Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:04,059
Cholesterol rating. Then have your
doctor recommend what's best for you. We
2
00:00:04,059 --> 00:00:07,360
don't know about you, but we've got a
lot more living to do. Sponsored by
3
00:00:07,360 --> 00:00:08,720
Nut Cheerios and the BET Foundation.
4
00:00:09,120 --> 00:00:14,440
Now the world don't move to the beat of
just one drum. What might be right for
5
00:00:14,440 --> 00:00:16,900
you may not be right for some.
6
00:00:17,120 --> 00:00:20,740
A man is born, he's a man of needs.
7
00:00:20,980 --> 00:00:22,640
Then along come two.
8
00:00:22,860 --> 00:00:27,640
They got nothing but the genes, but they
got different strokes to take.
9
00:00:28,110 --> 00:00:32,130
Different strokes to take. Different
strokes to move the world.
10
00:00:33,970 --> 00:00:36,810
Everybody's got a special kind of story.
11
00:00:37,590 --> 00:00:40,010
Everybody finds a way to shine.
12
00:00:41,010 --> 00:00:43,790
We don't matter that you got. Not a lot.
13
00:00:44,030 --> 00:00:45,030
So what?
14
00:00:45,150 --> 00:00:48,110
Don't have theirs. You have yours and
I'll have mine.
15
00:00:48,970 --> 00:00:51,490
And together we'll be fine. Different
strokes to take.
16
00:00:51,810 --> 00:00:57,470
Different strokes to move the world.
Different strokes to take.
17
00:01:03,150 --> 00:01:04,150
that look, Pearl?
18
00:01:04,310 --> 00:01:08,570
Perfect. Mr. Drummond and Maggie will
love it. Oh, I can't wait to hear about
19
00:01:08,570 --> 00:01:13,470
their cruise, candlelight suppers,
midnight strolls on the deck, kissing in
20
00:01:13,470 --> 00:01:14,470
moonlight.
21
00:01:14,790 --> 00:01:16,070
Aren't honeymoons romantic?
22
00:01:16,510 --> 00:01:17,990
Yeah, too bad you have to bring your
wife.
23
00:01:21,530 --> 00:01:25,610
Willis, never joke about marriage to a
woman whose hope chest is running out of
24
00:01:25,610 --> 00:01:26,610
hope.
25
00:01:27,450 --> 00:01:31,670
I'm almost through, Arnold.
26
00:01:32,360 --> 00:01:34,020
anything else you want me to do for you?
27
00:01:34,220 --> 00:01:35,920
Yeah, you can sweep a little quieter.
28
00:01:36,840 --> 00:01:38,960
I'm trying to write a romantic poem.
29
00:01:39,880 --> 00:01:40,880
Yeah? Who to?
30
00:01:42,020 --> 00:01:43,280
That was Cousin Angela.
31
00:01:44,360 --> 00:01:46,020
She's visiting him from out of town.
32
00:01:46,500 --> 00:01:47,500
Is she your girlfriend?
33
00:01:48,620 --> 00:01:49,598
One of them.
34
00:01:49,600 --> 00:01:53,120
You could say she's the front runner in
the race to my heart.
35
00:02:02,320 --> 00:02:05,540
Lieutenant, Dad. What happened, Mama?
36
00:02:05,900 --> 00:02:07,200
Did you hurt your foot?
37
00:02:09,160 --> 00:02:12,520
No, darling. It's a custom for the bride
to be carried over the threshold.
38
00:02:12,800 --> 00:02:15,800
It's also a custom for the groom to put
the bride down before he drops her.
39
00:02:16,480 --> 00:02:17,480
So,
40
00:02:17,840 --> 00:02:21,660
Dad, how was your cruise, and what did
you see, and what did you do? We had a
41
00:02:21,660 --> 00:02:22,660
wonderful time.
42
00:02:23,020 --> 00:02:27,260
We stopped in at Nassau and San Juan,
and then we went to Montego Bay in
43
00:02:27,260 --> 00:02:29,100
Jamaica. Wasn't it beautiful, Maggie?
44
00:02:29,300 --> 00:02:32,260
Oh, I wouldn't know that. I was in my
cabin, seasick.
45
00:02:33,320 --> 00:02:35,680
You mean you were seasick the whole
time?
46
00:02:35,960 --> 00:02:38,960
No, not the whole time. It didn't start
until she walked up the gangplank.
47
00:02:40,880 --> 00:02:41,880
Where is Kimberly?
48
00:02:42,140 --> 00:02:46,000
Her girlfriend, Michelle, broke her leg
skiing, so she's going to stay over
49
00:02:46,000 --> 00:02:47,780
there tonight. But she'll call later.
50
00:02:48,330 --> 00:02:49,930
I have your bags, Dad. Thanks, Mom.
51
00:02:50,290 --> 00:02:54,150
Can I fix you folks some tea? Oh, thank
you. That sounds nice. None for me.
52
00:02:54,170 --> 00:02:54,929
Thank you, Pearl.
53
00:02:54,930 --> 00:02:57,190
One tea coming up. The water's already
boiling.
54
00:02:57,490 --> 00:02:58,490
How's my fella?
55
00:02:59,970 --> 00:03:02,930
Were you a good boy while Mom was gone?
56
00:03:03,210 --> 00:03:04,210
I sure was.
57
00:03:04,410 --> 00:03:06,150
Did you bring us lots of presents?
58
00:03:07,550 --> 00:03:08,810
Sam, that isn't fillet.
59
00:03:09,150 --> 00:03:11,250
Put as long as the subject's on the
table, did you?
60
00:03:13,250 --> 00:03:16,210
Well, there just might be some goodies
in our luggage.
61
00:03:16,600 --> 00:03:18,240
We'll have the grand opening when we
unpack.
62
00:03:18,800 --> 00:03:22,480
Now then, tell us what's been going on
here while we were away.
63
00:03:22,900 --> 00:03:27,600
I've been having the best home a guy
could ever have. I'm so lucky to have a
64
00:03:27,600 --> 00:03:28,600
brother like Arnold.
65
00:03:28,780 --> 00:03:31,460
You wouldn't believe all the fun things
he let me do.
66
00:03:31,800 --> 00:03:33,960
Uh, Sam, they're tired.
67
00:03:36,400 --> 00:03:37,960
We wouldn't want to bore them.
68
00:03:38,200 --> 00:03:39,460
Oh, we're not bored.
69
00:03:39,700 --> 00:03:40,700
Tell us.
70
00:03:40,720 --> 00:03:41,780
I got to make...
71
00:03:55,290 --> 00:03:57,210
What? Polish his shoes.
72
00:03:59,870 --> 00:04:01,910
Wasn't that nice of Arnold?
73
00:04:02,770 --> 00:04:08,550
Yeah. And he said that I did so good
that next time he'd let me iron the
74
00:04:11,330 --> 00:04:12,330
What a guy.
75
00:04:12,890 --> 00:04:13,910
Sure is.
76
00:04:14,330 --> 00:04:19,290
Didn't he know what else he let me do?
Sam, I think they're getting the idea.
77
00:04:19,709 --> 00:04:21,029
Well, we certainly are.
78
00:04:21,709 --> 00:04:25,810
I just think it's terrible that Arnold
was deprived of all the fun, though.
79
00:04:25,810 --> 00:04:26,950
that is too bad.
80
00:04:27,330 --> 00:04:31,730
Well, maybe he can do something to make
up for it. Oh, sure. I can think of a
81
00:04:31,730 --> 00:04:33,250
long list of things that he can do.
82
00:04:34,510 --> 00:04:35,670
We'll talk about that later.
83
00:04:36,410 --> 00:04:37,410
I can't wait.
84
00:04:38,790 --> 00:04:39,790
Here's your tea, Maggie.
85
00:04:40,050 --> 00:04:41,110
Thank you, Pearl.
86
00:04:41,650 --> 00:04:44,370
Would you feel up to going to the
reception that Tom's giving for us
87
00:04:44,650 --> 00:04:46,450
I'd love to, but shouldn't you take
Maggie?
88
00:04:48,710 --> 00:04:49,990
Why didn't I think of that?
89
00:04:50,890 --> 00:04:52,830
We have to go. Tom's your oldest friend.
90
00:04:53,230 --> 00:04:56,350
Canceling is out of the question. Yes,
you're right. We do have to go. Well,
91
00:04:56,450 --> 00:05:00,270
I'll call Tom and tell him we'll be
there. Oh, Pearl, would you do us a
92
00:05:00,330 --> 00:05:01,950
please? Would you babysit with Sam
tonight?
93
00:05:02,490 --> 00:05:07,270
Oh, gee, Mr. Drummond, I would, but I
asked you, remember, for tonight off so
94
00:05:07,270 --> 00:05:09,370
could take my mother to her senior
citizens dance?
95
00:05:09,710 --> 00:05:11,090
Oh, of course.
96
00:05:11,510 --> 00:05:15,010
I'd hate to call it off. Mother's taking
a class in breakdancing.
97
00:05:20,270 --> 00:05:22,470
Well, don't worry about it, Pearl. We'll
make other arrangements.
98
00:05:22,990 --> 00:05:24,550
Maybe Willie's could babysit.
99
00:05:25,490 --> 00:05:28,450
No, his basketball team's got a game
tonight at school.
100
00:05:28,770 --> 00:05:31,270
I don't need a babysitter. I'm no baby.
101
00:05:31,470 --> 00:05:33,990
Besides, I've got my big brother,
Arnold.
102
00:05:34,990 --> 00:05:37,050
Sorry, Sam. Big brother has big plans.
103
00:05:38,490 --> 00:05:40,770
Well, big brother can change big plans.
104
00:05:41,670 --> 00:05:42,810
What are you talking about, Dad?
105
00:05:44,910 --> 00:05:48,270
This is one of the fun things you can do
to help make up for the fun that you
106
00:05:48,270 --> 00:05:49,270
missed while we were away.
107
00:05:50,000 --> 00:05:51,460
Oh, come on, Dad.
108
00:05:52,900 --> 00:05:57,700
Tonight's this big party with this girl
who really likes me, and I really like
109
00:05:57,700 --> 00:05:58,479
her, too.
110
00:05:58,480 --> 00:06:01,700
Don't blow this for me, Dad. I'm primed.
111
00:06:04,420 --> 00:06:06,320
I'm wearing socks with no holes.
112
00:06:08,780 --> 00:06:11,280
Well, I'm sure that your socks would
have dazzled her.
113
00:06:12,100 --> 00:06:15,440
But it's time you learned the
responsibility that goes with being a
114
00:06:15,480 --> 00:06:16,480
You can just phone your regrets.
115
00:06:18,860 --> 00:06:19,880
There you go, Sam.
116
00:06:20,140 --> 00:06:21,640
You're in good hands with Arnold.
117
00:06:22,240 --> 00:06:23,500
Now then, that's all settled.
118
00:06:24,580 --> 00:06:27,740
I guess I better go call Angela and tell
her the great news.
119
00:06:28,320 --> 00:06:29,320
Cheer up, Arnold.
120
00:06:29,520 --> 00:06:31,640
What do you need Angela for when you've
got me?
121
00:06:34,180 --> 00:06:36,620
Sam, you're a lot younger than I
thought.
122
00:06:39,620 --> 00:06:42,520
Kick off the E .T. Awards season with
106.
123
00:06:42,960 --> 00:06:47,400
For the first time ever, we let in the
paparazzi. Terrence and Roxy break the
124
00:06:47,400 --> 00:06:53,040
big news with lots of surprise guests.
The 106 Live BET Awards Nominee Special,
125
00:06:53,420 --> 00:06:54,460
tonight at 6.
126
00:06:54,910 --> 00:06:57,690
I was just working because I knew I had
to work. It was miserable.
127
00:06:57,910 --> 00:07:01,070
You want something better than just
minimum wage. I said to myself, enough
128
00:07:01,070 --> 00:07:04,630
enough. I decided to go to Everest.
Training was awesome. It doesn't take a
129
00:07:04,630 --> 00:07:08,890
time. It's short. It's hands -on. Your
instructors, they actually focus on you.
130
00:07:08,990 --> 00:07:09,990
It helps a lot.
131
00:07:10,150 --> 00:07:13,110
These are the people that believe in me.
They make sure that you know what
132
00:07:13,110 --> 00:07:16,390
you're doing by the time you get out.
Now, I have a good job, good pay, and I
133
00:07:16,390 --> 00:07:19,030
can support my daughter. If she can do
it, you can do it. Pick up the phone and
134
00:07:19,030 --> 00:07:22,510
call right now and start on the road to
a rewarding career and a better life. So
135
00:07:22,510 --> 00:07:24,090
call 1 -800 -844 -0...
136
00:07:39,540 --> 00:07:43,540
I love winning. You know, you want to
win a championship game. Josh has good
137
00:07:43,540 --> 00:07:47,160
hands. Sometimes he just loses the ball.
It's not my game. It's the glasses.
138
00:07:47,440 --> 00:07:48,379
Two words, Chief.
139
00:07:48,380 --> 00:07:49,380
Contact lenses.
140
00:07:49,460 --> 00:07:51,520
Pretty subtle about that. Yeah, little
as a hammer.
141
00:07:51,960 --> 00:07:52,960
I thought they were dry and
uncomfortable.
142
00:07:53,100 --> 00:07:57,000
No, you don't even feel them. I tell
Josh about AccuView Oasis. Doctors know
143
00:07:57,000 --> 00:08:01,300
AccuView Oasis is the only lens with
HydraClear Plus. That means comfort on
144
00:08:01,300 --> 00:08:02,440
field and off. Wow.
145
00:08:02,700 --> 00:08:06,640
I can't feel them at all. Josh got
AccuView. Josh got his game back. For a
146
00:08:06,640 --> 00:08:09,000
trial pair certificate, go to AccuView
.com.
147
00:08:25,770 --> 00:08:30,010
With a fit and finish so exact and body
tolerances as tight as one millimeter,
148
00:08:30,290 --> 00:08:33,049
it turns precision into an art in
itself.
149
00:08:33,690 --> 00:08:35,750
The all -new Chevy Malibu.
150
00:08:36,049 --> 00:08:37,049
Built to laugh.
151
00:08:37,390 --> 00:08:38,690
Built to love.
152
00:08:40,450 --> 00:08:46,490
We start with a fresh grade A egg. We
break it. Then we fix it. So you can
153
00:08:46,490 --> 00:08:48,030
your day sunny side up.
154
00:08:48,330 --> 00:08:49,950
That's what we're made of.
155
00:08:56,050 --> 00:09:01,670
No preservatives, no fillers, no no
-no's. The only thing in our beef is
156
00:09:01,930 --> 00:09:03,470
Take your teeth into that.
157
00:09:03,810 --> 00:09:05,110
That's what we're made of.
158
00:09:10,550 --> 00:09:14,230
I need a new hair treatment! You need a
miracle.
159
00:09:14,630 --> 00:09:15,630
Who are you?
160
00:09:15,730 --> 00:09:19,470
I'm Dr. Miracle. My filler formula can
help even your hair.
161
00:09:19,710 --> 00:09:20,609
You make a... Ow!
162
00:09:20,610 --> 00:09:23,270
You make a fun of my hair? No, no, wait,
wait, wait. My hair, this and my
163
00:09:23,270 --> 00:09:24,270
hair... I'm just saying.
164
00:09:25,770 --> 00:09:30,910
It's tour de French toast at IHOP. Four
phenomenal French toasts, topped,
165
00:09:30,990 --> 00:09:33,830
swirled, and stuffed with goodness and
served with all your favorites.
166
00:09:34,590 --> 00:09:39,490
IHOP. Come hungry, leave happy. Call
IHOP and get it to go with IHOP and go.
167
00:09:39,890 --> 00:09:46,470
If you want my body and you think I'm
sexy, pour my sugar and you
168
00:09:46,470 --> 00:09:47,810
know what? Hey!
169
00:09:48,070 --> 00:09:51,170
If you really need me, just...
170
00:09:51,470 --> 00:09:54,730
The chocolate chips everybody wants.
Chips ahoy. They go fast.
171
00:09:55,010 --> 00:09:59,290
Dad, I got all my stuff out of your
room. Thanks for letting me sleep there
172
00:09:59,290 --> 00:10:02,650
while you were away. You're welcome,
son. Boy, it sure was nice having all
173
00:10:02,650 --> 00:10:05,890
privacy. I'm not looking forward to
moving back to 300 rooms.
174
00:10:06,330 --> 00:10:07,330
Sardine City.
175
00:10:08,670 --> 00:10:09,870
Bill, I have an idea.
176
00:10:11,270 --> 00:10:13,290
Maybe Willis could sleep in Pearl's
room.
177
00:10:13,490 --> 00:10:15,930
I don't think my girlfriend would like
me sleeping with Pearl.
178
00:10:17,370 --> 00:10:18,970
Oh, you know what I mean.
179
00:10:19,450 --> 00:10:23,150
Now, couldn't Pearl stay at her mother's
just temporarily until we can make
180
00:10:23,150 --> 00:10:27,070
other arrangements here? She could come
in the morning and go home after dinner.
181
00:10:27,490 --> 00:10:28,750
That's a fantastic idea.
182
00:10:29,090 --> 00:10:31,890
Well, I'll call Pearl and see what she
says. I don't think she'd mind. Pearl?
183
00:10:33,230 --> 00:10:34,230
Pearl?
184
00:10:34,930 --> 00:10:38,850
Yes, Mr. Drummond? We've come up with a
wonderful idea to solve the overcrowding
185
00:10:38,850 --> 00:10:40,250
problem here. Oh, good.
186
00:10:40,790 --> 00:10:43,830
You go and stay with your mother at her
place, and then Willis will move into
187
00:10:43,830 --> 00:10:44,830
your room.
188
00:10:44,870 --> 00:10:45,789
My room?
189
00:10:45,790 --> 00:10:48,810
Well, it'd just be temporary till we get
things sorted out here.
190
00:10:49,440 --> 00:10:51,100
Would it be all right with you, Pearl?
191
00:10:52,100 --> 00:10:56,800
Oh, yes, of course. I wouldn't mind at
all. Is tonight soon enough?
192
00:10:57,020 --> 00:10:58,760
Hey, that'd be great. Thanks, Pearl.
193
00:10:58,980 --> 00:11:02,220
We really appreciate that, Pearl. You
are a lifesaver.
194
00:11:02,520 --> 00:11:04,620
Now, we better start getting ready for
that reception. Yeah.
195
00:11:05,640 --> 00:11:08,060
Now, easy. Take it easy. You haven't got
your land legs yet.
196
00:11:08,760 --> 00:11:10,900
Your sea legs look mighty good, though.
197
00:11:13,980 --> 00:11:16,140
Thanks again, Pearl, for volunteering
your room.
198
00:11:17,400 --> 00:11:18,600
Volunteer? I was drafted.
199
00:11:19,850 --> 00:11:23,950
Oh, I knew this was going to happen.
It's just like when I was in Washington.
200
00:11:24,170 --> 00:11:27,630
A new administration comes in, the old
one's out.
201
00:11:28,230 --> 00:11:30,530
She's probably got another housekeeper
in mind.
202
00:11:30,830 --> 00:11:32,590
Oh, Pearl, don't be ridiculous.
203
00:11:33,610 --> 00:11:37,830
You know, I've come to love this family
like it was my own.
204
00:11:38,430 --> 00:11:39,770
Pearl, we love you, too.
205
00:11:40,010 --> 00:11:41,010
Is this temporary?
206
00:11:41,230 --> 00:11:44,410
No, I'm out. The handwriting's on the
wall.
207
00:11:44,990 --> 00:11:46,190
Today, my room.
208
00:11:46,510 --> 00:11:47,950
Tomorrow, my broom.
209
00:11:56,650 --> 00:12:01,750
Hi, Dudley. It's Arnold. Listen, I've
got a little problem about the party
210
00:12:01,750 --> 00:12:02,750
tonight.
211
00:12:02,930 --> 00:12:06,890
I'm going to be a little late, but tell
Angela I'll be there.
212
00:12:07,150 --> 00:12:11,590
I can't explain what the problem is over
the phone, but nobody's going to keep
213
00:12:11,590 --> 00:12:13,870
Arnold Jackson away from the woman who
adores him.
214
00:12:15,670 --> 00:12:16,970
Right. Bye.
215
00:12:19,990 --> 00:12:22,350
Makes me feel good to spread a little
happiness.
216
00:12:27,720 --> 00:12:30,520
The Great Devaters makes you believe
again in the power of movies to inspire.
217
00:12:30,880 --> 00:12:32,800
My message to you is to never cry.
218
00:12:33,080 --> 00:12:34,800
Academy Award winner Denzel Washington.
219
00:12:35,080 --> 00:12:37,900
The Great Devaters. Rent it exclusively
at Blockbuster or own the two disc
220
00:12:37,900 --> 00:12:39,220
collectors edition on DVD today.
221
00:12:39,440 --> 00:12:44,260
Even more dreams will come true during
the 2008 Disney Dreams giveaway.
222
00:12:44,760 --> 00:12:46,980
Like an overnight stay in the Cinderella
Castle.
223
00:12:48,320 --> 00:12:50,560
Magical dream fast passes and other
surprises.
224
00:12:53,340 --> 00:12:56,120
Becoming Grand Marshal in Disney parades
around the globe.
225
00:12:57,450 --> 00:13:00,970
He can stay overnight in the park in the
Disneyland Dream Suite, originally
226
00:13:00,970 --> 00:13:02,490
designed for Walt Disney himself.
227
00:13:03,090 --> 00:13:07,230
It's all going on now as part of the
Year of a Million Dreams at the place
228
00:13:07,230 --> 00:13:08,230
dreams come true.
229
00:13:08,310 --> 00:13:09,770
Visit DisneyParks .com.
230
00:13:10,310 --> 00:13:14,030
Parents who want their kids to chase
their dreams with confidence want to
231
00:13:14,030 --> 00:13:15,030
them make good choices.
232
00:13:15,650 --> 00:13:16,649
Thanks, Mom.
233
00:13:16,650 --> 00:13:20,690
That's why Sunny D is a choice you can
feel good about, unlike most sodas which
234
00:13:20,690 --> 00:13:21,690
have no vitamins.
235
00:13:21,870 --> 00:13:26,370
Sunny D is packed with a full -day
supply of vitamins B plus B1 and a power
236
00:13:26,370 --> 00:13:28,690
-packed fruity taste that kids love into
adulthood.
237
00:13:28,970 --> 00:13:32,050
We all want our children to become
healthy, happy, and successful.
238
00:13:32,370 --> 00:13:37,110
Help them tackle life with Sunny D.
Sunny D, growing up never tasted so
239
00:13:37,290 --> 00:13:38,970
Available in 80 -calorie bottles.
240
00:13:40,050 --> 00:13:45,810
It's jumbo shrimp at Red Lobster. Come
in for one of six entrees, from classic
241
00:13:45,810 --> 00:13:50,110
scampi to new jumbo shrimp topped with a
decadent lobster butter sauce.
242
00:13:50,670 --> 00:13:54,570
Starting at $11 .99 and soon only at Red
Lobster.
243
00:13:55,110 --> 00:13:56,930
Every woman has their beauty secret.
244
00:13:58,250 --> 00:14:00,030
And mine is ballet.
245
00:14:05,670 --> 00:14:10,110
Introducing new ballet concealers. The
first and only bra with revolutionary
246
00:14:10,110 --> 00:14:12,490
concealing petals for complete modesty.
247
00:14:14,390 --> 00:14:17,590
Feel confident and look flawless in
every moment.
248
00:14:18,090 --> 00:14:19,170
Isn't it beautiful?
249
00:14:21,130 --> 00:14:24,030
Live beautifully in Valley Bras and
Panties.
250
00:14:25,390 --> 00:14:28,950
I used to write about finding love. Now
I want to write about what happens after
251
00:14:28,950 --> 00:14:33,210
you've found it. Before the word gets
out. I can't believe it. On May 30th.
252
00:14:33,210 --> 00:14:35,490
and I decided to get married. How do you
feel about that?
253
00:14:35,690 --> 00:14:38,670
I don't really believe in marriage.
Discover. What? When?
254
00:14:38,870 --> 00:14:41,770
There's something I've been meaning to
tell you. I'm pregnant. The biggest
255
00:14:41,770 --> 00:14:44,070
secret. Bigger than big. Of the year.
256
00:14:45,320 --> 00:14:46,320
Stay tuned.
257
00:14:47,220 --> 00:14:53,120
We never kiss and tell. This is
258
00:14:53,120 --> 00:14:57,380
you after an energy drink.
259
00:14:57,780 --> 00:14:59,400
Unfortunately, so is this.
260
00:14:59,640 --> 00:15:01,680
Why do energy drinks make you crash?
261
00:15:01,940 --> 00:15:05,120
One minute you're wired up. The next,
you feel worse than before.
262
00:15:05,710 --> 00:15:08,130
The answer is large amounts of sugar and
caffeine.
263
00:15:08,450 --> 00:15:12,150
That's why you should try a new liquid
energy shot called 5 -Hour Energy.
264
00:15:12,410 --> 00:15:16,510
With 5 -Hour Energy, you can leave
grogginess behind and still through your
265
00:15:16,510 --> 00:15:19,330
without feeling jittery, tense, or, you
know.
266
00:15:19,610 --> 00:15:23,830
That's because 5 -Hour Energy contains a
powerful blend of B vitamins for energy
267
00:15:23,830 --> 00:15:27,070
and amino acids for focus, alertness,
and better mood.
268
00:15:27,490 --> 00:15:28,610
There's zero sugar.
269
00:15:29,100 --> 00:15:32,600
About as much caffeine as a cup of
coffee and only four calories.
270
00:15:32,860 --> 00:15:36,540
The two -ounce shot takes just seconds
to drink, and in minutes you're feeling
271
00:15:36,540 --> 00:15:38,260
bright, awake, and productive.
272
00:15:38,460 --> 00:15:40,140
And that feeling lasts for hours.
273
00:15:40,540 --> 00:15:44,420
So if your energy drink makes you crash,
switch to 5 -Hour Energy.
274
00:15:44,860 --> 00:15:47,120
Hours of energy now, no crash later.
275
00:15:47,500 --> 00:15:50,680
Find out if 5 -Hour Energy is right for
you. It's available at these fine
276
00:15:50,680 --> 00:15:54,400
stores. Or for more information, go to
5hourenergy .com.
277
00:15:55,310 --> 00:15:57,290
You're under 13 until you see my
lieutenant.
278
00:15:57,730 --> 00:16:02,350
That's dope. Yeah, right, girl. Snoop,
Snoop, yo, Snoop, yo. The Wire, tonight
279
00:16:02,350 --> 00:16:04,190
at 9 .30, right here.
280
00:16:09,490 --> 00:16:15,790
Discover black magic titanium from the
wheel and tire experts.
281
00:16:16,650 --> 00:16:21,470
Titanium wheel cleaner won't cause
hazing or pitting because it's pH
282
00:16:21,590 --> 00:16:24,050
guaranteed safe for all metals.
283
00:16:27,040 --> 00:16:31,880
Titanium Tire Wet Gel creates the most
intense black magic shine.
284
00:16:32,240 --> 00:16:36,280
It's weather resistant for a long
-lasting wet finish.
285
00:16:37,520 --> 00:16:44,220
Or go for Titanium Matte Tire Finish for
that deep, rich, velvety black look
286
00:16:44,220 --> 00:16:46,260
guaranteed not to sling.
287
00:16:49,680 --> 00:16:53,560
Order any two products at
blackmagictitanium .com.
288
00:16:53,920 --> 00:16:56,000
and get the ultimate rims kit for you.
289
00:16:56,540 --> 00:17:00,020
Your wheels, your tires, your style.
290
00:17:01,120 --> 00:17:02,760
Black Magic Titanium.
291
00:17:04,119 --> 00:17:05,119
Wrap it up.
292
00:17:06,220 --> 00:17:10,480
You know, you're as beautiful now as you
were the day I married you. A little
293
00:17:10,480 --> 00:17:11,760
greener, maybe, but beautiful.
294
00:17:12,920 --> 00:17:13,920
Thank you.
295
00:17:14,000 --> 00:17:16,900
I'm glad to know I haven't aged in a
whole week.
296
00:17:18,020 --> 00:17:20,880
Philip, do you think we were too hard on
Arnold, not letting him go to that
297
00:17:20,880 --> 00:17:25,230
party? Oh, there'll be plenty of
parties. I think he needs to be taught a
298
00:17:25,230 --> 00:17:26,770
because of the way he treated Sam.
299
00:17:27,190 --> 00:17:28,690
Well, I guess you're right.
300
00:17:29,170 --> 00:17:31,090
But Sam didn't seem to mind.
301
00:17:31,330 --> 00:17:34,950
He just adores Arnold. He sticks to him
like a flea on a bird dog.
302
00:17:37,070 --> 00:17:39,290
That's the same way that I'm stuck on
you.
303
00:17:39,610 --> 00:17:40,610
Gross.
304
00:17:45,430 --> 00:17:47,370
Sorry it wasn't much of a honeymoon,
sweetheart.
305
00:17:47,770 --> 00:17:48,770
I'm not complaining.
306
00:17:49,230 --> 00:17:50,230
Remember the vows.
307
00:17:50,860 --> 00:17:52,660
For richer, for poorer, and seasickness
or in health.
308
00:17:54,460 --> 00:17:59,160
I love you, Maggie Drummond. And I love
you, Philip Drummond.
309
00:17:59,440 --> 00:18:03,220
And I love my new family, and I love my
new home.
310
00:18:03,520 --> 00:18:04,980
I love everything.
311
00:18:06,480 --> 00:18:08,640
Except the way you've decorated this
room.
312
00:18:10,220 --> 00:18:11,540
We'll have to talk about that.
313
00:18:20,889 --> 00:18:24,590
Well, folks, I'll be moseying along to
my mother's now.
314
00:18:25,070 --> 00:18:29,910
I fixed dinner for Arnold and Sam, and
I'll see you tomorrow.
315
00:18:31,910 --> 00:18:38,070
Pearl, before you mosey, are you upset
about moving out?
316
00:18:38,790 --> 00:18:39,970
Me? Upset?
317
00:18:40,330 --> 00:18:41,910
Not at all.
318
00:18:42,930 --> 00:18:44,770
Look at me. I've never been happier.
319
00:18:48,150 --> 00:18:49,150
Look, Pearl.
320
00:18:49,400 --> 00:18:52,900
If it really bothers you to move out,
forget all about it. We'll just leave
321
00:18:52,900 --> 00:18:53,779
things as they were.
322
00:18:53,780 --> 00:18:54,780
No, no.
323
00:18:55,100 --> 00:18:56,100
It's all right.
324
00:18:56,720 --> 00:19:02,080
I've had a couple wonderful years here,
and I'll look back on it with fondness
325
00:19:02,080 --> 00:19:03,080
when I'm gone.
326
00:19:04,960 --> 00:19:07,660
Gone? What do you mean, gone? Are you
thinking about quitting?
327
00:19:08,320 --> 00:19:11,060
Well, no, not at all. But aren't you
thinking of quitting me?
328
00:19:11,420 --> 00:19:15,600
What? Pearl, never. You're like one of
the family. Of course we never let you
329
00:19:15,600 --> 00:19:21,040
go. Who could we find to replace you?
You're such a terrific person. And
330
00:19:21,040 --> 00:19:22,140
a wonderful cook.
331
00:19:22,640 --> 00:19:24,300
And I'm pretty hot with a Hoover, too.
332
00:19:25,920 --> 00:19:29,660
Oh, thank you. I needed that. I feel so
much better.
333
00:19:29,880 --> 00:19:31,880
I may do a little breakdancing with
Mother.
334
00:19:33,220 --> 00:19:34,220
See you tomorrow.
335
00:19:34,320 --> 00:19:35,299
Bye -bye. Bye.
336
00:19:35,300 --> 00:19:36,600
Sam! Arnold!
337
00:19:37,340 --> 00:19:38,340
Yes, Sam?
338
00:19:40,100 --> 00:19:41,980
Listen, we're leaving for our reception
now.
339
00:19:42,240 --> 00:19:45,280
And I'm going to write down the
telephone number of where we'll be on
340
00:19:45,280 --> 00:19:48,740
by the phone here, just in case you need
to call us. We'll be fine.
341
00:19:49,340 --> 00:19:51,100
Yeah, we'll be a -okay.
342
00:19:51,800 --> 00:19:55,320
We're just going to kick back, relax,
and enjoy a good life.
343
00:19:55,920 --> 00:19:58,140
Yeah, we're just going to kick back.
344
00:19:58,540 --> 00:20:00,760
Well, don't forget to kick back and
brush your teeth.
345
00:20:01,240 --> 00:20:04,020
I want you in bed by nine o 'clock, Sam
McKinney.
346
00:20:04,280 --> 00:20:05,280
Okay.
347
00:20:06,100 --> 00:20:07,100
Nine o 'clock?
348
00:20:08,440 --> 00:20:10,320
Isn't that a little late for her?
349
00:20:10,680 --> 00:20:12,660
Young lad of his tender years.
350
00:20:14,680 --> 00:20:16,080
I'll have him in bed by eight.
351
00:20:16,460 --> 00:20:17,560
Ah, gee, Arnold.
352
00:20:18,240 --> 00:20:20,140
Big brother has spoken.
353
00:20:20,600 --> 00:20:21,840
Eight o 'clock will be fine.
354
00:20:24,340 --> 00:20:26,360
Arnold, you get better results than I
do.
355
00:20:26,620 --> 00:20:29,800
And we have a little surprise for you,
boys. Pearl, bake the chocolate cake.
356
00:20:29,840 --> 00:20:30,840
It's in the refrigerator.
357
00:20:30,900 --> 00:20:32,360
We have a surprise for you.
358
00:20:32,720 --> 00:20:35,060
The chocolate cake isn't in the
refrigerator anymore.
359
00:20:36,340 --> 00:20:38,220
Oh, well, good night, boys.
360
00:20:38,520 --> 00:20:39,520
Good night, Dad.
361
00:20:41,200 --> 00:20:42,200
Have a good time.
362
00:20:42,940 --> 00:20:44,800
Well, Arnold, what should we do first?
363
00:20:45,120 --> 00:20:47,880
Hey, I've got a great idea. Why don't
you give your mother a big surprise?
364
00:20:48,200 --> 00:20:49,920
Like what? Go to bed right now.
365
00:20:51,860 --> 00:20:53,780
I get it. I get it.
366
00:20:55,240 --> 00:20:56,660
Arnold Jackson's residence.
367
00:20:57,000 --> 00:20:58,000
Sam here.
368
00:20:58,060 --> 00:21:00,720
Hi, Sam. This is Dudley. Let me talk to
Arnold.
369
00:21:01,120 --> 00:21:03,200
Sure thing, Dudley. It's Dudley.
370
00:21:05,100 --> 00:21:06,220
Hi, Dudley. What's up?
371
00:21:06,540 --> 00:21:07,540
Just a minute.
372
00:21:08,680 --> 00:21:09,680
Sam, do you mind?
373
00:21:09,820 --> 00:21:10,799
Not at all.
374
00:21:10,800 --> 00:21:11,800
Keep talking.
375
00:21:13,680 --> 00:21:14,680
Go.
376
00:21:15,080 --> 00:21:16,080
I'm going.
377
00:21:16,360 --> 00:21:17,360
I'm going.
378
00:21:18,360 --> 00:21:19,380
I'm back, Dudley.
379
00:21:19,700 --> 00:21:21,440
Hold on. Somebody wants to talk to you.
380
00:21:22,800 --> 00:21:23,800
Hi, Arnold.
381
00:21:23,960 --> 00:21:24,960
It's Angela.
382
00:21:25,720 --> 00:21:27,800
I know my dazzling jewel.
383
00:21:29,580 --> 00:21:32,300
I can tell by the sparkle in your voice.
384
00:21:33,600 --> 00:21:35,260
Oh, you're so romantic.
385
00:21:36,000 --> 00:21:37,000
Oh, that's nothing.
386
00:21:37,200 --> 00:21:39,600
Wait till you hear this poem that I
wrote for you.
387
00:21:41,770 --> 00:21:44,470
Here's to thee, my foxy lady.
388
00:21:45,630 --> 00:21:48,790
When I think of you, my thoughts are
shady.
389
00:21:50,170 --> 00:21:53,530
I'd like to squeeze you till you get the
benzes.
390
00:21:54,790 --> 00:21:58,090
I just hope you don't wear contact
lenses.
391
00:21:59,450 --> 00:22:00,730
That's cute, Arnold.
392
00:22:00,950 --> 00:22:02,090
I wish you'd hurry.
393
00:22:02,310 --> 00:22:04,290
The party's no fun without you.
394
00:22:04,710 --> 00:22:05,710
Honey bun.
395
00:22:10,480 --> 00:22:13,460
Just hold tight and we'll be cheek to
cheek, sugarplum.
396
00:22:15,800 --> 00:22:17,440
I can't wait, sweet pea.
397
00:22:21,040 --> 00:22:23,140
I thought it was still Angela.
398
00:22:23,900 --> 00:22:28,340
You better get your honey buns in gear,
Arnold, before somebody moves in on your
399
00:22:28,340 --> 00:22:32,720
woman. You just tell Angela that as soon
as Sam's asleep, she'll be dancing with
400
00:22:32,720 --> 00:22:33,740
the man of her dreams.
401
00:22:34,060 --> 00:22:36,300
And I'll tell her to save a dance for
you, too.
402
00:22:41,760 --> 00:22:47,260
Angela, oh, Sam, would you please go do
something constructive?
403
00:22:47,700 --> 00:22:48,700
Okay.
404
00:22:49,820 --> 00:22:54,540
Angela, oh, Angela, you're so
fantangela.
405
00:23:13,680 --> 00:23:14,840
Do something besides that.
406
00:23:15,220 --> 00:23:16,220
Sure.
407
00:23:16,760 --> 00:23:17,760
Thank you.
408
00:23:18,980 --> 00:23:23,900
Baby, your thoughts flow like a river.
You make me shiver.
409
00:23:32,680 --> 00:23:34,680
Bam, bam, knock it off.
410
00:23:35,020 --> 00:23:39,900
You said to do something else, so I'm
doing it. I meant to do something
411
00:23:39,900 --> 00:23:41,200
a musical instrument.
412
00:24:01,550 --> 00:24:02,550
all this stuff anyway?
413
00:24:02,670 --> 00:24:03,670
For my daddy.
414
00:24:03,730 --> 00:24:05,250
He's a country and western singer.
415
00:24:05,670 --> 00:24:07,230
Do you want to hear a song he wrote?
416
00:24:07,530 --> 00:24:08,530
No.
417
00:24:09,630 --> 00:24:13,470
I mean, I'd really like to hear it, but
I'm afraid the hoedown's over.
418
00:24:13,850 --> 00:24:16,010
Time for little buckaroos to hit the
bunkhouse.
419
00:24:17,490 --> 00:24:19,310
But it's not eight o 'clock yet.
420
00:24:20,110 --> 00:24:24,530
Look, Sam, I'll make you a deal. You go
to bed right now, and I'll get you a
421
00:24:24,530 --> 00:24:26,270
priceless autographed picture.
422
00:24:26,590 --> 00:24:27,590
Of who?
423
00:25:25,160 --> 00:25:26,920
Mr. Drummond, this is the son, Arnold.
424
00:25:33,300 --> 00:25:34,300
Hi, Dad.
425
00:25:36,800 --> 00:25:38,200
Listen, everything's fine.
426
00:25:38,500 --> 00:25:40,660
Stay as long as you want. Don't worry
about us.
427
00:25:41,240 --> 00:25:43,960
Sam's sleeping, and I'm going to do some
extra homework to stay ahead of my
428
00:25:43,960 --> 00:25:44,960
class.
429
00:25:46,240 --> 00:25:48,560
Yeah, I never stop thirsting for
knowledge.
430
00:26:23,940 --> 00:26:29,140
Characters? Did you know the crime rate
is up 11 .6 % in New York City?
431
00:26:30,980 --> 00:26:33,040
Sam woke up and he couldn't find you.
432
00:26:33,740 --> 00:26:37,680
He was so worried that something had
happened to you that he called and we
433
00:26:37,680 --> 00:26:39,680
to leave right in the middle of our own
reception.
434
00:26:40,120 --> 00:26:41,140
Is Sam okay?
435
00:26:41,560 --> 00:26:43,260
Yeah. Thank heaven.
436
00:26:43,860 --> 00:26:45,880
You went to that party, didn't you?
437
00:26:46,500 --> 00:26:48,780
I only dropped by for a little while.
438
00:26:50,240 --> 00:26:52,060
How could you do such a thing?
439
00:26:52,590 --> 00:26:57,070
Oh, Dad, it's this girl, Angela. She's
wild about me. And I don't get that many
440
00:26:57,070 --> 00:26:58,070
opportunities.
441
00:26:59,690 --> 00:27:04,010
Arnold, don't you realize how wrong it
was to leave a seven -year -old boy
442
00:27:04,010 --> 00:27:05,010
in this apartment?
443
00:27:05,310 --> 00:27:06,770
Anything could have happened.
444
00:27:07,870 --> 00:27:08,870
I know.
445
00:27:09,690 --> 00:27:10,690
I'm sorry.
446
00:27:11,150 --> 00:27:12,590
Sorry is not good enough.
447
00:27:13,130 --> 00:27:15,110
You need to learn the meaning of
responsibility.
448
00:27:16,290 --> 00:27:17,930
I'll think up a suitable punishment.
449
00:27:18,770 --> 00:27:19,770
How suitable?
450
00:27:23,160 --> 00:27:24,840
Suitable. That bad, huh?
451
00:27:26,900 --> 00:27:28,260
Now you get to bed, Don Juan.
452
00:27:30,740 --> 00:27:31,740
And I mean now.
453
00:27:35,040 --> 00:27:38,020
Don't be too hard on him. He did get us
out of that dull reception.
454
00:27:39,300 --> 00:27:40,300
You got a point.
455
00:27:58,030 --> 00:27:59,490
It's your old buddy Arnold.
456
00:28:00,450 --> 00:28:02,010
I can't talk to you.
457
00:28:03,310 --> 00:28:04,310
How come?
458
00:28:04,450 --> 00:28:06,330
Because I'm not speaking to you.
459
00:28:10,190 --> 00:28:11,190
Oh.
460
00:28:11,790 --> 00:28:16,510
If you were speaking to me, what would
you say if I told you I felt really
461
00:28:16,510 --> 00:28:17,950
rotten about what I did tonight?
462
00:28:18,830 --> 00:28:19,850
I'd say good.
463
00:28:23,050 --> 00:28:24,330
Well, that's a start.
464
00:28:32,400 --> 00:28:33,400
I do, Sam.
465
00:28:34,480 --> 00:28:40,000
You don't understand now, but someday
you'll realize that a girl can turn a
466
00:28:40,000 --> 00:28:42,080
into a drooling slave of passion.
467
00:28:44,780 --> 00:28:46,380
Man, I feel awful.
468
00:28:47,860 --> 00:28:50,680
And you're the best little brother a guy
could ever have.
469
00:28:51,660 --> 00:28:53,000
You really mean that?
470
00:28:53,300 --> 00:28:54,680
Of course I do, Sam.
471
00:28:56,160 --> 00:28:58,640
Just wish there was some way I could
make it up to you.
472
00:28:59,180 --> 00:29:00,560
Since you put it that way...
473
00:29:01,600 --> 00:29:02,600
Name it.
474
00:29:02,620 --> 00:29:06,320
Well, tomorrow morning you're going to
start by making my bed and polishing my
475
00:29:06,320 --> 00:29:07,320
shoes.
476
00:29:08,760 --> 00:29:10,300
Is that name by me again?
477
00:29:11,320 --> 00:29:15,620
After that, we'll get out the old
stopwatch and see if you can beat my
478
00:29:15,620 --> 00:29:18,040
carrying the garbage down those crummy
stairs.
479
00:29:53,480 --> 00:29:56,640
Nothing but the genes, and they got
different schools.
480
00:30:26,510 --> 00:30:27,530
Nothing but your jeans.
481
00:31:10,160 --> 00:31:11,440
I said three or four.
482
00:31:11,920 --> 00:31:15,000
Sam, if you want to play gin rummy with
me, you're going to have to start
483
00:31:15,000 --> 00:31:16,000
learning the game.
484
00:31:16,120 --> 00:31:17,120
Okay.
485
00:31:18,480 --> 00:31:19,480
Gin!
486
00:31:20,760 --> 00:31:21,940
I think you're learning.
487
00:31:24,660 --> 00:31:28,500
Hey, time to hit the sack, guys. Okay,
Dad. Got to get up early tomorrow. It's
488
00:31:28,500 --> 00:31:29,479
church.
489
00:31:29,480 --> 00:31:30,660
Church? Church.
490
00:31:31,480 --> 00:31:35,260
You know, that large building where we
go to worship God?
491
00:31:35,940 --> 00:31:36,759
Oh, right.
492
00:31:36,760 --> 00:31:37,760
You mean church?
493
00:31:41,000 --> 00:31:43,500
Now I get the feeling this family's not
in the habit of going.
494
00:31:44,220 --> 00:31:46,800
We used to be in the habit, but we
kicked it.
495
00:31:49,000 --> 00:31:51,120
You mean you never go to church?
496
00:31:51,480 --> 00:31:53,320
Oh, of course we do, Sam.
497
00:31:53,600 --> 00:31:55,160
It's real important to go to church.
498
00:31:55,400 --> 00:31:58,500
I forget why, but I know it's important.
499
00:31:58,940 --> 00:32:02,980
It certainly is, Sam. And this is one
family that is not going to neglect...
40471
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.