Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,110 --> 00:00:01,290
No one ever does.
2
00:00:01,890 --> 00:00:05,090
I sure wish more parents would have it
done. It sure makes it a lot easier to
3
00:00:05,090 --> 00:00:06,008
find the kids.
4
00:00:06,010 --> 00:00:07,990
Here's a picture of Sam I took last
weekend.
5
00:00:09,690 --> 00:00:13,050
That's a real nice shot of Sam's
nostrils, Arnold.
6
00:00:13,470 --> 00:00:15,310
Oh, sorry.
7
00:00:15,710 --> 00:00:17,870
I was practicing close -ups. Oh,
8
00:00:19,350 --> 00:00:20,350
that's better.
9
00:00:20,990 --> 00:00:22,370
Cute little fella, isn't he? Yeah.
10
00:00:25,530 --> 00:00:27,690
Ma 'am, we've already started the search
locally.
11
00:00:28,480 --> 00:00:31,300
Now I'm going to put Sam's ID in the
National Crime Information Center's
12
00:00:31,300 --> 00:00:32,299
computer.
13
00:00:32,540 --> 00:00:35,540
It's also very important that you let
everyone in the neighborhood know Sam's
14
00:00:35,540 --> 00:00:39,640
missing. Anything you can do, like
making up and handing out flyers and
15
00:00:39,640 --> 00:00:41,340
to people who may have seen Sam could
prove helpful.
16
00:00:41,740 --> 00:00:44,840
We'll make some flyers, and as soon as
they're ready, me and my friends will
17
00:00:44,840 --> 00:00:45,439
the street.
18
00:00:45,440 --> 00:00:49,620
Good. And I would like to offer a
reward, say $50 ,000.
19
00:00:50,360 --> 00:00:52,300
That could help, sir.
20
00:00:53,060 --> 00:00:55,500
I've got to warn you, someone with your
kind of money, you're opening yourself
21
00:00:55,500 --> 00:00:57,080
up to a major ransom demand.
22
00:00:57,470 --> 00:00:59,070
I don't care. I want Sam back.
23
00:00:59,910 --> 00:01:03,170
Okay. We'll set up another phone and
have an officer listening.
24
00:01:03,810 --> 00:01:08,070
Fine. Anything you have to do. Thank
you. You've been very helpful. And hang
25
00:01:08,070 --> 00:01:09,070
there.
26
00:01:09,270 --> 00:01:10,270
We're going to get him back.
27
00:01:14,610 --> 00:01:15,610
Please.
28
00:02:04,940 --> 00:02:10,000
Now the world don't move to the beat of
just one drum. What might be right for
29
00:02:10,000 --> 00:02:12,180
you may not be right for some.
30
00:02:12,700 --> 00:02:14,160
A man is born.
31
00:02:14,400 --> 00:02:16,260
He's a man of means.
32
00:02:16,460 --> 00:02:18,140
Then it'll all come true.
33
00:02:18,460 --> 00:02:23,080
They got nothing but their genes, but
they got different strokes to take,
34
00:02:23,180 --> 00:02:27,400
different strokes to think, different
strokes to move the world.
35
00:02:29,500 --> 00:02:32,060
Everybody's got a special kind of story.
36
00:02:50,720 --> 00:02:51,720
Quiet.
37
00:02:56,060 --> 00:02:57,060
Quiet, everybody.
38
00:02:57,140 --> 00:03:00,940
Philip's on television. On a more somber
note, we have with us today
39
00:03:00,940 --> 00:03:02,600
industrialist Philip Drummond.
40
00:03:02,970 --> 00:03:06,450
whose son is missing and presumed to
have been kidnapped yesterday from a New
41
00:03:06,450 --> 00:03:07,450
York City grocery.
42
00:03:08,430 --> 00:03:09,430
Thank you.
43
00:03:09,770 --> 00:03:16,430
I am offering a $50 ,000 reward for the
return of my son, Sam, or for
44
00:03:16,430 --> 00:03:18,170
information leading to his return.
45
00:03:19,770 --> 00:03:25,330
If the kidnapper is watching, I'm sure
you understand...
46
00:03:25,330 --> 00:03:27,250
Please.
47
00:03:32,840 --> 00:03:34,580
Please, we miss him.
48
00:03:35,800 --> 00:03:37,240
We miss him very much.
49
00:03:39,400 --> 00:03:41,140
Thank you, Mr. Drummond.
50
00:03:42,560 --> 00:03:48,380
If anyone has any information regarding
Sam McKinney, please call the special
51
00:03:48,380 --> 00:03:54,040
police hotline number, 555 -4298.
52
00:03:55,560 --> 00:03:59,560
Now, in the hopes of preventing this
from happening to other children...
53
00:04:00,000 --> 00:04:03,760
We invite you and your children to watch
Los Angeles County Sheriff's Department
54
00:04:03,760 --> 00:04:07,860
Sergeant Aaron Williams, who's currently
touring the country in a national
55
00:04:07,860 --> 00:04:09,480
campaign for child safety.
56
00:04:09,920 --> 00:04:11,740
Sergeant Williams and Freddie.
57
00:04:12,060 --> 00:04:15,500
Thank you. You know, Sheriff Locke had
Freddie and myself going around talking
58
00:04:15,500 --> 00:04:19,899
to kids about fakie and trying to teach
them things that would help them to
59
00:04:19,899 --> 00:04:23,130
prevent... being kidnapped, right? Yeah,
yeah. And with your help, maybe we can
60
00:04:23,130 --> 00:04:26,990
do it. Yeah, I hope so, ma 'am. And the
main thing about kidnapping is stranger
61
00:04:26,990 --> 00:04:30,510
danger. Stranger danger. That's right.
Don't forget that, kid. Stranger danger.
62
00:04:30,770 --> 00:04:34,230
And who's a stranger? Well, a stranger
is anyone that the kid does not know.
63
00:04:34,310 --> 00:04:35,310
Anyone. Remember this.
64
00:04:35,410 --> 00:04:39,470
Anyone you do not know is a stranger.
And don't have a little name tag on your
65
00:04:39,470 --> 00:04:42,150
shirt. Those little things with the
names on them, don't have those on there
66
00:04:42,150 --> 00:04:45,830
because... Why? Why? Wait a minute. Let
me tell you now. Because a stranger can
67
00:04:45,830 --> 00:04:48,890
see that name and pretend that they know
you. And what happens when someone
68
00:04:48,890 --> 00:04:49,759
calls your name?
69
00:04:49,760 --> 00:04:50,439
You look around.
70
00:04:50,440 --> 00:04:53,420
If you don't know that person, you
shouldn't go with them. That's right,
71
00:04:53,560 --> 00:04:54,560
Don't go with the strangers.
72
00:04:54,900 --> 00:04:58,540
Don't go with anybody that you don't
know. And if you get out somewhere and
73
00:04:58,540 --> 00:05:00,800
you're lost, do you know what they can
do?
74
00:05:01,040 --> 00:05:04,540
What? When someone comes up to them.
What can they do? They can run. Run.
75
00:05:04,740 --> 00:05:07,520
Yeah. And tell. Always get away. But
very important.
76
00:05:07,940 --> 00:05:11,540
Always tell someone so that we can find
these people and stop them from
77
00:05:11,540 --> 00:05:14,200
kidnapping. What if somebody comes up to
you and says they're a policeman?
78
00:05:14,700 --> 00:05:15,499
Verify it.
79
00:05:15,500 --> 00:05:17,580
Go into a business where there are other
grown -ups.
80
00:05:17,820 --> 00:05:21,700
to make sure that this is no trick
because you are easily fooled. Yeah,
81
00:05:21,700 --> 00:05:23,100
right. Boy, they have to be very
careful.
82
00:05:23,320 --> 00:05:27,980
And if you're out, you're lost,
remember, always remember your telephone
83
00:05:28,160 --> 00:05:29,480
your area code.
84
00:05:29,860 --> 00:05:30,860
And your address.
85
00:05:30,900 --> 00:05:31,799
And your address.
86
00:05:31,800 --> 00:05:32,800
Oh, that's good.
87
00:05:32,880 --> 00:05:35,680
You know, we talk to people about safety
all the time. And that's very
88
00:05:35,680 --> 00:05:40,440
important. That's right, kids. So be
very careful. You can't be too careful.
89
00:05:40,440 --> 00:05:43,660
have to set this point. We have to keep
telling you this over and over and over
90
00:05:43,660 --> 00:05:44,760
because we want you to remember.
91
00:05:45,260 --> 00:05:49,580
All right, kids, be good and careful. I
love you. We're the same size, and I
92
00:05:49,580 --> 00:05:51,140
want you to be good and safe.
93
00:05:56,340 --> 00:05:57,960
Sam is such a quiet boy.
94
00:05:58,940 --> 00:06:00,240
Do you think he likes it here?
95
00:06:00,680 --> 00:06:04,540
He likes it just fine, May. He's just
not used to being around people, that's
96
00:06:04,540 --> 00:06:05,540
all.
97
00:06:08,980 --> 00:06:11,100
That's the only stuff of Tommy's I could
find.
98
00:06:11,460 --> 00:06:13,340
I think we'll give the rest away to the
McCormicks.
99
00:06:15,040 --> 00:06:18,080
You look so handsome standing there in
Tommy's clothes.
100
00:06:18,540 --> 00:06:21,380
Yeah, and he's even going to look more
handsome lying in the mud when he trips
101
00:06:21,380 --> 00:06:22,380
over these cuffs.
102
00:06:22,900 --> 00:06:25,040
I can fix that today.
103
00:06:25,600 --> 00:06:27,420
Don't worry, Sam. You're going to look
just great.
104
00:06:28,340 --> 00:06:29,840
Do you feel all right, though?
105
00:06:30,480 --> 00:06:32,580
You've hardly eaten anything since
you've been here.
106
00:06:33,140 --> 00:06:34,380
I feel fine, ma 'am.
107
00:06:35,060 --> 00:06:36,740
I just haven't been very hungry.
108
00:06:37,340 --> 00:06:41,820
You know, Mae, when you've been living
on the street for a long time like Sam
109
00:06:41,820 --> 00:06:45,010
has you, You get kind of used to eating
real small meals.
110
00:06:45,330 --> 00:06:46,370
Isn't that right, Sam?
111
00:06:47,810 --> 00:06:48,810
Yes, sir.
112
00:06:49,270 --> 00:06:51,430
Some days I got mine just a pizza crust.
113
00:06:53,790 --> 00:06:56,430
Well, that's all behind you now.
114
00:06:57,590 --> 00:07:01,990
We're going to put some color in your
cheeks and get you all ready for school.
115
00:07:03,490 --> 00:07:09,550
You know, May, I've been thinking about
that. Maybe we shouldn't send him to
116
00:07:09,550 --> 00:07:10,550
school right away.
117
00:07:10,650 --> 00:07:11,840
Why? Wow, no school.
118
00:07:12,100 --> 00:07:13,280
Boy, are you lucky, Sam.
119
00:07:14,780 --> 00:07:20,820
You can't not send him to school. I
know, but if we send him now, he's going
120
00:07:20,820 --> 00:07:24,340
be behind all the other kids. They're
going to be picking on him and teasing
121
00:07:24,340 --> 00:07:28,420
all the time. I just think maybe it'd be
better if you taught him here at home
122
00:07:28,420 --> 00:07:30,900
for a while, just until he catches up.
123
00:07:32,860 --> 00:07:33,860
You're probably right.
124
00:07:34,600 --> 00:07:38,420
That would give us a good chance to get
to know each other better. Right.
125
00:07:40,630 --> 00:07:41,930
Bobby, will you help me with dinner?
126
00:07:42,630 --> 00:07:44,030
How does fried chicken sound?
127
00:07:46,690 --> 00:07:47,690
Sounds great.
128
00:07:48,050 --> 00:07:49,550
But I can't really say for sure.
129
00:07:49,990 --> 00:07:51,490
I usually just get the bones.
130
00:07:59,290 --> 00:08:00,790
How long are you going to keep me here?
131
00:08:01,350 --> 00:08:03,530
I miss my family real bad, Mr. Brown.
132
00:08:05,750 --> 00:08:07,330
You get this straight, Sam.
133
00:08:08,060 --> 00:08:10,300
This is your family from now on.
134
00:08:10,560 --> 00:08:12,620
And stay away from that telephone.
135
00:08:12,920 --> 00:08:14,840
You step out of line just once.
136
00:08:15,180 --> 00:08:16,980
You remember what I told you I would do?
137
00:08:17,540 --> 00:08:19,760
I will kill your parents, Sam.
138
00:08:20,020 --> 00:08:23,960
But... You hear me and understand me.
139
00:08:24,760 --> 00:08:25,760
Yes, sir.
140
00:08:51,980 --> 00:08:53,920
These are the days of the dirty, dirty.
141
00:08:54,260 --> 00:08:55,300
You have no standards.
142
00:08:55,640 --> 00:08:59,700
She put me on the spot like I'm some
type of male. I do keep multiple females
143
00:08:59,700 --> 00:09:03,560
around me at all times because there's
nothing better than you.
144
00:09:03,880 --> 00:09:05,500
Eww. College Hill, Atlanta.
145
00:09:05,800 --> 00:09:06,800
Who stays at 10?
146
00:09:06,960 --> 00:09:10,160
Glow Moby presents the funniest baby
ringtones.
147
00:09:10,480 --> 00:09:13,760
The singing baby.
148
00:09:14,000 --> 00:09:16,620
Text B1 to 44644.
149
00:09:17,020 --> 00:09:18,500
The kissing baby.
150
00:09:20,720 --> 00:09:23,480
Text B2 and the rapping baby.
151
00:09:26,160 --> 00:09:32,900
Text B3. So text B1 for the singing, B2
for the kissing, and B3 for the
152
00:09:32,900 --> 00:09:35,460
rapping baby to 44644.
153
00:09:36,740 --> 00:09:43,240
Breaking news over 123 Lump Thumb. Can
you believe it? They're giving away
154
00:09:43,520 --> 00:09:47,880
If you're receiving lawsuit settlement
payments, you can receive a large lump
155
00:09:47,880 --> 00:09:49,440
sum from your structured settlement.
156
00:09:49,930 --> 00:09:50,909
Excuse me, sir.
157
00:09:50,910 --> 00:09:52,630
Did you just receive your lump sum?
158
00:09:52,850 --> 00:09:56,330
Yeah. One, two, three, lump sum. This
gave me fast hands and my strength and
159
00:09:56,330 --> 00:09:57,330
settlement. Yeah!
160
00:09:57,590 --> 00:10:01,570
To get your lump sum, call 877, the
letter Y. Not now.
161
00:10:01,970 --> 00:10:03,910
One, two, three, lump sum.
162
00:10:06,690 --> 00:10:07,690
Have you heard?
163
00:10:07,870 --> 00:10:10,970
The government is sending us stimulus
checks to help our families.
164
00:10:11,270 --> 00:10:12,270
And guess what?
165
00:10:12,450 --> 00:10:16,390
At Walmart, we can cash those checks
right away and for free.
166
00:10:16,790 --> 00:10:19,700
Yes. free, so our money can go further.
167
00:10:20,240 --> 00:10:24,540
And if you want the money to be safer,
no matter where you spend it, Walmart
168
00:10:24,540 --> 00:10:28,360
will also refund the purchase fee on a
Walmart money card prepaid visa.
169
00:10:28,740 --> 00:10:33,920
Add Walmart's low prices to all this,
and that help can stretch a lot further.
170
00:10:34,580 --> 00:10:36,600
Save money. Live better. Walmart.
171
00:10:37,020 --> 00:10:40,600
After drinking a vitamin water energy,
LeBron James found the energy to try
172
00:10:40,600 --> 00:10:44,280
ruling another court. He's quickly
become the most dominant defense
173
00:10:44,280 --> 00:10:45,079
the state of Ohio.
174
00:10:45,080 --> 00:10:48,880
These documents show my client had
nothing to do with this man falling down
175
00:10:48,880 --> 00:10:50,340
elevator shaft, but I don't need him.
176
00:10:52,200 --> 00:10:56,460
Was Nikki versus Oregon proves that we
are free from the tyranny of false
177
00:10:56,460 --> 00:10:58,920
accusation? Besides, objection!
178
00:10:59,900 --> 00:11:02,020
Dude's faking it. I rest my case.
179
00:11:04,240 --> 00:11:06,340
Vitamins, electrolytes, no sodium,
vitamin water.
180
00:11:17,500 --> 00:11:20,960
With over a billion movies delivered so
far, it's movie time.
181
00:11:21,200 --> 00:11:25,320
Netflix. I love winning. You know, you
want to win a championship game. Josh
182
00:11:25,320 --> 00:11:29,660
good hands. Sometimes he just loses the
ball. It's not my game. Two words,
183
00:11:29,820 --> 00:11:31,100
chief. Contact lenses.
184
00:11:31,340 --> 00:11:33,420
Pretty subtle about that. Yeah, little
as a hammer.
185
00:11:33,640 --> 00:11:34,660
I thought they were dry and
uncomfortable.
186
00:11:35,080 --> 00:11:36,080
No, you don't even feel them.
187
00:11:36,320 --> 00:11:38,100
I tell Josh about AccuView Oasis.
188
00:11:38,320 --> 00:11:42,440
Doctors know AccuView Oasis is the only
lens with Hydra Clear Plus. That means
189
00:11:42,440 --> 00:11:46,800
comfort on the field and off. Wow. I
can't feel them at all. Josh got
190
00:11:46,940 --> 00:11:50,900
Josh got his game back. For a free trial
pair certificate, go to AccuView .com.
191
00:11:52,460 --> 00:11:53,760
Kiss me again.
192
00:11:56,020 --> 00:11:59,760
So you can stop this stuttering.
193
00:12:01,180 --> 00:12:02,500
Kiss me again.
194
00:12:04,040 --> 00:12:06,280
I see fresh breath changes everything.
195
00:12:12,920 --> 00:12:15,580
You really should eat something, Mrs.
Drummond.
196
00:12:16,520 --> 00:12:18,440
Thanks, Pearl, but I just can't eat.
197
00:12:20,680 --> 00:12:22,360
Well, I covered the neighborhood again.
198
00:12:23,140 --> 00:12:27,460
You know, I don't know what's more
painful, Dr. Brady fitting me for braces
199
00:12:27,460 --> 00:12:30,540
seeing her cry when I gave her one of
Sam's flyers.
200
00:12:31,480 --> 00:12:33,080
She says he's one of her favorites.
201
00:12:33,610 --> 00:12:34,610
Yeah.
202
00:12:35,350 --> 00:12:39,990
Well, nobody wants to eat, but I've got
to keep busy.
203
00:12:40,890 --> 00:12:42,850
I know. I'll dust the furniture.
204
00:12:47,930 --> 00:12:50,810
Pearl, there's no furniture to dust.
205
00:12:52,010 --> 00:12:53,590
Oh, right.
206
00:12:55,050 --> 00:12:56,050
The kitchen.
207
00:12:56,230 --> 00:12:58,250
I better keep an eye on that painter.
208
00:12:58,610 --> 00:13:00,970
He's getting shellac on my flounder.
209
00:13:12,010 --> 00:13:15,730
Sorry to bother you with all you're
going through right now, but... Well,
210
00:13:15,730 --> 00:13:17,690
of your furniture arrived. I thought you
might like to have it.
211
00:13:19,090 --> 00:13:20,730
Maybe this isn't a good time.
212
00:13:22,310 --> 00:13:23,690
It isn't a good time.
213
00:13:24,610 --> 00:13:25,970
It's a horrible time.
214
00:13:27,390 --> 00:13:28,810
Don't any of you understand?
215
00:13:29,510 --> 00:13:30,690
I don't want to eat.
216
00:13:30,910 --> 00:13:32,590
I don't want to talk about furniture.
217
00:13:33,050 --> 00:13:34,950
I just want my son back.
218
00:13:35,950 --> 00:13:38,510
These have been the worst five days of
my life.
219
00:13:41,930 --> 00:13:44,490
Then we'll just be going. No, no, you
won't. No, we won't.
220
00:13:46,970 --> 00:13:48,230
I don't know what got into me.
221
00:13:48,750 --> 00:13:49,750
The pillow.
222
00:13:50,890 --> 00:13:53,070
I don't give a damn about those chairs.
223
00:13:53,310 --> 00:13:55,590
Look, Maggie, I don't either.
224
00:13:56,110 --> 00:13:59,310
But until we get Sam back, we can't just
bury our heads in the sand and pretend
225
00:13:59,310 --> 00:14:00,310
that we don't exist.
226
00:14:02,210 --> 00:14:03,570
Now, look, I miss him, too.
227
00:14:04,690 --> 00:14:08,590
But sitting on the floor isn't going to
bring Sam home any sooner.
228
00:14:17,740 --> 00:14:19,740
I am just so frightened.
229
00:14:20,460 --> 00:14:22,320
I know you are, sweetheart.
230
00:14:24,980 --> 00:14:27,280
All right, Cal, bring him in.
231
00:14:36,240 --> 00:14:42,980
I just want to let you know that every
night my family gets together and we
232
00:14:42,980 --> 00:14:45,080
pray that your little boy comes back
safe and sound.
233
00:14:46,490 --> 00:14:48,370
Thank you, Cal. We really appreciate
that.
234
00:14:50,230 --> 00:14:51,770
So, where would you like your chairs?
235
00:14:51,970 --> 00:14:56,710
Hold the chairs. Just bring in the
table, okay? Well, we don't exactly have
236
00:14:56,710 --> 00:14:57,710
table yet.
237
00:14:58,150 --> 00:15:01,030
But where would you want your chairs if
you did have a table?
238
00:15:02,890 --> 00:15:05,170
Look, why don't we figure that out
later, okay, guys?
239
00:15:06,130 --> 00:15:07,130
Thank you very much.
240
00:15:08,390 --> 00:15:09,630
Good luck. Thanks.
241
00:15:11,750 --> 00:15:12,750
You okay, Arnold?
242
00:15:13,450 --> 00:15:14,530
Not really, Dad.
243
00:15:15,040 --> 00:15:19,680
You know, I was thinking, they should
have taken me instead of Sam. No,
244
00:15:20,100 --> 00:15:22,700
Oh, Dad, it's all my fault.
245
00:15:23,160 --> 00:15:25,600
I sent Sam out for selfish reasons.
246
00:15:26,400 --> 00:15:29,580
All a kid want to do is help. You know,
please his big brother.
247
00:15:30,400 --> 00:15:32,040
I'm the one who should be in trouble.
248
00:15:32,400 --> 00:15:34,500
Arnold, you don't have anything to feel
guilty about.
249
00:15:36,000 --> 00:15:37,440
I can't help it, Dad.
250
00:15:37,660 --> 00:15:41,280
We all feel guilty. I keep wondering,
what if I had never let Sam go out in
251
00:15:41,280 --> 00:15:42,269
street alone?
252
00:15:42,270 --> 00:15:46,010
What if I told him to scream if he ever
got in a jam? What if? What if? What if?
253
00:15:46,770 --> 00:15:47,990
None of it's going to help, Arnold.
254
00:15:48,930 --> 00:15:51,790
I guess not. I just feel so bad.
255
00:15:53,850 --> 00:15:55,090
We all do, sweetheart.
256
00:15:55,710 --> 00:15:56,710
We all do.
257
00:16:00,430 --> 00:16:01,430
Hello?
258
00:16:02,650 --> 00:16:03,650
What?
259
00:16:04,630 --> 00:16:05,630
You have Sam?
260
00:16:06,330 --> 00:16:07,330
Is he safe?
261
00:16:10,670 --> 00:16:11,670
Well, what do you want?
262
00:16:13,640 --> 00:16:14,640
I see.
263
00:16:16,040 --> 00:16:17,520
Where should I meet you?
264
00:16:21,320 --> 00:16:22,320
6440.
265
00:16:23,220 --> 00:16:24,220
Tonight?
266
00:16:24,600 --> 00:16:25,600
Eight o 'clock.
267
00:16:26,860 --> 00:16:27,860
Right.
268
00:16:28,440 --> 00:16:29,440
Are we alone?
269
00:16:31,160 --> 00:16:32,880
No, no, I promise. No tricks.
270
00:16:33,900 --> 00:16:34,900
Okay.
271
00:16:37,280 --> 00:16:40,160
Some guy says he'll give Sam back for
$100 ,000.
272
00:16:44,040 --> 00:16:45,900
So did you two kids pick your five yet?
273
00:16:46,120 --> 00:16:49,420
Yeah. I chose Sarah, Beth, Crystal,
Jackie, and Jenny.
274
00:16:50,580 --> 00:16:54,500
That's funny. I chose Sarah, Beth,
Crystal, Jackie, and Jenny.
275
00:16:56,120 --> 00:16:57,920
Your friends are hot.
276
00:16:58,740 --> 00:16:59,880
Are you going to do anything?
277
00:17:00,540 --> 00:17:01,880
Maybe you should have uglier friends.
278
00:17:02,100 --> 00:17:04,180
Not enough talk time in your family's
wireless plan?
279
00:17:04,700 --> 00:17:07,020
Switch to the family plan with the most
talk time.
280
00:17:07,440 --> 00:17:11,440
Each family member gets unlimited
calling, plus the most whenever minutes
281
00:17:11,440 --> 00:17:12,720
share. T -Mobile.
282
00:17:13,150 --> 00:17:14,150
Stick together.
283
00:17:41,510 --> 00:17:43,460
Unlimited for just... $24 .99?
284
00:17:43,760 --> 00:17:44,760
What do you charge?
285
00:17:45,040 --> 00:17:48,520
Hey, for over 100 years, the only thing
we've changed is... Your prices?
286
00:17:49,440 --> 00:17:53,640
Sign up now with Vonage and get one
month free using your high -speed
287
00:17:53,640 --> 00:17:58,080
connection. Call 1 -800 -483 -0838 or go
online today.
288
00:17:59,080 --> 00:18:00,860
Hello. Welcome home, baby.
289
00:18:01,740 --> 00:18:03,080
Oh, that's a booty call.
290
00:18:03,280 --> 00:18:04,039
The snacks.
291
00:18:04,040 --> 00:18:06,100
In our group, we never kiss and tell.
292
00:18:06,360 --> 00:18:07,360
The city.
293
00:18:07,500 --> 00:18:09,580
Why'd you move to New York? To fall in
love.
294
00:18:10,040 --> 00:18:11,039
The movie.
295
00:18:11,040 --> 00:18:14,460
How often do you guys have sex? All day,
every day. That's impressive.
296
00:18:14,880 --> 00:18:17,280
On May 30th. Are we having wine? Yes.
297
00:18:17,480 --> 00:18:18,480
Glass or a bottle?
298
00:18:18,980 --> 00:18:20,540
It's never been bigger.
299
00:18:20,780 --> 00:18:21,780
Bigger than big.
300
00:18:22,240 --> 00:18:25,280
When I get married, I'm wearing
something like that. Only bigger.
301
00:18:25,540 --> 00:18:26,660
Sex and a city.
302
00:18:26,880 --> 00:18:28,140
Rated R. May 30th.
303
00:18:28,560 --> 00:18:30,360
Attention parents.
304
00:18:30,940 --> 00:18:33,780
Cerebral palsy and Erb's palsy are not
diseases.
305
00:18:34,160 --> 00:18:37,200
They may be due to medical mistakes
during pregnancy or birth.
306
00:18:37,440 --> 00:18:41,920
If your child was born with cerebral
palsy or Erb's palsy, call now to
307
00:18:41,920 --> 00:18:42,739
your rights.
308
00:18:42,740 --> 00:18:44,380
You may be entitled to compensation.
309
00:18:44,800 --> 00:18:49,520
Again, if your child was born with
cerebral palsy, Erb's palsy, or any
310
00:18:49,520 --> 00:18:54,740
serious birth injury, call 1 -800 -214
-7915 in confidence.
311
00:18:54,960 --> 00:18:58,200
That's 1 -800 -214 -7915.
312
00:18:59,110 --> 00:19:00,890
Have a structured settlement or annuity?
313
00:19:01,110 --> 00:19:05,810
J .G. Wentworth says it's your money.
Use it when you need it. He's right.
314
00:19:05,810 --> 00:19:07,270
my money and I need it now.
315
00:19:07,630 --> 00:19:09,430
It's my money and I need it now.
316
00:19:09,730 --> 00:19:14,790
It's my money and I need it now. It's my
money and I need it now.
317
00:19:15,050 --> 00:19:19,690
If you have a structured settlement and
need cash now, call J .G. Wentworth for
318
00:19:19,690 --> 00:19:21,570
a free appraisal. There's no obligation.
319
00:19:21,950 --> 00:19:22,929
It's your money.
320
00:19:22,930 --> 00:19:24,490
Use it when you need it.
321
00:19:25,270 --> 00:19:27,830
Call 866 -386 -3816.
322
00:19:35,050 --> 00:19:37,730
What's in here is what's in here.
323
00:19:38,550 --> 00:19:42,290
Real peaches, fresh cream, Breyers All
Natural.
324
00:19:42,950 --> 00:19:43,950
Extraordinary taste.
325
00:19:44,230 --> 00:19:48,890
Sleep tight with the new Always Extra
Heavy Overnight Maxi. With more front
326
00:19:48,890 --> 00:19:52,910
-back coverage than any other pad, you
get our best overnight protection ever.
327
00:19:53,210 --> 00:19:54,570
It's a wish come true.
328
00:19:54,930 --> 00:19:57,030
Have a happy period, always.
329
00:19:59,130 --> 00:20:00,390
Black is beautiful.
330
00:20:01,160 --> 00:20:04,880
But in the world of fashion, has being
black gone out of style?
331
00:20:05,540 --> 00:20:09,420
BET News turns on the spotlight behind
the runway.
332
00:20:09,840 --> 00:20:12,320
Fashion Blackout, Thursday at 830.
333
00:20:13,920 --> 00:20:19,020
On the next Iron Ring, we go behind the
scenes and take a look at your favorite
334
00:20:19,020 --> 00:20:22,140
fighters in all new Iron Ring Tuesday.
335
00:20:23,540 --> 00:20:27,260
Moving can feel a little overwhelming.
There's so much to keep track of.
336
00:20:27,580 --> 00:20:30,500
But moving your Dish Network service is
free and easy.
337
00:20:30,820 --> 00:20:32,760
Just call, pass, and leave.
338
00:20:33,000 --> 00:20:36,720
Just call ahead, then pack your receiver
and remote control, and leave your old
339
00:20:36,720 --> 00:20:37,720
Dish Antenna behind.
340
00:20:37,920 --> 00:20:41,340
At your new place, we'll professionally
install a Dish Antenna and your
341
00:20:41,340 --> 00:20:45,600
receivers free. You get the same great
Dish Network entertainment, all for the
342
00:20:45,600 --> 00:20:46,600
same low price.
343
00:20:47,520 --> 00:20:48,479
Dish Network.
344
00:20:48,480 --> 00:20:51,040
It's like having an old friend in your
new neighborhood.
345
00:21:06,280 --> 00:21:07,720
Q Horsepower is here.
346
00:21:07,980 --> 00:21:12,780
And no leading synthetic oil delivers
more power than Q Horsepower.
347
00:21:12,980 --> 00:21:17,820
Which is why it's recommended by Ferrari
for every oil change.
348
00:21:18,340 --> 00:21:19,840
Q Horsepower.
349
00:21:20,720 --> 00:21:22,440
Unleash all your horses.
350
00:21:23,020 --> 00:21:24,020
Good job.
351
00:21:31,140 --> 00:21:33,500
Hey, come on, wake up there. Hey, come
on, wake up.
352
00:21:37,870 --> 00:21:40,350
Come on, get up out of here. I'm going
to call a cop. Come on, move it.
353
00:22:39,690 --> 00:22:43,790
Get out of the way. You have the right
to remain silent.
354
00:22:44,210 --> 00:22:45,210
What did you do?
355
00:22:46,050 --> 00:22:47,050
Easy,
356
00:22:47,850 --> 00:22:48,850
easy.
357
00:22:49,030 --> 00:22:52,050
Let's go buy the book. We're going to
blow the cage. We'll be all right.
358
00:22:54,930 --> 00:22:57,790
I'm sorry. I just want my boy back.
359
00:22:58,070 --> 00:22:59,070
I don't have your boy.
360
00:23:00,230 --> 00:23:02,330
What? What are you talking about?
361
00:23:02,710 --> 00:23:05,470
Hey, I'm an extortionist.
362
00:23:06,350 --> 00:23:08,210
Not some sicko kidnapper.
363
00:23:10,730 --> 00:23:11,730
Ask Harris.
364
00:23:13,070 --> 00:23:14,070
You know this man?
365
00:23:15,610 --> 00:23:16,610
Unfortunately.
366
00:23:17,130 --> 00:23:19,830
That's Ned Cedars, and like he said,
there's no way he could have kidnapped
367
00:23:20,090 --> 00:23:21,450
We just let him out of jail yesterday.
368
00:23:37,740 --> 00:23:39,760
I'm sorry, Maggie. That was a hoax.
369
00:23:57,340 --> 00:23:58,340
Hey,
370
00:23:58,920 --> 00:23:59,920
what's your job?
371
00:24:01,960 --> 00:24:03,300
Just someone I used to know.
372
00:24:04,180 --> 00:24:05,440
Back when you lived on the streets?
373
00:24:05,880 --> 00:24:06,880
Yeah.
374
00:24:07,150 --> 00:24:09,530
It was this kid who lived in the box
next to mine.
375
00:24:11,170 --> 00:24:14,730
Well, I got everything we need here to
make a fish and fly.
376
00:24:15,210 --> 00:24:20,790
I got thread, bristles from my mom's
hairbrush. Don't tell her, okay? I
377
00:24:20,910 --> 00:24:22,130
Okay, and I got a feather.
378
00:24:23,070 --> 00:24:25,150
Do you have a cord to make it float
better?
379
00:24:25,390 --> 00:24:28,070
No, the only kind of line my dad drinks
comes with a screw top.
380
00:24:30,150 --> 00:24:32,370
Well, how about colors? Anything with
colors?
381
00:24:32,670 --> 00:24:33,710
There's loads of colors.
382
00:24:34,390 --> 00:24:35,390
Yeah?
383
00:24:36,149 --> 00:24:39,950
Now, how does a street kid like you know
so much about tying a fly?
384
00:24:41,250 --> 00:24:44,170
Well, my real daddy used to take me
fishing all the time.
385
00:24:44,590 --> 00:24:45,890
Oh, but they left you, huh?
386
00:24:46,430 --> 00:24:47,430
Not exactly.
387
00:24:47,850 --> 00:24:49,390
He and my mama split up.
388
00:24:50,150 --> 00:24:52,030
And she married this other guy, Mr. D.
389
00:24:53,150 --> 00:24:56,470
He's not much of a fisherman, but he
took me to see ball games all the time.
390
00:24:58,030 --> 00:25:00,250
Well, being poor, he must be pretty good
at sneaking in.
391
00:25:00,650 --> 00:25:03,110
Yeah. The whole family used to go.
392
00:25:04,880 --> 00:25:07,160
I remember afterwards we'd stop for ice
cream.
393
00:25:08,500 --> 00:25:12,100
And then when we got home, I'd pretend
to be asleep so Mr. D'd carry me up to
394
00:25:12,100 --> 00:25:13,100
bed.
395
00:25:15,340 --> 00:25:16,540
Bobby, I want to go home!
396
00:25:17,440 --> 00:25:18,960
What are you talking about, Sam?
397
00:25:19,160 --> 00:25:22,020
You mean you want to go back and live by
yourself in a cardboard box?
398
00:25:22,300 --> 00:25:23,460
I don't live by myself.
399
00:25:23,740 --> 00:25:25,040
I've got Mama and Mr.
400
00:25:25,240 --> 00:25:27,000
D, two brothers and a sister.
401
00:25:27,520 --> 00:25:29,080
Must be a pretty big box.
402
00:26:09,610 --> 00:26:10,610
It's you, isn't it?
403
00:26:16,390 --> 00:26:21,090
Dad must have done it because... Mom's
been so shook up since Tommy died.
404
00:26:24,790 --> 00:26:27,090
A little... No, over a little bit.
405
00:26:27,710 --> 00:26:29,110
Great. Great, guys.
406
00:26:29,990 --> 00:26:32,370
That's the furthest point from anything
valuable.
407
00:26:32,810 --> 00:26:35,370
So I'm safe in case a food fight breaks
out.
408
00:26:37,390 --> 00:26:40,210
Yeah, sure. I hope my kid learns to
throw a baseball the way he throws
409
00:26:42,630 --> 00:26:44,490
Well, I guess we'll bring the rest of
the stuff up later.
410
00:26:44,810 --> 00:26:46,430
Okay. Thanks, Cal. Yeah.
411
00:26:46,750 --> 00:26:47,750
Bye.
412
00:27:08,010 --> 00:27:13,350
breakfast to break it in. It's a nice
table, Pearl, but this isn't an antique.
413
00:27:13,890 --> 00:27:15,110
How can you tell?
414
00:27:15,410 --> 00:27:16,890
There's no gum under it.
415
00:27:18,870 --> 00:27:21,890
Dig into my special French toast.
416
00:27:22,270 --> 00:27:23,270
All right.
417
00:27:23,770 --> 00:27:26,250
Well, what do you think? It is
delicious.
418
00:27:28,050 --> 00:27:29,290
Mrs. Drummond?
419
00:27:53,480 --> 00:27:54,980
Hello? Hello?
420
00:28:24,650 --> 00:28:25,770
Now, just stay calm.
421
00:28:26,050 --> 00:28:27,410
Uh, Dad?
422
00:28:28,090 --> 00:28:33,030
Dad? Uh, Sam? Uh, listen, um, what's the
number on the phone?
423
00:28:33,690 --> 00:28:38,730
Area code 914 -555 -6411.
424
00:28:39,550 --> 00:28:40,650
Arnold, I've got to go.
425
00:28:41,250 --> 00:28:42,390
Wait, oh, Sam?
426
00:28:42,750 --> 00:28:44,070
Sam! What is it, Arnold?
427
00:28:44,290 --> 00:28:47,570
Dad, I just had Sam on the phone. He
gave me this number.
428
00:28:47,770 --> 00:28:50,810
What? Way to go, Arnold. You handled
that like a real pro. Come on, Mr.
429
00:28:50,870 --> 00:28:52,590
Drummond. We'll get Harris and trace
this number.
430
00:28:52,870 --> 00:28:53,870
Dad?
431
00:28:54,540 --> 00:28:58,580
Oh, no, Arnold, let's not say anything
until we have Sam safe at home.
432
00:28:59,460 --> 00:29:01,420
I don't think Maggie could take another
disappointment.
433
00:29:09,300 --> 00:29:11,460
Well, Sam, I'm glad you're finally
eating.
434
00:29:13,180 --> 00:29:16,300
Now we just have to get him to gab and
he'll fit in like one of the family.
435
00:29:19,360 --> 00:29:20,520
What's the matter with you, Bobby?
436
00:29:20,820 --> 00:29:23,240
Did you catch a quiet bug from old Sam
there, huh?
437
00:29:24,040 --> 00:29:25,040
I guess so.
438
00:29:28,420 --> 00:29:29,420
Who is it?
439
00:29:29,580 --> 00:29:30,580
Police.
440
00:29:30,800 --> 00:29:32,840
Open up. We have a warrant to search the
premises.
441
00:29:33,140 --> 00:29:34,140
Get away from there, please.
442
00:29:34,540 --> 00:29:35,540
You're all under arrest.
443
00:29:54,250 --> 00:29:57,510
She had nothing to do with this. My wife
and son had nothing to do with this.
444
00:29:58,550 --> 00:29:59,489
It's true.
445
00:29:59,490 --> 00:30:00,790
We'll have to figure this out later.
446
00:30:01,470 --> 00:30:02,470
Any help?
447
00:30:03,490 --> 00:30:04,690
I'm sorry, Mrs. Brown.
448
00:30:06,130 --> 00:30:07,130
Bye, Bobby.
449
00:30:08,070 --> 00:30:09,510
You have the right to remain silent.
450
00:30:10,130 --> 00:30:11,650
Anything you seek... What I found...
451
00:30:57,390 --> 00:31:00,290
But the most important thing is that you
are whole.
452
00:31:05,970 --> 00:31:07,730
I'll tell you all about it later.
453
00:31:08,990 --> 00:31:13,770
Hey, Sam buddy, man, I can't tell you
how happy I am to see you.
454
00:31:14,430 --> 00:31:16,310
Really, Arnold? Do you really mean it?
455
00:31:16,610 --> 00:31:19,150
Hey, we're going to be roommates
forever.
456
00:32:10,440 --> 00:32:11,480
Man, like they in high school.
457
00:32:12,040 --> 00:32:13,960
Yeah, when I was in high school, I never
fumbled.
458
00:32:14,180 --> 00:32:16,720
In fact, every time I walked into that
field, I scored.
459
00:32:17,820 --> 00:32:20,000
Since when do offensive linemen score?
460
00:32:22,100 --> 00:32:23,960
Since they've been cheerleaders.
461
00:32:24,940 --> 00:32:28,140
Well, when I played, I really did score,
as in points.
462
00:32:28,520 --> 00:32:31,060
I thought you said your mother wouldn't
sign the release form to let you play
463
00:32:31,060 --> 00:32:32,060
football.
464
00:32:33,860 --> 00:32:39,120
She wouldn't, but I forged it and had a
pretty damn good football career under a
465
00:32:39,120 --> 00:32:40,120
different name.
466
00:32:43,340 --> 00:32:44,340
Bo Jackson!
467
00:32:46,020 --> 00:32:47,300
That was me!
468
00:33:34,800 --> 00:33:35,800
Wow, man, she sings fine.
469
00:33:36,320 --> 00:33:38,880
This is the worst day of my whole life.
470
00:33:39,980 --> 00:33:43,280
Wow, Ed, I don't understand why it never
worked out between you two.
471
00:33:43,480 --> 00:33:48,440
You know her so well. All right, nigga,
let me know something's bothering you.
472
00:33:48,480 --> 00:33:49,480
Go on, spit it out.
473
00:33:49,520 --> 00:33:52,800
Well, the truth is I'm having a problem
with Stanley.
474
00:33:53,160 --> 00:33:55,180
Uh -oh. Hey, Ed, you want to sit this
one out?
475
00:33:55,400 --> 00:33:57,960
Why should I? She's over me, I'm over
her.
38050
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.