Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,570 --> 00:00:08,109
Now the world don't move to the beat of
just one drum. What might be right for
2
00:00:08,109 --> 00:00:10,390
you may not be right for some.
3
00:00:10,710 --> 00:00:14,350
A man is born, he's a man of need.
4
00:00:14,590 --> 00:00:20,050
Then along come two, they got nothing
but their genes. But they got different
5
00:00:20,050 --> 00:00:25,790
strokes to take, different strokes to
take, different strokes to move the
6
00:00:27,630 --> 00:00:30,390
Everybody's got a special kind of story.
7
00:00:31,550 --> 00:00:33,810
Everybody finds a way to shine.
8
00:00:34,610 --> 00:00:40,090
It don't matter that you got not a lot.
So what? I'll have theirs and you'll
9
00:00:40,090 --> 00:00:41,790
have yours and I'll have mine.
10
00:00:42,430 --> 00:00:47,650
And together we'll be fine. Different
strokes to move the world.
11
00:00:47,850 --> 00:00:51,730
Different strokes to move the world.
12
00:00:56,110 --> 00:00:57,110
Oh, Pearl.
13
00:00:57,470 --> 00:00:59,130
I thought you'd left already.
14
00:00:59,450 --> 00:01:01,030
Oh, no, I was just about to go.
15
00:01:01,470 --> 00:01:04,569
But I'll be back tomorrow as soon as I
can, Mr. Drummond. Well, don't you
16
00:01:04,709 --> 00:01:07,910
Pearl. If your mother isn't feeling
better, you just take off all the time
17
00:01:07,910 --> 00:01:08,449
you need.
18
00:01:08,450 --> 00:01:09,450
Oh, thanks.
19
00:01:09,610 --> 00:01:13,730
Fortunately, it was nothing serious, but
I still don't understand why Mother was
20
00:01:13,730 --> 00:01:15,210
riding around on that motorcycle.
21
00:01:18,070 --> 00:01:22,650
Motorcycle? I always thought she made
her false teeth when she said she was
22
00:01:22,650 --> 00:01:23,930
having trouble with her choppers.
23
00:01:26,270 --> 00:01:27,270
Oh, look.
24
00:01:27,560 --> 00:01:30,180
Someone must have flipped this under the
doors from the building management
25
00:01:30,180 --> 00:01:32,440
company. The building management
company.
26
00:01:32,640 --> 00:01:34,240
They probably increased my rent again.
27
00:01:34,760 --> 00:01:36,320
Whatever happened to rent control?
28
00:01:36,640 --> 00:01:38,440
Nothing. The landlord still controls it.
29
00:01:39,880 --> 00:01:41,660
Down with all capitalist pigs.
30
00:01:42,180 --> 00:01:44,220
Oh, except you, Mr. Drummond.
31
00:01:46,140 --> 00:01:49,980
I'll see you. Give my best to your
mother. Okay, thank you. Bye -bye. Bye.
32
00:01:53,220 --> 00:01:54,220
See what this is.
33
00:01:56,220 --> 00:01:57,220
Oh!
34
00:01:57,420 --> 00:01:59,860
Well, how about this? Hey, gang, come in
here a minute.
35
00:02:00,420 --> 00:02:02,160
Hey, I want to show you something.
36
00:02:03,160 --> 00:02:07,080
What is it, Dad? Here is a hot news
flash. Show business comes to Park
37
00:02:07,680 --> 00:02:11,080
A television show is going to be
shooting on location in our building
38
00:02:11,280 --> 00:02:14,380
and the management hopes it won't be too
inconvenient for the tenants.
39
00:02:14,580 --> 00:02:17,380
Hey! That's great. That's my tiny
inconvenience.
40
00:02:17,600 --> 00:02:20,900
I wonder what TV show. Hey, maybe
somebody in this building will be
41
00:02:21,140 --> 00:02:22,580
Maybe somebody in this apartment.
42
00:02:22,880 --> 00:02:24,020
Maybe somebody in my room.
43
00:02:26,990 --> 00:02:28,410
Try not to let stardom go to my head.
44
00:02:29,370 --> 00:02:30,370
Arnold,
45
00:02:32,330 --> 00:02:33,330
who are you calling? Your agent?
46
00:02:33,590 --> 00:02:34,710
No, wise guy.
47
00:02:34,930 --> 00:02:36,930
I'm calling Dudley to tell him the good
news.
48
00:02:39,530 --> 00:02:40,530
Hello,
49
00:02:41,730 --> 00:02:42,790
Dudley? It's Arnold.
50
00:02:43,250 --> 00:02:44,250
Guess what?
51
00:02:44,310 --> 00:02:47,210
They're going to shoot some big TV show
in our building tomorrow.
52
00:02:48,090 --> 00:02:49,230
No, no kidding.
53
00:02:50,270 --> 00:02:52,230
Come over early so we can get a front
row.
54
00:02:58,670 --> 00:03:01,630
Both can come. Just tell your cousin to
stay out of the way.
55
00:03:02,150 --> 00:03:06,030
I don't want anybody hanging around the
actors and bugging them for autographs.
56
00:03:06,290 --> 00:03:07,530
That's my job.
57
00:03:09,130 --> 00:03:15,070
Bye. For the first time ever, T .I.
speaks on The Arrest, The Aftermath,
58
00:03:15,450 --> 00:03:18,210
Lessons Learned, and His Future.
59
00:03:18,490 --> 00:03:19,870
I feel fine. I'm blessed.
60
00:03:20,170 --> 00:03:22,670
BET News presents T .I. Speak.
61
00:03:23,050 --> 00:03:24,650
Tonight at 7 .30.
62
00:03:25,310 --> 00:03:29,090
Parents who want their kids to chase
their dreams with confidence want to
63
00:03:29,090 --> 00:03:30,110
them make good choices.
64
00:03:30,670 --> 00:03:31,670
Thanks, Mom.
65
00:03:31,790 --> 00:03:35,770
That's why Sunny D is a choice you can
feel good about. Unlike most sodas which
66
00:03:35,770 --> 00:03:40,410
have no vitamins, Sunny D is packed with
a full -day supply of vitamin C plus B1
67
00:03:40,410 --> 00:03:43,790
and a power -packed fruity taste that
kids love until adulthood.
68
00:03:44,070 --> 00:03:47,110
We all want our children to become
healthy, happy, and successful.
69
00:03:47,450 --> 00:03:52,170
Help them tackle life with Sunny D.
Sunny D. Growing up never tasted so
70
00:03:52,350 --> 00:03:54,030
Available in 80 -calorie bottles.
71
00:03:57,130 --> 00:04:01,410
Breaking news over 1 -2 -3 lump sum. Can
you believe it? They're giving away
72
00:04:01,410 --> 00:04:05,950
cash. If you're receiving lawsuit
settlement payments, you can receive a
73
00:04:05,950 --> 00:04:07,790
lump sum from your structure settlement.
74
00:04:08,250 --> 00:04:13,050
Excuse me, sir. Did you just receive
your lump sum? Yeah. 1 -2 -3 lump sum
75
00:04:13,050 --> 00:04:15,010
gave me fast cash from my structure
settlement.
76
00:04:15,290 --> 00:04:20,029
Yeah! To get your lump sum, call 877
-the -letter -Y -not -now.
77
00:04:20,350 --> 00:04:22,350
1 -2 -3 lump sum.
78
00:04:25,040 --> 00:04:30,320
If you've been hurt in a car accident, a
fall, or any kind of accident, you may
79
00:04:30,320 --> 00:04:34,080
be entitled to money. Get the money you
deserve for your injuries.
80
00:04:34,300 --> 00:04:37,800
Call the Lawyers Group. Call 1 -800 -607
-2020.
81
00:04:38,200 --> 00:04:43,400
The call is free. The advice is free.
Call 1 -800 -607 -2020.
82
00:04:43,760 --> 00:04:48,280
If you've been hurt in any kind of
accident, Lawyers Group is waiting for
83
00:04:48,280 --> 00:04:52,140
call. Call toll free. 1 -800 -607 -2020.
84
00:04:53,800 --> 00:04:56,940
New, Clomobi has the laughing baby for
yourself.
85
00:05:02,260 --> 00:05:04,980
Text baby to 44644.
86
00:05:05,200 --> 00:05:07,820
Text baby to 44644.
87
00:05:09,840 --> 00:05:13,420
Hi, welcome to progressive .com. Honey,
what's all this?
88
00:05:13,660 --> 00:05:14,660
Insurance.
89
00:05:14,720 --> 00:05:17,780
Progressive motorcycle insurance. RV
insurance?
90
00:05:18,380 --> 00:05:19,279
Uh -huh.
91
00:05:19,280 --> 00:05:20,880
Boat insurance.
92
00:05:22,280 --> 00:05:23,940
But we don't have any of those things.
93
00:05:24,160 --> 00:05:25,600
Well, actually, I do.
94
00:05:26,060 --> 00:05:27,060
We do.
95
00:05:27,140 --> 00:05:28,140
We do.
96
00:05:30,600 --> 00:05:31,600
Surprise!
97
00:05:33,800 --> 00:05:37,640
Let's bag these up. Saving you money so
you can buy more toys. Now that's
98
00:05:37,640 --> 00:05:39,060
progressive. Call or click today.
99
00:05:40,600 --> 00:05:47,320
Go from Night Gut to Night
100
00:05:47,320 --> 00:05:48,320
Butt.
101
00:05:48,560 --> 00:05:53,340
Extra, the long -lasting five -calorie
snack to help reshape your lifestyle.
102
00:05:54,090 --> 00:05:55,530
What is a high school diploma worth?
103
00:05:55,730 --> 00:05:59,130
On average, more than a quarter of a
million dollars in additional pay over
104
00:05:59,130 --> 00:06:00,130
course of a career.
105
00:06:00,190 --> 00:06:04,150
Now, thanks to nationally and regionally
accredited Penn Foster High School, you
106
00:06:04,150 --> 00:06:07,370
can earn your high school diploma at
home, in your spare time and at your own
107
00:06:07,370 --> 00:06:10,110
pace. You can study online, in print, or
in combination.
108
00:06:10,430 --> 00:06:11,329
You decide.
109
00:06:11,330 --> 00:06:14,210
Whether you need a full program or a few
courses to meet your graduation
110
00:06:14,210 --> 00:06:18,110
requirements, Penn Foster is dedicated
to helping you complete your coursework
111
00:06:18,110 --> 00:06:19,250
and earn your high school diploma.
112
00:06:19,810 --> 00:06:23,230
Call 1 -800 -388 -5368. Call now.
113
00:06:23,950 --> 00:06:25,090
I'm coming, I'm coming.
114
00:06:27,090 --> 00:06:28,090
Hi, Arnold.
115
00:06:28,350 --> 00:06:29,710
This is my cousin, Angela.
116
00:06:33,010 --> 00:06:34,010
He's a girl.
117
00:06:34,830 --> 00:06:35,830
Oh, I know.
118
00:06:36,150 --> 00:06:37,590
And you're all girls.
119
00:06:39,790 --> 00:06:41,690
Hi. Now go sit down, Angela.
120
00:06:42,150 --> 00:06:45,090
I told you to stay out of our way. Like
you said, Arnold. You must have
121
00:06:45,090 --> 00:06:46,250
misunderstood me, Dudley.
122
00:06:48,390 --> 00:06:49,390
Please.
123
00:06:49,890 --> 00:06:51,450
Take any seat you want.
124
00:06:51,850 --> 00:06:52,990
My penthouse?
125
00:06:53,340 --> 00:06:54,420
It's your penthouse.
126
00:06:54,760 --> 00:06:55,760
Thank you.
127
00:06:57,100 --> 00:06:58,100
Wow.
128
00:06:59,060 --> 00:07:00,520
This is some pad.
129
00:07:01,940 --> 00:07:03,000
She's a knockout.
130
00:07:05,540 --> 00:07:06,540
She is?
131
00:07:07,120 --> 00:07:08,720
It's hard to tell when you're related.
132
00:07:12,940 --> 00:07:14,520
You're really pretty, Angela.
133
00:07:15,000 --> 00:07:17,720
You sure don't take after Dudley's side
of the family.
134
00:07:19,480 --> 00:07:20,480
Thank you.
135
00:07:20,840 --> 00:07:22,240
Yeah, thank you.
136
00:07:26,730 --> 00:07:28,750
Arnold, you can feel the action down the
street.
137
00:07:29,150 --> 00:07:30,210
What a sight.
138
00:07:30,650 --> 00:07:32,710
I'm more interested in the sights up
here.
139
00:07:33,230 --> 00:07:35,090
Hey, when are they going to start
filming, Arnold?
140
00:07:35,350 --> 00:07:36,630
Ah, what's the rush?
141
00:07:37,450 --> 00:07:40,550
Meanwhile, we'll have a chance to get
better acquainted, little mama.
142
00:07:42,610 --> 00:07:45,430
You're quite a lady's man, aren't you,
little papa?
143
00:07:47,490 --> 00:07:49,250
That's because I was quite a lady.
144
00:08:07,710 --> 00:08:08,710
Ladies first.
145
00:08:13,090 --> 00:08:16,950
All right, we're going to shoot starting
here towards the elevator. They get out
146
00:08:16,950 --> 00:08:19,930
of the elevator, we dolly back into the
hall. What do you want, kid?
147
00:08:20,370 --> 00:08:21,370
I live here.
148
00:08:21,670 --> 00:08:26,650
All right, do me a favor. Move back out
of the way. You'll be in the way here.
149
00:08:26,710 --> 00:08:29,130
Look at what a terrific place.
150
00:08:29,870 --> 00:08:35,789
Early opulence. Hey, Bobby, come in
here. Look at all this room. Look at
151
00:08:35,789 --> 00:08:36,789
balcony.
152
00:08:37,840 --> 00:08:41,600
Right, Chief. Look at the balcony. Look
at the view. Why did you rent that flea
153
00:08:41,600 --> 00:08:44,720
trap down the hall? That was stupid.
Right, Chief. That was stupid.
154
00:08:44,960 --> 00:08:47,500
We could do the whole scene right here.
It's perfect.
155
00:08:48,120 --> 00:08:52,520
He comes through the door. He grabs the
guy and throws him out onto the balcony.
156
00:08:52,940 --> 00:08:53,940
Hey, Arnold.
157
00:08:54,000 --> 00:08:57,300
It sounds like they want to shoot the TV
show right here in your apartment.
158
00:08:57,640 --> 00:09:02,220
Yeah. That's the way my life is. One
fabulous event after another one.
159
00:09:02,600 --> 00:09:04,720
Yeah. And I'm surprised.
160
00:09:05,320 --> 00:09:06,980
What? Dad, they told me about you.
161
00:09:07,440 --> 00:09:08,640
I thought you were a nerd.
162
00:09:14,340 --> 00:09:15,980
Here are all those guys out there.
163
00:09:17,080 --> 00:09:20,580
That was a TV show. I think they want to
do it in here. You're kidding.
164
00:09:22,080 --> 00:09:25,280
Boy, what a mess it is out there.
They've taken over the whole building. I
165
00:09:25,280 --> 00:09:26,700
to wait ten minutes for an elevator.
166
00:09:27,320 --> 00:09:28,320
Yes, yes.
167
00:09:30,280 --> 00:09:31,280
Who are those people?
168
00:09:32,020 --> 00:09:33,020
Hi there.
169
00:09:33,120 --> 00:09:34,260
Is this your apartment?
170
00:09:34,580 --> 00:09:35,760
The last time I checked.
171
00:09:36,630 --> 00:09:38,290
I'm Stanley Pearlberg.
172
00:09:39,010 --> 00:09:41,510
The Stanley Pearlberg? You've probably
heard of him.
173
00:09:42,150 --> 00:09:43,390
Oh, I'm afraid not.
174
00:09:44,350 --> 00:09:45,350
Television director.
175
00:09:46,370 --> 00:09:48,750
Sorry. Have you been out of the country?
176
00:09:50,270 --> 00:09:52,850
Forgive me, but I just don't watch very
much television.
177
00:09:53,150 --> 00:09:58,210
Oh. Well, how would you like to make a
few extra bucks, Mr., um... A drummond.
178
00:09:58,390 --> 00:10:00,010
And I already have a few extra bucks.
179
00:10:02,450 --> 00:10:05,890
Right. Well, maybe we can donate
something to charity.
180
00:10:06,360 --> 00:10:07,780
Yeah. Name your favorite disease.
181
00:10:10,360 --> 00:10:13,900
We want to film part of our show here,
Mr. Drummond. Here?
182
00:10:14,140 --> 00:10:17,420
Oh, no. I'm afraid not. No, that'll be
too much of a hassle. Oh, yeah.
183
00:10:18,040 --> 00:10:19,040
That'll be fun.
184
00:10:20,640 --> 00:10:21,640
Hey, sucker.
185
00:10:23,000 --> 00:10:24,140
Let's get this show in the room.
186
00:10:26,640 --> 00:10:27,640
Mr. T.
187
00:10:28,700 --> 00:10:29,700
In the flesh.
188
00:10:31,060 --> 00:10:32,060
What flesh?
189
00:10:32,760 --> 00:10:33,760
It's all muscle.
190
00:10:34,280 --> 00:10:35,760
An all -prime grade E.
191
00:10:36,320 --> 00:10:37,400
You ready for me, Pearlie?
192
00:10:37,840 --> 00:10:43,180
Not yet, Mr. T. Why don't you go
downstairs and relax in your trailer?
193
00:10:43,900 --> 00:10:45,460
Yeah, go relax, T -Baby.
194
00:10:45,940 --> 00:10:49,500
You call me T -Baby one more time, and
I'm going to break every bone in your
195
00:10:49,500 --> 00:10:50,500
pitiful little body.
196
00:10:54,980 --> 00:10:58,000
Excuse me, are they filming the A -Team
here? That's right.
197
00:11:03,760 --> 00:11:08,120
Come shoot here, please. No, I don't.
Oh, please. Dad, it's like a little bit
198
00:11:08,120 --> 00:11:09,300
cultural experience.
199
00:11:09,560 --> 00:11:10,780
It'll broaden the horizon.
200
00:11:11,140 --> 00:11:12,140
Yes, come on, David.
201
00:11:12,200 --> 00:11:13,200
All right.
202
00:11:13,620 --> 00:11:17,240
All right, all right. I don't want my
children to be culturally deprived.
203
00:11:17,420 --> 00:11:18,420
Hooray!
204
00:11:18,760 --> 00:11:22,760
That's terrific, Mr. Drummond. Now, if
you'll just come with me, I'll have the
205
00:11:22,760 --> 00:11:24,680
production manager work out all the
arrangements.
206
00:11:24,880 --> 00:11:26,700
Yeah, all the arrangements. Shut up,
Bobby.
207
00:11:29,400 --> 00:11:32,140
I'm going to go downstairs and see if
Joy's for part.
208
00:11:33,740 --> 00:11:35,820
I think I'll go through the things he
started that need to be discovered.
209
00:11:37,240 --> 00:11:39,020
This is fantastic, Arnold.
210
00:11:39,400 --> 00:11:41,880
Yeah. See what I did for you, sweet pea?
211
00:11:42,200 --> 00:11:44,140
And there's a lot more where that came
from.
212
00:11:46,740 --> 00:11:48,060
He's so wonderful.
213
00:11:48,760 --> 00:11:49,760
Thank you.
214
00:11:50,420 --> 00:11:51,560
I mean, Mr. T.
215
00:11:56,940 --> 00:12:03,140
I can't get the first face with your
cousin since Mr. T showed up.
216
00:12:03,400 --> 00:12:04,400
Do you have any suggestions?
217
00:12:05,100 --> 00:12:08,000
Nope. She seems to be immune to my many
charms.
218
00:12:08,380 --> 00:12:09,960
Do you have any idea what she goes for?
219
00:12:10,600 --> 00:12:12,320
No, but I know what she doesn't go for.
220
00:12:12,920 --> 00:12:13,859
What's that?
221
00:12:13,860 --> 00:12:14,860
You.
222
00:12:16,540 --> 00:12:20,180
Bobby, where is the heavy for this
scene? Let's get moving.
223
00:12:20,580 --> 00:12:21,860
She should have been here, Chief.
224
00:12:22,260 --> 00:12:26,080
Maybe got stuck in traffic. Well, we've
got to rehearse. Get me somebody,
225
00:12:26,120 --> 00:12:27,120
anybody.
226
00:12:27,240 --> 00:12:28,199
Somebody, anybody.
227
00:12:28,200 --> 00:12:30,060
Hey, kids, how's it going? Oh, it's
really exciting.
228
00:12:30,380 --> 00:12:31,380
Excuse me.
229
00:12:31,520 --> 00:12:32,860
Mr. Drummond. Yes?
230
00:12:33,080 --> 00:12:36,580
I wonder if you could help me out. It
seems that one of the actors is late. I
231
00:12:36,580 --> 00:12:38,360
thought maybe you could fill in for him.
232
00:12:38,940 --> 00:12:39,940
Me? Yeah.
233
00:12:40,180 --> 00:12:41,180
I'm no actor.
234
00:12:41,340 --> 00:12:43,600
Although, I did do a number of plays
when I was in college.
235
00:12:44,060 --> 00:12:46,480
As a professional, you probably picked
up on that, right?
236
00:12:47,040 --> 00:12:48,360
No. But you're here.
237
00:12:49,700 --> 00:12:50,700
Come on, Dad.
238
00:12:51,080 --> 00:12:55,320
You can do it, Dad. You're an actor. Oh,
all right, why not? If I learned
239
00:12:55,320 --> 00:12:58,280
anything at all from those Mickey Rooney
films, it's that the show must go on.
240
00:12:59,060 --> 00:13:00,740
Hey, Chief.
241
00:13:01,060 --> 00:13:04,000
Chief, Mr. Drummond said he'd fill in
for us. Oh, fine.
242
00:13:04,200 --> 00:13:07,740
Good, Mr. Drummond. You want to stand
about here.
243
00:13:10,900 --> 00:13:11,900
Shouldn't I have makeup?
244
00:13:12,140 --> 00:13:15,160
Well, you don't need it for rehearsal,
but go ahead if it's something you
245
00:13:15,160 --> 00:13:16,280
normally wear around the house.
246
00:13:19,100 --> 00:13:20,100
Oh, not really.
247
00:13:20,220 --> 00:13:21,480
Oh, maybe occasion's a little eyeliner.
248
00:13:23,480 --> 00:13:25,180
Mr. T, we're ready for you now.
249
00:13:25,980 --> 00:13:27,560
Mr. T, I want you to meet Mr.
250
00:13:27,800 --> 00:13:31,460
Drummond. He's going to stand in for us.
Just call me Phil. What shall I call
251
00:13:31,460 --> 00:13:32,460
you? Mr. T.
252
00:13:34,700 --> 00:13:36,640
Andrew, are you comfortable?
253
00:13:36,900 --> 00:13:38,140
Is there anything you'd like?
254
00:13:38,680 --> 00:13:42,040
Yes, if you don't mind, I'd like to
concentrate on Mr. T.
255
00:13:44,320 --> 00:13:46,700
All right, Mr. T, I think you know what
this scene is.
256
00:13:47,260 --> 00:13:48,260
Yeah, got it.
257
00:13:48,320 --> 00:13:52,040
Good. All right, Mr. Drummond, you'll be
on the couch with Wendy, darling.
258
00:13:52,260 --> 00:13:54,020
You're on the couch with Mr. Drummond.
259
00:13:54,840 --> 00:13:58,980
Mr. T has entered the room. He sees you
with his girlfriend.
260
00:14:00,200 --> 00:14:02,840
You're coming on to her.
261
00:14:06,520 --> 00:14:09,500
No, get a little closer. You've got your
arm around her.
262
00:14:11,260 --> 00:14:13,420
I've got to line up this shot. Wendy,
help him out.
263
00:14:14,480 --> 00:14:17,040
Good. Oh, yes, that's perfect. All
right, now, Mr. Drummond.
264
00:14:18,370 --> 00:14:19,970
He's really steaming.
265
00:14:20,350 --> 00:14:22,230
He picked the villain up. What?
266
00:14:22,570 --> 00:14:23,870
That's my woman, dear man.
267
00:14:24,250 --> 00:14:30,150
He throws him against the wall and he
stomps on his head and he mashes his
268
00:14:30,270 --> 00:14:31,490
Hold it, wait a minute.
269
00:14:31,830 --> 00:14:35,190
Time, would you put me down, please?
What's the problem?
270
00:14:35,730 --> 00:14:36,970
I'm afraid you'll strain yourself.
271
00:14:37,330 --> 00:14:38,029
Are you kidding?
272
00:14:38,030 --> 00:14:39,810
My goal changed a wee more than you.
273
00:14:42,190 --> 00:14:44,350
All right, put him down. We'll go to
lunch.
274
00:14:46,440 --> 00:14:47,840
They're serving my favorite today.
275
00:14:48,580 --> 00:14:49,580
Cheese.
276
00:14:52,560 --> 00:14:56,000
Daddy, are you okay? Are you okay, Dad?
Of course.
277
00:14:56,320 --> 00:14:57,319
Why do you ask?
278
00:14:57,320 --> 00:14:58,880
Well, you look pretty scared up there.
279
00:15:00,000 --> 00:15:02,360
I was supposed to show fear, and I did.
280
00:15:03,540 --> 00:15:04,540
Pretty good acting, huh?
281
00:15:04,860 --> 00:15:06,480
Not as good as you're doing right now.
282
00:15:07,780 --> 00:15:09,860
Well, Mr. Drummond, thanks for your
help.
283
00:15:10,270 --> 00:15:14,150
Why don't you and your family join us
downstairs for some chow? Well, thanks.
284
00:15:14,210 --> 00:15:18,830
What do you say, guys? Come on, Angela.
You've been suiting me at lunch.
285
00:15:19,290 --> 00:15:20,910
Thanks, but I have other plans.
286
00:15:24,110 --> 00:15:25,170
Excuse me, Mr. T.
287
00:15:25,790 --> 00:15:27,890
Well, little lady, hello there.
288
00:15:28,290 --> 00:15:32,470
I'm a big fan of yours, and I was
wondering if I could please sit with you
289
00:15:32,470 --> 00:15:36,710
lunch. Never let it be said that Mr. T
said no to a irresistible lady.
290
00:15:37,210 --> 00:15:39,250
You're the most handsome star on TV.
291
00:15:40,379 --> 00:15:42,400
Oh, and you got brains, too.
292
00:15:45,640 --> 00:15:46,640
See, Arnold.
293
00:15:49,520 --> 00:15:51,680
What if he's seeing that guy?
294
00:15:52,560 --> 00:15:56,660
Take away his muscle, fame, and his
money, and he's nothing.
295
00:16:00,000 --> 00:16:03,440
Right. And if she's going to go for
nothing, she might as well go for you.
296
00:16:07,080 --> 00:16:09,020
Forget it, Arnold. Let's go have some
lunch.
297
00:16:09,520 --> 00:16:11,600
You go ahead, Dudley. I'm not very
hungry.
298
00:16:15,600 --> 00:16:19,460
Boy, how am I going to compete with Mr.
T?
299
00:16:20,560 --> 00:16:22,100
I got to think of something.
300
00:16:24,500 --> 00:16:25,500
Oh, boy.
301
00:16:26,620 --> 00:16:28,180
Dad, what a spread.
302
00:16:28,720 --> 00:16:33,920
I mean, quiche, steak, lobster, pork
chops. I still don't understand how Mr.
303
00:16:33,920 --> 00:16:35,140
got all of that into one sandwich.
304
00:16:36,600 --> 00:16:37,880
He spoke to me.
305
00:16:43,980 --> 00:16:45,080
Tobit, you're in my feet.
306
00:16:47,520 --> 00:16:50,300
Hey, would anybody like to join me for
something cold to drink? Oh, yeah,
307
00:16:50,300 --> 00:16:51,300
be great.
308
00:16:52,080 --> 00:16:53,660
I wonder where Arnold wandered off to.
309
00:16:53,900 --> 00:16:56,440
I don't know. It's not like him to miss
a good meal. It's not like him to miss a
310
00:16:56,440 --> 00:16:57,440
bad meal.
311
00:16:58,400 --> 00:17:00,020
Angela, I gotta talk to you.
312
00:17:00,840 --> 00:17:01,840
Sure, Dudley.
313
00:17:02,480 --> 00:17:03,480
What's up?
314
00:17:04,579 --> 00:17:06,780
Well, could you do me a favor?
315
00:17:07,540 --> 00:17:10,700
When Arnold comes back, try to be a
little friendlier to him, okay?
316
00:17:11,200 --> 00:17:12,200
Okay, but why?
317
00:17:12,970 --> 00:17:15,849
Well, because he kind of digs you.
318
00:17:16,170 --> 00:17:20,210
Well, that's nice, but I'm afraid my
kind of man is Mr. T.
319
00:17:51,140 --> 00:17:52,140
Chicago style.
320
00:17:52,240 --> 00:17:56,560
The cleaning power of Tide now meets
Dawn Stain Scrubbers. A powerful pre
321
00:17:56,560 --> 00:18:00,400
-treating boost unlocks and removes
tough stains even better than both the
322
00:18:00,400 --> 00:18:02,860
leading regular detergent and leading
pre -treater combined.
323
00:18:03,200 --> 00:18:05,080
Because clean is never out of style.
324
00:18:05,280 --> 00:18:08,660
New Tide with Dawn Stain Scrubbers. Your
Tide is showing.
325
00:18:11,460 --> 00:18:13,160
Need help making the right choices?
326
00:18:13,540 --> 00:18:15,480
Find all the help you need at Valley.
327
00:18:16,030 --> 00:18:20,050
Get the new Bally Weight Loss Guide free
just for coming in. And start losing up
328
00:18:20,050 --> 00:18:23,570
to 2 pounds a week. It's all part of the
Bally Total Results Weight Loss
329
00:18:23,570 --> 00:18:28,610
Program. Start now for just $19 down and
only $19 a month. Call 1 -800 -FITNESS
330
00:18:28,610 --> 00:18:32,630
or visit BallyFitness .com today and get
the free Bally Weight Loss Guide just
331
00:18:32,630 --> 00:18:37,230
for coming in. Then start for just $19
down and only $19 a month. New. Better.
332
00:18:37,430 --> 00:18:38,430
Bally.
333
00:18:54,879 --> 00:19:01,520
The money from your structured
settlement or annuity is yours.
334
00:19:01,720 --> 00:19:07,360
Call Peachtree today at 1 -800 -581
-0733 or log on to settlementfunding
335
00:19:07,440 --> 00:19:11,900
Life doesn't wait. Why should you? New,
Clomobi has the laughing baby for your
336
00:19:11,900 --> 00:19:12,900
cell.
337
00:19:17,440 --> 00:19:20,120
Text baby to 44644.
338
00:19:20,340 --> 00:19:22,940
Text baby to 44644.
339
00:19:24,120 --> 00:19:25,560
Viewer discretion advised.
340
00:19:26,000 --> 00:19:30,120
The following message may trouble
drivers insured with Allstate, State
341
00:19:30,360 --> 00:19:32,660
Geico, and other major insurance
companies.
342
00:19:32,960 --> 00:19:39,890
We have reason to believe you are
overpaying. Yes, overpaying. By $364 .46
343
00:19:39,890 --> 00:19:40,890
year on average.
344
00:19:41,110 --> 00:19:45,510
Stop overpaying. Call now for a rate
quote from AIGdirect .com.
345
00:19:45,890 --> 00:19:49,950
Ten minutes is all it takes to learn if
you're overpaying and by how much.
346
00:19:50,370 --> 00:19:54,790
Over 3 million drivers have already
saved money with AIGdirect .com.
347
00:19:55,210 --> 00:20:00,090
On average, they keep an extra $364 .46
in their pockets.
348
00:20:00,620 --> 00:20:05,680
And no other company gives you AIG
security advantage that includes
349
00:20:05,680 --> 00:20:07,340
assistance at no additional cost.
350
00:20:07,600 --> 00:20:09,720
Call and ask for a free rate quote
today.
351
00:20:09,960 --> 00:20:13,140
Call now before you overpay a penny
more.
352
00:20:14,120 --> 00:20:21,120
Call 1 -888 -AIG -7184. That's 1 -888
-AIG -7184. Or
353
00:20:21,120 --> 00:20:22,840
visit AIGdirect .com.
354
00:20:24,830 --> 00:20:26,550
Attention African American farmers.
355
00:20:26,770 --> 00:20:30,890
If you own or lease land and were denied
farm loans, program benefits, or any
356
00:20:30,890 --> 00:20:34,510
other type of assistance by the U .S.
Department of Agriculture, you may be
357
00:20:34,510 --> 00:20:35,510
entitled to compensation.
358
00:20:36,050 --> 00:20:39,570
Congress is in the process of passing
legislation to help African American
359
00:20:39,570 --> 00:20:42,550
farmers who are victims of
discriminatory lending practices.
360
00:20:42,890 --> 00:20:46,570
Again, if you're an African American and
were denied farm loans or assistance,
361
00:20:46,930 --> 00:20:52,910
call 1 -800 -543 -0258 now. That's 1
-800 -543 -0258.
362
00:21:09,740 --> 00:21:12,300
The College Hill crew brings the ATL to
the UK.
363
00:21:12,520 --> 00:21:16,020
We were just having fun, but Drew, I
don't know what is up with him.
364
00:21:16,380 --> 00:21:17,380
College Hill Atlanta.
365
00:21:18,120 --> 00:21:22,100
Finally, there's an answer to your hair
loss, and it doesn't involve expensive
366
00:21:22,100 --> 00:21:27,880
weeds or wigs. At last, no more bonding,
gluing, or risking home remedies.
367
00:21:28,380 --> 00:21:32,980
Now, there's a money -back guaranteed
way to regrow our very own hair.
368
00:21:33,280 --> 00:21:35,400
Presenting Regrow from Empress Hair
Care.
369
00:21:35,870 --> 00:21:39,850
the first company to create a hair
regrowth system specifically for African
370
00:21:39,850 --> 00:21:44,750
-American women that contains the FDA
-approved, clinically tested solution
371
00:21:44,750 --> 00:21:45,469
hair loss.
372
00:21:45,470 --> 00:21:49,050
Not only has my hair grown back, my
mother's hair has started to grow now
373
00:21:49,050 --> 00:21:53,910
she's been using regrowth. It stimulated
that scalp, and that hair started to
374
00:21:53,910 --> 00:21:55,630
grow right through the bald spots.
375
00:21:56,190 --> 00:22:00,790
Try the guaranteed way to regrow your
hair and for free. Call now and ask how
376
00:22:00,790 --> 00:22:02,910
you can get a free 30 -day supply.
377
00:22:03,130 --> 00:22:08,230
You'll also receive our exclusive scalp
moisturizer absolutely free. Regrow from
378
00:22:08,230 --> 00:22:13,530
Empress Hair Care, the only way to grow.
Call this number now or visit MyRegrow
379
00:22:13,530 --> 00:22:17,630
.com for your free 30 -day supply and
free scalp moisturizer.
380
00:22:18,070 --> 00:22:19,070
Only on BET.
381
00:22:19,650 --> 00:22:20,650
I'm amazing.
382
00:22:20,930 --> 00:22:21,930
I'm a monster.
383
00:22:22,520 --> 00:22:24,320
How do you like me now, little darling?
384
00:22:26,000 --> 00:22:29,040
East your eyes, for my bod's a banquet.
385
00:22:32,100 --> 00:22:32,919
Well,
386
00:22:32,920 --> 00:22:39,860
what
387
00:22:39,860 --> 00:22:40,860
do we have here?
388
00:22:54,030 --> 00:22:55,590
but this is what I call a real fan.
389
00:22:58,930 --> 00:23:02,090
It's like real capital T and small p.
390
00:23:05,850 --> 00:23:09,710
Arnold, what on earth have you done to
yourself?
391
00:23:09,950 --> 00:23:12,150
I don't believe it.
392
00:23:12,450 --> 00:23:14,090
Are you out of your shave skull?
393
00:23:15,670 --> 00:23:20,750
Hey, you may not like it, but Angela
loves it. Right, Angie?
394
00:23:21,870 --> 00:23:24,210
I think you look really... Ridiculous.
395
00:23:25,390 --> 00:23:26,630
What are you talking about, Angie?
396
00:23:29,070 --> 00:23:30,870
I think that haircut is dumb.
397
00:23:31,350 --> 00:23:32,450
Hey, watch it, little lady.
398
00:23:34,130 --> 00:23:36,770
Just on him. I love it on you.
399
00:23:42,350 --> 00:23:43,350
Arnold.
400
00:23:43,670 --> 00:23:45,010
Arnold, wait. Arnold.
401
00:23:45,930 --> 00:23:49,690
Poor Arnold. He's pulled some silly
stunts in the past, but this one really
402
00:23:49,690 --> 00:23:50,790
takes the cake. Yeah.
403
00:23:51,340 --> 00:23:54,120
This is going to earn him a permanent
place in the Airhead Hall of Fame.
404
00:23:55,380 --> 00:23:58,100
I can't imagine what would make him do
something like this.
405
00:23:58,680 --> 00:24:02,980
Uh, Mr. Drummond, I think it was to
impress Angela.
406
00:24:03,600 --> 00:24:05,000
He impressed me, all right.
407
00:24:05,600 --> 00:24:09,640
Mr. Drummond, would you mind if I had a
talk with Arnold?
408
00:24:09,980 --> 00:24:10,980
Oh, not at all.
409
00:24:11,000 --> 00:24:13,160
I'm sure he'd like that. Come on, I'll
show you the way. Sure.
410
00:24:15,180 --> 00:24:16,560
Oh, they're right.
411
00:24:17,300 --> 00:24:18,460
I look ridiculous.
412
00:24:19,450 --> 00:24:21,890
Like a porcupine died on my head.
413
00:24:24,710 --> 00:24:29,510
Can I come in, little T?
414
00:24:29,930 --> 00:24:30,930
Sure, big T.
415
00:24:31,550 --> 00:24:33,450
I thought we might have a little talk.
416
00:24:33,950 --> 00:24:36,030
You know, like head to head.
417
00:24:38,070 --> 00:24:39,070
Sure, what about?
418
00:24:39,790 --> 00:24:43,270
Well, I'm really flattered that you
tried to look like me to impress that
419
00:24:44,570 --> 00:24:46,630
I even glued some hair on my chest.
420
00:24:50,030 --> 00:24:51,030
More than what I got.
421
00:24:52,830 --> 00:24:56,130
But anyway, I think you're going about
this all the wrong way.
422
00:24:57,270 --> 00:24:58,270
What do you mean?
423
00:24:58,610 --> 00:25:03,210
You see, if you want to get somewhere in
life, or with a girl, you can't go
424
00:25:03,210 --> 00:25:04,830
around copying somebody else.
425
00:25:05,030 --> 00:25:06,470
You got to be your own original.
426
00:25:07,330 --> 00:25:08,730
That's easy for you to say.
427
00:25:09,210 --> 00:25:10,770
You've got a lot more to work with.
428
00:25:11,930 --> 00:25:13,310
You're built like a mountain.
429
00:25:14,510 --> 00:25:16,150
You're more like a speed bump.
430
00:25:19,690 --> 00:25:21,850
The thing that matters the most is on
the inside.
431
00:25:22,190 --> 00:25:24,050
It's not what you look like on the
outside.
432
00:25:25,730 --> 00:25:27,670
How do I go about being an original?
433
00:25:27,970 --> 00:25:29,250
You're already there, little brother.
434
00:25:29,690 --> 00:25:30,690
I am?
435
00:25:30,710 --> 00:25:33,670
Yeah. I never met anybody like you
before in the world.
436
00:25:33,990 --> 00:25:34,990
Man, you outrageous.
437
00:25:37,010 --> 00:25:38,130
You really think so?
438
00:25:38,470 --> 00:25:40,430
Definitely. So just be yourself.
439
00:25:40,810 --> 00:25:45,010
But remember, though, you can't force
girls into liking you. Of course I can,
440
00:25:45,170 --> 00:25:46,170
but that's another story.
441
00:25:50,670 --> 00:25:51,670
Then what should I do?
442
00:25:51,850 --> 00:25:53,810
Do? Man, don't do anything.
443
00:25:54,030 --> 00:25:57,330
If a girl don't like you, that's her
loss.
444
00:25:57,610 --> 00:25:59,490
But I'm sure you'll find plenty that
will.
445
00:25:59,950 --> 00:26:01,210
You really think so?
446
00:26:01,510 --> 00:26:03,250
Hey, I'm positive.
447
00:26:03,970 --> 00:26:09,670
So you just be yourself and play it cool
and let the chicks fall where they may.
448
00:26:12,130 --> 00:26:13,130
Thanks, Big T.
449
00:26:13,210 --> 00:26:14,690
I feel a lot better now.
450
00:26:15,110 --> 00:26:16,170
Oh, super, super.
451
00:26:16,470 --> 00:26:19,030
Now you come on down upstairs with me
and watch me film this scene.
452
00:26:19,400 --> 00:26:22,580
I'm going to stomp on this guy. I'm
going to mess his head to the carpet.
453
00:26:22,580 --> 00:26:23,720
going to break both his legs.
454
00:26:24,680 --> 00:26:25,880
You're going to do all that?
455
00:26:26,300 --> 00:26:28,820
Yeah, we're trying something new this
week on the A -Team.
456
00:26:29,020 --> 00:26:31,020
Less action and more heart.
457
00:28:12,520 --> 00:28:15,220
Her mother fell off a motorcycle and she
didn't know we'd be shooting here
458
00:28:15,220 --> 00:28:16,220
today.
459
00:28:16,520 --> 00:28:19,540
All right, all right, all right. We'll
set up for another shot.
460
00:28:20,340 --> 00:28:21,340
Actors, take five.
461
00:28:21,820 --> 00:28:22,820
Actors, take five.
462
00:28:23,440 --> 00:28:25,500
You packed quite a while up there, Big
Mama.
463
00:28:26,020 --> 00:28:27,720
So do you, Thunder Thighs.
464
00:28:30,660 --> 00:28:32,460
Arnold, is that you?
465
00:28:33,220 --> 00:28:34,139
It's me.
466
00:28:34,140 --> 00:28:35,140
You look like Mr.
467
00:28:35,340 --> 00:28:37,140
T exploded and you're one of the pieces.
468
00:28:44,330 --> 00:28:45,710
I'm filming down at Coney Island
tomorrow.
469
00:28:46,030 --> 00:28:47,490
How would you like to come down and have
lunch with me?
470
00:28:47,850 --> 00:28:48,850
Can I do it?
471
00:28:49,150 --> 00:28:51,110
I'd be crazy to say no to a little tea.
472
00:28:51,750 --> 00:28:54,410
You're liable to pick me up over your
head and mash my face in the carpet.
473
00:28:56,190 --> 00:28:59,570
The trouble is, I'd sure get laughed at
going around looking like this.
474
00:28:59,950 --> 00:29:00,950
Oh, don't worry about nothing.
475
00:29:01,170 --> 00:29:04,430
I got a makeup lady over there who can
make you look like you got a full head
476
00:29:04,430 --> 00:29:06,530
hair until the rest of yours grows in.
477
00:29:07,030 --> 00:29:08,030
What a relief.
478
00:29:08,350 --> 00:29:10,270
I was afraid I was going to have to keep
using this.
479
00:30:44,170 --> 00:30:45,530
I didn't jog seven miles.
480
00:30:46,270 --> 00:30:48,270
I didn't think I could do it, but I did
it.
481
00:30:48,550 --> 00:30:50,550
Oh, I don't think I can make another
step.
482
00:30:52,110 --> 00:30:53,110
Hey,
483
00:30:53,570 --> 00:30:54,570
Mal.
484
00:30:55,210 --> 00:30:56,210
You know what?
485
00:30:56,310 --> 00:30:58,510
Seven more miles couldn't hurt. No pain,
no gain.
486
00:30:59,510 --> 00:31:00,570
I'm trying to tell you something, man.
487
00:31:00,790 --> 00:31:02,810
Wait, I'm trying to tell you. Man, wait
a minute, man.
488
00:31:04,650 --> 00:31:05,810
I'm trying to tell you guys something.
489
00:31:06,970 --> 00:31:10,490
From now on, we're going to be able to
have breakfast together every morning.
490
00:31:10,550 --> 00:31:11,550
From now on.
491
00:31:15,120 --> 00:31:16,120
You guys want to know why?
492
00:31:16,860 --> 00:31:17,860
Gypsy curse?
493
00:31:19,460 --> 00:31:20,460
I got a job.
494
00:31:20,980 --> 00:31:22,540
What, waking my ass up?
495
00:31:25,280 --> 00:31:27,400
No, man. Down the block at the Gagin
building.
496
00:31:28,700 --> 00:31:30,560
You were looking at the junior exec.
497
00:31:30,780 --> 00:31:31,599
That's right.
498
00:31:31,600 --> 00:31:33,380
Big beef, frozen meat.
499
00:31:36,660 --> 00:31:37,499
That's right.
500
00:31:37,500 --> 00:31:38,500
Chop flank division.
501
00:31:40,180 --> 00:31:42,660
You see, I'm not ready for the pressure
of those filet mignon guys.
502
00:31:44,200 --> 00:31:46,200
That's where their cell phones and their
cow ties.
503
00:31:47,740 --> 00:31:50,140
Volkswagen Passats with the T -bone on
the side.
504
00:31:53,880 --> 00:31:56,080
See, I'm working my way up to
Porterhouse.
505
00:31:56,600 --> 00:31:57,600
That's right.
506
00:31:57,660 --> 00:31:59,860
Then a year or two, Chateau Brown.
507
00:32:01,520 --> 00:32:02,520
That's the limit.
508
00:32:02,640 --> 00:32:03,640
No limit soldier.
509
00:32:03,680 --> 00:32:04,680
What, what?
510
00:32:06,800 --> 00:32:09,640
I mean, Bill Gates didn't even finish
college, and he's a bigger geek than I
511
00:32:26,640 --> 00:32:27,640
Is that the home?
512
00:32:59,470 --> 00:33:00,470
and a good morning to you too.
513
00:33:00,730 --> 00:33:04,110
How are you? I'm Dexter Sherman, a big
beef frozen meat.
514
00:33:04,330 --> 00:33:07,590
I've got a large collection of meat.
We've got boxes all over the place.
515
00:33:07,610 --> 00:33:08,610
bones.
516
00:33:17,710 --> 00:33:21,610
Hello and good morning. Yeah, I'm Dexter
Sherman, a big beef frozen meat.
517
00:33:41,890 --> 00:33:45,190
Hey, Eddie Boy Mouth. I'm glad you guys
can make it, man. Thanks for coming
518
00:33:45,190 --> 00:33:48,470
down, man. Well, listen, we got to get
back to the club, so what's up?
519
00:33:48,950 --> 00:33:51,470
I got something to tell you guys, and
it's big, big news.
520
00:33:52,690 --> 00:33:53,690
Listen closely.
521
00:33:54,830 --> 00:33:55,830
I'm getting married.
41706
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.