All language subtitles for London Rose - Lawson Jones - MyFriendsHotMom

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:01,080 Naughty America. 2 00:00:02,280 --> 00:00:05,580 Nobody, nobody, nobody does it better. 3 00:00:10,400 --> 00:00:11,400 Hello? 4 00:00:16,180 --> 00:00:17,180 Yeah, I just got here. 5 00:00:18,440 --> 00:00:19,740 Yeah, I got to keep you under the mat. 6 00:00:21,300 --> 00:00:22,300 Okay. 7 00:00:23,000 --> 00:00:24,000 How long you gonna take? 8 00:00:25,320 --> 00:00:26,320 An hour? 9 00:00:27,340 --> 00:00:28,960 Bro, I thought you were coming with me. 10 00:00:30,369 --> 00:00:31,369 Alright, 11 00:00:35,130 --> 00:00:37,110 I'm just going to wait for you to get up the house then. 12 00:00:59,500 --> 00:01:01,640 Otherwise, children's rooms. Sure don't, yeah. 13 00:01:35,950 --> 00:01:37,330 One in the break? 14 00:01:40,790 --> 00:01:42,990 We got our panties all out. 15 00:01:45,970 --> 00:01:47,570 Black one. 16 00:01:47,810 --> 00:01:48,810 Two. 17 00:01:53,530 --> 00:01:56,930 We got a whole hour. The road coming. 18 00:02:00,970 --> 00:02:03,590 Those gotta taste like Starburst. 19 00:02:06,920 --> 00:02:07,639 Fuck it. 20 00:02:07,640 --> 00:02:08,639 Shut up. 21 00:02:29,720 --> 00:02:32,120 She looks so fine in this. 22 00:02:36,650 --> 00:02:37,650 Honey, I'm home! 23 00:02:42,670 --> 00:02:43,670 Johnny? 24 00:02:44,110 --> 00:02:45,510 Sweetheart, are you here? 25 00:03:26,970 --> 00:03:30,610 Lawson, what are you doing? Miss Rose, I didn't know you were going to be here. 26 00:03:30,670 --> 00:03:31,850 Johnny didn't say you were going to be here. 27 00:03:32,270 --> 00:03:35,290 Uh, Johnny didn't say you were going to be here either. 28 00:03:36,870 --> 00:03:43,030 Sorry, I didn't mean to have your panties in my face, but... What are you 29 00:03:43,030 --> 00:03:44,030 with these? 30 00:03:44,470 --> 00:03:45,470 Sorry, baby. 31 00:03:46,550 --> 00:03:47,570 It's not so good. 32 00:03:49,030 --> 00:03:53,650 You just sneak into people's rooms and sniff their panties, Lawson? 33 00:03:54,510 --> 00:03:57,930 I really didn't mean to sneak in. I was just heading to Johnny's room when I 34 00:03:57,930 --> 00:04:01,170 just saw a bunch of panties laying out. 35 00:04:02,330 --> 00:04:05,630 And you thought you would pull down your pant? 36 00:04:06,970 --> 00:04:09,370 I thought I was alone. 37 00:04:11,510 --> 00:04:14,690 Well, we're alone now. 38 00:04:15,990 --> 00:04:20,450 So, tell me, what do they smell like? 39 00:04:21,890 --> 00:04:23,730 Go ahead, don't be shy now. 40 00:04:24,270 --> 00:04:27,310 Um, they honestly smell like strawberries. 41 00:04:27,890 --> 00:04:28,890 Really? 42 00:04:31,130 --> 00:04:33,730 And what's happening over here? 43 00:04:34,030 --> 00:04:37,330 Wait, just... I don't think this is right. 44 00:04:37,610 --> 00:04:41,270 Why? It's not right for you to sniff my panties. 45 00:04:41,670 --> 00:04:46,090 Right. And I caught you, so I think I should get something, right? I really 46 00:04:46,090 --> 00:04:48,830 apologize. I didn't know. 47 00:04:49,350 --> 00:04:54,580 You know, I wanted to be cool about this, but... I guess I'll just have to 48 00:04:54,580 --> 00:05:01,500 the mean mom and tell you that if you don't give me something, 49 00:05:01,780 --> 00:05:03,360 then I'm going to have to tell Johnny. 50 00:05:03,700 --> 00:05:05,400 And you're going to lose your best friend. 51 00:05:05,620 --> 00:05:08,860 I can't lose Johnny as my best friend. We do everything together. 52 00:05:09,140 --> 00:05:12,020 I'll talk to the coach and get you kicked off the team. My coach? 53 00:05:13,400 --> 00:05:17,560 You know, maybe we can work something out. 54 00:05:17,860 --> 00:05:20,840 I mean, what do you have in mind? 55 00:05:24,040 --> 00:05:25,040 lot of things. 56 00:05:26,140 --> 00:05:28,640 I can't. Don't be shy now. 57 00:05:29,040 --> 00:05:32,140 You're Johnny's mom. I can't. You haven't thought about it? 58 00:05:33,160 --> 00:05:37,000 I mean, a couple times. 59 00:05:38,960 --> 00:05:39,960 Feet out. 60 00:05:42,080 --> 00:05:43,080 Lay back. 61 00:05:43,500 --> 00:05:46,160 Let me show you some things that I've thought about. 62 00:05:48,140 --> 00:05:52,200 You've been around for years, haven't I? 63 00:05:53,530 --> 00:05:55,910 Definitely thought about something like the bed. 64 00:05:57,170 --> 00:05:59,150 A lot more than I thought about. 65 00:05:59,410 --> 00:06:02,030 But I'm not supposed to hold it. 66 00:06:03,090 --> 00:06:08,150 You know, you don't... I can't do this. You don't want me to put my mouth over 67 00:06:08,150 --> 00:06:09,150 your big cock? 68 00:06:10,650 --> 00:06:13,630 You don't want me to, like... 69 00:06:13,630 --> 00:06:20,410 Doesn't that feel good? 70 00:06:22,250 --> 00:06:24,890 Something wrong, but so good. 71 00:06:30,070 --> 00:06:36,170 See, all I want is to use this big cock of yours however I want 72 00:06:36,170 --> 00:06:38,810 until Johnny comes home. 73 00:06:40,830 --> 00:06:41,830 Okay. 74 00:06:44,150 --> 00:06:46,290 I'm going to give it every inch. 75 00:06:58,070 --> 00:07:00,190 Is that what you wanted? 76 00:07:00,430 --> 00:07:03,790 While you were playing with my panties? 77 00:07:04,250 --> 00:07:06,490 Is this what you were thinking about? 78 00:07:13,310 --> 00:07:15,670 I can't. I can't. 79 00:07:16,910 --> 00:07:18,450 A little touch. 80 00:07:25,830 --> 00:07:27,510 Okay, maybe just... 81 00:07:28,780 --> 00:07:29,780 Touch for a minute. 82 00:07:31,700 --> 00:07:33,240 Okay. Okay. 83 00:07:36,540 --> 00:07:38,180 Just one more touch. 84 00:07:39,860 --> 00:07:41,280 Touch me on the inside. 85 00:07:47,580 --> 00:07:52,480 Being a good friend means you have to take care of Johnny's mom, too. 86 00:07:54,320 --> 00:07:57,120 I mean, if you say so. 87 00:07:57,870 --> 00:07:58,970 how wet I am. 88 00:08:00,310 --> 00:08:02,230 I'm just not catching you. 89 00:08:03,570 --> 00:08:04,890 I'm so turned on. 90 00:08:08,350 --> 00:08:12,150 And look at this hard cock. You can't lie and tell me you're not. 91 00:08:14,310 --> 00:08:15,830 He has a mind of his own. 92 00:08:16,590 --> 00:08:17,590 Look at this. 93 00:08:32,200 --> 00:08:33,200 Come on. 94 00:08:33,980 --> 00:08:35,280 You like it? 95 00:08:35,480 --> 00:08:36,480 Yeah. 96 00:08:36,799 --> 00:08:39,940 Okay. Come on. You have to learn something in college. 97 00:08:42,320 --> 00:08:43,320 Mm -hmm. 98 00:08:47,000 --> 00:08:48,020 That's a lot. 99 00:08:48,700 --> 00:08:49,700 Oh. 100 00:08:51,060 --> 00:08:56,740 Oh, that's so much better than maybe the panties. Mm -hmm. 101 00:08:56,980 --> 00:08:57,980 Mm -hmm. 102 00:09:19,080 --> 00:09:20,800 You're very good at that. 103 00:09:23,040 --> 00:09:24,460 Oh, yeah. 104 00:09:25,420 --> 00:09:29,120 Oh, yeah. 105 00:09:30,040 --> 00:09:31,060 Oh, 106 00:09:33,200 --> 00:09:35,200 yes. 107 00:09:37,820 --> 00:09:38,840 Oh, 108 00:09:40,400 --> 00:09:41,400 Lawson. 109 00:09:43,720 --> 00:09:47,820 I was definitely confused when I got here. 110 00:09:48,200 --> 00:09:52,780 I saw you on my bed, but I'm so happy now. 111 00:09:55,600 --> 00:09:59,500 I'm going to make you eat my pussy. 112 00:10:00,220 --> 00:10:02,300 And I'm going to make you suck me. 113 00:10:04,220 --> 00:10:11,180 I can't wait 114 00:10:11,180 --> 00:10:13,320 to have that big, young popcorn. 115 00:10:26,650 --> 00:10:29,390 Why don't you get so good at this? 116 00:10:30,710 --> 00:10:33,010 Have you always been a dirty boy? 117 00:10:51,180 --> 00:10:54,440 Panties and pussy, it's your lucky day. 118 00:10:55,320 --> 00:10:57,080 Oh, yes. 119 00:10:57,800 --> 00:10:59,120 Mm -hmm. 120 00:10:59,700 --> 00:11:00,880 Mm -hmm. 121 00:11:02,520 --> 00:11:04,140 Mm -hmm. 122 00:11:05,360 --> 00:11:07,600 Mm -hmm. Mm -hmm. 123 00:11:41,000 --> 00:11:44,740 I'm lucky Johnny's friend has such a big cock for my mom. 124 00:12:08,230 --> 00:12:09,230 Oh, 125 00:12:10,770 --> 00:12:12,070 he had a nice little job. 126 00:12:46,260 --> 00:12:53,000 just like that just like 127 00:12:53,000 --> 00:12:58,520 that just like that oh shit 128 00:13:17,580 --> 00:13:18,580 blah blah blah 129 00:13:59,440 --> 00:14:00,700 Do you know where Johnny is? 130 00:14:01,040 --> 00:14:03,060 I think he's still stuck in traffic. 131 00:14:03,420 --> 00:14:04,420 I think so. 132 00:14:05,060 --> 00:14:06,380 I think he's over here. 133 00:14:10,260 --> 00:14:12,840 Stop playing with those pennies and play with them. 134 00:20:09,090 --> 00:20:15,230 Let me take it slow. 135 00:21:18,990 --> 00:21:22,230 I'm gonna play with your dick like you played with my bed 136 00:21:59,080 --> 00:22:01,560 college dick is so fucking good. 137 00:23:51,150 --> 00:23:52,150 And let me... 138 00:25:35,470 --> 00:25:36,470 Oh, yes. 139 00:30:34,990 --> 00:30:35,990 I passed you so good. 140 00:30:36,390 --> 00:30:37,810 I passed you so... 141 00:32:04,230 --> 00:32:10,790 oh my god it tastes so good 142 00:32:30,919 --> 00:32:34,060 I can personally stop fucking here. Yeah. 143 00:33:50,510 --> 00:33:51,750 You think Johnny's still in traffic? 144 00:33:52,450 --> 00:33:53,670 I think so. 145 00:33:57,910 --> 00:34:03,330 I'm gonna go 146 00:34:03,330 --> 00:34:07,670 clean this bedroom up before they get home. 147 00:34:09,550 --> 00:34:16,150 If Johnny 148 00:34:16,150 --> 00:34:18,250 doesn't know, don't hurt him. 149 00:34:19,799 --> 00:34:20,799 Naughty America. 150 00:34:21,739 --> 00:34:25,420 Nobody, nobody, nobody does it better. 9559

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.