Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:04,440
Then have your doctor recommend what's
best for you. We don't know about you,
2
00:00:04,520 --> 00:00:07,960
but we've got a lot more living to do.
Funded by Honey Nut Cereals and the BET
3
00:00:07,960 --> 00:00:08,960
Foundation.
4
00:00:29,790 --> 00:00:31,890
Different strokes to move the world.
5
00:00:33,670 --> 00:00:36,490
Everybody's got a special kind of story.
6
00:00:37,310 --> 00:00:39,710
Everybody finds a way to shine.
7
00:00:40,650 --> 00:00:46,070
It don't matter that you got not a lot.
So what? I'll have theirs and you'll
8
00:00:46,070 --> 00:00:47,830
have yours and I'll have mine.
9
00:00:48,370 --> 00:00:53,750
And together we'll be fine with this
day. Different strokes to move the
10
00:00:53,790 --> 00:00:55,310
It doesn't take.
11
00:00:55,570 --> 00:00:57,490
Different strokes to move the world.
12
00:01:03,900 --> 00:01:05,760
class is so fascinating. Listen to this.
13
00:01:06,340 --> 00:01:11,300
The psychological components of a human
personality are the ego, the superego,
14
00:01:11,440 --> 00:01:12,238
and the id.
15
00:01:12,240 --> 00:01:15,200
I've learned so much in this class,
especially about myself.
16
00:01:15,600 --> 00:01:17,220
You didn't have to go through all that
trouble.
17
00:01:17,700 --> 00:01:19,560
I could have told you you were off your
rocker.
18
00:01:22,940 --> 00:01:23,939
I'll get it.
19
00:01:23,940 --> 00:01:28,040
You know, well, if Sigmund Freud had a
scientific term for people with diseased
20
00:01:28,040 --> 00:01:30,040
minds like yours, he'd say...
21
00:01:35,500 --> 00:01:37,180
I'm sorry, Mrs. Gordon. I didn't mean
you.
22
00:01:37,620 --> 00:01:40,920
Well, this is New York. You had a 50 -50
chance of being right.
23
00:01:44,280 --> 00:01:48,260
Hi, Mrs. Gordon. Hi, Willis. Oh, are
Kathy and Arnold here yet? No, you beat
24
00:01:48,260 --> 00:01:49,260
them back. Oh, good.
25
00:01:49,360 --> 00:01:51,480
I brought a cake to celebrate the
occasion.
26
00:01:51,820 --> 00:01:54,580
Her first day in public school is a big
deal for Kathy.
27
00:01:55,120 --> 00:01:57,980
You know, it took a lot of guts for her
to leave her special school, Mrs.
28
00:01:58,080 --> 00:01:59,960
Gordon. Mainstreaming can't be easy.
29
00:02:00,180 --> 00:02:02,300
Well, it was Arnold who helped talk her
into it.
30
00:02:02,560 --> 00:02:03,469
You know...
31
00:02:03,470 --> 00:02:06,890
It's refreshing to see the positive side
of peer pressure in the context of
32
00:02:06,890 --> 00:02:07,890
adolescent dynamics.
33
00:02:11,370 --> 00:02:13,650
You'll have to excuse Kimberly, Mrs.
Gordon.
34
00:02:13,890 --> 00:02:16,830
She's taking a psychology class this
semester and she's flipped her id.
35
00:02:19,870 --> 00:02:20,870
Excuse me.
36
00:02:21,730 --> 00:02:23,750
Try this on your id, Willis.
37
00:02:26,210 --> 00:02:27,210
Well,
38
00:02:27,710 --> 00:02:30,310
Kathy's really excited about going to
Arnold's school.
39
00:02:30,910 --> 00:02:34,290
He couldn't wait to get there this
morning. Oh, neither could Arnold. He
40
00:02:34,290 --> 00:02:36,670
excited, he accidentally brushed his
teeth with Clear Cell.
41
00:02:40,250 --> 00:02:41,249
Hi, Dorothy.
42
00:02:41,250 --> 00:02:42,290
Hi, Phil.
43
00:02:42,590 --> 00:02:43,549
Hi, Louise.
44
00:02:43,550 --> 00:02:45,210
Well, how'd it go today?
45
00:02:46,350 --> 00:02:48,270
Rotten. I hate that school. It's the
best.
46
00:02:48,630 --> 00:02:50,030
Other than that, she loved it.
47
00:02:51,610 --> 00:02:52,950
What happened?
48
00:02:53,570 --> 00:02:56,250
Well, apparently the kids weren't very
friendly to her.
49
00:02:56,470 --> 00:02:57,470
Oh.
50
00:02:57,550 --> 00:02:59,590
Oh, I'm so sorry, dear.
51
00:03:00,320 --> 00:03:01,600
We thought you'd love it.
52
00:03:01,960 --> 00:03:06,580
We even planned a little party for you
with a chocolate cake and everything.
53
00:03:07,660 --> 00:03:08,660
Cake?
54
00:03:10,240 --> 00:03:15,000
Uh, listen, Kathy, if we can't
celebrate, maybe we can drown our
55
00:03:15,000 --> 00:03:16,000
chocolate.
56
00:03:17,100 --> 00:03:19,160
Mom, I want to go back to my old school.
57
00:03:19,540 --> 00:03:23,100
Listen, Kathy, the first day is always
the roughest, but tomorrow's going to be
58
00:03:23,100 --> 00:03:25,740
a whole new day, and you're going to go
in there and do just great.
59
00:03:25,980 --> 00:03:27,160
Well, let's go suck a brick.
60
00:03:32,080 --> 00:03:33,240
That's very rude.
61
00:03:33,780 --> 00:03:36,580
I'm sorry, Willis. I didn't mean to take
it out on you.
62
00:03:37,280 --> 00:03:38,280
Applicate, Kathy.
63
00:03:39,720 --> 00:03:42,940
Kathy, we all understand why you're a
little upset.
64
00:03:44,020 --> 00:03:45,240
I'm not a little upset.
65
00:03:45,480 --> 00:03:47,140
I'm totally ticked off.
66
00:03:49,860 --> 00:03:53,460
Just because I use a wheelchair, those
kids treat me like dirt.
67
00:03:53,740 --> 00:03:56,180
Maybe you were a little, uh,
uncomfortable.
68
00:03:56,800 --> 00:04:00,100
Why don't you try it again tomorrow and
see how it goes?
69
00:04:00,600 --> 00:04:04,000
Sure, it's not like you to give up this
easily. You've always been a fighter.
70
00:04:04,580 --> 00:04:08,800
Yeah. Whatever happened to the Kathy who
used to burn rubber in that chair and
71
00:04:08,800 --> 00:04:11,380
strike terror in the hearts of the
pedestrians on Fifth Avenue?
72
00:04:13,940 --> 00:04:16,720
Forget it. My reign of terror is over.
73
00:04:20,100 --> 00:04:25,000
You know, I was wrong about you. You're
chicken.
74
00:04:32,240 --> 00:04:34,320
Well, I get like that, too, sometimes.
75
00:04:34,640 --> 00:04:36,800
The trick is to never let your mouth
find out.
76
00:04:39,600 --> 00:04:43,320
You know, Kathy, all of us get afraid of
things sometimes.
77
00:04:44,080 --> 00:04:45,080
That's part of life.
78
00:04:45,520 --> 00:04:49,260
But what we all have to do is learn to
deal with it. I'll bet if you go back to
79
00:04:49,260 --> 00:04:53,620
that school tomorrow, everything will be
just fine. Oh, I'm sure it will be,
80
00:04:53,720 --> 00:04:55,880
honey. Now, come on. You can do it.
81
00:04:56,620 --> 00:04:57,620
I don't know.
82
00:04:58,100 --> 00:04:59,320
Come on, Kathy.
83
00:04:59,720 --> 00:05:00,720
Do it for me.
84
00:05:01,150 --> 00:05:02,150
And for yourself.
85
00:05:02,210 --> 00:05:03,570
Sure. Come on, please.
86
00:05:04,950 --> 00:05:08,730
Okay, maybe I'll give it just one more
try. Oh, girl, right.
87
00:05:09,270 --> 00:05:10,270
You'll see.
88
00:05:10,530 --> 00:05:12,950
Everybody will love you if you just give
them half a chance.
89
00:05:13,250 --> 00:05:16,190
You've got charm and humor, and you're
full of personality.
90
00:05:16,670 --> 00:05:17,670
You know something, Arnold?
91
00:05:17,850 --> 00:05:19,270
You're pretty full of it yourself.
92
00:05:22,430 --> 00:05:23,590
Hello there, friends.
93
00:05:23,830 --> 00:05:28,030
Go all in with your boy, Cat Williams,
for the finale, the season finale of the
94
00:05:28,030 --> 00:05:29,790
Black Poker Stars Invitational.
95
00:05:30,140 --> 00:05:31,140
Are you serious?
96
00:05:31,240 --> 00:05:35,200
All in. Now, I can't promise everybody's
going to get paid, but most people are
97
00:05:35,200 --> 00:05:38,300
going to get paid. Tomorrow at 11, only
on VET.
98
00:05:44,640 --> 00:05:47,220
No one likes a bath tissue that leaves
pieces behind.
99
00:05:47,480 --> 00:05:51,420
That's why there's Charmin Ultra Strong.
It's a different kind of Charmin. With
100
00:05:51,420 --> 00:05:54,820
its diamond weave texture, Charmin Ultra
Strong is soft and more durable.
101
00:05:57,000 --> 00:05:59,820
More durable so it holds up better than
the Ultra Ripple brand.
102
00:06:02,320 --> 00:06:03,620
Fewer pieces left behind.
103
00:06:03,840 --> 00:06:05,520
Good news for even the biggest kids.
104
00:06:05,760 --> 00:06:06,780
Charmin Ultra Strong.
105
00:06:06,980 --> 00:06:08,200
Look for it in the red package.
106
00:06:09,800 --> 00:06:12,960
Welcome to Progressive .com. Did you
find your policy okay?
107
00:06:13,220 --> 00:06:14,119
I did.
108
00:06:14,120 --> 00:06:15,360
Saved over $350.
109
00:06:17,280 --> 00:06:19,200
We have a savings of $350.
110
00:06:19,520 --> 00:06:21,180
A savings of $350.
111
00:06:22,040 --> 00:06:26,420
You know, that comes with concierge
claim service, local response claim
112
00:06:26,830 --> 00:06:29,850
and 24 -7 live support all at no extra
charge.
113
00:06:30,550 --> 00:06:35,490
Wow. Wow, I know. I say it louder. Have
a great day. Lots of extra features that
114
00:06:35,490 --> 00:06:37,470
don't cost you extra. Now that's
progressive.
115
00:06:37,710 --> 00:06:38,710
Call or click today.
116
00:06:46,650 --> 00:06:51,970
Nobody shakes it like Kool -Aid.
117
00:06:54,890 --> 00:06:59,150
Grandpa, Grandpa, let me tell you about
my trip. I went to a safari. I saw
118
00:06:59,150 --> 00:07:05,070
zebras and lions. There's a place where
new worlds are opened right before your
119
00:07:05,070 --> 00:07:08,150
eyes. Where dreams have new bounds.
120
00:07:09,090 --> 00:07:11,290
And dance with the possibilities.
121
00:07:14,450 --> 00:07:15,450
So fun.
122
00:07:16,090 --> 00:07:17,890
Next time, will you come with me?
123
00:07:18,910 --> 00:07:23,250
Come live your dream. Disney Parks, the
place where dreams come true.
124
00:07:24,950 --> 00:07:26,330
Hey, guess first.
125
00:07:26,550 --> 00:07:29,310
Matt, honey, what would you like? Go
ahead. Oh, fuck it. Drumsticks.
126
00:07:29,570 --> 00:07:33,130
Guys, have one of both. There's plenty
of the good stuff to go around. Get ten
127
00:07:33,130 --> 00:07:36,030
moist and juicy drumsticks and fives for
only $7 .99.
128
00:07:36,390 --> 00:07:38,230
Life tastes better with KFC.
129
00:07:38,710 --> 00:07:42,790
This summer only, Sierra Mist Undercover
Orange. It's orange, but it's clear.
130
00:07:55,280 --> 00:07:56,280
What?
131
00:07:57,600 --> 00:07:59,800
It's like he's never seen an undercover
agent before.
132
00:08:01,380 --> 00:08:02,380
No kidding.
133
00:08:03,720 --> 00:08:07,860
Get smart. Get Sierra Mist Undercover
Orange for a limited time only.
134
00:08:08,520 --> 00:08:11,200
The phone company has an important
message for its customers.
135
00:08:11,500 --> 00:08:14,820
Don't listen to Vonage. Well, over two
million people have already switched to
136
00:08:14,820 --> 00:08:15,820
Vonage. Oh, really?
137
00:08:16,040 --> 00:08:20,500
With Vonage, you get unlimited local and
long -distance calls for just $24 .99 a
138
00:08:20,500 --> 00:08:21,399
month.
139
00:08:21,400 --> 00:08:23,200
Unlimited for just $24 .99?
140
00:08:23,560 --> 00:08:24,560
What do you charge?
141
00:08:24,860 --> 00:08:28,260
Hey, for over 100 years, the only thing
we've changed is... Your prices?
142
00:08:29,260 --> 00:08:33,360
Sign up now with Vonage and get one
month free using your high -speed
143
00:08:33,360 --> 00:08:37,840
connection. Call 1 -800 -483 -0838 or go
online today.
144
00:08:41,960 --> 00:08:48,000
Now remember, guys, when Kathy comes in,
be friendly, act nice, smile.
145
00:08:48,360 --> 00:08:49,600
You've all seen Walton.
146
00:08:56,080 --> 00:08:57,080
Kathy, now.
147
00:08:57,360 --> 00:09:01,820
We were just talking about her, weren't
we, guys? Yeah, yeah, yeah.
148
00:09:02,240 --> 00:09:05,740
I bet you guys were just talking about
what a big jerk I made of myself
149
00:09:05,740 --> 00:09:06,740
yesterday.
150
00:09:08,240 --> 00:09:11,780
Kathy, what about that positive attitude
we talked about?
151
00:09:12,160 --> 00:09:13,980
I thought that was positive.
152
00:09:17,400 --> 00:09:19,900
All right, class, settle down.
153
00:09:22,060 --> 00:09:27,120
Before we get started this morning, it's
our class's turn to elect a new hall
154
00:09:27,120 --> 00:09:31,000
monitor, someone to watch for running in
the halls or breaking any other rules.
155
00:09:31,280 --> 00:09:32,300
Any volunteers?
156
00:09:34,300 --> 00:09:36,820
Who wants to be a rat -think hall
monitor?
157
00:09:37,060 --> 00:09:38,220
Not this rat -think.
158
00:09:41,100 --> 00:09:43,080
Dudley, Robbie, is one of you
volunteering?
159
00:09:43,500 --> 00:09:44,700
I can't, Miss Chung.
160
00:09:45,020 --> 00:09:46,360
I hurt my foot.
161
00:09:46,760 --> 00:09:48,240
Oh, how did you do that?
162
00:09:48,440 --> 00:09:49,460
Running in the halls.
163
00:09:52,720 --> 00:09:55,720
I see. How about you, Robbie? I hurt my
foot chasing him.
164
00:09:58,740 --> 00:10:01,080
Is there anyone who'd like to volunteer?
165
00:10:02,840 --> 00:10:06,140
If not, I'm going to have to appoint
somebody.
166
00:10:08,780 --> 00:10:10,320
Arnold, would you like to volunteer?
167
00:10:10,840 --> 00:10:11,840
No, no, no.
168
00:10:13,120 --> 00:10:17,080
But as class president, I'd like to make
a recommendation.
169
00:10:17,600 --> 00:10:20,680
I would like to suggest someone who
would make a great hall monitor.
170
00:10:21,200 --> 00:10:22,200
All right, who?
171
00:10:22,960 --> 00:10:23,960
Kathy Gordon.
172
00:10:24,640 --> 00:10:26,540
Arnold, what are you doing?
173
00:10:28,760 --> 00:10:29,760
Don't worry.
174
00:10:29,860 --> 00:10:30,860
You'll do great.
175
00:10:31,360 --> 00:10:34,680
Kathy, this is a very important job. We
could really use your help.
176
00:10:35,200 --> 00:10:40,580
Nick -chan, I can't. She can't thank you
enough for your vote of power.
177
00:10:42,680 --> 00:10:45,860
Then it's settled. Kathy Gordon is our
new hall monitor.
178
00:10:54,800 --> 00:10:58,540
This is going to do wonders for you.
You'll get to know everybody. You'll be
179
00:10:58,540 --> 00:11:00,240
important. Don't you want respect?
180
00:11:00,680 --> 00:11:02,580
Do I look like Rodney Dangerfield?
181
00:11:04,500 --> 00:11:06,680
Come on, Kathy. You can do it.
182
00:11:07,800 --> 00:11:09,660
Okay, if you say so.
183
00:11:10,480 --> 00:11:15,340
According to these rules, I'm supposed
to hand out demerits for running in the
184
00:11:15,340 --> 00:11:19,460
halls, fighting and throwing things, and
destruction of property.
185
00:11:19,880 --> 00:11:23,820
Right. In other words, just stop. Stop
anybody you see having a good time.
186
00:11:25,740 --> 00:11:28,140
Uh -oh, that boy's running in the hall.
What do I do?
187
00:11:29,240 --> 00:11:31,540
Stop him and give him a demerit. Stop.
188
00:11:35,400 --> 00:11:36,400
He didn't stop.
189
00:11:37,020 --> 00:11:39,260
Kathy, you've got to get their
attention.
190
00:11:39,600 --> 00:11:42,320
Let them know you mean business. Show
some authority.
191
00:12:06,160 --> 00:12:07,160
I know and love.
192
00:12:08,080 --> 00:12:09,080
Thanks, Arnold.
193
00:12:09,600 --> 00:12:11,640
Look out, PS406.
194
00:12:12,400 --> 00:12:13,740
Ironside is back.
195
00:12:17,680 --> 00:12:20,920
Let's all read the first ten pages on
the American Revolution.
196
00:12:21,380 --> 00:12:23,560
Unless some of you want to read the
whole chapter.
197
00:12:23,940 --> 00:12:24,879
No, thanks.
198
00:12:24,880 --> 00:12:27,160
I wouldn't want to spoil the surprise
ending.
199
00:12:29,920 --> 00:12:31,700
Yes, that's a real cliffhanger.
200
00:12:33,870 --> 00:12:37,110
rings, perhaps Kathy would like to
report on her first day at hall monitor.
201
00:12:37,270 --> 00:12:39,030
Kathy? Thank you, Miss Chung.
202
00:12:39,950 --> 00:12:43,850
I've tried to keep an eye on everything
that's been going down.
203
00:12:47,210 --> 00:12:50,430
I have a list of the criminals right
here.
204
00:13:07,440 --> 00:13:09,000
No loud noises.
205
00:13:11,700 --> 00:13:15,200
Kathy, when they made these rules, I
don't think that's what they had in
206
00:13:15,940 --> 00:13:19,500
Well, obviously they've never heard
Ralph after he's had a chili dog.
207
00:13:25,760 --> 00:13:27,140
Is that all, Kathy?
208
00:13:27,460 --> 00:13:28,460
Not quite.
209
00:13:28,680 --> 00:13:31,520
I nailed Dudley and Robbie for dribbling
a Nerf ball.
210
00:13:33,680 --> 00:13:35,840
Sounds like you've had a busy day,
Kathy.
211
00:13:36,510 --> 00:13:38,670
That was just morning recess. There is
more.
212
00:13:40,770 --> 00:13:42,570
Somebody's missing from that list.
213
00:13:42,950 --> 00:13:47,170
Yeah. I wonder why she didn't call your
name, Arnold. You were nerfing right
214
00:13:47,170 --> 00:13:48,170
along with us.
215
00:13:48,930 --> 00:13:51,290
Well, maybe she didn't see me.
216
00:13:51,750 --> 00:13:53,230
I'm very quick, you know.
217
00:13:56,850 --> 00:14:02,590
At lunch, Eddie for throwing litter,
Dolores for blocking the fire escape,
218
00:14:02,590 --> 00:14:04,790
Debbie and Robbie for eating in the
hall.
219
00:14:08,560 --> 00:14:10,280
eating with us and she didn't mention
your name again.
220
00:14:11,340 --> 00:14:16,660
At the afternoon recess, Jennifer,
Sally, and Wendy for singing, and Dudley
221
00:14:16,660 --> 00:14:17,960
Robbie for booing.
222
00:14:20,080 --> 00:14:23,460
Arnold, you are booing louder than any
of us. And throwing fruit.
223
00:14:26,380 --> 00:14:28,760
Maybe she's going light on me because I
missed.
224
00:14:31,540 --> 00:14:32,740
Is that all, Kathy?
225
00:14:33,080 --> 00:14:37,700
For now. But there are a few other
people that I'm keeping my eye on.
226
00:14:38,600 --> 00:14:40,460
I didn't want to go overboard on my
first day.
227
00:14:42,680 --> 00:14:46,100
Speaking of overboard, I wonder if you'd
like to go sailing this weekend.
228
00:14:48,860 --> 00:14:52,940
All right, for those of you who just got
to Marist, I want you to write a
229
00:14:52,940 --> 00:14:56,100
hundred -word essay on why it's
important to obey rules.
230
00:14:58,380 --> 00:15:02,840
And Dudley and Robbie, since you have
three to Marist each, you can stay after
231
00:15:02,840 --> 00:15:05,440
school. I've got a few extra chores in
mind for you.
232
00:15:08,540 --> 00:15:09,540
Class dismissed.
233
00:15:14,200 --> 00:15:16,060
Not so fast, Mr.
234
00:15:16,380 --> 00:15:17,380
Cleans.
235
00:15:18,760 --> 00:15:21,360
We want to have a little work with you.
Me?
236
00:15:22,040 --> 00:15:25,260
Arnold, that isn't fair. You did
everything we did.
237
00:15:25,820 --> 00:15:26,820
Almost everything.
238
00:15:26,980 --> 00:15:28,340
I didn't get caught.
239
00:15:29,700 --> 00:15:31,780
Yeah, but how come you get off and we
don't?
240
00:15:32,900 --> 00:15:36,100
Maybe it's because I'm the president.
You know, full pardon.
241
00:15:38,220 --> 00:15:41,280
It's favoritism. And you better do
something about Kathy or you're going to
242
00:15:41,280 --> 00:15:42,320
minus two friends.
243
00:15:42,600 --> 00:15:44,440
Yeah, one, two.
244
00:15:47,480 --> 00:15:48,900
So much for friendship.
245
00:15:49,280 --> 00:15:51,580
Boy, life sure isn't like a beer
commercial.
246
00:15:59,920 --> 00:16:02,940
You're sitting on the couch, you're
watching TV, and your life's passing you
247
00:16:03,120 --> 00:16:06,060
You keep procrastinating over and over.
Well, maybe I'll go to school next year,
248
00:16:06,080 --> 00:16:09,420
maybe next semester. No, do it right
now. They'll work with you after work,
249
00:16:09,420 --> 00:16:12,540
you can go before work. You can do
whatever you need to do to graduate. Go
250
00:16:12,540 --> 00:16:15,580
to somebody right now. They out to help
you. You spend all day on the phone
251
00:16:15,580 --> 00:16:19,020
anyhow. Why don't you make a phone call
that's going to help you in your future?
252
00:16:19,160 --> 00:16:21,240
All you got to do is pick up the phone
and make the call.
253
00:16:21,460 --> 00:16:22,700
Why are you making it complicated?
254
00:16:23,240 --> 00:16:24,240
It's easy.
255
00:16:30,570 --> 00:16:34,190
That boy is sick. You like this, right?
This is bigger than my apartment.
256
00:16:34,690 --> 00:16:35,970
So what about insurance, man?
257
00:16:36,430 --> 00:16:37,430
I'm with you.
258
00:16:38,390 --> 00:16:40,590
What are you, 19?
259
00:16:41,070 --> 00:16:42,330
Man, get some grown man insurance.
260
00:16:42,670 --> 00:16:46,550
It's time to step up. Your choice auto
insurance, only from Allstate. More
261
00:16:46,550 --> 00:16:48,750
protection, more rewards, starting day
one.
262
00:16:49,090 --> 00:16:51,690
Whether you have an accident or not.
Stop!
263
00:16:51,910 --> 00:16:56,650
She definitely raised your rates with
me. You deserve more from your
264
00:16:56,850 --> 00:16:57,930
That's Allstate, Stan.
265
00:16:58,130 --> 00:16:59,370
Are you in good hands?
266
00:17:00,720 --> 00:17:02,980
It's tour de French toast at IHOP.
267
00:17:03,200 --> 00:17:07,560
Four phenomenal French toasts, topped,
swirled, and stuffed with goodness and
268
00:17:07,560 --> 00:17:08,800
served with all your favorite.
269
00:17:09,520 --> 00:17:11,640
IHOP. Come hungry, leave happy.
270
00:17:11,859 --> 00:17:14,500
Call IHOP and get it to go with IHOP and
gum.
271
00:17:16,240 --> 00:17:23,119
Go from night gut to night
272
00:17:23,119 --> 00:17:24,119
butt.
273
00:17:24,300 --> 00:17:29,160
Extra, the long -lasting five -calorie
snack to help reshape your lifestyle.
274
00:17:33,070 --> 00:17:34,170
The lights are low.
275
00:17:36,510 --> 00:17:39,610
So let the music play.
276
00:17:42,910 --> 00:17:49,710
Time Life presents the Midnight Fire
277
00:17:49,710 --> 00:17:50,710
Collection.
278
00:17:54,590 --> 00:17:59,190
All those slow, slow grooves. All your
favorite stars.
279
00:17:59,670 --> 00:18:02,750
You better be careful what you say to
me.
280
00:18:03,210 --> 00:18:09,830
R. Kelly, Joe, Jill Scott, D 'Angelo.
How does it feel?
281
00:18:10,470 --> 00:18:16,790
Get the Midnight Fire Collection on CD
for just $18 .99.
282
00:18:17,810 --> 00:18:18,970
But wait.
283
00:18:19,350 --> 00:18:23,530
Call in the next 10 minutes and order
with your credit card and we'll cut the
284
00:18:23,530 --> 00:18:25,530
price to just $9 .99.
285
00:18:29,630 --> 00:18:33,150
Alicia Keys.
286
00:18:38,250 --> 00:18:43,630
You'll get over 75 minutes of sexy music
for just $9 .99.
287
00:18:49,330 --> 00:18:52,550
Then review other Midnight Soul
Collections.
288
00:18:53,230 --> 00:18:54,630
Satisfaction guaranteed.
289
00:18:58,670 --> 00:19:05,370
So remember, call in the next 10 minutes
and get Midnight Fire for just $9
290
00:19:05,370 --> 00:19:06,370
.99.
291
00:19:14,090 --> 00:19:20,110
Call 1 -800 -932 -8714 to order Midnight
Fire for $9 .99 plus shipping and
292
00:19:20,110 --> 00:19:23,190
handling when you call in the next 10
minutes and use your credit card.
293
00:19:23,390 --> 00:19:28,470
Call now or order online at timelife
.com slash fire.
294
00:19:30,790 --> 00:19:33,510
106 is Ego Trippin' with Snoop Dogg.
295
00:19:34,010 --> 00:19:36,670
The dog bother kicks it with the livest
audience.
296
00:19:44,080 --> 00:19:48,820
Nobody does HD better than Dish Network.
With high -def sports and movies you
297
00:19:48,820 --> 00:19:50,700
can't get on cable or DirecTV.
298
00:19:50,980 --> 00:19:53,580
In six times the clarity of standard
definition.
299
00:19:54,000 --> 00:19:58,040
Enjoy these great HD channels now with
even more coming soon.
300
00:19:58,300 --> 00:20:03,000
And never miss any of your favorite
shows with our award -winning HD DVR.
301
00:20:03,000 --> 00:20:08,140
now to get great deals on the best HD
with Dish HD. Only from Dish Network.
302
00:20:09,320 --> 00:20:14,140
Just how dangerous is he? He's a
psychopathic killer, but so what?
303
00:20:15,720 --> 00:20:16,940
Nothing you fear.
304
00:20:18,320 --> 00:20:21,480
I'm looking for Llewellyn Moss. Do you
want to leave a message?
305
00:20:21,820 --> 00:20:24,720
Yes. I can prepare you for him.
306
00:20:25,080 --> 00:20:27,460
You know how this is going to turn out,
don't you?
307
00:20:28,420 --> 00:20:30,460
These people will kill him. They won't
quit.
308
00:20:31,400 --> 00:20:32,400
They won't either.
309
00:20:35,020 --> 00:20:37,220
No country for old men. Rated R.
310
00:20:41,610 --> 00:20:43,410
Hi. What's the matter, Arnold? You look
upset.
311
00:20:44,310 --> 00:20:45,730
I got problems.
312
00:20:46,630 --> 00:20:48,910
Boy, do I have problems.
313
00:20:49,670 --> 00:20:50,890
That's very good, Arnold.
314
00:20:54,990 --> 00:20:59,150
You've recognized that you have a
problem. The next step is to talk to
315
00:20:59,150 --> 00:21:00,990
who has a psychological insight to these
things.
316
00:21:01,610 --> 00:21:02,610
Kimberly's right, Arnold.
317
00:21:02,910 --> 00:21:04,290
Dad, I don't need you.
318
00:21:06,740 --> 00:21:10,180
Willis, we don't have to run to Dad
every time we've got a problem. He's not
319
00:21:10,180 --> 00:21:12,320
only intelligent person in this family.
320
00:21:12,920 --> 00:21:15,520
Oh, I know. But the other one's going
out to play basketball.
321
00:21:18,780 --> 00:21:21,500
Did I hear my name being bruised about
the marketplace?
322
00:21:21,820 --> 00:21:22,419
Yeah, Dad.
323
00:21:22,420 --> 00:21:23,420
Arnold has a problem.
324
00:21:23,640 --> 00:21:25,320
Dad, I have to talk to you about
something.
325
00:21:25,600 --> 00:21:28,580
Does it have anything to do with another
cost of living raised in your
326
00:21:28,580 --> 00:21:29,580
allowance?
327
00:21:31,760 --> 00:21:33,760
No. Then I'll stick around.
328
00:21:36,460 --> 00:21:37,460
It's about Kathy.
329
00:21:38,120 --> 00:21:40,060
Oh. What about Kathy?
330
00:21:40,600 --> 00:21:44,480
I got her a point hall monitor this
morning, and the power's gone to her
331
00:21:44,740 --> 00:21:48,880
She busted more kids in one day than
Starsky and Hutch did in four years.
332
00:21:52,720 --> 00:21:56,580
Oh, come on, Arnold. You're
exaggerating. Not by much. The woman's
333
00:21:56,580 --> 00:21:57,580
control.
334
00:21:59,540 --> 00:22:01,680
Well, at least you got her out of her
shell.
335
00:22:01,900 --> 00:22:04,020
Yeah, now I wish I could stuff her back
in.
336
00:22:05,960 --> 00:22:09,160
Boy, if she doesn't lighten up soon, I'm
going to lose my two best friends.
337
00:22:09,480 --> 00:22:11,660
Dudley and Robbie aren't even talking to
me.
338
00:22:11,880 --> 00:22:15,720
Arnold, Kathy is going through a very
difficult period in her life right now.
339
00:22:16,880 --> 00:22:20,800
Maybe she doesn't even realize what
she's doing. I think you should level
340
00:22:20,800 --> 00:22:22,360
her. Dad, I can't do that.
341
00:22:22,580 --> 00:22:23,580
It would crush her.
342
00:22:23,880 --> 00:22:26,800
She's a tough little kid. She just wants
to be treated in the same way that you
343
00:22:26,800 --> 00:22:28,940
treat your other friends. That's why she
transferred to your school.
344
00:22:29,640 --> 00:22:30,700
Maybe you're right.
345
00:22:31,040 --> 00:22:32,220
But what do I do?
346
00:22:32,780 --> 00:22:35,140
Well, say something to her like, Kathy.
347
00:22:35,870 --> 00:22:38,410
As your best friend, there's something I
have to tell you for your own good.
348
00:22:39,050 --> 00:22:40,930
And then remember to be tactful.
349
00:22:41,870 --> 00:22:42,509
Tactful, huh?
350
00:22:42,510 --> 00:22:43,510
I can handle that.
351
00:22:47,050 --> 00:22:51,650
Kathy, as your best friend, I have
something to tell you for your own good.
352
00:22:51,650 --> 00:22:53,350
I'll try and be as tactful as I can.
353
00:22:54,230 --> 00:22:56,150
As a hall monitor, you stink!
354
00:23:17,260 --> 00:23:18,860
Says Debbie, says Stephen.
355
00:23:19,140 --> 00:23:20,240
All gobblers.
356
00:23:22,580 --> 00:23:24,880
Kathy, don't be so defensive.
357
00:23:25,420 --> 00:23:28,700
You're supposed to thank me when I point
out what a lousy job you're doing.
358
00:23:29,020 --> 00:23:33,340
Wrong. Miss Chung says I'm the best
homeowner this school's ever had.
359
00:23:33,680 --> 00:23:35,780
That's because she's not on your hit
list.
360
00:23:36,100 --> 00:23:37,100
Yes, she is.
361
00:23:37,880 --> 00:23:39,940
This morning I caught her humming in the
hall.
362
00:23:41,380 --> 00:23:44,220
You gave Miss Chung a demerit?
363
00:23:45,520 --> 00:23:49,940
No, I let her off. with a dirty look.
I'm tough, but I'm not crazy.
364
00:23:52,340 --> 00:23:53,760
Well, you're too strict.
365
00:23:54,080 --> 00:23:57,020
You shouldn't criticize us kids for
every little thing we do.
366
00:23:57,360 --> 00:23:59,300
I cleaned up this crummy school.
367
00:23:59,620 --> 00:24:00,620
Look around.
368
00:24:00,840 --> 00:24:02,500
You see any kids running to class?
369
00:24:02,820 --> 00:24:05,060
No, they're all outside trying to get in
the window.
370
00:24:07,240 --> 00:24:09,200
Five demerits if I catch them.
371
00:24:09,680 --> 00:24:13,960
Kathy, you're starting to get to me. I
made you and I can break you. Now, I'm
372
00:24:13,960 --> 00:24:17,240
telling you right now, you better start
treating my friends like you treat me.
373
00:24:17,580 --> 00:24:19,280
Is that what you really want? Yes.
374
00:24:19,960 --> 00:24:21,300
Okay, you got it.
375
00:24:21,960 --> 00:24:23,300
I'll treat you all the same.
376
00:24:23,580 --> 00:24:25,480
Here's three demerits for you, too.
377
00:24:25,800 --> 00:24:26,940
What you talking about, Kathy?
378
00:24:29,540 --> 00:24:33,480
For loitering, mouthing off, and
threatening to overthrow a hall monitor.
379
00:24:33,720 --> 00:24:35,600
Have fun in the clink, Fink.
380
00:24:43,470 --> 00:24:44,470
Is it safe?
381
00:24:44,850 --> 00:24:46,310
Yes, she's gone.
382
00:24:48,610 --> 00:24:50,810
How did it go? Did you straighten her
out?
383
00:24:51,370 --> 00:24:55,770
Well, we had a frank discussion which
resulted in a slight difference of
384
00:24:55,770 --> 00:24:57,330
opinion. What does that mean?
385
00:24:57,570 --> 00:24:58,570
She stuck it to me.
386
00:25:00,330 --> 00:25:03,710
She gave me three demerits. At least I'm
one of you guys now.
387
00:25:04,290 --> 00:25:06,390
That's better, but it's not good enough.
388
00:25:06,730 --> 00:25:08,650
You were supposed to put a muzzle on
her.
389
00:25:08,910 --> 00:25:10,310
So long, sucker.
390
00:25:20,170 --> 00:25:23,910
I'm going to write a list of topics on
the board. I want you to pick one and
391
00:25:23,910 --> 00:25:27,870
write an essay on it. And watch your
spelling. I don't want to see any
392
00:25:29,390 --> 00:25:32,690
She won't see any mistakes on mine. I'm
going to use invisible ink.
393
00:25:35,230 --> 00:25:37,990
Did you hear anybody, Robbie? I didn't
hear anybody.
394
00:25:38,350 --> 00:25:39,350
Neither did I.
395
00:25:40,310 --> 00:25:42,410
Oh, come on, guys. That was a joke.
396
00:25:42,630 --> 00:25:44,050
Enough of the silent treatment.
397
00:25:44,290 --> 00:25:45,870
We've been friends a long time.
398
00:25:46,690 --> 00:25:48,490
Tell Arnold I'm not talking to him.
399
00:25:48,800 --> 00:25:50,640
I can't. I'm not talking to him either.
400
00:25:53,040 --> 00:25:54,340
See what you've done, Kathy.
401
00:25:54,640 --> 00:25:56,200
I don't have any friends left.
402
00:25:56,900 --> 00:25:58,240
Oh, I'm going to get a dog.
403
00:25:58,440 --> 00:26:00,400
At least they're loyal and they lick
your face.
404
00:26:02,760 --> 00:26:03,800
Excuse me, Miss Kern.
405
00:26:04,180 --> 00:26:05,640
But aren't you forgetting something?
406
00:26:06,160 --> 00:26:09,080
Oh, right. The hall monitor's report. I
almost forgot.
407
00:26:09,560 --> 00:26:10,560
Go ahead, Kathy.
408
00:26:21,610 --> 00:26:23,350
You mean no one did anything wrong?
409
00:26:23,930 --> 00:26:29,950
Only me. I tried to do a good job, but
I've decided to quit. I'm turning in my
410
00:26:29,950 --> 00:26:30,950
whistle.
411
00:26:33,890 --> 00:26:34,890
Kathy,
412
00:26:35,350 --> 00:26:38,010
I just asked you to lighten up, not
quit.
413
00:26:38,670 --> 00:26:40,350
And I'll tell you something else.
414
00:26:40,710 --> 00:26:42,550
I'm quitting the school, too.
415
00:26:42,830 --> 00:26:46,030
I'm going back to my old school where
I'm appreciated and respected.
416
00:26:48,830 --> 00:26:51,010
Kathy, I'm sorry you feel that way.
417
00:26:51,450 --> 00:26:54,490
Are you sure you don't want to take a
little time to think it over?
418
00:26:55,530 --> 00:26:57,110
No, I'm sure.
419
00:26:58,210 --> 00:26:59,210
Wait a minute.
420
00:27:00,550 --> 00:27:04,110
Miss Chung, as class president, may I
say a few words?
421
00:27:04,310 --> 00:27:05,310
Go ahead, Arnold.
422
00:27:06,510 --> 00:27:11,130
Uh, I just want to tell you a little
something about Kathy.
423
00:27:12,070 --> 00:27:16,210
Now, I know you think of her as a
ruthless pirate.
424
00:27:20,870 --> 00:27:26,230
Beneath that obnoxious, hostile exterior
beats a heart of pure gold.
425
00:27:28,330 --> 00:27:31,070
She's just a little uptight about being
in a new school.
426
00:27:31,690 --> 00:27:34,890
And she feels different, but she's not
different.
427
00:27:35,570 --> 00:27:37,770
She's one of my best friends.
428
00:27:38,310 --> 00:27:40,110
Who isn't talking to me?
429
00:27:43,370 --> 00:27:45,990
Anyway, I love Kathy.
430
00:27:48,560 --> 00:27:53,020
And now that you understand Kathy a
little better, I'm sure you want her to
431
00:27:53,020 --> 00:27:54,040
on as hall monitor.
432
00:27:54,260 --> 00:27:56,940
So let's welcome her back with a big
round of applause.
433
00:28:01,800 --> 00:28:03,380
Miss Chung, make them applaud.
434
00:28:05,500 --> 00:28:09,440
Look, I don't need your applause, and I
don't need your sympathy.
435
00:28:09,840 --> 00:28:14,680
And since you're all so happy to see me
quit, I've got news for you. I'm not
436
00:28:14,680 --> 00:28:15,659
gonna quit.
437
00:28:15,660 --> 00:28:17,740
I'm gonna stay in this dump.
438
00:28:41,720 --> 00:28:43,660
I didn't say how much.
439
00:28:45,660 --> 00:28:47,060
That's all for today, class.
440
00:28:47,340 --> 00:28:50,620
I'll see you tomorrow. And Kathy,
welcome back.
441
00:28:51,140 --> 00:28:52,220
Thank you, Miss Chung.
442
00:28:56,220 --> 00:28:57,360
Uh, Kathy?
443
00:28:57,620 --> 00:29:02,680
Yeah? I hope I didn't embarrass you by
saying all those nice things about you.
444
00:29:03,120 --> 00:29:04,300
No, I'm strong.
445
00:29:04,500 --> 00:29:05,500
I can take that.
446
00:29:06,560 --> 00:29:10,540
Uh, Kathy, Robbie and I sort of wanted
to tell you that...
447
00:29:10,800 --> 00:29:11,739
We are sorry.
448
00:29:11,740 --> 00:29:14,380
Yeah. I guess we tried to get away with
a couple of things.
449
00:29:14,960 --> 00:29:15,960
Me too.
450
00:29:16,040 --> 00:29:19,440
And from now on, I promise that we're
all going to behave better.
451
00:29:19,900 --> 00:29:20,900
That's great.
452
00:29:20,920 --> 00:29:21,980
I didn't say how much.
453
00:29:37,480 --> 00:29:41,560
Now the world don't move to the beat of
just one drum.
454
00:29:41,780 --> 00:29:48,140
What might be right for you may not be
right for some. For man is born, he's a
455
00:29:48,140 --> 00:29:53,280
man of ease. Then along come two, they
got nothing but the genes.
456
00:29:53,560 --> 00:29:58,200
And they got different strokes to take,
different strokes to take.
457
00:29:58,460 --> 00:30:02,160
Different strokes to move the world,
different strokes to take.
458
00:30:02,440 --> 00:30:04,460
Different strokes to move the world.
459
00:30:09,870 --> 00:30:15,390
Now the world don't move to the beat of
just one drum. What might be right for
460
00:30:15,390 --> 00:30:21,690
you may not be right for some. A man is
born. He's a man of needs.
461
00:30:21,950 --> 00:30:23,570
Then along come two.
462
00:30:23,770 --> 00:30:28,570
They got nothing but the genes, but they
got different strokes to take,
463
00:30:28,730 --> 00:30:33,050
different strokes to take, different
strokes to move the world.
464
00:30:34,970 --> 00:30:37,690
Everybody's got a special kind of story.
465
00:30:38,790 --> 00:30:41,130
Everybody finds a way to shine.
466
00:30:41,890 --> 00:30:44,750
We don't matter that you got not a lot.
467
00:30:44,970 --> 00:30:49,090
So what? I'll have theirs and you'll
have yours and I'll have mine.
468
00:30:49,790 --> 00:30:55,650
And together we'll be fine. Different
strokes to move the world. Different
469
00:30:55,650 --> 00:30:58,950
strokes to move the world.
470
00:31:02,850 --> 00:31:03,850
Hello?
471
00:31:04,510 --> 00:31:06,310
Oh, no. Kimberly's not home right now.
472
00:31:06,810 --> 00:31:07,910
Okay, Ron. Bye.
473
00:31:11,660 --> 00:31:12,660
about that, Kimberly.
474
00:31:12,760 --> 00:31:14,240
I didn't know you were home. It was Ron.
475
00:31:14,940 --> 00:31:15,940
Oh, darn.
476
00:31:16,280 --> 00:31:19,200
I really would have liked to talk to
him. He's so gorgeous.
477
00:31:20,360 --> 00:31:21,359
Call him back.
478
00:31:21,360 --> 00:31:24,340
Oh, I can't do that. He'll think I'm
being pushy and I might scare him away.
479
00:31:25,560 --> 00:31:28,260
Kimberly, I thought you were supposed to
be a liberated woman.
480
00:31:28,540 --> 00:31:30,880
Just tell him you don't feel like
waiting for him to call back.
481
00:31:31,380 --> 00:31:32,800
You'll impress him with your honesty.
482
00:31:33,800 --> 00:31:35,260
Willis, you're absolutely right.
483
00:31:35,920 --> 00:31:37,240
Or you'll scare him away.
484
00:31:38,700 --> 00:31:41,000
Thanks a lot for your help, Ann Landers.
485
00:31:42,880 --> 00:31:44,620
Hi. Hey Arnold.
486
00:31:45,660 --> 00:31:48,800
You won't believe what happened to me.
What happened?
487
00:31:49,000 --> 00:31:50,000
Don't ask.
488
00:31:52,220 --> 00:31:54,400
Is Lady Luck still slapping you around?
489
00:31:54,660 --> 00:31:56,040
She's working overtime.
490
00:31:57,440 --> 00:32:00,120
It wasn't enough that I had a rotten day
at school.
491
00:32:00,380 --> 00:32:03,100
On the way home I met up with the
world's dumbest...
40335
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.