Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:04,980
To follow your dreams, sometimes I still
talk to her, but when I talk to her, it
2
00:00:04,980 --> 00:00:08,700
always seems like she's talking about me
She said you left your kids, and they
3
00:00:08,700 --> 00:00:13,100
just like you, they wanna rap and make
soul beats just like you But they just
4
00:00:13,100 --> 00:00:17,440
not you, and I just got through, talking
about what I was trying to do, just not
5
00:00:17,440 --> 00:00:22,060
new Now everybody got the game figured
out all wrong, I guess you never know
6
00:00:22,060 --> 00:00:25,860
what you got till it's gone I guess
that's why I'm here and I can't come
7
00:00:25,860 --> 00:00:30,550
home, and guess when I heard that, when
I was back home Every interview, I'm
8
00:00:30,550 --> 00:00:34,290
representing you, making you proud.
Reach for the stars, and when you fall,
9
00:00:34,290 --> 00:00:37,690
land on a cloud. Jump in the crowd,
spark your light and wave them around.
10
00:00:37,970 --> 00:00:40,350
If you don't know by now, I'm talking
about shutdown.
11
00:00:40,910 --> 00:00:42,590
Do you think about me now or then?
12
00:00:43,230 --> 00:00:45,350
Do you think about me now or then?
13
00:00:46,870 --> 00:00:50,130
Cause I'm coming home, I'm going home.
14
00:00:51,400 --> 00:00:57,700
Maybe if you remember when Fireworks of
Lake Michigan Now
15
00:00:57,700 --> 00:01:04,019
I'm coming home again Coming home again
Maybe if you remember
16
00:01:04,019 --> 00:01:10,740
when Fireworks of Lake Michigan Now I'm
coming home again
17
00:01:10,740 --> 00:01:12,860
Maybe we could start again
18
00:01:44,590 --> 00:01:46,030
Maybe we could start again.
19
00:02:02,430 --> 00:02:08,110
Now the world don't move to the beat of
just one drum. What might be right for
20
00:02:08,110 --> 00:02:10,370
you may not be right for some.
21
00:02:10,789 --> 00:02:12,230
The man is born.
22
00:02:12,760 --> 00:02:14,240
He's the man of me.
23
00:02:14,500 --> 00:02:16,220
Then along come two.
24
00:02:16,520 --> 00:02:21,260
They got nothing but the genes, but they
got different strokes to take.
25
00:02:21,380 --> 00:02:25,460
Different strokes to take. Different
strokes to move the world.
26
00:02:27,540 --> 00:02:30,460
Everybody's got a special kind of story.
27
00:02:31,200 --> 00:02:33,560
Everybody finds a way to shine.
28
00:02:34,340 --> 00:02:39,920
It don't matter that you got not a lot.
So what? They'll have theirs and you'll
29
00:02:39,920 --> 00:02:41,520
have yours and I'll have mine.
30
00:02:42,470 --> 00:02:45,330
And together we'll be fine, cause it
takes.
31
00:02:45,610 --> 00:02:49,090
Difference goes to move the world, cause
it doesn't change.
32
00:02:49,550 --> 00:02:51,450
Difference goes to move the world.
33
00:02:53,710 --> 00:02:55,530
How can we take more pictures?
34
00:02:55,850 --> 00:02:57,850
Yeah! That's a neat camera.
35
00:02:58,210 --> 00:03:01,550
Yeah, and when you make a mistake, it
yells at you in Japanese.
36
00:03:03,510 --> 00:03:06,190
Hey dudes, keeping the spot warm for me?
Yeah.
37
00:03:06,570 --> 00:03:08,610
Hey! Hey, give me five!
38
00:03:09,150 --> 00:03:10,150
Gotcha!
39
00:03:14,060 --> 00:03:18,140
We're packing for our trip down the
Colorado River. I love camping. My dad
40
00:03:18,140 --> 00:03:20,060
us. We know McKinney.
41
00:03:20,300 --> 00:03:22,420
We saw your picture that's show and
tell.
42
00:03:23,080 --> 00:03:28,480
He had a motor home, a portable TV, and
he had steak every night.
43
00:03:29,720 --> 00:03:32,080
We did not have steak every night.
44
00:03:32,440 --> 00:03:33,780
We had chicken once.
45
00:03:34,720 --> 00:03:36,420
Chicken? That figures.
46
00:03:43,950 --> 00:03:45,570
I'm going to take some pictures with my
new camera.
47
00:03:46,050 --> 00:03:47,190
What a thrill.
48
00:03:49,470 --> 00:03:51,710
Oh, so what's your big idea of fun?
49
00:03:53,030 --> 00:03:54,770
Jumping subway turnstiles.
50
00:03:55,470 --> 00:03:56,710
Climbing a fire escape.
51
00:03:57,370 --> 00:03:59,950
Running up to winos and smelling their
breath.
52
00:04:01,830 --> 00:04:03,270
You've done all that?
53
00:04:03,590 --> 00:04:04,750
On a bad day.
54
00:04:05,070 --> 00:04:08,210
And man, it's better than hitting the
teacher with a spitball.
55
00:04:09,150 --> 00:04:13,410
How should you know? Every time you wait
for Mrs. Spencer, you miss and hit me.
56
00:04:13,880 --> 00:04:14,880
Who said I missed?
57
00:04:17,360 --> 00:04:19,079
Yeah, well, I'm going to go now have
some fun.
58
00:04:19,640 --> 00:04:22,540
You guys can come along unless you'd
rather say cheese for Sammy.
59
00:04:23,580 --> 00:04:24,820
See you later. Bye.
60
00:04:27,180 --> 00:04:28,180
Cheese.
61
00:04:39,160 --> 00:04:42,000
How long have you been hosting Gotham
tonight, Summer?
62
00:04:42,780 --> 00:04:43,780
Two years.
63
00:04:43,880 --> 00:04:46,220
six months, seven days, and three
husbands.
64
00:04:48,720 --> 00:04:49,720
Hey, everybody.
65
00:04:50,160 --> 00:04:51,180
Hey, Dad.
66
00:04:51,560 --> 00:04:53,180
Check out my new haircut.
67
00:04:54,640 --> 00:04:56,520
Oh, Willis.
68
00:04:56,780 --> 00:04:58,560
I'm gonna have my lawyer call your
barber.
69
00:05:00,540 --> 00:05:02,400
Dad, this thing is really in now.
70
00:05:02,960 --> 00:05:03,960
Hi. Hi.
71
00:05:04,980 --> 00:05:08,380
Hey, wait a minute. You're that, um...
Summer Hartwig.
72
00:05:08,680 --> 00:05:10,740
A fan. It happens all the time.
73
00:05:11,820 --> 00:05:16,840
All right, you have that, um, what's
that, um, that consumer show, um, Fight
74
00:05:16,840 --> 00:05:21,660
Back with... No, Willis, you've got her
confused with David Horowitz.
75
00:05:23,660 --> 00:05:28,680
Please, don't compare me with a man who
gets excited testing toenail clippers.
76
00:05:31,340 --> 00:05:36,120
Remember, Willis, I told you, Summer is
featuring me on her show Gotham Tonight.
77
00:05:36,540 --> 00:05:39,100
In fact, I want to interview the whole
family.
78
00:05:41,070 --> 00:05:42,070
And that is terrific.
79
00:05:42,250 --> 00:05:45,510
I mean, because there's been so many
girls who've been dying to meet me, and
80
00:05:45,510 --> 00:05:46,510
they get the chance on TV.
81
00:05:47,810 --> 00:05:52,050
The other nice thing about the show,
Willis, is that it's about women in
82
00:05:52,050 --> 00:05:55,950
business. And they're letting me promote
my new line of exercise clothes.
83
00:05:56,650 --> 00:05:57,650
Sweat du jour.
84
00:05:58,130 --> 00:05:59,590
The du jour was my idea.
85
00:06:00,050 --> 00:06:02,090
They sound French, but they're really
made in Hoboken.
86
00:06:03,850 --> 00:06:05,410
Does David Horowitz know about this?
87
00:06:07,090 --> 00:06:09,510
It doesn't matter where they're made.
The important thing...
88
00:06:09,840 --> 00:06:13,100
is that Maggie is donating one half of
the profits to some very deserving
89
00:06:13,100 --> 00:06:15,520
charities. Now, I think that might be
worth mentioning.
90
00:06:16,460 --> 00:06:20,920
Charity? Oh, Phil, you incredibly naive,
rich person.
91
00:06:21,260 --> 00:06:22,280
This isn't PBS.
92
00:06:23,460 --> 00:06:26,120
All I care about is that the leotards
are skimpy.
93
00:06:26,400 --> 00:06:29,900
Trust me, my audience wants flesh and
they know where to find it.
94
00:06:30,500 --> 00:06:32,520
They want flesh and they will love my
head.
95
00:06:35,150 --> 00:06:38,990
I'm off to Philadelphia. I can't wait to
see Independence Hall, the Liberty
96
00:06:38,990 --> 00:06:39,990
Bell, and Dr.
97
00:06:40,150 --> 00:06:41,150
J.
98
00:06:41,790 --> 00:06:43,390
You be sure you go to bed on time.
99
00:06:43,910 --> 00:06:44,910
All right, Ed.
100
00:06:45,170 --> 00:06:46,170
Goodbye, sweetheart.
101
00:06:46,690 --> 00:06:49,970
Oh, I packed your bag for your class
trip, and it's on the sofa.
102
00:06:50,530 --> 00:06:53,570
Thanks, Maggie. You know, I do have a
few minutes, Miss Hartwig.
103
00:06:54,290 --> 00:06:56,670
Maybe we could do some close -ups?
104
00:06:57,900 --> 00:07:02,260
If my cameraman were here, I'd love to,
Arnold, because our show is deeply
105
00:07:02,260 --> 00:07:07,260
concerned with the lives of every member
of this unique and exciting family.
106
00:07:07,680 --> 00:07:09,180
May we see the kitchen now?
107
00:07:09,720 --> 00:07:11,040
Right this way.
108
00:07:12,000 --> 00:07:13,020
Goodbye, sweetheart.
109
00:07:13,320 --> 00:07:15,340
Don't forget, call every night. Okay.
110
00:07:18,180 --> 00:07:19,340
Have a good time, son.
111
00:07:20,000 --> 00:07:21,000
Bye, Dad.
112
00:07:21,680 --> 00:07:24,080
I'd make a much better interview than
the microwave.
113
00:07:28,970 --> 00:07:33,930
Notice how sad Sam is. He already misses
his terrific big brother.
114
00:07:35,550 --> 00:07:36,550
Right, Sam?
115
00:07:37,090 --> 00:07:38,610
Are you going somewhere, Arnold?
116
00:07:41,350 --> 00:07:43,710
All right, all right, Sam. What's wrong?
117
00:07:44,350 --> 00:07:50,310
Nothing. Is it the kind of nothing where
you come to me later on, you spill your
118
00:07:50,310 --> 00:07:54,470
guts? and you tell me how bad everything
is, and I tell you everything's not so
119
00:07:54,470 --> 00:07:58,330
bad, and then I tell you about the ant
and the grasshopper, and you get all
120
00:07:58,330 --> 00:08:01,430
teary -eyed, and then I reassure you
everything's going to be all right, and
121
00:08:01,430 --> 00:08:02,430
is.
122
00:08:04,210 --> 00:08:05,310
Yeah, that's the kind.
123
00:08:06,330 --> 00:08:09,650
Well, my class has got to train the
cats, so you'll have to talk to Willis.
124
00:08:10,510 --> 00:08:13,970
Well, Willis can never remember anything
after the grasshopper plays all summer.
125
00:08:16,250 --> 00:08:17,250
I'll call you tonight.
126
00:08:18,430 --> 00:08:19,950
Bye, Arnold. Bye -bye. Bye, Arnold.
127
00:08:21,800 --> 00:08:22,900
Okay, Sam, what's the problem?
128
00:08:24,220 --> 00:08:28,840
Well, there's this new kid, Kurt, who's
been picking on me, putting me down, and
129
00:08:28,840 --> 00:08:29,840
stealing my friends.
130
00:08:32,460 --> 00:08:35,580
Willis, how mad would Mom and Mr. D be
if I got in a fight?
131
00:08:35,799 --> 00:08:36,799
Too mad.
132
00:08:37,080 --> 00:08:40,539
And when Pearl got in a fight with the
plumber, they made her snake the drain
133
00:08:40,539 --> 00:08:41,539
herself.
134
00:08:42,900 --> 00:08:44,159
Willis, I'm serious.
135
00:08:45,040 --> 00:08:46,480
Can you teach me some moves?
136
00:08:47,560 --> 00:08:50,500
Sam, moves like mine can't be taught.
137
00:08:54,480 --> 00:08:55,660
have them or you don't.
138
00:09:01,200 --> 00:09:01,620
I
139
00:09:01,620 --> 00:09:08,600
got him.
140
00:09:12,440 --> 00:09:14,600
Sam, maybe you should consider talking
to this guy.
141
00:09:15,940 --> 00:09:16,940
Forget it, Willis.
142
00:09:17,460 --> 00:09:21,040
From now on, I'm going to do all my
talking with these fists of fury.
143
00:09:24,300 --> 00:09:25,560
Damn cool. Look, this is what I'll do.
144
00:09:26,200 --> 00:09:29,600
Let's go down to Hamburger Hangar
tomorrow and I'll try to help you out.
145
00:09:29,600 --> 00:09:31,320
we're going to try to solve these things
without fighting.
146
00:09:31,960 --> 00:09:35,060
I want you to tell Kurt you don't like
his act and you want him to quit.
147
00:09:35,880 --> 00:09:37,180
It won't work, Willis.
148
00:09:37,440 --> 00:09:39,740
Kurt makes Gaddafi look like Pee Wee
Herman.
149
00:09:41,500 --> 00:09:42,500
Just try.
150
00:09:42,860 --> 00:09:46,480
And if it's really that bad and no other
way out, then I'll signal you it's okay
151
00:09:46,480 --> 00:09:47,480
to fight.
152
00:10:04,550 --> 00:10:07,930
On June 6th, meet the Zohan. I want to
be hairdresser.
153
00:10:08,390 --> 00:10:12,490
There's nothing wrong with that. Adam
Sadler. Have you ever worked with kids
154
00:10:12,490 --> 00:10:13,490
before?
155
00:10:14,010 --> 00:10:19,050
You don't mess with the Zohan. It's a
good time to shave his neck for PG -13.
156
00:10:23,990 --> 00:10:26,050
You put your body through it's paces.
157
00:10:26,270 --> 00:10:28,170
You try to make the right choices.
158
00:10:28,370 --> 00:10:30,630
You fight the good fight every day.
159
00:10:30,930 --> 00:10:32,310
You deserve a little help.
160
00:10:32,760 --> 00:10:36,280
New Metabolife is a simple two -stage
weight management program.
161
00:10:36,540 --> 00:10:40,420
New formula with clinically tested
ingredients that help curb hunger and
162
00:10:40,420 --> 00:10:43,940
energy. Two stages to help you lose
weight and manage your success.
163
00:10:44,280 --> 00:10:46,020
Your life deserves a time at work.
164
00:10:46,240 --> 00:10:48,460
Your life deserves Metabolife.
165
00:10:49,130 --> 00:10:51,150
Thinking new year, new career?
166
00:10:51,610 --> 00:10:55,050
UTI's the answer with focused technician
training for the automotive,
167
00:10:55,310 --> 00:10:59,290
motorcycle, marine, and diesel
industries. It's the smart choice for a
168
00:10:59,290 --> 00:11:03,150
career. There is such a huge demand for
technicians.
169
00:11:03,590 --> 00:11:04,750
It's crazy.
170
00:11:05,150 --> 00:11:07,290
We're going to need technicians for a
long time.
171
00:11:08,210 --> 00:11:12,350
Get into a career with a future. Call us
or visit UTI .edu.
172
00:11:12,970 --> 00:11:17,930
More top manufacturers choose UTI. See
what it can mean to you at UTI .edu.
173
00:11:18,990 --> 00:11:21,490
Want to get on the fast track to a great
career?
174
00:11:21,990 --> 00:11:25,530
UTI's the answer. With accelerated
technician training for the automotive,
175
00:11:25,730 --> 00:11:29,590
motorcycle, marine, and diesel
industries, you can start your new
176
00:11:29,590 --> 00:11:34,150
about a year. This is basically three
years of college to impact until just
177
00:11:34,150 --> 00:11:35,129
a year of work.
178
00:11:35,130 --> 00:11:38,990
You can immediately go out and work in
the field and get there quickly.
179
00:11:39,310 --> 00:11:41,590
It can happen, and it can happen fast.
180
00:11:41,890 --> 00:11:43,890
Call us or visit UTI .edu.
181
00:11:44,310 --> 00:11:48,570
UTI is industry's choice. See what it
can mean to you at UTI .edu.
182
00:11:49,150 --> 00:11:51,250
Have a structured settlement or annuity?
183
00:11:51,450 --> 00:11:56,110
J .G. Wentworth says it's your money.
Use it when you need it. He's right.
184
00:11:56,110 --> 00:11:57,570
my money and I need it now.
185
00:11:57,950 --> 00:11:59,730
It's my money and I need it now.
186
00:12:00,050 --> 00:12:05,110
It's my money and I need it now. It's my
money and I need it now.
187
00:12:05,390 --> 00:12:10,010
If you have a structured settlement and
need cash now, call J .G. Wentworth for
188
00:12:10,010 --> 00:12:11,870
a free appraisal. There's no obligation.
189
00:12:12,250 --> 00:12:13,249
It's your money.
190
00:12:13,250 --> 00:12:14,790
Use it when you need it.
191
00:12:15,630 --> 00:12:18,150
Call 866 -386 -3816.
192
00:12:21,510 --> 00:12:26,710
In February 2009, TV stations will
broadcast exclusively in digital.
193
00:12:27,550 --> 00:12:30,570
Every TV that's hooked up to cable will
still work just fine.
194
00:12:32,890 --> 00:12:36,390
If you get TV through an antenna, you
can still keep your sets working.
195
00:12:36,590 --> 00:12:42,550
Just visit DTV2009 .gov to apply for
government coupons for converter boxes.
196
00:12:42,830 --> 00:12:46,820
Or call 888 - DTV 2009 for information.
197
00:12:49,360 --> 00:12:54,960
Denise is a problem type. It's 3 o
'clock. I guess technically I'm late.
198
00:12:54,960 --> 00:12:57,260
prefers the term work in progress.
199
00:12:57,700 --> 00:12:58,700
This is my problem.
200
00:12:58,940 --> 00:13:01,940
I want to take care of it. Welcome to a
different world, Denise.
201
00:13:02,180 --> 00:13:03,119
That's right.
202
00:13:03,120 --> 00:13:04,120
Weeknights at midnight.
203
00:13:04,380 --> 00:13:05,740
Want something, Sam? Yeah.
204
00:13:06,220 --> 00:13:07,380
Kurt's head on a platter.
205
00:13:09,220 --> 00:13:10,900
I don't sit on the menus, Sam.
206
00:13:12,480 --> 00:13:13,620
Look, I told you.
207
00:13:14,060 --> 00:13:16,280
We're only going to use fighting as a
last resort.
208
00:13:16,600 --> 00:13:19,740
That's right, Willis. Once this thing's
hurt, you'll probably want to get a few
209
00:13:19,740 --> 00:13:20,740
licks in, too.
210
00:13:21,040 --> 00:13:22,040
There they are.
211
00:13:22,100 --> 00:13:25,300
And don't chew so loud that you can't
hear, all right? Don't worry, Sam. I
212
00:13:25,300 --> 00:13:26,980
chew. I'll just swallow.
213
00:13:27,500 --> 00:13:31,580
You should have come with us, Sam. We
spend the day giving bad directions to
214
00:13:31,580 --> 00:13:35,320
tourists. Yeah, there's this one guy
from Kansas who thinks Madison Square
215
00:13:35,320 --> 00:13:37,260
Garden is a vegetable patch in Brooklyn.
216
00:13:39,100 --> 00:13:40,100
Save it, guys.
217
00:13:40,800 --> 00:13:43,320
Rich kids like McKinney don't know how
to have fun.
218
00:13:43,920 --> 00:13:45,720
They pay someone to do it for them.
219
00:13:51,160 --> 00:13:53,740
Kurt, why are you always putting me
down?
220
00:13:54,400 --> 00:13:55,400
Gee, I don't know.
221
00:13:55,740 --> 00:13:58,120
I guess because it's just so easy to do.
222
00:14:00,380 --> 00:14:03,500
You better stop.
223
00:14:04,780 --> 00:14:08,160
Who's going to make me? Your nerdy
brother Arnold the photographer?
224
00:14:08,840 --> 00:14:12,520
What's he going to do? Pop flash bulbs
in my face while I beg for mercy?
225
00:14:23,360 --> 00:14:25,040
Kurt, you're this close.
226
00:14:25,880 --> 00:14:26,880
What's that?
227
00:14:26,920 --> 00:14:30,800
The size of your brother Willis' biggest
muscle or his brain?
228
00:14:39,700 --> 00:14:44,400
I'm warning you, Kurt, okay? I'm not
surprised your family's so weird. I
229
00:14:44,420 --> 00:14:45,660
just look at your geeky dad.
230
00:14:45,900 --> 00:14:47,780
He's the biggest wimp in the world.
231
00:15:00,040 --> 00:15:00,919
Come on.
232
00:15:00,920 --> 00:15:01,920
Come on.
233
00:15:02,080 --> 00:15:03,600
What's wrong with Kenny?
234
00:15:03,900 --> 00:15:05,460
Can't take it? Truth hurts?
235
00:15:05,800 --> 00:15:06,659
Let me in.
236
00:15:06,660 --> 00:15:07,720
I'll show him the truth.
237
00:15:08,660 --> 00:15:10,440
All right, all right. That's enough,
both of you.
238
00:15:11,020 --> 00:15:12,140
Now, look at what you did here.
239
00:15:12,840 --> 00:15:15,800
This is a restaurant, you know, not
WrestleMania.
240
00:15:16,920 --> 00:15:18,720
It's all right, Mr. Wallace. We'll take
care of our share.
241
00:15:18,940 --> 00:15:20,280
Yeah, you're darn right you will,
Jackson.
242
00:15:20,800 --> 00:15:23,140
You know, people like to eat this
garbage, not walk on it.
243
00:15:24,920 --> 00:15:27,000
You, what's your name?
244
00:15:31,100 --> 00:15:33,400
I'll handle the interrogation, Magnum P
.I.
245
00:15:35,560 --> 00:15:37,620
How do I reach your parents?
246
00:15:39,740 --> 00:15:40,740
Okay, pal, listen.
247
00:15:41,580 --> 00:15:42,640
You got two choices.
248
00:15:43,460 --> 00:15:45,720
You can tell me, or you can tell the
police.
249
00:15:47,360 --> 00:15:49,700
Look, why don't you just tell them who
your parents are? I mean, what's the
250
00:15:49,700 --> 00:15:50,700
worst they can do to you?
251
00:15:50,900 --> 00:15:51,900
Nothing.
252
00:15:52,080 --> 00:15:53,220
They can't do nothing.
253
00:16:10,060 --> 00:16:12,500
Flowmobi has the laughing baby for
yourself.
254
00:16:17,940 --> 00:16:20,460
Text baby to 44644.
255
00:16:20,800 --> 00:16:23,320
Text baby to 44644.
256
00:16:24,960 --> 00:16:28,480
If you've been seriously injured in any
kind of accident, you may be confused
257
00:16:28,480 --> 00:16:29,480
about your rights.
258
00:16:29,560 --> 00:16:32,240
Some insurance companies may say you
don't need a lawyer.
259
00:16:32,440 --> 00:16:34,980
Some are quick to offer settlement in
their best interest.
260
00:16:35,530 --> 00:16:39,930
Before you sign anything, call the
injury helpline. Talk to a lawyer near
261
00:16:39,930 --> 00:16:42,610
for free, one who will explain your
rights.
262
00:16:42,890 --> 00:16:45,690
Call 1 -800 -444 -0910.
263
00:16:45,910 --> 00:16:48,830
That's 1 -800 -444 -0910.
264
00:16:49,330 --> 00:16:53,610
The insurance companies have lawyers
working hard on their side, and so
265
00:16:53,610 --> 00:16:54,610
you.
266
00:16:54,630 --> 00:16:57,330
Remember when Nana taught us how to cook
chicken? Mm -hmm.
267
00:16:57,600 --> 00:17:00,180
Taking it up in a brown paper bag with
seasonings and flour.
268
00:17:00,460 --> 00:17:04,380
Remember the time the bag burst and
flour flew everywhere? Yeah, it was a
269
00:17:04,640 --> 00:17:05,640
Well, guess what?
270
00:17:05,800 --> 00:17:08,640
Now we can get that kind of chicken at
McDonald's.
271
00:17:08,980 --> 00:17:12,520
Introduce your mouth to down -hung
-tasted McDonald's, the southern -style
272
00:17:12,520 --> 00:17:15,200
chicken sandwich, perfectly seasoned,
nice, and juicy.
273
00:17:15,520 --> 00:17:16,900
So, what's the word?
274
00:17:18,560 --> 00:17:22,099
McDonald's has got southern -style taste
in the bag. You said it, girl.
275
00:17:24,400 --> 00:17:25,379
What's up, everyone?
276
00:17:25,380 --> 00:17:29,220
Pete here, and welcome to Blue Hippo,
where anyone can get a brand new, brand
277
00:17:29,220 --> 00:17:33,260
-name computer regardless of their
credit. Take a look at this. You can
278
00:17:33,260 --> 00:17:37,260
emails, download music and video, even
organize your finances.
279
00:17:37,460 --> 00:17:40,080
This is a fully loaded desktop computer.
280
00:17:40,380 --> 00:17:41,380
Let's take a call.
281
00:17:41,560 --> 00:17:42,219
Hello, caller?
282
00:17:42,220 --> 00:17:45,880
Yeah, hi. I have really bad credit, and
I've been turned down before. Can you
283
00:17:45,880 --> 00:17:46,920
really help me get a computer?
284
00:17:47,160 --> 00:17:49,360
Do you have an active checking account
and a home phone number?
285
00:17:49,600 --> 00:17:51,740
Yes, I do. Well, that's all you need.
286
00:17:52,000 --> 00:17:56,460
So whether you want a desktop or you
prefer the convenience of a laptop, you
287
00:17:56,460 --> 00:17:58,240
get either one regardless of your
credit.
288
00:17:58,460 --> 00:18:02,280
And if you order now, we'll send you a
free color printer and a free flat
289
00:18:02,280 --> 00:18:06,200
-screen TV so you can watch your
favorite shows and movies and print and
290
00:18:06,200 --> 00:18:08,180
digital photos. So to be clear...
291
00:18:08,400 --> 00:18:12,520
When you order today, you can get your
choice of a brand new desktop or laptop
292
00:18:12,520 --> 00:18:17,560
with tons of great software, plus a free
color printer and a free LCD TV.
293
00:18:17,800 --> 00:18:21,740
And remember, there is no credit check
and your approval is guaranteed.
294
00:18:21,960 --> 00:18:24,360
But you must call Blue Hippo now.
295
00:18:27,340 --> 00:18:30,680
The strength to build a better future
can be found in the Army.
296
00:18:32,480 --> 00:18:36,240
With leadership skills and training in
over 150 careers.
297
00:18:37,680 --> 00:18:42,280
The Army takes you to your strongest
point. And whatever you do after that,
298
00:18:42,280 --> 00:18:45,860
your career or your community, you'll
just keep getting stronger.
299
00:18:47,040 --> 00:18:52,040
There's strong, and then there's Army
strong. See what it's like at GoArmy
300
00:18:54,600 --> 00:19:00,100
Black is beautiful, but in the world of
fashion, has being black gone out of
301
00:19:00,100 --> 00:19:04,920
style? The ET News turns on the
spotlight behind the runway.
302
00:19:05,400 --> 00:19:07,880
Fashion Blackout, tonight at 8 .30.
303
00:19:09,320 --> 00:19:11,220
Big Saturday's on BEP.
304
00:19:11,720 --> 00:19:14,260
Remember little JJ from coming to the
stage?
305
00:19:14,460 --> 00:19:18,320
He's coming home with his hit show, Jess
Jordan. Hi, Jordan.
306
00:19:18,640 --> 00:19:20,000
So what it do, Sheldon?
307
00:19:20,380 --> 00:19:24,340
Romeo's the coolest freshman on campus.
You are the man. Let's see if our baller
308
00:19:24,340 --> 00:19:25,720
in training can make the grade.
309
00:19:25,960 --> 00:19:30,900
If I fuck another text, I won't live
long enough to worry about college.
310
00:19:49,220 --> 00:19:50,740
Billet's Norelco Architect.
311
00:19:51,060 --> 00:19:54,840
The shaver with a flexible head that
pivots and rotates freely.
312
00:19:55,340 --> 00:19:57,940
So now you can easily get a close shave.
313
00:19:58,420 --> 00:19:59,560
Even on the neck.
314
00:20:04,560 --> 00:20:08,980
In high school, it was all about the
French twist, the taffeta, and the
315
00:20:08,980 --> 00:20:10,460
ability to cover up my acne.
316
00:20:10,660 --> 00:20:13,200
Now it's all about uncovering the real
me.
317
00:20:13,480 --> 00:20:17,240
Wasn't it enough to be preserved in my
prom pictures with a clip -on tie and a
318
00:20:17,240 --> 00:20:18,240
face full of acne?
319
00:20:18,260 --> 00:20:21,220
Panoxyl Foaming, Washing, Cleansing Bar
have dermatologist -recommended
320
00:20:21,220 --> 00:20:24,680
ingredients proven to reduce acne on the
face, chest, and back.
321
00:20:25,100 --> 00:20:29,260
Now it's all about the glitz and the
glamour. And the company. Get real. Get
322
00:20:29,260 --> 00:20:33,180
medicated Panoxyl. Brought to you by
Stiefel. If condition persists, see your
323
00:20:33,180 --> 00:20:34,180
dermatologist.
324
00:20:34,440 --> 00:20:39,220
Cheap books is where you go to get cheap
books. Cheap books is where you go to
325
00:20:39,220 --> 00:20:43,900
get cheap books. Cheap books is where
you go to get cheap books. Cheapbooks
326
00:20:43,900 --> 00:20:48,160
The cheap, the books, the cheap books.
327
00:20:49,680 --> 00:20:54,100
Oh, excuse me, but Phillip, could you
come into the kitchen for a few minutes?
328
00:20:54,540 --> 00:20:57,160
Summer wants some shots of us making
dinner together.
329
00:20:57,680 --> 00:20:59,100
Okay, I'll be there in a minute, honey.
330
00:20:59,420 --> 00:21:01,700
Now look, Sam. No, Dad, you go right
ahead and talk to Maggie.
331
00:21:02,360 --> 00:21:03,760
I think I want to talk to Sam alone.
332
00:21:04,020 --> 00:21:06,100
It might be good for the both of us, if
you know what I mean.
333
00:21:07,280 --> 00:21:08,280
Right, Mr. D.
334
00:21:08,460 --> 00:21:09,980
You can always yell at me later.
335
00:21:12,860 --> 00:21:13,860
Okay.
336
00:21:14,020 --> 00:21:15,020
Coming, honey.
337
00:21:15,060 --> 00:21:16,480
Thanks for getting me off with us.
338
00:21:16,720 --> 00:21:19,700
Just for that, I won't make a joke about
you having a five o 'clock shadow on
339
00:21:19,700 --> 00:21:20,700
your head.
340
00:21:22,440 --> 00:21:23,720
Sam, look, I'm serious.
341
00:21:24,400 --> 00:21:27,080
Now, I want to talk to you about why
Kirk told you those lies and why he
342
00:21:27,080 --> 00:21:31,160
insulted you. Who cares why he did it? I
just know he won't be doing it again.
343
00:21:32,409 --> 00:21:34,650
Look, Sam, Kurt has no one in the whole
world.
344
00:21:35,130 --> 00:21:36,930
Gee, I wonder why.
345
00:21:39,590 --> 00:21:42,890
Sam, you know, I've been checking up on
Kurt and it turned out that he's never
346
00:21:42,890 --> 00:21:45,510
spent more than one year in the same
foster home.
347
00:21:45,830 --> 00:21:48,630
And now he's too old to be adopted
because all they want are babies.
348
00:21:49,170 --> 00:21:50,530
He's the biggest baby I know.
349
00:21:52,730 --> 00:21:54,330
Look, Sam, do you like me and Arnold?
350
00:21:54,870 --> 00:21:56,230
Of course, you're my brothers.
351
00:21:56,690 --> 00:21:58,350
Well, Sam, we're just like Kurt was.
352
00:21:58,970 --> 00:22:00,110
Older kids with no parents.
353
00:22:00,750 --> 00:22:03,630
And if Dad hadn't taken a sin, I mean,
we might have lived in foster homes or
354
00:22:03,630 --> 00:22:04,389
group homes.
355
00:22:04,390 --> 00:22:06,370
And we might have been just as mean as
Kurt.
356
00:22:06,670 --> 00:22:08,050
Not you, Willis.
357
00:22:08,350 --> 00:22:09,350
Maybe Arnold.
358
00:22:11,650 --> 00:22:16,830
Sam, getting bounced around like that,
doesn't that explain to you why Kurt's
359
00:22:16,830 --> 00:22:17,830
the way he is?
360
00:22:18,210 --> 00:22:21,250
Yeah. And don't you think now you can
forgive him?
361
00:22:30,800 --> 00:22:32,880
Yeah, but Sam... Forget it, Willis!
362
00:22:34,440 --> 00:22:36,060
Because two bananas splits late.
363
00:22:36,900 --> 00:22:39,720
I thought you said he really wanted to
apologize to me.
364
00:22:39,940 --> 00:22:41,320
He does, Sam. He told me so.
365
00:22:41,880 --> 00:22:44,060
Well, we have to be back for Mama's
interview, sir.
366
00:22:44,660 --> 00:22:46,100
We've got over two hours.
367
00:22:50,180 --> 00:22:51,180
Well?
368
00:22:52,260 --> 00:22:53,260
Well?
369
00:22:54,780 --> 00:22:56,220
Well, okay, Sam, apologize.
370
00:23:24,010 --> 00:23:25,010
Knock it off, you two.
371
00:23:25,370 --> 00:23:26,990
Now, I told you that to get you here.
372
00:23:27,190 --> 00:23:28,950
And I've got even bigger news.
373
00:23:29,510 --> 00:23:31,330
You two are going to be friends.
374
00:23:31,970 --> 00:23:35,710
What? Me with Tim? I'd rather kiss a
frog.
375
00:23:37,450 --> 00:23:39,150
Well, I'd rather kiss a girl.
376
00:23:41,870 --> 00:23:43,850
Look, knock it off, you clowns.
377
00:23:44,410 --> 00:23:46,290
There's no reason why you guys can't get
along.
378
00:23:54,410 --> 00:23:57,370
you're bragging about your family and
all the things they do.
379
00:23:57,610 --> 00:24:03,830
I never brag. You always brag about
going out on trips or out to dinner or
380
00:24:03,830 --> 00:24:04,830
ball games.
381
00:24:04,910 --> 00:24:06,490
No, that's not bragging.
382
00:24:06,910 --> 00:24:08,770
Everyone's family does stuff like that.
383
00:24:12,010 --> 00:24:14,210
No, Sam, not everyone has a family.
384
00:24:15,050 --> 00:24:17,710
But I... Look,
385
00:24:19,390 --> 00:24:23,790
Kurt, I know you really weren't trying
to hurt Sam.
386
00:24:24,220 --> 00:24:25,220
I mean, now, do you hate him?
387
00:24:26,740 --> 00:24:27,740
No, not really.
388
00:24:28,960 --> 00:24:32,100
It's just... It's just you're jealous
about his family.
389
00:24:33,540 --> 00:24:34,540
Yeah.
390
00:24:34,720 --> 00:24:38,060
See, Sam, putting you down was the only
way he could feel better.
391
00:24:38,380 --> 00:24:40,180
Now, I might have done that, and you
might have, too.
392
00:24:40,740 --> 00:24:43,940
Boy, Willis, you're awful smart for a
guy who still reads comics.
393
00:24:44,520 --> 00:24:45,520
So?
394
00:24:45,880 --> 00:24:47,060
Am I looking at two friends?
395
00:24:49,220 --> 00:24:50,220
Yeah.
396
00:24:54,730 --> 00:24:55,730
in 15 seconds.
397
00:24:56,170 --> 00:25:00,830
Then, after meeting with her fitness
wear production staff, Maggie motors
398
00:25:00,830 --> 00:25:04,810
to her studio to lead an advanced class
in a spirited aerobic workout.
399
00:25:05,890 --> 00:25:08,830
Man, you look good leading that class,
Maggie.
400
00:25:09,850 --> 00:25:10,850
Stand by.
401
00:25:11,350 --> 00:25:12,870
Okay, everybody, look adorable.
402
00:25:14,930 --> 00:25:19,370
Five, four, three, two... Hi.
403
00:25:19,890 --> 00:25:23,130
Now we're live in the Drummond's lovely
Park Avenue home.
404
00:25:23,660 --> 00:25:27,180
As you can see, Maggie is surrounded by
her warm and loving family.
405
00:25:27,860 --> 00:25:31,980
We'll meet her and talk to the only
people who come between her and her
406
00:25:31,980 --> 00:25:33,880
clothes right after this time out.
407
00:25:34,620 --> 00:25:35,620
That's a cut.
408
00:25:36,620 --> 00:25:39,420
Between her and her exercise clothes.
409
00:25:40,840 --> 00:25:41,840
Get it?
410
00:25:42,620 --> 00:25:44,100
That's like the Calvin commercial.
411
00:25:44,940 --> 00:25:47,340
Cal's a big fan of our show. He never
misses us.
412
00:25:55,880 --> 00:25:56,880
being on TV.
413
00:25:57,340 --> 00:25:59,000
Sam, honey, what's wrong?
414
00:25:59,360 --> 00:26:01,760
I mean, you were so excited about all
this.
415
00:26:02,240 --> 00:26:04,800
I know. I was just thinking about Kurt.
416
00:26:05,120 --> 00:26:07,080
He's really not such a bad guy.
417
00:26:07,300 --> 00:26:09,080
It's just that he doesn't have anyone.
418
00:26:09,900 --> 00:26:10,900
I know.
419
00:26:11,140 --> 00:26:13,180
But he has a good friend like you.
420
00:26:14,340 --> 00:26:15,340
Stand by.
421
00:26:17,260 --> 00:26:18,600
It's showtime, folks.
422
00:26:29,070 --> 00:26:33,550
say that the best way to really get to
know someone is to talk to the people
423
00:26:33,550 --> 00:26:36,530
know that someone even better than that
someone knows him or herself.
424
00:26:40,070 --> 00:26:44,110
So before we meet Maggie, let's talk to
the people who know her best.
425
00:26:44,710 --> 00:26:47,630
The handsome gentleman to my left knows
her very well.
426
00:26:48,010 --> 00:26:50,930
Of course, a hunk like him knows a lot
of ladies well.
427
00:26:52,170 --> 00:26:56,010
And that's Maggie's favorite man, her
son Sam.
428
00:27:01,680 --> 00:27:03,160
about having such a famous mom?
429
00:27:04,340 --> 00:27:05,600
I feel really lucky.
430
00:27:06,280 --> 00:27:12,680
I guess so, because she's so nice, so
pretty, so upwardly mobile.
431
00:27:14,000 --> 00:27:15,400
Yes, all of those.
432
00:27:15,660 --> 00:27:18,220
But most of all, I feel lucky just to
have a mom.
433
00:27:18,800 --> 00:27:22,700
My friend Kirk doesn't, and no one wants
to adopt him because they think he's
434
00:27:22,700 --> 00:27:23,399
too old.
435
00:27:23,400 --> 00:27:27,080
Well, that's very interesting, Sam, but
turning now to other... Wait.
436
00:27:27,820 --> 00:27:29,780
There's lots of kids like my friend
Kirk.
437
00:27:33,040 --> 00:27:35,280
People should know that. And now they
do.
438
00:27:36,240 --> 00:27:39,860
But turning now to Maggie's stepson,
Willis.
439
00:27:40,660 --> 00:27:42,500
Willis, what can you tell us about
Maggie?
440
00:27:44,240 --> 00:27:45,320
She is the greatest.
441
00:27:45,540 --> 00:27:46,600
I love her like my real mom.
442
00:27:47,780 --> 00:27:50,560
Why, Willis, what a wonderful thing to
say.
443
00:27:51,540 --> 00:27:52,540
Marvelous.
444
00:27:52,800 --> 00:27:55,600
If I'm not mistaken, that's real warmth.
445
00:27:58,800 --> 00:28:01,020
See, when I was 11...
446
00:28:01,550 --> 00:28:05,630
My mom died, and my dad died a couple
years before that. But luckily, my
447
00:28:05,630 --> 00:28:06,630
and I were adopted.
448
00:28:06,790 --> 00:28:09,690
Otherwise, we would have been just like
Sam's friend, Kurt. Who we've already
449
00:28:09,690 --> 00:28:10,690
heard plenty about.
450
00:28:10,910 --> 00:28:15,150
See, thousands of kids get shuffled from
place to place. And then at 18, they
451
00:28:15,150 --> 00:28:16,230
get pushed out into the world.
452
00:28:16,890 --> 00:28:21,510
Turning now to Philip Drummond, who I
know is going to stick to the questions.
453
00:28:23,970 --> 00:28:25,770
Philip, what can you tell us about your
wife?
454
00:28:26,670 --> 00:28:29,870
Well, Maggie's a very lovely, charming,
intelligent lady.
455
00:28:30,460 --> 00:28:32,780
And marrying her was the second best
thing I ever did.
456
00:28:33,000 --> 00:28:33,959
Uh -huh.
457
00:28:33,960 --> 00:28:39,800
And what was the best... We're going to
talk about orphans, aren't you?
458
00:28:41,560 --> 00:28:44,720
Yes, but first I think that there's
something your audience should know.
459
00:28:46,300 --> 00:28:49,040
Summer Hartwig is one of the most
courageous women in television.
460
00:28:49,960 --> 00:28:54,620
Sure, she could play it safe, keep it
light and fluffy, throw lots of leotards
461
00:28:54,620 --> 00:28:56,500
in front of the camera to get ratings,
but not her.
462
00:28:56,980 --> 00:28:57,980
No?
463
00:28:59,280 --> 00:29:05,140
When she sees a worthwhile issue,
ratings be damned, she goes for it. I
464
00:29:07,120 --> 00:29:09,920
And if she doesn't get an Emmy for this,
then there's no justice.
465
00:29:11,220 --> 00:29:12,840
We do what we can.
466
00:29:14,360 --> 00:29:16,800
Now then, what was it you wanted to know
about my lovely wife?
467
00:29:17,080 --> 00:29:18,620
Later. We've got a cause here.
468
00:29:18,940 --> 00:29:20,140
Go for it, Philip.
469
00:29:21,320 --> 00:29:24,860
Well, I guess the most effective way for
me to say it is just simply to tell you
470
00:29:24,860 --> 00:29:28,240
that the best thing I ever did was to
adopt Willis and Arnold.
471
00:29:29,360 --> 00:29:32,140
However, adopting an older child is not
for everybody.
472
00:29:32,520 --> 00:29:33,520
Well, it should be.
473
00:29:34,200 --> 00:29:38,340
Nevertheless, the rewards of parenting
still exist in an older child.
474
00:29:39,260 --> 00:29:43,900
Being father to these boys brought a
warmth and richness into my life that I
475
00:29:43,900 --> 00:29:45,300
never could possibly have imagined.
476
00:29:46,160 --> 00:29:49,580
And of course, I was able to give two
kids a chance that they might otherwise
477
00:29:49,580 --> 00:29:50,580
have been denied.
478
00:29:51,060 --> 00:29:52,200
It worked for me.
479
00:29:52,820 --> 00:29:56,260
There you are, an unsolicited
testimonial. It's wonderful.
480
00:29:57,230 --> 00:29:58,950
Maggie, is there something you'd like to
add?
481
00:29:59,150 --> 00:30:00,190
Yes, thank you.
482
00:30:01,410 --> 00:30:06,670
The love and guidance of a parent is
something every child must have.
483
00:30:07,470 --> 00:30:12,750
So if you have room in your home and in
your heart, won't you think about
484
00:30:12,750 --> 00:30:14,150
adopting an older child?
485
00:30:16,030 --> 00:30:17,270
I am touched.
486
00:30:18,710 --> 00:30:22,990
And if I know my viewers, I'm sure that
many of them will go out after the show
487
00:30:22,990 --> 00:30:24,190
and get themselves a kid.
488
00:30:28,420 --> 00:30:29,960
Well, we're out of time.
489
00:30:30,280 --> 00:30:34,040
Be sure to join us tomorrow night when
we'll rate your chances to be a
490
00:30:34,040 --> 00:30:38,020
centerfold model and take you backstage
at a beauty contest for cats.
491
00:30:38,500 --> 00:30:39,500
Good night.
492
00:30:40,580 --> 00:30:41,580
That's a wrap.
493
00:30:43,000 --> 00:30:45,000
Thank you, everyone.
494
00:30:46,660 --> 00:30:50,080
You've shown me a side of myself that I
just didn't know was there.
495
00:30:51,840 --> 00:30:53,520
Damn, I want that Emmy.
496
00:30:56,590 --> 00:30:58,150
Sam, that was a very nice thing that you
did.
497
00:30:59,170 --> 00:31:02,530
To show your concern for your friend.
You know, it might make a difference.
498
00:31:02,870 --> 00:31:03,930
Yeah, way to go, little bro.
499
00:31:04,710 --> 00:31:07,830
Oh, Sam, I am so proud of you.
500
00:31:09,070 --> 00:31:10,850
Come give your old mother a hug.
501
00:31:13,210 --> 00:31:17,690
Oh. Mama, do you think if I brought
Carter over, you'd hug him, too?
41838
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.