Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:04,740
the rap it makes so beats just like you
but they just not you and i just got
2
00:00:04,740 --> 00:00:09,140
through talking about what trying to do
just that new that everybody get the
3
00:00:09,140 --> 00:00:13,940
game figured out all wrong i guess you
never know what you got till it's gone i
4
00:00:13,940 --> 00:00:17,820
guess that's why i'm here and i can't
come back home and guess when i heard
5
00:00:17,820 --> 00:00:22,800
when i was back home every interview i'm
representing you making you proud reach
6
00:00:22,800 --> 00:00:26,780
for the stars and wish before you land
on the cloud jump in the crowd talk your
7
00:00:26,780 --> 00:00:30,640
lighters wave them around if you don't
know by now I'm talking about Chantel.
8
00:00:30,940 --> 00:00:32,700
Do you think about me now and then?
9
00:00:33,060 --> 00:00:35,620
Do you think about me now and then?
10
00:00:36,660 --> 00:00:41,280
Because I'm coming home again. I'm
coming home again.
11
00:00:41,520 --> 00:00:46,240
Baby, do you remember when fireworks at
Lake Michigan?
12
00:00:47,160 --> 00:00:52,320
No, I'm coming home again. I'm coming
home again.
13
00:00:52,560 --> 00:00:57,200
Baby, do you remember when fireworks at
Lake Michigan?
14
00:00:58,760 --> 00:01:02,900
Now I'm coming home again Maybe we could
start again
15
00:01:34,470 --> 00:01:36,070
Maybe we could start again.
16
00:01:37,090 --> 00:01:41,590
On the pop out. You remember LeBron? He
KG right here. This KG. I'm LeBron.
17
00:01:41,870 --> 00:01:42,870
I'm a man child.
18
00:01:45,250 --> 00:01:48,150
Thank you all for hanging out.
19
00:01:48,450 --> 00:01:50,350
God bless you. Good night.
20
00:02:03,050 --> 00:02:08,310
To the beat of just one drum What might
be right for you May not be right for
21
00:02:08,310 --> 00:02:15,210
some A man just born He's a man of means
Then along come two They
22
00:02:15,210 --> 00:02:20,290
got nothing but the gene But they got
different strokes to take Different
23
00:02:20,290 --> 00:02:23,890
strokes to take Different strokes to
move the world
24
00:03:02,950 --> 00:03:08,070
Now, ladies and gentlemen, if you would
please direct your attention high above
25
00:03:08,070 --> 00:03:10,970
the center ring. You are about to
witness...
26
00:03:25,320 --> 00:03:26,320
Define.
27
00:04:19,529 --> 00:04:20,529
gets picked.
28
00:04:21,690 --> 00:04:24,990
Now, if I made the streets a little bit
happier for you, please keep one thing
29
00:04:24,990 --> 00:04:29,450
in mind. Just like everything else in
New York, it costs.
30
00:04:31,770 --> 00:04:36,670
So dig deep and dig often and remember,
no amount is too small.
31
00:04:37,270 --> 00:04:39,270
Unless, of course, it's under $20.
32
00:05:03,050 --> 00:05:04,050
Let's go celebrate.
33
00:05:04,550 --> 00:05:05,650
How about a soda?
34
00:05:05,870 --> 00:05:06,870
How about a movie?
35
00:05:07,210 --> 00:05:08,210
How about both?
36
00:05:08,310 --> 00:05:11,330
So let's do it. Great. And I know what
we can see.
37
00:05:11,730 --> 00:05:13,450
Forget Pinocchio.
38
00:05:13,870 --> 00:05:20,190
Come on, Pinocchio. Not a chance. You've
seen it 18 times. Boys, boys, boys,
39
00:05:20,370 --> 00:05:22,670
boys, boys, boys. Let's talk about this
over a soda.
40
00:05:23,610 --> 00:05:24,970
Walk this way.
41
00:05:26,430 --> 00:05:30,510
And... Well, I'm off to the grocery
store.
42
00:05:30,870 --> 00:05:35,340
And, Kimberly, I'm really... excited
about your fixing a French lunch for us
43
00:05:35,340 --> 00:05:39,060
tomorrow. Do you have the shopping list?
Oh, sure. Right here. Thanks.
44
00:05:39,880 --> 00:05:40,880
Mmm.
45
00:05:41,000 --> 00:05:42,380
Ooh. Yummy.
46
00:05:42,640 --> 00:05:44,320
This'll be a wonderful meal.
47
00:05:44,660 --> 00:05:45,660
And what is it, Pearl?
48
00:05:45,820 --> 00:05:47,280
Who knows? It's in French.
49
00:05:49,380 --> 00:05:51,780
Maybe Willis and I should go shopping
with you, Pearl.
50
00:05:52,060 --> 00:05:54,280
Hey, why do I have to go? I can't read
French.
51
00:05:54,500 --> 00:05:56,480
No, but you can carry the grocery bags
in French.
52
00:06:08,940 --> 00:06:10,220
Mr. D? What was that, Sam?
53
00:06:10,440 --> 00:06:11,440
Pinocchio!
54
00:06:15,640 --> 00:06:16,660
Again, Arnold?
55
00:06:17,500 --> 00:06:21,140
Karen and I had no choice. He threatened
to handcuff himself to the ticket
56
00:06:21,140 --> 00:06:22,140
booth.
57
00:06:23,200 --> 00:06:25,240
So you were with your friend Karen
again.
58
00:06:26,220 --> 00:06:27,820
Sam, it didn't sound like you hanging
around.
59
00:06:38,830 --> 00:06:40,010
She wouldn't be able to buy all those
things.
60
00:06:40,250 --> 00:06:41,350
Oh, no, Dad.
61
00:06:41,950 --> 00:06:43,590
Karen's a street performer in Central
Park.
62
00:06:43,790 --> 00:06:46,030
She's always near the path at 72nd
Street.
63
00:06:46,330 --> 00:06:48,870
Yep, and she always lets us help her
with her act.
64
00:06:49,850 --> 00:06:52,170
Oh, I see. How old is Karen?
65
00:06:52,450 --> 00:06:53,450
Twenty -three.
66
00:06:54,950 --> 00:06:56,470
How long have you guys known her?
67
00:06:57,270 --> 00:06:59,210
Two weeks, and she's real neat, Dad.
68
00:06:59,570 --> 00:07:03,450
You should see Karen, Mr. D. She dresses
just like Charlie Chaplin.
69
00:07:11,660 --> 00:07:13,260
to play soccer with your friends, right?
70
00:07:13,680 --> 00:07:14,680
Right.
71
00:07:15,660 --> 00:07:17,220
How long is it since you played soccer?
72
00:07:18,780 --> 00:07:19,780
Two weeks ago.
73
00:07:20,460 --> 00:07:22,180
Arnold, when was the last time you had a
date?
74
00:07:23,440 --> 00:07:28,520
About two weeks ago with Mary. I don't
kiss on the first date, Wilson.
75
00:07:33,360 --> 00:07:34,640
You get my point, guys?
76
00:07:35,000 --> 00:07:38,400
You love soccer. You love dating. It's a
wonderful part of your life and you're
77
00:07:38,400 --> 00:07:40,820
missing it because you're hanging around
with older people. With older people.
78
00:07:41,070 --> 00:07:44,230
Sometimes. Now, Arnold, you know, this
happened to Willis when he was your age.
79
00:07:44,450 --> 00:07:46,170
Oh, Willis. Now, listen.
80
00:07:46,650 --> 00:07:48,270
You don't know anything about Karen.
81
00:07:48,970 --> 00:07:52,890
I'm sure she's a very nice person, but
she's a street person, and she's much
82
00:07:52,890 --> 00:07:53,890
old for you.
83
00:07:53,910 --> 00:07:54,910
Discussion ended.
84
00:07:54,950 --> 00:07:56,430
Oh, Dad, wait a minute.
85
00:07:57,570 --> 00:08:00,990
Can we see Karen one more time and tell
her we won't be helping her with her act
86
00:08:00,990 --> 00:08:01,990
anymore?
87
00:08:02,310 --> 00:08:03,310
I guess so.
88
00:08:03,630 --> 00:08:05,810
I'm only going to miss her at Pinocchio,
Mr. D.
89
00:08:06,390 --> 00:08:08,370
We always cry in the same places.
90
00:08:55,790 --> 00:08:58,190
Coverage Wave, he got a fortune.
91
00:09:26,760 --> 00:09:27,760
No matter.
92
00:09:28,040 --> 00:09:29,560
We're a great act, aren't we?
93
00:09:29,880 --> 00:09:30,880
Right.
94
00:09:31,600 --> 00:09:33,520
Well, where should we go celebrate
today?
95
00:09:34,000 --> 00:09:37,280
Well, Karen... Hey, guys.
96
00:09:38,600 --> 00:09:40,040
Why the long faces?
97
00:09:40,580 --> 00:09:47,220
Well, my father said that we couldn't go
with... Karen?
98
00:09:47,780 --> 00:09:48,780
Karen!
99
00:09:55,310 --> 00:09:57,470
She is, and I think it's a seizure.
Someone help me turn on her sign.
100
00:09:58,230 --> 00:09:59,490
Thanks. It helps with her breathing.
101
00:10:00,430 --> 00:10:04,150
19 Adam to Central. This is Officer
Jordan. Please have an ambulance respond
102
00:10:04,150 --> 00:10:05,690
72nd Street and 5th Avenue.
103
00:10:06,050 --> 00:10:08,090
We appear to have someone with an
epileptic seizure.
104
00:10:08,650 --> 00:10:09,650
It's all right.
105
00:10:11,190 --> 00:10:17,870
These are the days of the nerdy dirt. I
am a go -go dancer. I
106
00:10:17,870 --> 00:10:18,870
love attention.
107
00:10:19,350 --> 00:10:21,690
Tripper. What are we going to do? I'm
going to sit in there and laugh.
108
00:10:22,150 --> 00:10:22,929
Nuh -uh.
109
00:10:22,930 --> 00:10:23,930
Does your...
110
00:10:24,270 --> 00:10:25,970
Don't mama know you're a go -go dancer?
111
00:10:26,270 --> 00:10:28,250
Coward's Hill, Atlanta, Tuesdays at 10.
112
00:10:28,650 --> 00:10:30,610
Have a structured settlement or annuity?
113
00:10:30,950 --> 00:10:35,550
J .G. Wentworth says it's your money.
Use it when you need it. He's right.
114
00:10:35,550 --> 00:10:37,030
my money and I need it now.
115
00:10:37,370 --> 00:10:39,190
It's my money and I need it now.
116
00:10:39,470 --> 00:10:44,510
It's my money and I need it now. It's my
money and I need it now.
117
00:10:44,790 --> 00:10:49,450
If you have a structured settlement and
need cash now, call J .G. Wentworth for
118
00:10:49,450 --> 00:10:51,290
a free appraisal. There's no obligation.
119
00:10:51,510 --> 00:10:52,510
It's your money.
120
00:10:52,920 --> 00:10:54,280
Use it when you need it.
121
00:10:55,000 --> 00:10:57,580
Call 866 -386 -3816.
122
00:10:58,580 --> 00:11:02,620
After drinking a vitamin water energy,
LeBron James found the energy to try
123
00:11:02,620 --> 00:11:06,300
ruling another court. He's quickly
become the most dominant defense
124
00:11:06,300 --> 00:11:07,139
the state of Ohio.
125
00:11:07,140 --> 00:11:10,900
These documents show my client had
nothing to do with this man falling down
126
00:11:10,900 --> 00:11:12,340
elevator shaft, but I don't need him.
127
00:11:14,160 --> 00:11:18,460
Was Nikki versus Oregon proved that we
are free from the tyranny of false
128
00:11:18,460 --> 00:11:20,920
accusation? Besides, objection!
129
00:11:21,900 --> 00:11:24,020
Dude's faking it. I rest my case.
130
00:11:26,220 --> 00:11:28,880
Vitamins, electrolytes, no sodium.
Vitamin water, try it.
131
00:11:29,500 --> 00:11:30,500
Dinner time.
132
00:11:31,000 --> 00:11:32,000
Breakfast time.
133
00:11:32,240 --> 00:11:33,620
Why let the clock decide?
134
00:11:33,960 --> 00:11:37,200
Time to say, hey clock, you're not the
boss of me.
135
00:11:37,520 --> 00:11:41,740
Dinner at IHOP. Everything on our entire
menu. Served all day at the
136
00:11:41,740 --> 00:11:43,680
International House of Freedom.
137
00:11:44,860 --> 00:11:48,900
Critic audiences have been blown away by
the best reviewed movie of the year.
138
00:11:50,350 --> 00:11:52,590
And Rolling Stone calls it spectacular.
139
00:11:55,950 --> 00:11:56,950
Iron Man.
140
00:11:57,750 --> 00:11:58,750
PG -13.
141
00:11:58,970 --> 00:12:00,890
So did you two kids pick your five yet?
142
00:12:01,090 --> 00:12:04,390
Yeah. I chose Sarah, Beth, Crystal,
Jackie, and Jenny.
143
00:12:05,530 --> 00:12:09,470
That's funny. I chose Sarah, Beth,
Crystal, Jackie, and Jenny.
144
00:12:11,050 --> 00:12:12,890
Your friends are hot.
145
00:12:13,670 --> 00:12:14,870
Are you going to do anything?
146
00:12:15,450 --> 00:12:18,650
Maybe you should have uglier friends.
Not enough talk time in your family's
147
00:12:18,650 --> 00:12:19,650
wireless plan?
148
00:12:19,710 --> 00:12:22,010
Switch to the family plan with the most
talk time.
149
00:12:22,290 --> 00:12:26,370
Each family member gets unlimited
calling, plus the most whenever minutes
150
00:12:26,370 --> 00:12:28,530
share. T -Mobile, stick together.
151
00:12:28,990 --> 00:12:30,890
The Eclipse Gum Biggie Pack.
152
00:12:31,550 --> 00:12:33,350
Fresh breath in your car.
153
00:12:34,850 --> 00:12:35,850
Okay.
154
00:12:39,790 --> 00:12:40,790
Seriously.
155
00:12:41,930 --> 00:12:43,870
Fresh breath at your desk.
156
00:12:47,650 --> 00:12:48,850
Hey, how's it going?
157
00:12:50,380 --> 00:12:53,940
60 pieces of fresh breath for your car
or desk.
158
00:12:54,240 --> 00:12:55,880
The Eclipse Gum Biggie Pack.
159
00:12:56,100 --> 00:12:57,520
There when you need it.
160
00:12:57,740 --> 00:12:58,740
Seriously.
161
00:13:21,320 --> 00:13:23,080
This is for me and my girl.
162
00:13:23,740 --> 00:13:24,740
Ignorance ain't bliss.
163
00:13:24,980 --> 00:13:27,740
Get an HIV test for you and your
partner.
164
00:13:29,420 --> 00:13:31,180
I guess you guys are starved too, huh?
165
00:13:32,860 --> 00:13:33,799
Not really.
166
00:13:33,800 --> 00:13:36,760
Nah. Good, then all the more for me,
because I am starving.
167
00:13:38,600 --> 00:13:41,780
Well, bon appetit, Willis. And a Charles
de Gaulle to you too.
168
00:13:51,260 --> 00:13:52,260
Mmm. Mmm.
169
00:13:52,460 --> 00:13:54,780
Kimberly, great appetizer. Mmm.
170
00:13:55,400 --> 00:13:56,400
Where's the main course?
171
00:13:57,220 --> 00:13:58,340
Surprise -a -boo, Willis.
172
00:13:58,800 --> 00:14:00,120
That was the main course.
173
00:14:03,500 --> 00:14:04,500
Where's the beef?
174
00:14:11,620 --> 00:14:14,980
Willis, that's the size that portions
are in New Belt Cuisine.
175
00:14:15,240 --> 00:14:18,600
Really? Dad, that's awful. It felt like
I just ate a small mac.
176
00:14:21,000 --> 00:14:23,260
Why aren't you eating, Arnold? I don't
think you can see it.
177
00:14:27,480 --> 00:14:28,920
Come on, Arnold, give it a try.
178
00:14:29,680 --> 00:14:31,480
Okay, Dad. Hey, let's go off of pizza.
179
00:14:32,700 --> 00:14:33,700
Pizza?
180
00:14:33,820 --> 00:14:38,160
That's gratitude. I've been chopping and
steaming and pureeing all morning, and
181
00:14:38,160 --> 00:14:40,380
I'm... Talking double cheese here?
182
00:14:40,800 --> 00:14:41,800
My treat. Let's go.
183
00:14:42,100 --> 00:14:46,380
Hey, count me in. I'll take this as an
hors d 'oeuvre.
184
00:14:47,700 --> 00:14:48,700
You coming, Dad?
185
00:14:48,820 --> 00:14:50,100
No, no, I have work to do here.
186
00:14:51,690 --> 00:14:53,150
Come on, Sam. Let's go upstairs.
187
00:14:56,030 --> 00:14:57,030
Hold it, boys.
188
00:14:58,810 --> 00:15:02,750
Listen, you two have both been very
quiet this afternoon. Now you've just
189
00:15:02,750 --> 00:15:03,749
down pizza.
190
00:15:03,750 --> 00:15:04,770
What is wrong?
191
00:15:06,410 --> 00:15:09,430
Karen, she freaked out on us.
192
00:15:10,010 --> 00:15:14,450
Yeah, her body just went crazy. She fell
down and flopped all over the ground.
193
00:15:15,370 --> 00:15:16,710
It was creepy.
194
00:15:17,370 --> 00:15:18,370
Creepy?
195
00:15:19,050 --> 00:15:21,650
Well, it sounds to me as if your friend
had a seizure.
196
00:15:22,470 --> 00:15:25,070
That's what the police call it, an
epileptic seizure.
197
00:15:25,810 --> 00:15:26,930
Well, that's not creepy.
198
00:15:28,350 --> 00:15:29,930
Epilepsy is a neurological disorder.
199
00:15:31,730 --> 00:15:35,250
It's kind of like a short circuit in the
brain, as if you grabbed hold of a high
200
00:15:35,250 --> 00:15:36,250
-voltage wire.
201
00:15:36,570 --> 00:15:40,270
Whatever it was, I don't want to be
around it. You can't blame him, Dad.
202
00:15:40,690 --> 00:15:41,690
It was awful.
203
00:15:42,290 --> 00:15:44,990
I really think you boys should be a
little more understanding.
204
00:15:46,290 --> 00:15:48,450
I'm sorry, Dad, but you didn't see it.
205
00:15:49,640 --> 00:15:50,640
Creepy.
206
00:15:51,400 --> 00:15:52,400
Come on, Sam.
207
00:15:59,100 --> 00:16:03,480
Okay, now, ladies and gentlemen, please,
please step back for this one because I
208
00:16:03,480 --> 00:16:08,320
am about to juggle three surgically
sharp knives.
209
00:16:11,140 --> 00:16:12,140
Whoa.
210
00:16:35,470 --> 00:16:36,470
grow back.
211
00:16:36,550 --> 00:16:41,430
Thank you. Thank you. Thank you very
much.
212
00:16:41,930 --> 00:16:42,950
Thank you.
213
00:16:43,990 --> 00:16:47,750
Thank you. Thank you.
214
00:16:48,110 --> 00:16:49,110
Thank you.
215
00:16:49,970 --> 00:16:51,810
Thank you very much.
216
00:16:52,690 --> 00:16:53,810
Excuse me.
217
00:16:55,070 --> 00:16:59,290
My name's Philip Drummond. The reason I
stopped by is that I believe that you
218
00:16:59,290 --> 00:17:01,530
know my boys, Arnold and Sam.
219
00:17:02,670 --> 00:17:03,670
Oh, right.
220
00:17:04,970 --> 00:17:06,390
They don't come around much anymore.
221
00:17:06,750 --> 00:17:07,750
No, I know they don't.
222
00:17:08,430 --> 00:17:10,630
They told me that you'd had a seizure.
223
00:17:11,970 --> 00:17:12,970
Yeah.
224
00:17:14,010 --> 00:17:16,310
And they had a front row seat for it.
225
00:17:16,569 --> 00:17:20,750
I gathered as much. That kind of created
a problem for them.
226
00:17:22,410 --> 00:17:23,410
Well, now, that's funny.
227
00:17:24,270 --> 00:17:28,230
My seizures have kind of created a
problem for me, too. Yes, I can imagine
228
00:17:28,230 --> 00:17:29,710
they have. Can you, Mr. Drummond?
229
00:17:30,350 --> 00:17:33,190
Do you know the whole world thinks that
I'm a freak because I have epilepsy?
230
00:17:33,510 --> 00:17:35,330
Well, I don't. Just listen.
231
00:17:35,810 --> 00:17:40,890
Nobody wants to hire somebody like me.
Oh, please, don't be misled by my
232
00:17:40,890 --> 00:17:41,890
glamorous appearance.
233
00:17:42,450 --> 00:17:45,070
I don't earn my living on the streets
because I like it.
234
00:17:45,490 --> 00:17:47,470
I tried living a normal life.
235
00:17:47,830 --> 00:17:49,650
I used to be a kindergarten teacher.
236
00:17:50,590 --> 00:17:52,150
Bravo! Bravo!
237
00:17:52,970 --> 00:17:54,490
Oh, wasn't that wonderful?
238
00:17:54,750 --> 00:17:57,110
Oh, yes, I just love street theater.
239
00:17:57,370 --> 00:17:59,690
My dear, my dear. You're both so real.
240
00:18:09,360 --> 00:18:12,960
Thanks. Look, I'm sorry, Mr. Drummond.
This really isn't your problem.
241
00:18:14,180 --> 00:18:15,180
Tell me.
242
00:18:16,380 --> 00:18:18,520
What happened to your teaching career?
243
00:18:20,540 --> 00:18:22,880
I had a seizure in front of my class
once.
244
00:18:24,020 --> 00:18:27,060
It was suggested I not come back because
it scared the children.
245
00:18:28,060 --> 00:18:29,060
And you know what?
246
00:18:29,590 --> 00:18:30,830
It made sense to me.
247
00:18:32,170 --> 00:18:33,170
So I quit.
248
00:18:33,890 --> 00:18:36,730
What was that when you started doing
this? Oh, no.
249
00:18:38,010 --> 00:18:40,010
I looked for a job for over a year.
250
00:18:40,710 --> 00:18:45,650
But every time my employers got my
references and found out I had epilepsy,
251
00:18:45,830 --> 00:18:49,030
well, here I am.
252
00:18:51,470 --> 00:18:53,210
I've been under a lot of stress lately.
253
00:18:54,210 --> 00:18:55,990
And I guess that's what set it off.
254
00:18:57,490 --> 00:18:58,670
Funny thing is, is...
255
00:18:59,280 --> 00:19:00,360
I take medication.
256
00:19:01,560 --> 00:19:05,660
Now, I know it's not 100 % effective,
but that seizure I had the other day,
257
00:19:05,740 --> 00:19:08,640
that's the first one I've had in over
six months.
258
00:19:09,800 --> 00:19:11,800
It seems like you're doing very well.
259
00:19:12,200 --> 00:19:13,200
Oh, yeah.
260
00:19:13,400 --> 00:19:15,160
Why don't you tell Arnold and Sam that?
261
00:19:15,640 --> 00:19:19,260
First seizure I have in front of my
friends, I might as well rip up my
262
00:19:19,260 --> 00:19:20,720
card list and start from scratch.
263
00:19:23,060 --> 00:19:26,900
Look, Karen, why don't I bring the boys
back here? It would really help if they
264
00:19:26,900 --> 00:19:29,540
could see that you're all right. And if
you wouldn't mind telling them what
265
00:19:29,540 --> 00:19:32,440
happened, I'm sure they could understand
and then they wouldn't be so
266
00:19:32,440 --> 00:19:33,440
frightened.
267
00:19:34,200 --> 00:19:35,200
Sorry, Mr. Drummond.
268
00:19:35,980 --> 00:19:37,000
Talking won't help.
269
00:19:37,360 --> 00:19:41,120
Because no matter what I say to those
boys, the only thing they're going to
270
00:19:41,120 --> 00:19:42,500
remember about me is that seizure.
271
00:19:43,720 --> 00:19:45,400
It's kind of a tough act to follow.
272
00:19:45,840 --> 00:19:46,840
And you!
273
00:19:47,020 --> 00:19:51,680
Our friends love street theater, too.
How long are you two going to be
274
00:19:51,680 --> 00:19:52,680
here?
275
00:19:52,840 --> 00:19:54,520
Oh, two more days, then we open in the
subway.
276
00:19:56,920 --> 00:20:02,460
The soothing scent of lavender, calming
and relaxing.
277
00:20:03,720 --> 00:20:06,280
Experience it in your clothes.
278
00:20:08,780 --> 00:20:11,900
Vanilla and lavender from Downey's
Simple Pleasures.
279
00:20:12,660 --> 00:20:18,220
The scent of gardenia, refreshing,
enlivening, uplifting.
280
00:20:19,800 --> 00:20:21,440
Now in your clothes.
281
00:20:23,399 --> 00:20:26,960
Introducing Gardenia and Pear Blossom
from Downey's Simple Pleasures.
282
00:20:27,220 --> 00:20:28,860
Hi, I'm Jackie Moon.
283
00:20:29,320 --> 00:20:32,060
I'm a semi -professional, and I have a
taste for the exquisite.
284
00:20:32,740 --> 00:20:35,660
Fine wine, fine food, fine women from
Germany.
285
00:20:36,040 --> 00:20:37,040
You get the picture.
286
00:20:37,600 --> 00:20:38,600
That's why I use this.
287
00:20:39,220 --> 00:20:43,660
Old Spice Pro -Strength. The finest
street legal antiperspirant you can get
288
00:20:43,660 --> 00:20:45,380
outside of Mexico that's not poisonous.
289
00:20:48,800 --> 00:20:50,740
Buy now, and guess what? I'll include
this.
290
00:20:51,200 --> 00:20:52,380
A tiny armpit hair comb.
291
00:20:53,700 --> 00:20:54,700
Which worked.
292
00:20:59,040 --> 00:21:03,420
Breaking news over 1 -2 -3 lump sum. Can
you believe it? They're giving away
293
00:21:03,420 --> 00:21:07,980
cash. If you're receiving lost in
settlement payments, you can receive a
294
00:21:07,980 --> 00:21:09,880
lump sum from your structured
settlement.
295
00:21:10,320 --> 00:21:15,060
Excuse me, sir. Did you just receive
your lump sum? Yeah. 1 -2 -3 lump sum
296
00:21:15,060 --> 00:21:17,040
gave me fast cash from my structured
settlement.
297
00:21:17,280 --> 00:21:22,060
Yeah! To get your lump sum, call 877,
the letter Y, not now.
298
00:21:22,400 --> 00:21:24,340
One, two, three, lump sum.
299
00:21:27,240 --> 00:21:34,220
If working out at home isn't exactly
working out, come
300
00:21:34,220 --> 00:21:36,400
in for a workout at the new Better
Valley.
301
00:21:36,760 --> 00:21:40,640
Get started the right way with the
Valley Best Start Plan, a personalized
302
00:21:40,640 --> 00:21:44,740
workout and wellness program that gets
you started on the right track right
303
00:21:44,740 --> 00:21:49,690
away. Start now for just $19 down and
only $19 a month, and you'll get two
304
00:21:49,690 --> 00:21:51,870
sessions with a Bally personal trainer.
305
00:21:52,070 --> 00:21:55,750
First, they'll work with you to
customize a program around your goals.
306
00:21:55,950 --> 00:21:59,330
You'll learn everything you need to know
about the latest exercise techniques
307
00:21:59,330 --> 00:22:01,070
and what works best for you.
308
00:22:01,310 --> 00:22:05,150
After a few workouts on your own, you'll
get a follow -up session to keep you
309
00:22:05,150 --> 00:22:09,830
focused. And ask about the Bally 60 -day
promise, too, because at Bally, they
310
00:22:09,830 --> 00:22:13,810
promise you'll get the results you want.
So if working out at home isn't exactly
311
00:22:13,810 --> 00:22:18,160
working out, Come in for a workout at
Valley. Call 1 -800 -WORKOUT or visit
312
00:22:18,160 --> 00:22:23,080
valleyfitness .com and get your best
start for just $19 down and only $19 a
313
00:22:23,080 --> 00:22:24,440
month. New. Better.
314
00:22:24,760 --> 00:22:25,760
Valley.
315
00:22:27,360 --> 00:22:33,120
The hamburgers at some places go right
from the grill to the... Ew.
316
00:22:34,560 --> 00:22:39,020
But Wendy's Hot and Juicy Hamburgers go
straight from the grill to the bun to
317
00:22:39,020 --> 00:22:41,880
you. It's way better than fast food.
It's Wendy.
318
00:22:42,380 --> 00:22:44,860
This summer only, Sierra Mist Undercover
Orange.
319
00:22:45,080 --> 00:22:46,400
It's orange, but it's clear.
320
00:22:58,840 --> 00:22:59,840
What?
321
00:23:01,100 --> 00:23:03,360
It's like he's never seen an undercover
agent before.
322
00:23:04,920 --> 00:23:05,920
No kidding.
323
00:23:07,200 --> 00:23:11,420
Get smart. Get Sierra Mist Undercover
Orange for a limited time only.
324
00:23:13,130 --> 00:23:15,130
The critics are cheering for Indy.
325
00:23:15,750 --> 00:23:18,290
Put your hands down. You're embarrassing
us.
326
00:23:18,710 --> 00:23:19,750
It's spectacular.
327
00:23:20,270 --> 00:23:22,270
Well, you know me. Always glad to help.
328
00:23:22,510 --> 00:23:26,990
This is the Indiana Jones we've been
waiting for. Rated PG -13. Now playing.
329
00:23:27,370 --> 00:23:32,190
On the next Iron Ring, we go behind the
scene and take a look at your favorite
330
00:23:32,190 --> 00:23:35,310
fight in all new Iron Ring Tuesday.
331
00:23:35,710 --> 00:23:39,830
At J .G. Wentworth, we say get cash now
for your structured settlement.
332
00:23:40,090 --> 00:23:41,710
J .G. Wentworth? Cash now?
333
00:23:42,300 --> 00:23:43,099
It's your money.
334
00:23:43,100 --> 00:23:45,740
Use it when you need it. J .G. Wentworth
is right.
335
00:23:46,260 --> 00:23:48,300
It's my money and I need it now.
336
00:23:49,480 --> 00:23:51,460
It's my money and I need it now.
337
00:23:52,440 --> 00:23:55,000
It's my money and I need it now.
338
00:23:55,220 --> 00:23:57,500
It's my money and I need it now.
339
00:23:58,600 --> 00:24:03,080
If you have a structured settlement and
you need cash now, J .G. Wentworth can
340
00:24:03,080 --> 00:24:07,260
help. We'll buy all or part of your
structured settlement for a lump sum
341
00:24:07,260 --> 00:24:11,400
amount so you can pay bills that have
piled up as a result of an injury or an
342
00:24:11,400 --> 00:24:12,400
inability to work.
343
00:24:12,500 --> 00:24:16,060
Call J .G. Wentworth now and speak to
one of our structured settlement
344
00:24:16,060 --> 00:24:20,080
specialists. You'll get a no -cost
appraisal and have all of your questions
345
00:24:20,080 --> 00:24:23,040
answered. The call is free and there's
no obligation.
346
00:24:27,340 --> 00:24:34,340
It's your money. Use it when you need
it. Call 866 -591 -3199. 866 -591
347
00:24:34,340 --> 00:24:36,480
-3199. Boy,
348
00:24:37,900 --> 00:24:40,540
I sure hope Dad doesn't bring up Karen
again.
349
00:24:40,940 --> 00:24:41,940
Me too.
350
00:24:53,700 --> 00:24:57,200
Arnold. Hey, excuse me, miss. Are you a
break dancer or an epileptic?
351
00:25:00,140 --> 00:25:02,560
Arnold, Karen could be a ride at Coney
Island.
352
00:25:06,620 --> 00:25:08,200
Stop that. Come here, come here, come
here.
353
00:25:08,800 --> 00:25:09,960
Listen, listen, listen, listen.
354
00:25:10,860 --> 00:25:14,980
Excuse me, Karen, could you hold my
milk? I'm in the mood for a milkshake.
355
00:25:14,980 --> 00:25:19,140
that. Stop it right now.
356
00:25:21,680 --> 00:25:22,800
What's the matter, Pearl?
357
00:25:23,800 --> 00:25:29,260
Arnold, there's something... I have
epilepsy.
358
00:25:30,040 --> 00:25:31,040
Really? What?
359
00:25:32,320 --> 00:25:36,720
Pearl, if we had known, we wouldn't have
done that.
360
00:25:37,060 --> 00:25:39,840
You shouldn't have done it anyway. It
was cruel and demeaning.
361
00:25:40,300 --> 00:25:41,300
I'm sorry.
362
00:25:43,160 --> 00:25:44,900
I'm even sorrier than Arnold.
363
00:25:45,450 --> 00:25:46,510
Don't you not, Sam?
364
00:25:47,390 --> 00:25:50,150
You can't be sorry to me. I weigh more.
365
00:25:51,850 --> 00:25:56,330
It does not matter who wins. Okay, boys,
it's over.
366
00:25:58,010 --> 00:26:01,410
Pearl, if you really do have epilepsy,
how come you never had a seizure?
367
00:26:01,990 --> 00:26:06,010
Oh, I have, Arnold, but not since I got
it under control with medication.
368
00:26:06,570 --> 00:26:11,790
It wasn't always like that. When I was
your friend Karen's age, I had plenty of
369
00:26:11,790 --> 00:26:12,790
them. Really?
370
00:26:13,310 --> 00:26:16,840
Really. See, I love being a housekeeper.
371
00:26:17,320 --> 00:26:20,880
But actually, I studied to be a legal
secretary.
372
00:26:21,640 --> 00:26:26,900
And, well, there wasn't anybody to take
a chance on me.
373
00:26:27,480 --> 00:26:31,100
Unfortunately, there aren't enough
understanding people in the world like
374
00:26:31,100 --> 00:26:32,100
father.
375
00:26:32,660 --> 00:26:34,780
Really? That's pretty crying.
376
00:26:35,000 --> 00:26:36,480
I think so, too, Sam.
377
00:26:36,840 --> 00:26:39,340
But, you know, I consider myself lucky.
378
00:26:39,660 --> 00:26:44,180
I've gotten to meet interesting people
and be a part of nice families.
379
00:26:44,520 --> 00:26:46,740
Yeah. We are pretty nice, aren't we?
380
00:26:50,700 --> 00:26:53,560
I love you.
381
00:26:55,720 --> 00:26:57,020
Back, Leo, back.
382
00:26:58,080 --> 00:26:59,280
Sit, Leo, sit.
383
00:27:00,300 --> 00:27:01,520
Now stay, Leo.
384
00:27:01,940 --> 00:27:02,980
Good boy, Leo.
385
00:27:15,850 --> 00:27:19,310
if I can trust him because he's always
lying.
386
00:27:21,630 --> 00:27:22,630
Okay,
387
00:27:25,390 --> 00:27:26,950
Leo, open up those choppers.
388
00:27:28,870 --> 00:27:31,770
Arnold, I'm scared I might happen to get
her. Are you?
389
00:27:32,150 --> 00:27:33,430
Of course not.
390
00:27:33,850 --> 00:27:35,690
But you know, Pearl knows more about
this.
391
00:27:35,990 --> 00:27:37,770
Maybe she should talk to Karen.
392
00:27:38,190 --> 00:27:39,190
Come on, let's go.
393
00:27:44,360 --> 00:27:45,400
Couldn't have said it better myself.
394
00:27:46,920 --> 00:27:49,680
Uh, sorry, folks. This show's over.
395
00:27:56,540 --> 00:27:58,260
I saw you two sneaking off.
396
00:27:58,940 --> 00:28:00,200
What, I bore you that fast?
397
00:28:00,500 --> 00:28:02,140
No, no, of course not.
398
00:28:02,640 --> 00:28:06,280
Uh, we just had to get home for, uh,
dinner.
399
00:28:06,520 --> 00:28:07,700
At three o 'clock.
400
00:28:07,920 --> 00:28:09,500
You'll never make a good liar, Sam.
401
00:28:11,440 --> 00:28:14,860
I guess your father forced you to come
down here, and you got down here and
402
00:28:14,860 --> 00:28:15,539
chickened out.
403
00:28:15,540 --> 00:28:17,640
No one forced us to come. We wanted to.
404
00:28:18,260 --> 00:28:19,640
But we were chickening out.
405
00:28:20,060 --> 00:28:21,820
Now, why would I expect any different?
406
00:28:22,700 --> 00:28:24,380
Why don't you guys just go buzz off?
407
00:28:25,420 --> 00:28:27,280
Maybe we don't want to buzz off.
408
00:28:27,620 --> 00:28:30,620
Sure we do, Arnold. Buzz, buzz. Get back
here, Sam.
409
00:28:34,500 --> 00:28:38,840
Karen, we apologize for the bad way we
acted and all, but...
410
00:28:39,500 --> 00:28:40,860
What you're doing is wrong, too.
411
00:28:41,560 --> 00:28:42,980
Now, what is that supposed to mean?
412
00:28:43,340 --> 00:28:44,980
It means you've given up.
413
00:28:45,520 --> 00:28:47,900
Arnold, please don't make her angry.
Please.
414
00:28:50,020 --> 00:28:51,640
I have not given up.
415
00:28:52,260 --> 00:28:55,980
Really? You told her she went to
college. Is this what you went to
416
00:28:56,620 --> 00:28:58,240
Well, it's the only thing that I can do.
417
00:28:58,480 --> 00:28:59,540
You don't know that.
418
00:29:00,040 --> 00:29:02,920
Look, Arnold, people don't hire people
like me.
419
00:29:03,160 --> 00:29:04,460
They make jokes instead.
420
00:29:05,120 --> 00:29:07,700
Haven't you heard the one, hold my milk,
I want a milkshake?
421
00:29:13,710 --> 00:29:15,710
There are organizations for people who
have epilepsy.
422
00:29:16,290 --> 00:29:17,290
I know that.
423
00:29:17,450 --> 00:29:19,530
But they're not for me. I'm not that
sick.
424
00:29:19,850 --> 00:29:21,330
Nothing to do with being sick.
425
00:29:22,170 --> 00:29:23,790
Our housekeeper has epilepsy.
426
00:29:24,010 --> 00:29:27,670
And she told us that these organizations
offer counseling and job placement.
427
00:29:27,990 --> 00:29:30,590
They could probably find you a really
neat job that you enjoy doing.
428
00:29:31,930 --> 00:29:34,170
Thanks. What a fat chance.
429
00:29:35,510 --> 00:29:38,290
Nice try on OC, Karen. Get back here,
Sam.
430
00:29:40,790 --> 00:29:41,790
Karen.
431
00:29:42,060 --> 00:29:43,500
You never know unless you try.
432
00:29:43,760 --> 00:29:46,700
If you're not going to try, you've lost
me and Sam as friends.
433
00:29:47,380 --> 00:29:48,380
Come on, Sam.
434
00:29:48,500 --> 00:29:49,940
It's about time, Arnold.
435
00:29:52,400 --> 00:29:53,740
Arnold! Sam!
436
00:29:55,640 --> 00:29:56,640
Rats.
437
00:29:58,500 --> 00:30:01,400
You think maybe we could find out where
that placement service is?
438
00:30:01,740 --> 00:30:02,740
You bet.
439
00:30:03,020 --> 00:30:04,020
Thanks, Arnold.
440
00:30:05,800 --> 00:30:07,600
Your mustache tickles.
441
00:30:10,400 --> 00:30:11,620
Listen, Sam.
442
00:30:12,270 --> 00:30:14,390
I have a feeling you've got a big
question on your mind.
443
00:30:14,630 --> 00:30:16,330
Right. How do I get out of here?
444
00:30:18,990 --> 00:30:21,090
Wouldn't you like to know if epilepsy is
catchy?
445
00:30:21,670 --> 00:30:23,210
Yeah. Like the mumps?
446
00:30:23,890 --> 00:30:27,610
No. You can't catch it from me or
anybody else.
447
00:30:28,150 --> 00:30:30,490
So there's no reason to be afraid of me.
448
00:30:31,630 --> 00:30:36,630
Hey, I'm still the same gal who took you
to see Pinocchio four times.
449
00:30:38,830 --> 00:30:39,830
You're right.
450
00:30:40,050 --> 00:30:41,150
I'm sorry, Karen.
451
00:30:50,670 --> 00:30:53,430
I guess if I'm going to be getting a
nifty new job, I won't be needing these
452
00:30:53,430 --> 00:30:54,830
anymore. All right.
453
00:31:02,770 --> 00:31:04,050
Let's celebrate my treat.
454
00:31:04,450 --> 00:31:05,790
My treat this time?
455
00:31:06,050 --> 00:31:07,610
Well, let's not make it a habit.
456
00:31:44,490 --> 00:31:46,350
Nothing but the genes that they got.
457
00:31:46,750 --> 00:31:48,410
Different strokes to take.
458
00:31:48,730 --> 00:31:50,390
Different strokes to take.
459
00:31:50,790 --> 00:31:54,430
Different strokes to do the work. It
doesn't take.
36573
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.