Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,200 --> 00:00:06,740
Now the world don't move to the beat of
just one drum. What might be right for
2
00:00:06,740 --> 00:00:13,100
you may not be right for some. A man is
born, he's a man of means.
3
00:00:13,300 --> 00:00:18,720
Then along come two, they got nothing
but the genes. But they got different
4
00:00:18,720 --> 00:00:24,440
strokes to take, different strokes to
take, different strokes to move the
5
00:00:26,280 --> 00:00:28,980
Everybody's got a special kind of story.
6
00:00:30,110 --> 00:00:32,549
Everybody finds a way to shine.
7
00:00:33,270 --> 00:00:38,730
It don't matter that you got not a lot.
So what? I'll have theirs and you'll
8
00:00:38,730 --> 00:00:40,570
have yours and I'll have mine.
9
00:00:41,110 --> 00:00:46,670
And together we'll be fine. It takes
different strokes to move the world. It
10
00:00:46,670 --> 00:00:50,410
takes different strokes to move the
world.
11
00:00:52,510 --> 00:00:54,670
Hey, here's something interesting,
Arnold.
12
00:00:55,010 --> 00:00:55,909
What's that?
13
00:00:55,910 --> 00:00:59,210
It says in my biology book that the
average human brain weighs three pounds.
14
00:01:02,700 --> 00:01:03,700
would be average.
15
00:01:08,080 --> 00:01:09,800
You believe this?
16
00:01:10,460 --> 00:01:12,960
It is 10 o 'clock and your sister's not
home yet.
17
00:01:13,360 --> 00:01:15,480
What's the big deal, Dad? She's just a
few minutes late.
18
00:01:15,780 --> 00:01:19,360
Yeah, she's probably downstairs in a
taxi slobbering all over her date.
19
00:01:22,280 --> 00:01:23,480
That's not funny, Arnold.
20
00:01:24,280 --> 00:01:27,060
I don't like her seeing that guy, David.
What's wrong with him?
21
00:01:27,480 --> 00:01:30,260
He's too old for her and he's too
arrogant and cocky for me.
22
00:01:31,000 --> 00:01:35,040
Mr. Drummond, do you need anything
before I turn in? No, thank you, Pearl.
23
00:01:35,040 --> 00:01:36,200
all be turning in pretty soon.
24
00:01:36,420 --> 00:01:40,080
Yeah, we're just going to spend a few
more minutes ripping Jimmerly's date to
25
00:01:40,080 --> 00:01:41,140
shreds behind his back.
26
00:01:43,400 --> 00:01:45,120
Is she out with David again?
27
00:01:45,340 --> 00:01:46,340
Yes.
28
00:01:46,740 --> 00:01:50,360
There's something about that boy I don't
like, and I think I've narrowed it down
29
00:01:50,360 --> 00:01:51,339
to what it is.
30
00:01:51,340 --> 00:01:52,340
Everything.
31
00:01:54,800 --> 00:01:59,180
I know just how Kimberly feels. When I
was a young girl, I had exactly the same
32
00:01:59,180 --> 00:02:01,360
problem. Really? An obnoxious boyfriend?
33
00:02:01,760 --> 00:02:03,160
No, an impossible father.
34
00:02:05,040 --> 00:02:06,220
Oh, no offense.
35
00:02:06,940 --> 00:02:09,520
I just don't think David is the kind of
boy that Kimberly ought to be seeing.
36
00:02:09,660 --> 00:02:10,780
You know, he's a college dropout.
37
00:02:11,160 --> 00:02:15,080
Oh, no, a college dropout? You mean they
let him still run loose on the streets?
38
00:02:17,360 --> 00:02:18,380
Willis, go to your room.
39
00:02:18,900 --> 00:02:21,840
Yeah, when Dad wants your opinion, he'll
give you one.
40
00:02:23,720 --> 00:02:25,220
Good night, boys. Good night, Dad.
41
00:02:26,340 --> 00:02:29,100
I don't mean to butt in, Mr. Drummond.
But you will.
42
00:02:29,340 --> 00:02:30,340
Of course.
43
00:02:30,920 --> 00:02:34,840
I really don't think that you should
worry about it. You know how teenagers
44
00:02:34,880 --> 00:02:37,720
One week they like one fellow, the next
they like a different one.
45
00:02:38,140 --> 00:02:39,720
I sure hope you're right.
46
00:02:39,980 --> 00:02:43,780
I don't think there's anything to worry
about with Kimberly and that David.
47
00:02:48,920 --> 00:02:49,940
Good night, David.
48
00:02:50,700 --> 00:02:52,880
Good night, Kimberly.
49
00:02:56,220 --> 00:02:57,220
Good night, David.
50
00:02:57,720 --> 00:02:58,720
Good night, Kimberly.
51
00:02:59,180 --> 00:03:00,180
Good night,
52
00:03:03,220 --> 00:03:06,240
David. Oh, this isn't working. I think
we should try a different approach.
53
00:03:06,540 --> 00:03:09,760
It won't work. We've tried them all. I
just hate to leave you. I hate to leave
54
00:03:09,760 --> 00:03:10,519
you, too.
55
00:03:10,520 --> 00:03:11,760
Then why do we torture ourselves?
56
00:03:12,080 --> 00:03:14,840
I love you. You love me. We should be
living together.
57
00:03:15,300 --> 00:03:17,780
Oh, David, we've talked about this a
hundred times.
58
00:03:18,360 --> 00:03:20,220
What are you trying to do, wear me down?
59
00:03:20,520 --> 00:03:21,520
You bet.
60
00:03:21,880 --> 00:03:24,200
Come on, what's the difference,
Kimberly? We're going to be married one
61
00:03:24,200 --> 00:03:29,020
anyhow. Shh, not so loud. My father
doesn't even know we date this much. He
62
00:03:29,020 --> 00:03:31,720
thinks I see a lot of guys. He'd never
let me move in with you.
63
00:03:33,140 --> 00:03:36,420
I've got an idea. And your father
wouldn't even have to know. What do you
64
00:03:36,820 --> 00:03:39,180
I mean just tell him you're moving in
with my sister, Michelle.
65
00:03:39,460 --> 00:03:40,460
What could be simpler?
66
00:03:40,900 --> 00:03:43,960
David, he wouldn't even let me move in
with her. I'm still in high school,
67
00:03:44,000 --> 00:03:45,000
remember?
68
00:03:45,080 --> 00:03:49,220
Besides, much as I'm tempted, I wouldn't
feel right lying to my father. So could
69
00:03:49,220 --> 00:03:50,540
we please just drop the ticket?
70
00:03:51,780 --> 00:03:52,780
Consider it dropped.
71
00:03:52,800 --> 00:03:54,020
Period. Finito.
72
00:03:54,720 --> 00:03:55,720
End of discussion.
73
00:03:55,760 --> 00:03:56,519
Thank you.
74
00:03:56,520 --> 00:03:57,640
Did I mention I do the laundry?
75
00:03:59,360 --> 00:04:00,980
I just want to be with you all the time.
76
00:04:01,240 --> 00:04:03,220
Well, you can have another ten minutes.
Come on in. No.
77
00:04:03,560 --> 00:04:06,220
Well, your father's probably up, and in
case you haven't noticed, the man is not
78
00:04:06,220 --> 00:04:07,138
my biggest fan.
79
00:04:07,140 --> 00:04:09,140
I mean, I'm about as welcome as a case
of swine flu.
80
00:04:10,260 --> 00:04:11,840
Hello, David. So nice to see you.
81
00:04:13,200 --> 00:04:15,560
Come on, Daddy's not that bad. Come on
in.
82
00:04:15,780 --> 00:04:18,519
Besides, the only way he's going to get
to like you is if he knows you better.
83
00:04:19,300 --> 00:04:20,720
Okay. I'll give it another shot.
84
00:04:21,070 --> 00:04:24,310
That's the spirit. But remember, no
nuzzling or holding hands. Try to
85
00:04:24,310 --> 00:04:25,310
yourself. I'll try.
86
00:04:25,670 --> 00:04:26,990
But your dad is so cute.
87
00:04:31,330 --> 00:04:34,210
Well, it looks like your dad's not even
here. Oh, yes, he is.
88
00:04:35,990 --> 00:04:38,230
Oh, Daddy, um, you remember David.
89
00:04:38,470 --> 00:04:39,910
Hello, David. So nice to see you.
90
00:04:43,410 --> 00:04:46,150
Well, here we all are.
91
00:04:47,190 --> 00:04:48,290
Daddy, can I get you something?
92
00:04:48,730 --> 00:04:50,880
A couple of aspirins. I suddenly have a
headache.
93
00:04:52,820 --> 00:04:56,120
Sure, right away. David, sit. Talk to
Daddy. He's in pain.
94
00:04:56,440 --> 00:04:57,440
Oh, I know that feeling.
95
00:05:03,640 --> 00:05:04,640
So?
96
00:05:07,900 --> 00:05:10,580
So, how's business, Mr. Drummond?
97
00:05:10,920 --> 00:05:11,920
Can't complain.
98
00:05:16,300 --> 00:05:19,240
How are things in the world of computer
software?
99
00:05:20,040 --> 00:05:22,960
I hear that a lot of little companies
like yours have been going bankrupt
100
00:05:22,960 --> 00:05:23,960
lately.
101
00:05:25,060 --> 00:05:27,140
Well, not mine. Things have never been
better.
102
00:05:27,460 --> 00:05:28,600
Oh, really? Yeah.
103
00:05:28,880 --> 00:05:30,180
Sales are up. I'm expanding.
104
00:05:30,700 --> 00:05:33,120
Expanding? Mm -hmm. What did you do? Buy
a stapler?
105
00:05:35,280 --> 00:05:38,720
Well, we all have to start somewhere,
Mr. Drummond.
106
00:05:39,080 --> 00:05:40,820
We can't all inherit it like you did.
107
00:05:44,240 --> 00:05:48,500
It happens that I have always worked
very hard for my money. I know.
108
00:05:48,910 --> 00:05:50,950
In fact, I read a very impressive
article about you.
109
00:05:51,250 --> 00:05:52,129
Oh, really?
110
00:05:52,130 --> 00:05:54,650
Yeah, a real rags -to -riches story.
111
00:05:54,910 --> 00:05:57,970
It said you started out a poor
millionaire and you ended up a rich one.
112
00:06:00,490 --> 00:06:03,570
That's true, but it's not as easy as it
sounds. Now, if you want some good
113
00:06:03,570 --> 00:06:07,710
business advice... Thanks, but if I make
any mistakes, I'd like them to be my
114
00:06:07,710 --> 00:06:08,710
own.
115
00:06:08,950 --> 00:06:11,530
You know, you're like a lot of the kids
today. You think you know it all.
116
00:06:12,820 --> 00:06:16,100
Instead of staying in college and
getting a good education, you were in
117
00:06:16,100 --> 00:06:18,900
hurry to make it big overnight that you
dropped out, right?
118
00:06:19,380 --> 00:06:20,380
No.
119
00:06:20,980 --> 00:06:23,180
My parents were going into hock to send
me through school.
120
00:06:23,560 --> 00:06:26,460
I started working nights to get my
business going, and it suddenly started
121
00:06:26,460 --> 00:06:27,460
great.
122
00:06:27,480 --> 00:06:29,220
Is there anything wrong with being a
self -made man?
123
00:06:31,160 --> 00:06:32,240
Where are those aspirin?
124
00:06:35,500 --> 00:06:36,500
Here you go, Daddy.
125
00:06:36,940 --> 00:06:39,100
Well, I think I should be going.
126
00:06:39,760 --> 00:06:40,960
Kimberly, I'll speak to you soon.
127
00:06:43,470 --> 00:06:46,070
Good night, Mr. Drummond. Good night,
David.
128
00:06:52,850 --> 00:06:55,910
So, did you and David have a nice little
talk?
129
00:06:57,010 --> 00:06:58,650
Well, I'll tell you.
130
00:06:59,030 --> 00:07:01,470
When I first met David, I didn't like
him very much.
131
00:07:02,030 --> 00:07:05,210
But now that I've gotten to know him, I
can't stand him.
132
00:07:08,960 --> 00:07:12,520
You want to put Omar back on the street?
This ain't him. That means someone else
133
00:07:12,520 --> 00:07:13,520
is walking on y 'all.
134
00:07:13,860 --> 00:07:20,060
Hey, right, girl. Snoop, Snoop, yo,
Snoop, yo. The Wire, Wednesday at 9 .30,
135
00:07:20,160 --> 00:07:21,420
right here on BET.
136
00:07:37,260 --> 00:07:40,280
Now get two free webpans for your family
and friends when you buy a Dell
137
00:07:40,280 --> 00:07:45,040
Inspiron 1525 with built -in webcam and
Intel Core 2 Duo processor for just $699
138
00:07:45,040 --> 00:07:46,960
or finance for less than $1 a day.
139
00:07:47,180 --> 00:07:48,620
Dell, yours is here.
140
00:07:52,140 --> 00:07:57,240
Introducing a new solution from Proactiv
if you're struggling with acne and dry
141
00:07:57,240 --> 00:08:03,180
skin. Order now and get the remarkably
hydrating green tea moisturizer free
142
00:08:03,180 --> 00:08:06,480
your three -piece kit. It's lightweight,
oil -free.
143
00:08:06,910 --> 00:08:08,930
and hydrates without clogging pores.
144
00:08:09,350 --> 00:08:14,970
Green tea is a powerful antioxidant that
calms irritation and soothes your skin.
145
00:08:15,210 --> 00:08:16,690
It's your perfect moisturizer.
146
00:08:17,290 --> 00:08:22,310
I've noticed that a lot of other
moisturizers make my skin oily or they
147
00:08:22,310 --> 00:08:26,050
moisturize it enough, but green tea
moisturizer really gives you the perfect
148
00:08:26,050 --> 00:08:30,490
balance. I love the green tea
moisturizer. It's so light. My skin just
149
00:08:30,490 --> 00:08:31,490
nice and healthy.
150
00:08:31,880 --> 00:08:36,860
Call now and order the amazing Proactiv
solution to heal your acne and help
151
00:08:36,860 --> 00:08:38,280
prevent future breakouts.
152
00:08:38,520 --> 00:08:41,120
Called Best Acne Treatment by Allure
Magazine.
153
00:08:41,740 --> 00:08:45,960
I have not had one of those bumps on my
face since I started using Proactiv.
154
00:08:46,100 --> 00:08:49,220
This new offer has a $57 value.
155
00:08:49,480 --> 00:08:53,700
And when you order in the next four
minutes, it's only $19 .95.
156
00:08:53,920 --> 00:08:58,760
I see this and I realize how much
difference Proactiv has made for me.
157
00:08:59,240 --> 00:09:00,240
That's the old me.
158
00:09:00,640 --> 00:09:06,700
The green tea moisturizer is hydrating
and anti -inflammatory. No more dryness.
159
00:09:06,980 --> 00:09:11,020
It just feels really fresh and very
clean. It's a totally clean feeling.
160
00:09:11,380 --> 00:09:16,740
It's an exclusive Proactiv Extra, and
it's yours free when you order Proactiv
161
00:09:16,740 --> 00:09:18,540
for only $19 .95.
162
00:09:19,500 --> 00:09:21,600
Guaranteed to work or your money back.
163
00:09:22,020 --> 00:09:23,880
I really like the green tea moisturizer.
164
00:09:24,540 --> 00:09:29,360
It doesn't clog my pores, yet it gives
me that right amount of moisture.
165
00:09:29,680 --> 00:09:32,620
The Green Tea Moisturizer is our free
gift.
166
00:09:32,880 --> 00:09:36,380
It's smart skin care, part of the new
proactive system.
167
00:09:36,840 --> 00:09:39,820
Say goodbye to blemishes and dry skin.
168
00:09:40,120 --> 00:09:43,740
Call 1 -800 -835 -8323.
169
00:09:44,180 --> 00:09:51,100
All orders get a free upgrade to
priority shipping. Call 1 -800 -835
170
00:09:53,460 --> 00:09:54,940
Welcome to Tuscany.
171
00:09:55,680 --> 00:09:58,520
Ready to have a nice dinner? Today we
have the chef's favorite.
172
00:10:00,540 --> 00:10:06,280
Excuse me, if I could have your
attention, please.
173
00:10:06,520 --> 00:10:10,060
I didn't do anything tonight. In fact, I
didn't even cook. Pizza Hut delivered
174
00:10:10,060 --> 00:10:11,060
the pasta.
175
00:10:13,800 --> 00:10:17,760
Introducing new Tuscany pastas. Choose
from two family -style recipes plus
176
00:10:17,760 --> 00:10:21,460
breadsticks for just $11 .99. Now get
pasta from Pizza Hut.
177
00:10:23,280 --> 00:10:27,990
it's very nice to respect your parents'
wishes, but If there's one thing I've
178
00:10:27,990 --> 00:10:30,250
learned, it's that you've got to live
your own life.
179
00:10:30,490 --> 00:10:34,590
Michelle, I just cannot move in with
David. My father would disown me right
180
00:10:34,590 --> 00:10:35,590
after he killed me.
181
00:10:36,650 --> 00:10:38,410
I just don't understand this.
182
00:10:38,650 --> 00:10:42,390
You're always complaining that you don't
have any privacy around here and that
183
00:10:42,390 --> 00:10:44,450
you're tired of being cross -examined by
your father.
184
00:10:44,670 --> 00:10:47,270
Michelle, it would be dishonest to try
and fool Daddy.
185
00:10:47,590 --> 00:10:51,330
Well, you're being dishonest now,
sneaking around with David and making
186
00:10:51,330 --> 00:10:52,730
father think you're dating other guys.
187
00:10:53,110 --> 00:10:54,270
You've got a point there.
188
00:10:55,370 --> 00:10:59,710
Just move in with him for a while. Long
enough to find out if that's what you
189
00:10:59,710 --> 00:11:00,710
really want.
190
00:11:00,990 --> 00:11:01,990
Trust me.
191
00:11:02,210 --> 00:11:06,470
The plan is going to work, and you will
be my roommate before you know it.
192
00:11:06,490 --> 00:11:08,090
Roommate? You moving out, Kimberly?
193
00:11:09,310 --> 00:11:10,310
Hello, Arnold.
194
00:11:10,790 --> 00:11:14,770
Hi. We were just saying how nice it
would be if your dad would let Kimberly
195
00:11:14,770 --> 00:11:15,770
in with me.
196
00:11:15,830 --> 00:11:17,390
Nice? It would be heaven.
197
00:11:20,750 --> 00:11:24,490
I would get Kimberly's room and I
wouldn't have to watch Willis flex his
198
00:11:24,490 --> 00:11:25,490
muscles in the mirror.
199
00:11:28,130 --> 00:11:30,030
Well, let's just hope we can convince
Daddy.
200
00:11:30,770 --> 00:11:33,810
You'll convince him, all right. That
you're moving out so you can see more of
201
00:11:33,810 --> 00:11:34,810
David.
202
00:11:34,950 --> 00:11:36,470
Gee, I never thought of that.
203
00:11:36,950 --> 00:11:39,130
I have the advantage of an uncluttered
mind.
204
00:11:41,490 --> 00:11:45,410
Seeing David has got nothing to do with
it, Arnold. I need a little privacy at
205
00:11:45,410 --> 00:11:46,410
this point in my life.
206
00:11:46,850 --> 00:11:49,190
And maybe you could be helpful, Arnold.
207
00:11:49,710 --> 00:11:51,830
I'll do anything to get Kimberly out of
the house.
208
00:11:53,790 --> 00:11:57,010
Well, Kimberly does date other guys,
Arnold.
209
00:11:57,470 --> 00:12:01,510
When your father gets home, maybe you
could go up to your room and phone down
210
00:12:01,510 --> 00:12:05,490
here. You know, like you were one of the
guys asking Kimberly for a date. That's
211
00:12:05,490 --> 00:12:08,890
a great idea. Would you do that, Arnold?
Of course, the sneaky.
212
00:12:11,330 --> 00:12:13,050
But I won't use my normal voice.
213
00:12:13,310 --> 00:12:15,170
I'll use something even sexier.
214
00:12:16,470 --> 00:12:17,930
I love Arnold.
215
00:12:18,700 --> 00:12:20,520
Oh, please, no kisses. I chat easily.
216
00:12:22,760 --> 00:12:25,580
Yeah. Oh, hi, Michelle. Hi.
217
00:12:25,980 --> 00:12:29,200
How was your game, guys? Oh, it's
riveting. You should have seen me. I was
218
00:12:29,200 --> 00:12:31,620
some new moves. I'm talking smooth,
right, Dad? Right.
219
00:12:32,020 --> 00:12:33,740
Then the girls left and we played some
basketball.
220
00:12:35,160 --> 00:12:37,780
Well, I'm going to go upstairs and pick
out my socks for tomorrow.
221
00:12:38,220 --> 00:12:39,220
What's the hurry?
222
00:12:39,780 --> 00:12:42,840
If you keep putting these things off,
they'll just pile up on you.
223
00:12:44,580 --> 00:12:46,340
That kid lives in his own little world.
224
00:12:48,060 --> 00:12:49,060
How's it going, Michelle?
225
00:12:50,240 --> 00:12:52,180
Oh, not too good.
226
00:12:52,840 --> 00:12:54,220
I've got a real problem.
227
00:12:54,520 --> 00:12:56,420
Well, what's the matter? Maybe we can be
helpful.
228
00:12:57,640 --> 00:13:01,020
Well, I just don't know what I'm going
to do.
229
00:13:01,680 --> 00:13:06,480
My roommate suddenly moved out, and I
can't afford my apartment by myself.
230
00:13:07,200 --> 00:13:12,960
I guess I'll have to move, and you know
how impossible it is to find a decent,
231
00:13:13,080 --> 00:13:15,040
reasonable apartment in New York.
232
00:13:15,360 --> 00:13:16,880
Well, can't you find another roommate?
233
00:13:17,420 --> 00:13:18,420
Well, I've tried.
234
00:13:18,780 --> 00:13:23,540
But it's not easy to find someone that
you can get along with and like and
235
00:13:23,540 --> 00:13:26,140
trust. There must be someone you know.
236
00:13:26,480 --> 00:13:29,400
Well, as a matter of fact, there is.
237
00:13:29,940 --> 00:13:34,080
But I'm sure you wouldn't approve, Mr.
Drummond. I wouldn't approve.
238
00:13:34,360 --> 00:13:35,360
Why not?
239
00:13:35,800 --> 00:13:36,860
Because it's Kimberly.
240
00:13:37,100 --> 00:13:38,100
You're right. I wouldn't approve.
241
00:13:42,090 --> 00:13:45,530
Please, Daddy, it would really help out
Michelle, and I'll be going away to
242
00:13:45,530 --> 00:13:48,750
college anyway soon. You can think of it
as kind of like a dress rehearsal for
243
00:13:48,750 --> 00:13:49,750
me being on my own.
244
00:13:49,890 --> 00:13:52,170
Yeah, Dad, I finally have a room to
myself.
245
00:13:52,470 --> 00:13:55,130
You don't know what it's like sleeping
in the bunk below Arnold.
246
00:13:55,370 --> 00:13:57,930
Every night I hear the patter of his
little feet on my face.
247
00:14:01,290 --> 00:14:02,290
I'll get it.
248
00:14:04,230 --> 00:14:05,230
Hello?
249
00:14:06,230 --> 00:14:07,990
Is this my little coochie -coo?
250
00:14:12,560 --> 00:14:13,880
is Brad, baby.
251
00:14:16,080 --> 00:14:17,800
Hello, Brad. How are you?
252
00:14:18,680 --> 00:14:22,920
Lonesome. I count every minute I'm away
from my fragrant flower of femininity.
253
00:14:25,140 --> 00:14:26,180
Oh, Brad.
254
00:14:26,460 --> 00:14:28,140
You sweet talker, you.
255
00:14:29,060 --> 00:14:33,120
Listen, how about you and me splitting a
Kool -Aid and slow dancing until dawn?
256
00:14:36,260 --> 00:14:39,580
I'm sorry, but I'm seeing Ron on Friday
and...
257
00:14:39,930 --> 00:14:41,910
Oh, I'm afraid Saturday's out, too.
258
00:14:42,190 --> 00:14:43,650
Steve's got a football game.
259
00:14:44,230 --> 00:14:46,490
Well, maybe some other time, pussycat.
260
00:14:48,310 --> 00:14:51,350
Meanwhile, keep your whiskers dry.
261
00:14:54,730 --> 00:14:55,930
Oh, I will.
262
00:14:56,410 --> 00:14:57,730
Thanks for calling, Fred.
263
00:14:58,110 --> 00:14:59,910
Check you later, frecklehead.
264
00:15:04,570 --> 00:15:07,730
Boy, Kimberly, you sure do have a lot of
dates.
265
00:15:08,220 --> 00:15:11,340
Oh, yeah. Well, I know a lot of nice
guys.
266
00:15:11,720 --> 00:15:14,400
I wouldn't want to get serious about
anyone in particular.
267
00:15:14,760 --> 00:15:15,820
Keep up the good work.
268
00:15:18,100 --> 00:15:22,800
Well, how about it, Mr. Drummond? Can
Kimberly move in with me?
269
00:15:23,000 --> 00:15:26,300
Oh, please, Daddy. It's not forever.
Just till Michelle finds another
270
00:15:26,540 --> 00:15:28,200
Yes, say yes. Do us all a favor.
271
00:15:29,580 --> 00:15:31,040
Wait a minute. Wait a minute.
272
00:15:31,400 --> 00:15:34,440
First of all, I would like to go and
check out Michelle's apartment.
273
00:15:34,880 --> 00:15:35,880
Oh, thanks!
274
00:15:38,640 --> 00:15:40,280
Well, think of it as a definite maybe.
275
00:15:41,120 --> 00:15:43,880
As a matter of fact, I have some time
this afternoon, Michelle.
276
00:15:44,660 --> 00:15:45,660
This afternoon?
277
00:15:45,780 --> 00:15:46,780
Oh,
278
00:15:46,980 --> 00:15:47,980
I mean, that'd be great.
279
00:15:48,640 --> 00:15:52,020
That'll give me a little time to get
over there and straighten things up.
280
00:15:52,520 --> 00:15:54,800
You know, pantyhose drying on the
radiator.
281
00:15:55,640 --> 00:15:56,640
See you later.
282
00:16:00,840 --> 00:16:01,840
Hello?
283
00:16:10,730 --> 00:16:14,210
Parents who want their kids to chase
their dreams with confidence want to
284
00:16:14,210 --> 00:16:15,210
them make good choices.
285
00:16:15,750 --> 00:16:16,750
Thanks, Mom.
286
00:16:16,790 --> 00:16:20,870
That's why Sunny D is a choice you can
feel good about. Unlike most sodas which
287
00:16:20,870 --> 00:16:25,530
have no vitamins, Sunny D is packed with
a full -day supply of vitamin C plus B1
288
00:16:25,530 --> 00:16:28,850
and a power -packed fruity taste that
kids love into adulthood.
289
00:16:29,170 --> 00:16:32,190
We all want our children to become
healthy, happy, and successful.
290
00:16:32,510 --> 00:16:37,290
Help them tackle life with Sunny D.
Sunny D, growing up never tasted so
291
00:16:37,490 --> 00:16:39,110
Available in 80 -calorie bottles.
292
00:16:40,270 --> 00:16:42,910
The phone company has an important
message for its customers.
293
00:16:43,310 --> 00:16:46,530
Don't listen to Vonage. Well, over 2
million people have already switched to
294
00:16:46,530 --> 00:16:47,530
Vonage. Oh, really?
295
00:16:47,790 --> 00:16:52,210
With Vonage, you get unlimited local and
long -distance calls for just $24 .99 a
296
00:16:52,210 --> 00:16:53,169
month.
297
00:16:53,170 --> 00:16:54,910
Unlimited for just $24 .99?
298
00:16:55,270 --> 00:16:56,270
What are you charged?
299
00:16:56,490 --> 00:16:59,930
Hey, for over 100 years, the only thing
we've changed is... Your prices?
300
00:17:01,070 --> 00:17:05,069
Sign up now with Vonage and get one
month free using your high -speed
301
00:17:05,069 --> 00:17:09,530
connection. Call 1 -800 -483 -0838 or go
online today.
302
00:17:10,930 --> 00:17:12,869
You have returned for a reason.
303
00:17:22,569 --> 00:17:27,770
Naughty R .A .D .P .G. in theaters May
16th. New, Clomovie has The Laughing
304
00:17:27,770 --> 00:17:28,770
for yourself.
305
00:17:34,760 --> 00:17:36,520
Text baby to 44644.
306
00:17:36,880 --> 00:17:39,360
Text baby to 44644.
307
00:17:40,260 --> 00:17:41,260
What's up, everyone?
308
00:17:41,300 --> 00:17:45,120
Pete here, and welcome to Blue Hippo,
where anyone can get a brand -new, brand
309
00:17:45,120 --> 00:17:49,460
-name computer regardless of their
credit. Take a look at this. You can
310
00:17:49,460 --> 00:17:54,620
-mails, download music and video, even
organize your finances. This is a fully
311
00:17:54,620 --> 00:17:56,000
-loaded desktop computer.
312
00:17:56,280 --> 00:17:57,280
Let's take a call.
313
00:17:57,480 --> 00:17:58,159
Hello, caller?
314
00:17:58,160 --> 00:18:01,820
Yeah, hi. I have really bad credit, and
I've been turned down before. Can you
315
00:18:01,820 --> 00:18:02,860
really help me get a computer?
316
00:18:03,080 --> 00:18:05,300
Do you have an active checking account
and a home phone number?
317
00:18:05,500 --> 00:18:07,680
Yes, I do. Well, that's all you need.
318
00:18:07,940 --> 00:18:12,400
So whether you want a desktop or you
prefer the convenience of a laptop, you
319
00:18:12,400 --> 00:18:14,180
get either one regardless of your
credit.
320
00:18:14,400 --> 00:18:18,420
And if you order now, we'll send you a
free color printer and a free flat
321
00:18:18,420 --> 00:18:22,500
TV so you can watch your favorite shows
and movies and print and email digital
322
00:18:22,500 --> 00:18:24,100
photos. So to be clear...
323
00:18:24,330 --> 00:18:28,450
When you order today, you can get your
choice of a brand new desktop or laptop
324
00:18:28,450 --> 00:18:33,490
with tons of great software, plus a free
color printer and a free LCD TV.
325
00:18:33,730 --> 00:18:38,530
And remember, there is no credit check,
and your approval is guaranteed. But you
326
00:18:38,530 --> 00:18:40,310
must call Blue Hippo now.
327
00:18:45,170 --> 00:18:49,390
You put your body through its paces. You
try to make the right choices.
328
00:18:49,960 --> 00:18:51,960
You fight the good fight every day.
329
00:18:52,160 --> 00:18:53,480
You deserve a little help.
330
00:18:53,880 --> 00:18:57,520
New Metabolife is a simple two -stage
weight management program.
331
00:18:57,740 --> 00:19:01,660
New formula with clinically tested
ingredients that help curb hunger and
332
00:19:01,660 --> 00:19:05,180
energy. Two stages to help you lose
weight and manage your success.
333
00:19:05,480 --> 00:19:09,680
Your life deserves a plan that works.
Your life deserves Metabolife.
334
00:19:10,300 --> 00:19:12,400
Have a structured settlement or annuity?
335
00:19:12,910 --> 00:19:17,290
J .G. Wentworth says it's your money.
Use it when you need it. He's right.
336
00:19:17,290 --> 00:19:18,750
my money and I need it now.
337
00:19:19,130 --> 00:19:20,910
It's my money and I need it now.
338
00:19:21,190 --> 00:19:26,330
It's my money and I need it now. It's my
money and I need it now.
339
00:19:26,530 --> 00:19:31,190
If you have a structured settlement and
need cash now, call J .G. Wentworth for
340
00:19:31,190 --> 00:19:33,050
a free appraisal. There's no obligation.
341
00:19:33,410 --> 00:19:34,409
It's your money.
342
00:19:34,410 --> 00:19:35,970
Use it when you need it.
343
00:19:36,770 --> 00:19:39,330
Call 866 -386 -3816.
344
00:19:41,230 --> 00:19:45,870
It's the mother of all laugh attacks.
Five hours of fun. This is one mama that
345
00:19:45,870 --> 00:19:47,930
don't play. There's only one fear.
346
00:19:48,170 --> 00:19:49,170
Catch her laugh attack.
347
00:19:49,500 --> 00:19:53,440
Finally, there's an answer to your hair
loss, and it doesn't involve expensive
348
00:19:53,440 --> 00:19:59,280
weeds or wigs. At last, no more bonding,
gluing, or risky home remedies.
349
00:19:59,600 --> 00:20:04,380
Now, there's a money -back guaranteed
way to regrow our very own hair.
350
00:20:04,540 --> 00:20:09,020
Presenting Regrow from Empress Hair
Care, the first company to create a hair
351
00:20:09,020 --> 00:20:13,680
regrowth system specifically for African
-American women that contains the FDA
352
00:20:13,680 --> 00:20:16,600
-approved, clinically -tested solution
for hair loss.
353
00:20:16,810 --> 00:20:20,430
Not only has my hair grown back, my
mother's hair has started to grow now
354
00:20:20,430 --> 00:20:25,530
she's been using Regrow. It stimulated
that scalp and that hair started to grow
355
00:20:25,530 --> 00:20:27,010
right through the bald spots.
356
00:20:27,560 --> 00:20:32,140
Try the guaranteed way to regrow your
hair and for free. Call now and ask how
357
00:20:32,140 --> 00:20:34,260
you can get a free 30 -day supply.
358
00:20:34,480 --> 00:20:39,600
You'll also receive our exclusive scalp
moisturizer absolutely free. Regrow from
359
00:20:39,600 --> 00:20:44,840
Empress Hair Care, the only way to grow.
Call this number now or visit myregrow
360
00:20:44,840 --> 00:20:48,920
.com for your free 30 -day supply and
free scalp moisturizer.
361
00:20:50,200 --> 00:20:52,800
Well, I think we did a pretty good job.
362
00:20:54,240 --> 00:20:56,420
We got rid of every sign that a man
lives here.
363
00:21:00,429 --> 00:21:03,250
Why? Sorry, Christy, but it's over
between us anyway.
364
00:21:03,470 --> 00:21:05,290
You better get out of here, too. Right.
365
00:21:05,930 --> 00:21:06,930
Oh, no.
366
00:21:07,390 --> 00:21:08,450
Get behind.
367
00:21:08,890 --> 00:21:09,890
Where?
368
00:21:10,170 --> 00:21:11,170
The fire escape.
369
00:21:11,390 --> 00:21:14,370
No way. It's raining outside. Do you
want Mr. Drummond to see you?
370
00:21:14,670 --> 00:21:19,910
I'm singing in the rain. I'm singing in
the rain. What a glorious day.
371
00:21:20,670 --> 00:21:23,250
Be right there.
372
00:21:31,560 --> 00:21:32,840
Hello. Here we are.
373
00:21:33,540 --> 00:21:36,060
Sorry to keep you waiting. I was in the
east wing.
374
00:21:36,660 --> 00:21:37,820
All right.
375
00:21:39,220 --> 00:21:40,220
Oh, hey.
376
00:21:40,500 --> 00:21:42,500
This is a charming little apartment.
377
00:21:42,900 --> 00:21:44,760
Oh, thank you, Mr. Drummond.
378
00:21:45,080 --> 00:21:46,720
Let me give you the grand tour.
379
00:21:48,080 --> 00:21:50,320
This is the living room. That's the
kitchen. That's the bedroom. That's the
380
00:21:50,320 --> 00:21:51,320
bathroom. That's the closet.
381
00:21:55,530 --> 00:21:56,910
Are you sure that wasn't the economy
tour?
382
00:21:57,330 --> 00:21:58,790
I'm going to have a little look around,
all right?
383
00:21:59,730 --> 00:22:02,790
Daddy, wait till you see this gorgeous
view of the skyline.
384
00:22:03,050 --> 00:22:06,470
Oh, on a good day, you can see all the
way down to...
385
00:22:06,470 --> 00:22:11,490
What's the matter with the view?
386
00:22:12,090 --> 00:22:16,590
Oh, nothing. You can't see much in
weather like this. Oh, and it is really
387
00:22:16,590 --> 00:22:20,530
blowing out there. I heard a report on
the radio that some poor devil was blown
388
00:22:20,530 --> 00:22:21,590
right off his balcony.
389
00:22:23,330 --> 00:22:25,270
And he wasn't up any higher than this.
390
00:22:31,190 --> 00:22:32,190
Oh, hey, look.
391
00:22:32,470 --> 00:22:34,830
I'll bet that on a clear day you can see
my office building from here.
392
00:22:35,410 --> 00:22:37,630
I'll be able to wave to you until it
works and you can wave back at me.
393
00:22:40,250 --> 00:22:42,650
I like the apartment very much and I
think you may do good.
394
00:22:44,130 --> 00:22:45,650
Does that mean she can move in with me?
395
00:22:45,950 --> 00:22:49,830
Well, we'll give it a try if that's what
you really want. I want, I want. You
396
00:22:49,830 --> 00:22:50,830
got, you got.
397
00:22:54,440 --> 00:22:55,379
You're terrific.
398
00:22:55,380 --> 00:22:56,660
I am, aren't I? Oh.
399
00:22:57,320 --> 00:22:58,540
Well, I gotta be going.
400
00:22:58,740 --> 00:23:03,440
Okay. Now, remember, honey, when you get
moved in, look through that peephole
401
00:23:03,440 --> 00:23:08,400
before you let anybody in, turn off all
the appliances before you go to bed, and
402
00:23:08,400 --> 00:23:11,320
call the police right away if you hear a
heavy breather on the phone.
403
00:23:12,960 --> 00:23:15,680
Now, you sure you don't want me to chain
a killer dog outside the door?
404
00:23:16,740 --> 00:23:17,780
No, that won't be necessary.
405
00:23:19,220 --> 00:23:20,220
Bye now.
406
00:23:38,890 --> 00:23:40,810
Fifteen minutes in the spin sock, I'll
be as good as new.
407
00:23:42,530 --> 00:23:43,570
What happened in here?
408
00:23:44,150 --> 00:23:45,570
Kimberly gets to move in with you.
409
00:23:46,210 --> 00:23:48,750
She really fooled her father. He didn't
suspect a thing.
410
00:23:49,170 --> 00:23:50,410
Fantastic! Wait!
411
00:23:51,170 --> 00:23:52,930
Hug called off on the can of rain.
412
00:23:53,790 --> 00:23:54,970
Still trying my curveball.
413
00:23:55,610 --> 00:23:56,610
See ya.
414
00:23:59,030 --> 00:24:01,650
It was nice of David to give me things
for the apartment.
415
00:24:01,910 --> 00:24:03,430
Yeah, you've got him housebroken
already.
416
00:24:07,880 --> 00:24:10,700
Yeah, where do you want these sweaters?
Oh, just set them down anywhere. I'll
417
00:24:10,700 --> 00:24:11,639
put them away later.
418
00:24:11,640 --> 00:24:14,360
She's got a lot to do. I'll put them
away in the bedroom for her. Okay.
419
00:24:17,260 --> 00:24:19,680
Kimberly, how about something cold to
drink?
420
00:24:19,900 --> 00:24:20,900
No, thanks.
421
00:24:22,400 --> 00:24:23,540
I meant me.
422
00:24:25,640 --> 00:24:26,640
Got a soft drink?
423
00:24:26,760 --> 00:24:27,760
Yes.
424
00:24:28,680 --> 00:24:29,760
Oh, look.
425
00:24:30,180 --> 00:24:32,440
Here's one right here in the groceries I
just bought.
426
00:24:32,840 --> 00:24:35,520
Michelle, you know where everything is.
Why don't you get Arnold a glass?
427
00:24:42,409 --> 00:24:43,409
Right. Oops.
428
00:24:44,050 --> 00:24:45,050
Silly me.
429
00:24:46,570 --> 00:24:49,510
Michelle, remember you told me that you
moved the glasses.
430
00:24:49,870 --> 00:24:50,870
Oh, right.
431
00:24:51,930 --> 00:24:53,710
Did I tell you where I moved them to?
432
00:25:05,580 --> 00:25:06,820
happen to remember where you keep the
refrigerator?
433
00:25:13,980 --> 00:25:14,980
Macho shave.
434
00:25:15,800 --> 00:25:17,480
With a stubborn stubble?
435
00:25:18,740 --> 00:25:21,860
Uh, oh, the clerk was to put this in my
bag by mistake.
436
00:25:22,740 --> 00:25:25,960
You girls don't have to be embarrassed
because you have porcupine legs.
437
00:25:28,900 --> 00:25:30,900
Porcupine legs, yeah, that we, yeah.
438
00:25:32,660 --> 00:25:33,660
Oh, Michelle.
439
00:25:34,330 --> 00:25:36,310
Could you give me some advice on some
new fashion?
440
00:25:36,790 --> 00:25:38,290
If I can, Willis, what is it?
441
00:25:38,530 --> 00:25:40,670
Are women starting to wear men's
underwear?
442
00:25:44,970 --> 00:25:47,250
Gee, Willis, where'd you get those?
443
00:25:47,850 --> 00:25:50,190
Well, I thought I'd do you a favor and
put your sweaters away.
444
00:25:50,850 --> 00:25:53,910
There's a dresser drawer full of these,
and men's socks, too.
445
00:25:54,450 --> 00:25:58,030
Oh, well, uh, there's a reason for that,
right, Kimberly? Right.
446
00:25:58,250 --> 00:25:59,250
Tell him.
447
00:26:00,350 --> 00:26:01,490
Yeah, I know the reason.
448
00:26:02,380 --> 00:26:04,720
There's also a closet full of men's
clothes in there, too.
449
00:26:05,500 --> 00:26:07,260
This isn't your apartment, Michelle.
450
00:26:08,040 --> 00:26:09,240
This is David's.
451
00:26:09,780 --> 00:26:11,020
What are you talking about, Willis?
452
00:26:16,780 --> 00:26:19,880
Willis! I'm shocked you'd even think
such a thing.
453
00:26:22,680 --> 00:26:26,220
Hi, this is David. I'm not home right
now, but if you leave a message, I'll
454
00:26:26,220 --> 00:26:27,300
back to you as soon as I can.
455
00:26:28,800 --> 00:26:29,980
Hey, Kimberly, it's David.
456
00:26:30,580 --> 00:26:31,580
I'm at the office.
457
00:26:31,960 --> 00:26:33,640
Give me a call when it's safe to come
home.
458
00:26:33,980 --> 00:26:34,980
Okay, cutie?
459
00:26:37,560 --> 00:26:39,940
What? I'm shocked. You didn't even think
such a thing.
460
00:26:46,260 --> 00:26:47,700
Guys, please don't tell Daddy.
461
00:26:48,340 --> 00:26:51,080
We won't, but your brain must be made
out of silly putty.
462
00:26:52,960 --> 00:26:55,040
Yeah, it's sure going to hurt Dad if he
ever finds out.
463
00:26:59,080 --> 00:27:00,920
I guess I cooked a little too much
dinner.
464
00:27:01,450 --> 00:27:03,630
I've got to get used to Kimberly not
being here.
465
00:27:04,270 --> 00:27:06,270
It does seem strange without her.
466
00:27:06,470 --> 00:27:08,070
She's only been away four hours.
467
00:27:09,290 --> 00:27:12,030
But it's what Kimberly wants, and I
guess it'll be a good experience.
468
00:27:12,890 --> 00:27:14,890
Oh, she's going to get some experience,
all right.
469
00:27:16,810 --> 00:27:18,450
I think she'll be just fine.
470
00:27:18,810 --> 00:27:21,630
That Michelle seems like she'd make a
very nice roommate.
471
00:27:23,190 --> 00:27:24,670
Well, look who's here.
472
00:27:24,910 --> 00:27:25,809
Hey.
473
00:27:25,810 --> 00:27:26,810
What's going on?
474
00:27:28,510 --> 00:27:29,750
Daddy, you remember David.
475
00:27:30,250 --> 00:27:31,470
Oh, David, so nice to see you.
476
00:27:33,550 --> 00:27:34,550
Hello, Mr. Drummond.
477
00:27:35,370 --> 00:27:37,050
Daddy, I've got to talk to you about
something.
478
00:27:37,570 --> 00:27:39,130
Guys, would you mind leaving the room,
please?
479
00:27:39,770 --> 00:27:40,770
No, not at all.
480
00:27:41,130 --> 00:27:44,530
Me neither. I don't want to be near
ground zero when the bomb goes off.
481
00:27:48,270 --> 00:27:50,430
Something is going on that I don't know
about.
482
00:27:51,370 --> 00:27:55,270
Well, Daddy, as a matter of fact, I'm
afraid I've done something I'm not very
483
00:27:55,270 --> 00:27:56,270
proud of. Oh?
484
00:27:56,690 --> 00:27:57,690
What was that?
485
00:27:57,800 --> 00:28:01,420
Mr. Drummond, it's not Michelle's
apartment that Kimberly moved into. It's
486
00:28:01,640 --> 00:28:05,820
Yes. Daddy, I know it was wrong to lie
to you, but David and I discussed it and
487
00:28:05,820 --> 00:28:07,940
we agreed we couldn't go through with
it. Living together?
488
00:28:09,220 --> 00:28:11,140
Mr. Drummond, it was my stupid idea.
489
00:28:11,400 --> 00:28:14,020
I mean, and I couldn't let Kimberly be
in any situation where she was this
490
00:28:14,020 --> 00:28:15,340
unhappy. In the same apartment?
491
00:28:15,560 --> 00:28:16,640
My daughter and you?
492
00:28:19,040 --> 00:28:21,840
Well, anyway, Daddy, here I am if you
want me.
493
00:28:22,440 --> 00:28:23,660
Well, of course I want you.
494
00:28:24,400 --> 00:28:29,080
How could you possibly consider such a
thing? Well, Daddy, at least I wound up
495
00:28:29,080 --> 00:28:30,080
doing the right thing.
496
00:28:30,600 --> 00:28:31,600
Yes, you did.
497
00:28:31,860 --> 00:28:36,240
But don't deny me my parental right to
be angry at what you almost did.
498
00:28:38,060 --> 00:28:40,420
Daddy, I'm going to go about this the
way you'd want me to.
499
00:28:41,140 --> 00:28:42,140
Oh, good, good.
500
00:28:42,480 --> 00:28:44,560
That's why David and I have decided to
get engaged.
501
00:28:47,780 --> 00:28:49,740
Engaged? Well, that could lead to
marriage.
502
00:28:53,629 --> 00:28:57,130
Daddy, I just know as the years go by,
you're going to learn to love David.
503
00:29:03,350 --> 00:29:04,350
Daddy, say something.
504
00:29:04,650 --> 00:29:05,830
Get me some aspirin.
505
00:29:31,180 --> 00:29:32,320
Peter, just one drum.
506
00:29:32,600 --> 00:29:34,100
What might be right for you?
507
00:29:34,380 --> 00:29:41,340
May not be right for Tom, but then it's
fun. He's a better beat than a long
508
00:29:41,340 --> 00:29:42,219
come to.
509
00:29:42,220 --> 00:29:46,800
They got nothing but the genes that they
got. His friends grow today.
510
00:29:47,200 --> 00:29:48,260
His friends grow.
511
00:30:06,030 --> 00:30:07,190
up with the garment bag? You going
somewhere?
512
00:30:07,510 --> 00:30:10,450
Yeah, I just got some terrible news. My
Uncle Buddy died.
513
00:30:11,270 --> 00:30:13,650
Oh, Malcolm, I'm so sorry.
514
00:30:13,970 --> 00:30:17,270
I mean, what happened? He was fine when
we visited him last Thanksgiving.
515
00:30:17,670 --> 00:30:22,150
Well, yeah, he was 87 and my Aunt
Jeanette's only 32.
516
00:30:22,870 --> 00:30:23,870
Oh.
517
00:30:25,170 --> 00:30:29,230
We can assume he died a happy man.
518
00:30:31,150 --> 00:30:32,710
Yes, yes he did.
519
00:30:33,840 --> 00:30:37,480
I have a 715 flight to North Carolina.
I'm going to be one of the pallbearers.
520
00:30:38,020 --> 00:30:42,700
Oh, wow. That's a real honor, Mal. I was
a pallbearer once for one of my
521
00:30:42,700 --> 00:30:44,680
favorite cousins, Freddy Ricketts.
522
00:30:45,000 --> 00:30:46,580
Oh, that turned out real good.
523
00:30:47,400 --> 00:30:48,900
He dropped his end of the casket.
524
00:30:49,200 --> 00:30:51,660
Cousin Freddy spilled out and slid down
a storm drain.
525
00:30:52,680 --> 00:30:53,680
They found him.
526
00:30:55,460 --> 00:30:56,460
Eventually.
527
00:30:57,920 --> 00:30:58,920
Down the coast.
528
00:31:01,420 --> 00:31:02,560
I'll see you guys later.
529
00:31:07,210 --> 00:31:10,170
You dropped a dead man down a storm
drain?
530
00:31:11,910 --> 00:31:13,630
It was a defective handle, okay?
531
00:31:14,110 --> 00:31:15,630
The sun was in my eyes.
532
00:31:16,070 --> 00:31:17,230
A beast of me.
533
00:31:21,610 --> 00:31:23,450
It was really heavy, okay?
534
00:31:30,110 --> 00:31:31,550
Isn't it like a funny bone?
535
00:31:32,270 --> 00:31:35,550
It's just gonna leave you alone while
you sit inside your home.
536
00:32:10,990 --> 00:32:12,610
Did you miss me? Oh, yeah, yeah.
537
00:32:13,450 --> 00:32:15,330
Doug's been taking too many breaks.
Here, let me get this.
538
00:32:17,230 --> 00:32:18,850
Welcome. Welcome back.
539
00:32:19,170 --> 00:32:20,029
Hey, Doug.
540
00:32:20,030 --> 00:32:22,870
It's not the 50 -50 club without you.
Oh, well, it's good to be back.
541
00:32:23,790 --> 00:32:25,610
So, how you holding up now?
542
00:32:26,170 --> 00:32:27,069
I'm fine.
543
00:32:27,070 --> 00:32:30,150
My Uncle Buddy's funeral was so nice. It
was so touching.
544
00:32:30,430 --> 00:32:31,870
All of his wives spoke.
545
00:32:33,270 --> 00:32:34,330
How many did he have?
546
00:32:35,510 --> 00:32:36,469
Legally, three.
547
00:32:36,470 --> 00:32:39,670
But there were a couple of gatecrashers
from his hippie days.
548
00:32:41,260 --> 00:32:43,120
And I say, that man knew how to live.
549
00:32:44,300 --> 00:32:46,320
Hey, Doug, could you draw me up a cold
one?
550
00:32:50,220 --> 00:32:52,900
Oh, Mal, that is beautiful.
551
00:32:53,740 --> 00:32:55,100
Is this from Uncle Buddy?
552
00:32:55,480 --> 00:32:56,920
No, that is Uncle Buddy.
553
00:32:58,040 --> 00:33:02,200
Here you go, Mal. Thank you, Doug.
554
00:33:03,260 --> 00:33:05,500
Uncle Buddy, here's to you.
555
00:33:07,480 --> 00:33:08,480
Uh, Mal?
556
00:33:09,210 --> 00:33:11,290
Why do you have his ashes here?
557
00:33:13,370 --> 00:33:18,130
Well, Uncle Buddy grew up in Kansas
City, and his last request was to have
558
00:33:18,130 --> 00:33:19,930
ashes scattered on the Missouri River.
559
00:33:20,670 --> 00:33:23,370
I used to swim in that river.
560
00:33:47,660 --> 00:33:50,900
Life comes at you fast, and then it hits
you. Is my car insurance any good?
561
00:33:52,000 --> 00:33:56,740
With Nationwide Insurance, you get 24 -7
claims processing at a savings of up to
562
00:33:56,740 --> 00:33:57,900
$500 when you switch.
46917
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.