Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:40,880 --> 00:00:42,720
Music in the night.
2
00:00:45,260 --> 00:00:47,860
Isn't it romantic?
3
00:00:51,040 --> 00:00:53,260
Music in the night.
4
00:00:57,000 --> 00:01:02,900
Isn't it moving shadows right beyond?
5
00:01:03,880 --> 00:01:05,720
Magic world.
6
00:01:06,340 --> 00:01:08,440
Isn't it romantic?
7
00:01:21,960 --> 00:01:24,760
Oh, thank
8
00:01:24,760 --> 00:01:34,560
you.
9
00:01:44,030 --> 00:01:45,950
Romance. Come on. Go.
10
00:01:47,250 --> 00:01:48,250
Oh.
11
00:01:50,710 --> 00:01:52,850
Can I give you... Can I give you
something?
12
00:01:54,030 --> 00:01:58,350
Hey. Happy birthday, Ben. Thanks, man.
Whoa. Where you going?
13
00:01:58,690 --> 00:01:59,690
Hey.
14
00:02:00,230 --> 00:02:01,230
I'm here.
15
00:02:23,380 --> 00:02:27,560
Romance Romance Romance
16
00:02:27,560 --> 00:02:37,220
Romance
17
00:03:05,480 --> 00:03:08,280
Romantic. Romantic.
18
00:03:21,220 --> 00:03:22,620
Romantic.
19
00:03:46,090 --> 00:03:47,490
Hello?
20
00:03:59,150 --> 00:04:00,150
Yes?
21
00:04:04,970 --> 00:04:05,970
Yes.
22
00:04:34,890 --> 00:04:35,890
Special, mi amor.
23
00:04:39,110 --> 00:04:40,670
You can't blame yourself.
24
00:04:40,970 --> 00:04:45,490
I mean, you could, but I didn't know she
was a hooker. It was raining.
25
00:04:45,710 --> 00:04:47,670
Let me ask you this. What did she look
like?
26
00:04:48,030 --> 00:04:49,670
Wet. Wet? It was raining.
27
00:04:49,930 --> 00:04:52,050
What was she wearing? A raincoat.
28
00:04:52,370 --> 00:04:55,730
So you didn't know she was a hooker? No,
I didn't know she was a hooker. How
29
00:04:55,730 --> 00:04:58,810
could he know she was a hooker? It was
raining, right? That should be one of
30
00:04:58,810 --> 00:05:01,970
first laws of hookering. Raining? Game
off. What are you talking about? There's
31
00:05:01,970 --> 00:05:03,830
no way he could know. It's like a setup
or something.
32
00:05:05,460 --> 00:05:06,460
Yeah,
33
00:05:06,660 --> 00:05:09,220
that'd be me. Or soon to be.
34
00:05:13,580 --> 00:05:15,200
Excuse me, honey.
35
00:05:15,660 --> 00:05:17,580
Can I get a side of mayonnaise, please?
36
00:05:18,180 --> 00:05:19,200
Anything you want.
37
00:05:19,420 --> 00:05:20,420
Just ask.
38
00:05:21,680 --> 00:05:22,680
I'll be right back.
39
00:05:25,540 --> 00:05:28,540
So what, the cops call Laura at three in
the morning?
40
00:05:29,060 --> 00:05:31,560
Yeah, at first she thought I was
murdered or something.
41
00:05:31,820 --> 00:05:32,820
That'd be a tidier conclusion.
42
00:05:33,000 --> 00:05:35,360
Believe me, there's an option she's
still considering.
43
00:05:35,640 --> 00:05:40,440
Well, let me know, okay? Because I have
always sensed that Laura is interested
44
00:05:40,440 --> 00:05:42,020
in me. As more than just a friend.
45
00:05:42,220 --> 00:05:45,240
And if you'd gone, I'd be able to slide
right in there.
46
00:05:45,460 --> 00:05:46,460
That's good.
47
00:05:47,040 --> 00:05:51,580
You know, you might have a chance
because... She already threw me out. She
48
00:05:51,580 --> 00:05:55,360
kicked you out? What did you tell us?
Where have you been staying? On the
49
00:05:55,360 --> 00:05:56,219
in my office.
50
00:05:56,220 --> 00:06:00,040
Look, you always crash at my place, no
problem. Yeah, and me too. I got plenty
51
00:06:00,040 --> 00:06:01,040
of room.
52
00:06:01,740 --> 00:06:03,140
Here's your man.
53
00:06:08,640 --> 00:06:12,840
I get the distinct feeling that she is
thinking the same thing about me that I
54
00:06:12,840 --> 00:06:13,840
am thinking about her.
55
00:06:14,360 --> 00:06:17,040
She's imagining wearing nothing but a
push -up bra and edible pens.
56
00:06:47,560 --> 00:06:50,400
Come on, Allie, have a real drink. No.
57
00:06:51,040 --> 00:06:56,300
My marriage is falling apart, and that
calls for a serious alcoholic stupor.
58
00:06:56,400 --> 00:06:57,319
Maybe later.
59
00:06:57,320 --> 00:06:58,279
Oh, God.
60
00:06:58,280 --> 00:06:59,280
Oh, God, June.
61
00:06:59,940 --> 00:07:01,500
My thighs touch my dance.
62
00:07:02,000 --> 00:07:03,680
My jiggles are commingling.
63
00:07:04,100 --> 00:07:06,040
I never commingled there before.
64
00:07:06,560 --> 00:07:07,560
Uh -uh.
65
00:07:12,330 --> 00:07:13,750
About three exits back.
66
00:07:14,210 --> 00:07:19,910
I never did nubile. I went straight from
awkward to cocky. No, Allie, that's not
67
00:07:19,910 --> 00:07:21,990
true. I never left awkward.
68
00:07:23,890 --> 00:07:25,210
I'm just kidding.
69
00:07:25,690 --> 00:07:28,810
No, but seriously, you shouldn't talk
that way. You know, you really
70
00:07:28,890 --> 00:07:32,270
Jeff says the body manifests negative
affirmations. Jeff's a yoga teacher?
71
00:07:33,670 --> 00:07:34,670
Yes.
72
00:07:34,990 --> 00:07:37,970
I'm seeing him privately now. We're
working on my second chakra.
73
00:07:38,250 --> 00:07:39,250
You're kidding.
74
00:07:39,630 --> 00:07:40,630
What?
75
00:07:41,080 --> 00:07:44,240
What's he doing down there? You wouldn't
believe the negative memories I've been
76
00:07:44,240 --> 00:07:45,700
holding. In your crotch?
77
00:07:47,540 --> 00:07:49,120
Pizza! Thank God.
78
00:07:49,380 --> 00:07:50,860
My pizza is grounding.
79
00:07:51,180 --> 00:07:55,020
Hey, you ordered the veggie pasta? Yeah.
Hi, what's your name?
80
00:07:55,440 --> 00:07:56,440
Hi.
81
00:07:56,840 --> 00:07:59,940
Don't mind her. She's got a compulsive
flirting disorder.
82
00:08:00,160 --> 00:08:01,320
Kind of like Tourette's.
83
00:08:02,300 --> 00:08:03,300
What do we owe you?
84
00:08:03,560 --> 00:08:04,560
I'll tell you what.
85
00:08:05,560 --> 00:08:07,300
I'll give you the coupon price. Eight
bucks.
86
00:08:07,840 --> 00:08:08,840
Deluxe?
87
00:08:12,740 --> 00:08:13,940
Cooper. No.
88
00:08:15,080 --> 00:08:16,700
Airwax. Yeah. What's your name?
89
00:08:17,620 --> 00:08:19,420
Allison. Oh, no.
90
00:08:19,860 --> 00:08:21,980
Well, next time you order, let's
prevent.
91
00:08:22,660 --> 00:08:23,780
Bring us some free coke.
92
00:08:24,360 --> 00:08:25,360
Hey.
93
00:08:26,020 --> 00:08:27,020
See ya.
94
00:08:28,500 --> 00:08:29,500
Please,
95
00:08:32,640 --> 00:08:33,640
he smelled like tea.
96
00:08:34,080 --> 00:08:35,600
So what? He was a doll.
97
00:08:36,400 --> 00:08:37,400
I can go for him.
98
00:08:38,020 --> 00:08:40,360
What am I going to talk about when Mr.
PJ died?
99
00:08:40,869 --> 00:08:41,869
Domino's domination?
100
00:08:42,090 --> 00:08:43,089
Yeah, pineapple.
101
00:08:43,090 --> 00:08:46,830
Pro or con? We're not talking talk,
Allie. We're talking fun, and he was
102
00:08:46,830 --> 00:08:48,510
total amusement park.
103
00:08:48,770 --> 00:08:50,250
He liked you. You shouldn't shut him
out.
104
00:08:51,150 --> 00:08:55,290
Ooh, this song, and I am touching labor.
105
00:08:55,770 --> 00:08:57,070
A wave of combo.
106
00:08:57,370 --> 00:08:58,269
I remember.
107
00:08:58,270 --> 00:08:59,390
A little beer, a little buzz.
108
00:08:59,710 --> 00:09:00,730
You could head to an armrest.
109
00:09:01,850 --> 00:09:03,410
Come on and dance with me, fool.
110
00:09:08,910 --> 00:09:11,910
Alan, I've been considering your case,
and you know what I've been thinking?
111
00:09:12,790 --> 00:09:15,770
What is the big deal about a little
blowjob?
112
00:09:16,610 --> 00:09:19,110
When you get down to it, you're trying
to be faithful.
113
00:09:19,790 --> 00:09:21,170
Not like you were going down on her.
114
00:09:21,470 --> 00:09:24,870
I'm afraid Laura has a distinctly
different take on it. I don't know why
115
00:09:24,870 --> 00:09:27,170
didn't leave when you wanted to. I can't
even remember why we begged.
116
00:09:27,690 --> 00:09:28,629
I do.
117
00:09:28,630 --> 00:09:32,870
She was bent over looking at me between
her legs, blowing me kisses, giving my
118
00:09:32,870 --> 00:09:37,010
wheezer rigor mortis. Oh, so because you
had a woody, I end up in jail and my
119
00:09:37,010 --> 00:09:38,310
marriage is going to hell? Yeah.
120
00:09:38,680 --> 00:09:39,780
You can leave Woody out of it.
121
00:09:39,980 --> 00:09:42,660
I had to stop and think of a hooker at 3
o 'clock in the morning.
122
00:09:43,500 --> 00:09:45,000
I didn't know she was a hooker.
123
00:09:45,220 --> 00:09:47,480
I was just going to give her a ride.
124
00:09:48,180 --> 00:09:52,480
And then she reached over and touched my
hand.
125
00:09:53,600 --> 00:09:56,160
Bam. Something just fucking snapped in
my brain.
126
00:09:57,380 --> 00:09:58,540
Oh, God.
127
00:10:00,000 --> 00:10:03,460
How many times have I succumbed to that?
128
00:10:06,000 --> 00:10:07,000
Plenty.
129
00:10:07,400 --> 00:10:08,400
And I'll tell you why.
130
00:10:09,080 --> 00:10:10,080
Why what?
131
00:10:10,100 --> 00:10:14,600
Why? Why a chick just touching you can
make you lose your mind.
132
00:10:14,980 --> 00:10:17,760
Great, you know, let me call Laura,
because I'm sure this explanation will
133
00:10:17,760 --> 00:10:20,320
everything just right between us. Don't
worry about that. I'll explain it to
134
00:10:20,320 --> 00:10:21,320
Laura when you're gone.
135
00:10:21,800 --> 00:10:24,020
All right, she's already talking to some
asshole lawyer.
136
00:10:25,600 --> 00:10:26,600
Don't look at me.
137
00:10:26,700 --> 00:10:28,620
I only do personal injury and car
wrecks.
138
00:10:29,180 --> 00:10:30,260
Divorces are way too messy.
139
00:10:30,940 --> 00:10:32,140
So what's this theory of yours?
140
00:10:32,360 --> 00:10:33,500
What? Okay.
141
00:10:34,360 --> 00:10:35,480
It's what women...
142
00:10:35,720 --> 00:10:37,920
Do not understand about men.
143
00:10:38,960 --> 00:10:41,380
We cannot help it.
144
00:10:42,400 --> 00:10:43,400
It's biological.
145
00:10:44,420 --> 00:10:47,120
Every guy has got this thing in the back
of his neck.
146
00:10:47,460 --> 00:10:49,120
This reptile nose.
147
00:10:49,840 --> 00:10:54,660
I saw this on the science channel. Way
back when, when we had horns and a lot
148
00:10:54,660 --> 00:10:58,080
more hair. This reptile nose thing. It
was nature's way of saying, you go
149
00:10:58,080 --> 00:11:01,080
forward. You find as many women as you
can and you bop till you drop.
150
00:11:01,820 --> 00:11:02,820
Damn,
151
00:11:03,060 --> 00:11:04,060
mine is huge.
152
00:11:04,560 --> 00:11:05,560
Go ahead.
153
00:11:06,030 --> 00:11:08,590
This is true shit, okay?
154
00:11:09,050 --> 00:11:13,910
At the base of our brains is this clump
of sex drive.
155
00:11:14,410 --> 00:11:18,230
And we have these roots that go all over
our bodies.
156
00:11:18,530 --> 00:11:19,530
Roots?
157
00:11:20,250 --> 00:11:21,250
What's a root?
158
00:11:21,530 --> 00:11:24,330
Root? Yeah, you got your main root here.
159
00:11:24,710 --> 00:11:27,550
And then you got these skinny little
roots that go everywhere from your skull
160
00:11:27,550 --> 00:11:29,350
and down to your toes. You think about
this.
161
00:11:29,650 --> 00:11:32,050
If a chick is bold, maybe a little
drunk.
162
00:11:32,490 --> 00:11:35,890
All she has to do is grab you by that
main root. And the rest of it, forget
163
00:11:36,170 --> 00:11:37,169
Wham, bam, history.
164
00:11:37,170 --> 00:11:42,890
Wait a minute. The main root part, I
guess. What is it? The little dicks all
165
00:11:42,890 --> 00:11:46,190
over my body? Come on, listen and learn.
If a chick is a little more suave,
166
00:11:46,290 --> 00:11:49,570
maybe not quite so rough, she'll start.
She'll start by touching your neck.
167
00:11:51,050 --> 00:11:52,690
And then she moves on down your chest.
168
00:11:53,780 --> 00:11:54,980
Hello. And then your knee.
169
00:11:55,360 --> 00:11:58,760
And then, you know, all these little
roots. They totally freak out. They send
170
00:11:58,760 --> 00:12:01,280
red alert back over to the main root.
And we're helpless.
171
00:12:01,500 --> 00:12:04,800
This girl is half good looking. If she
has a couple of her teeth, all she has
172
00:12:04,800 --> 00:12:07,320
do is smoke. We practically stand up and
salute.
173
00:12:08,920 --> 00:12:09,920
Okay, here we go.
174
00:12:10,440 --> 00:12:12,760
Fill your heart. Meet great men at the
supermarket.
175
00:12:13,260 --> 00:12:14,260
Yeah, right.
176
00:12:14,320 --> 00:12:17,100
You know, the only guy that ever talked
to me in the supermarket was buying,
177
00:12:17,120 --> 00:12:19,880
like, a case of toilet paper and some
jockage powder.
178
00:12:20,620 --> 00:12:21,620
Very sexy.
179
00:12:21,740 --> 00:12:25,120
I'm telling you, you should masturbate.
If you don't work those muscles, they
180
00:12:25,120 --> 00:12:27,660
start to atrophy. I don't like to
masturbate.
181
00:12:28,220 --> 00:12:29,240
You're so desperate.
182
00:12:29,460 --> 00:12:33,480
Oh, then have an affair, Allie. You
don't have to love everyone you sleep
183
00:12:33,560 --> 00:12:35,880
I tried that. Remember the Xerox toner
guy?
184
00:12:36,440 --> 00:12:38,140
I didn't even come.
185
00:12:38,480 --> 00:12:42,020
I mean, I can go there. The guy just
looks at me funny.
186
00:12:42,320 --> 00:12:43,820
Oh, he didn't. So what?
187
00:12:44,120 --> 00:12:47,620
Geez. Just so that sex shouldn't be goal
-oriented.
188
00:12:47,860 --> 00:12:53,120
Bullshit. Sex without an orgasm is like
an airplane taxiing around and around
189
00:12:53,120 --> 00:12:54,120
the runway.
190
00:12:55,760 --> 00:12:56,760
What?
191
00:12:57,320 --> 00:12:58,320
Oh, fuck.
192
00:13:01,120 --> 00:13:02,240
Oh, my God.
193
00:13:04,800 --> 00:13:07,660
Did you cut Alan's head out of all
these?
194
00:13:12,300 --> 00:13:13,360
Oh, my God, you did.
195
00:13:14,300 --> 00:13:15,980
Hello, that's a tad psycho.
196
00:13:16,320 --> 00:13:17,700
Not very original, I know.
197
00:13:18,060 --> 00:13:20,360
But perversely, that's fine.
198
00:13:22,520 --> 00:13:23,520
I have to pee.
199
00:13:24,140 --> 00:13:25,420
Don't talk about me.
200
00:13:28,400 --> 00:13:29,400
This is scary.
201
00:13:29,700 --> 00:13:30,700
She's entitled.
202
00:13:31,420 --> 00:13:34,600
Well, she should at least hear him out.
I mean, God.
203
00:13:34,980 --> 00:13:37,920
Ellen and Laura were, like, the only
happy couple on the planet.
204
00:13:38,160 --> 00:13:39,160
We thought.
205
00:13:39,520 --> 00:13:40,459
They were.
206
00:13:40,460 --> 00:13:41,800
I mean, everybody knew it.
207
00:13:42,560 --> 00:13:44,880
Okay, so Alan messed up. He did, but
he's not pleased.
208
00:13:46,100 --> 00:13:47,640
Well, he's one of Danny's best friends.
209
00:13:48,080 --> 00:13:49,080
Danny just leaves.
210
00:13:49,260 --> 00:13:53,520
A plus B equals C. Could you please try
and keep your bitter breakup thing out
211
00:13:53,520 --> 00:13:55,940
of this? You're only encouraging... What
is that supposed to mean?
212
00:13:56,300 --> 00:13:59,120
You'd love it if Alan and Laura broke
up, because then you and Laura could run
213
00:13:59,120 --> 00:14:02,880
around together like you used to. Oh,
yeah, look who's talking. You want them
214
00:14:02,880 --> 00:14:03,920
break up more than anyone else.
215
00:14:04,180 --> 00:14:06,000
What? I see right through you.
216
00:14:06,440 --> 00:14:08,700
You're like a love -struck teenager when
Alan's around.
217
00:14:11,180 --> 00:14:12,180
What?
218
00:14:12,560 --> 00:14:13,560
Nothing.
219
00:14:14,340 --> 00:14:15,340
What?
220
00:14:15,920 --> 00:14:16,920
Nothing, really.
221
00:14:18,100 --> 00:14:19,100
Let's go out.
222
00:14:19,460 --> 00:14:21,540
Come on, you could use some fun, Allie.
223
00:14:22,080 --> 00:14:23,280
We'll get you laid.
224
00:14:24,100 --> 00:14:25,260
Hell, we'll all get laid.
225
00:14:25,460 --> 00:14:26,460
What about Alan?
226
00:14:27,040 --> 00:14:28,500
You want to be my guest.
227
00:14:28,880 --> 00:14:29,900
That's not what I meant.
228
00:14:33,980 --> 00:14:34,980
You too.
229
00:14:36,110 --> 00:14:37,890
You want to sleep with my husband.
230
00:14:38,250 --> 00:14:39,250
Oh, my God, no.
231
00:14:39,510 --> 00:14:42,250
God, don't be an idiot. I want you guys
to work it out.
232
00:14:42,550 --> 00:14:43,870
Why do you look so guilty?
233
00:14:45,510 --> 00:14:49,710
We were just joking around, right?
234
00:14:49,950 --> 00:14:51,990
Right? Oh, my God.
235
00:14:52,410 --> 00:14:53,710
Honey, don't freak.
236
00:14:54,450 --> 00:14:57,150
Allison has a little crush on Alan,
that's all. Oh, God.
237
00:14:57,510 --> 00:14:58,870
Have you slept with him?
238
00:14:59,450 --> 00:15:01,050
No. No.
239
00:15:01,770 --> 00:15:02,770
Look,
240
00:15:03,130 --> 00:15:05,150
Alan loves you, Laura.
241
00:15:05,930 --> 00:15:07,550
He loves you more than anything.
242
00:15:07,890 --> 00:15:09,570
I can't fucking believe this.
243
00:15:11,130 --> 00:15:12,370
Way to go, Allison.
244
00:15:13,230 --> 00:15:15,050
At least I have orgasms.
245
00:15:23,750 --> 00:15:24,750
Hello.
246
00:15:24,990 --> 00:15:26,710
Laura. Allison.
247
00:15:27,530 --> 00:15:28,770
Allie, hi. It's Alan.
248
00:15:29,530 --> 00:15:30,530
Oh, God.
249
00:15:31,290 --> 00:15:32,850
Hi. How you doing?
250
00:15:33,690 --> 00:15:34,690
I've been better.
251
00:15:35,660 --> 00:15:40,800
you are you okay um let me talk to laura
hold on
252
00:15:40,800 --> 00:15:47,500
laura alan's on the phone
253
00:15:47,500 --> 00:15:51,960
tell him i'm busy fucking three guys i
picked up hitchhiking
254
00:15:51,960 --> 00:15:58,960
she's still in the bathroom she's got to
give me a
255
00:15:58,960 --> 00:16:01,320
chance to explain where are you
256
00:16:09,900 --> 00:16:13,200
Do you think women think about sex as we
do?
257
00:16:13,460 --> 00:16:18,860
No. No, I think about it when I'm
sleeping, when I'm waking up at
258
00:16:18,860 --> 00:16:19,659
the shower.
259
00:16:19,660 --> 00:16:22,980
I'm used to beating off in the shower.
Every time it rains, I get a hard -on.
260
00:16:23,720 --> 00:16:30,240
I'm sorry, but a guy should be able to
get a blowjob from a hooker any time he
261
00:16:30,240 --> 00:16:35,980
wants. The way it's infidelity, it's
just self -abuse using someone else's
262
00:16:36,120 --> 00:16:38,740
It's a liberal definition. It's the
right definition.
263
00:16:39,390 --> 00:16:41,150
It is just a little harmless.
264
00:16:41,950 --> 00:16:45,630
I think most women have a different take
on it, especially the married ones.
265
00:16:45,810 --> 00:16:46,850
What? I'm a nerd.
266
00:16:47,090 --> 00:16:50,750
After years of serious sampling, you get
married, and then when what? You're
267
00:16:50,750 --> 00:16:52,810
supposed to eat the same dessert every
night of your life until you die?
268
00:16:53,370 --> 00:16:56,850
Let's say my favorite is chocolate
mousse. I love chocolate mousse, but
269
00:16:56,850 --> 00:16:58,210
now and then I might want a little creme
brulee.
270
00:16:58,770 --> 00:17:01,730
Okay, where are you getting this? The
food channel? It's crazy. What kind of
271
00:17:01,730 --> 00:17:02,709
shit is that?
272
00:17:02,710 --> 00:17:04,490
Sounds like scared of commitment shit to
me.
273
00:17:04,710 --> 00:17:06,050
That means a lot coming from...
274
00:17:06,280 --> 00:17:09,500
Mr. 12 Weeks and dump him over here. At
least I admit it. You know, I'm not
275
00:17:09,500 --> 00:17:12,140
pretending to be anything else. I'll
tell you something else, Dan. No, buddy.
276
00:17:12,560 --> 00:17:15,880
Yeah. I'm actually getting a little
tired of the fast food section.
277
00:17:16,520 --> 00:17:19,920
When the right woman shows up, my true
soulmate, I'm going to know it's her.
278
00:17:21,060 --> 00:17:23,800
That's a lot of romantic horseshit.
Spoken like a true burn victim.
279
00:17:24,180 --> 00:17:27,160
How long has it been since Terri Ann
dumped you? Six months?
280
00:17:27,380 --> 00:17:28,380
Hey, buddy.
281
00:17:28,920 --> 00:17:30,200
I dumped her.
282
00:17:30,600 --> 00:17:33,480
I was committed. She cheated on me.
283
00:17:34,760 --> 00:17:36,020
Let's get your story straight, okay?
284
00:17:36,440 --> 00:17:39,020
She's in the goddamn bathroom. She won't
even come to the phone.
285
00:17:39,480 --> 00:17:40,480
Oh, man.
286
00:17:41,000 --> 00:17:44,820
Well, guys, I guess it's your lucky
night. The girls at the booth down below
287
00:17:44,820 --> 00:17:45,820
these up.
288
00:17:49,000 --> 00:17:50,000
Wow.
289
00:17:52,020 --> 00:17:54,440
A good -looking one and a couple of two
beggars.
290
00:17:55,080 --> 00:17:56,080
They're all too old.
291
00:17:56,280 --> 00:17:58,500
What are you talking about? They're R
.A. in their top.
292
00:17:58,760 --> 00:18:01,380
They're too old. Go hang up on the beers
and tell them we're gay.
293
00:18:02,320 --> 00:18:03,320
We're gay?
294
00:18:12,290 --> 00:18:13,290
Laura?
295
00:18:17,950 --> 00:18:21,030
Laura, honey, please come out. You know,
it was a misunderstanding.
296
00:18:21,730 --> 00:18:23,010
I mean, we were just joking around.
297
00:18:23,830 --> 00:18:25,130
Alan's not even my type.
298
00:18:25,510 --> 00:18:28,130
And even if he was, Alan would never go
for Allison.
299
00:18:31,790 --> 00:18:32,790
Laura?
300
00:18:38,160 --> 00:18:39,160
to hurt you.
301
00:18:46,160 --> 00:18:47,500
Any margaritas left?
302
00:18:48,100 --> 00:18:49,100
I don't know.
303
00:18:49,500 --> 00:18:52,120
You know, this thing with Laura is
freaky.
304
00:18:52,920 --> 00:18:55,980
You know, I mean, I figured she'd kick
your ass for a couple of weeks, make you
305
00:18:55,980 --> 00:19:00,600
crawl like a reptile, get her some
serious new clothes, but I mean, calling
306
00:19:00,600 --> 00:19:01,600
quits, I don't get it.
307
00:19:02,300 --> 00:19:05,980
Hey, um, Laura didn't want anyone to
know this, but, uh...
308
00:19:07,110 --> 00:19:08,230
We were trying to have a baby.
309
00:19:08,810 --> 00:19:09,810
Oh, man.
310
00:19:10,170 --> 00:19:12,270
She wants to hit a pitter -patter of
little feet.
311
00:19:12,810 --> 00:19:14,550
Get her a gerbil and some tinfoil.
312
00:19:16,490 --> 00:19:19,330
It's not that. I mean, I kind of like
the kid idea, you know?
313
00:19:20,530 --> 00:19:23,230
Just mostly the process.
314
00:19:23,650 --> 00:19:27,050
And what is it about humping like mad
dogs that bothers you? Don't you tell
315
00:19:27,050 --> 00:19:29,710
Danny any of this, or I'd have to kill
him in his big mouth.
316
00:19:30,890 --> 00:19:33,770
You know, at first we made love the
normal way, which was great, you know?
317
00:19:33,770 --> 00:19:35,390
no Bambino. It's a lure.
318
00:19:36,200 --> 00:19:40,860
She gets a little crazy, you know? And
soon, our bed is covered with charts of
319
00:19:40,860 --> 00:19:41,860
lunar cycles.
320
00:19:42,860 --> 00:19:45,160
Oral and anal thermometers.
321
00:19:45,440 --> 00:19:46,059
Oh, God!
322
00:19:46,060 --> 00:19:50,100
She'd drop her orb, take her
temperature, and command that I insert
323
00:19:50,100 --> 00:19:54,560
probe. Then, as soon as I came, she'd
push me off, jump out of bed, and stand
324
00:19:54,560 --> 00:19:56,800
her head. Get out! No, no. Did I mention
the mucus test?
325
00:19:57,060 --> 00:19:58,060
No, please don't.
326
00:19:58,320 --> 00:20:01,580
So, one night, I couldn't get it up.
327
00:20:02,060 --> 00:20:03,060
Oh, no wonder.
328
00:20:03,220 --> 00:20:08,510
Except that Laura, she took it as a...
Sign that I didn't want to have children
329
00:20:08,510 --> 00:20:10,270
with her. It's been way downhill ever
since.
330
00:20:11,550 --> 00:20:13,390
Well, do you?
331
00:20:14,110 --> 00:20:17,070
I don't fucking know.
332
00:20:18,010 --> 00:20:21,650
I do know that I love Laura.
333
00:20:22,310 --> 00:20:23,870
I gotta get that fixed first.
334
00:20:24,590 --> 00:20:28,170
I mean, she's the only woman I've ever
enjoyed sleeping with. Yeah, sleeping.
335
00:20:28,310 --> 00:20:29,310
Like, you know, sleeping.
336
00:20:32,050 --> 00:20:33,650
Like we can be in each other's arms.
337
00:20:35,560 --> 00:20:36,560
Holding each other.
338
00:20:37,000 --> 00:20:38,160
All night sometimes.
339
00:20:38,800 --> 00:20:41,180
And I've never been able to do that with
anybody.
340
00:20:44,560 --> 00:20:48,360
So, you know, we have a serious
situation on our hands here. No, it's
341
00:20:48,460 --> 00:20:49,480
but it's not irreparable.
342
00:20:49,760 --> 00:20:51,720
I'm talking booze, okay? We're out.
343
00:20:51,920 --> 00:20:53,200
Which is very irreparable.
344
00:20:53,540 --> 00:20:59,220
Come on, let's party. I mean it. I want
to meet a guy con manos grandes.
345
00:20:59,780 --> 00:21:00,780
Olé.
346
00:21:01,020 --> 00:21:02,620
I'm not going anywhere. Look at me.
347
00:21:02,960 --> 00:21:04,280
I've got something you can wear.
348
00:21:05,290 --> 00:21:06,550
Make a bad car now.
349
00:21:06,770 --> 00:21:08,010
All right. Now we're talking.
350
00:21:09,970 --> 00:21:11,370
See you later.
351
00:21:11,650 --> 00:21:15,070
See ya. So, tell her the truth. Tell her
you were freaked out about having kids,
352
00:21:15,150 --> 00:21:18,790
and when the sex got into the clinical
thing, you started feeling like all she
353
00:21:18,790 --> 00:21:23,050
really cared about was your sperm. And
then in mid, you got a little drunk and
354
00:21:23,050 --> 00:21:26,770
stupid, and the hooker was just about
wanting to feel special again.
355
00:21:27,310 --> 00:21:29,830
But you gotta put a lot of emphasis on
that drunk and stupid part.
356
00:21:30,050 --> 00:21:31,070
Oh, man.
357
00:21:32,010 --> 00:21:34,350
Fuck me.
358
00:21:35,110 --> 00:21:37,590
I sense there was something odd about
those girls.
359
00:21:37,850 --> 00:21:40,710
Our drinks were meant for the ladies
sitting behind us.
360
00:21:41,270 --> 00:21:42,270
Cheers.
361
00:21:42,890 --> 00:21:44,190
Okay, that's it. Let's go.
362
00:21:46,510 --> 00:21:50,310
Whoa, whoa, whoa, whoa. Is that not the
location of the devil woman who wants
363
00:21:50,310 --> 00:21:51,650
your huevos rancheros?
364
00:21:52,330 --> 00:21:56,030
Oh, my God. What did you suggest? My
advice didn't really include me and
365
00:21:56,170 --> 00:21:57,170
Come on, I need your help.
366
00:21:57,560 --> 00:22:00,800
I don't think so. Yes, yes, I think so.
Last time you were with me, this time
367
00:22:00,800 --> 00:22:01,940
you owe me. Bye, thanks for the beers.
368
00:22:02,200 --> 00:22:06,740
You get a point, Danny. You know, being
rejected by a bunch of carpet munchers
369
00:22:06,740 --> 00:22:09,220
shouldn't really bother me, but it sort
of had a sobering effect.
370
00:22:10,760 --> 00:22:12,900
Hey, maybe we'll pick up a couple of
hitchhikers.
371
00:22:13,240 --> 00:22:14,039
Hey, Jude.
372
00:22:14,040 --> 00:22:15,040
Hey, buddy.
373
00:22:16,760 --> 00:22:17,780
Look at those three locals.
374
00:22:19,420 --> 00:22:21,480
They're just like everybody else that
comes into the jink.
375
00:22:22,680 --> 00:22:25,640
I mean, they got nice cars, great places
to live.
376
00:22:26,300 --> 00:22:27,300
My name's Vern.
377
00:22:28,200 --> 00:22:33,940
So when it comes to love, they're one
sorry ass only bunch of fucked up
378
00:22:33,940 --> 00:22:35,980
pendejos. Say, numerator five!
379
00:22:39,760 --> 00:22:40,800
Is this too much?
380
00:22:41,440 --> 00:22:44,420
Yes. Don't hold back now. Tell me what
you really think.
381
00:22:44,700 --> 00:22:48,560
You look like you have a mental disorder
and you forgot to finish dressing.
382
00:22:49,080 --> 00:22:50,080
Allie, let's go!
383
00:22:50,280 --> 00:22:51,760
The necklace, isn't it? You don't like
the necklace.
384
00:22:53,980 --> 00:22:54,980
Wow!
385
00:22:55,690 --> 00:22:56,690
Oh, my God.
386
00:22:56,930 --> 00:22:58,270
God, you look amazing.
387
00:22:58,670 --> 00:22:59,529
I can't wear this.
388
00:22:59,530 --> 00:23:00,550
No, no, no. Sure you can.
389
00:23:02,030 --> 00:23:04,550
You don't look like this. When did this
happen?
390
00:23:04,830 --> 00:23:06,970
I don't know. I guess I just lost weight
or something.
391
00:23:07,650 --> 00:23:08,970
I wasn't trying or anything.
392
00:23:09,290 --> 00:23:10,370
Bull, you stopped eating.
393
00:23:11,070 --> 00:23:11,949
Fen -Phen.
394
00:23:11,950 --> 00:23:14,710
Allie, you've been taking Fen -Phen that
is so bad for you. You could have a
395
00:23:14,710 --> 00:23:15,710
heart attack.
396
00:23:15,770 --> 00:23:16,770
Where did you get it?
397
00:23:17,170 --> 00:23:18,230
What are you talking about?
398
00:23:18,470 --> 00:23:21,350
God, this is going to be great. You're
going to be fighting them off.
399
00:23:35,980 --> 00:23:37,760
8 -6 -7 -9 -3 -0 -9.
400
00:23:38,060 --> 00:23:38,799
8 -6 -7 -5.
401
00:23:38,800 --> 00:23:42,040
8 -6 -7 -5 -3 -0 -9. 8 -6 -7 -9 -3 -0
-5. No, no, no. Look, look. You got her
402
00:23:42,040 --> 00:23:43,900
number from the bathroom stall. It's
just called Jenny.
403
00:23:44,120 --> 00:23:45,340
Yes, it is. She's a hooker.
404
00:23:49,680 --> 00:23:52,100
8 -6 -7 -5 -3 -0 -9 -9.
405
00:23:52,520 --> 00:23:55,240
Thanks for the hooker comment, Dan.
Very, very sensitive there, buddy. It's
406
00:23:55,240 --> 00:23:56,240
great.
407
00:23:56,800 --> 00:23:59,700
Speaking of hookers, what's a good
blowjob go for nowadays?
408
00:23:59,960 --> 00:24:01,580
Jesus, Danny. I'm just asking.
409
00:24:02,420 --> 00:24:04,300
Well, I never really asked, but...
410
00:24:04,720 --> 00:24:07,520
Cops said she gets like a hundred bucks.
A hundred bucks? You know, that's not
411
00:24:07,520 --> 00:24:09,500
bad. That seems fair.
412
00:24:10,680 --> 00:24:12,540
At one point, I would have paid whatever
she wanted.
413
00:24:12,780 --> 00:24:13,780
Whoa, there we go.
414
00:24:13,900 --> 00:24:17,460
That's our angle. The whole deal should
have been deemed null and void. A guy in
415
00:24:17,460 --> 00:24:21,220
your position is not in total possession
of his faculties. We'll argue temporary
416
00:24:21,220 --> 00:24:25,160
insanity. That's what I love about
lawyers, Danny. You know,
417
00:24:25,160 --> 00:24:26,580
lying just come naturally.
418
00:24:27,040 --> 00:24:31,000
Yeah. You know what, guys? I think I'm
having second thoughts about this. Maybe
419
00:24:31,000 --> 00:24:34,600
it'd be better if I spoke to Laura by
myself. No way. No way, Kimo Sabe. This
420
00:24:34,600 --> 00:24:36,240
the kind of situation where you need
your power.
421
00:24:36,620 --> 00:24:40,360
Okay. Watch my back, please, Tonto, and
make sure that Terry Ann doesn't hit me
422
00:24:40,360 --> 00:24:41,360
over the head with a frying pan.
423
00:24:41,480 --> 00:24:43,920
Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa. Terry Ann
is going to be there?
424
00:24:44,440 --> 00:24:46,500
Oh, shh. This is just great.
425
00:24:46,840 --> 00:24:50,460
I leave a bar full of perfectly good
lesbians so I can go visit my ex -wife?
426
00:24:50,960 --> 00:24:52,120
You need to chill, Danny.
427
00:24:52,460 --> 00:24:53,600
You chill, Brent.
428
00:24:53,900 --> 00:24:55,020
What is your problem?
429
00:24:55,440 --> 00:24:58,020
My problem is the bitch cheated on me.
430
00:24:58,280 --> 00:25:01,780
Whoa, whoa, aren't you the guy with the
blowjobs for humanity policy?
431
00:25:02,320 --> 00:25:03,320
Yeah.
432
00:25:04,240 --> 00:25:07,800
So? So, for a guy with some pretty
liberal ideas, you sound downright
433
00:25:07,800 --> 00:25:10,780
about being cheated on. Oh, it's not the
same. It's completely not the same. Oh,
434
00:25:10,800 --> 00:25:12,540
do you smell a burn victim?
435
00:25:12,860 --> 00:25:14,040
Oh, you can shut up, okay?
436
00:25:14,260 --> 00:25:17,280
You know, you're just sore because she
cheated on you before you could cheat on
437
00:25:17,280 --> 00:25:19,820
her. You're a classic case of what is
called a cuckold.
438
00:25:20,500 --> 00:25:22,580
And you are a fucking asshole.
439
00:25:24,560 --> 00:25:26,080
You hit me? Fuck you.
440
00:25:55,280 --> 00:25:58,900
That's the problem, is I can't loosen
up. I always overshoot the mark and wind
441
00:25:58,900 --> 00:25:59,900
up way past loose.
442
00:26:00,200 --> 00:26:02,760
Better to stay tight. No, it's better to
live.
443
00:26:03,000 --> 00:26:07,040
Come on, life's passing you by, Allie.
Hey, where the hell are we going?
444
00:26:07,260 --> 00:26:10,220
The Jinx. No, we can't go to the Jinx.
That's where they are.
445
00:26:10,780 --> 00:26:11,619
They who?
446
00:26:11,620 --> 00:26:15,600
They, the guys, they, Alan, Danny, and
Brent, probably.
447
00:26:16,000 --> 00:26:20,580
Ugh. Go someplace else. No way. Why
should we go someplace else because of
448
00:26:20,880 --> 00:26:22,680
Why? Because things could get ugly.
449
00:26:23,120 --> 00:26:24,120
I like...
450
00:26:24,140 --> 00:26:25,200
You want to see them?
451
00:26:25,440 --> 00:26:29,760
I don't want to see them. Maybe I want
them to see us. Huh? Let them know what
452
00:26:29,760 --> 00:26:30,760
they're missing.
453
00:26:35,180 --> 00:26:38,620
Stay in the fucking...
454
00:26:55,679 --> 00:26:56,679
Laura?
455
00:26:58,200 --> 00:26:59,700
They have to kick my car.
456
00:27:00,300 --> 00:27:01,820
Son of a bitch.
457
00:27:10,160 --> 00:27:14,220
Look, you didn't wrap us around a
telephone pole. Oh, don't. Alan
458
00:27:14,220 --> 00:27:18,140
was in control the whole time. Control
what? Fucking control, Danny. Okay, all
459
00:27:18,140 --> 00:27:19,720
right. I'm sorry. I'm sorry.
460
00:27:20,160 --> 00:27:21,360
I should have freaked on you.
461
00:27:22,560 --> 00:27:25,140
It's just all this shit with Terry Ann
is driving me crazy.
462
00:27:30,760 --> 00:27:31,760
Bud?
463
00:27:54,470 --> 00:27:57,890
Where'd you get this romantic cockhole
shit from? You've been reading books
464
00:27:57,890 --> 00:27:58,890
again.
465
00:27:59,270 --> 00:28:01,810
Ah, Patron.
466
00:28:02,910 --> 00:28:04,670
Serious margaritas were consumed here.
467
00:28:06,270 --> 00:28:07,270
And?
468
00:28:09,030 --> 00:28:10,470
They're about half an hour ahead of us.
469
00:28:11,150 --> 00:28:13,190
Take the shortcut, we can catch them at
the pass.
470
00:28:16,670 --> 00:28:18,050
He's been boxed.
471
00:28:22,480 --> 00:28:24,040
of hope she left them with the White
Album.
472
00:28:24,340 --> 00:28:25,340
Yeah.
473
00:28:25,940 --> 00:28:29,120
Oh, my God.
474
00:28:31,600 --> 00:28:33,480
At least she left our heads intact.
475
00:28:34,200 --> 00:28:39,460
Hey, you see this? You see this crap
right here? This is direct evidence of
476
00:28:39,460 --> 00:28:40,720
reptile node.
477
00:28:41,100 --> 00:28:44,860
I mean, all guys want to eat this shit,
but women have domesticated us into
478
00:28:44,860 --> 00:28:49,660
cowering chihuahua lap dogs. Well, I'm
sorry. Even dogs have enough balls to
479
00:28:49,660 --> 00:28:50,880
snarf up an empty pizza box.
480
00:28:51,280 --> 00:28:53,480
They're not here. I'm just going to wait
around until she gets back.
481
00:28:53,940 --> 00:28:57,100
Well, we can hang. We can turn on the
deuce. I mean, Danny, you drove, so
482
00:28:57,100 --> 00:28:58,200
got to stay. Hey, I'm staying.
483
00:28:58,420 --> 00:29:00,960
I'm staying. No, really, you don't have
to stay. Come on, really. It's my place,
484
00:29:01,000 --> 00:29:02,000
too. No, no.
485
00:29:02,260 --> 00:29:05,200
We're staying. We missed the excitement
last time you got in trouble.
486
00:29:05,460 --> 00:29:06,920
Who knows what'll happen this time.
487
00:29:07,160 --> 00:29:09,400
Hey, friend, don't you sit there. Order
a couple pizzas.
488
00:29:09,680 --> 00:29:10,319
You're treated.
489
00:29:10,320 --> 00:29:13,340
Why don't you order a couple of pizzas,
Dr. Leakey? My charge card's running on
490
00:29:13,340 --> 00:29:14,340
empty this month.
491
00:29:15,900 --> 00:29:20,160
Yeah, we need a delivery, a large
pepperoni, and one, uh... It's a
492
00:29:23,020 --> 00:29:24,200
Shit, he's good.
493
00:29:24,400 --> 00:29:26,320
Who are you calling? The psychic pizza
hotline?
494
00:29:28,360 --> 00:29:29,960
Three pizza time, ladies.
495
00:29:33,280 --> 00:29:35,040
You're not the ladies who were here
earlier.
496
00:29:35,260 --> 00:29:37,300
Which of the ladies were you coming to
see?
497
00:29:37,580 --> 00:29:38,579
Oh, boy.
498
00:29:38,580 --> 00:29:40,720
Sorry, guys. I didn't know they had
boyfriends.
499
00:29:40,960 --> 00:29:42,260
Husbands. Husbands.
500
00:29:43,940 --> 00:29:44,940
Allison's your wife?
501
00:29:45,180 --> 00:29:46,180
No, no, no.
502
00:29:46,940 --> 00:29:48,000
Allie's single.
503
00:29:48,660 --> 00:29:51,200
You know, we're waiting for them to come
back.
504
00:29:51,820 --> 00:29:53,820
Would you like a beer? Yeah, sure.
505
00:29:54,560 --> 00:29:57,800
You guys want some pizza? Yeah, sure.
This guy's amazing.
506
00:29:58,180 --> 00:29:59,480
How are you with point spreads?
507
00:30:02,780 --> 00:30:08,960
I don't see them. Alan said they were
here. Maybe they left.
508
00:30:09,280 --> 00:30:10,600
Gee, that's too bad.
509
00:30:30,860 --> 00:30:33,020
thing as this. Not a squeezable ass in
sight.
510
00:30:33,360 --> 00:30:36,180
I don't know, that one over there looks
kind of cute. That guy?
511
00:30:36,760 --> 00:30:37,760
Did him.
512
00:30:38,180 --> 00:30:40,100
Man, you are a heat -seeking missile.
513
00:30:40,520 --> 00:30:43,160
He couldn't get it up. At least not in a
significant way.
514
00:30:44,100 --> 00:30:45,100
You're kidding.
515
00:30:45,700 --> 00:30:47,180
He looks so promising.
516
00:30:47,660 --> 00:30:49,020
Only with his pants on.
517
00:30:49,720 --> 00:30:53,900
Evening, ladies. This round of drinks is
a compliment of that table up there.
518
00:30:55,540 --> 00:30:57,340
We've already seen Revenge of the Nerds.
519
00:30:57,820 --> 00:30:59,820
See what happens when you advertise a
little?
520
00:31:00,100 --> 00:31:02,340
Laura, I don't know. Be good.
521
00:31:03,160 --> 00:31:04,180
It's my night.
522
00:31:05,160 --> 00:31:06,160
And told.
523
00:31:07,380 --> 00:31:10,000
Okay. Don't say I didn't warn you.
524
00:31:14,200 --> 00:31:15,200
Oh,
525
00:31:18,540 --> 00:31:19,540
look at him.
526
00:31:21,120 --> 00:31:24,240
Mary. Wait, he's not wearing a wedding
ring.
527
00:31:24,500 --> 00:31:25,499
Oh, get real.
528
00:31:25,500 --> 00:31:26,500
That's like saying...
529
00:31:26,680 --> 00:31:28,720
Because he's not wearing a yarmulke, he
can't be Jewish.
530
00:31:29,220 --> 00:31:30,740
I'm serious, this guy is classic.
531
00:31:31,100 --> 00:31:32,680
He only comes in on weeknights.
532
00:31:32,920 --> 00:31:34,280
Won't give out his phone number.
533
00:31:35,320 --> 00:31:40,820
One night, we had a little too much to
drink, so we start making out at the
534
00:31:40,940 --> 00:31:46,320
and he takes me out back to his Volvo
wagon, which should have tipped me off
535
00:31:46,320 --> 00:31:47,320
the first place, right?
536
00:31:47,460 --> 00:31:54,140
We get in the back, and it starts
getting hot and heavy, and my head...
537
00:31:54,620 --> 00:31:57,200
It's a baby. He has hidden on the floor.
538
00:31:57,520 --> 00:32:02,800
Your head was on the floor. You wanted
to look at it. You got it.
539
00:32:03,200 --> 00:32:04,980
He's over there.
540
00:32:05,680 --> 00:32:06,680
Waving.
541
00:32:32,330 --> 00:32:35,610
Yeah, we'd have Paul, ugly guy with a C
average sitting on the bench. Hey, up,
542
00:32:35,610 --> 00:32:38,370
guys. I got a blow for you. Where are
you going?
543
00:32:39,030 --> 00:32:40,410
I hear the jinx has happened.
544
00:32:40,690 --> 00:32:41,970
Yeah? Let's go with Vince.
545
00:32:42,230 --> 00:32:44,010
I mean, come on. The girls could be out
all night.
546
00:32:44,210 --> 00:32:45,470
No, it's okay. You guys go ahead.
547
00:32:45,750 --> 00:32:47,010
No, I'm hanging with you, man.
548
00:32:47,230 --> 00:32:48,230
No, it's okay, Brent, really.
549
00:32:48,450 --> 00:32:50,250
I need to talk to Laura alone anyway.
Laura!
550
00:32:50,630 --> 00:32:51,630
Hi, I'm here.
551
00:32:53,970 --> 00:32:56,170
Alan, you bad boy.
552
00:32:57,610 --> 00:32:59,090
What's all this fuss about a blowjob?
553
00:33:00,670 --> 00:33:01,670
Hmm?
554
00:33:03,720 --> 00:33:04,720
Who are your friends?
555
00:33:07,420 --> 00:33:13,840
Um, this is, um, um... Danny. Danny.
556
00:33:14,020 --> 00:33:15,020
Hello.
557
00:33:15,160 --> 00:33:16,160
Brent. I'm Brent.
558
00:33:16,400 --> 00:33:18,460
And, um, Vincent.
559
00:33:19,840 --> 00:33:21,380
Very nice to meet you, gentlemen.
560
00:33:24,360 --> 00:33:25,219
Where's Laura?
561
00:33:25,220 --> 00:33:27,260
She was gone when I got here.
562
00:33:27,460 --> 00:33:28,259
Who is that?
563
00:33:28,260 --> 00:33:29,800
That is Elaine. That is Laura's mother.
564
00:33:30,040 --> 00:33:31,040
You never told us that.
565
00:33:33,000 --> 00:33:35,500
This presents an interesting twist on
the mother -in -law problems.
566
00:33:36,160 --> 00:33:38,180
Guys, I'll catch you later.
567
00:33:38,400 --> 00:33:41,720
Good luck, man. You look like you
married into the right man.
568
00:33:42,300 --> 00:33:46,600
You guys aren't leaving?
569
00:33:48,640 --> 00:33:53,700
I was just going to hang out until it's,
you know, see if everything's okay.
570
00:33:57,240 --> 00:33:58,240
What?
571
00:34:04,240 --> 00:34:07,800
is because she's suppressing rage.
Jesus, you're like my grandmother with
572
00:34:07,800 --> 00:34:09,219
clippings. Get away, please.
573
00:34:09,760 --> 00:34:12,500
The manager wants to know if you guys
can come here every night. We're making
574
00:34:12,500 --> 00:34:13,500
bundle of you.
575
00:34:13,940 --> 00:34:15,280
Slow down, girl.
576
00:34:15,580 --> 00:34:16,620
Sorry, they're so good.
577
00:34:16,980 --> 00:34:19,500
Who are these from? From the guys over
at the pool table.
578
00:34:22,239 --> 00:34:23,239
Have fun.
579
00:34:23,920 --> 00:34:27,659
Great. We are about to be kidnapped,
sodomized, and left in the woods for
580
00:34:27,920 --> 00:34:31,400
Up there? They're pussycats. Here, just
a smile.
581
00:34:33,360 --> 00:34:34,360
Bye.
582
00:34:34,600 --> 00:34:35,600
Don't kill us.
583
00:34:36,080 --> 00:34:37,500
Oh, stop that. See?
584
00:34:37,840 --> 00:34:41,199
Hey, gentlemen, I told you. Anyway, the
article says that if... Wait, wait,
585
00:34:41,300 --> 00:34:42,800
you... I don't want to talk about this
here.
586
00:34:43,159 --> 00:34:47,139
If you can't talk to us, who can you
talk to? And maybe we happen to know a
587
00:34:47,139 --> 00:34:51,260
thing or two about orgasms. Oh, I'm sure
you do, but... I just find it
588
00:34:51,260 --> 00:34:55,120
humiliating, all right? No, it shouldn't
be. I mean, we all have humiliating
589
00:34:55,120 --> 00:34:56,199
stuff, right? I do.
590
00:34:56,820 --> 00:34:57,820
Absolutely, me too.
591
00:34:59,180 --> 00:35:00,420
Okay. Prove it.
592
00:35:01,480 --> 00:35:02,480
Fine.
593
00:35:09,320 --> 00:35:13,360
This isn't something that happens so
much as something that I want to have.
594
00:35:13,580 --> 00:35:14,680
Come on, fill it.
595
00:35:14,880 --> 00:35:20,940
Okay. I want to dance in front of
people.
596
00:35:21,780 --> 00:35:24,240
You know, like exotic.
597
00:35:25,220 --> 00:35:26,700
Dress? You want to dress?
598
00:35:27,340 --> 00:35:34,220
God. I know. I mean, it's horrible. I'm
the enemy of all women. But don't you
599
00:35:34,220 --> 00:35:38,710
think it's kind of exciting? I mean,
kind of a turn on to have... All these
600
00:35:38,710 --> 00:35:41,430
just around you and wanting you.
601
00:35:41,730 --> 00:35:44,350
So that's why you've been working out so
much.
602
00:35:44,890 --> 00:35:47,470
No, actually, it is my workout.
603
00:35:48,490 --> 00:35:53,590
I mean, just by myself, of course. But,
you know, I do little routines. Oh, you
604
00:35:53,590 --> 00:35:54,590
do little routines.
605
00:35:54,710 --> 00:35:55,710
Wow,
606
00:35:56,750 --> 00:36:00,770
do you have like a special outfit or you
just take off any outfit? Okay, Laura,
607
00:36:00,910 --> 00:36:02,090
your turn. Go, go.
608
00:36:02,490 --> 00:36:04,490
Oh, I don't think I can top that.
609
00:36:05,430 --> 00:36:06,430
Try.
610
00:36:06,850 --> 00:36:07,850
Okay.
611
00:36:10,500 --> 00:36:14,220
So, I had a huge crush on my poli -sci
teacher in college.
612
00:36:14,940 --> 00:36:18,760
Poli -sci? Oh, Jack Raymond! Oh, God, he
was so gorgeous.
613
00:36:19,160 --> 00:36:22,960
Oh, Laura, you could have had him. I
know, I know, but I didn't want to just
614
00:36:22,960 --> 00:36:24,520
another notch on his blackboard.
615
00:36:25,000 --> 00:36:26,260
I wanted to be special.
616
00:36:26,980 --> 00:36:29,960
You know, so I thought if I studied him,
you know, figured out what made him
617
00:36:29,960 --> 00:36:31,980
tick, then maybe I could be the one.
618
00:36:33,260 --> 00:36:34,560
So I spied on him.
619
00:36:35,600 --> 00:36:37,580
You were a co -ed stalker?
620
00:36:38,590 --> 00:36:41,490
I hid in the bushes outside his bedroom
window.
621
00:36:43,590 --> 00:36:47,210
I'd watch him read, watch him dress.
622
00:36:48,430 --> 00:36:54,110
So then one night, he brings home this
waitress from the local diner, and I
623
00:36:54,110 --> 00:37:00,790
watch him kiss her and slowly, I mean
slowly, take her clothes off.
624
00:37:01,130 --> 00:37:05,150
I mean, here he was, this guy could have
anyone, but he was so into this kind of
625
00:37:05,150 --> 00:37:06,970
plump, older woman.
626
00:37:08,040 --> 00:37:11,100
I mean, it was the most amazing thing.
627
00:37:12,360 --> 00:37:18,020
I mean, talk about... I mean, I got
very, very hot.
628
00:37:18,500 --> 00:37:20,020
Yes. Oh, yes.
629
00:37:20,700 --> 00:37:26,700
And just as we're all about to come to a
peak, the sprinklers go off, and I
630
00:37:26,700 --> 00:37:31,100
screamed, and then he looked right at
me. Oh, my God. Anyway, I got totally
631
00:37:31,100 --> 00:37:32,600
drenched, and I ran off.
632
00:37:32,920 --> 00:37:35,080
I never said a word about it.
633
00:37:36,080 --> 00:37:37,220
But to this day,
634
00:37:38,509 --> 00:37:40,710
I never need any help getting excited.
635
00:37:41,710 --> 00:37:43,730
All I have to do is think about that
window.
636
00:37:46,910 --> 00:37:49,130
Oh, how much do I hate you, Laura?
637
00:37:49,570 --> 00:37:50,570
Why?
638
00:37:50,730 --> 00:37:54,830
Your humiliation story is like the most
erotic thing I've ever heard. I mean,
639
00:37:54,830 --> 00:37:57,630
it's like a French fucking movie. You
know, I see it with subtitles.
640
00:37:57,870 --> 00:37:58,990
Aren't you ever mundane?
641
00:37:59,210 --> 00:38:02,910
It was totally humiliating. I got
dreaded.
642
00:38:03,150 --> 00:38:06,630
Give it up, Laura. She's right. What a
charmed life.
643
00:38:07,450 --> 00:38:08,450
Right.
644
00:38:08,910 --> 00:38:11,790
With the exception of one drive -by
hooker.
645
00:38:17,670 --> 00:38:19,790
Alan, have you talked to Laura?
646
00:38:20,510 --> 00:38:22,310
Did she say where they were going?
647
00:38:22,630 --> 00:38:24,030
No, I haven't talked to her.
648
00:38:25,330 --> 00:38:26,730
So what have you been doing?
649
00:38:27,470 --> 00:38:30,770
Well, uh... Have you been staying with
one of your friends?
650
00:38:31,730 --> 00:38:33,930
No, I've been sleeping at my office.
651
00:38:34,530 --> 00:38:35,530
Uh -huh.
652
00:38:41,070 --> 00:38:44,310
Laura's father spent a lot of nights
sleeping on his office couch.
653
00:38:44,990 --> 00:38:46,830
Might be there still, for all I know.
654
00:38:47,470 --> 00:38:48,470
Mrs. Robert.
655
00:38:48,870 --> 00:38:53,430
Elaine, can I get you a beer?
656
00:38:53,970 --> 00:38:56,530
Think you could find something just a
little bit more interesting?
657
00:38:57,630 --> 00:38:58,630
Absolutely.
658
00:39:00,510 --> 00:39:03,990
So where do you suppose my wandering
daughter and her friends have gone?
659
00:39:04,330 --> 00:39:08,310
I don't know. When I got here, I found
this mess, but no Laura.
660
00:39:08,850 --> 00:39:10,170
Do one of you gentlemen have a...
661
00:39:18,380 --> 00:39:20,900
Well, looks like we missed the party,
but I don't suppose we should let that
662
00:39:20,900 --> 00:39:24,460
stop us. Elaine, I fixed you a
cosmopolitan.
663
00:39:25,340 --> 00:39:28,520
Cosmopolitan. Danny, you are a true
gent.
664
00:39:28,880 --> 00:39:34,440
Yes, and a classic barbarian. Well, I
know how to treat a lady.
665
00:39:36,220 --> 00:39:37,220
Indeed you do.
666
00:39:37,640 --> 00:39:38,640
And you, Brent.
667
00:39:40,720 --> 00:39:41,720
Hola.
668
00:40:10,420 --> 00:40:11,420
Hello?
669
00:40:17,340 --> 00:40:20,720
Hi there, where are you?
670
00:40:22,850 --> 00:40:23,850
Okay.
671
00:40:25,090 --> 00:40:29,030
Would you two get a grip? She has opened
up the pure mother of God's face.
672
00:40:29,750 --> 00:40:31,310
I would still be living at home.
673
00:40:32,210 --> 00:40:33,210
Wow.
674
00:40:35,490 --> 00:40:36,490
Well,
675
00:40:36,850 --> 00:40:41,870
I hate to break up the party, boys, but
with Laura, I'm going to join her for a
676
00:40:41,870 --> 00:40:42,870
nightcap.
677
00:40:43,850 --> 00:40:46,010
Elaine, I know I fucked up.
678
00:40:47,890 --> 00:40:48,890
Big time.
679
00:40:49,330 --> 00:40:52,890
All I want to do... is grovel and make
it up to your daughter for the rest of
680
00:40:52,890 --> 00:40:54,350
her life. But, you know, she won't even
see me.
681
00:40:54,970 --> 00:40:56,930
Alan, you've got to understand
something.
682
00:40:57,750 --> 00:41:02,290
Laura has a very real image of you with
your cock in another woman's mouth.
683
00:41:02,750 --> 00:41:04,630
And trust me, that's a bitch.
684
00:41:05,170 --> 00:41:06,630
She's not going to be easy to talk to.
685
00:41:07,130 --> 00:41:09,330
But I believe what you did is very
human.
686
00:41:10,470 --> 00:41:12,090
It doesn't have to be the end of the
world.
687
00:41:12,370 --> 00:41:13,370
So you say something to her?
688
00:41:13,830 --> 00:41:14,970
No, you will.
689
00:41:15,610 --> 00:41:17,190
She's with her friends at the hijinks.
690
00:41:17,770 --> 00:41:20,050
Is she there with...
691
00:41:20,280 --> 00:41:21,279
Terri -Ann?
692
00:41:21,280 --> 00:41:22,280
What's the matter, Danny?
693
00:41:22,920 --> 00:41:25,500
Don't tell me you're one of those guys
who can't handle seeing their ex.
694
00:41:26,080 --> 00:41:30,460
No, I'm not. I can handle it. I can
totally handle it. Good.
695
00:41:31,040 --> 00:41:34,020
So are you guys coming or what? You
know, I don't think that the Jinx is the
696
00:41:34,020 --> 00:41:35,060
best place for me.
697
00:41:35,420 --> 00:41:40,480
No woman respects a man who sends his
mother -in -law in to do his dirty work.
698
00:41:41,160 --> 00:41:44,460
If you really want her back, you're
going to have to take the heat.
699
00:41:51,650 --> 00:41:52,950
Kickboxing. Is it?
700
00:41:54,270 --> 00:41:58,410
Kickboxing. You gotta let out all that
pent -up frustration. That's what's
701
00:41:58,410 --> 00:41:59,410
messing up your orgasm.
702
00:41:59,710 --> 00:42:02,090
Is that the gospel according to Cosmo?
Did you read it?
703
00:42:02,670 --> 00:42:05,210
My mom's on her way. She says you should
try a vibrator.
704
00:42:05,510 --> 00:42:09,510
Please. Laura, you told your mom? Well,
if anyone knows about your problem, it
705
00:42:09,510 --> 00:42:10,510
would be my mom.
706
00:42:10,990 --> 00:42:12,730
You have tried one, right? A vibrator?
707
00:42:13,570 --> 00:42:15,370
You know way too much about getting off,
all of you.
708
00:42:15,970 --> 00:42:18,230
We enjoy sex. There's nothing wrong with
that.
709
00:42:18,710 --> 00:42:20,510
Yeah, thank you for you to say. Your
mom's so hip.
710
00:42:21,190 --> 00:42:25,410
My mom makes sour lemon face whenever I
take this shirt off on TV.
711
00:42:26,410 --> 00:42:28,910
Why did they just show that on public
television?
712
00:42:29,890 --> 00:42:34,510
Fine. You can either go to a therapist
and work on your mother issues for ten
713
00:42:34,510 --> 00:42:39,950
years, or you can get yourself a little
battery -operated therapy and be humming
714
00:42:39,950 --> 00:42:40,950
in no time.
715
00:42:41,150 --> 00:42:42,150
It's your choice.
716
00:42:48,650 --> 00:42:49,650
Very funny.
717
00:42:51,790 --> 00:42:53,050
Okay, hold on. Who's that?
718
00:42:55,730 --> 00:42:56,870
Oh, my God.
719
00:42:57,450 --> 00:42:58,470
It's yoga man.
720
00:42:58,830 --> 00:42:59,850
Isn't he edible?
721
00:43:01,130 --> 00:43:02,330
Hey, Jeff.
722
00:43:03,110 --> 00:43:04,110
Hi.
723
00:43:06,170 --> 00:43:07,250
Oh, you.
724
00:43:07,710 --> 00:43:08,710
I have to pee.
725
00:43:12,170 --> 00:43:14,410
Wait, what are you doing? The other two
have really big hands.
726
00:43:14,650 --> 00:43:16,510
I'm just going to go check on Laura.
I'll be right back.
727
00:43:27,800 --> 00:43:28,800
Laura?
728
00:43:31,600 --> 00:43:34,880
Are you okay?
729
00:43:36,740 --> 00:43:37,900
Come out, okay?
730
00:43:38,760 --> 00:43:42,020
I can't. Not until Jeff leaves.
731
00:43:42,600 --> 00:43:43,600
What? Why?
732
00:43:45,720 --> 00:43:49,300
You have to promise not to tell anyone.
I mean, no one. Okay.
733
00:43:50,500 --> 00:43:52,080
I'm in trouble here, Ellie.
734
00:43:53,140 --> 00:43:54,260
You and Jeff?
735
00:43:56,680 --> 00:43:58,360
No, we didn't. Use protection?
736
00:43:58,860 --> 00:44:02,520
Oh, my God, Laura, how could you be so
stupid? Will you calm down? You're
737
00:44:02,520 --> 00:44:04,940
getting far more freaked out than I am.
We didn't even need protection.
738
00:44:06,020 --> 00:44:11,640
Oh, I'm sorry. Well, I thought the way
you... I mean, you sound... So what
739
00:44:11,640 --> 00:44:14,680
happened? Well, you know, Jeff's very
sexual.
740
00:44:15,140 --> 00:44:17,340
I mean, he gives off this, like, sex
thing.
741
00:44:18,580 --> 00:44:22,840
I mean, in class, he just reeks of it.
Oh, everybody reeks in yoga. It's lack
742
00:44:22,840 --> 00:44:25,460
deodorant. Yeah, but one day we're
hanging out and...
743
00:44:26,600 --> 00:44:28,360
He kissed me. A kiss kiss?
744
00:44:28,620 --> 00:44:29,980
You fried me, Allie.
745
00:44:30,920 --> 00:44:35,360
God, I wanted to throw him in the back
of his... Screw his brains out!
746
00:44:35,860 --> 00:44:36,860
Oh, my God!
747
00:44:37,020 --> 00:44:40,340
But, you know, I didn't. And that's the
difference between Alan and me.
748
00:44:40,760 --> 00:44:45,000
I mean, I wanted to, but I didn't. I
went home.
749
00:44:45,380 --> 00:44:49,560
God, isn't that amazing? I mean, you and
Alan both...
750
00:44:53,640 --> 00:44:54,840
It's this whole marriage thing.
751
00:44:55,060 --> 00:44:56,520
It's not what you think, Allie.
752
00:44:56,960 --> 00:45:03,700
It's like utility bills and lean
cuisine, not candlelit dinners and
753
00:45:03,700 --> 00:45:04,760
deep kisses.
754
00:45:05,260 --> 00:45:07,200
It's just not very sexy.
755
00:45:07,600 --> 00:45:09,580
Who said marriage was supposed to be
sexy?
756
00:45:10,680 --> 00:45:14,680
Isn't it about something more profound,
more subtle?
757
00:45:15,340 --> 00:45:19,780
Like the weaving of two lives together,
the passing of the years, creating a
758
00:45:19,780 --> 00:45:20,960
rich and unique tapestry?
759
00:45:21,749 --> 00:45:23,470
What magazine did you get that out of?
760
00:45:23,790 --> 00:45:24,790
Red Book.
761
00:45:25,110 --> 00:45:26,110
I have it.
762
00:45:26,150 --> 00:45:28,550
I'm not even 30, and I feel old.
763
00:45:29,890 --> 00:45:33,390
I'm not ready for subtle tapestries. Do
you want to hear what else it says?
764
00:45:33,770 --> 00:45:37,530
Do I have a choice? It says that when
you decide to stay with one person to
765
00:45:37,530 --> 00:45:41,130
a marriage, that there will always be a
part of you that longs for freedom.
766
00:45:41,350 --> 00:45:43,430
See, that's what I mean. Wait a minute.
Let me finish.
767
00:45:43,950 --> 00:45:47,230
And when you pick freedom, there will
always be a part of your heart longing
768
00:45:47,230 --> 00:45:50,450
home, for that one person who knows and
loves you best.
769
00:45:51,530 --> 00:45:54,650
And believe me, freedom isn't always as
enticing as it sounds.
770
00:45:54,970 --> 00:45:55,990
Not when you're alone.
771
00:45:58,050 --> 00:46:00,190
Nobody said this stuff was easy, Laura.
772
00:46:01,910 --> 00:46:04,450
Only you can know what kind of longing
you can live with.
773
00:46:06,470 --> 00:46:07,470
Yeah.
774
00:46:09,630 --> 00:46:14,890
So Laura's 26, right? Yeah. So that
means Elaine must have been in high
775
00:46:14,890 --> 00:46:15,890
when she had her.
776
00:46:17,600 --> 00:46:20,880
She's old enough to know when she's
getting hit on by puppies and boners.
777
00:46:22,200 --> 00:46:23,520
There's no way to talk about Danny.
778
00:46:24,040 --> 00:46:28,160
You know, Danny's got nothing on you,
pal. Both of you are doing a real
779
00:46:28,160 --> 00:46:32,320
I want on your pants dance back there.
Yeah, but at least my puppy's boner is a
780
00:46:32,320 --> 00:46:33,320
gentleman.
781
00:46:34,040 --> 00:46:37,300
You know, I really hope I'm
hallucinating here, because if I'm not,
782
00:46:37,300 --> 00:46:40,640
fucking ugly that my two best friends
are actually arguing about which one's
783
00:46:40,640 --> 00:46:42,140
going to stoop my mother -in -law.
784
00:46:42,600 --> 00:46:44,360
Stoop. Stoop, stoop, whatever.
785
00:46:44,920 --> 00:46:47,540
I'm gonna end up with a goddamn marital
crisis for getting a blowjob from a
786
00:46:47,540 --> 00:46:50,920
fucking hooker. Jesus Christ, what kind
of fucking slimeballs are you guys?
787
00:46:51,420 --> 00:46:52,920
I can't fucking believe you two.
788
00:47:16,840 --> 00:47:20,280
I was thinking of having Balaram Das do
my charts again, and I was hoping you
789
00:47:20,280 --> 00:47:22,680
could give me a massage before I do it.
Sure.
790
00:47:23,580 --> 00:47:24,580
She'll be happy to.
791
00:47:25,100 --> 00:47:26,100
Great.
792
00:47:26,540 --> 00:47:28,100
You haven't been in class lately.
793
00:47:29,020 --> 00:47:30,020
I've been really busy.
794
00:47:30,800 --> 00:47:33,040
You look like you could use a good
relief.
795
00:47:34,000 --> 00:47:37,880
Really? Hey, I saw you in Hacker 2 class
the other day.
796
00:47:38,400 --> 00:47:39,580
Really? Yeah.
797
00:47:40,040 --> 00:47:41,280
You have great extension.
798
00:47:43,130 --> 00:47:47,150
You must have been teaching down
somebody else's leotard bunny. I don't
799
00:47:47,750 --> 00:47:48,750
You don't?
800
00:47:49,590 --> 00:47:51,370
It's important to listen to your body,
Laura.
801
00:47:53,030 --> 00:47:55,030
I know you don't have a problem in that
area.
802
00:47:55,590 --> 00:47:56,590
It's my job.
803
00:47:57,370 --> 00:47:58,670
I have to be dialed in.
804
00:47:59,230 --> 00:48:03,010
Speaking of dialing in, I dialed into
myself, you know, this morning with some
805
00:48:03,010 --> 00:48:04,750
meditation like we talked about. You
want to dance?
806
00:48:05,190 --> 00:48:06,190
Sure.
807
00:48:06,750 --> 00:48:08,210
You're next. I promise.
808
00:48:09,150 --> 00:48:10,250
Laura, Willie needs to move.
809
00:48:12,110 --> 00:48:13,110
Here, hold this.
810
00:48:17,810 --> 00:48:21,510
Excuse me, Maureen. What the fuck is
happening here?
811
00:48:25,790 --> 00:48:31,330
Maybe you shouldn't. Oh, yeah.
812
00:48:33,270 --> 00:48:34,270
Let's just dance.
813
00:48:44,010 --> 00:48:45,010
Do you see his hands?
814
00:48:45,670 --> 00:48:46,670
Where are his hands?
815
00:48:48,130 --> 00:48:49,130
Cut him out.
816
00:48:50,850 --> 00:48:51,970
He can fight it.
817
00:48:52,590 --> 00:48:54,170
So you know you're ready for the next
level.
818
00:48:55,810 --> 00:48:58,830
God, he is so good.
819
00:49:00,270 --> 00:49:02,170
Really, really good.
820
00:49:03,330 --> 00:49:04,710
Nice and slow.
821
00:49:06,370 --> 00:49:07,910
You slept with him, too?
822
00:49:13,550 --> 00:49:15,970
It's sort of a special gift, a purchase.
823
00:49:17,870 --> 00:49:24,030
You know, I, uh... I think I sort of...
We'd know if we did.
824
00:49:27,110 --> 00:49:30,150
Should we say something? I mean, I think
we should stop her.
825
00:49:30,410 --> 00:49:32,590
You were the one who said you should
have a good grudge, Buck.
826
00:49:33,010 --> 00:49:39,610
I was. I did, but... Uh -uh. I hope
827
00:49:39,610 --> 00:49:42,270
Laura knows what she's doing.
828
00:49:42,970 --> 00:49:45,710
Pretty wasted. Oh, my God. What? Elaine.
829
00:49:47,050 --> 00:49:50,410
Okay, um, I'll go. You keep the mom
busy. Elaine!
830
00:49:50,730 --> 00:49:51,730
Hi!
831
00:49:52,370 --> 00:49:54,210
Hi! How you doing?
832
00:49:55,650 --> 00:49:56,650
Hi!
833
00:49:58,270 --> 00:49:59,390
So where's your husband?
834
00:50:00,290 --> 00:50:01,450
I kicked him out.
835
00:50:02,630 --> 00:50:04,470
You kicked him out and didn't call me?
836
00:50:05,230 --> 00:50:06,230
I'm hurt.
837
00:50:07,330 --> 00:50:10,210
It wasn't about you, Jeff. Don't get the
wrong idea.
838
00:50:10,790 --> 00:50:11,790
What was it about?
839
00:50:13,390 --> 00:50:14,450
He cheated on me.
840
00:50:16,010 --> 00:50:19,350
He cheated on you? And you didn't call
me? No, I'm really hurt.
841
00:50:24,550 --> 00:50:24,950
You
842
00:50:24,950 --> 00:50:35,950
know,
843
00:50:35,970 --> 00:50:41,070
so if you just think about it, I marry
Elaine and I become your ex -stepfather
844
00:50:41,070 --> 00:50:42,070
-in -law.
845
00:50:42,330 --> 00:50:43,330
That's great.
846
00:50:43,440 --> 00:50:44,299
That's great.
847
00:50:44,300 --> 00:50:45,300
See you at Christmas.
848
00:50:46,380 --> 00:50:47,359
This is Elaine.
849
00:50:47,360 --> 00:50:49,380
This is, um... Hi!
850
00:50:51,700 --> 00:50:52,700
I'm good,
851
00:50:52,780 --> 00:50:54,200
good. Great to see you.
852
00:50:54,740 --> 00:50:57,940
Laura is in the bathroom, so Allison and
I are going to go get her, okay?
853
00:50:58,300 --> 00:50:59,300
Be right back.
854
00:51:01,140 --> 00:51:04,020
Alan, Danny, and Brent are here in the
parking lot. I could find Jack and Laura
855
00:51:04,020 --> 00:51:08,240
anywhere. Do you think it took off? You
just told Elaine that Laura's in the
856
00:51:08,240 --> 00:51:09,640
bathroom. Yeah, I've had to tell her
something.
857
00:51:09,840 --> 00:51:12,740
Maybe Laura could turn up any second. I
thought you said Jack took his time.
858
00:51:20,000 --> 00:51:21,000
Hi.
859
00:51:22,260 --> 00:51:23,260
Hi, Brent.
860
00:51:23,420 --> 00:51:24,420
How are you? Hi.
861
00:51:24,600 --> 00:51:25,960
Hey, Alan.
862
00:51:27,400 --> 00:51:28,420
Laura's in the bathroom.
863
00:51:28,960 --> 00:51:30,360
Oh. Oh!
864
00:51:47,690 --> 00:51:48,950
Think you could get me a drink?
865
00:51:49,790 --> 00:51:50,790
Cosmopolitan?
866
00:51:51,050 --> 00:51:52,050
Yeah.
867
00:51:57,130 --> 00:51:58,870
You two know each other, I believe?
868
00:51:59,110 --> 00:52:00,110
Nothing for today.
869
00:52:00,830 --> 00:52:02,030
Thank you. Nothing for today.
870
00:52:02,990 --> 00:52:03,990
Hello, Jerry.
871
00:52:05,650 --> 00:52:06,650
Monogamy?
872
00:52:07,990 --> 00:52:10,410
It's a man -made construct. It's
artificial.
873
00:52:10,810 --> 00:52:11,810
You know that.
874
00:52:12,040 --> 00:52:15,760
Well, if it's so artificial, then why
does it hurt so much when someone you
875
00:52:15,760 --> 00:52:16,760
cheats on you?
876
00:52:16,780 --> 00:52:20,780
Well, you're confusing socialization,
biology, your elemental self.
877
00:52:21,680 --> 00:52:22,680
There's no limitation.
878
00:52:24,140 --> 00:52:25,900
You never give up, do you?
879
00:52:27,400 --> 00:52:29,820
Is she okay? Because she's been there a
while. She's upset.
880
00:52:30,720 --> 00:52:35,200
Girls go to the bathroom. I know I did.
Go to the bathroom. I was upset. My
881
00:52:35,200 --> 00:52:36,200
daughter's upset.
882
00:52:36,360 --> 00:52:37,360
Natural.
883
00:52:39,919 --> 00:52:43,080
No, I think I should stay here and talk
to Laura. I know you want to talk to
884
00:52:43,080 --> 00:52:43,919
her, but you know what?
885
00:52:43,920 --> 00:52:46,440
Ellie needs you. Go with her, and I'll
take on Laura, okay?
886
00:52:48,860 --> 00:52:50,500
Good night, folks.
887
00:52:51,420 --> 00:52:52,420
Slow down.
888
00:52:52,440 --> 00:52:53,520
Where are you going?
889
00:53:16,709 --> 00:53:18,450
I don't know. It's not a good day.
890
00:53:18,670 --> 00:53:22,690
Yeah, you know what? I think what you
need is a glass of water and some
891
00:53:22,690 --> 00:53:24,010
and a good night's sleep. Oh, screw it.
892
00:53:25,250 --> 00:53:28,710
Sounds like Allie in there, but who is
this supermodel on the outside?
893
00:53:29,230 --> 00:53:30,230
You like?
894
00:53:30,450 --> 00:53:31,450
Very nice.
895
00:53:31,490 --> 00:53:32,630
Yeah? Very sexy.
896
00:53:34,090 --> 00:53:35,410
You think I look sexy?
897
00:53:35,710 --> 00:53:37,810
Yeah. To dress up more often. I mean,
look at you.
898
00:53:39,410 --> 00:53:40,410
You know, Alan,
899
00:53:41,320 --> 00:53:42,320
I should tell you.
900
00:53:42,420 --> 00:53:43,960
Things are so fucked up.
901
00:53:46,820 --> 00:53:49,300
How could I have screwed up so badly?
902
00:53:56,900 --> 00:53:59,700
Well, you're human, you know?
903
00:54:00,920 --> 00:54:01,980
People mess up.
904
00:54:02,840 --> 00:54:04,300
You think Laura feels the same way?
905
00:54:05,160 --> 00:54:06,160
Yeah, I will.
906
00:54:07,420 --> 00:54:09,600
I know you guys have a lot of stuff to
work out.
907
00:54:11,950 --> 00:54:13,050
Laura loves you, though.
908
00:54:13,430 --> 00:54:14,430
That's for sure.
909
00:54:17,890 --> 00:54:19,350
I want to hear something funny.
910
00:54:19,930 --> 00:54:20,930
What?
911
00:54:22,810 --> 00:54:25,710
I mean, it's not funny.
912
00:54:26,110 --> 00:54:29,050
Ha ha. Funny, but... What?
913
00:54:29,350 --> 00:54:30,990
Well, Laura will probably tell you
anyway.
914
00:54:34,190 --> 00:54:36,830
What? I am pretty drunk.
915
00:54:38,350 --> 00:54:39,350
That's it?
916
00:54:47,460 --> 00:54:48,640
They just tell you.
917
00:54:50,060 --> 00:54:51,060
What?
918
00:54:54,680 --> 00:54:56,680
You know I love you, right?
919
00:54:57,420 --> 00:54:59,160
Of course I do. I love you too.
920
00:55:00,020 --> 00:55:01,020
No.
921
00:55:02,940 --> 00:55:04,460
I mean, I love you.
922
00:55:06,680 --> 00:55:13,340
Like in a really big, bad, keep me from
sleeping,
923
00:55:13,500 --> 00:55:17,220
like... We could make beautiful music
together kind of way.
924
00:55:18,020 --> 00:55:20,720
How many years have you had to know? Oh,
come on. You knew.
925
00:55:21,740 --> 00:55:23,180
Crush. Maybe.
926
00:55:25,060 --> 00:55:28,440
I wrote you letters.
927
00:55:30,260 --> 00:55:32,080
Dax of them. I mean, you'd never send
them.
928
00:55:33,820 --> 00:55:40,680
And I even fooled myself into thinking
that you, you know, wanted me to or
929
00:55:40,680 --> 00:55:42,820
that you felt the same way I did.
930
00:55:45,269 --> 00:55:49,150
But I knew you wouldn't do anything to
mess up your marriage or anything.
931
00:55:49,770 --> 00:55:53,250
Jesus. And, you know, it's not like I
haven't been happy for you and Laura. I
932
00:55:53,250 --> 00:55:54,430
am. It was.
933
00:55:55,030 --> 00:55:58,850
But, you know, these things kind of have
a life of their own. They can't just
934
00:55:58,850 --> 00:56:00,490
turn on and off at will.
935
00:56:01,390 --> 00:56:03,230
It has a life of their own.
936
00:56:04,530 --> 00:56:09,990
So I thought that you should hear it
from me, you know, instead of like a
937
00:56:09,990 --> 00:56:10,990
or something.
938
00:56:11,270 --> 00:56:12,490
Because it wasn't.
939
00:56:14,540 --> 00:56:15,540
It wasn't.
940
00:56:16,000 --> 00:56:18,180
Come on, Allie. I am honored.
941
00:56:18,560 --> 00:56:19,519
Oh, God.
942
00:56:19,520 --> 00:56:21,660
Hello. I mean, we're lame.
943
00:56:21,960 --> 00:56:23,260
Lame table for one.
944
00:56:23,660 --> 00:56:26,540
No, no, no, no. It's not lame. I think
it's really sweet.
945
00:56:26,900 --> 00:56:29,120
Oh, God. What is she with me now?
946
00:56:29,500 --> 00:56:33,160
No, I mean that. I mean, I'm incredibly
flattered.
947
00:56:34,420 --> 00:56:38,340
I think if I didn't love my wife so
much, I'd be in really big trouble.
948
00:56:41,280 --> 00:56:43,860
Hey, I have thought about you.
949
00:56:45,260 --> 00:56:48,100
and what it would be like. I mean, any
sane guy would.
950
00:56:48,540 --> 00:56:51,980
I mean, you're fun, you're sweet. I
know.
951
00:56:52,520 --> 00:56:55,240
I know. I scare myself sometimes. I'm so
wonderful.
952
00:56:57,100 --> 00:56:58,100
Is that it? Oh.
953
00:57:02,900 --> 00:57:04,480
You're also an incredible babe.
954
00:57:04,960 --> 00:57:05,960
Yeah.
955
00:57:06,740 --> 00:57:11,120
This wasn't about hurting Laura or
anything. I mean, you know that, right?
956
00:57:50,130 --> 00:57:51,130
Wow. I'm sorry.
957
00:57:52,110 --> 00:57:53,450
No, it's just... Wow.
958
00:57:53,690 --> 00:57:56,430
Things are so screwed up in my life
right now. Shut up, Colin.
959
00:57:56,850 --> 00:57:59,530
The circumstances were different. I
mean, if you were around when I was
960
00:57:59,530 --> 00:58:02,690
single... I wasn't around when you were
single.
961
00:58:03,030 --> 00:58:06,790
I know, but if I met you before I... I
met... Laura.
962
00:58:07,570 --> 00:58:08,570
Right.
963
00:58:13,070 --> 00:58:18,670
If you and I had gotten together...
964
00:58:20,170 --> 00:58:21,390
And then you'd met Laura.
965
00:58:21,890 --> 00:58:23,350
You would have wished you were free.
966
00:58:24,430 --> 00:58:26,090
That's really the bottom line, isn't it?
967
00:58:27,250 --> 00:58:28,630
With Alan and Laura.
968
00:58:30,850 --> 00:58:32,230
Go talk to her, Alan.
969
00:58:33,210 --> 00:58:35,470
Go find her before things get any worse.
970
00:58:36,090 --> 00:58:38,150
I guess I always seem to... That's your
cue.
971
00:58:39,170 --> 00:58:40,170
Go.
972
00:59:04,970 --> 00:59:07,310
I should go in.
973
00:59:07,730 --> 00:59:08,730
It's okay.
974
00:59:09,110 --> 00:59:10,110
I'll stop now.
975
00:59:11,610 --> 00:59:12,610
It's okay.
976
00:59:21,730 --> 00:59:23,770
Cover me, will you?
977
00:59:55,660 --> 00:59:56,660
Thank you, Brett.
978
00:59:57,180 --> 00:59:59,920
Something about this place makes me very
thirsty.
979
01:00:00,360 --> 01:00:02,000
Yeah, I can get pretty wild.
980
01:00:02,360 --> 01:00:05,420
But you know, I don't really like this
scene.
981
01:00:06,000 --> 01:00:09,580
I guess I'm not your typical guy. I
don't go for the crowds, the noise,
982
01:00:09,860 --> 01:00:15,580
hysteria. Just give me a good, full,
rainy night, anytime.
983
01:00:16,160 --> 01:00:17,760
And what do you do for a living?
984
01:00:18,820 --> 01:00:19,820
Don't mind my...
985
01:00:32,910 --> 01:00:37,130
It's the usual choice for a quiet,
introspective, non -typical guy like
986
01:00:37,130 --> 01:00:38,130
yourself.
987
01:00:38,870 --> 01:00:41,330
Yeah, it's a bear.
988
01:00:42,290 --> 01:00:45,310
Don't get me wrong, I love a good hat
trick as much as the next guy.
989
01:01:10,800 --> 01:01:11,800
still in the bathroom?
990
01:01:11,880 --> 01:01:14,060
Yeah, let's just split, okay?
991
01:01:14,320 --> 01:01:18,200
She's obviously hiding out because she
doesn't want to see you. I'm sorry.
992
01:01:18,740 --> 01:01:20,540
Yeah, it's a good idea. You guys are
going to blow.
993
01:01:20,860 --> 01:01:22,640
You made things pretty hideous for all
of us.
994
01:01:23,340 --> 01:01:26,300
Look, she doesn't even have to talk to
me. I just want to tell her I love her
995
01:01:26,300 --> 01:01:27,300
and then I'll leave.
996
01:01:27,460 --> 01:01:28,460
Well,
997
01:01:29,360 --> 01:01:30,360
then hurry up.
998
01:01:35,300 --> 01:01:36,300
Laura?
999
01:01:36,500 --> 01:01:37,500
Long room, buddy.
1000
01:01:37,640 --> 01:01:39,220
I just want to talk to her for a minute.
1001
01:01:40,160 --> 01:01:41,160
Laura, are you in here?
1002
01:01:41,360 --> 01:01:45,460
Alan, Alan, go home, please. She'll be
in a better place to talk to you
1003
01:01:45,460 --> 01:01:48,420
tomorrow. Look, I don't care what place
she's in. I want to talk to my wife
1004
01:01:48,420 --> 01:01:49,860
tonight. Alan, she's not here.
1005
01:01:55,280 --> 01:02:00,820
All right, where's my wife?
1006
01:02:01,260 --> 01:02:03,840
Alan, have a drink. She couldn't have
gone far.
1007
01:02:04,380 --> 01:02:05,480
She left your purse.
1008
01:02:05,760 --> 01:02:08,300
Yeah, man. Come on, cool out. Have a
drink. She'll be back.
1009
01:02:09,710 --> 01:02:14,450
have a smoke or something no biggie what
outside they who's they
1010
01:02:14,450 --> 01:02:16,770
laura
1011
01:02:16,770 --> 01:02:24,330
laura
1012
01:02:24,330 --> 01:02:31,130
who the fuck are you and what are you
doing with my wife
1013
01:02:31,130 --> 01:02:34,930
alan slow down pal that's not what i was
doing with her oh fuck you
1014
01:02:39,700 --> 01:02:42,360
Listen to your friends, Alan. You don't
want to get hurt.
1015
01:02:42,820 --> 01:02:47,520
I've studied martial arts all my life.
Oh, yeah, right. I'm Chuck fucking
1016
01:02:47,520 --> 01:02:48,540
Come on, asshole.
1017
01:02:48,780 --> 01:02:50,380
Come on. Here we go.
1018
01:02:50,740 --> 01:02:52,300
Pathetic piece of fucking shit.
1019
01:03:04,780 --> 01:03:08,760
Alan, it's over. Let's go. No, I just
want one shot. One fucking shot. My car
1020
01:03:08,760 --> 01:03:09,760
cannot fucking take anymore.
1021
01:03:09,960 --> 01:03:10,698
Fuck your car.
1022
01:03:10,700 --> 01:03:12,440
She wants you to take her home, Alan.
You've won.
1023
01:03:13,600 --> 01:03:15,140
Just call her tonight. I don't want to
hurt you.
1024
01:03:15,720 --> 01:03:16,840
Especially in front of your lady.
1025
01:03:21,200 --> 01:03:23,900
That's right, asshole. I ain't fucking
hurt. Come on there, yoga boy.
1026
01:03:24,120 --> 01:03:27,240
Come on. You see that? You see that?
I'll fucking kick your... Come on. Come
1027
01:03:51,630 --> 01:03:53,730
Good. You got a couple shots in, right?
Oh, yeah.
1028
01:03:54,110 --> 01:03:57,770
I saw some real moves there. I see why
you fear your wife so much. Is she okay?
1029
01:03:57,890 --> 01:03:59,370
Oh, yeah. She's fine.
1030
01:04:01,790 --> 01:04:03,890
Daniel Fisher, I do personal injury.
1031
01:04:06,470 --> 01:04:11,210
So there she was, standing right in
front of me.
1032
01:04:12,770 --> 01:04:16,130
I can't fucking believe this.
1033
01:04:16,530 --> 01:04:18,670
I thought your friend showed remarkable
mystery.
1034
01:04:19,310 --> 01:04:20,310
Very spiritual.
1035
01:04:20,570 --> 01:04:21,850
Among other things, apparently.
1036
01:04:22,210 --> 01:04:24,850
Mom, I don't need your little judgmental
innuendos.
1037
01:04:25,890 --> 01:04:27,830
Oh, you have an incredible mom.
1038
01:04:28,350 --> 01:04:32,110
My mom caught me with my hand down some
weird guy's pants. Can you guys just
1039
01:04:32,110 --> 01:04:33,110
clear out?
1040
01:04:39,930 --> 01:04:40,930
Mom,
1041
01:04:42,670 --> 01:04:43,970
this is no time for a lecture.
1042
01:04:44,430 --> 01:04:46,030
When have I ever lectured you?
1043
01:04:46,430 --> 01:04:49,690
I don't know, but I figured now would be
a good time to start.
1044
01:05:08,590 --> 01:05:09,750
Can I buy you a drink, baby?
1045
01:05:10,670 --> 01:05:14,370
Did you ever think you would see two
people actually top our fights?
1046
01:05:15,230 --> 01:05:18,230
Nobody could top our fights, but, uh,
yeah, I was impressed.
1047
01:05:18,550 --> 01:05:21,290
I was, too. I thought it was really
animalistic.
1048
01:05:21,970 --> 01:05:24,330
Here's to chaos and disorder!
1049
01:05:26,430 --> 01:05:27,430
You're here!
1050
01:05:27,630 --> 01:05:32,130
Buddy, the way I see it, what just
happened is either the last nail in your
1051
01:05:32,130 --> 01:05:36,590
relationship coffin or a positive thing.
I mean, now you're even.
1052
01:05:36,890 --> 01:05:43,220
She's... just as guilty as you are
excuse me you don't think the fact that
1053
01:05:43,220 --> 01:05:49,640
started the whole thing counts for
anything okay he did his part sure but
1054
01:05:49,640 --> 01:05:50,640
got to admit the
1055
01:09:14,470 --> 01:09:15,368
Is that it?
1056
01:09:15,370 --> 01:09:16,370
Go away.
1057
01:09:19,170 --> 01:09:20,930
Can I just hide out in here with you?
1058
01:09:21,290 --> 01:09:22,290
Leave me alone.
1059
01:09:22,609 --> 01:09:23,850
Allison's embarrassing me.
1060
01:09:24,310 --> 01:09:25,950
The crowd's starting to throw money.
1061
01:09:31,029 --> 01:09:32,670
You mean to tell me you don't want to
watch?
1062
01:09:33,790 --> 01:09:34,790
Well, yeah.
1063
01:09:35,189 --> 01:09:38,430
But it's Allison. I mean, it's too
weird. What the hell is going on?
1064
01:09:39,569 --> 01:09:41,090
She warned us she shouldn't drink.
1065
01:09:46,960 --> 01:09:48,020
I know why I'm hiding.
1066
01:09:49,620 --> 01:09:50,660
Do you want to share?
1067
01:09:51,540 --> 01:09:52,660
Not especially.
1068
01:09:53,899 --> 01:09:54,900
Come on.
1069
01:09:55,020 --> 01:09:58,100
You know, we haven't talked in months,
and now you expect me to be all
1070
01:09:58,100 --> 01:09:59,940
confessional? Don't hold your breath.
1071
01:10:01,720 --> 01:10:03,460
That was the problem, you know.
1072
01:10:06,360 --> 01:10:07,600
Will you just stop talking?
1073
01:10:09,100 --> 01:10:12,220
No, I think the problem was your
wandering cock.
1074
01:10:13,180 --> 01:10:14,180
Me?
1075
01:10:14,650 --> 01:10:19,150
My God, Terry, you're the one who went
out and banged half the Golden State.
1076
01:10:19,390 --> 01:10:22,630
Well, what did you expect me to do? Stay
at home like a good little wifey while
1077
01:10:22,630 --> 01:10:23,690
you went out and messed around?
1078
01:10:24,030 --> 01:10:25,510
Me? Mr. Honey?
1079
01:10:25,890 --> 01:10:29,310
You're blocking up the wrong tree here.
Don't give me that. I had proof.
1080
01:10:29,590 --> 01:10:32,530
Proof? I never did anything. You can't
possibly have proof when nothing ever
1081
01:10:32,530 --> 01:10:35,550
happened. Then how come I found a
goddamn condom in the toilet?
1082
01:10:37,310 --> 01:10:38,530
What? That's right.
1083
01:10:38,850 --> 01:10:40,090
It didn't flush, Danny.
1084
01:10:40,470 --> 01:10:41,830
It didn't go down.
1085
01:10:42,290 --> 01:10:43,009
That's it?
1086
01:10:43,010 --> 01:10:44,720
What else do I... the smoking dick.
1087
01:10:45,020 --> 01:10:46,900
Oh, my God, Terry.
1088
01:10:48,800 --> 01:10:49,940
You should have said something.
1089
01:10:50,160 --> 01:10:53,080
There was nothing else to say, Danny. It
was pretty obvious what was going on.
1090
01:10:53,780 --> 01:10:56,940
That was... That was mine.
1091
01:10:57,200 --> 01:11:02,360
Of course it was yours, you fuck. No, I
mean, it was... It was just mine. I
1092
01:11:02,360 --> 01:11:05,720
didn't use it with anybody else.
1093
01:11:06,060 --> 01:11:07,140
What the hell are you saying?
1094
01:11:07,360 --> 01:11:12,660
I'm saying that sometimes when you
didn't want it, I would just do it.
1095
01:11:13,740 --> 01:11:14,740
By myself.
1096
01:11:17,340 --> 01:11:20,060
Wearing a rubber. You think I am that
stupid?
1097
01:11:20,420 --> 01:11:22,620
Please, I mean, why would anybody do
that?
1098
01:11:22,900 --> 01:11:28,500
Because it feels more like the real
thing. It
1099
01:11:28,500 --> 01:11:30,900
feels snug.
1100
01:11:32,040 --> 01:11:34,460
I am being so totally straight with you
right now.
1101
01:11:35,260 --> 01:11:39,380
It feels... It feels more tight.
1102
01:11:40,440 --> 01:11:41,600
It feels...
1103
01:11:43,950 --> 01:11:44,950
More real.
1104
01:12:02,670 --> 01:12:05,790
Cannot be our Alice. She is totally hot.
1105
01:12:09,250 --> 01:12:11,290
Let me get this straight.
1106
01:12:11,570 --> 01:12:12,570
You, you.
1107
01:12:13,270 --> 01:12:18,050
A condom to beat off with. Not all...
Once in a while.
1108
01:12:19,390 --> 01:12:22,850
You know what? You look like I'm the
biggest jerk in the universe. Don't you
1109
01:12:22,850 --> 01:12:25,310
it? This was all over something that
never even by me happened.
1110
01:12:26,810 --> 01:12:33,070
Terry, I may be all kinds of fucked up.
I admit that, but... I never cheated on
1111
01:12:33,070 --> 01:12:37,150
you. But I've never heard of anybody
using a rubber to beat off with.
1112
01:12:37,450 --> 01:12:39,890
It's not the kind of thing that guys
share.
1113
01:12:42,280 --> 01:12:44,800
We hadn't had sex for like a month,
remember?
1114
01:12:45,760 --> 01:12:47,240
I was so horny for you.
1115
01:12:48,600 --> 01:12:49,478
For me?
1116
01:12:49,480 --> 01:12:50,379
Who else?
1117
01:12:50,380 --> 01:12:53,140
I was crazy about you. You had to know
that.
1118
01:12:53,420 --> 01:12:55,940
I thought I didn't excite you or
something.
1119
01:12:57,180 --> 01:13:00,780
Why? You just seemed so serious during
sex.
1120
01:13:01,020 --> 01:13:04,860
And half the time, it felt like you
weren't even really there.
1121
01:13:05,740 --> 01:13:11,340
Well... I... I guess I...
1122
01:13:13,740 --> 01:13:16,440
I got preoccupied. With what?
Cheerleaders? No.
1123
01:13:18,060 --> 01:13:22,240
With your... You know. Your what?
1124
01:13:24,820 --> 01:13:29,980
I wanted you... to be satisfied.
1125
01:13:32,560 --> 01:13:36,980
Danny, I was satisfied. I told you it
felt good.
1126
01:13:39,660 --> 01:13:42,480
I've never been able to...
1127
01:13:49,520 --> 01:13:50,520
Never?
1128
01:13:50,840 --> 01:13:51,759
I know.
1129
01:13:51,760 --> 01:13:52,760
I'm sorry.
1130
01:13:52,860 --> 01:13:55,100
Did you ever go to a doctor?
1131
01:13:56,280 --> 01:13:58,180
I'm going to say what? Get me off?
1132
01:13:58,620 --> 01:14:00,900
No way. I'm not going to some
professional perv.
1133
01:14:01,120 --> 01:14:04,120
I want some stranger poking around my
vagina.
1134
01:14:04,620 --> 01:14:05,680
That's not what I heard.
1135
01:14:06,360 --> 01:14:11,480
What? Oh, that's nice. You actually had
me go in there. You really fooled me
1136
01:14:11,480 --> 01:14:15,760
into thinking you were a good guy. I am.
I am a good guy. It's just a habit, you
1137
01:14:15,760 --> 01:14:17,980
know. It's been the last couple months
of my life hating you. I got really good
1138
01:14:17,980 --> 01:14:19,590
at it. What a... No, whatever.
1139
01:14:19,810 --> 01:14:20,589
Come on.
1140
01:14:20,590 --> 01:14:22,670
Give me a chance here. We just found
something out.
1141
01:14:23,030 --> 01:14:26,270
We just found out that we made some
choices, some really shitty choices
1142
01:14:26,270 --> 01:14:27,730
things we thought about each other that
weren't even true.
1143
01:14:29,610 --> 01:14:30,610
Please, Terry.
1144
01:14:31,830 --> 01:14:33,190
I want to stop hating you.
1145
01:14:33,710 --> 01:14:35,910
It makes me crazy to go on hating
somebody I love.
1146
01:14:38,970 --> 01:14:39,970
It does.
1147
01:14:53,930 --> 01:14:57,730
You know, about your problem.
1148
01:14:57,930 --> 01:15:04,250
Oh, Danny, don't go there, please. Now
that we're, you know, communicating
1149
01:15:04,250 --> 01:15:11,230
everything, maybe, you know, you could
tell
1150
01:15:11,230 --> 01:15:12,230
me what you like.
1151
01:15:12,770 --> 01:15:13,770
You know?
1152
01:15:14,470 --> 01:15:16,590
Anything would turn you on.
1153
01:15:20,590 --> 01:15:22,790
Anything? Oh, yeah, anything, baby.
1154
01:15:26,510 --> 01:15:29,570
We never did it in a public place.
1155
01:17:59,980 --> 01:18:00,980
with Prime?
1156
01:18:01,240 --> 01:18:02,240
Only the good ones.
1157
01:18:04,600 --> 01:18:06,560
You know, we should go. They're going to
be closing soon.
1158
01:18:08,240 --> 01:18:11,600
Just remember, sweetheart, we don't have
to have all the answers.
1159
01:18:12,220 --> 01:18:14,180
Think how pointless life would be if we
did.
1160
01:18:16,940 --> 01:18:17,940
Come on.
1161
01:18:23,480 --> 01:18:24,480
Alan,
1162
01:18:27,000 --> 01:18:28,000
what the hell have we been drinking?
1163
01:18:28,420 --> 01:18:29,420
I don't know.
1164
01:18:30,480 --> 01:18:31,480
Hey, boys.
1165
01:18:31,500 --> 01:18:34,380
Hey. You guys, uh, thank us.
1166
01:18:34,780 --> 01:18:35,780
We're leaving.
1167
01:18:35,900 --> 01:18:36,900
You two together.
1168
01:18:39,180 --> 01:18:40,180
Oh!
1169
01:18:40,600 --> 01:18:41,600
Well, this is it.
1170
01:18:42,520 --> 01:18:45,140
Armageddon aliens have fucked with the
time -space continuum.
1171
01:18:45,440 --> 01:18:48,420
Reality is twisting out of control.
Would you shut up, please?
1172
01:18:49,200 --> 01:18:50,580
Look, Alan, here are my keys.
1173
01:18:51,020 --> 01:18:53,540
You don't have to fuck my car up any
more than you already have.
1174
01:18:54,400 --> 01:18:56,400
Everything's going to work out just fine
with you and Laura.
1175
01:18:56,900 --> 01:18:58,680
Me and Terry can patch things up.
1176
01:19:00,900 --> 01:19:01,900
Anybody can.
1177
01:19:02,540 --> 01:19:03,540
Talk to you tomorrow.
1178
01:19:03,880 --> 01:19:04,880
See you, Brent.
1179
01:19:06,240 --> 01:19:07,240
Bye.
1180
01:19:08,880 --> 01:19:11,140
Okay, too weird to consider. I'll drink
to that.
1181
01:19:17,880 --> 01:19:21,420
You awake, all?
1182
01:19:22,100 --> 01:19:23,099
No, Alan.
1183
01:19:23,100 --> 01:19:24,800
I'm really tired. Can I wait?
1184
01:19:25,880 --> 01:19:28,220
I've had the worst night of my entire
life.
1185
01:19:28,560 --> 01:19:30,180
I mean, can you just give me a minute,
please?
1186
01:19:46,000 --> 01:19:47,040
Maybe you shouldn't.
1187
01:19:47,320 --> 01:19:49,120
I wouldn't want you to get burned.
1188
01:19:55,500 --> 01:19:57,500
I know how to play with fire.
1189
01:19:58,300 --> 01:20:01,600
The trick is knowing when to let go.
1190
01:20:05,420 --> 01:20:06,420
So?
1191
01:20:06,760 --> 01:20:12,960
Talk. You boxed me? No, you boxed
yourself. I didn't have to find the
1192
01:20:16,910 --> 01:20:17,910
So who's the guy?
1193
01:20:18,130 --> 01:20:19,990
Nobody. Who is the girl?
1194
01:20:20,470 --> 01:20:22,050
So this is just a fuck you?
1195
01:20:23,050 --> 01:20:25,110
No. I don't know.
1196
01:20:27,670 --> 01:20:29,690
Well, it worked.
1197
01:20:30,650 --> 01:20:31,770
I feel like shit.
1198
01:20:32,790 --> 01:20:33,790
Yeah, me too.
1199
01:20:38,950 --> 01:20:40,430
Are you having a thing with her?
1200
01:20:41,230 --> 01:20:42,230
No.
1201
01:20:43,190 --> 01:20:45,010
Tonight was the first night that
we've...
1202
01:20:46,350 --> 01:20:47,350
Do you not love them, right?
1203
01:20:48,410 --> 01:20:50,150
No way.
1204
01:20:52,250 --> 01:20:58,310
Look, right now, everything in my life
is so completely fucked up.
1205
01:21:00,170 --> 01:21:04,930
And I know it's my own stupid, drunk
fault for picking up that stranded
1206
01:21:04,930 --> 01:21:06,090
motorist. Hooker.
1207
01:21:06,870 --> 01:21:07,870
Right.
1208
01:21:09,650 --> 01:21:14,050
So, we either just accept that
everything we have is about to
1209
01:21:14,960 --> 01:21:15,960
Or we can fight it.
1210
01:21:16,540 --> 01:21:22,400
And I think we should fight it. It's not
just about... The thing is...
1211
01:21:22,400 --> 01:21:25,960
I love you, Laura.
1212
01:21:27,920 --> 01:21:29,480
I mean, I'm crazy about you.
1213
01:21:30,460 --> 01:21:33,040
And I can't imagine being with anybody
else.
1214
01:21:33,920 --> 01:21:36,180
I can't imagine loving them.
1215
01:21:38,820 --> 01:21:40,080
Having a kid with them.
1216
01:21:40,820 --> 01:21:41,920
And you're the only one.
1217
01:21:42,800 --> 01:21:45,080
And that's more important than all that
other shit, you know?
1218
01:21:46,500 --> 01:21:47,500
I know.
1219
01:21:48,820 --> 01:21:50,080
But... But what?
1220
01:21:53,220 --> 01:21:57,360
I don't want to be tied together by cars
and mortgages and kids.
1221
01:21:59,120 --> 01:22:00,700
I want it to be about love.
1222
01:22:01,080 --> 01:22:02,080
But it is.
1223
01:22:03,180 --> 01:22:04,400
I mean, for me, it is.
1224
01:22:05,140 --> 01:22:07,300
Hey, Alan, are you giving your wife a
ride home?
1225
01:22:13,230 --> 01:22:14,230
I love you.
1226
01:22:14,450 --> 01:22:15,450
I know that.
1227
01:22:19,290 --> 01:22:21,150
But it's just like we're both changing.
1228
01:22:22,090 --> 01:22:25,750
So what are you saying? You want to give
up on us?
1229
01:22:26,510 --> 01:22:28,610
I just need some time to think things
over.
1230
01:22:29,310 --> 01:22:30,310
How much time?
1231
01:22:30,990 --> 01:22:32,330
A week? A month?
1232
01:22:35,190 --> 01:22:36,190
I'll let you know.
1233
01:22:38,590 --> 01:22:39,710
You know it's not over.
1234
01:22:40,330 --> 01:22:41,330
You and me.
1235
01:22:42,570 --> 01:22:44,050
I mean, you left me the White Album.
1236
01:22:44,750 --> 01:22:51,630
I left you the White Album because if I
hear number
1237
01:22:51,630 --> 01:22:55,470
nine again, I'm going to blow my brains
out.
1238
01:23:14,030 --> 01:23:15,030
Take care.
1239
01:23:33,650 --> 01:23:34,650
You all right?
1240
01:23:35,790 --> 01:23:37,410
Yeah, mostly.
1241
01:23:38,390 --> 01:23:40,990
Coming? No, you go ahead. Elaine's
giving me a ride.
1242
01:23:41,690 --> 01:23:43,750
Yeah, not like that.
1243
01:23:44,030 --> 01:23:45,030
It's dropping me off.
1244
01:23:45,930 --> 01:23:47,850
It says I'm not old enough to come over
yet.
1245
01:24:19,880 --> 01:24:21,100
Hey, is everything okay?
1246
01:24:21,400 --> 01:24:22,400
Yeah.
1247
01:24:23,160 --> 01:24:24,160
Dandy.
1248
01:24:25,120 --> 01:24:26,120
Quite a night.
1249
01:24:28,800 --> 01:24:29,820
You sure you're okay?
1250
01:24:31,480 --> 01:24:34,060
Is there anything I can do for you?
1251
01:24:35,960 --> 01:24:37,860
I mean, do you need a ride or something?
1252
01:24:40,260 --> 01:24:41,480
No, that's okay.
1253
01:24:41,940 --> 01:24:43,360
I've got Dandy's car here.
1254
01:24:48,260 --> 01:24:49,660
Well, maybe I can buy you a cup of
coffee.
1255
01:24:52,100 --> 01:24:52,898
You know what?
1256
01:24:52,900 --> 01:24:54,400
I can't buy you a cup of coffee.
1257
01:24:55,620 --> 01:25:00,260
I mean, I'd like to, but... But I'm
married.
1258
01:25:02,520 --> 01:25:04,620
Well, actually, I don't know how married
I am anymore.
1259
01:25:08,940 --> 01:25:11,920
Well, the point is, I want to be
married.
1260
01:25:13,560 --> 01:25:14,560
To Laura.
1261
01:25:16,810 --> 01:25:19,390
So as much as I'd like to have a cup of
coffee with you...
1262
01:25:19,390 --> 01:25:24,890
I just can't.
1263
01:25:43,450 --> 01:25:44,590
You okay, man?
1264
01:25:45,110 --> 01:25:46,600
Yeah, I'm... I'm okay.
1265
01:25:47,180 --> 01:25:48,420
You take care, okay?
1266
01:26:04,580 --> 01:26:05,760
Maybe I need a lowrider.
1267
01:26:55,600 --> 01:26:57,500
Isn't it romantic?
1268
01:27:01,420 --> 01:27:06,860
Music in the night, a dream that can't
be heard.
1269
01:27:07,800 --> 01:27:09,860
Isn't it romantic?
1270
01:27:13,660 --> 01:27:17,120
Moving shadows find the old...
1271
01:28:46,890 --> 01:28:53,570
But tonight, it's like 11
1272
01:28:53,570 --> 01:28:55,350
p .m.
1273
01:29:35,770 --> 01:29:36,770
Isn't it?
92079
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.