All language subtitles for Just.A.Little.Harmless.Sex.1998.720p.BluRay.x264-[YTS.AG]
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:40,880 --> 00:00:42,720
Music in the night.
2
00:00:45,260 --> 00:00:47,860
Isn't it romantic?
3
00:00:51,040 --> 00:00:53,260
Music in the night.
4
00:00:57,000 --> 00:01:02,900
Isn't it moving shadows right beyond?
5
00:01:03,880 --> 00:01:05,720
Magic world.
6
00:01:06,340 --> 00:01:08,440
Isn't it romantic?
7
00:01:21,960 --> 00:01:24,760
Oh, thank
8
00:01:24,760 --> 00:01:34,560
you.
9
00:01:44,030 --> 00:01:45,950
Romance. Come on. Go.
10
00:01:47,250 --> 00:01:48,250
Oh.
11
00:01:50,710 --> 00:01:52,850
Can I give you... Can I give you
something?
12
00:01:54,030 --> 00:01:58,350
Hey. Happy birthday, Ben. Thanks, man.
Whoa. Where you going?
13
00:01:58,690 --> 00:01:59,690
Hey.
14
00:02:00,230 --> 00:02:01,230
I'm here.
15
00:02:23,380 --> 00:02:27,560
Romance Romance Romance
16
00:02:27,560 --> 00:02:37,220
Romance
17
00:03:05,480 --> 00:03:08,280
Romantic. Romantic.
18
00:03:21,220 --> 00:03:22,620
Romantic.
19
00:03:46,090 --> 00:03:47,490
Hello?
20
00:03:59,150 --> 00:04:00,150
Yes?
21
00:04:04,970 --> 00:04:05,970
Yes.
22
00:04:34,890 --> 00:04:35,890
Special, mi amor.
23
00:04:39,110 --> 00:04:40,670
You can't blame yourself.
24
00:04:40,970 --> 00:04:45,490
I mean, you could, but I didn't know she
was a hooker. It was raining.
25
00:04:45,710 --> 00:04:47,670
Let me ask you this. What did she look
like?
26
00:04:48,030 --> 00:04:49,670
Wet. Wet? It was raining.
27
00:04:49,930 --> 00:04:52,050
What was she wearing? A raincoat.
28
00:04:52,370 --> 00:04:55,730
So you didn't know she was a hooker? No,
I didn't know she was a hooker. How
29
00:04:55,730 --> 00:04:58,810
could he know she was a hooker? It was
raining, right? That should be one of
30
00:04:58,810 --> 00:05:01,970
first laws of hookering. Raining? Game
off. What are you talking about? There's
31
00:05:01,970 --> 00:05:03,830
no way he could know. It's like a setup
or something.
32
00:05:05,460 --> 00:05:06,460
Yeah,
33
00:05:06,660 --> 00:05:09,220
that'd be me. Or soon to be.
34
00:05:13,580 --> 00:05:15,200
Excuse me, honey.
35
00:05:15,660 --> 00:05:17,580
Can I get a side of mayonnaise, please?
36
00:05:18,180 --> 00:05:19,200
Anything you want.
37
00:05:19,420 --> 00:05:20,420
Just ask.
38
00:05:21,680 --> 00:05:22,680
I'll be right back.
39
00:05:25,540 --> 00:05:28,540
So what, the cops call Laura at three in
the morning?
40
00:05:29,060 --> 00:05:31,560
Yeah, at first she thought I was
murdered or something.
41
00:05:31,820 --> 00:05:32,820
That'd be a tidier conclusion.
42
00:05:33,000 --> 00:05:35,360
Believe me, there's an option she's
still considering.
43
00:05:35,640 --> 00:05:40,440
Well, let me know, okay? Because I have
always sensed that Laura is interested
44
00:05:40,440 --> 00:05:42,020
in me. As more than just a friend.
45
00:05:42,220 --> 00:05:45,240
And if you'd gone, I'd be able to slide
right in there.
46
00:05:45,460 --> 00:05:46,460
That's good.
47
00:05:47,040 --> 00:05:51,580
You know, you might have a chance
because... She already threw me out. She
48
00:05:51,580 --> 00:05:55,360
kicked you out? What did you tell us?
Where have you been staying? On the
49
00:05:55,360 --> 00:05:56,219
in my office.
50
00:05:56,220 --> 00:06:00,040
Look, you always crash at my place, no
problem. Yeah, and me too. I got plenty
51
00:06:00,040 --> 00:06:01,040
of room.
52
00:06:01,740 --> 00:06:03,140
Here's your man.
53
00:06:08,640 --> 00:06:12,840
I get the distinct feeling that she is
thinking the same thing about me that I
54
00:06:12,840 --> 00:06:13,840
am thinking about her.
55
00:06:14,360 --> 00:06:17,040
She's imagining wearing nothing but a
push -up bra and edible pens.
56
00:06:47,560 --> 00:06:50,400
Come on, Allie, have a real drink. No.
57
00:06:51,040 --> 00:06:56,300
My marriage is falling apart, and that
calls for a serious alcoholic stupor.
58
00:06:56,400 --> 00:06:57,319
Maybe later.
59
00:06:57,320 --> 00:06:58,279
Oh, God.
60
00:06:58,280 --> 00:06:59,280
Oh, God, June.
61
00:06:59,940 --> 00:07:01,500
My thighs touch my dance.
62
00:07:02,000 --> 00:07:03,680
My jiggles are commingling.
63
00:07:04,100 --> 00:07:06,040
I never commingled there before.
64
00:07:06,560 --> 00:07:07,560
Uh -uh.
65
00:07:12,330 --> 00:07:13,750
About three exits back.
66
00:07:14,210 --> 00:07:19,910
I never did nubile. I went straight from
awkward to cocky. No, Allie, that's not
67
00:07:19,910 --> 00:07:21,990
true. I never left awkward.
68
00:07:23,890 --> 00:07:25,210
I'm just kidding.
69
00:07:25,690 --> 00:07:28,810
No, but seriously, you shouldn't talk
that way. You know, you really
70
00:07:28,890 --> 00:07:32,270
Jeff says the body manifests negative
affirmations. Jeff's a yoga teacher?
71
00:07:33,670 --> 00:07:34,670
Yes.
72
00:07:34,990 --> 00:07:37,970
I'm seeing him privately now. We're
working on my second chakra.
73
00:07:38,250 --> 00:07:39,250
You're kidding.
74
00:07:39,630 --> 00:07:40,630
What?
75
00:07:41,080 --> 00:07:44,240
What's he doing down there? You wouldn't
believe the negative memories I've been
76
00:07:44,240 --> 00:07:45,700
holding. In your crotch?
77
00:07:47,540 --> 00:07:49,120
Pizza! Thank God.
78
00:07:49,380 --> 00:07:50,860
My pizza is grounding.
79
00:07:51,180 --> 00:07:55,020
Hey, you ordered the veggie pasta? Yeah.
Hi, what's your name?
80
00:07:55,440 --> 00:07:56,440
Hi.
81
00:07:56,840 --> 00:07:59,940
Don't mind her. She's got a compulsive
flirting disorder.
82
00:08:00,160 --> 00:08:01,320
Kind of like Tourette's.
83
00:08:02,300 --> 00:08:03,300
What do we owe you?
84
00:08:03,560 --> 00:08:04,560
I'll tell you what.
85
00:08:05,560 --> 00:08:07,300
I'll give you the coupon price. Eight
bucks.
86
00:08:07,840 --> 00:08:08,840
Deluxe?
87
00:08:12,740 --> 00:08:13,940
Cooper. No.
88
00:08:15,080 --> 00:08:16,700
Airwax. Yeah. What's your name?
89
00:08:17,620 --> 00:08:19,420
Allison. Oh, no.
90
00:08:19,860 --> 00:08:21,980
Well, next time you order, let's
prevent.
91
00:08:22,660 --> 00:08:23,780
Bring us some free coke.
92
00:08:24,360 --> 00:08:25,360
Hey.
93
00:08:26,020 --> 00:08:27,020
See ya.
94
00:08:28,500 --> 00:08:29,500
Please,
95
00:08:32,640 --> 00:08:33,640
he smelled like tea.
96
00:08:34,080 --> 00:08:35,600
So what? He was a doll.
97
00:08:36,400 --> 00:08:37,400
I can go for him.
98
00:08:38,020 --> 00:08:40,360
What am I going to talk about when Mr.
PJ died?
99
00:08:40,869 --> 00:08:41,869
Domino's domination?
100
00:08:42,090 --> 00:08:43,089
Yeah, pineapple.
101
00:08:43,090 --> 00:08:46,830
Pro or con? We're not talking talk,
Allie. We're talking fun, and he was
102
00:08:46,830 --> 00:08:48,510
total amusement park.
103
00:08:48,770 --> 00:08:50,250
He liked you. You shouldn't shut him
out.
104
00:08:51,150 --> 00:08:55,290
Ooh, this song, and I am touching labor.
105
00:08:55,770 --> 00:08:57,070
A wave of combo.
106
00:08:57,370 --> 00:08:58,269
I remember.
107
00:08:58,270 --> 00:08:59,390
A little beer, a little buzz.
108
00:08:59,710 --> 00:09:00,730
You could head to an armrest.
109
00:09:01,850 --> 00:09:03,410
Come on and dance with me, fool.
110
00:09:08,910 --> 00:09:11,910
Alan, I've been considering your case,
and you know what I've been thinking?
111
00:09:12,790 --> 00:09:15,770
What is the big deal about a little
blowjob?
112
00:09:16,610 --> 00:09:19,110
When you get down to it, you're trying
to be faithful.
113
00:09:19,790 --> 00:09:21,170
Not like you were going down on her.
114
00:09:21,470 --> 00:09:24,870
I'm afraid Laura has a distinctly
different take on it. I don't know why
115
00:09:24,870 --> 00:09:27,170
didn't leave when you wanted to. I can't
even remember why we begged.
116
00:09:27,690 --> 00:09:28,629
I do.
117
00:09:28,630 --> 00:09:32,870
She was bent over looking at me between
her legs, blowing me kisses, giving my
118
00:09:32,870 --> 00:09:37,010
wheezer rigor mortis. Oh, so because you
had a woody, I end up in jail and my
119
00:09:37,010 --> 00:09:38,310
marriage is going to hell? Yeah.
120
00:09:38,680 --> 00:09:39,780
You can leave Woody out of it.
121
00:09:39,980 --> 00:09:42,660
I had to stop and think of a hooker at 3
o 'clock in the morning.
122
00:09:43,500 --> 00:09:45,000
I didn't know she was a hooker.
123
00:09:45,220 --> 00:09:47,480
I was just going to give her a ride.
124
00:09:48,180 --> 00:09:52,480
And then she reached over and touched my
hand.
125
00:09:53,600 --> 00:09:56,160
Bam. Something just fucking snapped in
my brain.
126
00:09:57,380 --> 00:09:58,540
Oh, God.
127
00:10:00,000 --> 00:10:03,460
How many times have I succumbed to that?
128
00:10:06,000 --> 00:10:07,000
Plenty.
129
00:10:07,400 --> 00:10:08,400
And I'll tell you why.
130
00:10:09,080 --> 00:10:10,080
Why what?
131
00:10:10,100 --> 00:10:14,600
Why? Why a chick just touching you can
make you lose your mind.
132
00:10:14,980 --> 00:10:17,760
Great, you know, let me call Laura,
because I'm sure this explanation will
133
00:10:17,760 --> 00:10:20,320
everything just right between us. Don't
worry about that. I'll explain it to
134
00:10:20,320 --> 00:10:21,320
Laura when you're gone.
135
00:10:21,800 --> 00:10:24,020
All right, she's already talking to some
asshole lawyer.
136
00:10:25,600 --> 00:10:26,600
Don't look at me.
137
00:10:26,700 --> 00:10:28,620
I only do personal injury and car
wrecks.
138
00:10:29,180 --> 00:10:30,260
Divorces are way too messy.
139
00:10:30,940 --> 00:10:32,140
So what's this theory of yours?
140
00:10:32,360 --> 00:10:33,500
What? Okay.
141
00:10:34,360 --> 00:10:35,480
It's what women...
142
00:10:35,720 --> 00:10:37,920
Do not understand about men.
143
00:10:38,960 --> 00:10:41,380
We cannot help it.
144
00:10:42,400 --> 00:10:43,400
It's biological.
145
00:10:44,420 --> 00:10:47,120
Every guy has got this thing in the back
of his neck.
146
00:10:47,460 --> 00:10:49,120
This reptile nose.
147
00:10:49,840 --> 00:10:54,660
I saw this on the science channel. Way
back when, when we had horns and a lot
148
00:10:54,660 --> 00:10:58,080
more hair. This reptile nose thing. It
was nature's way of saying, you go
149
00:10:58,080 --> 00:11:01,080
forward. You find as many women as you
can and you bop till you drop.
150
00:11:01,820 --> 00:11:02,820
Damn,
151
00:11:03,060 --> 00:11:04,060
mine is huge.
152
00:11:04,560 --> 00:11:05,560
Go ahead.
153
00:11:06,030 --> 00:11:08,590
This is true shit, okay?
154
00:11:09,050 --> 00:11:13,910
At the base of our brains is this clump
of sex drive.
155
00:11:14,410 --> 00:11:18,230
And we have these roots that go all over
our bodies.
156
00:11:18,530 --> 00:11:19,530
Roots?
157
00:11:20,250 --> 00:11:21,250
What's a root?
158
00:11:21,530 --> 00:11:24,330
Root? Yeah, you got your main root here.
159
00:11:24,710 --> 00:11:27,550
And then you got these skinny little
roots that go everywhere from your skull
160
00:11:27,550 --> 00:11:29,350
and down to your toes. You think about
this.
161
00:11:29,650 --> 00:11:32,050
If a chick is bold, maybe a little
drunk.
162
00:11:32,490 --> 00:11:35,890
All she has to do is grab you by that
main root. And the rest of it, forget
163
00:11:36,170 --> 00:11:37,169
Wham, bam, history.
164
00:11:37,170 --> 00:11:42,890
Wait a minute. The main root part, I
guess. What is it? The little dicks all
165
00:11:42,890 --> 00:11:46,190
over my body? Come on, listen and learn.
If a chick is a little more suave,
166
00:11:46,290 --> 00:11:49,570
maybe not quite so rough, she'll start.
She'll start by touching your neck.
167
00:11:51,050 --> 00:11:52,690
And then she moves on down your chest.
168
00:11:53,780 --> 00:11:54,980
Hello. And then your knee.
169
00:11:55,360 --> 00:11:58,760
And then, you know, all these little
roots. They totally freak out. They send
170
00:11:58,760 --> 00:12:01,280
red alert back over to the main root.
And we're helpless.
171
00:12:01,500 --> 00:12:04,800
This girl is half good looking. If she
has a couple of her teeth, all she has
172
00:12:04,800 --> 00:12:07,320
do is smoke. We practically stand up and
salute.
173
00:12:08,920 --> 00:12:09,920
Okay, here we go.
174
00:12:10,440 --> 00:12:12,760
Fill your heart. Meet great men at the
supermarket.
175
00:12:13,260 --> 00:12:14,260
Yeah, right.
176
00:12:14,320 --> 00:12:17,100
You know, the only guy that ever talked
to me in the supermarket was buying,
177
00:12:17,120 --> 00:12:19,880
like, a case of toilet paper and some
jockage powder.
178
00:12:20,620 --> 00:12:21,620
Very sexy.
179
00:12:21,740 --> 00:12:25,120
I'm telling you, you should masturbate.
If you don't work those muscles, they
180
00:12:25,120 --> 00:12:27,660
start to atrophy. I don't like to
masturbate.
181
00:12:28,220 --> 00:12:29,240
You're so desperate.
182
00:12:29,460 --> 00:12:33,480
Oh, then have an affair, Allie. You
don't have to love everyone you sleep
183
00:12:33,560 --> 00:12:35,880
I tried that. Remember the Xerox toner
guy?
184
00:12:36,440 --> 00:12:38,140
I didn't even come.
185
00:12:38,480 --> 00:12:42,020
I mean, I can go there. The guy just
looks at me funny.
186
00:12:42,320 --> 00:12:43,820
Oh, he didn't. So what?
187
00:12:44,120 --> 00:12:47,620
Geez. Just so that sex shouldn't be goal
-oriented.
188
00:12:47,860 --> 00:12:53,120
Bullshit. Sex without an orgasm is like
an airplane taxiing around and around
189
00:12:53,120 --> 00:12:54,120
the runway.
190
00:12:55,760 --> 00:12:56,760
What?
191
00:12:57,320 --> 00:12:58,320
Oh, fuck.
192
00:13:01,120 --> 00:13:02,240
Oh, my God.
193
00:13:04,800 --> 00:13:07,660
Did you cut Alan's head out of all
these?
194
00:13:12,300 --> 00:13:13,360
Oh, my God, you did.
195
00:13:14,300 --> 00:13:15,980
Hello, that's a tad psycho.
196
00:13:16,320 --> 00:13:17,700
Not very original, I know.
197
00:13:18,060 --> 00:13:20,360
But perversely, that's fine.
198
00:13:22,520 --> 00:13:23,520
I have to pee.
199
00:13:24,140 --> 00:13:25,420
Don't talk about me.
200
00:13:28,400 --> 00:13:29,400
This is scary.
201
00:13:29,700 --> 00:13:30,700
She's entitled.
202
00:13:31,420 --> 00:13:34,600
Well, she should at least hear him out.
I mean, God.
203
00:13:34,980 --> 00:13:37,920
Ellen and Laura were, like, the only
happy couple on the planet.
204
00:13:38,160 --> 00:13:39,160
We thought.
205
00:13:39,520 --> 00:13:40,459
They were.
206
00:13:40,460 --> 00:13:41,800
I mean, everybody knew it.
207
00:13:42,560 --> 00:13:44,880
Okay, so Alan messed up. He did, but
he's not pleased.
208
00:13:46,100 --> 00:13:47,640
Well, he's one of Danny's best friends.
209
00:13:48,080 --> 00:13:49,080
Danny just leaves.
210
00:13:49,260 --> 00:13:53,520
A plus B equals C. Could you please try
and keep your bitter breakup thing out
211
00:13:53,520 --> 00:13:55,940
of this? You're only encouraging... What
is that supposed to mean?
212
00:13:56,300 --> 00:13:59,120
You'd love it if Alan and Laura broke
up, because then you and Laura could run
213
00:13:59,120 --> 00:14:02,880
around together like you used to. Oh,
yeah, look who's talking. You want them
214
00:14:02,880 --> 00:14:03,920
break up more than anyone else.
215
00:14:04,180 --> 00:14:06,000
What? I see right through you.
216
00:14:06,440 --> 00:14:08,700
You're like a love -struck teenager when
Alan's around.
217
00:14:11,180 --> 00:14:12,180
What?
218
00:14:12,560 --> 00:14:13,560
Nothing.
219
00:14:14,340 --> 00:14:15,340
What?
220
00:14:15,920 --> 00:14:16,920
Nothing, really.
221
00:14:18,100 --> 00:14:19,100
Let's go out.
222
00:14:19,460 --> 00:14:21,540
Come on, you could use some fun, Allie.
223
00:14:22,080 --> 00:14:23,280
We'll get you laid.
224
00:14:24,100 --> 00:14:25,260
Hell, we'll all get laid.
225
00:14:25,460 --> 00:14:26,460
What about Alan?
226
00:14:27,040 --> 00:14:28,500
You want to be my guest.
227
00:14:28,880 --> 00:14:29,900
That's not what I meant.
228
00:14:33,980 --> 00:14:34,980
You too.
229
00:14:36,110 --> 00:14:37,890
You want to sleep with my husband.
230
00:14:38,250 --> 00:14:39,250
Oh, my God, no.
231
00:14:39,510 --> 00:14:42,250
God, don't be an idiot. I want you guys
to work it out.
232
00:14:42,550 --> 00:14:43,870
Why do you look so guilty?
233
00:14:45,510 --> 00:14:49,710
We were just joking around, right?
234
00:14:49,950 --> 00:14:51,990
Right? Oh, my God.
235
00:14:52,410 --> 00:14:53,710
Honey, don't freak.
236
00:14:54,450 --> 00:14:57,150
Allison has a little crush on Alan,
that's all. Oh, God.
237
00:14:57,510 --> 00:14:58,870
Have you slept with him?
238
00:14:59,450 --> 00:15:01,050
No. No.
239
00:15:01,770 --> 00:15:02,770
Look,
240
00:15:03,130 --> 00:15:05,150
Alan loves you, Laura.
241
00:15:05,930 --> 00:15:07,550
He loves you more than anything.
242
00:15:07,890 --> 00:15:09,570
I can't fucking believe this.
243
00:15:11,130 --> 00:15:12,370
Way to go, Allison.
244
00:15:13,230 --> 00:15:15,050
At least I have orgasms.
245
00:15:23,750 --> 00:15:24,750
Hello.
246
00:15:24,990 --> 00:15:26,710
Laura. Allison.
247
00:15:27,530 --> 00:15:28,770
Allie, hi. It's Alan.
248
00:15:29,530 --> 00:15:30,530
Oh, God.
249
00:15:31,290 --> 00:15:32,850
Hi. How you doing?
250
00:15:33,690 --> 00:15:34,690
I've been better.
251
00:15:35,660 --> 00:15:40,800
you are you okay um let me talk to laura
hold on
252
00:15:40,800 --> 00:15:47,500
laura alan's on the phone
253
00:15:47,500 --> 00:15:51,960
tell him i'm busy fucking three guys i
picked up hitchhiking
254
00:15:51,960 --> 00:15:58,960
she's still in the bathroom she's got to
give me a
255
00:15:58,960 --> 00:16:01,320
chance to explain where are you
256
00:16:09,900 --> 00:16:13,200
Do you think women think about sex as we
do?
257
00:16:13,460 --> 00:16:18,860
No. No, I think about it when I'm
sleeping, when I'm waking up at
258
00:16:18,860 --> 00:16:19,659
the shower.
259
00:16:19,660 --> 00:16:22,980
I'm used to beating off in the shower.
Every time it rains, I get a hard -on.
260
00:16:23,720 --> 00:16:30,240
I'm sorry, but a guy should be able to
get a blowjob from a hooker any time he
261
00:16:30,240 --> 00:16:35,980
wants. The way it's infidelity, it's
just self -abuse using someone else's
262
00:16:36,120 --> 00:16:38,740
It's a liberal definition. It's the
right definition.
263
00:16:39,390 --> 00:16:41,150
It is just a little harmless.
264
00:16:41,950 --> 00:16:45,630
I think most women have a different take
on it, especially the married ones.
265
00:16:45,810 --> 00:16:46,850
What? I'm a nerd.
266
00:16:47,090 --> 00:16:50,750
After years of serious sampling, you get
married, and then when what? You're
267
00:16:50,750 --> 00:16:52,810
supposed to eat the same dessert every
night of your life until you die?
268
00:16:53,370 --> 00:16:56,850
Let's say my favorite is chocolate
mousse. I love chocolate mousse, but
269
00:16:56,850 --> 00:16:58,210
now and then I might want a little creme
brulee.
270
00:16:58,770 --> 00:17:01,730
Okay, where are you getting this? The
food channel? It's crazy. What kind of
271
00:17:01,730 --> 00:17:02,709
shit is that?
272
00:17:02,710 --> 00:17:04,490
Sounds like scared of commitment shit to
me.
273
00:17:04,710 --> 00:17:06,050
That means a lot coming from...
274
00:17:06,280 --> 00:17:09,500
Mr. 12 Weeks and dump him over here. At
least I admit it. You know, I'm not
275
00:17:09,500 --> 00:17:12,140
pretending to be anything else. I'll
tell you something else, Dan. No, buddy.
276
00:17:12,560 --> 00:17:15,880
Yeah. I'm actually getting a little
tired of the fast food section.
277
00:17:16,520 --> 00:17:19,920
When the right woman shows up, my true
soulmate, I'm going to know it's her.
278
00:17:21,060 --> 00:17:23,800
That's a lot of romantic horseshit.
Spoken like a true burn victim.
279
00:17:24,180 --> 00:17:27,160
How long has it been since Terri Ann
dumped you? Six months?
280
00:17:27,380 --> 00:17:28,380
Hey, buddy.
281
00:17:28,920 --> 00:17:30,200
I dumped her.
282
00:17:30,600 --> 00:17:33,480
I was committed. She cheated on me.
283
00:17:34,760 --> 00:17:36,020
Let's get your story straight, okay?
284
00:17:36,440 --> 00:17:39,020
She's in the goddamn bathroom. She won't
even come to the phone.
285
00:17:39,480 --> 00:17:40,480
Oh, man.
286
00:17:41,000 --> 00:17:44,820
Well, guys, I guess it's your lucky
night. The girls at the booth down below
287
00:17:44,820 --> 00:17:45,820
these up.
288
00:17:49,000 --> 00:17:50,000
Wow.
289
00:17:52,020 --> 00:17:54,440
A good -looking one and a couple of two
beggars.
290
00:17:55,080 --> 00:17:56,080
They're all too old.
291
00:17:56,280 --> 00:17:58,500
What are you talking about? They're R
.A. in their top.
292
00:17:58,760 --> 00:18:01,380
They're too old. Go hang up on the beers
and tell them we're gay.
293
00:18:02,320 --> 00:18:03,320
We're gay?
294
00:18:12,290 --> 00:18:13,290
Laura?
295
00:18:17,950 --> 00:18:21,030
Laura, honey, please come out. You know,
it was a misunderstanding.
296
00:18:21,730 --> 00:18:23,010
I mean, we were just joking around.
297
00:18:23,830 --> 00:18:25,130
Alan's not even my type.
298
00:18:25,510 --> 00:18:28,130
And even if he was, Alan would never go
for Allison.
299
00:18:31,790 --> 00:18:32,790
Laura?
300
00:18:38,160 --> 00:18:39,160
to hurt you.
301
00:18:46,160 --> 00:18:47,500
Any margaritas left?
302
00:18:48,100 --> 00:18:49,100
I don't know.
303
00:18:49,500 --> 00:18:52,120
You know, this thing with Laura is
freaky.
304
00:18:52,920 --> 00:18:55,980
You know, I mean, I figured she'd kick
your ass for a couple of weeks, make you
305
00:18:55,980 --> 00:19:00,600
crawl like a reptile, get her some
serious new clothes, but I mean, calling
306
00:19:00,600 --> 00:19:01,600
quits, I don't get it.
307
00:19:02,300 --> 00:19:05,980
Hey, um, Laura didn't want anyone to
know this, but, uh...
308
00:19:07,110 --> 00:19:08,230
We were trying to have a baby.
309
00:19:08,810 --> 00:19:09,810
Oh, man.
310
00:19:10,170 --> 00:19:12,270
She wants to hit a pitter -patter of
little feet.
311
00:19:12,810 --> 00:19:14,550
Get her a gerbil and some tinfoil.
312
00:19:16,490 --> 00:19:19,330
It's not that. I mean, I kind of like
the kid idea, you know?
313
00:19:20,530 --> 00:19:23,230
Just mostly the process.
314
00:19:23,650 --> 00:19:27,050
And what is it about humping like mad
dogs that bothers you? Don't you tell
315
00:19:27,050 --> 00:19:29,710
Danny any of this, or I'd have to kill
him in his big mouth.
316
00:19:30,890 --> 00:19:33,770
You know, at first we made love the
normal way, which was great, you know?
317
00:19:33,770 --> 00:19:35,390
no Bambino. It's a lure.
318
00:19:36,200 --> 00:19:40,860
She gets a little crazy, you know? And
soon, our bed is covered with charts of
319
00:19:40,860 --> 00:19:41,860
lunar cycles.
320
00:19:42,860 --> 00:19:45,160
Oral and anal thermometers.
321
00:19:45,440 --> 00:19:46,059
Oh, God!
322
00:19:46,060 --> 00:19:50,100
She'd drop her orb, take her
temperature, and command that I insert
323
00:19:50,100 --> 00:19:54,560
probe. Then, as soon as I came, she'd
push me off, jump out of bed, and stand
324
00:19:54,560 --> 00:19:56,800
her head. Get out! No, no. Did I mention
the mucus test?
325
00:19:57,060 --> 00:19:58,060
No, please don't.
326
00:19:58,320 --> 00:20:01,580
So, one night, I couldn't get it up.
327
00:20:02,060 --> 00:20:03,060
Oh, no wonder.
328
00:20:03,220 --> 00:20:08,510
Except that Laura, she took it as a...
Sign that I didn't want to have children
329
00:20:08,510 --> 00:20:10,270
with her. It's been way downhill ever
since.
330
00:20:11,550 --> 00:20:13,390
Well, do you?
331
00:20:14,110 --> 00:20:17,070
I don't fucking know.
332
00:20:18,010 --> 00:20:21,650
I do know that I love Laura.
333
00:20:22,310 --> 00:20:23,870
I gotta get that fixed first.
334
00:20:24,590 --> 00:20:28,170
I mean, she's the only woman I've ever
enjoyed sleeping with. Yeah, sleeping.
335
00:20:28,310 --> 00:20:29,310
Like, you know, sleeping.
336
00:20:32,050 --> 00:20:33,650
Like we can be in each other's arms.
337
00:20:35,560 --> 00:20:36,560
Holding each other.
338
00:20:37,000 --> 00:20:38,160
All night sometimes.
339
00:20:38,800 --> 00:20:41,180
And I've never been able to do that with
anybody.
340
00:20:44,560 --> 00:20:48,360
So, you know, we have a serious
situation on our hands here. No, it's
341
00:20:48,460 --> 00:20:49,480
but it's not irreparable.
342
00:20:49,760 --> 00:20:51,720
I'm talking booze, okay? We're out.
343
00:20:51,920 --> 00:20:53,200
Which is very irreparable.
344
00:20:53,540 --> 00:20:59,220
Come on, let's party. I mean it. I want
to meet a guy con manos grandes.
345
00:20:59,780 --> 00:21:00,780
Olé.
346
00:21:01,020 --> 00:21:02,620
I'm not going anywhere. Look at me.
347
00:21:02,960 --> 00:21:04,280
I've got something you can wear.
348
00:21:05,290 --> 00:21:06,550
Make a bad car now.
349
00:21:06,770 --> 00:21:08,010
All right. Now we're talking.
350
00:21:09,970 --> 00:21:11,370
See you later.
351
00:21:11,650 --> 00:21:15,070
See ya. So, tell her the truth. Tell her
you were freaked out about having kids,
352
00:21:15,150 --> 00:21:18,790
and when the sex got into the clinical
thing, you started feeling like all she
353
00:21:18,790 --> 00:21:23,050
really cared about was your sperm. And
then in mid, you got a little drunk and
354
00:21:23,050 --> 00:21:26,770
stupid, and the hooker was just about
wanting to feel special again.
355
00:21:27,310 --> 00:21:29,830
But you gotta put a lot of emphasis on
that drunk and stupid part.
356
00:21:30,050 --> 00:21:31,070
Oh, man.
357
00:21:32,010 --> 00:21:34,350
Fuck me.
358
00:21:35,110 --> 00:21:37,590
I sense there was something odd about
those girls.
359
00:21:37,850 --> 00:21:40,710
Our drinks were meant for the ladies
sitting behind us.
360
00:21:41,270 --> 00:21:42,270
Cheers.
361
00:21:42,890 --> 00:21:44,190
Okay, that's it. Let's go.
362
00:21:46,510 --> 00:21:50,310
Whoa, whoa, whoa, whoa. Is that not the
location of the devil woman who wants
363
00:21:50,310 --> 00:21:51,650
your huevos rancheros?
364
00:21:52,330 --> 00:21:56,030
Oh, my God. What did you suggest? My
advice didn't really include me and
365
00:21:56,170 --> 00:21:57,170
Come on, I need your help.
366
00:21:57,560 --> 00:22:00,800
I don't think so. Yes, yes, I think so.
Last time you were with me, this time
367
00:22:00,800 --> 00:22:01,940
you owe me. Bye, thanks for the beers.
368
00:22:02,200 --> 00:22:06,740
You get a point, Danny. You know, being
rejected by a bunch of carpet munchers
369
00:22:06,740 --> 00:22:09,220
shouldn't really bother me, but it sort
of had a sobering effect.
370
00:22:10,760 --> 00:22:12,900
Hey, maybe we'll pick up a couple of
hitchhikers.
371
00:22:13,240 --> 00:22:14,039
Hey, Jude.
372
00:22:14,040 --> 00:22:15,040
Hey, buddy.
373
00:22:16,760 --> 00:22:17,780
Look at those three locals.
374
00:22:19,420 --> 00:22:21,480
They're just like everybody else that
comes into the jink.
375
00:22:22,680 --> 00:22:25,640
I mean, they got nice cars, great places
to live.
376
00:22:26,300 --> 00:22:27,300
My name's Vern.
377
00:22:28,200 --> 00:22:33,940
So when it comes to love, they're one
sorry ass only bunch of fucked up
378
00:22:33,940 --> 00:22:35,980
pendejos. Say, numerator five!
379
00:22:39,760 --> 00:22:40,800
Is this too much?
380
00:22:41,440 --> 00:22:44,420
Yes. Don't hold back now. Tell me what
you really think.
381
00:22:44,700 --> 00:22:48,560
You look like you have a mental disorder
and you forgot to finish dressing.
382
00:22:49,080 --> 00:22:50,080
Allie, let's go!
383
00:22:50,280 --> 00:22:51,760
The necklace, isn't it? You don't like
the necklace.
384
00:22:53,980 --> 00:22:54,980
Wow!
385
00:22:55,690 --> 00:22:56,690
Oh, my God.
386
00:22:56,930 --> 00:22:58,270
God, you look amazing.
387
00:22:58,670 --> 00:22:59,529
I can't wear this.
388
00:22:59,530 --> 00:23:00,550
No, no, no. Sure you can.
389
00:23:02,030 --> 00:23:04,550
You don't look like this. When did this
happen?
390
00:23:04,830 --> 00:23:06,970
I don't know. I guess I just lost weight
or something.
391
00:23:07,650 --> 00:23:08,970
I wasn't trying or anything.
392
00:23:09,290 --> 00:23:10,370
Bull, you stopped eating.
393
00:23:11,070 --> 00:23:11,949
Fen -Phen.
394
00:23:11,950 --> 00:23:14,710
Allie, you've been taking Fen -Phen that
is so bad for you. You could have a
395
00:23:14,710 --> 00:23:15,710
heart attack.
396
00:23:15,770 --> 00:23:16,770
Where did you get it?
397
00:23:17,170 --> 00:23:18,230
What are you talking about?
398
00:23:18,470 --> 00:23:21,350
God, this is going to be great. You're
going to be fighting them off.
399
00:23:35,980 --> 00:23:37,760
8 -6 -7 -9 -3 -0 -9.
400
00:23:38,060 --> 00:23:38,799
8 -6 -7 -5.
401
00:23:38,800 --> 00:23:42,040
8 -6 -7 -5 -3 -0 -9. 8 -6 -7 -9 -3 -0
-5. No, no, no. Look, look. You got her
402
00:23:42,040 --> 00:23:43,900
number from the bathroom stall. It's
just called Jenny.
403
00:23:44,120 --> 00:23:45,340
Yes, it is. She's a hooker.
404
00:23:49,680 --> 00:23:52,100
8 -6 -7 -5 -3 -0 -9 -9.
405
00:23:52,520 --> 00:23:55,240
Thanks for the hooker comment, Dan.
Very, very sensitive there, buddy. It's
406
00:23:55,240 --> 00:23:56,240
great.
407
00:23:56,800 --> 00:23:59,700
Speaking of hookers, what's a good
blowjob go for nowadays?
408
00:23:59,960 --> 00:24:01,580
Jesus, Danny. I'm just asking.
409
00:24:02,420 --> 00:24:04,300
Well, I never really asked, but...
410
00:24:04,720 --> 00:24:07,520
Cops said she gets like a hundred bucks.
A hundred bucks? You know, that's not
411
00:24:07,520 --> 00:24:09,500
bad. That seems fair.
412
00:24:10,680 --> 00:24:12,540
At one point, I would have paid whatever
she wanted.
413
00:24:12,780 --> 00:24:13,780
Whoa, there we go.
414
00:24:13,900 --> 00:24:17,460
That's our angle. The whole deal should
have been deemed null and void. A guy in
415
00:24:17,460 --> 00:24:21,220
your position is not in total possession
of his faculties. We'll argue temporary
416
00:24:21,220 --> 00:24:25,160
insanity. That's what I love about
lawyers, Danny. You know,
417
00:24:25,160 --> 00:24:26,580
lying just come naturally.
418
00:24:27,040 --> 00:24:31,000
Yeah. You know what, guys? I think I'm
having second thoughts about this. Maybe
419
00:24:31,000 --> 00:24:34,600
it'd be better if I spoke to Laura by
myself. No way. No way, Kimo Sabe. This
420
00:24:34,600 --> 00:24:36,240
the kind of situation where you need
your power.
421
00:24:36,620 --> 00:24:40,360
Okay. Watch my back, please, Tonto, and
make sure that Terry Ann doesn't hit me
422
00:24:40,360 --> 00:24:41,360
over the head with a frying pan.
423
00:24:41,480 --> 00:24:43,920
Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa. Terry Ann
is going to be there?
424
00:24:44,440 --> 00:24:46,500
Oh, shh. This is just great.
425
00:24:46,840 --> 00:24:50,460
I leave a bar full of perfectly good
lesbians so I can go visit my ex -wife?
426
00:24:50,960 --> 00:24:52,120
You need to chill, Danny.
427
00:24:52,460 --> 00:24:53,600
You chill, Brent.
428
00:24:53,900 --> 00:24:55,020
What is your problem?
429
00:24:55,440 --> 00:24:58,020
My problem is the bitch cheated on me.
430
00:24:58,280 --> 00:25:01,780
Whoa, whoa, aren't you the guy with the
blowjobs for humanity policy?
431
00:25:02,320 --> 00:25:03,320
Yeah.
432
00:25:04,240 --> 00:25:07,800
So? So, for a guy with some pretty
liberal ideas, you sound downright
433
00:25:07,800 --> 00:25:10,780
about being cheated on. Oh, it's not the
same. It's completely not the same. Oh,
434
00:25:10,800 --> 00:25:12,540
do you smell a burn victim?
435
00:25:12,860 --> 00:25:14,040
Oh, you can shut up, okay?
436
00:25:14,260 --> 00:25:17,280
You know, you're just sore because she
cheated on you before you could cheat on
437
00:25:17,280 --> 00:25:19,820
her. You're a classic case of what is
called a cuckold.
438
00:25:20,500 --> 00:25:22,580
And you are a fucking asshole.
439
00:25:24,560 --> 00:25:26,080
You hit me? Fuck you.
440
00:25:55,280 --> 00:25:58,900
That's the problem, is I can't loosen
up. I always overshoot the mark and wind
441
00:25:58,900 --> 00:25:59,900
up way past loose.
442
00:26:00,200 --> 00:26:02,760
Better to stay tight. No, it's better to
live.
443
00:26:03,000 --> 00:26:07,040
Come on, life's passing you by, Allie.
Hey, where the hell are we going?
444
00:26:07,260 --> 00:26:10,220
The Jinx. No, we can't go to the Jinx.
That's where they are.
445
00:26:10,780 --> 00:26:11,619
They who?
446
00:26:11,620 --> 00:26:15,600
They, the guys, they, Alan, Danny, and
Brent, probably.
447
00:26:16,000 --> 00:26:20,580
Ugh. Go someplace else. No way. Why
should we go someplace else because of
448
00:26:20,880 --> 00:26:22,680
Why? Because things could get ugly.
449
00:26:23,120 --> 00:26:24,120
I like...
450
00:26:24,140 --> 00:26:25,200
You want to see them?
451
00:26:25,440 --> 00:26:29,760
I don't want to see them. Maybe I want
them to see us. Huh? Let them know what
452
00:26:29,760 --> 00:26:30,760
they're missing.
453
00:26:35,180 --> 00:26:38,620
Stay in the fucking...
454
00:26:55,679 --> 00:26:56,679
Laura?
455
00:26:58,200 --> 00:26:59,700
They have to kick my car.
456
00:27:00,300 --> 00:27:01,820
Son of a bitch.
457
00:27:10,160 --> 00:27:14,220
Look, you didn't wrap us around a
telephone pole. Oh, don't. Alan
458
00:27:14,220 --> 00:27:18,140
was in control the whole time. Control
what? Fucking control, Danny. Okay, all
459
00:27:18,140 --> 00:27:19,720
right. I'm sorry. I'm sorry.
460
00:27:20,160 --> 00:27:21,360
I should have freaked on you.
461
00:27:22,560 --> 00:27:25,140
It's just all this shit with Terry Ann
is driving me crazy.
462
00:27:30,760 --> 00:27:31,760
Bud?
463
00:27:54,470 --> 00:27:57,890
Where'd you get this romantic cockhole
shit from? You've been reading books
464
00:27:57,890 --> 00:27:58,890
again.
465
00:27:59,270 --> 00:28:01,810
Ah, Patron.
466
00:28:02,910 --> 00:28:04,670
Serious margaritas were consumed here.
467
00:28:06,270 --> 00:28:07,270
And?
468
00:28:09,030 --> 00:28:10,470
They're about half an hour ahead of us.
469
00:28:11,150 --> 00:28:13,190
Take the shortcut, we can catch them at
the pass.
470
00:28:16,670 --> 00:28:18,050
He's been boxed.
471
00:28:22,480 --> 00:28:24,040
of hope she left them with the White
Album.
472
00:28:24,340 --> 00:28:25,340
Yeah.
473
00:28:25,940 --> 00:28:29,120
Oh, my God.
474
00:28:31,600 --> 00:28:33,480
At least she left our heads intact.
475
00:28:34,200 --> 00:28:39,460
Hey, you see this? You see this crap
right here? This is direct evidence of
476
00:28:39,460 --> 00:28:40,720
reptile node.
477
00:28:41,100 --> 00:28:44,860
I mean, all guys want to eat this shit,
but women have domesticated us into
478
00:28:44,860 --> 00:28:49,660
cowering chihuahua lap dogs. Well, I'm
sorry. Even dogs have enough balls to
479
00:28:49,660 --> 00:28:50,880
snarf up an empty pizza box.
480
00:28:51,280 --> 00:28:53,480
They're not here. I'm just going to wait
around until she gets back.
481
00:28:53,940 --> 00:28:57,100
Well, we can hang. We can turn on the
deuce. I mean, Danny, you drove, so
482
00:28:57,100 --> 00:28:58,200
got to stay. Hey, I'm staying.
483
00:28:58,420 --> 00:29:00,960
I'm staying. No, really, you don't have
to stay. Come on, really. It's my place,
484
00:29:01,000 --> 00:29:02,000
too. No, no.
485
00:29:02,260 --> 00:29:05,200
We're staying. We missed the excitement
last time you got in trouble.
486
00:29:05,460 --> 00:29:06,920
Who knows what'll happen this time.
487
00:29:07,160 --> 00:29:09,400
Hey, friend, don't you sit there. Order
a couple pizzas.
488
00:29:09,680 --> 00:29:10,319
You're treated.
489
00:29:10,320 --> 00:29:13,340
Why don't you order a couple of pizzas,
Dr. Leakey? My charge card's running on
490
00:29:13,340 --> 00:29:14,340
empty this month.
491
00:29:15,900 --> 00:29:20,160
Yeah, we need a delivery, a large
pepperoni, and one, uh... It's a
492
00:29:23,020 --> 00:29:24,200
Shit, he's good.
493
00:29:24,400 --> 00:29:26,320
Who are you calling? The psychic pizza
hotline?
494
00:29:28,360 --> 00:29:29,960
Three pizza time, ladies.
495
00:29:33,280 --> 00:29:35,040
You're not the ladies who were here
earlier.
496
00:29:35,260 --> 00:29:37,300
Which of the ladies were you coming to
see?
497
00:29:37,580 --> 00:29:38,579
Oh, boy.
498
00:29:38,580 --> 00:29:40,720
Sorry, guys. I didn't know they had
boyfriends.
499
00:29:40,960 --> 00:29:42,260
Husbands. Husbands.
500
00:29:43,940 --> 00:29:44,940
Allison's your wife?
501
00:29:45,180 --> 00:29:46,180
No, no, no.
502
00:29:46,940 --> 00:29:48,000
Allie's single.
503
00:29:48,660 --> 00:29:51,200
You know, we're waiting for them to come
back.
504
00:29:51,820 --> 00:29:53,820
Would you like a beer? Yeah, sure.
505
00:29:54,560 --> 00:29:57,800
You guys want some pizza? Yeah, sure.
This guy's amazing.
506
00:29:58,180 --> 00:29:59,480
How are you with point spreads?
507
00:30:02,780 --> 00:30:08,960
I don't see them. Alan said they were
here. Maybe they left.
508
00:30:09,280 --> 00:30:10,600
Gee, that's too bad.
509
00:30:30,860 --> 00:30:33,020
thing as this. Not a squeezable ass in
sight.
510
00:30:33,360 --> 00:30:36,180
I don't know, that one over there looks
kind of cute. That guy?
511
00:30:36,760 --> 00:30:37,760
Did him.
512
00:30:38,180 --> 00:30:40,100
Man, you are a heat -seeking missile.
513
00:30:40,520 --> 00:30:43,160
He couldn't get it up. At least not in a
significant way.
514
00:30:44,100 --> 00:30:45,100
You're kidding.
515
00:30:45,700 --> 00:30:47,180
He looks so promising.
516
00:30:47,660 --> 00:30:49,020
Only with his pants on.
517
00:30:49,720 --> 00:30:53,900
Evening, ladies. This round of drinks is
a compliment of that table up there.
518
00:30:55,540 --> 00:30:57,340
We've already seen Revenge of the Nerds.
519
00:30:57,820 --> 00:30:59,820
See what happens when you advertise a
little?
520
00:31:00,100 --> 00:31:02,340
Laura, I don't know. Be good.
521
00:31:03,160 --> 00:31:04,180
It's my night.
522
00:31:05,160 --> 00:31:06,160
And told.
523
00:31:07,380 --> 00:31:10,000
Okay. Don't say I didn't warn you.
524
00:31:14,200 --> 00:31:15,200
Oh,
525
00:31:18,540 --> 00:31:19,540
look at him.
526
00:31:21,120 --> 00:31:24,240
Mary. Wait, he's not wearing a wedding
ring.
527
00:31:24,500 --> 00:31:25,499
Oh, get real.
528
00:31:25,500 --> 00:31:26,500
That's like saying...
529
00:31:26,680 --> 00:31:28,720
Because he's not wearing a yarmulke, he
can't be Jewish.
530
00:31:29,220 --> 00:31:30,740
I'm serious, this guy is classic.
531
00:31:31,100 --> 00:31:32,680
He only comes in on weeknights.
532
00:31:32,920 --> 00:31:34,280
Won't give out his phone number.
533
00:31:35,320 --> 00:31:40,820
One night, we had a little too much to
drink, so we start making out at the
534
00:31:40,940 --> 00:31:46,320
and he takes me out back to his Volvo
wagon, which should have tipped me off
535
00:31:46,320 --> 00:31:47,320
the first place, right?
536
00:31:47,460 --> 00:31:54,140
We get in the back, and it starts
getting hot and heavy, and my head...
537
00:31:54,620 --> 00:31:57,200
It's a baby. He has hidden on the floor.
538
00:31:57,520 --> 00:32:02,800
Your head was on the floor. You wanted
to look at it. You got it.
539
00:32:03,200 --> 00:32:04,980
He's over there.
540
00:32:05,680 --> 00:32:06,680
Waving.
541
00:32:32,330 --> 00:32:35,610
Yeah, we'd have Paul, ugly guy with a C
average sitting on the bench. Hey, up,
542
00:32:35,610 --> 00:32:38,370
guys. I got a blow for you. Where are
you going?
543
00:32:39,030 --> 00:32:40,410
I hear the jinx has happened.
544
00:32:40,690 --> 00:32:41,970
Yeah? Let's go with Vince.
545
00:32:42,230 --> 00:32:44,010
I mean, come on. The girls could be out
all night.
546
00:32:44,210 --> 00:32:45,470
No, it's okay. You guys go ahead.
547
00:32:45,750 --> 00:32:47,010
No, I'm hanging with you, man.
548
00:32:47,230 --> 00:32:48,230
No, it's okay, Brent, really.
549
00:32:48,450 --> 00:32:50,250
I need to talk to Laura alone anyway.
Laura!
550
00:32:50,630 --> 00:32:51,630
Hi, I'm here.
551
00:32:53,970 --> 00:32:56,170
Alan, you bad boy.
552
00:32:57,610 --> 00:32:59,090
What's all this fuss about a blowjob?
553
00:33:00,670 --> 00:33:01,670
Hmm?
554
00:33:03,720 --> 00:33:04,720
Who are your friends?
555
00:33:07,420 --> 00:33:13,840
Um, this is, um, um... Danny. Danny.
556
00:33:14,020 --> 00:33:15,020
Hello.
557
00:33:15,160 --> 00:33:16,160
Brent. I'm Brent.
558
00:33:16,400 --> 00:33:18,460
And, um, Vincent.
559
00:33:19,840 --> 00:33:21,380
Very nice to meet you, gentlemen.
560
00:33:24,360 --> 00:33:25,219
Where's Laura?
561
00:33:25,220 --> 00:33:27,260
She was gone when I got here.
562
00:33:27,460 --> 00:33:28,259
Who is that?
563
00:33:28,260 --> 00:33:29,800
That is Elaine. That is Laura's mother.
564
00:33:30,040 --> 00:33:31,040
You never told us that.
565
00:33:33,000 --> 00:33:35,500
This presents an interesting twist on
the mother -in -law problems.
566
00:33:36,160 --> 00:33:38,180
Guys, I'll catch you later.
567
00:33:38,400 --> 00:33:41,720
Good luck, man. You look like you
married into the right man.
568
00:33:42,300 --> 00:33:46,600
You guys aren't leaving?
569
00:33:48,640 --> 00:33:53,700
I was just going to hang out until it's,
you know, see if everything's okay.
570
00:33:57,240 --> 00:33:58,240
What?
571
00:34:04,240 --> 00:34:07,800
is because she's suppressing rage.
Jesus, you're like my grandmother with
572
00:34:07,800 --> 00:34:09,219
clippings. Get away, please.
573
00:34:09,760 --> 00:34:12,500
The manager wants to know if you guys
can come here every night. We're making
574
00:34:12,500 --> 00:34:13,500
bundle of you.
575
00:34:13,940 --> 00:34:15,280
Slow down, girl.
576
00:34:15,580 --> 00:34:16,620
Sorry, they're so good.
577
00:34:16,980 --> 00:34:19,500
Who are these from? From the guys over
at the pool table.
578
00:34:22,239 --> 00:34:23,239
Have fun.
579
00:34:23,920 --> 00:34:27,659
Great. We are about to be kidnapped,
sodomized, and left in the woods for
580
00:34:27,920 --> 00:34:31,400
Up there? They're pussycats. Here, just
a smile.
581
00:34:33,360 --> 00:34:34,360
Bye.
582
00:34:34,600 --> 00:34:35,600
Don't kill us.
583
00:34:36,080 --> 00:34:37,500
Oh, stop that. See?
584
00:34:37,840 --> 00:34:41,199
Hey, gentlemen, I told you. Anyway, the
article says that if... Wait, wait,
585
00:34:41,300 --> 00:34:42,800
you... I don't want to talk about this
here.
586
00:34:43,159 --> 00:34:47,139
If you can't talk to us, who can you
talk to? And maybe we happen to know a
587
00:34:47,139 --> 00:34:51,260
thing or two about orgasms. Oh, I'm sure
you do, but... I just find it
588
00:34:51,260 --> 00:34:55,120
humiliating, all right? No, it shouldn't
be. I mean, we all have humiliating
589
00:34:55,120 --> 00:34:56,199
stuff, right? I do.
590
00:34:56,820 --> 00:34:57,820
Absolutely, me too.
591
00:34:59,180 --> 00:35:00,420
Okay. Prove it.
592
00:35:01,480 --> 00:35:02,480
Fine.
593
00:35:09,320 --> 00:35:13,360
This isn't something that happens so
much as something that I want to have.
594
00:35:13,580 --> 00:35:14,680
Come on, fill it.
595
00:35:14,880 --> 00:35:20,940
Okay. I want to dance in front of
people.
596
00:35:21,780 --> 00:35:24,240
You know, like exotic.
597
00:35:25,220 --> 00:35:26,700
Dress? You want to dress?
598
00:35:27,340 --> 00:35:34,220
God. I know. I mean, it's horrible. I'm
the enemy of all women. But don't you
599
00:35:34,220 --> 00:35:38,710
think it's kind of exciting? I mean,
kind of a turn on to have... All these
600
00:35:38,710 --> 00:35:41,430
just around you and wanting you.
601
00:35:41,730 --> 00:35:44,350
So that's why you've been working out so
much.
602
00:35:44,890 --> 00:35:47,470
No, actually, it is my workout.
603
00:35:48,490 --> 00:35:53,590
I mean, just by myself, of course. But,
you know, I do little routines. Oh, you
604
00:35:53,590 --> 00:35:54,590
do little routines.
605
00:35:54,710 --> 00:35:55,710
Wow,
606
00:35:56,750 --> 00:36:00,770
do you have like a special outfit or you
just take off any outfit? Okay, Laura,
607
00:36:00,910 --> 00:36:02,090
your turn. Go, go.
608
00:36:02,490 --> 00:36:04,490
Oh, I don't think I can top that.
609
00:36:05,430 --> 00:36:06,430
Try.
610
00:36:06,850 --> 00:36:07,850
Okay.
611
00:36:10,500 --> 00:36:14,220
So, I had a huge crush on my poli -sci
teacher in college.
612
00:36:14,940 --> 00:36:18,760
Poli -sci? Oh, Jack Raymond! Oh, God, he
was so gorgeous.
613
00:36:19,160 --> 00:36:22,960
Oh, Laura, you could have had him. I
know, I know, but I didn't want to just
614
00:36:22,960 --> 00:36:24,520
another notch on his blackboard.
615
00:36:25,000 --> 00:36:26,260
I wanted to be special.
616
00:36:26,980 --> 00:36:29,960
You know, so I thought if I studied him,
you know, figured out what made him
617
00:36:29,960 --> 00:36:31,980
tick, then maybe I could be the one.
618
00:36:33,260 --> 00:36:34,560
So I spied on him.
619
00:36:35,600 --> 00:36:37,580
You were a co -ed stalker?
620
00:36:38,590 --> 00:36:41,490
I hid in the bushes outside his bedroom
window.
621
00:36:43,590 --> 00:36:47,210
I'd watch him read, watch him dress.
622
00:36:48,430 --> 00:36:54,110
So then one night, he brings home this
waitress from the local diner, and I
623
00:36:54,110 --> 00:37:00,790
watch him kiss her and slowly, I mean
slowly, take her clothes off.
624
00:37:01,130 --> 00:37:05,150
I mean, here he was, this guy could have
anyone, but he was so into this kind of
625
00:37:05,150 --> 00:37:06,970
plump, older woman.
626
00:37:08,040 --> 00:37:11,100
I mean, it was the most amazing thing.
627
00:37:12,360 --> 00:37:18,020
I mean, talk about... I mean, I got
very, very hot.
628
00:37:18,500 --> 00:37:20,020
Yes. Oh, yes.
629
00:37:20,700 --> 00:37:26,700
And just as we're all about to come to a
peak, the sprinklers go off, and I
630
00:37:26,700 --> 00:37:31,100
screamed, and then he looked right at
me. Oh, my God. Anyway, I got totally
631
00:37:31,100 --> 00:37:32,600
drenched, and I ran off.
632
00:37:32,920 --> 00:37:35,080
I never said a word about it.
633
00:37:36,080 --> 00:37:37,220
But to this day,
634
00:37:38,509 --> 00:37:40,710
I never need any help getting excited.
635
00:37:41,710 --> 00:37:43,730
All I have to do is think about that
window.
636
00:37:46,910 --> 00:37:49,130
Oh, how much do I hate you, Laura?
637
00:37:49,570 --> 00:37:50,570
Why?
638
00:37:50,730 --> 00:37:54,830
Your humiliation story is like the most
erotic thing I've ever heard. I mean,
639
00:37:54,830 --> 00:37:57,630
it's like a French fucking movie. You
know, I see it with subtitles.
640
00:37:57,870 --> 00:37:58,990
Aren't you ever mundane?
641
00:37:59,210 --> 00:38:02,910
It was totally humiliating. I got
dreaded.
642
00:38:03,150 --> 00:38:06,630
Give it up, Laura. She's right. What a
charmed life.
643
00:38:07,450 --> 00:38:08,450
Right.
644
00:38:08,910 --> 00:38:11,790
With the exception of one drive -by
hooker.
645
00:38:17,670 --> 00:38:19,790
Alan, have you talked to Laura?
646
00:38:20,510 --> 00:38:22,310
Did she say where they were going?
647
00:38:22,630 --> 00:38:24,030
No, I haven't talked to her.
648
00:38:25,330 --> 00:38:26,730
So what have you been doing?
649
00:38:27,470 --> 00:38:30,770
Well, uh... Have you been staying with
one of your friends?
650
00:38:31,730 --> 00:38:33,930
No, I've been sleeping at my office.
651
00:38:34,530 --> 00:38:35,530
Uh -huh.
652
00:38:41,070 --> 00:38:44,310
Laura's father spent a lot of nights
sleeping on his office couch.
653
00:38:44,990 --> 00:38:46,830
Might be there still, for all I know.
654
00:38:47,470 --> 00:38:48,470
Mrs. Robert.
655
00:38:48,870 --> 00:38:53,430
Elaine, can I get you a beer?
656
00:38:53,970 --> 00:38:56,530
Think you could find something just a
little bit more interesting?
657
00:38:57,630 --> 00:38:58,630
Absolutely.
658
00:39:00,510 --> 00:39:03,990
So where do you suppose my wandering
daughter and her friends have gone?
659
00:39:04,330 --> 00:39:08,310
I don't know. When I got here, I found
this mess, but no Laura.
660
00:39:08,850 --> 00:39:10,170
Do one of you gentlemen have a...
661
00:39:18,380 --> 00:39:20,900
Well, looks like we missed the party,
but I don't suppose we should let that
662
00:39:20,900 --> 00:39:24,460
stop us. Elaine, I fixed you a
cosmopolitan.
663
00:39:25,340 --> 00:39:28,520
Cosmopolitan. Danny, you are a true
gent.
664
00:39:28,880 --> 00:39:34,440
Yes, and a classic barbarian. Well, I
know how to treat a lady.
665
00:39:36,220 --> 00:39:37,220
Indeed you do.
666
00:39:37,640 --> 00:39:38,640
And you, Brent.
667
00:39:40,720 --> 00:39:41,720
Hola.
668
00:40:10,420 --> 00:40:11,420
Hello?
669
00:40:17,340 --> 00:40:20,720
Hi there, where are you?
670
00:40:22,850 --> 00:40:23,850
Okay.
671
00:40:25,090 --> 00:40:29,030
Would you two get a grip? She has opened
up the pure mother of God's face.
672
00:40:29,750 --> 00:40:31,310
I would still be living at home.
673
00:40:32,210 --> 00:40:33,210
Wow.
674
00:40:35,490 --> 00:40:36,490
Well,
675
00:40:36,850 --> 00:40:41,870
I hate to break up the party, boys, but
with Laura, I'm going to join her for a
676
00:40:41,870 --> 00:40:42,870
nightcap.
677
00:40:43,850 --> 00:40:46,010
Elaine, I know I fucked up.
678
00:40:47,890 --> 00:40:48,890
Big time.
679
00:40:49,330 --> 00:40:52,890
All I want to do... is grovel and make
it up to your daughter for the rest of
680
00:40:52,890 --> 00:40:54,350
her life. But, you know, she won't even
see me.
681
00:40:54,970 --> 00:40:56,930
Alan, you've got to understand
something.
682
00:40:57,750 --> 00:41:02,290
Laura has a very real image of you with
your cock in another woman's mouth.
683
00:41:02,750 --> 00:41:04,630
And trust me, that's a bitch.
684
00:41:05,170 --> 00:41:06,630
She's not going to be easy to talk to.
685
00:41:07,130 --> 00:41:09,330
But I believe what you did is very
human.
686
00:41:10,470 --> 00:41:12,090
It doesn't have to be the end of the
world.
687
00:41:12,370 --> 00:41:13,370
So you say something to her?
688
00:41:13,830 --> 00:41:14,970
No, you will.
689
00:41:15,610 --> 00:41:17,190
She's with her friends at the hijinks.
690
00:41:17,770 --> 00:41:20,050
Is she there with...
691
00:41:20,280 --> 00:41:21,279
Terri -Ann?
692
00:41:21,280 --> 00:41:22,280
What's the matter, Danny?
693
00:41:22,920 --> 00:41:25,500
Don't tell me you're one of those guys
who can't handle seeing their ex.
694
00:41:26,080 --> 00:41:30,460
No, I'm not. I can handle it. I can
totally handle it. Good.
695
00:41:31,040 --> 00:41:34,020
So are you guys coming or what? You
know, I don't think that the Jinx is the
696
00:41:34,020 --> 00:41:35,060
best place for me.
697
00:41:35,420 --> 00:41:40,480
No woman respects a man who sends his
mother -in -law in to do his dirty work.
698
00:41:41,160 --> 00:41:44,460
If you really want her back, you're
going to have to take the heat.
699
00:41:51,650 --> 00:41:52,950
Kickboxing. Is it?
700
00:41:54,270 --> 00:41:58,410
Kickboxing. You gotta let out all that
pent -up frustration. That's what's
701
00:41:58,410 --> 00:41:59,410
messing up your orgasm.
702
00:41:59,710 --> 00:42:02,090
Is that the gospel according to Cosmo?
Did you read it?
703
00:42:02,670 --> 00:42:05,210
My mom's on her way. She says you should
try a vibrator.
704
00:42:05,510 --> 00:42:09,510
Please. Laura, you told your mom? Well,
if anyone knows about your problem, it
705
00:42:09,510 --> 00:42:10,510
would be my mom.
706
00:42:10,990 --> 00:42:12,730
You have tried one, right? A vibrator?
707
00:42:13,570 --> 00:42:15,370
You know way too much about getting off,
all of you.
708
00:42:15,970 --> 00:42:18,230
We enjoy sex. There's nothing wrong with
that.
709
00:42:18,710 --> 00:42:20,510
Yeah, thank you for you to say. Your
mom's so hip.
710
00:42:21,190 --> 00:42:25,410
My mom makes sour lemon face whenever I
take this shirt off on TV.
711
00:42:26,410 --> 00:42:28,910
Why did they just show that on public
television?
712
00:42:29,890 --> 00:42:34,510
Fine. You can either go to a therapist
and work on your mother issues for ten
713
00:42:34,510 --> 00:42:39,950
years, or you can get yourself a little
battery -operated therapy and be humming
714
00:42:39,950 --> 00:42:40,950
in no time.
715
00:42:41,150 --> 00:42:42,150
It's your choice.
716
00:42:48,650 --> 00:42:49,650
Very funny.
717
00:42:51,790 --> 00:42:53,050
Okay, hold on. Who's that?
718
00:42:55,730 --> 00:42:56,870
Oh, my God.
719
00:42:57,450 --> 00:42:58,470
It's yoga man.
720
00:42:58,830 --> 00:42:59,850
Isn't he edible?
721
00:43:01,130 --> 00:43:02,330
Hey, Jeff.
722
00:43:03,110 --> 00:43:04,110
Hi.
723
00:43:06,170 --> 00:43:07,250
Oh, you.
724
00:43:07,710 --> 00:43:08,710
I have to pee.
725
00:43:12,170 --> 00:43:14,410
Wait, what are you doing? The other two
have really big hands.
726
00:43:14,650 --> 00:43:16,510
I'm just going to go check on Laura.
I'll be right back.
727
00:43:27,800 --> 00:43:28,800
Laura?
728
00:43:31,600 --> 00:43:34,880
Are you okay?
729
00:43:36,740 --> 00:43:37,900
Come out, okay?
730
00:43:38,760 --> 00:43:42,020
I can't. Not until Jeff leaves.
731
00:43:42,600 --> 00:43:43,600
What? Why?
732
00:43:45,720 --> 00:43:49,300
You have to promise not to tell anyone.
I mean, no one. Okay.
733
00:43:50,500 --> 00:43:52,080
I'm in trouble here, Ellie.
734
00:43:53,140 --> 00:43:54,260
You and Jeff?
735
00:43:56,680 --> 00:43:58,360
No, we didn't. Use protection?
736
00:43:58,860 --> 00:44:02,520
Oh, my God, Laura, how could you be so
stupid? Will you calm down? You're
737
00:44:02,520 --> 00:44:04,940
getting far more freaked out than I am.
We didn't even need protection.
738
00:44:06,020 --> 00:44:11,640
Oh, I'm sorry. Well, I thought the way
you... I mean, you sound... So what
739
00:44:11,640 --> 00:44:14,680
happened? Well, you know, Jeff's very
sexual.
740
00:44:15,140 --> 00:44:17,340
I mean, he gives off this, like, sex
thing.
741
00:44:18,580 --> 00:44:22,840
I mean, in class, he just reeks of it.
Oh, everybody reeks in yoga. It's lack
742
00:44:22,840 --> 00:44:25,460
deodorant. Yeah, but one day we're
hanging out and...
743
00:44:26,600 --> 00:44:28,360
He kissed me. A kiss kiss?
744
00:44:28,620 --> 00:44:29,980
You fried me, Allie.
745
00:44:30,920 --> 00:44:35,360
God, I wanted to throw him in the back
of his... Screw his brains out!
746
00:44:35,860 --> 00:44:36,860
Oh, my God!
747
00:44:37,020 --> 00:44:40,340
But, you know, I didn't. And that's the
difference between Alan and me.
748
00:44:40,760 --> 00:44:45,000
I mean, I wanted to, but I didn't. I
went home.
749
00:44:45,380 --> 00:44:49,560
God, isn't that amazing? I mean, you and
Alan both...
750
00:44:53,640 --> 00:44:54,840
It's this whole marriage thing.
751
00:44:55,060 --> 00:44:56,520
It's not what you think, Allie.
752
00:44:56,960 --> 00:45:03,700
It's like utility bills and lean
cuisine, not candlelit dinners and
753
00:45:03,700 --> 00:45:04,760
deep kisses.
754
00:45:05,260 --> 00:45:07,200
It's just not very sexy.
755
00:45:07,600 --> 00:45:09,580
Who said marriage was supposed to be
sexy?
756
00:45:10,680 --> 00:45:14,680
Isn't it about something more profound,
more subtle?
757
00:45:15,340 --> 00:45:19,780
Like the weaving of two lives together,
the passing of the years, creating a
758
00:45:19,780 --> 00:45:20,960
rich and unique tapestry?
759
00:45:21,749 --> 00:45:23,470
What magazine did you get that out of?
760
00:45:23,790 --> 00:45:24,790
Red Book.
761
00:45:25,110 --> 00:45:26,110
I have it.
762
00:45:26,150 --> 00:45:28,550
I'm not even 30, and I feel old.
763
00:45:29,890 --> 00:45:33,390
I'm not ready for subtle tapestries. Do
you want to hear what else it says?
764
00:45:33,770 --> 00:45:37,530
Do I have a choice? It says that when
you decide to stay with one person to
765
00:45:37,530 --> 00:45:41,130
a marriage, that there will always be a
part of you that longs for freedom.
766
00:45:41,350 --> 00:45:43,430
See, that's what I mean. Wait a minute.
Let me finish.
767
00:45:43,950 --> 00:45:47,230
And when you pick freedom, there will
always be a part of your heart longing
768
00:45:47,230 --> 00:45:50,450
home, for that one person who knows and
loves you best.
769
00:45:51,530 --> 00:45:54,650
And believe me, freedom isn't always as
enticing as it sounds.
770
00:45:54,970 --> 00:45:55,990
Not when you're alone.
771
00:45:58,050 --> 00:46:00,190
Nobody said this stuff was easy, Laura.
772
00:46:01,910 --> 00:46:04,450
Only you can know what kind of longing
you can live with.
773
00:46:06,470 --> 00:46:07,470
Yeah.
774
00:46:09,630 --> 00:46:14,890
So Laura's 26, right? Yeah. So that
means Elaine must have been in high
775
00:46:14,890 --> 00:46:15,890
when she had her.
776
00:46:17,600 --> 00:46:20,880
She's old enough to know when she's
getting hit on by puppies and boners.
777
00:46:22,200 --> 00:46:23,520
There's no way to talk about Danny.
778
00:46:24,040 --> 00:46:28,160
You know, Danny's got nothing on you,
pal. Both of you are doing a real
779
00:46:28,160 --> 00:46:32,320
I want on your pants dance back there.
Yeah, but at least my puppy's boner is a
780
00:46:32,320 --> 00:46:33,320
gentleman.
781
00:46:34,040 --> 00:46:37,300
You know, I really hope I'm
hallucinating here, because if I'm not,
782
00:46:37,300 --> 00:46:40,640
fucking ugly that my two best friends
are actually arguing about which one's
783
00:46:40,640 --> 00:46:42,140
going to stoop my mother -in -law.
784
00:46:42,600 --> 00:46:44,360
Stoop. Stoop, stoop, whatever.
785
00:46:44,920 --> 00:46:47,540
I'm gonna end up with a goddamn marital
crisis for getting a blowjob from a
786
00:46:47,540 --> 00:46:50,920
fucking hooker. Jesus Christ, what kind
of fucking slimeballs are you guys?
787
00:46:51,420 --> 00:46:52,920
I can't fucking believe you two.
788
00:47:16,840 --> 00:47:20,280
I was thinking of having Balaram Das do
my charts again, and I was hoping you
789
00:47:20,280 --> 00:47:22,680
could give me a massage before I do it.
Sure.
790
00:47:23,580 --> 00:47:24,580
She'll be happy to.
791
00:47:25,100 --> 00:47:26,100
Great.
792
00:47:26,540 --> 00:47:28,100
You haven't been in class lately.
793
00:47:29,020 --> 00:47:30,020
I've been really busy.
794
00:47:30,800 --> 00:47:33,040
You look like you could use a good
relief.
795
00:47:34,000 --> 00:47:37,880
Really? Hey, I saw you in Hacker 2 class
the other day.
796
00:47:38,400 --> 00:47:39,580
Really? Yeah.
797
00:47:40,040 --> 00:47:41,280
You have great extension.
798
00:47:43,130 --> 00:47:47,150
You must have been teaching down
somebody else's leotard bunny. I don't
799
00:47:47,750 --> 00:47:48,750
You don't?
800
00:47:49,590 --> 00:47:51,370
It's important to listen to your body,
Laura.
801
00:47:53,030 --> 00:47:55,030
I know you don't have a problem in that
area.
802
00:47:55,590 --> 00:47:56,590
It's my job.
803
00:47:57,370 --> 00:47:58,670
I have to be dialed in.
804
00:47:59,230 --> 00:48:03,010
Speaking of dialing in, I dialed into
myself, you know, this morning with some
805
00:48:03,010 --> 00:48:04,750
meditation like we talked about. You
want to dance?
806
00:48:05,190 --> 00:48:06,190
Sure.
807
00:48:06,750 --> 00:48:08,210
You're next. I promise.
808
00:48:09,150 --> 00:48:10,250
Laura, Willie needs to move.
809
00:48:12,110 --> 00:48:13,110
Here, hold this.
810
00:48:17,810 --> 00:48:21,510
Excuse me, Maureen. What the fuck is
happening here?
811
00:48:25,790 --> 00:48:31,330
Maybe you shouldn't. Oh, yeah.
812
00:48:33,270 --> 00:48:34,270
Let's just dance.
813
00:48:44,010 --> 00:48:45,010
Do you see his hands?
814
00:48:45,670 --> 00:48:46,670
Where are his hands?
815
00:48:48,130 --> 00:48:49,130
Cut him out.
816
00:48:50,850 --> 00:48:51,970
He can fight it.
817
00:48:52,590 --> 00:48:54,170
So you know you're ready for the next
level.
818
00:48:55,810 --> 00:48:58,830
God, he is so good.
819
00:49:00,270 --> 00:49:02,170
Really, really good.
820
00:49:03,330 --> 00:49:04,710
Nice and slow.
821
00:49:06,370 --> 00:49:07,910
You slept with him, too?
822
00:49:13,550 --> 00:49:15,970
It's sort of a special gift, a purchase.
823
00:49:17,870 --> 00:49:24,030
You know, I, uh... I think I sort of...
We'd know if we did.
824
00:49:27,110 --> 00:49:30,150
Should we say something? I mean, I think
we should stop her.
825
00:49:30,410 --> 00:49:32,590
You were the one who said you should
have a good grudge, Buck.
826
00:49:33,010 --> 00:49:39,610
I was. I did, but... Uh -uh. I hope
827
00:49:39,610 --> 00:49:42,270
Laura knows what she's doing.
828
00:49:42,970 --> 00:49:45,710
Pretty wasted. Oh, my God. What? Elaine.
829
00:49:47,050 --> 00:49:50,410
Okay, um, I'll go. You keep the mom
busy. Elaine!
830
00:49:50,730 --> 00:49:51,730
Hi!
831
00:49:52,370 --> 00:49:54,210
Hi! How you doing?
832
00:49:55,650 --> 00:49:56,650
Hi!
833
00:49:58,270 --> 00:49:59,390
So where's your husband?
834
00:50:00,290 --> 00:50:01,450
I kicked him out.
835
00:50:02,630 --> 00:50:04,470
You kicked him out and didn't call me?
836
00:50:05,230 --> 00:50:06,230
I'm hurt.
837
00:50:07,330 --> 00:50:10,210
It wasn't about you, Jeff. Don't get the
wrong idea.
838
00:50:10,790 --> 00:50:11,790
What was it about?
839
00:50:13,390 --> 00:50:14,450
He cheated on me.
840
00:50:16,010 --> 00:50:19,350
He cheated on you? And you didn't call
me? No, I'm really hurt.
841
00:50:24,550 --> 00:50:24,950
You
842
00:50:24,950 --> 00:50:35,950
know,
843
00:50:35,970 --> 00:50:41,070
so if you just think about it, I marry
Elaine and I become your ex -stepfather
844
00:50:41,070 --> 00:50:42,070
-in -law.
845
00:50:42,330 --> 00:50:43,330
That's great.
846
00:50:43,440 --> 00:50:44,299
That's great.
847
00:50:44,300 --> 00:50:45,300
See you at Christmas.
848
00:50:46,380 --> 00:50:47,359
This is Elaine.
849
00:50:47,360 --> 00:50:49,380
This is, um... Hi!
850
00:50:51,700 --> 00:50:52,700
I'm good,
851
00:50:52,780 --> 00:50:54,200
good. Great to see you.
852
00:50:54,740 --> 00:50:57,940
Laura is in the bathroom, so Allison and
I are going to go get her, okay?
853
00:50:58,300 --> 00:50:59,300
Be right back.
854
00:51:01,140 --> 00:51:04,020
Alan, Danny, and Brent are here in the
parking lot. I could find Jack and Laura
855
00:51:04,020 --> 00:51:08,240
anywhere. Do you think it took off? You
just told Elaine that Laura's in the
856
00:51:08,240 --> 00:51:09,640
bathroom. Yeah, I've had to tell her
something.
857
00:51:09,840 --> 00:51:12,740
Maybe Laura could turn up any second. I
thought you said Jack took his time.
858
00:51:20,000 --> 00:51:21,000
Hi.
859
00:51:22,260 --> 00:51:23,260
Hi, Brent.
860
00:51:23,420 --> 00:51:24,420
How are you? Hi.
861
00:51:24,600 --> 00:51:25,960
Hey, Alan.
862
00:51:27,400 --> 00:51:28,420
Laura's in the bathroom.
863
00:51:28,960 --> 00:51:30,360
Oh. Oh!
864
00:51:47,690 --> 00:51:48,950
Think you could get me a drink?
865
00:51:49,790 --> 00:51:50,790
Cosmopolitan?
866
00:51:51,050 --> 00:51:52,050
Yeah.
867
00:51:57,130 --> 00:51:58,870
You two know each other, I believe?
868
00:51:59,110 --> 00:52:00,110
Nothing for today.
869
00:52:00,830 --> 00:52:02,030
Thank you. Nothing for today.
870
00:52:02,990 --> 00:52:03,990
Hello, Jerry.
871
00:52:05,650 --> 00:52:06,650
Monogamy?
872
00:52:07,990 --> 00:52:10,410
It's a man -made construct. It's
artificial.
873
00:52:10,810 --> 00:52:11,810
You know that.
874
00:52:12,040 --> 00:52:15,760
Well, if it's so artificial, then why
does it hurt so much when someone you
875
00:52:15,760 --> 00:52:16,760
cheats on you?
876
00:52:16,780 --> 00:52:20,780
Well, you're confusing socialization,
biology, your elemental self.
877
00:52:21,680 --> 00:52:22,680
There's no limitation.
878
00:52:24,140 --> 00:52:25,900
You never give up, do you?
879
00:52:27,400 --> 00:52:29,820
Is she okay? Because she's been there a
while. She's upset.
880
00:52:30,720 --> 00:52:35,200
Girls go to the bathroom. I know I did.
Go to the bathroom. I was upset. My
881
00:52:35,200 --> 00:52:36,200
daughter's upset.
882
00:52:36,360 --> 00:52:37,360
Natural.
883
00:52:39,919 --> 00:52:43,080
No, I think I should stay here and talk
to Laura. I know you want to talk to
884
00:52:43,080 --> 00:52:43,919
her, but you know what?
885
00:52:43,920 --> 00:52:46,440
Ellie needs you. Go with her, and I'll
take on Laura, okay?
886
00:52:48,860 --> 00:52:50,500
Good night, folks.
887
00:52:51,420 --> 00:52:52,420
Slow down.
888
00:52:52,440 --> 00:52:53,520
Where are you going?
889
00:53:16,709 --> 00:53:18,450
I don't know. It's not a good day.
890
00:53:18,670 --> 00:53:22,690
Yeah, you know what? I think what you
need is a glass of water and some
891
00:53:22,690 --> 00:53:24,010
and a good night's sleep. Oh, screw it.
892
00:53:25,250 --> 00:53:28,710
Sounds like Allie in there, but who is
this supermodel on the outside?
893
00:53:29,230 --> 00:53:30,230
You like?
894
00:53:30,450 --> 00:53:31,450
Very nice.
895
00:53:31,490 --> 00:53:32,630
Yeah? Very sexy.
896
00:53:34,090 --> 00:53:35,410
You think I look sexy?
897
00:53:35,710 --> 00:53:37,810
Yeah. To dress up more often. I mean,
look at you.
898
00:53:39,410 --> 00:53:40,410
You know, Alan,
899
00:53:41,320 --> 00:53:42,320
I should tell you.
900
00:53:42,420 --> 00:53:43,960
Things are so fucked up.
901
00:53:46,820 --> 00:53:49,300
How could I have screwed up so badly?
902
00:53:56,900 --> 00:53:59,700
Well, you're human, you know?
903
00:54:00,920 --> 00:54:01,980
People mess up.
904
00:54:02,840 --> 00:54:04,300
You think Laura feels the same way?
905
00:54:05,160 --> 00:54:06,160
Yeah, I will.
906
00:54:07,420 --> 00:54:09,600
I know you guys have a lot of stuff to
work out.
907
00:54:11,950 --> 00:54:13,050
Laura loves you, though.
908
00:54:13,430 --> 00:54:14,430
That's for sure.
909
00:54:17,890 --> 00:54:19,350
I want to hear something funny.
910
00:54:19,930 --> 00:54:20,930
What?
911
00:54:22,810 --> 00:54:25,710
I mean, it's not funny.
912
00:54:26,110 --> 00:54:29,050
Ha ha. Funny, but... What?
913
00:54:29,350 --> 00:54:30,990
Well, Laura will probably tell you
anyway.
914
00:54:34,190 --> 00:54:36,830
What? I am pretty drunk.
915
00:54:38,350 --> 00:54:39,350
That's it?
916
00:54:47,460 --> 00:54:48,640
They just tell you.
917
00:54:50,060 --> 00:54:51,060
What?
918
00:54:54,680 --> 00:54:56,680
You know I love you, right?
919
00:54:57,420 --> 00:54:59,160
Of course I do. I love you too.
920
00:55:00,020 --> 00:55:01,020
No.
921
00:55:02,940 --> 00:55:04,460
I mean, I love you.
922
00:55:06,680 --> 00:55:13,340
Like in a really big, bad, keep me from
sleeping,
923
00:55:13,500 --> 00:55:17,220
like... We could make beautiful music
together kind of way.
924
00:55:18,020 --> 00:55:20,720
How many years have you had to know? Oh,
come on. You knew.
925
00:55:21,740 --> 00:55:23,180
Crush. Maybe.
926
00:55:25,060 --> 00:55:28,440
I wrote you letters.
927
00:55:30,260 --> 00:55:32,080
Dax of them. I mean, you'd never send
them.
928
00:55:33,820 --> 00:55:40,680
And I even fooled myself into thinking
that you, you know, wanted me to or
929
00:55:40,680 --> 00:55:42,820
that you felt the same way I did.
930
00:55:45,269 --> 00:55:49,150
But I knew you wouldn't do anything to
mess up your marriage or anything.
931
00:55:49,770 --> 00:55:53,250
Jesus. And, you know, it's not like I
haven't been happy for you and Laura. I
932
00:55:53,250 --> 00:55:54,430
am. It was.
933
00:55:55,030 --> 00:55:58,850
But, you know, these things kind of have
a life of their own. They can't just
934
00:55:58,850 --> 00:56:00,490
turn on and off at will.
935
00:56:01,390 --> 00:56:03,230
It has a life of their own.
936
00:56:04,530 --> 00:56:09,990
So I thought that you should hear it
from me, you know, instead of like a
937
00:56:09,990 --> 00:56:10,990
or something.
938
00:56:11,270 --> 00:56:12,490
Because it wasn't.
939
00:56:14,540 --> 00:56:15,540
It wasn't.
940
00:56:16,000 --> 00:56:18,180
Come on, Allie. I am honored.
941
00:56:18,560 --> 00:56:19,519
Oh, God.
942
00:56:19,520 --> 00:56:21,660
Hello. I mean, we're lame.
943
00:56:21,960 --> 00:56:23,260
Lame table for one.
944
00:56:23,660 --> 00:56:26,540
No, no, no, no. It's not lame. I think
it's really sweet.
945
00:56:26,900 --> 00:56:29,120
Oh, God. What is she with me now?
946
00:56:29,500 --> 00:56:33,160
No, I mean that. I mean, I'm incredibly
flattered.
947
00:56:34,420 --> 00:56:38,340
I think if I didn't love my wife so
much, I'd be in really big trouble.
948
00:56:41,280 --> 00:56:43,860
Hey, I have thought about you.
949
00:56:45,260 --> 00:56:48,100
and what it would be like. I mean, any
sane guy would.
950
00:56:48,540 --> 00:56:51,980
I mean, you're fun, you're sweet. I
know.
951
00:56:52,520 --> 00:56:55,240
I know. I scare myself sometimes. I'm so
wonderful.
952
00:56:57,100 --> 00:56:58,100
Is that it? Oh.
953
00:57:02,900 --> 00:57:04,480
You're also an incredible babe.
954
00:57:04,960 --> 00:57:05,960
Yeah.
955
00:57:06,740 --> 00:57:11,120
This wasn't about hurting Laura or
anything. I mean, you know that, right?
956
00:57:50,130 --> 00:57:51,130
Wow. I'm sorry.
957
00:57:52,110 --> 00:57:53,450
No, it's just... Wow.
958
00:57:53,690 --> 00:57:56,430
Things are so screwed up in my life
right now. Shut up, Colin.
959
00:57:56,850 --> 00:57:59,530
The circumstances were different. I
mean, if you were around when I was
960
00:57:59,530 --> 00:58:02,690
single... I wasn't around when you were
single.
961
00:58:03,030 --> 00:58:06,790
I know, but if I met you before I... I
met... Laura.
962
00:58:07,570 --> 00:58:08,570
Right.
963
00:58:13,070 --> 00:58:18,670
If you and I had gotten together...
964
00:58:20,170 --> 00:58:21,390
And then you'd met Laura.
965
00:58:21,890 --> 00:58:23,350
You would have wished you were free.
966
00:58:24,430 --> 00:58:26,090
That's really the bottom line, isn't it?
967
00:58:27,250 --> 00:58:28,630
With Alan and Laura.
968
00:58:30,850 --> 00:58:32,230
Go talk to her, Alan.
969
00:58:33,210 --> 00:58:35,470
Go find her before things get any worse.
970
00:58:36,090 --> 00:58:38,150
I guess I always seem to... That's your
cue.
971
00:58:39,170 --> 00:58:40,170
Go.
972
00:59:04,970 --> 00:59:07,310
I should go in.
973
00:59:07,730 --> 00:59:08,730
It's okay.
974
00:59:09,110 --> 00:59:10,110
I'll stop now.
975
00:59:11,610 --> 00:59:12,610
It's okay.
976
00:59:21,730 --> 00:59:23,770
Cover me, will you?
977
00:59:55,660 --> 00:59:56,660
Thank you, Brett.
978
00:59:57,180 --> 00:59:59,920
Something about this place makes me very
thirsty.
979
01:00:00,360 --> 01:00:02,000
Yeah, I can get pretty wild.
980
01:00:02,360 --> 01:00:05,420
But you know, I don't really like this
scene.
981
01:00:06,000 --> 01:00:09,580
I guess I'm not your typical guy. I
don't go for the crowds, the noise,
982
01:00:09,860 --> 01:00:15,580
hysteria. Just give me a good, full,
rainy night, anytime.
983
01:00:16,160 --> 01:00:17,760
And what do you do for a living?
984
01:00:18,820 --> 01:00:19,820
Don't mind my...
985
01:00:32,910 --> 01:00:37,130
It's the usual choice for a quiet,
introspective, non -typical guy like
986
01:00:37,130 --> 01:00:38,130
yourself.
987
01:00:38,870 --> 01:00:41,330
Yeah, it's a bear.
988
01:00:42,290 --> 01:00:45,310
Don't get me wrong, I love a good hat
trick as much as the next guy.
989
01:01:10,800 --> 01:01:11,800
still in the bathroom?
990
01:01:11,880 --> 01:01:14,060
Yeah, let's just split, okay?
991
01:01:14,320 --> 01:01:18,200
She's obviously hiding out because she
doesn't want to see you. I'm sorry.
992
01:01:18,740 --> 01:01:20,540
Yeah, it's a good idea. You guys are
going to blow.
993
01:01:20,860 --> 01:01:22,640
You made things pretty hideous for all
of us.
994
01:01:23,340 --> 01:01:26,300
Look, she doesn't even have to talk to
me. I just want to tell her I love her
995
01:01:26,300 --> 01:01:27,300
and then I'll leave.
996
01:01:27,460 --> 01:01:28,460
Well,
997
01:01:29,360 --> 01:01:30,360
then hurry up.
998
01:01:35,300 --> 01:01:36,300
Laura?
999
01:01:36,500 --> 01:01:37,500
Long room, buddy.
1000
01:01:37,640 --> 01:01:39,220
I just want to talk to her for a minute.
1001
01:01:40,160 --> 01:01:41,160
Laura, are you in here?
1002
01:01:41,360 --> 01:01:45,460
Alan, Alan, go home, please. She'll be
in a better place to talk to you
1003
01:01:45,460 --> 01:01:48,420
tomorrow. Look, I don't care what place
she's in. I want to talk to my wife
1004
01:01:48,420 --> 01:01:49,860
tonight. Alan, she's not here.
1005
01:01:55,280 --> 01:02:00,820
All right, where's my wife?
1006
01:02:01,260 --> 01:02:03,840
Alan, have a drink. She couldn't have
gone far.
1007
01:02:04,380 --> 01:02:05,480
She left your purse.
1008
01:02:05,760 --> 01:02:08,300
Yeah, man. Come on, cool out. Have a
drink. She'll be back.
1009
01:02:09,710 --> 01:02:14,450
have a smoke or something no biggie what
outside they who's they
1010
01:02:14,450 --> 01:02:16,770
laura
1011
01:02:16,770 --> 01:02:24,330
laura
1012
01:02:24,330 --> 01:02:31,130
who the fuck are you and what are you
doing with my wife
1013
01:02:31,130 --> 01:02:34,930
alan slow down pal that's not what i was
doing with her oh fuck you
1014
01:02:39,700 --> 01:02:42,360
Listen to your friends, Alan. You don't
want to get hurt.
1015
01:02:42,820 --> 01:02:47,520
I've studied martial arts all my life.
Oh, yeah, right. I'm Chuck fucking
1016
01:02:47,520 --> 01:02:48,540
Come on, asshole.
1017
01:02:48,780 --> 01:02:50,380
Come on. Here we go.
1018
01:02:50,740 --> 01:02:52,300
Pathetic piece of fucking shit.
1019
01:03:04,780 --> 01:03:08,760
Alan, it's over. Let's go. No, I just
want one shot. One fucking shot. My car
1020
01:03:08,760 --> 01:03:09,760
cannot fucking take anymore.
1021
01:03:09,960 --> 01:03:10,698
Fuck your car.
1022
01:03:10,700 --> 01:03:12,440
She wants you to take her home, Alan.
You've won.
1023
01:03:13,600 --> 01:03:15,140
Just call her tonight. I don't want to
hurt you.
1024
01:03:15,720 --> 01:03:16,840
Especially in front of your lady.
1025
01:03:21,200 --> 01:03:23,900
That's right, asshole. I ain't fucking
hurt. Come on there, yoga boy.
1026
01:03:24,120 --> 01:03:27,240
Come on. You see that? You see that?
I'll fucking kick your... Come on. Come
1027
01:03:51,630 --> 01:03:53,730
Good. You got a couple shots in, right?
Oh, yeah.
1028
01:03:54,110 --> 01:03:57,770
I saw some real moves there. I see why
you fear your wife so much. Is she okay?
1029
01:03:57,890 --> 01:03:59,370
Oh, yeah. She's fine.
1030
01:04:01,790 --> 01:04:03,890
Daniel Fisher, I do personal injury.
1031
01:04:06,470 --> 01:04:11,210
So there she was, standing right in
front of me.
1032
01:04:12,770 --> 01:04:16,130
I can't fucking believe this.
1033
01:04:16,530 --> 01:04:18,670
I thought your friend showed remarkable
mystery.
1034
01:04:19,310 --> 01:04:20,310
Very spiritual.
1035
01:04:20,570 --> 01:04:21,850
Among other things, apparently.
1036
01:04:22,210 --> 01:04:24,850
Mom, I don't need your little judgmental
innuendos.
1037
01:04:25,890 --> 01:04:27,830
Oh, you have an incredible mom.
1038
01:04:28,350 --> 01:04:32,110
My mom caught me with my hand down some
weird guy's pants. Can you guys just
1039
01:04:32,110 --> 01:04:33,110
clear out?
1040
01:04:39,930 --> 01:04:40,930
Mom,
1041
01:04:42,670 --> 01:04:43,970
this is no time for a lecture.
1042
01:04:44,430 --> 01:04:46,030
When have I ever lectured you?
1043
01:04:46,430 --> 01:04:49,690
I don't know, but I figured now would be
a good time to start.
1044
01:05:08,590 --> 01:05:09,750
Can I buy you a drink, baby?
1045
01:05:10,670 --> 01:05:14,370
Did you ever think you would see two
people actually top our fights?
1046
01:05:15,230 --> 01:05:18,230
Nobody could top our fights, but, uh,
yeah, I was impressed.
1047
01:05:18,550 --> 01:05:21,290
I was, too. I thought it was really
animalistic.
1048
01:05:21,970 --> 01:05:24,330
Here's to chaos and disorder!
1049
01:05:26,430 --> 01:05:27,430
You're here!
1050
01:05:27,630 --> 01:05:32,130
Buddy, the way I see it, what just
happened is either the last nail in your
1051
01:05:32,130 --> 01:05:36,590
relationship coffin or a positive thing.
I mean, now you're even.
1052
01:05:36,890 --> 01:05:43,220
She's... just as guilty as you are
excuse me you don't think the fact that
1053
01:05:43,220 --> 01:05:49,640
started the whole thing counts for
anything okay he did his part sure but
1054
01:05:49,640 --> 01:05:50,640
got to admit the
1055
01:09:14,470 --> 01:09:15,368
Is that it?
1056
01:09:15,370 --> 01:09:16,370
Go away.
1057
01:09:19,170 --> 01:09:20,930
Can I just hide out in here with you?
1058
01:09:21,290 --> 01:09:22,290
Leave me alone.
1059
01:09:22,609 --> 01:09:23,850
Allison's embarrassing me.
1060
01:09:24,310 --> 01:09:25,950
The crowd's starting to throw money.
1061
01:09:31,029 --> 01:09:32,670
You mean to tell me you don't want to
watch?
1062
01:09:33,790 --> 01:09:34,790
Well, yeah.
1063
01:09:35,189 --> 01:09:38,430
But it's Allison. I mean, it's too
weird. What the hell is going on?
1064
01:09:39,569 --> 01:09:41,090
She warned us she shouldn't drink.
1065
01:09:46,960 --> 01:09:48,020
I know why I'm hiding.
1066
01:09:49,620 --> 01:09:50,660
Do you want to share?
1067
01:09:51,540 --> 01:09:52,660
Not especially.
1068
01:09:53,899 --> 01:09:54,900
Come on.
1069
01:09:55,020 --> 01:09:58,100
You know, we haven't talked in months,
and now you expect me to be all
1070
01:09:58,100 --> 01:09:59,940
confessional? Don't hold your breath.
1071
01:10:01,720 --> 01:10:03,460
That was the problem, you know.
1072
01:10:06,360 --> 01:10:07,600
Will you just stop talking?
1073
01:10:09,100 --> 01:10:12,220
No, I think the problem was your
wandering cock.
1074
01:10:13,180 --> 01:10:14,180
Me?
1075
01:10:14,650 --> 01:10:19,150
My God, Terry, you're the one who went
out and banged half the Golden State.
1076
01:10:19,390 --> 01:10:22,630
Well, what did you expect me to do? Stay
at home like a good little wifey while
1077
01:10:22,630 --> 01:10:23,690
you went out and messed around?
1078
01:10:24,030 --> 01:10:25,510
Me? Mr. Honey?
1079
01:10:25,890 --> 01:10:29,310
You're blocking up the wrong tree here.
Don't give me that. I had proof.
1080
01:10:29,590 --> 01:10:32,530
Proof? I never did anything. You can't
possibly have proof when nothing ever
1081
01:10:32,530 --> 01:10:35,550
happened. Then how come I found a
goddamn condom in the toilet?
1082
01:10:37,310 --> 01:10:38,530
What? That's right.
1083
01:10:38,850 --> 01:10:40,090
It didn't flush, Danny.
1084
01:10:40,470 --> 01:10:41,830
It didn't go down.
1085
01:10:42,290 --> 01:10:43,009
That's it?
1086
01:10:43,010 --> 01:10:44,720
What else do I... the smoking dick.
1087
01:10:45,020 --> 01:10:46,900
Oh, my God, Terry.
1088
01:10:48,800 --> 01:10:49,940
You should have said something.
1089
01:10:50,160 --> 01:10:53,080
There was nothing else to say, Danny. It
was pretty obvious what was going on.
1090
01:10:53,780 --> 01:10:56,940
That was... That was mine.
1091
01:10:57,200 --> 01:11:02,360
Of course it was yours, you fuck. No, I
mean, it was... It was just mine. I
1092
01:11:02,360 --> 01:11:05,720
didn't use it with anybody else.
1093
01:11:06,060 --> 01:11:07,140
What the hell are you saying?
1094
01:11:07,360 --> 01:11:12,660
I'm saying that sometimes when you
didn't want it, I would just do it.
1095
01:11:13,740 --> 01:11:14,740
By myself.
1096
01:11:17,340 --> 01:11:20,060
Wearing a rubber. You think I am that
stupid?
1097
01:11:20,420 --> 01:11:22,620
Please, I mean, why would anybody do
that?
1098
01:11:22,900 --> 01:11:28,500
Because it feels more like the real
thing. It
1099
01:11:28,500 --> 01:11:30,900
feels snug.
1100
01:11:32,040 --> 01:11:34,460
I am being so totally straight with you
right now.
1101
01:11:35,260 --> 01:11:39,380
It feels... It feels more tight.
1102
01:11:40,440 --> 01:11:41,600
It feels...
1103
01:11:43,950 --> 01:11:44,950
More real.
1104
01:12:02,670 --> 01:12:05,790
Cannot be our Alice. She is totally hot.
1105
01:12:09,250 --> 01:12:11,290
Let me get this straight.
1106
01:12:11,570 --> 01:12:12,570
You, you.
1107
01:12:13,270 --> 01:12:18,050
A condom to beat off with. Not all...
Once in a while.
1108
01:12:19,390 --> 01:12:22,850
You know what? You look like I'm the
biggest jerk in the universe. Don't you
1109
01:12:22,850 --> 01:12:25,310
it? This was all over something that
never even by me happened.
1110
01:12:26,810 --> 01:12:33,070
Terry, I may be all kinds of fucked up.
I admit that, but... I never cheated on
1111
01:12:33,070 --> 01:12:37,150
you. But I've never heard of anybody
using a rubber to beat off with.
1112
01:12:37,450 --> 01:12:39,890
It's not the kind of thing that guys
share.
1113
01:12:42,280 --> 01:12:44,800
We hadn't had sex for like a month,
remember?
1114
01:12:45,760 --> 01:12:47,240
I was so horny for you.
1115
01:12:48,600 --> 01:12:49,478
For me?
1116
01:12:49,480 --> 01:12:50,379
Who else?
1117
01:12:50,380 --> 01:12:53,140
I was crazy about you. You had to know
that.
1118
01:12:53,420 --> 01:12:55,940
I thought I didn't excite you or
something.
1119
01:12:57,180 --> 01:13:00,780
Why? You just seemed so serious during
sex.
1120
01:13:01,020 --> 01:13:04,860
And half the time, it felt like you
weren't even really there.
1121
01:13:05,740 --> 01:13:11,340
Well... I... I guess I...
1122
01:13:13,740 --> 01:13:16,440
I got preoccupied. With what?
Cheerleaders? No.
1123
01:13:18,060 --> 01:13:22,240
With your... You know. Your what?
1124
01:13:24,820 --> 01:13:29,980
I wanted you... to be satisfied.
1125
01:13:32,560 --> 01:13:36,980
Danny, I was satisfied. I told you it
felt good.
1126
01:13:39,660 --> 01:13:42,480
I've never been able to...
1127
01:13:49,520 --> 01:13:50,520
Never?
1128
01:13:50,840 --> 01:13:51,759
I know.
1129
01:13:51,760 --> 01:13:52,760
I'm sorry.
1130
01:13:52,860 --> 01:13:55,100
Did you ever go to a doctor?
1131
01:13:56,280 --> 01:13:58,180
I'm going to say what? Get me off?
1132
01:13:58,620 --> 01:14:00,900
No way. I'm not going to some
professional perv.
1133
01:14:01,120 --> 01:14:04,120
I want some stranger poking around my
vagina.
1134
01:14:04,620 --> 01:14:05,680
That's not what I heard.
1135
01:14:06,360 --> 01:14:11,480
What? Oh, that's nice. You actually had
me go in there. You really fooled me
1136
01:14:11,480 --> 01:14:15,760
into thinking you were a good guy. I am.
I am a good guy. It's just a habit, you
1137
01:14:15,760 --> 01:14:17,980
know. It's been the last couple months
of my life hating you. I got really good
1138
01:14:17,980 --> 01:14:19,590
at it. What a... No, whatever.
1139
01:14:19,810 --> 01:14:20,589
Come on.
1140
01:14:20,590 --> 01:14:22,670
Give me a chance here. We just found
something out.
1141
01:14:23,030 --> 01:14:26,270
We just found out that we made some
choices, some really shitty choices
1142
01:14:26,270 --> 01:14:27,730
things we thought about each other that
weren't even true.
1143
01:14:29,610 --> 01:14:30,610
Please, Terry.
1144
01:14:31,830 --> 01:14:33,190
I want to stop hating you.
1145
01:14:33,710 --> 01:14:35,910
It makes me crazy to go on hating
somebody I love.
1146
01:14:38,970 --> 01:14:39,970
It does.
1147
01:14:53,930 --> 01:14:57,730
You know, about your problem.
1148
01:14:57,930 --> 01:15:04,250
Oh, Danny, don't go there, please. Now
that we're, you know, communicating
1149
01:15:04,250 --> 01:15:11,230
everything, maybe, you know, you could
tell
1150
01:15:11,230 --> 01:15:12,230
me what you like.
1151
01:15:12,770 --> 01:15:13,770
You know?
1152
01:15:14,470 --> 01:15:16,590
Anything would turn you on.
1153
01:15:20,590 --> 01:15:22,790
Anything? Oh, yeah, anything, baby.
1154
01:15:26,510 --> 01:15:29,570
We never did it in a public place.
1155
01:17:59,980 --> 01:18:00,980
with Prime?
1156
01:18:01,240 --> 01:18:02,240
Only the good ones.
1157
01:18:04,600 --> 01:18:06,560
You know, we should go. They're going to
be closing soon.
1158
01:18:08,240 --> 01:18:11,600
Just remember, sweetheart, we don't have
to have all the answers.
1159
01:18:12,220 --> 01:18:14,180
Think how pointless life would be if we
did.
1160
01:18:16,940 --> 01:18:17,940
Come on.
1161
01:18:23,480 --> 01:18:24,480
Alan,
1162
01:18:27,000 --> 01:18:28,000
what the hell have we been drinking?
1163
01:18:28,420 --> 01:18:29,420
I don't know.
1164
01:18:30,480 --> 01:18:31,480
Hey, boys.
1165
01:18:31,500 --> 01:18:34,380
Hey. You guys, uh, thank us.
1166
01:18:34,780 --> 01:18:35,780
We're leaving.
1167
01:18:35,900 --> 01:18:36,900
You two together.
1168
01:18:39,180 --> 01:18:40,180
Oh!
1169
01:18:40,600 --> 01:18:41,600
Well, this is it.
1170
01:18:42,520 --> 01:18:45,140
Armageddon aliens have fucked with the
time -space continuum.
1171
01:18:45,440 --> 01:18:48,420
Reality is twisting out of control.
Would you shut up, please?
1172
01:18:49,200 --> 01:18:50,580
Look, Alan, here are my keys.
1173
01:18:51,020 --> 01:18:53,540
You don't have to fuck my car up any
more than you already have.
1174
01:18:54,400 --> 01:18:56,400
Everything's going to work out just fine
with you and Laura.
1175
01:18:56,900 --> 01:18:58,680
Me and Terry can patch things up.
1176
01:19:00,900 --> 01:19:01,900
Anybody can.
1177
01:19:02,540 --> 01:19:03,540
Talk to you tomorrow.
1178
01:19:03,880 --> 01:19:04,880
See you, Brent.
1179
01:19:06,240 --> 01:19:07,240
Bye.
1180
01:19:08,880 --> 01:19:11,140
Okay, too weird to consider. I'll drink
to that.
1181
01:19:17,880 --> 01:19:21,420
You awake, all?
1182
01:19:22,100 --> 01:19:23,099
No, Alan.
1183
01:19:23,100 --> 01:19:24,800
I'm really tired. Can I wait?
1184
01:19:25,880 --> 01:19:28,220
I've had the worst night of my entire
life.
1185
01:19:28,560 --> 01:19:30,180
I mean, can you just give me a minute,
please?
1186
01:19:46,000 --> 01:19:47,040
Maybe you shouldn't.
1187
01:19:47,320 --> 01:19:49,120
I wouldn't want you to get burned.
1188
01:19:55,500 --> 01:19:57,500
I know how to play with fire.
1189
01:19:58,300 --> 01:20:01,600
The trick is knowing when to let go.
1190
01:20:05,420 --> 01:20:06,420
So?
1191
01:20:06,760 --> 01:20:12,960
Talk. You boxed me? No, you boxed
yourself. I didn't have to find the
1192
01:20:16,910 --> 01:20:17,910
So who's the guy?
1193
01:20:18,130 --> 01:20:19,990
Nobody. Who is the girl?
1194
01:20:20,470 --> 01:20:22,050
So this is just a fuck you?
1195
01:20:23,050 --> 01:20:25,110
No. I don't know.
1196
01:20:27,670 --> 01:20:29,690
Well, it worked.
1197
01:20:30,650 --> 01:20:31,770
I feel like shit.
1198
01:20:32,790 --> 01:20:33,790
Yeah, me too.
1199
01:20:38,950 --> 01:20:40,430
Are you having a thing with her?
1200
01:20:41,230 --> 01:20:42,230
No.
1201
01:20:43,190 --> 01:20:45,010
Tonight was the first night that
we've...
1202
01:20:46,350 --> 01:20:47,350
Do you not love them, right?
1203
01:20:48,410 --> 01:20:50,150
No way.
1204
01:20:52,250 --> 01:20:58,310
Look, right now, everything in my life
is so completely fucked up.
1205
01:21:00,170 --> 01:21:04,930
And I know it's my own stupid, drunk
fault for picking up that stranded
1206
01:21:04,930 --> 01:21:06,090
motorist. Hooker.
1207
01:21:06,870 --> 01:21:07,870
Right.
1208
01:21:09,650 --> 01:21:14,050
So, we either just accept that
everything we have is about to
1209
01:21:14,960 --> 01:21:15,960
Or we can fight it.
1210
01:21:16,540 --> 01:21:22,400
And I think we should fight it. It's not
just about... The thing is...
1211
01:21:22,400 --> 01:21:25,960
I love you, Laura.
1212
01:21:27,920 --> 01:21:29,480
I mean, I'm crazy about you.
1213
01:21:30,460 --> 01:21:33,040
And I can't imagine being with anybody
else.
1214
01:21:33,920 --> 01:21:36,180
I can't imagine loving them.
1215
01:21:38,820 --> 01:21:40,080
Having a kid with them.
1216
01:21:40,820 --> 01:21:41,920
And you're the only one.
1217
01:21:42,800 --> 01:21:45,080
And that's more important than all that
other shit, you know?
1218
01:21:46,500 --> 01:21:47,500
I know.
1219
01:21:48,820 --> 01:21:50,080
But... But what?
1220
01:21:53,220 --> 01:21:57,360
I don't want to be tied together by cars
and mortgages and kids.
1221
01:21:59,120 --> 01:22:00,700
I want it to be about love.
1222
01:22:01,080 --> 01:22:02,080
But it is.
1223
01:22:03,180 --> 01:22:04,400
I mean, for me, it is.
1224
01:22:05,140 --> 01:22:07,300
Hey, Alan, are you giving your wife a
ride home?
1225
01:22:13,230 --> 01:22:14,230
I love you.
1226
01:22:14,450 --> 01:22:15,450
I know that.
1227
01:22:19,290 --> 01:22:21,150
But it's just like we're both changing.
1228
01:22:22,090 --> 01:22:25,750
So what are you saying? You want to give
up on us?
1229
01:22:26,510 --> 01:22:28,610
I just need some time to think things
over.
1230
01:22:29,310 --> 01:22:30,310
How much time?
1231
01:22:30,990 --> 01:22:32,330
A week? A month?
1232
01:22:35,190 --> 01:22:36,190
I'll let you know.
1233
01:22:38,590 --> 01:22:39,710
You know it's not over.
1234
01:22:40,330 --> 01:22:41,330
You and me.
1235
01:22:42,570 --> 01:22:44,050
I mean, you left me the White Album.
1236
01:22:44,750 --> 01:22:51,630
I left you the White Album because if I
hear number
1237
01:22:51,630 --> 01:22:55,470
nine again, I'm going to blow my brains
out.
1238
01:23:14,030 --> 01:23:15,030
Take care.
1239
01:23:33,650 --> 01:23:34,650
You all right?
1240
01:23:35,790 --> 01:23:37,410
Yeah, mostly.
1241
01:23:38,390 --> 01:23:40,990
Coming? No, you go ahead. Elaine's
giving me a ride.
1242
01:23:41,690 --> 01:23:43,750
Yeah, not like that.
1243
01:23:44,030 --> 01:23:45,030
It's dropping me off.
1244
01:23:45,930 --> 01:23:47,850
It says I'm not old enough to come over
yet.
1245
01:24:19,880 --> 01:24:21,100
Hey, is everything okay?
1246
01:24:21,400 --> 01:24:22,400
Yeah.
1247
01:24:23,160 --> 01:24:24,160
Dandy.
1248
01:24:25,120 --> 01:24:26,120
Quite a night.
1249
01:24:28,800 --> 01:24:29,820
You sure you're okay?
1250
01:24:31,480 --> 01:24:34,060
Is there anything I can do for you?
1251
01:24:35,960 --> 01:24:37,860
I mean, do you need a ride or something?
1252
01:24:40,260 --> 01:24:41,480
No, that's okay.
1253
01:24:41,940 --> 01:24:43,360
I've got Dandy's car here.
1254
01:24:48,260 --> 01:24:49,660
Well, maybe I can buy you a cup of
coffee.
1255
01:24:52,100 --> 01:24:52,898
You know what?
1256
01:24:52,900 --> 01:24:54,400
I can't buy you a cup of coffee.
1257
01:24:55,620 --> 01:25:00,260
I mean, I'd like to, but... But I'm
married.
1258
01:25:02,520 --> 01:25:04,620
Well, actually, I don't know how married
I am anymore.
1259
01:25:08,940 --> 01:25:11,920
Well, the point is, I want to be
married.
1260
01:25:13,560 --> 01:25:14,560
To Laura.
1261
01:25:16,810 --> 01:25:19,390
So as much as I'd like to have a cup of
coffee with you...
1262
01:25:19,390 --> 01:25:24,890
I just can't.
1263
01:25:43,450 --> 01:25:44,590
You okay, man?
1264
01:25:45,110 --> 01:25:46,600
Yeah, I'm... I'm okay.
1265
01:25:47,180 --> 01:25:48,420
You take care, okay?
1266
01:26:04,580 --> 01:26:05,760
Maybe I need a lowrider.
1267
01:26:55,600 --> 01:26:57,500
Isn't it romantic?
1268
01:27:01,420 --> 01:27:06,860
Music in the night, a dream that can't
be heard.
1269
01:27:07,800 --> 01:27:09,860
Isn't it romantic?
1270
01:27:13,660 --> 01:27:17,120
Moving shadows find the old...
1271
01:28:46,890 --> 01:28:53,570
But tonight, it's like 11
1272
01:28:53,570 --> 01:28:55,350
p .m.
1273
01:29:35,770 --> 01:29:36,770
Isn't it?
92079