Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,979 --> 00:00:07,740
Now the world don't move to the beat of
just one drum. What might be right for
2
00:00:07,740 --> 00:00:10,020
you may not be right for some.
3
00:00:10,260 --> 00:00:14,060
A man is born. He's a man of means.
4
00:00:14,320 --> 00:00:15,960
Then along come two.
5
00:00:16,219 --> 00:00:20,980
They got nothing but the genes, but they
got different strokes to take,
6
00:00:21,100 --> 00:00:25,440
different strokes to take, different
strokes to move the world.
7
00:00:27,340 --> 00:00:29,300
Everybody's got a special kind.
8
00:00:31,100 --> 00:00:33,520
Everybody finds a way to shine.
9
00:00:34,280 --> 00:00:39,800
It don't matter that you got not a lot.
So what? I'll have theirs and you'll
10
00:00:39,800 --> 00:00:41,480
have yours and I'll have mine.
11
00:00:42,160 --> 00:00:47,420
And together we'll be fine. Different
strokes to move the world.
12
00:01:14,860 --> 00:01:15,900
below the derby winner.
13
00:01:16,800 --> 00:01:19,620
Oh, there he is.
14
00:01:20,580 --> 00:01:23,840
I didn't think your father would wear
flowers around his neck.
15
00:01:25,820 --> 00:01:29,360
That's a terrific picture of Dad. You
can't even see his bald spot.
16
00:01:31,060 --> 00:01:32,620
You know, this is really terrific.
17
00:01:33,200 --> 00:01:35,600
I wonder if Dad knows that his picture's
in the paper.
18
00:01:38,400 --> 00:01:39,400
He knows.
19
00:01:40,620 --> 00:01:42,800
That's a terrific picture, Dad. See you
later.
20
00:01:43,020 --> 00:01:44,180
Hey, where are you going, Arnold?
21
00:01:44,840 --> 00:01:47,720
over to Dudley's. See, he's got a lot of
homework to do and he's kind of
22
00:01:47,720 --> 00:01:51,440
depressed. So I figured if he's already
miserable, he can do my homework too.
23
00:01:52,520 --> 00:01:53,720
What time will you be home for dinner?
24
00:01:54,000 --> 00:01:55,480
Right after I have dinner at Dudley's.
25
00:02:00,780 --> 00:02:01,780
Guess what?
26
00:02:02,000 --> 00:02:03,940
My picture's in the paper. We know,
Daddy.
27
00:02:04,280 --> 00:02:07,900
I just got a couple of extra copies, you
know, to send to friends. Or to
28
00:02:07,900 --> 00:02:09,139
wallpaper your room.
29
00:02:10,380 --> 00:02:11,640
Well, if you know I'd never do that.
30
00:02:12,480 --> 00:02:13,900
Of course, I wouldn't stop you from
doing it.
31
00:02:16,330 --> 00:02:17,510
Very proud of you, Daddy. Yeah.
32
00:02:18,070 --> 00:02:19,170
That's my older brother.
33
00:02:21,110 --> 00:02:25,490
Older? Well, you would be if you were
born before me, but you didn't even try.
34
00:02:29,230 --> 00:02:31,790
Hey, Daddy, why don't I go get these
scissors and I'll help you cut out your
35
00:02:31,790 --> 00:02:32,990
beard? That's my kind of daughter.
36
00:02:33,290 --> 00:02:37,490
You know, this is a very, very nice
picture of you, Daddy. Well, I'm no Carl
37
00:02:37,490 --> 00:02:38,790
Malden, but I'm kind of cute.
38
00:02:41,030 --> 00:02:42,030
I got it.
39
00:02:45,580 --> 00:02:46,539
Excuse me.
40
00:02:46,540 --> 00:02:47,418
Does the Mr.
41
00:02:47,420 --> 00:02:49,400
Philip Drummond live here? Oh, yes, he
does.
42
00:02:49,640 --> 00:02:50,640
One minute.
43
00:02:50,860 --> 00:02:52,400
Dad, someone's here to see you.
44
00:02:53,780 --> 00:02:54,780
Dad?
45
00:02:56,960 --> 00:02:58,100
Yeah, he's my father.
46
00:03:00,120 --> 00:03:01,700
Apparently, I have the wrong apartment.
47
00:03:02,220 --> 00:03:03,220
Sorry to bother you.
48
00:03:03,500 --> 00:03:04,500
Oh, that's okay.
49
00:03:05,340 --> 00:03:08,420
What is it, Willis? Oh, never mind, Dad.
Some guy had the wrong apartment.
50
00:03:09,160 --> 00:03:10,160
Well, what did he say?
51
00:03:10,360 --> 00:03:12,180
He said, sorry, I have the wrong
apartment.
52
00:03:15,850 --> 00:03:16,728
It's got tape.
53
00:03:16,730 --> 00:03:18,590
Yeah, it's in my bunk. I need my pillow.
54
00:03:18,890 --> 00:03:20,290
What did you put it there for?
55
00:03:20,670 --> 00:03:23,410
So if Arnold snores again tonight, I can
tape his nose.
56
00:03:28,370 --> 00:03:33,370
Sorry to bother you again, but could I
see Mr. Drummond? The elevator man
57
00:03:33,370 --> 00:03:35,230
insists that this is the right
apartment.
58
00:03:35,570 --> 00:03:37,790
Well, sure it is. He's my father. Daddy!
59
00:03:38,550 --> 00:03:40,270
There you go.
60
00:03:40,570 --> 00:03:41,810
He's your father, too?
61
00:03:42,090 --> 00:03:44,520
Right. We're two peas, but from
different pods.
62
00:03:48,800 --> 00:03:50,560
This pea was adopted.
63
00:03:53,060 --> 00:03:55,120
Someone's here to see you, Dad. Oh, yes.
64
00:03:55,340 --> 00:03:56,340
Can I help you?
65
00:03:57,760 --> 00:03:58,760
You're Mr.
66
00:03:58,800 --> 00:03:59,800
Drummond?
67
00:04:00,420 --> 00:04:01,420
Yes.
68
00:04:03,560 --> 00:04:04,580
Well, would you like to come in?
69
00:04:04,800 --> 00:04:05,800
Thank you.
70
00:04:07,460 --> 00:04:11,400
I hope I'm not disturbing you, Mr.
Drummond. I am in New York on business.
71
00:04:11,840 --> 00:04:15,000
I saw your picture in the paper today,
and your address was in the phone book.
72
00:04:15,180 --> 00:04:16,339
Oh, you want my autograph?
73
00:04:16,779 --> 00:04:18,420
Hey, Dad, your first groupie.
74
00:04:20,079 --> 00:04:22,360
Could I please speak to you alone, Mr.
Drummond?
75
00:04:22,580 --> 00:04:24,420
I have to find out something.
76
00:04:24,640 --> 00:04:26,120
It is rather personal.
77
00:04:26,520 --> 00:04:30,520
Well, I'm sure whatever it is you have
to say can be discussed in front of my
78
00:04:30,520 --> 00:04:35,120
family. It concerns a certain woman that
you knew very well.
79
00:04:35,480 --> 00:04:36,780
Would you please excuse us?
80
00:04:40,940 --> 00:04:42,080
know, our dad's a swinger.
81
00:04:44,200 --> 00:04:47,460
Who's the certain woman, Phillip? I have
no idea.
82
00:04:47,660 --> 00:04:49,800
Why don't we hang around and find out?
83
00:04:51,600 --> 00:04:53,520
Come on, kids. We better go.
84
00:04:55,660 --> 00:04:58,920
Brace yourself for the biggest spring
break bash ever.
85
00:04:59,320 --> 00:05:00,480
Spring bling away.
86
00:05:00,760 --> 00:05:06,320
Four days of stars, performances, games,
cars, and bikini contests. Don't miss
87
00:05:06,320 --> 00:05:07,320
spring bling away.
88
00:05:07,540 --> 00:05:09,820
Tonight at 730. Only on BET.
89
00:05:10,640 --> 00:05:14,380
If anybody had told me that I would end
up teaching in a high school diploma
90
00:05:14,380 --> 00:05:18,480
program for ex -offenders, I would have
laughed out loud. Judith DeVries co
91
00:05:18,480 --> 00:05:22,760
-founded an adult high school for ex
-offenders. She's earning her PhD online
92
00:05:22,760 --> 00:05:24,020
from Walden University.
93
00:05:24,360 --> 00:05:26,660
If somebody told me today I could never
do this again, I would cry.
94
00:05:27,180 --> 00:05:31,680
When you earn your master's or Ph .D.
online at Walden University, you gain
95
00:05:31,680 --> 00:05:35,760
knowledge and credentials you need to
make a positive change in your career
96
00:05:35,760 --> 00:05:39,520
in the lives of others. Visit our
website or call this toll -free number
97
00:05:39,520 --> 00:05:40,760
consult with a Walden advisor.
98
00:05:41,260 --> 00:05:45,380
Walden faculty are practicing leaders in
their fields. Our dynamic online
99
00:05:45,380 --> 00:05:49,100
courses fit your life and offer a rich
interactive learning experience.
100
00:05:49,580 --> 00:05:51,620
We also offer financial aid options.
101
00:05:51,900 --> 00:05:55,120
Call or go online now and we'll waive
your application fee.
102
00:05:55,630 --> 00:06:00,230
Walden University provides an
opportunity for people to receive
103
00:06:00,230 --> 00:06:05,150
educational credentials while living out
your dream about changing the world.
104
00:06:05,450 --> 00:06:09,490
Walden University, a higher degree, a
higher purpose.
105
00:06:11,550 --> 00:06:15,790
The soothing scent of lavender, calming
and relaxing.
106
00:06:17,010 --> 00:06:19,670
Experience it in your clothes.
107
00:06:22,030 --> 00:06:23,310
Milan Lavender.
108
00:06:23,800 --> 00:06:25,320
Downy's Simple Pleasures.
109
00:06:26,080 --> 00:06:27,700
The scent of gardenia.
110
00:06:28,560 --> 00:06:31,540
Refreshing, enlivening, uplifting.
111
00:06:33,260 --> 00:06:34,740
Now in your clothes.
112
00:06:36,500 --> 00:06:40,300
Introducing gardenia and pear blossom
from Downy's Simple Pleasures.
113
00:06:40,660 --> 00:06:42,700
This is you after an energy drink.
114
00:06:43,060 --> 00:06:47,000
Unfortunately, so is this. Why do energy
drinks make you crash?
115
00:06:47,240 --> 00:06:50,460
One minute you're wired up. The next,
you feel worse than before.
116
00:06:51,020 --> 00:06:53,440
The answer is large amounts of sugar and
caffeine.
117
00:06:53,740 --> 00:06:57,460
That's why you should try a new liquid
energy shot called 5 -Hour Energy.
118
00:06:57,720 --> 00:07:01,820
With 5 -Hour Energy, you can leave
grogginess behind and sail through your
119
00:07:01,820 --> 00:07:04,640
without feeling jittery, tense, or, you
know.
120
00:07:04,940 --> 00:07:09,180
That's because 5 -Hour Energy contains a
powerful blend of B vitamins for energy
121
00:07:09,180 --> 00:07:12,380
and amino acids for focus, alertness,
and better mood.
122
00:07:12,800 --> 00:07:13,920
There's zero sugar.
123
00:07:14,540 --> 00:07:17,920
about as much caffeine as a cup of
coffee, and only four calories.
124
00:07:18,180 --> 00:07:21,840
The two -ounce shot takes just seconds
to drink, and in minutes you're feeling
125
00:07:21,840 --> 00:07:25,460
bright, awake, and productive. And that
feeling lasts for hours.
126
00:07:25,860 --> 00:07:29,740
So if your energy drink makes you crash,
switch to 5 -Hour Energy.
127
00:07:30,160 --> 00:07:32,420
Hours of energy now, no crash later.
128
00:07:32,800 --> 00:07:36,000
Find out if 5 -Hour Energy is right for
you. It's available at these fine
129
00:07:36,000 --> 00:07:39,720
stores. For more information, go to
5hourenergy .com.
130
00:07:41,230 --> 00:07:45,790
On DVD April 15th, College Hill Interns.
This is huge.
131
00:07:46,110 --> 00:07:49,050
Ten interns, no holds barred. Let's do
it, baby.
132
00:07:49,350 --> 00:07:51,670
On a two -disc set loaded with extras.
133
00:07:51,910 --> 00:07:55,510
Like the never -before -seen challenge
with Soulja Boy. Soulja!
134
00:07:55,910 --> 00:08:00,710
Y 'all ready for Soulja Boy? BET puts a
new cast to work awesome along in the
135
00:08:00,710 --> 00:08:03,010
shop. We want to tell you about the
hottest event in Chicago.
136
00:08:03,250 --> 00:08:04,250
Who should I send home?
137
00:08:04,370 --> 00:08:06,190
I don't want to do that.
138
00:08:06,590 --> 00:08:10,330
College Hill Interns on DVD April 15th.
139
00:08:10,680 --> 00:08:11,680
Why don't you please sit down?
140
00:08:15,400 --> 00:08:20,200
Now then, what is this about a woman I
knew very well?
141
00:08:20,540 --> 00:08:24,620
Her name is Hee Suk Chun.
142
00:08:26,900 --> 00:08:28,000
Hee Suk Chun.
143
00:08:30,480 --> 00:08:31,480
Good Lord.
144
00:08:32,539 --> 00:08:34,880
I haven't heard that name for 30 years.
145
00:08:35,580 --> 00:08:36,740
Then you knew her.
146
00:08:36,960 --> 00:08:39,039
Oh, yes, of course, when I was in the
army in Korea.
147
00:08:41,539 --> 00:08:43,460
So sad. What happened to her?
148
00:08:44,300 --> 00:08:45,300
How do you mean?
149
00:08:45,860 --> 00:08:49,040
Well, the village she lived in was
entirely destroyed. Nothing but smoke
150
00:08:49,040 --> 00:08:50,040
ashes. No survivors.
151
00:08:50,560 --> 00:08:51,620
This is incredible.
152
00:08:52,240 --> 00:08:53,440
You think she died.
153
00:08:53,740 --> 00:08:55,240
She thought you were dead.
154
00:08:55,460 --> 00:08:59,800
What? There were a few survivors from
her village. She was one of them.
155
00:09:00,620 --> 00:09:01,840
But how is that possible?
156
00:09:02,580 --> 00:09:06,780
When I returned from my last mission, I
searched absolutely everywhere for her.
157
00:09:06,940 --> 00:09:09,440
I was told that she was dead and all of
her family were dead.
158
00:09:10,010 --> 00:09:13,070
Hee -sook was able to hide in a cave in
the hills.
159
00:09:13,450 --> 00:09:15,870
She is very much alive today.
160
00:09:17,210 --> 00:09:18,910
How do you know all about this?
161
00:09:19,530 --> 00:09:22,890
Because I am her son, David.
162
00:09:24,150 --> 00:09:25,149
David Chun.
163
00:09:25,150 --> 00:09:27,450
Yes. What a wonderful surprise.
164
00:09:27,730 --> 00:09:29,890
She's alive and has a grown son.
165
00:09:30,480 --> 00:09:34,700
Mother has told me all about you for
years. And when I saw your picture in
166
00:09:34,700 --> 00:09:39,640
paper today, I recognized you from this
old photograph that Mother gave me. And
167
00:09:39,640 --> 00:09:40,640
the name is the same.
168
00:09:41,100 --> 00:09:42,640
Is it not you?
169
00:09:43,380 --> 00:09:44,380
Yes.
170
00:09:44,580 --> 00:09:46,600
I was only 20 years old when that was
taken.
171
00:09:46,940 --> 00:09:50,260
If you ask me, there's something weird
going on in the other room.
172
00:09:50,720 --> 00:09:53,380
Dad just wants his privacy, Willis.
What's weird about that?
173
00:09:53,760 --> 00:09:57,730
Yes, Willis, what's so weird about...
that, all that happened is that some
174
00:09:57,730 --> 00:10:03,210
mysterious oriental man walks in and
mentions a strange woman and your dad
175
00:10:03,210 --> 00:10:04,290
us out of the room.
176
00:10:04,610 --> 00:10:05,630
That is weird.
177
00:10:10,090 --> 00:10:11,090
Let me see now.
178
00:10:11,330 --> 00:10:13,590
What was the special name I had for her?
179
00:10:14,710 --> 00:10:16,790
My little sparrow.
180
00:10:17,990 --> 00:10:18,990
Yes.
181
00:10:20,710 --> 00:10:21,710
Oh,
182
00:10:22,790 --> 00:10:24,210
she was such a beautiful little thing.
183
00:10:24,780 --> 00:10:25,780
So dear.
184
00:10:27,060 --> 00:10:28,720
Do you remember this ring?
185
00:10:30,820 --> 00:10:31,820
Good heavens!
186
00:10:32,680 --> 00:10:35,080
I bought this for her on her 18th
birthday.
187
00:10:37,600 --> 00:10:39,360
How much did she tell you about us?
188
00:10:41,280 --> 00:10:42,280
Everything.
189
00:10:46,300 --> 00:10:48,200
Well, then you know that we were in
love.
190
00:10:50,560 --> 00:10:52,020
David, tell me a little bit about your
father.
191
00:10:52,440 --> 00:10:54,300
You know all about him.
192
00:10:57,900 --> 00:11:02,600
You are my father, Mr. Drummond.
193
00:11:12,340 --> 00:11:14,120
You're not going to believe this.
194
00:11:15,500 --> 00:11:17,360
You know who that guy is out there?
195
00:11:17,700 --> 00:11:18,720
The CIA?
196
00:11:19,040 --> 00:11:20,980
No, the S .O .N.
197
00:11:23,880 --> 00:11:24,880
He's dad's son.
198
00:11:25,800 --> 00:11:27,540
What? That's crazy.
199
00:11:28,300 --> 00:11:30,880
I'm telling you, I just heard him say
he's dad's son.
200
00:11:31,960 --> 00:11:34,980
Kimberly, we've got an oriental brother.
201
00:11:41,040 --> 00:11:43,560
I was just working because I knew I had
to work. It was miserable.
202
00:11:43,800 --> 00:11:46,940
You want something better than just
minimum wage. I said to myself, enough
203
00:11:46,940 --> 00:11:50,480
enough. I decided to go to Everest.
Training was awesome. It doesn't take a
204
00:11:50,480 --> 00:11:54,740
time. It's short. It's hands -on. Your
instructors, they actually focus on you.
205
00:11:54,880 --> 00:11:55,880
It helps a lot.
206
00:11:56,000 --> 00:11:58,960
These are the people that believe in me.
They make sure that you know what
207
00:11:58,960 --> 00:12:02,280
you're doing by the time you get out.
Now I have a good job, good pay, and I
208
00:12:02,280 --> 00:12:05,040
support my daughter. If she can do it,
you can do it. Pick up the phone and
209
00:12:05,040 --> 00:12:08,600
right now and start on the road to a
rewarding career and a better life. So
210
00:12:08,600 --> 00:12:10,580
1 -800 -844 -0604.
211
00:12:18,380 --> 00:12:21,000
Thumb odors you just can't ignore.
212
00:12:21,260 --> 00:12:27,280
And while other air fresheners simply
bury the smell in a flowery fog, Febreze
213
00:12:27,280 --> 00:12:31,720
Air Effects actually eliminates odors in
the air and leaves a fresh scent. So
214
00:12:31,720 --> 00:12:34,220
you can freshen up, not cover up.
215
00:12:38,170 --> 00:12:40,170
Now that's a breath of fresh air.
216
00:12:41,210 --> 00:12:44,330
We're looking for everyone who hasn't
tried honey bunches of oats.
217
00:12:45,210 --> 00:12:47,510
It's breakfast time. Would you like to
try some?
218
00:12:47,710 --> 00:12:49,770
Yeah. A little sweet, a little crunchy.
219
00:12:49,990 --> 00:12:50,990
It's great.
220
00:12:52,070 --> 00:12:54,030
This is very good. I like this.
221
00:12:55,650 --> 00:12:56,650
What do you think?
222
00:12:56,810 --> 00:13:00,270
It's in this cup. It's the perfect
combination of crispy flakes, crunchy
223
00:13:00,270 --> 00:13:02,670
clusters, and just a touch of honey in
every spoonful.
224
00:13:04,890 --> 00:13:06,450
I guess I'll get the milk.
225
00:13:07,110 --> 00:13:13,910
What? On April 10th, the biggest spring
bash
226
00:13:13,910 --> 00:13:15,490
anywhere on TV returns.
227
00:13:15,930 --> 00:13:21,170
The party people, the beach, and of
course, the star.
228
00:13:21,390 --> 00:13:27,670
Lil Wayne, Keisha Cole, Soulja Boy, Rick
Ross,
229
00:13:28,150 --> 00:13:35,030
Rocco, Y Club John, Dollar, Mike Jones,
Lupe Fiasco, Joe
230
00:13:35,030 --> 00:13:39,180
Misty. Tonight at 730, only on BET.
231
00:13:40,640 --> 00:13:43,660
Spring break, it's usually about fun in
the sun.
232
00:13:43,920 --> 00:13:46,420
This time around, it's about service.
233
00:13:47,280 --> 00:13:53,020
Follow Spelman and Morehouse students as
they explore a new culture and new
234
00:13:53,020 --> 00:13:56,320
traditions while building a new library
for a village.
235
00:13:56,560 --> 00:14:00,840
BET takes you to Senegal, West Africa
for a spring break turned breakthrough.
236
00:14:01,220 --> 00:14:04,080
It's a trip to the motherland you won't
soon forget.
237
00:14:04,590 --> 00:14:07,690
BET News presents Spring Break Diaries.
238
00:14:08,110 --> 00:14:09,670
Sunday morning at 11.
239
00:14:10,950 --> 00:14:12,490
Hungry for Southern hospitality?
240
00:14:13,430 --> 00:14:17,790
Redefined? That one's going to kill me.
Oh, yeah. Oh, yeah. Have we got a
241
00:14:17,790 --> 00:14:19,350
midnight special for you.
242
00:14:19,590 --> 00:14:21,250
Catch up on all the fun.
243
00:14:21,470 --> 00:14:22,470
One.
244
00:14:25,110 --> 00:14:26,110
And five.
245
00:14:30,190 --> 00:14:31,190
That's right.
246
00:14:31,610 --> 00:14:33,630
Three hours of College Hill Atlanta.
247
00:14:33,930 --> 00:14:34,930
Do you smell that?
248
00:14:35,090 --> 00:14:38,250
You know what that looks like? The
College Hill Atlanta Midnight Special.
249
00:14:38,510 --> 00:14:39,630
Tomorrow at midnight.
250
00:14:40,870 --> 00:14:46,950
On the next Iron Ring, we meet Team
Nelly's fighter, Darryl Cobb. This is
251
00:14:46,950 --> 00:14:51,910
hood where I grew up. I love it, but
it's quite frustrating for it. Luda
252
00:14:51,910 --> 00:14:53,630
considers a bongo for his team.
253
00:14:53,890 --> 00:14:54,890
Take him down.
254
00:14:54,910 --> 00:14:57,550
Meanwhile, the Dipset Warrior fights for
his life.
255
00:15:03,630 --> 00:15:07,410
I hope my man is the right one. See if
he survives the Iron Ring. See who goes
256
00:15:07,410 --> 00:15:13,890
hard and see who goes home. Tuesday at
10 .30. BET presents MC Square with new
257
00:15:13,890 --> 00:15:17,010
songs from the album and her classic
hits.
258
00:15:17,390 --> 00:15:20,490
The Relativity of Mariah, Wednesday at 7
.30.
259
00:15:24,450 --> 00:15:28,250
Who are all those people out there? I
just ordered a Verizon high -speed
260
00:15:28,250 --> 00:15:32,080
internet. Does it cost more? It's
cheaper than dial -up and way faster.
261
00:15:32,400 --> 00:15:36,140
So with the Verizon network, we can do
everything a lot quicker. You know,
262
00:15:36,200 --> 00:15:37,200
family stuff.
263
00:15:45,080 --> 00:15:46,080
Okay,
264
00:15:46,760 --> 00:15:47,760
maggot.
265
00:15:48,220 --> 00:15:49,220
What'd you call me?
266
00:15:50,220 --> 00:15:54,180
Step up to Verizon high -speed Internet.
At our lowest price ever of just $12
267
00:15:54,180 --> 00:15:56,400
.99 a month, it's the best value in
broadband.
268
00:15:56,660 --> 00:15:59,160
And with feeds up to 20 times faster
than dial -up.
269
00:15:59,370 --> 00:16:01,250
You can do all the stuff you like to do
a lot quicker.
270
00:16:01,490 --> 00:16:07,350
Shop online, upload family photos, share
home movies, or save the galaxy.
271
00:16:09,270 --> 00:16:13,750
And with easy setup and 24 -7 tech
support, the Verizon network is behind
272
00:16:13,750 --> 00:16:14,750
every step of the way.
273
00:16:14,830 --> 00:16:20,670
Call 1 -888 -924 -3278 or visit Verizon
.com. Isn't it time you switched?
274
00:16:20,830 --> 00:16:22,330
Verizon, it's the network.
275
00:16:22,610 --> 00:16:23,790
Are you sure you heard right?
276
00:16:24,070 --> 00:16:25,510
I'm telling you what I heard.
277
00:16:25,710 --> 00:16:27,090
He said he was Dad's son.
278
00:16:27,770 --> 00:16:30,830
I can't believe it. And they were out
there hugging each other.
279
00:16:31,050 --> 00:16:35,470
Then it must be his son, because Philip
is not the type that goes around hugging
280
00:16:35,470 --> 00:16:36,470
strange men.
281
00:16:37,870 --> 00:16:39,110
Although I am.
282
00:16:40,710 --> 00:16:44,630
I just can't get over Daddy having a son
that we never even knew about.
283
00:16:45,130 --> 00:16:46,230
What a surprise.
284
00:16:46,950 --> 00:16:50,730
I always thought Philip was only
interested in books.
285
00:16:51,670 --> 00:16:54,710
I didn't know that one of them was The
Joy of Sex.
286
00:16:58,469 --> 00:17:01,210
Dad, there is something that I have not
told you.
287
00:17:01,610 --> 00:17:02,610
You mean there's more?
288
00:17:03,570 --> 00:17:04,570
Hold it.
289
00:17:08,470 --> 00:17:12,329
Mother is here with me in New York. We
are in business together.
290
00:17:12,930 --> 00:17:13,930
He is here?
291
00:17:14,430 --> 00:17:15,530
Yes, at the hotel.
292
00:17:16,010 --> 00:17:19,710
I did not want to tell her about seeing
your picture in the paper until I was
293
00:17:19,710 --> 00:17:20,910
sure that you were alive.
294
00:17:21,849 --> 00:17:22,849
David, tell me something.
295
00:17:23,630 --> 00:17:24,650
Is your mother married?
296
00:17:25,599 --> 00:17:27,579
No, she never married.
297
00:17:28,680 --> 00:17:31,400
But she will be so thrilled to talk to
you, Dad.
298
00:17:31,940 --> 00:17:32,940
May I use your phone?
299
00:17:33,160 --> 00:17:35,120
I'd better speak to her first and
prepare her.
300
00:17:35,680 --> 00:17:37,860
I think I have a little preparing to do
myself.
301
00:17:40,080 --> 00:17:41,960
What a fine day this has been.
302
00:17:42,360 --> 00:17:46,960
This morning, I was an only child. This
afternoon, I have a white sister and
303
00:17:46,960 --> 00:17:47,960
black brother.
304
00:17:55,850 --> 00:17:57,670
Actually, you have two black brothers.
305
00:17:58,430 --> 00:18:01,290
Two? One is mooching a meal at a
friend's house.
306
00:18:02,810 --> 00:18:04,710
Help yourself to the phone. It's right
on the desk.
307
00:18:09,670 --> 00:18:10,670
Listen, everybody.
308
00:18:13,870 --> 00:18:16,650
I'm sure you're wondering who that man
is.
309
00:18:17,010 --> 00:18:19,170
Well, we were sort of talking about him.
310
00:18:19,530 --> 00:18:20,830
Well, it's a long story.
311
00:18:21,170 --> 00:18:22,170
He's your son.
312
00:18:22,950 --> 00:18:24,390
My long story just got short.
313
00:18:26,090 --> 00:18:27,790
I couldn't help but sit over here any,
Dad.
314
00:18:28,050 --> 00:18:29,270
Shame on you, Billy.
315
00:18:32,590 --> 00:18:33,850
Not so fast, Sophia.
316
00:18:34,870 --> 00:18:38,010
I have something to tell you which you
haven't overheard because I haven't said
317
00:18:38,010 --> 00:18:38,869
it yet.
318
00:18:38,870 --> 00:18:40,290
That man is not my son.
319
00:18:41,150 --> 00:18:42,150
Say what?
320
00:18:42,370 --> 00:18:43,370
That's right.
321
00:18:43,570 --> 00:18:44,850
He is not my son.
322
00:18:45,350 --> 00:18:46,770
But I heard him say he was.
323
00:18:47,270 --> 00:18:48,910
Why does he even think he is?
324
00:18:49,490 --> 00:18:50,510
I don't know that yet.
325
00:18:51,530 --> 00:18:52,690
He was so emotional.
326
00:18:53,190 --> 00:18:55,130
I didn't have the heart to tell him I
wasn't his father.
327
00:18:55,690 --> 00:19:01,970
What's it all about, Philip? Well, it
all started about 30 years ago in the
328
00:19:02,870 --> 00:19:08,410
I was 20 years old then and madly in
love with a beautiful Korean girl named
329
00:19:08,410 --> 00:19:10,250
Sook. What a pretty name.
330
00:19:10,610 --> 00:19:11,610
Yeah.
331
00:19:11,790 --> 00:19:14,890
She was the most exquisite little thing
I had ever seen in my life.
332
00:19:15,590 --> 00:19:20,070
Of course, her family was very strict
and rather conservative.
333
00:19:20,770 --> 00:19:24,070
So there's no way that I could possibly
be David's father.
334
00:19:26,060 --> 00:19:30,640
Well, if things had happened differently
and we'd married as we wanted to, who
335
00:19:30,640 --> 00:19:31,640
knows?
336
00:19:31,980 --> 00:19:36,980
My goodness, Kimberly, you almost turned
out to be a tall, blonde Oriental.
337
00:19:40,520 --> 00:19:45,420
What I found when I got back from my
last mission convinced me that He Sook
338
00:19:45,420 --> 00:19:46,800
been killed in a communist raid.
339
00:19:47,680 --> 00:19:52,500
But her son has just told me that she is
alive and she's right here in town.
340
00:19:53,150 --> 00:19:54,310
That's great, Dad.
341
00:19:54,950 --> 00:19:57,950
Dad, you're going to tell me that he's
not your son, aren't you? No, I'm not
342
00:19:57,950 --> 00:19:58,950
going to say that.
343
00:19:59,030 --> 00:20:01,510
Then why don't you say you're not his
father?
344
00:20:03,630 --> 00:20:07,110
Sometimes when I say something, I wish I
could just suck it back in.
345
00:20:08,890 --> 00:20:10,570
Dad, why aren't you going to tell him?
346
00:20:11,510 --> 00:20:12,550
Well, I have my reasons.
347
00:20:12,750 --> 00:20:15,370
But just for now, I want you all to help
me. Will you please?
348
00:20:16,030 --> 00:20:18,710
Let's make him believe that he's part of
the family, okay?
349
00:20:18,950 --> 00:20:19,950
Okay.
350
00:20:20,879 --> 00:20:22,400
Excuse me. Come in, David.
351
00:20:22,780 --> 00:20:23,940
Mother is on the phone.
352
00:20:24,280 --> 00:20:27,080
Oh, wonderful. While I'm talking to her,
why don't you get acquainted with your
353
00:20:27,080 --> 00:20:27,879
new family?
354
00:20:27,880 --> 00:20:29,600
This is Kimberly, David. Hi.
355
00:20:29,860 --> 00:20:31,140
This is Willis. What's happening,
brother?
356
00:20:32,320 --> 00:20:33,900
This is my sister, Sophia.
357
00:20:34,700 --> 00:20:37,020
Actually, your new aunt. Excuse me.
358
00:20:38,140 --> 00:20:39,820
Welcome to the family, David.
359
00:20:41,780 --> 00:20:43,280
I always use chopsticks.
360
00:20:45,040 --> 00:20:46,560
I always use a fork.
361
00:20:47,860 --> 00:20:48,960
That works, too.
362
00:20:51,169 --> 00:20:55,590
So wonderful to meet you all. But,
excuse me, Mother is on the phone.
363
00:20:56,190 --> 00:21:00,070
I don't care what Dad said. I ain't
buying it.
364
00:21:00,310 --> 00:21:01,350
Why would Dad lie?
365
00:21:01,730 --> 00:21:05,110
If David really wasn't Dad's son, why
wouldn't Dad tell him?
366
00:21:05,510 --> 00:21:07,050
Well, I'm sure he has a good reason.
367
00:21:07,350 --> 00:21:09,270
I know Daddy wouldn't lie about it.
368
00:21:09,550 --> 00:21:12,490
Yeah, but he asked us to lie about it,
didn't he? Well, that's different,
369
00:21:12,690 --> 00:21:15,150
Willis. He asked us to lie about the
truth. Right, Aunt Sophia?
370
00:21:15,450 --> 00:21:19,890
Right. Lying about the truth isn't
really lying, but lying about...
371
00:21:23,020 --> 00:21:24,020
Yes, I know.
372
00:21:24,420 --> 00:21:28,420
I just can't believe it. He's so...
You're alive.
373
00:21:30,000 --> 00:21:33,720
Oh, we have so many things to talk
about. I'll send my driver to get you
374
00:21:33,720 --> 00:21:34,720
away.
375
00:21:35,120 --> 00:21:36,120
Yes.
376
00:21:37,580 --> 00:21:41,660
You see, I did remember that I used to
call you my little sparrow.
377
00:21:43,000 --> 00:21:44,840
Oh, I'm very anxious to see you too.
378
00:21:45,940 --> 00:21:46,940
Bye.
379
00:21:47,860 --> 00:21:49,080
It is wonderful.
380
00:21:49,620 --> 00:21:50,800
You and mother...
381
00:21:51,230 --> 00:21:52,530
actually talking to each other.
382
00:21:53,490 --> 00:21:56,190
I'm so happy, Dad, that you're alive.
383
00:21:59,590 --> 00:22:03,290
Hey, Dad.
384
00:22:03,810 --> 00:22:04,810
What are you doing?
385
00:22:05,430 --> 00:22:06,730
Trying to look 30 years younger.
386
00:22:07,330 --> 00:22:08,330
How am I doing?
387
00:22:09,490 --> 00:22:10,490
That's what I thought.
388
00:22:13,150 --> 00:22:14,650
That's a picture of me when I was in
Korea.
389
00:22:16,330 --> 00:22:18,170
I hope you're not the one wearing the
dress.
390
00:22:21,640 --> 00:22:22,640
David's mother.
391
00:22:23,320 --> 00:22:24,320
Wow.
392
00:22:24,900 --> 00:22:26,220
She's really pretty.
393
00:22:26,560 --> 00:22:31,100
Oh, I can see why you called her your
little sparrow.
394
00:22:32,060 --> 00:22:33,660
What did she call you?
395
00:22:34,900 --> 00:22:36,040
Oh, what's the difference?
396
00:22:38,280 --> 00:22:41,000
Oh, come on, Daddy. Tell us what she
called you.
397
00:22:42,220 --> 00:22:43,220
Curly.
398
00:22:48,420 --> 00:22:49,480
That must be her.
399
00:22:57,980 --> 00:22:59,340
Here is mother.
400
00:23:03,760 --> 00:23:04,760
He shook.
401
00:23:05,700 --> 00:23:06,700
Philip.
402
00:23:08,520 --> 00:23:09,900
Isn't she beautiful?
403
00:23:11,460 --> 00:23:12,880
Now I know what to call her.
404
00:23:14,700 --> 00:23:15,700
Foxy Mama.
405
00:23:19,460 --> 00:23:23,380
I can't get over this.
406
00:23:24,480 --> 00:23:25,580
Let me look at you.
407
00:23:28,680 --> 00:23:30,780
You are as lovely as ever.
408
00:23:31,260 --> 00:23:33,340
Time has stood still for you.
409
00:23:33,720 --> 00:23:34,840
Thank you, Philip.
410
00:23:35,180 --> 00:23:36,900
You have not changed either.
411
00:23:37,400 --> 00:23:39,620
You are as handsome as ever.
412
00:23:40,280 --> 00:23:41,860
You're still a little nearsighted.
413
00:23:43,360 --> 00:23:44,760
Come and meet my family.
414
00:23:45,600 --> 00:23:48,520
Everybody, this is Heesuk Chun.
415
00:23:49,220 --> 00:23:55,820
Hi. David has told me all about you. Let
me see. He said that Arno is not here
416
00:23:55,820 --> 00:23:57,780
and he's a little cute one.
417
00:23:58,220 --> 00:24:01,760
So you must be Willis. Right, the
handsome, modest one.
418
00:24:02,860 --> 00:24:05,780
And you are Kimberly, the lovely
daughter.
419
00:24:06,020 --> 00:24:07,020
Oh, thank you.
420
00:24:07,140 --> 00:24:09,580
And I'm Sophia, the lovely aunt.
421
00:24:12,200 --> 00:24:14,420
Hey, listen, why don't we split and
leave them alone?
422
00:24:18,120 --> 00:24:19,800
Willis specializes in subtlety.
423
00:24:21,620 --> 00:24:22,780
Let's sit down, Kisuke.
424
00:24:23,100 --> 00:24:24,100
Oh, thank you.
425
00:24:24,580 --> 00:24:27,220
I have so many questions I want to ask
you.
426
00:24:27,560 --> 00:24:31,840
It was such a shock to hear your voice
after all these years.
427
00:24:32,580 --> 00:24:36,820
You were probably as shocked to hear me
as I was when a young man walked in and
428
00:24:36,820 --> 00:24:38,840
announced that I was his father.
429
00:24:39,600 --> 00:24:43,840
Philip, there is something I have to
explain to you about David.
430
00:24:44,620 --> 00:24:46,360
I thought there would be.
431
00:24:46,740 --> 00:24:53,140
But first, I am curious as to why you
did not tell him that he is not your
432
00:24:53,960 --> 00:24:57,120
Because I felt sure that you must have
had a very good reason to tell him that
433
00:24:57,120 --> 00:25:00,220
he was. I can't wait to hear it. A man
can only live so long with his heart
434
00:25:00,220 --> 00:25:01,220
stopped.
435
00:25:01,620 --> 00:25:03,080
I'm sorry about that.
436
00:25:04,240 --> 00:25:09,400
David told you of how I escaped when our
village was invaded?
437
00:25:10,120 --> 00:25:12,180
Yes, yes, that you hid in a cave.
438
00:25:13,080 --> 00:25:14,080
Yes.
439
00:25:16,100 --> 00:25:19,980
There was an American soldier in that
cave, a deserter.
440
00:25:22,220 --> 00:25:25,780
But he hid me from the communist patrols
for many days.
441
00:25:27,200 --> 00:25:31,240
When I tried to leave, he took advantage
of me.
442
00:25:31,960 --> 00:25:38,280
He attacked me. Oh, he's so cool. I was
so ashamed, I ran away from my village.
443
00:25:39,120 --> 00:25:45,700
By the time I found out that I was
pregnant, I heard that your company has
444
00:25:45,700 --> 00:25:49,740
back to the United States. Oh, what a
terrible thing for you to have to go
445
00:25:49,740 --> 00:25:50,740
through.
446
00:25:51,899 --> 00:25:58,140
When David was old enough, he asked me
about his father and I
447
00:25:58,140 --> 00:26:00,760
couldn't tell him the truth.
448
00:26:01,960 --> 00:26:04,340
So I showed him your picture.
449
00:26:05,120 --> 00:26:11,680
I told him that you were his father and
you had been killed in a war.
450
00:26:13,020 --> 00:26:17,020
I never dreamed that I would see you
again.
451
00:26:17,500 --> 00:26:18,620
You see...
452
00:26:18,880 --> 00:26:21,960
I wanted David to have a father that he
could be proud of.
453
00:26:23,320 --> 00:26:24,920
Someone I really loved.
454
00:26:28,880 --> 00:26:30,700
Can you ever forgive me?
455
00:26:31,140 --> 00:26:33,240
He's shook. There's nothing to forgive.
456
00:26:34,240 --> 00:26:36,740
I'm glad that you told David that I was
his father.
457
00:26:37,860 --> 00:26:41,440
If things had been different, we might
have had a son.
458
00:26:43,900 --> 00:26:47,700
I realize now that...
459
00:26:48,080 --> 00:26:49,500
I must tell him the truth.
460
00:26:50,080 --> 00:26:52,960
Look, if you don't want him to know,
it's all right with me.
461
00:26:53,540 --> 00:26:54,540
I understand.
462
00:26:55,300 --> 00:26:56,320
Thank you, Philip.
463
00:26:57,880 --> 00:26:58,880
But no.
464
00:26:59,700 --> 00:27:00,760
It is time.
465
00:27:02,640 --> 00:27:05,500
I will tell him before we leave for
home.
466
00:27:06,460 --> 00:27:11,580
Well, at least it gave us a chance to
see each other once more, and I promise
467
00:27:11,580 --> 00:27:16,660
I'll never lose touch with you again, my
Jakun Chumse.
468
00:27:26,120 --> 00:27:27,120
I am so full.
469
00:27:27,580 --> 00:27:29,780
Oh, Daddy, I had such a nice evening.
470
00:27:30,200 --> 00:27:34,360
Dad, David and his mother sure are
terrific people. And they really know
471
00:27:34,360 --> 00:27:38,560
York. That was a great ethnic restaurant
He Sook recommended.
472
00:27:39,200 --> 00:27:42,040
You can't beat a good Jewish
delicatessen.
473
00:27:43,440 --> 00:27:47,520
Come on, Daddy. Now, we have a couple of
questions to ask about you and He Sook.
474
00:27:47,660 --> 00:27:49,540
Well, I told you the whole story.
475
00:27:50,180 --> 00:27:53,340
Well, I gotta tell you something, Dad. I
didn't believe you at first.
476
00:27:53,700 --> 00:27:54,860
Why wouldn't you believe me?
477
00:27:55,320 --> 00:27:57,600
Well, there you are overseas.
478
00:27:58,100 --> 00:28:00,320
A handsome young bachelor.
479
00:28:00,820 --> 00:28:06,200
And there's this gorgeous little chick
who's single and crazy about you. And
480
00:28:06,200 --> 00:28:08,580
two never... It just doesn't make sense.
481
00:28:11,260 --> 00:28:13,040
That's what I kept telling her
chaperone.
482
00:28:14,020 --> 00:28:19,080
Well, remember that old proverb, Philip?
It's never too late to rekindle your
483
00:28:19,080 --> 00:28:20,080
flicker.
484
00:28:23,460 --> 00:28:24,620
I'll make a note of that.
485
00:28:26,500 --> 00:28:29,420
I promise you, gang, when I decide to
get married again, you'll be the first
486
00:28:29,420 --> 00:28:30,420
know. Well,
487
00:28:31,180 --> 00:28:32,960
I think you should let the lady in on
it, too.
488
00:28:36,300 --> 00:28:37,300
Hello?
489
00:28:38,320 --> 00:28:39,400
Oh, hi, Arnold.
490
00:28:40,060 --> 00:28:41,220
Willis, I need your advice.
491
00:28:41,440 --> 00:28:42,460
I'm in a lot of trouble.
492
00:28:42,980 --> 00:28:43,980
What's the matter?
493
00:28:44,700 --> 00:28:46,640
Dudley's little sister wants to kiss me.
494
00:28:47,720 --> 00:28:48,720
What's the problem?
495
00:28:49,280 --> 00:28:53,320
Well, my head says no, but my mouth
already said yes.
496
00:28:55,660 --> 00:28:58,120
So why don't you go ahead and kiss her
and get in love with her?
497
00:28:58,420 --> 00:29:00,260
I did. Now she wants seconds.
498
00:29:02,040 --> 00:29:03,660
What else could happen to me?
499
00:29:04,440 --> 00:29:05,680
I'll tell you what else.
500
00:29:06,100 --> 00:29:08,180
You almost ended up with a Korean
brother.
501
00:29:11,040 --> 00:29:12,040
What did he say?
502
00:29:12,520 --> 00:29:14,680
He said, what are you talking about,
Willis?
503
00:29:31,850 --> 00:29:33,630
to the beat of just one drum.
504
00:29:33,850 --> 00:29:40,570
What might be right for you may not be
right for some. A man is born. He's a
505
00:29:40,570 --> 00:29:41,570
of beat.
506
00:29:41,650 --> 00:29:43,330
Then along come two.
507
00:29:43,570 --> 00:29:45,350
They have nothing but the gene.
508
00:29:45,650 --> 00:29:48,350
But they got different strokes to take.
509
00:29:48,630 --> 00:29:50,370
Different strokes to take.
510
00:29:50,650 --> 00:29:52,590
Different strokes to do the work.
511
00:29:52,850 --> 00:29:54,370
Different strokes to take.
512
00:30:10,570 --> 00:30:13,710
Come on, Eddie, you've got to help me,
man. It's raining worse in here than it
513
00:30:13,710 --> 00:30:14,569
is outside.
514
00:30:14,570 --> 00:30:16,410
Hold on, man. I got $100 on this game.
515
00:30:17,110 --> 00:30:18,110
Give it to the boy.
516
00:30:18,590 --> 00:30:19,850
Don't give it to the white boy.
517
00:30:23,570 --> 00:30:25,810
You don't feel that, man? It's raining
on your head.
518
00:30:26,170 --> 00:30:27,330
Uh -uh. Good looking out, man.
519
00:30:27,790 --> 00:30:29,590
You know, this time of year, I always
keep a spare.
520
00:30:33,170 --> 00:30:34,510
Just like being at the game.
521
00:30:41,610 --> 00:30:42,730
It's an effective funny bomb.
522
00:30:43,350 --> 00:30:46,770
It just won't leave you alone while you
sit inside your home.
523
00:31:22,160 --> 00:31:26,160
I don't want you to go, but after the
workout I just gave you, you're going to
524
00:31:26,160 --> 00:31:27,160
need a little rest.
525
00:31:28,800 --> 00:31:30,300
Well, why can't I sleep here?
526
00:31:30,660 --> 00:31:33,160
Oh, the problem ain't sleeping here.
It's waking up here.
527
00:31:34,320 --> 00:31:36,040
You know what I mean? What Malcolm going
to think?
528
00:31:36,580 --> 00:31:39,340
Why are you so afraid of your friends
knowing about our love?
529
00:31:39,640 --> 00:31:42,700
Baby, I'm not afraid. I'm just trying to
keep it spicy.
530
00:31:43,040 --> 00:31:44,040
You know what I'm saying?
531
00:31:44,300 --> 00:31:47,020
Being sneaky makes romance better.
532
00:31:47,880 --> 00:31:51,040
Matter of fact, being sneaky makes
everything better.
533
00:31:51,680 --> 00:31:55,840
You know, it's kind of like that
forbidden fruit. It's always better than
534
00:31:55,840 --> 00:31:56,900
unforbidden fruit.
535
00:31:57,480 --> 00:31:59,240
It's got worms in it.
536
00:31:59,480 --> 00:32:01,100
Rats been nibbling on it.
537
00:32:02,640 --> 00:32:04,880
Eddie, such a sensitive man.
538
00:32:06,940 --> 00:32:09,220
Oh, keeping a secret keeps it hot.
539
00:32:09,780 --> 00:32:12,700
It's like Romeo and Juliet, the world's
greatest lovers.
540
00:32:13,460 --> 00:32:15,000
Their love was secret, too.
541
00:32:16,140 --> 00:32:17,480
That's what I've been saying, baby.
542
00:32:19,140 --> 00:32:20,140
Look here.
543
00:32:21,180 --> 00:32:23,160
Get thee home, Nicolette.
544
00:32:26,460 --> 00:32:28,520
Oh, but wait a minute, Eddie.
545
00:32:28,740 --> 00:32:31,260
In the play, Romeo and Juliet both wind
up dead.
546
00:32:31,920 --> 00:32:32,920
There was a play?
547
00:32:39,920 --> 00:32:43,060
What's going on over here? I thought I
heard Nicolette's voice.
548
00:32:43,520 --> 00:32:45,560
Oh, no, no, man. That was, uh...
549
00:32:46,220 --> 00:32:47,960
That was Loretta.
550
00:32:49,040 --> 00:32:50,620
Yeah, she worked at Fell Express.
551
00:32:52,380 --> 00:32:54,880
So what was she doing here at 2 .30 in
the morning?
552
00:32:55,300 --> 00:32:58,380
I told her I absolutely positively had
to have it tonight.
553
00:33:01,800 --> 00:33:05,160
There's an officer from the bank coming
down to the bar today to talk to us
554
00:33:05,160 --> 00:33:05,939
about a loan.
555
00:33:05,940 --> 00:33:06,799
A loan?
556
00:33:06,800 --> 00:33:08,160
How much does the roof cost?
557
00:33:08,460 --> 00:33:09,460
About $20 ,000.
558
00:33:09,920 --> 00:33:10,920
$20 ,000?
559
00:33:11,500 --> 00:33:14,320
Malcolm, look, let's rethink this whole
situation.
560
00:33:15,070 --> 00:33:16,830
Do we really need a roof?
561
00:33:22,730 --> 00:33:23,950
Only when we're home.
562
00:33:28,630 --> 00:33:29,790
Motorcycle insurance, right?
563
00:33:31,090 --> 00:33:32,090
How'd you guess?
564
00:33:32,610 --> 00:33:37,430
You smell like freedom. You just smell
like the open air. Number one in
565
00:33:37,430 --> 00:33:38,430
motorcycle insurance.
566
00:33:38,650 --> 00:33:39,650
Now that's progressive.
567
00:33:39,830 --> 00:33:40,830
Call or click today.
568
00:33:44,020 --> 00:33:47,800
Progressive shoppers, safe driver's
discounts are yours for the taking in
569
00:33:47,800 --> 00:33:48,800
three.
570
00:33:52,120 --> 00:33:54,940
Safe drivers save money. Now that's
progressive.
571
00:33:55,260 --> 00:33:57,980
Call or click today. Thinking new year,
new car.
45376
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.