Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,040 --> 00:00:03,580
A neutral party just trying to help.
Boy, Pearl's really steamed about that
2
00:00:03,920 --> 00:00:06,140
I don't blame her. She said it was once
in the White House.
3
00:00:06,580 --> 00:00:07,580
Under whose ban?
4
00:00:09,980 --> 00:00:13,300
Yeah, well, Cheryl, I understand your
position. Nobody wants the short end of
5
00:00:13,300 --> 00:00:13,959
the stick.
6
00:00:13,960 --> 00:00:17,680
But listen, surely you will acknowledge
that Ms. Gallagher has the right to be
7
00:00:17,680 --> 00:00:21,340
reimbursed. You'll never get anywhere
with that Mr. Nice Guy approach.
8
00:00:22,300 --> 00:00:25,540
Well, listen, let's also agree that the
bottom line is we all want to avoid
9
00:00:25,540 --> 00:00:27,120
small claims court, if we can.
10
00:00:27,520 --> 00:00:29,700
You won't get anywhere unless you stick
it to him.
11
00:00:31,160 --> 00:00:33,420
Would you take $300? It's a deal.
12
00:00:33,960 --> 00:00:35,380
Looks like we've got a deal here.
13
00:00:36,060 --> 00:00:37,240
Yeah, well, she'll get in touch with
you.
14
00:00:38,260 --> 00:00:40,600
All right. You have a nice day, too.
15
00:00:41,480 --> 00:00:42,480
Bye.
16
00:00:42,860 --> 00:00:43,860
Thanks,
17
00:00:44,140 --> 00:00:46,560
Mr. Drummond. Oh, you're something else.
18
00:00:47,060 --> 00:00:52,220
You know, when I get that $300, I'm
going to get you a very nice present.
19
00:00:52,420 --> 00:00:53,660
you don't have to do that, Pearl.
20
00:00:53,880 --> 00:00:54,880
Okay.
21
00:00:58,090 --> 00:01:00,590
That was terrific the way you handled
that guy on the phone. Well, that was a
22
00:01:00,590 --> 00:01:02,910
good warm -up for me for tomorrow from
my trip to Buffalo.
23
00:01:03,770 --> 00:01:05,910
Union negotiations can be very tough.
24
00:01:06,470 --> 00:01:08,830
Dad, you're really a smooth -talking
dude.
25
00:01:09,790 --> 00:01:11,850
You're the Philip Habib of Park Avenue.
26
00:01:12,410 --> 00:01:13,410
Philip Habib?
27
00:01:13,690 --> 00:01:16,170
Isn't that the guy who owns the Armenian
delicatessen?
28
00:01:18,530 --> 00:01:21,410
No, Arnold. He's a negotiator who helped
end the war in Lebanon.
29
00:01:21,870 --> 00:01:23,770
Oh, that Philip Habib.
30
00:01:25,330 --> 00:01:27,730
Boy, Dad, I wish I knew how to wheel and
deal the way you do.
31
00:01:28,090 --> 00:01:31,890
Well, you could, son. See, the important
thing is to get both sides to agree on
32
00:01:31,890 --> 00:01:32,970
something as soon as possible.
33
00:01:33,430 --> 00:01:36,730
I sometimes argue with something as
simple as the weather, like, uh, nice
34
00:01:36,790 --> 00:01:37,790
isn't it? They agree.
35
00:01:37,910 --> 00:01:39,450
Of course, that doesn't work in a
typhoon.
36
00:01:40,970 --> 00:01:42,110
I get it, Dad.
37
00:01:42,330 --> 00:01:44,190
You just dazzle them with double talk.
38
00:01:44,590 --> 00:01:46,010
Should be easy for you, Arnold.
39
00:01:47,150 --> 00:01:48,830
If that's a compliment, thank you.
40
00:01:49,230 --> 00:01:51,210
If that's an insult, go suck an egg.
41
00:01:55,640 --> 00:01:59,880
Sorry, Mr. Drummond. I only had enough
batter for three dollar -sized pancakes.
42
00:02:02,340 --> 00:02:04,040
Looks like two dimes and a nickel to me.
43
00:02:05,720 --> 00:02:06,920
But thank you.
44
00:02:07,980 --> 00:02:08,980
Now on DVD.
45
00:02:09,300 --> 00:02:11,540
Keeps it cold the way it is. New home.
46
00:02:11,840 --> 00:02:15,500
New look. And a new start for Mom,
Nessie, and the girl.
47
00:02:15,780 --> 00:02:18,120
Loaded with bonus features and deleted
themes.
48
00:02:18,360 --> 00:02:21,600
Keeps it cold the way it is. The
complete second season. In stores now.
49
00:02:44,860 --> 00:02:48,020
If she can do it, you can do it. Pick up
the phone and call right now and start
50
00:02:48,020 --> 00:02:52,280
on the road to a rewarding career and a
better life. So call 1 -800 -979 -1.
51
00:02:52,920 --> 00:02:55,940
You're sitting on the couch, you're
watching TV, and your life is passing
52
00:02:55,940 --> 00:02:58,980
by. You keep procrastinating over and
over. Well, maybe I'll go to school next
53
00:02:58,980 --> 00:03:01,980
year or maybe next semester. No, do it
right now. They'll work with you after
54
00:03:01,980 --> 00:03:05,220
work or you can go before work. You can
do whatever you need to do to graduate.
55
00:03:05,280 --> 00:03:08,600
Go talk to somebody right now. They out
to help you. You spend all day on the
56
00:03:08,600 --> 00:03:09,418
phone anyhow.
57
00:03:09,420 --> 00:03:12,600
Why don't you make a phone call that's
going to help you in your future? All
58
00:03:12,600 --> 00:03:14,460
got to do is pick up the phone and make
the call.
59
00:03:14,680 --> 00:03:15,880
Why are you making it complicated?
60
00:03:16,440 --> 00:03:17,440
It's easy.
61
00:03:23,920 --> 00:03:27,660
Bad boy is sick, man. You like this,
right? This is bigger than my apartment.
62
00:03:28,100 --> 00:03:29,280
So what about insurance, man?
63
00:03:29,800 --> 00:03:30,800
I'm with you.
64
00:03:31,760 --> 00:03:33,900
What are you, 19?
65
00:03:34,400 --> 00:03:35,660
Get some grown man insurance.
66
00:03:36,040 --> 00:03:39,860
It's time to step up. Your choice auto
insurance, only from Allstate. More
67
00:03:39,860 --> 00:03:42,080
protection, more rewards, starting day
one.
68
00:03:42,460 --> 00:03:45,300
Whether you have an accident or not.
Stop! Yo!
69
00:03:46,360 --> 00:03:49,980
See, that could raise your rates with
me. You deserve more from your
70
00:03:50,300 --> 00:03:52,620
That's Allstate, Dan. Are you in good
hands?
71
00:03:53,230 --> 00:03:54,770
Every woman has her beauty secret.
72
00:03:56,130 --> 00:03:57,870
And mine is ballet.
73
00:04:03,550 --> 00:04:08,030
Introducing new ballet concealers. The
first and only bra with revolutionary
74
00:04:08,030 --> 00:04:10,390
concealing petals for complete modesty.
75
00:04:12,250 --> 00:04:15,510
Feel confident and look flawless in
every moment.
76
00:04:15,770 --> 00:04:17,190
Isn't she beautiful?
77
00:04:18,790 --> 00:04:21,930
Live beautifully in ballet bras and
panties.
78
00:04:28,010 --> 00:04:32,770
You put your body through its paces. You
try to make the right choices. You
79
00:04:32,770 --> 00:04:34,550
fight the good fight every day.
80
00:04:34,810 --> 00:04:36,190
You deserve a little help.
81
00:04:36,690 --> 00:04:40,130
New Metabolife is a simple two -stage
weight management program.
82
00:04:40,410 --> 00:04:44,310
New formula with clinically tested
ingredients that help curb hunger and
83
00:04:44,310 --> 00:04:47,830
energy. Two stages to help you lose
weight and manage your success.
84
00:04:48,130 --> 00:04:52,330
Your life deserves a plan that works.
Your life deserves Metabolife.
85
00:04:53,930 --> 00:04:55,270
Do you know what today is?
86
00:04:55,690 --> 00:04:56,690
Of course I do.
87
00:04:57,200 --> 00:04:58,660
Did you get me a present?
88
00:04:59,160 --> 00:05:00,760
No, I didn't. Flowers?
89
00:05:01,460 --> 00:05:03,060
No. A card?
90
00:05:03,320 --> 00:05:05,540
No. But I meant to.
91
00:05:05,980 --> 00:05:07,080
You meant to.
92
00:05:07,480 --> 00:05:12,180
I did. I really thought about it. If
only it really was the thought that
93
00:05:12,400 --> 00:05:13,400
I love you.
94
00:05:14,320 --> 00:05:19,520
Fortunately, Walgreens has thousands of
locations, many open 24 hours, with the
95
00:05:19,520 --> 00:05:22,240
Hallmark cards and gift wrap you need
for any occasion.
96
00:05:23,980 --> 00:05:26,820
Hey, Kimberly, you got a sec? Sure,
Marco, what's up?
97
00:05:27,080 --> 00:05:28,920
Were you interested in some nice
jewelry?
98
00:05:29,260 --> 00:05:30,260
Yeah, what kind?
99
00:05:30,600 --> 00:05:33,960
Well, take a look at this.
100
00:05:37,600 --> 00:05:41,540
Wow, that looks like Sammy Davis Tudor's
overnight bag.
101
00:05:42,840 --> 00:05:46,400
Step right in and browse. I got the best
deals in town.
102
00:05:46,940 --> 00:05:48,500
Where'd you get all this stuff?
103
00:05:48,780 --> 00:05:53,620
Well, my uncle's a wholesaler. He gives
me a couple items to sell at student
104
00:05:53,620 --> 00:05:57,660
discounts. You know, I pick up a couple
bucks on the side.
105
00:05:57,980 --> 00:05:58,980
That's great.
106
00:06:00,320 --> 00:06:03,200
Ooh, these are beautiful.
107
00:06:03,580 --> 00:06:04,880
And they're you, baby.
108
00:06:05,100 --> 00:06:06,480
And just 20 bucks.
109
00:06:06,980 --> 00:06:10,840
20? Well, I'm having a special locker
-wide clearance sale.
110
00:06:11,040 --> 00:06:12,960
You can have them for 10.
111
00:06:13,880 --> 00:06:17,470
$10? That's a good buy, isn't it? Yeah,
it's a steal.
112
00:06:20,250 --> 00:06:22,590
Excuse me, Kimberly. Can I talk to you
for a second?
113
00:06:23,030 --> 00:06:25,890
In a minute, Willis. No, right now.
Excuse us, Marco.
114
00:06:26,910 --> 00:06:28,370
I'll see you later, okay?
115
00:06:28,610 --> 00:06:29,610
Well, you better hurry.
116
00:06:29,890 --> 00:06:32,030
Bargains like mine go real fast.
117
00:06:34,590 --> 00:06:35,830
What is it, Willis?
118
00:06:36,230 --> 00:06:39,810
Kimberly, are you crazy? You can't buy
those earrings.
119
00:06:40,170 --> 00:06:41,350
He's the local fence.
120
00:06:41,990 --> 00:06:43,090
You mean they're hot?
121
00:06:44,090 --> 00:06:46,950
Hot. He needs a fire primer to open his
locker.
122
00:06:48,970 --> 00:06:51,830
Thanks, Willis. You saved my ears from
getting burned.
123
00:06:52,530 --> 00:06:54,510
No sweat, Kimberly. See you later. Bye.
124
00:06:56,530 --> 00:07:01,710
Hey, Larry,
125
00:07:02,750 --> 00:07:03,750
what are you doing?
126
00:07:04,070 --> 00:07:05,910
That's my locker. Give me the key.
127
00:07:07,350 --> 00:07:10,910
As of now, this lock is mine.
128
00:07:12,210 --> 00:07:13,210
Beat it, Billy.
129
00:07:13,930 --> 00:07:14,930
Says you.
130
00:07:15,010 --> 00:07:18,070
You give me the key and take your stuff
out of there. Why don't we settle it
131
00:07:18,070 --> 00:07:18,829
right now?
132
00:07:18,830 --> 00:07:19,850
Come on, man.
133
00:07:20,790 --> 00:07:21,790
Hey,
134
00:07:22,030 --> 00:07:24,150
wait a minute. Can I talk to you guys
for a second?
135
00:07:24,530 --> 00:07:26,910
Who is this turkey? The name's Willis
Jackson.
136
00:07:27,530 --> 00:07:28,530
So what?
137
00:07:29,490 --> 00:07:31,970
Well, I just couldn't help but overhear
any little disagreement.
138
00:07:32,370 --> 00:07:33,370
No disagreement.
139
00:07:34,110 --> 00:07:35,110
It's my locker.
140
00:07:35,330 --> 00:07:39,130
It's not your locker. It's my locker. It
was an...
141
00:07:39,440 --> 00:07:43,100
Extra locker in the first place. Now go
find yourself another one.
142
00:07:43,440 --> 00:07:45,020
Somebody's going to get an extra nose.
143
00:07:45,420 --> 00:07:47,640
Go ahead. Hit him. Hey, wait a minute.
144
00:07:48,280 --> 00:07:52,800
Wait a minute. Wait a minute. There must
be a peaceful solution to this problem.
145
00:07:53,100 --> 00:07:55,440
It just calls for a little give and
take. Right.
146
00:07:55,900 --> 00:07:58,380
You give me the key or I take you apart.
147
00:08:00,430 --> 00:08:03,090
thing you need is for the principal to
find out you're both fighting over a
148
00:08:03,090 --> 00:08:07,070
locker. If that happens, nobody gets it.
You both wind up with the short end of
149
00:08:07,070 --> 00:08:08,070
the stick. Okay.
150
00:08:08,090 --> 00:08:10,150
So what's your solution, Mary Poppins?
151
00:08:14,230 --> 00:08:16,970
Well, um, look it.
152
00:08:17,370 --> 00:08:22,030
First of all, the weather is much too
nice to be inside arguing like this.
153
00:08:22,030 --> 00:08:23,030
a nice day, isn't it?
154
00:08:23,210 --> 00:08:24,350
What are you, the weatherman?
155
00:08:26,870 --> 00:08:28,510
No, I'm just making an observation.
156
00:08:29,200 --> 00:08:32,179
Hey, how about making a little sense,
huh? Well, I'll tell you what. How about
157
00:08:32,179 --> 00:08:35,200
taking turns using the locker? You know,
one of you gets it every other week.
158
00:08:35,480 --> 00:08:36,580
Now, how about that idea?
159
00:08:38,620 --> 00:08:39,620
It think.
160
00:08:40,799 --> 00:08:42,600
It does need a little work.
161
00:08:43,860 --> 00:08:47,960
Why don't you, like, butt out? You're
stopping a good fight here.
162
00:08:49,520 --> 00:08:50,520
Guys,
163
00:08:50,900 --> 00:08:51,900
listen.
164
00:08:52,700 --> 00:08:56,380
I'm sure I can come up with a solution,
but it's going to take time. I mean, I'm
165
00:08:56,380 --> 00:08:57,319
no genius.
166
00:08:57,320 --> 00:08:58,540
We already figured that out.
167
00:09:01,840 --> 00:09:04,680
Why don't you give me the key back just
until tomorrow, and I can come up with
168
00:09:04,680 --> 00:09:05,519
something by then.
169
00:09:05,520 --> 00:09:06,439
No way.
170
00:09:06,440 --> 00:09:10,740
I already got my personal assets in this
locker.
171
00:09:11,060 --> 00:09:13,380
And he don't want us peeking at his
coloring book.
172
00:09:15,980 --> 00:09:19,460
I'll tell you what. Why don't we just
declare this locker off limits until
173
00:09:19,460 --> 00:09:22,400
tomorrow, and I'll hold the key. That
way there won't be any problems.
174
00:09:23,340 --> 00:09:25,260
Well, it's okay by me.
175
00:09:30,340 --> 00:09:33,270
Oh. Okay, Mr. Albert Feinstein.
176
00:09:34,690 --> 00:09:37,670
But you better come up with a good
solution by tomorrow.
177
00:09:38,450 --> 00:09:39,450
Or else.
178
00:09:40,370 --> 00:09:41,570
Or else what?
179
00:09:42,690 --> 00:09:43,690
Or else this.
180
00:09:46,090 --> 00:09:48,270
Oh, that. Hey, guys.
181
00:09:48,850 --> 00:09:49,850
How you doing?
182
00:09:50,130 --> 00:09:51,910
Hey, you believe this scumbag?
183
00:09:52,850 --> 00:09:54,970
He's even got the nerve to show up
today.
184
00:09:55,590 --> 00:09:57,150
Hey, what's going on?
185
00:09:57,390 --> 00:09:59,130
I got a solution to your problem.
186
00:10:00,010 --> 00:10:01,870
You're the one with the problem, buddy.
187
00:10:03,690 --> 00:10:06,890
Jackson, you want to steal, that's your
business.
188
00:10:07,090 --> 00:10:09,870
But when you steal from us, that's our
business.
189
00:10:10,430 --> 00:10:13,350
Man, what are you guys talking about?
Don't play dumb.
190
00:10:18,970 --> 00:10:19,970
Empty locker.
191
00:10:20,790 --> 00:10:23,450
You got the key, the only key.
192
00:10:24,480 --> 00:10:27,440
Now, wait a minute. I haven't been near
that locker since yesterday.
193
00:10:27,720 --> 00:10:32,540
And this key hasn't left my sight. Sure,
tell us all about it. Oh, yeah, I
194
00:10:32,540 --> 00:10:34,380
believe you. You didn't do nothing.
195
00:10:34,600 --> 00:10:39,360
You were asleep while the key fairy came
into your house and stole the key from
196
00:10:39,360 --> 00:10:42,300
under your pillow and broke into our
lockers. Right, guys?
197
00:10:43,260 --> 00:10:44,700
Look, Jackson.
198
00:10:46,020 --> 00:10:49,600
I want my stuff.
199
00:10:50,120 --> 00:10:51,300
And I want it now.
200
00:10:52,500 --> 00:10:53,500
Wait a minute.
201
00:10:54,430 --> 00:10:58,810
I told you, I don't know anything about
it. Hey, Larry, I think the chump's
202
00:10:58,810 --> 00:10:59,810
lying through his teeth.
203
00:10:59,950 --> 00:11:00,950
No problem.
204
00:11:01,370 --> 00:11:03,090
He ain't gonna have them for long.
205
00:11:04,450 --> 00:11:05,450
Hi.
206
00:11:07,250 --> 00:11:08,810
Can I go to class?
207
00:11:10,690 --> 00:11:14,770
Take it easy. We'll get him later.
208
00:11:15,670 --> 00:11:17,490
Okay, see you soon, Jackson.
209
00:11:18,710 --> 00:11:22,210
Just remember, when I settle the score,
210
00:11:23,850 --> 00:11:24,850
They settled.
211
00:11:25,970 --> 00:11:26,970
Yeah.
212
00:11:27,370 --> 00:11:28,370
I'll remember that.
213
00:11:29,230 --> 00:11:30,230
Oh, okay.
214
00:11:36,190 --> 00:11:38,290
I saw what went down, Willis.
215
00:11:38,590 --> 00:11:41,990
You're in serious trouble, man. Yeah,
but I didn't rip off anything.
216
00:11:42,430 --> 00:11:45,130
Hey, I know that and you know that, but
they think you did it.
217
00:11:45,750 --> 00:11:50,070
The way I see it, you've just put
yourself on the endangered species list.
218
00:11:51,720 --> 00:11:55,400
Come on, Mark. I'm serious, man. Don't
you know about Crazy Larry?
219
00:11:56,400 --> 00:11:59,460
What about him? The guy's a looney toon,
you know?
220
00:11:59,800 --> 00:12:00,840
Mental problems.
221
00:12:01,620 --> 00:12:05,780
He stayed back a whole year of school
because, uh, you know?
222
00:12:07,940 --> 00:12:09,240
Are you serious?
223
00:12:09,540 --> 00:12:12,160
Last time somebody crossed him, you know
what he did?
224
00:12:12,600 --> 00:12:14,720
What? You don't want to know.
225
00:12:16,040 --> 00:12:18,400
That bad, huh? The guy's an animal.
226
00:12:19,120 --> 00:12:23,060
I heard he broke into one guy's place
and got him right in his own bed.
227
00:12:28,220 --> 00:12:30,580
Do you, um, think you'll come after me?
228
00:12:30,860 --> 00:12:35,880
Well, if I were you, man, and I am glad
I'm not, I'd get myself some protection.
229
00:12:36,840 --> 00:12:37,840
Protection?
230
00:12:43,180 --> 00:12:44,180
Like this.
231
00:12:45,760 --> 00:12:47,160
Hey, that's a gun!
232
00:12:47,840 --> 00:12:49,920
I know. It's a gun, dummy.
233
00:12:51,040 --> 00:12:53,140
No way. I can never shoot anybody.
234
00:12:53,400 --> 00:12:56,100
Yeah, maybe you won't have to, but why
take a chance?
235
00:12:56,500 --> 00:12:58,080
You gotta protect yourself.
236
00:12:58,620 --> 00:12:59,780
I don't know, Marco.
237
00:13:00,160 --> 00:13:02,180
Okay. It's your life.
238
00:13:03,320 --> 00:13:04,319
My life?
239
00:13:04,320 --> 00:13:05,440
What's left of it.
240
00:13:07,380 --> 00:13:08,400
Wait a minute, Marco.
241
00:13:10,180 --> 00:13:11,460
How much you want for the gun?
242
00:13:11,740 --> 00:13:14,840
Seeing as you're a friend in need, I'll
let you have it for 85 bucks.
243
00:13:16,520 --> 00:13:17,800
85 bucks?
244
00:13:18,170 --> 00:13:19,850
I don't have that kind of money. Well,
how much you got?
245
00:13:20,070 --> 00:13:21,210
20 bucks. Close enough.
246
00:13:23,950 --> 00:13:27,850
I'll rent it to you until this thing
blows over, because I'm worried about
247
00:13:29,290 --> 00:13:31,310
You're doing the smart thing, Willis.
248
00:13:42,410 --> 00:13:43,410
Hi,
249
00:13:44,010 --> 00:13:45,270
welcome to Progressive .com.
250
00:13:45,610 --> 00:13:46,750
Honey, what's all this?
251
00:13:46,950 --> 00:13:47,950
Insurance.
252
00:13:48,240 --> 00:13:49,800
Progressive motorcycle insurance. Yeah.
253
00:13:50,060 --> 00:13:51,180
RV insurance.
254
00:13:51,720 --> 00:13:52,720
Uh -huh.
255
00:13:52,800 --> 00:13:54,200
Boat insurance.
256
00:13:55,480 --> 00:13:57,280
But we don't have any of those things.
257
00:13:57,580 --> 00:13:58,940
Well, actually, I do.
258
00:13:59,400 --> 00:14:00,400
We do.
259
00:14:00,440 --> 00:14:01,440
We do.
260
00:14:03,880 --> 00:14:04,880
Surprise!
261
00:14:07,120 --> 00:14:08,120
Let's bag these up.
262
00:14:08,400 --> 00:14:11,240
Saving you money so you can buy more
toys. Now that's progressive.
263
00:14:11,600 --> 00:14:15,000
Call or click today. That check you get
every month from a structured settlement
264
00:14:15,000 --> 00:14:19,800
as a result of a lawsuit or from an
annuity may not be enough to pay for all
265
00:14:19,800 --> 00:14:20,980
bills that are piling up.
266
00:14:23,120 --> 00:14:27,180
If you're having trouble making ends
meet, it can feel like you're adrift in
267
00:14:27,180 --> 00:14:31,880
sea of uncertainty. You might think
you're sunk, but now there's help.
268
00:14:32,100 --> 00:14:36,860
Each tree can turn your structured
settlement or annuity into cash today.
269
00:14:36,860 --> 00:14:41,620
you can use to pay off debt, avoid
foreclosure, pay bills, get a new house,
270
00:14:41,620 --> 00:14:42,620
buy a new car.
271
00:14:43,140 --> 00:14:47,800
Money does grow on tree. Call Peachtree
to turn your future payment into
272
00:14:47,800 --> 00:14:51,420
immediate cash when you need it most,
wherever you need help.
273
00:14:51,680 --> 00:14:56,060
Peachtree is there for you. The money
from your structured settlement or
274
00:14:56,060 --> 00:15:00,920
is yours. You deserve to have it, and
Peachtree can help you get it. To find
275
00:15:00,920 --> 00:15:04,440
more, call Peachtree today at 1 -800
-581 -1091.
276
00:15:04,660 --> 00:15:09,440
That's 1 -800 -581 -1091, or log on to
settlementfunding .com.
277
00:15:10,000 --> 00:15:12,100
Life doesn't wait. Why should you?
278
00:15:12,320 --> 00:15:14,180
Thinking new year, new career?
279
00:15:14,640 --> 00:15:18,080
UTI's the answer with focused technician
training for the automotive,
280
00:15:18,320 --> 00:15:22,340
motorcycle, marine, and diesel
industries. It's the smart choice for a
281
00:15:22,340 --> 00:15:26,160
career. There is such a huge demand for
technicians.
282
00:15:26,640 --> 00:15:27,780
It's crazy.
283
00:15:28,160 --> 00:15:30,360
We're going to need technicians for a
long time.
284
00:15:31,220 --> 00:15:35,400
Get into a career with a future. Call us
or visit UTI .edu.
285
00:15:36,380 --> 00:15:40,940
More top manufacturers choose UTI. See
what it can mean to you at UTI .edu.
286
00:15:41,980 --> 00:15:44,520
Want to get on the fast track to a great
career?
287
00:15:45,060 --> 00:15:48,540
UTI's the answer. With accelerated
technician training for the automotive,
288
00:15:48,760 --> 00:15:52,640
motorcycle, marine, and diesel
industries, you can start your new
289
00:15:52,640 --> 00:15:53,579
about a year.
290
00:15:53,580 --> 00:15:57,660
This is basically three years of college
jam -packed until just over a year of
291
00:15:57,660 --> 00:16:02,020
work. So you can immediately go out and
work in the field and get there quickly.
292
00:16:02,340 --> 00:16:04,580
It can happen, and it can happen fast.
293
00:16:05,040 --> 00:16:06,900
Call us or visit UTI .edu.
294
00:16:07,380 --> 00:16:11,660
UTI is industry's choice. See what it
can mean to you at UTI .edu.
295
00:16:12,220 --> 00:16:16,160
What's up, everyone? Pete here, and
welcome to Blue Hippo, where anyone can
296
00:16:16,160 --> 00:16:20,080
a brand -new, brand -name computer
regardless of their credit. Take a look
297
00:16:20,080 --> 00:16:24,600
this. You can send emails, download
music and video, even organize your
298
00:16:24,600 --> 00:16:27,900
finances. This is a fully loaded desktop
computer.
299
00:16:28,160 --> 00:16:29,160
Let's take a call.
300
00:16:29,360 --> 00:16:30,039
Hello, caller?
301
00:16:30,040 --> 00:16:33,720
Yeah, hi. I have really bad credit, and
I've been turned down before. Can you
302
00:16:33,720 --> 00:16:34,760
really help me get a computer?
303
00:16:35,000 --> 00:16:38,560
Do you have an active checking account
and a home phone number? Yes, I do.
304
00:16:38,680 --> 00:16:39,680
that's all you need.
305
00:16:39,820 --> 00:16:44,300
So whether you want a desktop or you
prefer the convenience of a laptop, you
306
00:16:44,300 --> 00:16:48,280
get either one regardless of your
credit. And if you order now, we'll send
307
00:16:48,280 --> 00:16:52,200
free color printer and a free flat
-screen TV so you can watch your
308
00:16:52,200 --> 00:16:56,000
shows and movies and print and email
digital photos. So to be clear...
309
00:16:56,220 --> 00:17:00,340
When you order today, you can get your
choice of a brand -new desktop or laptop
310
00:17:00,340 --> 00:17:05,380
with tons of great software, plus a free
color printer and a free LCD TV.
311
00:17:05,640 --> 00:17:09,480
And remember, there is no credit check,
and your approval is guaranteed.
312
00:17:09,859 --> 00:17:12,200
But you must call Blue Hippo now.
313
00:17:12,520 --> 00:17:14,859
Ms. Donnelly, please don't call my
foster mother. I'll tell you everything
314
00:17:14,859 --> 00:17:16,440
know about this. I know about a murder.
315
00:17:17,740 --> 00:17:21,099
The Wire, tonight at 9 .30, right here.
316
00:17:21,440 --> 00:17:23,900
Today, parents have a lot of hard
choices.
317
00:17:24,240 --> 00:17:25,300
Pay the phone bill.
318
00:17:25,690 --> 00:17:28,870
or pay the doctor, fill the fridge, or
fill a prescription.
319
00:17:29,590 --> 00:17:34,130
But there's a choice that can make life
easier, calling 1 -877 -KIDS -NOW.
320
00:17:34,390 --> 00:17:38,290
That's because every state now offers
low -cost and free health coverage for
321
00:17:38,290 --> 00:17:42,370
kids. Even working families can get the
card for doctor visits, prescriptions,
322
00:17:42,390 --> 00:17:43,009
and more.
323
00:17:43,010 --> 00:17:46,990
So if your kids aren't insured, call 1
-877 -KIDS -NOW.
324
00:17:47,290 --> 00:17:50,610
Write it down, because you've got enough
to worry about.
325
00:17:51,850 --> 00:17:55,730
How would you like to run a business of
your own, from the comfort of your own
326
00:17:55,730 --> 00:17:58,170
home? It's not as crazy as it sounds.
327
00:17:58,390 --> 00:18:00,670
I made over $100 ,000 a year from my
home.
328
00:18:00,930 --> 00:18:03,730
We took in over $200 ,000 last year.
329
00:18:03,990 --> 00:18:08,290
Yeah, you have to be crazy to visit this
website and find out how to start your
330
00:18:08,290 --> 00:18:10,510
home business. Crazy like a fox.
331
00:18:10,830 --> 00:18:15,650
Log on and get your success kit. Last
week, I made over $6 ,000.
332
00:18:16,330 --> 00:18:20,950
Crazy? I don't think so. Log on now to
get your success kit.
333
00:18:23,700 --> 00:18:25,880
That's a real gun, Willis.
334
00:18:26,440 --> 00:18:28,420
Be careful, it's loaded with real
bullets.
335
00:18:28,820 --> 00:18:31,000
Don't worry, you're looking at a real
chicken.
336
00:18:34,180 --> 00:18:35,620
Willis, you've got to be crazy.
337
00:18:35,980 --> 00:18:38,460
If Dad knew you had a gun, he'd shoot
you.
338
00:18:40,520 --> 00:18:43,100
He's not going to know, but I've got to
protect myself.
339
00:18:43,440 --> 00:18:45,600
This maniac might try to break in here.
340
00:18:45,860 --> 00:18:46,980
What are you talking about, Willis?
341
00:18:48,220 --> 00:18:50,280
I'm talking about those guys at school,
Arnold.
342
00:18:51,530 --> 00:18:52,890
They really play hardball.
343
00:18:53,270 --> 00:18:57,350
There's some negotiator, Willis. The
only thing you got those guys to agree
344
00:18:57,350 --> 00:18:58,570
was rub out Willis.
345
00:18:59,710 --> 00:19:03,370
Listen, I heard about one guy they were
after. Got him right in his own bed. You
346
00:19:03,370 --> 00:19:04,570
know what they did to him? What?
347
00:19:04,810 --> 00:19:05,810
You don't want to know.
348
00:19:07,410 --> 00:19:10,290
Man, I better get out of here.
349
00:19:10,990 --> 00:19:12,950
Think I'll sleep in the washing machine
tonight.
350
00:19:16,070 --> 00:19:18,410
Pearl, I just wanted to say goodnight.
351
00:19:18,650 --> 00:19:19,650
Come in, Pearl.
352
00:19:20,400 --> 00:19:24,360
Hi, I'm off to Mother's. I'll be back in
the morning. Say hi to her for us.
353
00:19:24,640 --> 00:19:27,040
On second thought, I'll go and say hi in
person.
354
00:19:27,860 --> 00:19:30,100
That's my kind of mother. Mother of
Pearl.
355
00:19:33,820 --> 00:19:37,980
But Arnold, she's way out in Hoboken.
That's okay. I speak the language.
356
00:19:39,460 --> 00:19:41,280
You'll stay right here, Arnold.
357
00:19:41,600 --> 00:19:43,880
Have a nice evening with your mother,
Pearl.
358
00:19:44,480 --> 00:19:46,040
Oh, I always do.
359
00:19:46,420 --> 00:19:51,160
We have a nice little dinner, and then
we have a quiet chat over a cup of tea,
360
00:19:51,260 --> 00:19:53,980
and then we go out and hit the singles
bars.
361
00:19:56,460 --> 00:19:58,340
Bye. Bye, Pearl. Bye. Bye.
362
00:19:59,260 --> 00:20:01,860
Well, little brother, what do you say we
watch some TV?
363
00:20:02,200 --> 00:20:03,560
TV ought to watch us.
364
00:20:03,760 --> 00:20:06,680
We're liable to have more shooting going
on around here than they do.
365
00:20:07,980 --> 00:20:09,580
Arnold, nobody's going to get hurt.
366
00:20:09,820 --> 00:20:11,040
I mean, worse comes to worse.
367
00:20:11,450 --> 00:20:13,350
We'll hold him off at the door until
help comes.
368
00:20:13,590 --> 00:20:15,210
Wait a minute. What's this wee stuff?
369
00:20:20,670 --> 00:20:21,670
What was that?
370
00:20:22,110 --> 00:20:23,950
I think that was Pearl leaving.
371
00:20:24,630 --> 00:20:27,630
Arnold, will you knock it off? Man,
you're starting to make me nervous.
372
00:20:28,270 --> 00:20:30,230
I'm sorry, Willis. I'm just a mess.
373
00:20:30,850 --> 00:20:32,970
Just one giant goose pimple.
374
00:20:46,670 --> 00:20:48,750
Are you sure? What did it sound like?
375
00:20:48,950 --> 00:20:55,170
It sounded like a guy about 6 '5", 210
pounds, bloodshot eyes, and big hairy
376
00:20:55,170 --> 00:20:57,730
arms with a pair of knee hooks that can
rip you in half.
377
00:21:03,050 --> 00:21:06,150
Oh, Arnold, you're just imagining
things. Go back to sleep.
378
00:21:09,750 --> 00:21:13,690
How tall did you say he was?
379
00:21:25,350 --> 00:21:26,690
Tell me you didn't hear that.
380
00:21:28,090 --> 00:21:29,090
That I heard.
381
00:21:30,030 --> 00:21:32,790
If you're here, man, tell us what we're
going to do.
382
00:21:33,450 --> 00:21:37,910
Now, Arnold, now, now, just stay calm
now. It might be Kimberly downstairs
383
00:21:37,910 --> 00:21:39,930
getting a snack. I'll go check her room.
384
00:21:47,570 --> 00:21:49,050
She's in her room fast asleep.
385
00:21:49,470 --> 00:21:51,150
Then there's very little chance she's
downstairs.
386
00:21:57,130 --> 00:21:58,130
and offer him a snack.
387
00:21:59,670 --> 00:22:00,670
What?
388
00:22:01,110 --> 00:22:03,990
Chainsaw killers are always a lot
friendlier on a full stomach.
389
00:22:08,750 --> 00:22:10,930
There's somebody down there, all right,
but they're not going to get us without
390
00:22:10,930 --> 00:22:11,930
a fight.
391
00:22:12,730 --> 00:22:14,090
Wait a minute, Willis, wait a minute.
392
00:22:14,370 --> 00:22:15,790
There's got to be a better idea.
393
00:22:17,110 --> 00:22:19,470
You throw yourself on his mercy while I
run.
394
00:22:21,950 --> 00:22:25,530
He's going down there, Arnold. Then I'm
going, too. No, you stay here.
395
00:22:26,190 --> 00:22:27,310
No way, Jose.
396
00:22:29,590 --> 00:22:32,290
We came in this house together and we're
going to go out together.
397
00:22:33,190 --> 00:22:35,370
I just hope we don't go out on a
stretcher.
398
00:22:37,390 --> 00:22:38,430
All right, come on.
399
00:22:49,110 --> 00:22:50,190
He's in the den.
400
00:23:58,000 --> 00:24:00,060
a trigger man who's coming to ventilate
Willis.
401
00:24:03,000 --> 00:24:04,880
What in the world are you talking about?
402
00:24:05,340 --> 00:24:09,060
Somebody robbed one of the guys' lockers
at school, and they think I did it, so
403
00:24:09,060 --> 00:24:10,060
I had to protect myself.
404
00:24:10,540 --> 00:24:14,560
Willis, a gun doesn't solve any
problems. All it does is create more.
405
00:24:15,580 --> 00:24:18,960
Look, I'm responsible for the protection
of this whole family. Do I keep a gun
406
00:24:18,960 --> 00:24:19,839
in the house?
407
00:24:19,840 --> 00:24:20,840
No.
408
00:24:21,200 --> 00:24:23,700
You're just lucky this thing turned out
the way it did. Otherwise, you and
409
00:24:23,700 --> 00:24:26,280
Arnold might be orphans again. This
time, you'd have Kimberly along with
410
00:24:27,770 --> 00:24:29,590
That was really stupid of me.
411
00:24:29,870 --> 00:24:31,910
Yeah, that was really stupid of you.
412
00:24:33,910 --> 00:24:36,450
Where on earth did you ever get a gun,
Willis?
413
00:24:36,830 --> 00:24:37,830
At school.
414
00:24:38,170 --> 00:24:40,710
Oh, great. What do they do, issue them
to you now when you get your gym suit?
415
00:24:42,210 --> 00:24:44,210
I suppose you can get hand grenades out
of the candy machine.
416
00:24:45,190 --> 00:24:47,670
You and I are going to go down there
tomorrow morning and talk to that
417
00:24:47,670 --> 00:24:50,810
and find out whether he knows that his
school is being used as a munitions
418
00:24:56,880 --> 00:24:57,880
Hey, Jackson.
419
00:24:58,640 --> 00:25:00,960
Bring back that stuff you lifted out of
my locker?
420
00:25:01,180 --> 00:25:03,220
Man, I told you I didn't take anything
out of your locker.
421
00:25:03,860 --> 00:25:05,120
Are those the boys, Willis?
422
00:25:05,480 --> 00:25:06,439
Yeah, Dad.
423
00:25:06,440 --> 00:25:08,040
And a big ape with Crazy Larry.
424
00:25:08,600 --> 00:25:10,120
Be careful of him.
425
00:25:10,520 --> 00:25:12,940
What's he gonna do, stab me with one of
his sideburns?
426
00:25:17,060 --> 00:25:18,520
I want to talk to you boys.
427
00:25:20,320 --> 00:25:22,360
What do you mean by threatening Willis'
life?
428
00:25:22,700 --> 00:25:24,260
We didn't, but it's a good idea.
429
00:25:25,320 --> 00:25:26,320
Who are you?
430
00:25:26,460 --> 00:25:27,960
I'm his father, and I'm damn mad.
431
00:25:28,380 --> 00:25:30,580
You're his father? And I'm damn mad.
432
00:25:32,560 --> 00:25:33,560
Hey, man.
433
00:25:33,860 --> 00:25:35,080
We don't kill anybody.
434
00:25:35,860 --> 00:25:37,900
We just make them wish they were dead.
435
00:25:39,740 --> 00:25:42,240
My son went out and got a gun to protect
himself.
436
00:25:42,500 --> 00:25:43,399
A gun?
437
00:25:43,400 --> 00:25:44,400
Who are you kidding?
438
00:25:45,040 --> 00:25:46,040
What do you call this?
439
00:25:46,540 --> 00:25:48,280
Hey, that's my gun.
440
00:25:48,820 --> 00:25:49,880
From my locker.
441
00:25:50,220 --> 00:25:52,220
That proves you ripped me off, Jackson.
442
00:25:52,540 --> 00:25:54,340
No way. I got that gun from Marco.
443
00:25:54,600 --> 00:25:55,600
From Marco?
444
00:25:58,920 --> 00:26:00,040
I want to talk to you.
445
00:26:05,460 --> 00:26:07,060
Where's the rest of my stuff, Fink?
446
00:26:07,320 --> 00:26:08,360
Okay, hold it, crazy.
447
00:26:08,600 --> 00:26:09,600
I mean Larry.
448
00:26:11,600 --> 00:26:13,140
There's got to be a better way to handle
this.
449
00:26:20,320 --> 00:26:21,320
Sure he got it.
450
00:26:21,500 --> 00:26:22,920
Here's some more of my stuff.
451
00:26:24,240 --> 00:26:27,460
We'll deal with Marco later, but what
are you doing with a gun, man? You know
452
00:26:27,460 --> 00:26:30,180
don't mess around with guns, Larry.
Remember what happened to my brother?
453
00:26:30,440 --> 00:26:32,460
Hey, I found it, okay?
454
00:26:33,060 --> 00:26:36,120
So I figured I'd keep it, you know, just
in case.
455
00:26:36,700 --> 00:26:38,180
What are you, crazy?
456
00:26:40,000 --> 00:26:41,000
Eh.
457
00:26:41,740 --> 00:26:42,740
I am.
458
00:26:43,700 --> 00:26:45,900
Hey, Jackson, look, this is all a little
misunderstanding.
459
00:26:46,920 --> 00:26:49,660
Oh, come on, Dad, give him a break, huh?
I am.
460
00:26:50,220 --> 00:26:51,820
I should be calling the police.
461
00:26:53,070 --> 00:26:54,070
Police. Yeah.
462
00:26:55,290 --> 00:26:56,290
Dad!
463
00:26:56,890 --> 00:26:58,310
Dad! You're alive!
464
00:26:58,890 --> 00:27:00,810
What are you doing here? You're supposed
to be in school.
465
00:27:01,250 --> 00:27:05,030
He was so worried about you, he came
looking for you. I thought you'd be
466
00:27:05,030 --> 00:27:07,990
in the bushes all riddled with bullets
and splattered with blood.
467
00:27:09,290 --> 00:27:11,570
Did they use brass knuckles or rubber
hoses?
468
00:27:13,170 --> 00:27:14,850
Arnold, I'm fine. You sound
disappointed.
469
00:27:16,150 --> 00:27:20,250
Well, as long as I've cut school, can we
go to the zoo?
470
00:27:26,320 --> 00:27:28,000
Just get my butt back to school. Bye.
471
00:28:27,050 --> 00:28:28,050
McGee and Sherman?
472
00:28:28,310 --> 00:28:29,330
Oh, well, that depends.
473
00:28:29,750 --> 00:28:30,750
Are you the IRS?
474
00:28:31,050 --> 00:28:33,510
Nope. Well, in that case, we're McGee
and Sherman.
475
00:28:34,170 --> 00:28:35,170
I'm Spencer.
476
00:28:35,470 --> 00:28:36,470
Spencer Campbell.
477
00:28:36,830 --> 00:28:38,350
Your club is beautiful, man.
478
00:28:38,830 --> 00:28:41,050
Everyone in Kansas City is talking about
this place.
479
00:28:41,330 --> 00:28:44,110
Yeah, sometimes we so busy, we can't
even get in.
480
00:28:45,190 --> 00:28:46,550
That's what we're making it in.
481
00:28:46,950 --> 00:28:48,250
Yeah, we do all right.
482
00:28:48,550 --> 00:28:50,850
We do a little better than all right.
483
00:28:51,230 --> 00:28:52,330
Well, that's good to know.
484
00:28:53,190 --> 00:28:54,930
Because I'm here to talk business with
you.
485
00:28:55,910 --> 00:28:56,910
I'm in.
486
00:28:57,410 --> 00:28:58,410
Oh,
487
00:28:58,790 --> 00:29:03,550
well, sorry. The good hands people
already have their hands all over us.
488
00:29:03,630 --> 00:29:06,130
I'm talking about the kind of protection
that's out of their hands.
489
00:29:06,470 --> 00:29:10,870
Your insurance only covers you for fire,
theft, and acts of God.
490
00:29:11,550 --> 00:29:15,990
And what does your insurance cover? My
employer, Mr. O, offers businesses in
491
00:29:15,990 --> 00:29:18,650
this area extra security.
492
00:29:21,670 --> 00:29:22,950
Like a neighborhood watch?
493
00:29:24,270 --> 00:29:26,370
This is telling us something else.
494
00:29:26,650 --> 00:29:27,650
I was afraid of that.
495
00:29:27,950 --> 00:29:29,630
Call it a protection service.
496
00:29:30,090 --> 00:29:36,290
For $1 ,000 a month, nothing unfortunate
will happen to 50 -50 Club.
497
00:29:36,810 --> 00:29:40,890
Look, man, we don't want no trouble. And
there won't be any, provided you accept
498
00:29:40,890 --> 00:29:42,030
our generous offer.
499
00:29:44,750 --> 00:29:45,750
We'll be in touch.
500
00:29:46,070 --> 00:29:47,850
Yeah, I'm thinking about touching you
right now.
501
00:29:56,170 --> 00:29:58,230
I owe you for the drink. No, we don't
want your dirty money.
502
00:29:58,470 --> 00:29:59,470
I'll wash it.
503
00:30:07,070 --> 00:30:08,250
Isn't it funny, Bob?
504
00:30:09,230 --> 00:30:12,330
They're just gonna leave you alone while
you're sitting inside your home.
505
00:30:47,950 --> 00:30:51,790
I'd like you to meet my employer, Mr.
506
00:30:52,010 --> 00:30:53,010
O.
507
00:30:53,710 --> 00:30:54,710
What's up, man?
508
00:30:58,210 --> 00:31:00,290
I've been looking forward to meeting
you, Mr. O.
509
00:31:02,150 --> 00:31:04,830
Word on the street, 50 -50 club is
banging.
510
00:31:05,890 --> 00:31:09,390
Woo! You guys must be making a grip
around here.
511
00:31:10,510 --> 00:31:12,250
Well, we do all right.
512
00:31:12,510 --> 00:31:13,890
We do better than I.
513
00:31:16,290 --> 00:31:17,310
Mind if I sit down?
514
00:31:18,760 --> 00:31:21,680
I want you two gentlemen, Jeremy, pull
up a chair. Let's talk some business.
515
00:31:25,980 --> 00:31:28,420
My feet hurt anyway.
516
00:31:31,840 --> 00:31:37,140
Gentlemen, I think it's about time we
talk about you guys' future and how much
517
00:31:37,140 --> 00:31:39,980
brighter it would be once you're under
the umbrella protection of Mr.
518
00:31:40,180 --> 00:31:42,040
O. I don't need umbrellas. I got hats.
519
00:31:43,700 --> 00:31:46,460
You got jokes too, fool, and I like
that.
520
00:31:47,790 --> 00:31:48,790
Don't you ever touch me.
521
00:31:51,050 --> 00:31:52,270
Look, Mr.
522
00:31:52,710 --> 00:31:54,870
O, about this insurance racket.
523
00:31:55,590 --> 00:31:56,810
That's a harsh word.
524
00:31:57,070 --> 00:31:58,070
Arrangement, baby.
525
00:31:58,750 --> 00:31:59,750
Arrangement.
526
00:32:03,090 --> 00:32:09,570
Arrangement. Well, after careful
consideration and consultation with our
527
00:32:09,570 --> 00:32:11,130
of directors and shareholders.
528
00:32:11,690 --> 00:32:12,689
That's me and him.
529
00:32:12,690 --> 00:32:13,690
Okay.
530
00:32:17,550 --> 00:32:22,470
You've decided not to pursue an
association with you and your
531
00:32:22,470 --> 00:32:23,470
this time.
532
00:32:25,770 --> 00:32:27,010
Wrong answer.
533
00:32:28,970 --> 00:32:29,970
Spent.
534
00:32:34,110 --> 00:32:38,230
Say hello to my newest account.
535
00:32:39,730 --> 00:32:40,790
Mr. Rinaldi.
536
00:32:40,990 --> 00:32:41,990
Hello, Malcolm.
537
00:32:42,070 --> 00:32:43,670
Eddie. What's going on?
538
00:32:43,930 --> 00:32:46,590
Go ahead, Nick. Tell him what happened
last night.
539
00:32:46,910 --> 00:32:48,030
My restaurant burned down.
540
00:32:48,690 --> 00:32:49,649
Burned down?
541
00:32:49,650 --> 00:32:51,570
The police suspected Austin.
542
00:32:52,130 --> 00:32:55,030
Probably because of those Molotov
cocktails they found.
543
00:32:55,970 --> 00:32:57,970
And the spray paint in that red.
544
00:32:58,350 --> 00:32:59,350
Pay up!
545
00:33:01,350 --> 00:33:02,910
How bad was the fire, Nick?
546
00:33:03,910 --> 00:33:04,970
I lost everything.
547
00:33:06,110 --> 00:33:07,110
Damn shame.
548
00:33:07,590 --> 00:33:10,050
See, that wouldn't happen if he was
under my protection.
549
00:33:12,470 --> 00:33:14,570
Don't trip, Nick. I'm going to help you
rebuild, baby.
550
00:33:15,180 --> 00:33:18,920
And since we're partners now, I'm going
to make sure your enemies never bother
551
00:33:18,920 --> 00:33:19,920
you.
552
00:33:25,860 --> 00:33:26,940
That's what partners do.
553
00:33:27,420 --> 00:33:28,800
They watch each other back.
554
00:33:29,300 --> 00:33:30,300
Take care, Nick.
555
00:33:33,200 --> 00:33:34,380
Real nice guy.
556
00:33:34,920 --> 00:33:38,260
Not enough smoke detectives, but a real
nice guy.
557
00:33:40,060 --> 00:33:41,280
So what is it going to be?
558
00:33:44,399 --> 00:33:45,520
It's not gonna happen.
559
00:33:45,980 --> 00:33:46,980
We're not paying.
560
00:33:49,980 --> 00:33:52,840
That's a damn shame, because I thought
we was gonna be friends, baby.
561
00:33:53,900 --> 00:33:55,820
I think y 'all making a terrible
mistake.
562
00:33:56,660 --> 00:33:57,720
Won't be the first time.
563
00:33:59,960 --> 00:34:01,080
Might be the last.
45049
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.