu yer.
1164
01:17:23,160 --> 01:17:24,640
Boşluğu buldu, çaktı yine.
1165
01:17:25,680 --> 01:17:28,840
-Anne neredesin kız?
-Eşek sıpası.
1166
01:17:36,600 --> 01:17:37,800
Ondan sever.
1167
01:17:37,880 --> 01:17:41,840
Kızım ne gerek vardı buna?
Evde ne güzel taze fasulye vardı.
1168
01:17:41,920 --> 01:17:44,600
Anneciğim ne olacak ya?
Geldim geleli ben sizin hiçbirinizi
1169
01:17:44,680 --> 01:17:47,520
alıp yemeğe götüremedim. Gitmeden
hep birlikte yiyoruz işte. Çok mu?
1170
01:17:47,600 --> 01:17:50,040
Vallahi iyi yaptın Reyhan.
Çok güzel oldu.
1171
01:17:50,120 --> 01:17:51,120
Afiyet olsun.
1172
01:17:51,200 --> 01:17:53,760
-Rakı da içer miyiz ki?
-Çüş!
1173
01:17:56,120 --> 01:17:58,280
Sen de yazın gelirsin İstanbul'a Sudenaz.
1174
01:17:58,400 --> 01:18:00,760
Gideriz, gideriz.
Hep beraber gideriz, hep beraber.
1175
01:18:01,080 --> 01:18:04,760
Aferin benim güzel kızıma.
Bak böyle kardeş kardeş geçinin ha.
1176
01:18:04,840 --> 01:18:06,520
Ananıza babanıza benzemeyin sakın.
1177
01:18:06,600 --> 01:18:08,360
-Anne.
-Anne aşk olsun.
1178
01:18:11,360 --> 01:18:13,120
Babanız da olsaydı burada.
1179
01:18:13,920 --> 01:18:16,560
-Keşke.
-Bakıyordur o bize bir yerlerden.
1180
01:18:19,560 --> 01:18:22,440
Rahmetli böyle yaşarken az çektirmemişti.
1181
01:18:23,640 --> 01:18:26,800
Ama sizin gibi iki güzel şey bıraktı bana.
1182
01:18:27,760 --> 01:18:29,880
Siz de bu güzelleri verdiniz.
1183
01:18:34,480 --> 01:18:37,360
Mühim olan insanın arkasında
bıraktığı şeyler.
1184
01:18:40,640 --> 01:18:44,560
Ecem, şey vardı ya hani, yükledik ya.
1185
01:18:44,760 --> 01:18:48,560
-Bak bakayım bir talipli var mı bana?
-Allah Allah, ne talibi ya?
1186
01:18:52,480 --> 01:18:53,520
Şaka yapmış.
1187
01:18:53,680 --> 01:18:54,960
Kalbime indi ya.
1188
01:18:55,720 --> 01:18:56,840
Şaka yaptı.
1189
01:19:03,680 --> 01:19:04,680
Annem.
1190
01:19:05,760 --> 01:19:06,800
Özür dilerim.
1191
01:19:08,720 --> 01:19:10,080
Niye diye sormayacak mısın?
1192
01:19:11,680 --> 01:19:13,000
Yok, biliyordum.
1193
01:19:13,520 --> 01:19:16,360
Biliyordun değil mi benim seni
belediyeye şikayet ettiğimi?
1194
01:19:16,480 --> 01:19:17,760
Gözünden anladım.
1195
01:19:17,880 --> 01:19:20,800
Ya anne. Vallahi senin iyiliğin içindi.
1196
01:19:21,200 --> 01:19:22,720
Kötü bir niyetim yoktu.
1197
01:19:25,600 --> 01:19:26,600
Güzel annem.
1198
01:19:29,000 --> 01:19:30,800
-Vallahi iyiliğin için.
-Şuna da.
1199
01:19:31,000 --> 01:19:32,680
Şunlara da şunlara da.
1200
01:19:41,160 --> 01:19:42,960
Halasının gülü.
1201
01:19:43,040 --> 01:19:45,480
-Reyhan biberleri bıraktım.
-Abi çok koymuşsun be.
1202
01:19:45,560 --> 01:19:46,960
Bol bol yersiniz.
1203
01:19:47,040 --> 01:19:48,840
Reyhan, ben de ehliyete yazıldım,
biliyor musun?
1204
01:19:48,920 --> 01:19:51,280
İnşallah ben getireceğim bizimkileri
bu sefer arabayla.
1205
01:19:52,120 --> 01:19:55,040
Ben de yolda uyurum artık.
Tek şoför zor oluyordu.
1206
01:19:55,560 --> 01:19:58,720
-Başımıza taş yağacak, görüyor musun?
-Böyle böyle yontuluyorsun.
1207
01:19:59,280 --> 01:20:01,440
-Tamam, tamam.
-Anneciğim, oh.
1208
01:20:02,640 --> 01:20:04,040
Dikkatli gidin, olur mu?
1209
01:20:04,120 --> 01:20:07,040
-Tamam. Annem sana emanet.
-Tamam, merak etme.
1210
01:20:07,120 --> 01:20:08,920
-Hadi bakalım.
-Görüşürüz.
1211
01:20:09,000 --> 01:20:10,960
Hadi Allah'a emanet, iyi bakın kendinize.
1212
01:20:11,040 --> 01:20:13,120
Miraç, tercihi yapar yapmaz
arıyorsun halacığım.
1213
01:20:13,200 --> 01:20:15,360
-Dikkat edin.
-İnşallah, inşallah.
1214
01:20:15,440 --> 01:20:18,000
-Hadi görüşürüz, iyi bakın kendinize.
-Eniştem radara dikkat.
1215
01:20:18,280 --> 01:20:19,280
Tamam.
1216
01:20:19,520 --> 01:20:20,520
Dur.
1217
01:20:21,520 --> 01:20:23,240
-Hadi eyvallah.
-Güle güle
1218
01:20:23,640 --> 01:20:24,640
Reyhan.
1219
01:20:29,440 --> 01:20:31,720
-Hadi ben kahveye gittim.
-Nevzat dur, dur.
1220
01:20:31,800 --> 01:20:34,040
Anne, ben de çarşıdan
bir iki şey alacağım da.
1221
01:20:34,120 --> 01:20:37,360
-Ben de geleceğim anne.
-Gel, gel eksik olma.
1222
01:20:37,960 --> 01:20:42,680
Gel bakayım buraya. Uçtu uçtu,
Sudenaz uçtu.
1223
01:20:42,760 --> 01:20:43,760
Uçtu.
1224
01:20:56,480 --> 01:20:57,760
Sultan Pansiyon.
1225
01:21:00,880 --> 01:21:03,320
Kızım yalnız bizimki apart gibi bir şey.
1226
01:21:03,440 --> 01:21:07,400
Ev gibi yani, öyle düşün. Mutfağı,
banyosu hepsi bir arada 800 lira.
1227
01:21:07,640 --> 01:21:10,200
Evet, sahildekilerden daha uygun.
1228
01:21:15,760 --> 01:21:16,760
Sultan!
1229
01:21:18,120 --> 01:21:20,360
Ödümü patlattın Hanife ya.
1230
01:21:20,560 --> 01:21:23,520
-Vallahi sana güzel bir haberim var.
-Ne olmuş?
1231
01:21:23,600 --> 01:21:26,760
-Bizim Şaban var ya.
-Ayı Şaban.
1232
01:21:26,840 --> 01:21:31,800
İşte onun bir abisi vardı Güren Köyü'nden
ama uzun zamandır görüşmüyorlardı.
1233
01:21:31,880 --> 01:21:34,240
-Küsler miydi neydi?
-Barışmışlar mı, ne olmuş?
1234
01:21:34,320 --> 01:21:37,840
Ay, bir dur. Benim hevesimi kırma
Allah aşkına.
1235
01:21:37,920 --> 01:21:41,040
Onun abisinin adı Fikri'ymiş.
Tepegöz Fikri diyorlarmış.
1236
01:21:41,120 --> 01:21:44,960
-Böyle kocaman gözleri varmış mavi mavi.
-Ne, ne?
1237
01:21:45,080 --> 01:21:47,480
Onun karısı ölmüş bir, iki hafta önce.
1238
01:21:47,560 --> 01:21:50,840
Hatta bizim mahalleden de
gidenler olmuş cenazesine.
1239
01:21:51,240 --> 01:21:53,800
Ne diyorsun Hanife? Anlat, ben anlamadım.
1240
01:21:54,080 --> 01:21:59,080
Kendisine karı arıyormuş.
Çocuklarına beni evlendirin demiş.
1241
01:21:59,160 --> 01:22:03,440
Sen geldin aklıma. Söyleyecektim ama
sana bir şey sormadan söylemek istemedim.
1242
01:22:05,080 --> 01:22:07,560
-Parası var mıymış?
-Var tabii.
1243
01:22:07,640 --> 01:22:11,200
Hatta sizin çorak tarlanın arkası
hep onların diye biliyorum.
1244
01:22:11,960 --> 01:22:15,080
-Evi var mıymış?
-Var, var. Olmaz olur mu?
1245
01:22:15,160 --> 01:22:17,520
Köyde bir tane, İstanbul'da da iki tane.
1246
01:22:18,080 --> 01:22:21,440
-Arabası var mıymış?
-Var tabii. Traktörü bile var.
1247
01:22:21,520 --> 01:22:25,640
Hatta oğluna son model yeni bir
araba almış. Yani sen düşün.
1248
01:22:26,680 --> 01:22:28,640
İyi, kendine al Hanife.
1249
01:22:30,280 --> 01:22:31,280
Aa.
1250
01:22:32,040 --> 01:22:33,840
-İstemiyor musun?
-İstemiyorum Hanife.
1251
01:22:33,920 --> 01:22:35,880
Uğraşamayacağım,
işim başımdan aşkın benim.
1252
01:22:35,960 --> 01:22:38,840
Öyle kocayla mocayla uğraşamayacağım.
Pazara gidiyorum ben şimdi.
1253
01:22:39,040 --> 01:22:40,120
Sultan abla.
1254
01:22:42,080 --> 01:22:44,840
-Kız hayırdır, ne oldu?
-Ben işe dönmek istiyorum.
1255
01:22:44,920 --> 01:22:47,520
-Kocan ne diyor?
-Bilmem, sormadım ki.
1256
01:22:47,880 --> 01:22:51,440
Hem sen dememiş miydin
biz istesek zelzele bile olur diye?
1257
01:22:52,840 --> 01:22:56,800
Kız o laf öyle değil de neyse.
İyi, aferin sana ama.
1258
01:22:57,560 --> 01:22:59,440
İyi, hadi. Müşteriler geliyor.
1259
01:22:59,760 --> 01:23:02,800
Şey yapın. Ortalığı bir toparlayın,
yemeği falan yapın.
1260
01:23:03,280 --> 01:23:04,640
-Tamam mı?
-Hadi Nesrin.
1261
01:23:05,800 --> 01:23:07,920
Nesrin, Ayşe nerede?
1262
01:23:08,480 --> 01:23:09,840
O gelemedi abla.
1263
01:23:10,800 --> 01:23:11,800
İyi.
1264
01:23:38,800 --> 01:23:41,280
Ne oldu? Pazartesi yoktun ortalarda.
1265
01:23:42,120 --> 01:23:44,080
Ben de merak ettim bir şey oldu diye.
1266
01:23:46,240 --> 01:23:48,720
Çocuklar, pansiyon falan olmadı işte.
1267
01:23:49,360 --> 01:23:51,080
Yani Muharrem Bey.
1268
01:23:52,840 --> 01:23:56,080
Sen de fırsattan istifade
benim müşterimi çaldın mı yoksa?
1269
01:23:56,160 --> 01:23:58,120
Yok canım, olur mu öyle şey?
1270
01:23:58,200 --> 01:24:00,720
Gül bıraktım oraya kalbimizdesin diye.
1271
01:24:04,640 --> 01:24:07,080
Ben öldüm de haberim mi yok?
1272
01:24:08,000 --> 01:24:09,880
Seninle de şaka yapılmıyor ha.
1273
01:24:24,920 --> 01:24:28,920
Bu benim bahçenin en güzel yerinden.
1274
01:24:31,320 --> 01:24:35,040
Görüyorsun değil mi?
Bak ezik, çürük çarık falan değil.
1275
01:24:41,600 --> 01:24:42,880
Şifa niyetine.
1276
01:25:00,880 --> 01:25:01,880
Güzelmiş.
1277
01:25:03,360 --> 01:25:04,400
Afiyet olsun.
1278
01:25:05,560 --> 01:25:08,160
Kızım, ben sana bunu mu demek istedim?
Delirteceksin beni ha.
1279
01:25:08,240 --> 01:25:10,520
Ne dedin? Dizinin dibinde otur dedin.
Ben de oturuyorum.
1280
01:25:10,600 --> 01:25:12,920
-Dedim de her yere benimle gel mi dedim?
-Ne güzel işte.
1281
01:25:13,000 --> 01:25:16,200
-Oğlum neredesin sen ya?
-Usta sorma, Ayşe yüzünden geç kaldım ya.
1282
01:25:16,480 --> 01:25:18,840
Neymiş, bütün gün benimle
burada çalışacakmış.
1283
01:25:18,920 --> 01:25:21,480
-Çalışıyorum işte.
-Aferin kız sana.
1284
01:25:22,120 --> 01:25:23,960
Bunlar hep senin yüzünden oluyor
Sultan abla.
1285
01:25:24,440 --> 01:25:28,880
Birbirinizin kıymetini bilin.
İnsan bir anda yalnız kalıveriyor.
1286
01:25:28,960 --> 01:25:31,480
Tamam da Sultan abla,
bütün gün burada benimle mi duracak?
1287
01:25:31,680 --> 01:25:35,240
Tamam, istemiyorsan o zaman pazara
gelmeyeyim, pansiyonda çalışayım.
1288
01:25:40,320 --> 01:25:41,880
Tamam, ne istersen yap.
1289
01:25:42,000 --> 01:25:43,920
Vallahi? Sultan abla, duydun mu?
1290
01:25:44,000 --> 01:25:47,040
He, duydum. Hadi git,
kızlar seni bekliyor.
1291
01:25:47,400 --> 01:25:50,680
Akşama yemek yok Sadık.
Ona göre gelirken bir şeyler alırsın.
1292
01:25:59,200 --> 01:26:00,200
Sağ ol.
1293
01:26:01,640 --> 01:26:02,680
Afiyet olsun.
99486
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.