All language subtitles for diffrent_strokes_s07e09_arnold_saves_the_squirrel

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,160 --> 00:00:06,680 Now the world don't move to the feet of just one drum. What might be right for 2 00:00:06,680 --> 00:00:08,960 you may not be right for some. 3 00:00:09,280 --> 00:00:13,020 A man is born, he's a man of means. 4 00:00:13,260 --> 00:00:18,660 Then along come two, they got nothing but the genes. But they got different 5 00:00:18,660 --> 00:00:24,360 strokes to take, different strokes to take, different strokes to move the 6 00:00:26,260 --> 00:00:28,960 Everybody's got a special kind of story. 7 00:00:30,040 --> 00:00:32,439 Everybody finds a way to shine. 8 00:00:33,180 --> 00:00:38,680 We don't matter that you got not a lot. So what? I'll have theirs and you'll 9 00:00:38,680 --> 00:00:40,440 have yours and I'll have mine. 10 00:00:41,080 --> 00:00:43,200 And together we'll be fine. 11 00:00:43,480 --> 00:00:49,960 It takes different strokes to move the world. Different strokes to move the 12 00:00:49,960 --> 00:00:50,960 world. 13 00:00:53,740 --> 00:00:57,460 to the Sandy Squirrel Show right after this commercial, so hang on to your 14 00:00:57,460 --> 00:00:58,460 walnut hats. 15 00:01:02,840 --> 00:01:05,519 Why did Sam look funny sitting in the nut gallery? 16 00:01:05,800 --> 00:01:08,220 Yeah, wearing that stupid walnut hat. 17 00:01:13,060 --> 00:01:14,220 Hey, sorry to be late, gang. 18 00:01:14,800 --> 00:01:18,280 The limo broke down. I had to take the bus all the way from Wall Street to 19 00:01:18,700 --> 00:01:20,940 Dad, there's no bus that wants from Wall Street to here. 20 00:01:21,320 --> 00:01:22,760 Whereas if you tip the driver a hundred bucks. 21 00:01:24,340 --> 00:01:26,580 For a thousand bucks, he told me he'd take me to the Bahamas. 22 00:01:29,160 --> 00:01:32,500 Hey, I can't wait to see Sam. How does he look on TV? 23 00:01:32,960 --> 00:01:35,820 Short, but cute. The red -headed peanut's really excited. 24 00:01:36,220 --> 00:01:39,260 You know, I just can't believe it. First you, Willis. Then Arnold. 25 00:01:39,480 --> 00:01:42,040 Now Sam growing up with Sandy Squirrel. 26 00:01:42,300 --> 00:01:47,240 Call me crazy, but that big brown squirrel can climb up into my treehouse 27 00:01:47,240 --> 00:01:48,240 time. 28 00:01:52,330 --> 00:01:55,390 And now for my final magic trick, I'll need an assistant. 29 00:01:55,950 --> 00:01:57,550 Hey, how about you, Sam? 30 00:01:58,450 --> 00:02:02,070 Me? You mean it? You're not kidding, are you? 31 00:02:03,030 --> 00:02:04,930 Does this look like I'm kidding? Come on. 32 00:02:06,830 --> 00:02:07,830 Mama? 33 00:02:07,990 --> 00:02:08,990 That's my son. 34 00:02:09,250 --> 00:02:10,289 Isn't he wonderful? 35 00:02:13,710 --> 00:02:18,370 And now for my magic trick, I'll need my wand, of course. Now, where is it? Oh, 36 00:02:18,390 --> 00:02:19,390 I gave it to you, Sam. 37 00:02:28,140 --> 00:02:29,140 squirrel secret. 38 00:03:08,910 --> 00:03:09,910 a long time, right, gang? 39 00:03:10,330 --> 00:03:11,330 Well, 40 00:03:11,990 --> 00:03:13,510 I've got a bit of news. 41 00:03:13,850 --> 00:03:18,210 You know, believe it or not, Sandy Squirrel isn't in charge of the woods 42 00:03:18,210 --> 00:03:19,210 here at Channel 8. 43 00:03:19,350 --> 00:03:24,130 In fact, there's a forest ranger who's, well, more concerned with the ratings 44 00:03:24,130 --> 00:03:25,570 than he is fires. 45 00:03:25,950 --> 00:03:32,330 And he had me up his watchtower yesterday and he told me that Friday is 46 00:03:32,330 --> 00:03:36,010 show. Sandy Squirrel has been cancelled. 47 00:03:39,760 --> 00:03:40,760 Oh, dear. 48 00:03:41,160 --> 00:03:42,160 Cancelled? 49 00:03:42,340 --> 00:03:43,700 What'll happen to Sandy? 50 00:03:44,500 --> 00:03:48,960 Oh, come on. That lucky guy, he'll retire to a six -room tree overlooking 51 00:03:48,960 --> 00:03:49,960 park. 52 00:03:51,780 --> 00:03:53,680 Come on, Dad. That's not funny. 53 00:03:54,580 --> 00:03:57,720 I mean, life must be tough on an out -of -work squirrel. 54 00:03:59,640 --> 00:04:02,120 He could wind up in the gutter eating old beer nuts. 55 00:04:14,540 --> 00:04:15,540 Come on, Sam, you little nut. 56 00:04:15,840 --> 00:04:16,840 Give us a smile. 57 00:04:18,300 --> 00:04:21,500 Come on. What do we sing when we're sad? 58 00:04:21,740 --> 00:04:22,740 We sing this. 59 00:04:58,920 --> 00:05:03,120 Sam sure was taking it hard on TV, but he can't be half as upset as I am. 60 00:05:03,600 --> 00:05:06,520 Why? You don't even watch the Sandy Squirrel Show anymore. 61 00:05:06,900 --> 00:05:09,940 I know, but I like anything that keeps Sam out of my hair. 62 00:05:11,180 --> 00:05:13,940 Well, if Sam's upset, he should do what I do. 63 00:05:14,180 --> 00:05:18,480 Take it like a trooper. Keep a stiff upper lip and eyes above it all. 64 00:05:28,880 --> 00:05:29,920 what, Sam? How you feeling? 65 00:05:30,580 --> 00:05:33,780 Terrible. I feel like I just lost my best squirrel. 66 00:05:35,380 --> 00:05:37,420 What am I gonna do without Sandy? 67 00:05:37,720 --> 00:05:43,440 Oh, come on, Sam. Honey, it's like old Uncle Beauregard always said. 68 00:05:44,040 --> 00:05:46,460 Every cloud has a silver lining. 69 00:05:47,220 --> 00:05:50,280 Of course, one day he was hit by lightning. 70 00:05:53,200 --> 00:05:54,740 You gotta do something to cheer him up. 71 00:05:55,180 --> 00:05:56,180 Give him money. 72 00:05:59,400 --> 00:06:00,680 You really think that's going to cheer him up? 73 00:06:01,220 --> 00:06:02,260 Always works for me. 74 00:06:06,160 --> 00:06:07,160 I'll get it. 75 00:06:10,320 --> 00:06:11,320 Drummond residence. 76 00:06:12,040 --> 00:06:13,060 Yes, she is. 77 00:06:13,680 --> 00:06:15,340 It's for you, Maggie. 78 00:06:18,980 --> 00:06:22,020 Thank you, Pearl. 79 00:06:23,680 --> 00:06:25,540 I'll just get it in the den. 80 00:06:29,920 --> 00:06:31,500 Sugar? I'll try. 81 00:06:33,620 --> 00:06:34,880 Oh, hi, darling. 82 00:06:35,440 --> 00:06:36,540 Sam's still real upset. 83 00:06:37,140 --> 00:06:39,020 Oh, don't worry. I'll put a smile on his face. 84 00:06:39,400 --> 00:06:40,059 That's right. 85 00:06:40,060 --> 00:06:42,620 Then you can try and get Boy George to join the Marines. 86 00:06:46,160 --> 00:06:47,160 Now, listen, Sam. 87 00:06:47,700 --> 00:06:51,100 If it'll make you feel any better, when I was a kid, they canceled my favorite 88 00:06:51,100 --> 00:06:52,100 show, too. 89 00:06:52,420 --> 00:06:53,820 Fibber, McGee, and Molly. 90 00:06:55,560 --> 00:06:56,560 Huh? 91 00:06:58,040 --> 00:06:59,100 It was on the radio. 92 00:07:02,860 --> 00:07:03,900 It has dials. 93 00:07:04,780 --> 00:07:07,160 Only in those days, we kept them in the house and not on our shoulder. 94 00:07:15,160 --> 00:07:16,160 Wrap it up, Sam. 95 00:07:16,480 --> 00:07:19,040 There's nothing off that Dad tells a funny joke. Yeah. 96 00:07:30,540 --> 00:07:33,540 about my exercise show, the most fabulous and wonderful and terrific 97 00:07:33,860 --> 00:07:36,960 Well, are you going to tell us or do we have to wait for film at 11? Yeah, come 98 00:07:36,960 --> 00:07:41,700 on, what is it? My show is moving from the cable station to Channel 8. 99 00:07:41,960 --> 00:07:42,960 Yay! 100 00:07:43,120 --> 00:07:44,120 Congratulations. 101 00:07:44,540 --> 00:07:45,640 That's great, Mama. 102 00:07:46,700 --> 00:07:49,780 Hey, Channel 8, that's a pretty big station. 103 00:07:50,000 --> 00:07:53,160 And with the size of some of those women on your exercise show, you could use 104 00:07:53,160 --> 00:07:54,160 the biggest station. 105 00:07:56,600 --> 00:07:58,320 Channel 8 is Sandy's station. 106 00:08:01,480 --> 00:08:02,860 is your show going to be on, Mama? 107 00:08:04,480 --> 00:08:05,600 Four o 'clock. 108 00:08:06,400 --> 00:08:09,260 Four o 'clock? Mama, that's when Sandy's on. 109 00:08:09,540 --> 00:08:11,240 It looks like you're replacing Sandy. 110 00:08:11,900 --> 00:08:16,500 Gosh. I didn't realize, Sam. Honey, I'm so sorry. 111 00:08:16,800 --> 00:08:19,940 You should be. You're a squirrel killer. 112 00:08:26,580 --> 00:08:27,580 Well? 113 00:08:28,400 --> 00:08:29,980 Sam feeling any better? 114 00:08:32,240 --> 00:08:35,679 it this way, Maggie. He's going to the family album cutting your picture out. 115 00:08:38,760 --> 00:08:42,179 That looks pretty funny feeding wedding cake to a hole in the paper. 116 00:08:43,720 --> 00:08:45,560 Hey, Sam, old pal. 117 00:08:45,820 --> 00:08:48,660 Listen, there are plenty of other television shows you like to watch, 118 00:08:48,660 --> 00:08:55,000 there? Like Marvin the Moose, or Calvin the Cat, or Eli the Elephant. 119 00:08:55,580 --> 00:08:59,720 Oh, come on. I know you love the Eli the Elephant. Welcome. 120 00:09:04,780 --> 00:09:05,780 welcome, Sam. 121 00:09:08,940 --> 00:09:10,500 You guys don't understand. 122 00:09:11,140 --> 00:09:13,320 Sam was more than just a bunch of cartoons. 123 00:09:13,880 --> 00:09:15,360 He taught me lots of stuff. 124 00:09:15,840 --> 00:09:17,020 Hey, Sam's right. 125 00:09:17,380 --> 00:09:20,440 That squirrel taught me how to brush my teeth and tie my shoes. 126 00:09:20,940 --> 00:09:22,380 I thought that I taught you that. 127 00:09:25,120 --> 00:09:27,020 Well, I'll let you think that. 128 00:09:29,600 --> 00:09:31,560 But you're old enough to handle the truth now. 129 00:09:35,280 --> 00:09:39,940 Sam, Sam, guess what? We're having your favorite dessert tonight. 130 00:09:40,200 --> 00:09:46,660 Hot fudge sundaes. Hot fudge sundaes? That's right. With cherries and whipped 131 00:09:46,660 --> 00:09:48,440 cream and nuts. 132 00:09:50,160 --> 00:09:51,160 Nuts. 133 00:09:54,220 --> 00:09:55,640 Poor Sandy. 134 00:09:56,280 --> 00:09:58,360 You had them till you got the nuts. 135 00:09:59,660 --> 00:10:03,520 Gee, Sam, why don't you read that poem you wrote about Sam? 136 00:10:03,870 --> 00:10:05,230 Yeah, hey, we'd like to hear that. 137 00:10:06,710 --> 00:10:07,710 All right. 138 00:10:08,130 --> 00:10:10,110 It's called Fun Times with Sandy. 139 00:10:10,450 --> 00:10:11,650 Hey, that's a great title. 140 00:10:11,850 --> 00:10:14,210 What a lovely thing to do. Read it for me. 141 00:10:15,870 --> 00:10:20,110 I'm sitting here on my bed, picturing you up in my head. 142 00:10:20,610 --> 00:10:23,130 I think of all the funny things you said. 143 00:10:23,990 --> 00:10:26,290 Too bad Mama made you dead. 144 00:10:39,280 --> 00:10:41,440 Sam, why don't you go easy on her and boil her in oil? 145 00:10:43,840 --> 00:10:49,580 Sam, it is not your mama's fault that Sandy's show got canceled. 146 00:10:50,220 --> 00:10:53,920 Well, instead of sulking and complaining and blaming, why don't you do something 147 00:10:53,920 --> 00:10:56,920 positive? Why don't you start a letter -writing campaign? Try to save the show. 148 00:10:57,960 --> 00:10:59,400 Now, that's not a bad idea. 149 00:11:00,080 --> 00:11:02,540 That's what they did when they canceled Cagney and Lacey? 150 00:11:02,800 --> 00:11:06,140 That's right. The fans sent in so many letters, they had to put the show back 151 00:11:06,140 --> 00:11:07,140 the air. 152 00:11:08,560 --> 00:11:12,080 You mean there are really crazy people out there that write to TV shows? 153 00:11:12,440 --> 00:11:13,440 I did. 154 00:11:14,780 --> 00:11:16,480 That Cagney's a knockout. 155 00:11:18,220 --> 00:11:20,000 What about it? You gonna give it a shot? 156 00:11:20,540 --> 00:11:21,740 You wouldn't be mad, Mama? 157 00:11:22,260 --> 00:11:24,440 Of course not, darling. 158 00:11:25,020 --> 00:11:31,180 I'm behind you 100%. Then I'll go for it. I'm gonna save Sandy. 159 00:11:32,120 --> 00:11:36,700 You can do it, Sam, and you'll be great. You'll get petitions, you'll meet a lot 160 00:11:36,700 --> 00:11:37,700 of people. 161 00:11:38,160 --> 00:11:39,340 You're really going to have a lot of fun. 162 00:11:39,640 --> 00:11:41,280 Will you help me, Arnold? No. 163 00:11:44,240 --> 00:11:47,280 Come on, Arnold. That's what big brothers are for. 164 00:11:47,500 --> 00:11:48,500 I can't hear you. 165 00:11:49,780 --> 00:11:51,280 You mean a lot to him, Arnold. 166 00:11:53,940 --> 00:11:54,940 No, Mr. D. 167 00:11:55,240 --> 00:11:56,240 I understand. 168 00:12:03,700 --> 00:12:05,500 Oh, Sam, please. 169 00:12:06,400 --> 00:12:07,480 Not the high... All 170 00:12:07,480 --> 00:12:14,300 right, when do we get 171 00:12:14,300 --> 00:12:15,300 started? 172 00:12:15,540 --> 00:12:19,660 This woman was cleaning doo -doo off me. 173 00:12:20,100 --> 00:12:21,660 I started falling in love. 174 00:12:22,400 --> 00:12:25,340 That just about says it all. I was smoking that, ew. 175 00:12:25,860 --> 00:12:29,740 It's the B .E .P. Black Buster movie, Martin Lawrence Live. Runtel, premieres 176 00:12:29,740 --> 00:12:30,740 tomorrow at 11. 177 00:12:32,900 --> 00:12:35,600 Breaking news, you'll burn one, two, three lumps up. 178 00:12:36,000 --> 00:12:39,420 Can you believe it? They're giving away cash. If you're receiving lawsuit 179 00:12:39,420 --> 00:12:43,440 settlement payment, you can receive a large lump sum from your structured 180 00:12:43,440 --> 00:12:48,500 settlement. Excuse me, sir. Did you just receive your lump sum? Yeah. 1 -2 -3 181 00:12:48,500 --> 00:12:51,040 lump sum just gave me fast cash in my structured settlement. 182 00:12:51,300 --> 00:12:56,020 Yeah! To get your lump sum, call 877 -the -letter -Y -not -now. 183 00:12:56,360 --> 00:12:58,380 1 -2 -3 lump sum. 184 00:13:17,070 --> 00:13:19,650 Now get two free webcams for your family and friends when you buy a Dell 185 00:13:19,650 --> 00:13:23,910 Inspiron 1525 with built -in webcam and Intel Core 3 Duo processor for just 186 00:13:23,910 --> 00:13:26,370 $699. Or finance for less than $1 a day. 187 00:13:26,710 --> 00:13:27,990 Dell, yours is here. 188 00:13:31,450 --> 00:13:35,170 Parents who want their kids to chase their dreams with confidence want to 189 00:13:35,170 --> 00:13:36,170 them make good choices. 190 00:13:36,810 --> 00:13:37,810 Thanks, Mom. 191 00:13:37,850 --> 00:13:41,830 That's why Sunny D is a choice you can feel good about. Unlike most sodas which 192 00:13:41,830 --> 00:13:46,080 have no vitamins, Sunny D is... Packed with a full -day supply of vitamin C 193 00:13:46,080 --> 00:13:49,800 B1 and a power -packed fruity taste that kids love into adulthood. 194 00:13:50,080 --> 00:13:53,180 We all want our children to become healthy, happy, and successful. 195 00:13:53,500 --> 00:13:58,240 Help them tackle life with Sunny D. Sunny D. Growing up never tasted so 196 00:13:58,480 --> 00:14:00,060 Available in 80 -calorie bottles. 197 00:14:25,520 --> 00:14:29,960 SaturnView, the compact SUV from the company that's rethinking everything. 198 00:14:31,000 --> 00:14:36,260 This is Kerr, the number one selling weight loss supplement from Sweden. Why 199 00:14:36,260 --> 00:14:39,540 it sold eight times more in Sweden than its closest competition? 200 00:14:39,860 --> 00:14:45,540 When combined with diet and exercise, only Kerr is created to gently boost 201 00:14:45,540 --> 00:14:50,300 metabolism so you can lose up to 50 % more weight without the jitters or 202 00:14:50,300 --> 00:14:55,880 jumpiness. Do you want to lose up to 50 % more weight and be the person you want 203 00:14:55,880 --> 00:14:56,880 to be? 204 00:14:57,340 --> 00:14:59,520 Ask for Kerr at these and other retailers. 205 00:15:01,580 --> 00:15:03,980 Dad, I got an A in advanced physics. 206 00:15:04,320 --> 00:15:05,540 This is very disappointing. 207 00:15:05,980 --> 00:15:09,000 Dad. You're burning through our wireless minutes again. 208 00:15:10,760 --> 00:15:13,200 Not enough talk time in your family's wireless plan? 209 00:15:16,720 --> 00:15:18,540 Ten calls in one day? 210 00:15:21,290 --> 00:15:23,610 Switch to the family plan with the most talk time. 211 00:15:24,030 --> 00:15:28,230 Each family member gets unlimited calling, plus the most whenever minutes 212 00:15:28,230 --> 00:15:29,230 share. 213 00:15:29,490 --> 00:15:31,170 T -Mobile, stick together. 214 00:15:31,490 --> 00:15:32,690 Oh, excuse me, Sandy. 215 00:15:33,070 --> 00:15:35,250 Oh, my name's Philip Drummond. Oh! 216 00:15:40,290 --> 00:15:44,810 Hi. Oh, you must be one of the daddies. I love to meet the parents. 217 00:15:45,210 --> 00:15:49,250 Well, I just want to tell you what a wonderful influence you've been on my 218 00:15:49,720 --> 00:15:52,820 You know, many times the kids will pay attention to you and they won't listen 219 00:15:52,820 --> 00:15:55,700 their parents. I guess maybe I should have worn a tail all these years. 220 00:15:56,160 --> 00:15:59,300 Well, thank you for appreciating all these years I've been on the air. 221 00:15:59,820 --> 00:16:03,160 Yeah, well, we certainly do. And as a matter of fact, that's why we're here. 222 00:16:03,620 --> 00:16:06,780 My boys would like to talk to you about a plan they have, if you don't mind. 223 00:16:07,080 --> 00:16:09,580 Oh, I'd love to. Oh, that's fine. We appreciate it. 224 00:16:10,260 --> 00:16:14,860 Oh, and by the way, the boys know that you're a grown -up man, so you don't 225 00:16:14,860 --> 00:16:15,860 to talk like that. 226 00:16:16,220 --> 00:16:17,220 Talk like what? 227 00:16:20,530 --> 00:16:22,130 Here he is, boys. 228 00:16:22,410 --> 00:16:23,510 I'll meet you in the car. Okay. 229 00:16:26,070 --> 00:16:29,130 Thanks for the big squirrel hug, Sam. 230 00:16:30,570 --> 00:16:32,450 Hey, what you got in the box, Sandy? 231 00:16:32,830 --> 00:16:35,590 Oh, 20 years of squirrel memories. 232 00:16:36,050 --> 00:16:37,970 It's amazing what one can collect. 233 00:16:38,310 --> 00:16:42,270 Yeah. Look at this. Hey, that's you and President Nixon. 234 00:16:42,570 --> 00:16:45,670 That's right. That's President Nixon pinching my cheeks. 235 00:16:46,050 --> 00:16:47,050 And that's me. 236 00:16:47,560 --> 00:16:48,840 Pinching his jowls. 237 00:16:50,740 --> 00:16:52,300 Oh, those were the good old days. 238 00:16:53,080 --> 00:16:55,720 Maybe we can stop them from canceling you. 239 00:16:56,340 --> 00:16:58,080 Oh, come on. Don't toy with them. 240 00:16:58,700 --> 00:17:00,100 Down and out squirrels emotions. 241 00:17:01,320 --> 00:17:02,880 No, it's over for me. Finito. 242 00:17:04,020 --> 00:17:07,900 Sandy, we've got everyone to sign a petition that'll help keep you on the 243 00:17:08,319 --> 00:17:09,319 Oh, let me see that. 244 00:17:09,579 --> 00:17:12,599 Yeah, we even got our goldfish Abraham to sign it. 245 00:17:12,940 --> 00:17:14,260 He's the one where the ink ran. 246 00:17:14,680 --> 00:17:15,680 Oh. 247 00:17:15,819 --> 00:17:19,020 Hey! Hey, Sandy baby, how's my main squirrel? 248 00:17:19,540 --> 00:17:22,079 Oh, of course, this is the station manager, John Anderson. 249 00:17:22,400 --> 00:17:23,400 Hi, kid. 250 00:17:23,740 --> 00:17:25,940 Bad news about Sandorino, huh? 251 00:17:26,359 --> 00:17:29,040 I'm sick about it, just sick. 252 00:17:29,440 --> 00:17:31,340 You should be, you're the one who's taking me off. 253 00:17:32,640 --> 00:17:34,460 Uh, Mr. 254 00:17:34,780 --> 00:17:38,220 Anderson, as loyal viewers of Channel 8, we'd like to talk to you about 255 00:17:38,220 --> 00:17:40,800 something. Sure thing, I'm never too busy for a viewer. 256 00:17:41,040 --> 00:17:44,960 Well, it's about Sandy's show. Not now, kid, I got things to do. Hey, wait a 257 00:17:44,960 --> 00:17:46,420 minute, Mr. Anderson, look at this... Petition. 258 00:17:46,680 --> 00:17:48,140 People are banding together. 259 00:17:48,520 --> 00:17:51,140 Huge mobs in the streets yelling, Sandy! 260 00:17:51,860 --> 00:17:53,780 Sandy! Sandy! Really? 261 00:17:54,000 --> 00:17:55,520 How many names do you have there? 262 00:17:56,000 --> 00:17:57,000 Eleven. 263 00:17:58,600 --> 00:18:02,360 Eleven? That would sound more like... Sandy. 264 00:18:02,620 --> 00:18:03,620 Sandy. 265 00:18:04,940 --> 00:18:09,300 Look, kids, for your petition to have any impact, you'd need 10 ,000 266 00:18:10,880 --> 00:18:12,060 10 ,000? 267 00:18:14,520 --> 00:18:15,520 Oh, boy. 268 00:18:16,970 --> 00:18:22,010 I tell you what, you bring me 10 ,000 letters by Friday morning, and I'll keep 269 00:18:22,010 --> 00:18:23,790 that lovable nut -eater on the air. 270 00:18:24,070 --> 00:18:25,270 But today is Tuesday. 271 00:18:25,790 --> 00:18:29,130 We can't possibly get 10 ,000 letters by Friday morning. 272 00:18:29,510 --> 00:18:31,950 All right, all right, Friday afternoon. 273 00:18:32,850 --> 00:18:34,550 I'm such a pushover for kids. 274 00:18:35,150 --> 00:18:38,850 Anyway, Sandy, I just read the script for your farewell show. 275 00:18:39,450 --> 00:18:41,630 Love it, love it, I cried. 276 00:18:42,930 --> 00:18:43,930 I gotta run. 277 00:18:44,030 --> 00:18:46,370 Let's have lunch, and don't tell me you're not free. 278 00:18:49,670 --> 00:18:55,350 Hey, that's an unemployment joke, Sandero. Lighten up. Good lovable 279 00:18:56,890 --> 00:18:58,470 And where's the squirrel suit? 280 00:19:00,690 --> 00:19:04,130 See? Told you it's all over for me. Time to hang up my cheeks. 281 00:19:05,690 --> 00:19:06,850 Don't give up, Sandy. 282 00:19:07,130 --> 00:19:09,870 Arnold and I will get those letters by Friday afternoon. 283 00:19:10,270 --> 00:19:11,270 Right, Arnold? 284 00:19:12,050 --> 00:19:13,050 Right, Sam. 285 00:19:13,270 --> 00:19:15,840 We'll get... 10 ,000 letters by Friday afternoon. 286 00:19:16,120 --> 00:19:17,280 We'll give it a big try. 287 00:19:18,220 --> 00:19:19,219 Don't worry, boys. 288 00:19:19,220 --> 00:19:20,220 I feel better already. 289 00:19:21,140 --> 00:19:22,140 That's good. 290 00:19:22,200 --> 00:19:23,340 Bye, Sandy. 291 00:19:23,600 --> 00:19:26,180 See you. Hang in there. I will. Come on. 292 00:19:26,580 --> 00:19:27,580 I will. 293 00:19:28,380 --> 00:19:29,380 So long. 294 00:20:00,310 --> 00:20:07,070 I can't feel them at all. Josh got AccuView. Josh got his game back. For a 295 00:20:07,070 --> 00:20:09,390 trial pair certificate, go to AccuView .com. 296 00:20:14,480 --> 00:20:15,640 help making the right choices? 297 00:20:15,920 --> 00:20:18,540 Find all the help you need at the new Better Valley. 298 00:20:18,920 --> 00:20:23,200 Get the new Valley Weight Loss Guide free just for coming in and start losing 299 00:20:23,200 --> 00:20:27,100 to two pounds a week right away. It's all part of the Valley Total Results 300 00:20:27,100 --> 00:20:28,039 Weight Loss Program. 301 00:20:28,040 --> 00:20:31,160 Start for just $19 down and only $19 a month. 302 00:20:31,460 --> 00:20:34,280 At Valley, it's about exercise and nutrition. 303 00:20:34,680 --> 00:20:38,260 They'll help you lose weight and keep it off with a healthy outlook and the 304 00:20:38,260 --> 00:20:42,220 right workout for you. You'll get a program designed for you based on your 305 00:20:42,220 --> 00:20:43,860 schedule and your food preferences. 306 00:20:44,320 --> 00:20:48,820 You'll also get 24 -7 access to all their online e -tools and the Bally 307 00:20:48,820 --> 00:20:52,680 Results Weight Loss Message Board. Talk to other members and get all the support 308 00:20:52,680 --> 00:20:55,540 you need to start losing up to 2 pounds a week right away. 309 00:20:56,020 --> 00:20:57,540 Need help making the right choices? 310 00:20:57,780 --> 00:21:00,660 Call 1 -800 -FITNESS or visit BallyFitness .com. 311 00:21:00,880 --> 00:21:05,000 Get your free Bally Weight Loss Guide today. Then start for just $19 down and 312 00:21:05,000 --> 00:21:06,500 only $19 a month. New. 313 00:21:06,780 --> 00:21:08,100 Better. Bally. 314 00:21:10,640 --> 00:21:14,680 This is Russell Simmons, successful entrepreneur and philanthropist. He 315 00:21:14,680 --> 00:21:18,440 everyone should be financially empowered, so he developed the RushCard. 316 00:21:18,440 --> 00:21:20,760 prepaid Visa card. There's no credit check. 317 00:21:20,960 --> 00:21:23,920 Everyone is eligible to sign up. You don't even need a bank account. 318 00:21:24,140 --> 00:21:25,780 Just go to RushCard .com. 319 00:21:26,280 --> 00:21:29,320 Choose your style, and we'll rush your card to you. Some fees and restrictions 320 00:21:29,320 --> 00:21:30,099 may apply. 321 00:21:30,100 --> 00:21:33,680 Then, as soon as you add money to your card, you can use it wherever Visa debit 322 00:21:33,680 --> 00:21:34,680 cards are accepted. 323 00:21:34,700 --> 00:21:38,620 And remember, because it's a prepaid Visa card, you can only spend what you 324 00:21:38,620 --> 00:21:42,740 deposit, so you won't go into debt. You can even direct deposit your paycheck 325 00:21:42,740 --> 00:21:43,740 onto your Rush card. 326 00:21:43,900 --> 00:21:48,020 Need another reason? Okay. Use this promotion code when you sign up, and 327 00:21:48,020 --> 00:21:52,140 put $5 on your card as soon as you activate it. That's right, $5 when you 328 00:21:52,140 --> 00:21:56,130 your first deposit. Plus, get an additional $5 every time you... Refer a 329 00:21:56,130 --> 00:21:59,670 who activates their RushCard. In today's world, you have to have plastic. We 330 00:21:59,670 --> 00:22:04,030 created a prepaid Visa RushCard so everyone will have access to the 331 00:22:04,030 --> 00:22:07,550 dream. Go to RushCard .com and sign up right now. 332 00:22:10,310 --> 00:22:13,370 New, FlowMobi has the laughing baby for yourself. 333 00:22:18,830 --> 00:22:21,410 Text baby to 44644. 334 00:22:21,670 --> 00:22:24,290 Text baby to 44644. 335 00:22:25,340 --> 00:22:27,180 Have a structured settlement or annuity? 336 00:22:27,460 --> 00:22:32,120 J .G. Wentworth says it's your money. Use it when you need it. He's right. 337 00:22:32,120 --> 00:22:33,580 my money and I need it now. 338 00:22:33,940 --> 00:22:35,760 It's my money and I need it now. 339 00:22:36,040 --> 00:22:41,080 It's my money and I need it now. It's my money and I need it now. 340 00:22:41,360 --> 00:22:46,020 If you have a structured settlement and need cash now, call J .G. Wentworth for 341 00:22:46,020 --> 00:22:47,900 a free appraisal. There's no obligation. 342 00:22:48,280 --> 00:22:49,259 It's your money. 343 00:22:49,260 --> 00:22:50,820 Use it when you need it. 344 00:22:51,580 --> 00:22:54,140 Call 866 -386 -3816. 345 00:22:57,010 --> 00:23:01,290 The hamburgers at some places go right from the grill to the... Ew. 346 00:23:02,710 --> 00:23:07,150 But Wendy's hot and juicy hamburgers go straight from the grill to the bun to 347 00:23:07,150 --> 00:23:10,090 you. It's way better than fast food. It's Wendy. 348 00:23:11,010 --> 00:23:16,190 They cut my performance in the second verse. 349 00:23:16,430 --> 00:23:17,910 They never wanted you to get on anyway. 350 00:23:26,090 --> 00:23:30,650 Discover Black Magic Titanium from the wheel and tire experts. 351 00:23:31,250 --> 00:23:36,290 Titanium Wheel Cleaner won't cause hazing or pitting because it's pH 352 00:23:36,550 --> 00:23:38,870 guaranteed safe for all metals. 353 00:23:41,910 --> 00:23:46,690 Titanium Tire Wet Gel creates the most intense black magic shine. 354 00:23:47,050 --> 00:23:51,050 It's weather resistant for a long -lasting wet finish. 355 00:23:52,620 --> 00:23:59,040 Or go for titanium matte tire finish for that deep, rich, velvety black look 356 00:23:59,040 --> 00:24:01,080 guaranteed not to sling. 357 00:24:04,540 --> 00:24:10,180 Order any two products at blackmagictitanium .com and get the 358 00:24:10,180 --> 00:24:10,959 for you. 359 00:24:10,960 --> 00:24:14,800 Your wheels, your tires, your style. 360 00:24:15,560 --> 00:24:17,580 Black Magic Titanium. 361 00:24:18,620 --> 00:24:19,800 On BET. 362 00:24:20,620 --> 00:24:24,940 And I am shocked by your decision to cancel the squirrel, you idiotic pencil 363 00:24:24,940 --> 00:24:25,940 neck. 364 00:24:27,020 --> 00:24:32,360 Warmest regards, uh, Mr., um, Mr., um, 365 00:24:32,500 --> 00:24:34,740 A. 366 00:24:35,560 --> 00:24:36,560 Deedus. 367 00:24:39,560 --> 00:24:42,940 Well, that's it for me. That makes 100. I'm out of here. 368 00:24:43,560 --> 00:24:48,060 Well, we need 10 ,000 letters, and I have to leave for my Cub Scout meeting 369 00:24:48,060 --> 00:24:51,190 soon. Hey, I'm sorry, Sam, but I gotta get going, man. 370 00:24:51,430 --> 00:24:54,650 I mean, if I keep my women waiting too long, they start going through Willis 371 00:24:54,650 --> 00:24:55,650 Withdrawal. 372 00:24:57,330 --> 00:24:58,330 Yeah. 373 00:24:58,470 --> 00:25:00,690 They get restless and they chew through their leashes. 374 00:25:04,350 --> 00:25:05,350 Keep it up, Arnold. 375 00:25:05,570 --> 00:25:07,690 And you're withdrawing your teeth from this. 376 00:25:09,670 --> 00:25:10,670 Gotcha. 377 00:25:14,130 --> 00:25:15,130 Hi, boys. 378 00:25:16,200 --> 00:25:18,220 How's the Save the Squirrels campaign coming, boys? 379 00:25:18,460 --> 00:25:19,359 Great, Mr. 380 00:25:19,360 --> 00:25:20,960 D. Just great. We're trying, Dad. 381 00:25:21,700 --> 00:25:24,240 Well, that's wonderful. How many letters do you have so far? 382 00:25:24,720 --> 00:25:26,120 A hundred and twenty. 383 00:25:27,440 --> 00:25:29,720 Amazing. I call it impossible. 384 00:25:30,840 --> 00:25:31,940 Let's face it, Sam. 385 00:25:32,160 --> 00:25:36,100 By the time we write 10 ,000 letters, Sandy will be in the old squirrel's home 386 00:25:36,100 --> 00:25:37,120 gumming walnuts. 387 00:25:38,760 --> 00:25:41,660 Wait a minute, wait a minute. Are you two writing all these letters by 388 00:25:41,660 --> 00:25:45,700 yourselves? Well, actually, Willis and I write them and Sam does the rest. 389 00:25:48,800 --> 00:25:51,200 Arnold, you are writing a lot of phony letters. 390 00:25:52,320 --> 00:25:56,380 Now, I told you this should be an honest viewer protest. And if you can't find a 391 00:25:56,380 --> 00:25:58,280 way to do it legitimately, then don't do it at all. 392 00:25:58,920 --> 00:26:00,920 Then it's hopeless. We'll never save Sandy. 393 00:26:01,860 --> 00:26:03,160 You mean you're giving up? 394 00:26:03,620 --> 00:26:06,920 Yep. It's no use. And besides that, you're getting glue breath. 395 00:26:11,470 --> 00:26:12,429 So, Sam. 396 00:26:12,430 --> 00:26:14,990 Sam, honey, come on. It's time to go to your Cub Scout meeting. 397 00:26:15,450 --> 00:26:18,790 Okay, Mama. But the guys are going to be real upset when I tell them about 398 00:26:18,790 --> 00:26:19,790 Sandy. 399 00:26:20,510 --> 00:26:22,330 Hmm. Cub Scouts. 400 00:26:23,170 --> 00:26:25,290 You mind if I take Sam to his meeting? 401 00:26:26,410 --> 00:26:27,410 Come on, Sam. 402 00:26:29,990 --> 00:26:33,930 Well, thank heavens that's all over. Sam will go to his Cub meeting and forget 403 00:26:33,930 --> 00:26:36,370 all about it. Arnold doesn't have to write 10 ,000 letters. 404 00:26:36,570 --> 00:26:38,590 You've got your TV show on a news station. 405 00:26:39,260 --> 00:26:41,200 Finally, everybody's happy around here. 406 00:26:45,980 --> 00:26:52,520 And so, Sandy, on behalf of your loyal 407 00:26:52,520 --> 00:26:56,600 family here at Channel 8, I'd like to present you with this farewell gift. 408 00:26:56,880 --> 00:26:59,680 A lovely walnut watch. 409 00:27:01,460 --> 00:27:02,900 This is my husband. 410 00:27:10,160 --> 00:27:13,140 We wish you didn't want to retire, Sandy. Please reconsider. 411 00:27:13,640 --> 00:27:16,380 I'm begging you. I'm down on my knees. 412 00:27:16,660 --> 00:27:18,940 Is there anything I can say to change your mind? 413 00:27:19,800 --> 00:27:21,920 As a matter of fact, I didn't think so. 414 00:27:22,780 --> 00:27:24,660 Oh, well, too bad, huh, kids? 415 00:27:27,220 --> 00:27:28,520 Excuse me, Mr. Anderson. 416 00:27:28,760 --> 00:27:32,840 Can we give Sandy a gift, too? Sure. Sounds like you're taking this as hard 417 00:27:32,840 --> 00:27:33,840 am. 418 00:27:47,080 --> 00:27:48,039 all those letters. 419 00:27:48,040 --> 00:27:51,580 Remember the other night when Arnold came to my Cub Scout meeting? Yes, but 420 00:27:51,580 --> 00:27:53,160 there are only ten scouts in your den. 421 00:27:53,500 --> 00:27:56,880 I know. They call all the other troops and every scout in New York started 422 00:27:56,880 --> 00:27:59,480 writing. Arnold called the scroll alert. 423 00:27:59,760 --> 00:28:01,760 Pet 7, Duet Clinton. 424 00:28:02,000 --> 00:28:03,560 Pet 2, Far Rockaway. 425 00:28:04,460 --> 00:28:06,220 Pearl Gallagher, Park Avenue. 426 00:28:17,360 --> 00:28:18,480 still going to cancel Sandy. 427 00:28:18,860 --> 00:28:25,240 Oh, well, it's not that easy. Oh, hold 428 00:28:25,240 --> 00:28:32,040 it, hold 429 00:28:32,040 --> 00:28:36,560 it, hold it. You got to listen to them, big guy. Come out of retirement. What do 430 00:28:36,560 --> 00:28:38,020 you say? What's the good word? 431 00:28:38,360 --> 00:28:39,360 Raise. 432 00:28:51,400 --> 00:28:55,600 Let's sing one for Arnold, and all the kids will help them. Come on, parents, 433 00:28:55,640 --> 00:28:56,640 too. 434 00:28:57,860 --> 00:28:58,860 Come on, gang. 435 00:29:03,700 --> 00:29:04,700 Okay, everybody. 436 00:29:05,740 --> 00:29:11,080 First you hop to the left, then you hop to the right. You wiggle, wiggle, 437 00:29:11,080 --> 00:29:17,000 wiggle, do -do -do -do -do -do -do -do -do -do -do -do -do -do -do -do -do 438 00:29:17,000 --> 00:29:20,496 -do. 439 00:30:01,659 --> 00:30:04,740 Hi, I'm Mike McGinley of McGinley's Bar and Grill. 440 00:30:05,220 --> 00:30:08,100 What a weasel, man. I'm sick of that commercial. 441 00:30:08,320 --> 00:30:11,160 And I want to see the leprechaun do that flick without spilling any beer. 442 00:30:13,409 --> 00:30:16,810 has tripled McGinley's business and put a big dent in mine. 443 00:30:17,090 --> 00:30:20,630 You gotta give the guy credit for finding a leprechaun with that kind of 444 00:30:22,710 --> 00:30:26,250 Did I mention that his business is doing so well that he's thinking about 445 00:30:26,250 --> 00:30:27,950 opening up his own auto repair shop? 446 00:30:28,330 --> 00:30:29,530 No good, Summer. 447 00:30:33,390 --> 00:30:36,490 I bet you that ain't even a real leprechaun. It's probably a little 448 00:30:36,490 --> 00:30:38,010 sideburns and a pipe. 449 00:30:39,730 --> 00:30:40,970 You know what we need to do? 450 00:30:41,170 --> 00:30:42,530 Fight fire with fire. 451 00:30:43,920 --> 00:30:47,000 You're right. I'm going to call a friend of mine. We can burn him down to the 452 00:30:47,000 --> 00:30:48,680 ground. No, no, hey. 453 00:30:49,020 --> 00:30:51,560 No, what I meant was we need to make our own commercial. 454 00:30:52,020 --> 00:30:54,720 Doesn't send a stronger message, but all right. 455 00:30:55,020 --> 00:31:00,040 We do one commercial to advertise my bar and your garage. Something that says 456 00:31:00,040 --> 00:31:03,060 dignity, integrity, and trust. 457 00:31:04,120 --> 00:31:05,120 I got it. 458 00:31:06,300 --> 00:31:07,320 Eddie Sherman. 459 00:31:08,260 --> 00:31:10,020 Eddie Sherman's doing it. 460 00:31:25,320 --> 00:31:26,480 It's an equestrian funny bone. 461 00:31:27,240 --> 00:31:30,500 It's just gonna leave you alone while you're sitting inside your home. 462 00:32:09,580 --> 00:32:10,580 best work. 463 00:32:16,360 --> 00:32:18,760 It's no picnic getting older, fellas. 464 00:32:20,520 --> 00:32:21,520 Who's the hat? 465 00:32:22,760 --> 00:32:27,580 That's my partner, Eddie Sherman. Eddie, meet the Johnny Beaumont. Johnny 466 00:32:27,580 --> 00:32:29,460 Beaumont? Man, how you doing? 467 00:32:29,660 --> 00:32:33,500 Not bad, considering I got a prostate the size of a potato. 468 00:32:33,700 --> 00:32:34,700 Sorry to hear that. 469 00:32:36,680 --> 00:32:39,600 of your commercials, though, man. That Fruit of the Loom with the dancing 470 00:32:39,920 --> 00:32:41,720 I still wear the brand. Want to see? 471 00:32:42,540 --> 00:32:45,800 Put it away. 472 00:32:47,660 --> 00:32:52,740 Now, Johnny, we need a commercial that will make people come in and spend all 473 00:32:52,740 --> 00:32:56,400 their money. Or they can just mail in the money. Now, that would be a 474 00:32:56,400 --> 00:33:01,220 commercial. Do I not know my business, Malcolm? You want to come across as hip, 475 00:33:01,300 --> 00:33:04,740 right? Yeah. I can give you hip. As a matter of fact, I just got a new hip. 476 00:33:06,800 --> 00:33:09,260 Excuse me again, fellas. Treasure your youth. 477 00:33:11,740 --> 00:33:12,740 Hi, Eddie. 478 00:33:13,000 --> 00:33:14,000 Oh, Lord. 479 00:33:14,300 --> 00:33:17,180 Eddie, be nice. At least somebody cares about you. 480 00:33:17,660 --> 00:33:20,500 Guys, this is my sister, Tamika. Tamika, this one's Eddie. 481 00:33:20,800 --> 00:33:23,640 Oh, and this one is delicious, honey. 482 00:33:23,920 --> 00:33:24,920 Oh, Lord. 483 00:33:27,540 --> 00:33:31,740 Now, Malcolm, be nice. You're lucky to have a little grandma that loves you, 484 00:33:31,760 --> 00:33:32,760 too. 485 00:33:35,980 --> 00:33:36,980 You're moving in? 486 00:33:39,140 --> 00:33:43,220 Look, Tamika, take a hint from your sister. Eddie, he's the delicious one. 487 00:33:44,020 --> 00:33:45,900 No, no, no. Twin midgets. 488 00:33:46,340 --> 00:33:47,340 Twidget. 489 00:33:48,900 --> 00:33:52,200 Everybody says we're two of a kind, but I don't see it. For one thing, this girl 490 00:33:52,200 --> 00:33:53,720 loves to yap. Yap, yap, yap, yap, yap. 491 00:33:53,960 --> 00:33:56,020 Me? I'm a mom compared to you. 40055

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.